1 00:00:05,422 --> 00:00:09,176 Darryl, Darryl, tilbage igen. 2 00:00:09,343 --> 00:00:12,304 {\an8}Jeg hører, du ikke vil dyrke holdsport i idræt. 3 00:00:12,471 --> 00:00:18,060 - Jeg er en enspænder. - Du skal lære at være på et hold. 4 00:00:18,227 --> 00:00:20,103 Hvad med at være med på mit hold? 5 00:00:20,312 --> 00:00:23,565 Hvad med at jeg er med på e-sport i stedet? 6 00:00:23,732 --> 00:00:25,150 Vi har ikke e-sport. 7 00:00:25,317 --> 00:00:27,527 Og der er ikke samarbejde i e-sport. 8 00:00:27,694 --> 00:00:31,281 Har du hørt om samarbejdsspil? 9 00:00:31,448 --> 00:00:34,451 Ja, det handler om samarbejde. Det ligger i navnet. 10 00:00:34,618 --> 00:00:38,247 Jeg samler et e-sportshold og spiller hvad som helst. 11 00:00:38,413 --> 00:00:41,458 Hvis jeg vinder i første forsøg- 12 00:00:41,625 --> 00:00:46,046 gør du e-sport til en officiel skolesport. 13 00:00:46,255 --> 00:00:50,008 Okay, men hvis du taber, kommer du på majroeboldholdet. 14 00:00:50,175 --> 00:00:51,551 Aftale. 15 00:00:51,718 --> 00:00:54,221 Så jeg har brug for et par stykker på mit hold. 16 00:00:54,388 --> 00:00:57,808 Spørg mig, spørg mig. 17 00:00:58,016 --> 00:01:03,855 - Hvem skal jeg spørge? Molly? - Ja! Tak, fordi du spurgte. 18 00:01:04,022 --> 00:01:07,442 At kunne støtte dig i nødens stund er en storesøsters drøm. 19 00:01:07,609 --> 00:01:11,780 Jeg har brug for en bondeknold mere. Jeg mener spiller. 20 00:01:11,947 --> 00:01:14,324 Libby? Vil du med på Darryls hold? 21 00:01:14,491 --> 00:01:18,537 Find din indre kriger, Libby. 22 00:01:21,790 --> 00:01:24,084 Okay, jeg er med. 23 00:01:24,251 --> 00:01:27,129 Jeg blev ikke spurgt specifikt- 24 00:01:27,296 --> 00:01:32,175 hvilket nok var en forglemmelse, men ja, jeg er med på holdet. 25 00:01:32,342 --> 00:01:36,430 O'Connor vil ikke have spøgelser på holdet. 26 00:01:36,596 --> 00:01:39,599 Han ved ikke, der findes spøgelser. 27 00:01:39,766 --> 00:01:45,897 - Men jeg vil spille! - Scratch. 28 00:01:46,064 --> 00:01:51,737 Hvad hvis vi bliver vores eget minihold på holdet? 29 00:01:51,903 --> 00:01:53,655 Du besidder halvdelen af mig- 30 00:01:53,822 --> 00:01:55,782 og så spiller vi på én controller. 31 00:01:55,949 --> 00:01:58,285 Fedt! Jeg besidder din venstre halvdel- 32 00:01:58,452 --> 00:02:01,038 for du er så ukoordineret på den side. 33 00:02:01,204 --> 00:02:07,544 Nej, jeg er ej! Se? Det er okay, Venstre, du lærer det en dag. 34 00:02:11,214 --> 00:02:12,674 Scratch, den er for stor. 35 00:02:12,841 --> 00:02:16,303 Jeg ved ikke, hvordan man kører den. Benene. 36 00:02:19,222 --> 00:02:22,642 Jeg varmer bare op. 37 00:02:22,809 --> 00:02:25,312 Hvad skal vi spille? 38 00:02:25,520 --> 00:02:30,984 - Fizz Wizz's Emporium? - Mit yndlingsspil som barn. 39 00:02:31,151 --> 00:02:34,613 Heldigvis er den nu på Playbox 6. 40 00:02:34,780 --> 00:02:39,076 Har aldrig hørt om det. Pyt, jeg har den sans for spil. 41 00:02:54,716 --> 00:02:58,220 Du lod dig rive lidt med 42 00:02:58,345 --> 00:03:00,680 Den kan jeg godt lide. Hvor skal du hen? 43 00:03:03,642 --> 00:03:05,852 - Nu bliver dit tøj excentrisk - Okay, slå bredt. 44 00:03:06,019 --> 00:03:11,149 Intet er farvekoordineret Kom ind i spillet 45 00:03:11,316 --> 00:03:16,363 Og hvis vi kan vælge farver, så vælger vi farver! 46 00:03:17,739 --> 00:03:20,200 Hvis vi skal ligne en påfugle-regnbue- 47 00:03:20,367 --> 00:03:21,993 så giv mig noget. 48 00:03:35,132 --> 00:03:40,303 Øjeblik. Jeg har den næsten. Sådan. 49 00:03:49,896 --> 00:03:53,400 Lad os gøre det. 50 00:03:53,567 --> 00:04:00,449 Velkommen til Fizz Wizz Fabrikken. Du har vundet sodavand for livet. 51 00:04:00,657 --> 00:04:05,495 - Fedt. - For du er fanget her for evigt. 52 00:04:05,662 --> 00:04:08,665 Der er altid en hage. 53 00:04:08,665 --> 00:04:13,503 Medmindre du kan genskabe min hemmelige opskrift. 54 00:04:18,758 --> 00:04:22,220 Al den sodavand uden huller eller helbredsproblemer? 55 00:04:22,387 --> 00:04:27,225 - Skal vi gå? - Ja, sådan vinder jeg. 56 00:04:27,392 --> 00:04:31,938 Jeg skal bare prøve forskellige smagskombinationer. 57 00:04:34,983 --> 00:04:37,486 Scratch! Vi prøver at gå den vej. 58 00:04:37,652 --> 00:04:41,531 - Hold op. - Jeg vil låse en fed kombination op. 59 00:04:41,698 --> 00:04:45,785 Du vil takke mig... 60 00:04:45,952 --> 00:04:50,123 - Seriøst? Du har lige brændt et liv. - Ja, det var hende. 61 00:04:50,290 --> 00:04:53,210 - Det var tydeligvis ham. - Derfor hader jeg hold. 62 00:04:53,376 --> 00:04:56,588 Det gør vi begge. 63 00:04:56,796 --> 00:05:03,428 Lad os prøve vanilje, jordbær og barnlige løjer. 64 00:05:03,595 --> 00:05:06,389 Nej, ikke den. 65 00:05:06,556 --> 00:05:10,101 Hvis du er så vild med hatten, så tag den. 66 00:05:12,145 --> 00:05:14,147 Den klæder dig virkelig. 67 00:05:14,314 --> 00:05:19,444 Libby, tal ikke med NPC'erne. De hjælper ikke. 68 00:05:19,611 --> 00:05:23,615 Hun sagde, min hat var poptastisk. Det er uhøfligt ikke at snakke. 69 00:05:23,782 --> 00:05:26,993 Har du smagt jordbær? Darryl, hører du? 70 00:05:27,160 --> 00:05:29,579 Jeg sagde jordbær. Prøv jordbær! 71 00:05:29,746 --> 00:05:32,999 Holdkammerater. 72 00:05:33,166 --> 00:05:39,506 Kanel, karamel, lidt natriumbenzoat og bum. 73 00:05:39,673 --> 00:05:45,762 Ja. Jeg har kun brug for mig, mig selv og Darryl. 74 00:05:45,929 --> 00:05:51,893 Det her er en platform og... Libby. Virkelig? 75 00:05:52,060 --> 00:05:55,272 Vil en oplukker opfylde alle dine håb og drømme? 76 00:05:55,438 --> 00:05:59,901 Det gør jeg gerne, nye ven. 77 00:06:00,068 --> 00:06:04,489 Scratch, vent. Vi kan knap nok gå lige. 78 00:06:04,656 --> 00:06:06,324 Vi må lære det undervejs. 79 00:06:09,744 --> 00:06:16,084 - Hvad var det? Jeg elskede det! - Jeg vil kalde det Kradseangrebet. 80 00:06:18,878 --> 00:06:21,047 Hold op med at spilde liv! 81 00:06:21,214 --> 00:06:23,717 Ja. Kradseangrebet er nok for kraftfuldt. 82 00:06:23,883 --> 00:06:27,012 Hvorfor bruge Kradseangrebet? Vi skulle bare hoppe. 83 00:06:27,178 --> 00:06:30,223 Hvorfor hoppe, når man har adgang til Kradseangrebet? 84 00:06:30,390 --> 00:06:33,226 Fordi Kradseangrebet sendte os i døden, Scratch! 85 00:06:33,393 --> 00:06:38,189 Stop! Ny plan. Jeg er spiller et. Kameraet følger mig. 86 00:06:38,356 --> 00:06:42,193 Jeg tager platformen, og så kan I sidde bag mig i en sodavandsboble. 87 00:06:42,360 --> 00:06:46,406 Jeg vil spille, ikke være en fyr i en boble. 88 00:06:46,573 --> 00:06:48,491 Ja, vi er et hold, ikke? 89 00:06:48,658 --> 00:06:52,245 Nogle gange skal man lade én person gøre det hele. 90 00:06:52,412 --> 00:06:57,917 En, to, tre, nu! 91 00:06:58,084 --> 00:07:00,211 Den sidste er langsom. 92 00:07:04,090 --> 00:07:06,009 Hop tidligere, end du tror. 93 00:07:06,176 --> 00:07:09,554 - Darryl, er det vores tur? - Nej. 94 00:07:11,264 --> 00:07:14,059 Ja, jeg gjorde det! 95 00:07:14,225 --> 00:07:18,396 Kom nu, dødvægt. Jeg mener hold. 96 00:07:18,563 --> 00:07:23,485 Var det alt? Jeg var så god. Kom så. 97 00:07:23,610 --> 00:07:30,533 I kom forbi forhindringerne. Men I kommer aldrig forbi mig. 98 00:07:34,496 --> 00:07:38,917 Den sidste lyder næsten som... 99 00:07:39,125 --> 00:07:43,755 - Lad os se, om I har lært lektien. - Kom an, O'Connor. 100 00:07:43,922 --> 00:07:47,926 Måske skulle vi prøve at tale om det i stedet. 101 00:07:48,093 --> 00:07:50,178 Hvis jeg ved, hvad der motiverer ham- 102 00:07:50,345 --> 00:07:53,264 og måske hans Enneagram personlighedstype? 103 00:07:53,431 --> 00:07:56,768 Sådan fungerer computerspil ikke! 104 00:07:56,935 --> 00:08:00,939 Bare stil dig derovre. Jeg har kun et liv tilbage. 105 00:08:02,357 --> 00:08:04,901 Jeg elsker den baggrundshistorie. 106 00:08:05,068 --> 00:08:09,656 Så dyb, så kompleks. Og selvfølgelig må du få boblepistolen. 107 00:08:09,823 --> 00:08:12,409 Jeg må ikke bruge den. 108 00:08:12,575 --> 00:08:17,914 - Okay, hop, hop og... - Kradseangreb! 109 00:08:18,081 --> 00:08:20,417 Darryl, se! Vi fik den endelig! 110 00:08:20,583 --> 00:08:23,545 Lige i øjet. 111 00:08:23,712 --> 00:08:26,131 Distrahér mig ikke! 112 00:08:27,632 --> 00:08:33,555 Dit sidste liv er meget lavt. Tør du slå mig igen alene? 113 00:08:36,516 --> 00:08:40,937 Jeg overlever ikke endnu et slag. Jeg har brug for mit hold! 114 00:08:41,104 --> 00:08:45,233 Jeg troede, vi skulle holde os væk. 115 00:08:45,233 --> 00:08:47,944 Ja, du sagde, vi alle var dødvægt, 116 00:08:48,069 --> 00:08:51,030 Hvilket fornærmer mig på flere punkter. 117 00:08:51,322 --> 00:08:53,783 - Det tænkte jeg ikke på. - Nej, som de fleste. 118 00:08:53,950 --> 00:08:58,288 Jeg ved, hvad jeg sagde, men jeg kan ikke gøre det alene. 119 00:08:58,455 --> 00:09:01,750 Hvad skal vi gøre? 120 00:09:03,918 --> 00:09:07,297 Juhu, herovre. Fang mig. 121 00:09:07,464 --> 00:09:09,883 - Kradseangreb! - Libby, kysten er klar. 122 00:09:10,049 --> 00:09:13,970 Kom så! 123 00:09:14,137 --> 00:09:18,558 - Angrib! - Kradseangreb! Halsen! 124 00:09:18,725 --> 00:09:22,020 Du kan ikke slå mig med de små slag og spark! 125 00:09:24,022 --> 00:09:28,109 - Bare hold ud lidt endnu. - Hvad? 126 00:09:30,236 --> 00:09:36,284 - Okay, angrib som et hold! - Kradseangreb! Kradseangreb! 127 00:09:39,662 --> 00:09:45,710 Nej! Fizz Wizz er færdig. 128 00:09:54,677 --> 00:09:58,932 - Ja! - Vi gjorde det. Vi vandt! 129 00:09:59,098 --> 00:10:02,393 - Det gjorde vi. - Ja, undskyld. 130 00:10:02,560 --> 00:10:06,815 Jeg skulle ikke have prøvet at være alene. Tak, hold. 131 00:10:08,817 --> 00:10:10,610 Var det hele et nummer- 132 00:10:10,777 --> 00:10:12,904 for at lære mig om samarbejde? 133 00:10:13,071 --> 00:10:18,409 Det var det. Endnu en livslektie, O'Connie. Godt gået. 134 00:10:18,576 --> 00:10:21,120 Jeg er ikke glad for, at du vinder- 135 00:10:21,287 --> 00:10:27,961 men sejren er, at jeg ikke skal spille en grøntsagssport. 136 00:10:30,880 --> 00:10:33,925 - Hvad laver du? - Jeg danser. Jeg fejrer. 137 00:10:34,092 --> 00:10:35,635 Du har ingen kontrol. 138 00:10:35,802 --> 00:10:37,720 - Se kroppen bevæge sig. - Pinligt. 139 00:10:37,887 --> 00:10:38,930 Og ikke af rigdom. 140 00:11:08,835 --> 00:11:10,837 {\an8}Tekster: Mette Moore