1
00:00:02,669 --> 00:00:04,538
♪ Can't believe
you're all mine ♪
2
00:00:04,538 --> 00:00:06,740
- Uh, what?
- You and me for all time ♪
3
00:00:06,740 --> 00:00:09,676
♪ I'm never ever ever
gonna be alone again ♪
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,278
Oh, boy.
5
00:00:11,278 --> 00:00:13,180
The dream team, you and me ♪
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,681
- For all eternity?
- For all eternity! ♪
7
00:00:14,681 --> 00:00:16,316
It's the ghost ♪
8
00:00:16,316 --> 00:00:19,119
♪ It's the ghost
and Molly McGee ♪
9
00:00:19,119 --> 00:00:21,154
♪ I've been cursed
it's the worst! ♪
10
00:00:21,154 --> 00:00:23,423
Now, you're stuck with me ♪
11
00:00:23,423 --> 00:00:25,225
We're never gonna be apart ♪
12
00:00:25,225 --> 00:00:27,094
♪ Is there a way
to hit restart? ♪
13
00:00:27,094 --> 00:00:28,462
Nope!
We're the ghost ♪
14
00:00:28,462 --> 00:00:31,465
Ghost and Molly McGee ♪
15
00:00:31,465 --> 00:00:33,567
- That's me!
- Well, that's she.
16
00:00:33,567 --> 00:00:36,370
♪ The Ghost
and Molly McGee ♪
17
00:00:43,310 --> 00:00:45,913
- Dad, do you have any fours?
- Nope.
18
00:00:45,913 --> 00:00:47,281
Go Fish, Darryl!
19
00:00:47,281 --> 00:00:48,982
Scratch, do you have any Kings?
20
00:00:48,982 --> 00:00:51,852
Yes. Go fish!
21
00:00:51,852 --> 00:00:53,487
Hey, rude.
22
00:00:53,487 --> 00:00:55,289
Look what I found
behind some counterfeit
23
00:00:55,289 --> 00:00:56,890
Renaissance paintings!
24
00:00:56,890 --> 00:00:58,425
We'll talk about
that later Darryl.
25
00:00:58,425 --> 00:01:01,061
Those are actually
from the Romanticism period.
26
00:01:01,061 --> 00:01:03,463
I mean, what?
27
00:01:03,463 --> 00:01:06,166
Our very last moving box?
Yup!
28
00:01:06,166 --> 00:01:07,634
Once we unpack it,
29
00:01:07,634 --> 00:01:10,837
we'll be completely moved
into our forever home.
30
00:01:10,837 --> 00:01:13,106
You mean, moved into
my forever home.
31
00:01:14,207 --> 00:01:16,643
Not that I'm complaining...much.
32
00:01:16,643 --> 00:01:18,045
Yeah. Okay, Scratch.
33
00:01:18,045 --> 00:01:19,646
- You love us.
- Pssh!
34
00:01:19,646 --> 00:01:23,083
McGees, get ready
to be nomads no more!
35
00:01:24,217 --> 00:01:25,619
Ooh! That could be my free
36
00:01:25,619 --> 00:01:27,854
Midwest Monthly
subscriber swag bag.
37
00:01:27,854 --> 00:01:29,122
Start without me!
38
00:01:30,757 --> 00:01:33,126
Good afternoon, neighbor!
39
00:01:33,126 --> 00:01:35,762
It's your lucky day,
because just like this
40
00:01:35,762 --> 00:01:38,031
seven of spades...
41
00:01:38,031 --> 00:01:40,300
- Wow! Where did it GO?
- Ah!
42
00:01:40,300 --> 00:01:42,703
I can make
your troubles disappear!
43
00:01:42,703 --> 00:01:43,870
Troubles?
44
00:01:43,870 --> 00:01:45,639
Storms are coming,
45
00:01:45,639 --> 00:01:47,774
and the rain can do
a lot of damage to your home.
46
00:01:47,774 --> 00:01:50,777
Behold. The gunk in your gutter.
47
00:01:50,777 --> 00:01:53,780
Ooh! I'd love for you
to make my gunk disappear.
48
00:01:53,780 --> 00:01:55,749
And I shall!
49
00:01:55,749 --> 00:01:58,051
For the very low price of...
50
00:01:58,051 --> 00:02:00,087
three-hundred dollars.
51
00:02:01,989 --> 00:02:03,724
Three hundred dollars?
52
00:02:03,724 --> 00:02:06,259
You're a good magician
but an even better comedian.
53
00:02:06,259 --> 00:02:08,195
No, but seriously.
54
00:02:08,195 --> 00:02:10,497
Magic's not really paying
the bills these days.
55
00:02:10,497 --> 00:02:13,066
I hear ya, but we don't have
that kinda extra cash.
56
00:02:13,066 --> 00:02:15,369
So how about you make
yourself disappear
57
00:02:15,369 --> 00:02:18,005
and I'll clean the gutters.
58
00:02:19,673 --> 00:02:23,076
Oh. I can see why you never
unpacked this box.
59
00:02:23,076 --> 00:02:27,247
Scratch, drumroll, please.
60
00:02:27,247 --> 00:02:30,751
I present
the very last tchotchke!
61
00:02:30,751 --> 00:02:33,520
It's from Grandma Nin's
last visit to Thailand.
62
00:02:33,520 --> 00:02:36,023
And I know
the perfect place for it!
63
00:02:36,823 --> 00:02:38,925
There.
64
00:02:38,925 --> 00:02:42,696
I now declare us officially
moved into our forever home!
65
00:02:44,531 --> 00:02:47,567
Hey. How about celebrating me
for letting you stay here?
66
00:02:47,567 --> 00:02:50,337
I mean, you moved into
my house after all.
67
00:02:50,337 --> 00:02:52,873
You're right, Scratch.
68
00:02:52,873 --> 00:02:54,708
Hugs?
69
00:02:54,708 --> 00:02:58,211
I was thinking we're along
the lines of like a cake,
70
00:02:58,211 --> 00:02:59,946
but this is nice too.
71
00:02:59,946 --> 00:03:01,214
Aw.
72
00:03:01,214 --> 00:03:03,717
Hey, Dad's missing this.
73
00:03:05,018 --> 00:03:06,086
What was that?
74
00:03:07,754 --> 00:03:10,323
I don't think arms are
supposed to bend like that.
75
00:03:11,591 --> 00:03:13,593
Uh, Dad, are you okay?
76
00:03:13,593 --> 00:03:14,961
I'm fine.
77
00:03:14,961 --> 00:03:16,697
Just gotta--agony.
78
00:03:16,697 --> 00:03:18,265
I am in agony!
79
00:03:18,265 --> 00:03:20,967
I'm calling an ambulance.
80
00:03:20,967 --> 00:03:24,171
- Sharon, it hurts!
- Mwah!
81
00:03:24,171 --> 00:03:25,772
There you go, honey.
82
00:03:25,772 --> 00:03:27,274
Just relax.
83
00:03:27,274 --> 00:03:29,643
Now, let's see how much
this little trip cost us.
84
00:03:31,144 --> 00:03:33,180
Seven-hundred dollars
85
00:03:33,180 --> 00:03:34,915
for an ambulance trip
to Mewline?
86
00:03:34,915 --> 00:03:36,450
It's only 30 miles away!
87
00:03:36,450 --> 00:03:41,154
And $60 for--continued
on page 16--gauze!
88
00:03:41,154 --> 00:03:43,924
Gauze should be
like 70 cents, tops!
89
00:03:43,924 --> 00:03:45,459
How are we going to pay
for all this?
90
00:03:45,459 --> 00:03:47,594
Relax, honey, I have insurance.
91
00:03:47,594 --> 00:03:49,329
That should take care
of most of it!
92
00:03:49,329 --> 00:03:51,798
This total
is after insurance.
93
00:03:53,467 --> 00:03:55,535
- Oh...
- We can't pay all that!
94
00:03:55,535 --> 00:03:57,270
So we ditch.
95
00:03:57,270 --> 00:03:58,939
I've got plenty
of wigs and dossiers
96
00:03:58,939 --> 00:04:00,540
with fully-fleshed
out backstories.
97
00:04:00,540 --> 00:04:02,776
If anyone asks,
we're the Templetons
98
00:04:02,776 --> 00:04:04,244
- from Poughkeepsie.
- No, Darryl.
99
00:04:04,244 --> 00:04:06,079
We can't give up
on our forever home.
100
00:04:06,079 --> 00:04:08,148
We just need
to raise more money.
101
00:04:08,148 --> 00:04:11,184
I'll hold a bake sale with
my secret-ingredient cupcakes.
102
00:04:11,184 --> 00:04:14,187
Ooh! And I'll sell
my exotic plant collection!
103
00:04:14,187 --> 00:04:15,722
Even the carnivorous ones!
104
00:04:15,722 --> 00:04:17,824
Carnivore--never mind.
105
00:04:17,824 --> 00:04:19,559
Between that, Dad's sick leave,
106
00:04:19,559 --> 00:04:22,863
and if I triple
my GigPig workload,
107
00:04:22,863 --> 00:04:24,564
we can pay this bill!
108
00:04:24,564 --> 00:04:26,333
Maybe. I hope...
109
00:04:26,333 --> 00:04:28,602
And I can take care
of the house while you're--ahh!
110
00:04:28,602 --> 00:04:30,203
The agony!
111
00:04:30,203 --> 00:04:32,172
Yeah Pete, that's obviously
not gonna work.
112
00:04:32,172 --> 00:04:34,274
New idea, me.
113
00:04:34,274 --> 00:04:36,309
Uh, you're gonna
take care of the house?
114
00:04:36,309 --> 00:04:38,245
Yeah. What's the big deal?
115
00:04:38,245 --> 00:04:40,614
I pick up a sock here
and there, fluff some pillows.
116
00:04:40,614 --> 00:04:44,251
- Easy-peasy, McGeesees.
- Oh, I like that.
117
00:04:44,251 --> 00:04:46,153
Yeah. Been holding onto it
for couple months,
118
00:04:46,153 --> 00:04:47,487
waiting for the right moment
to bust it out.
119
00:04:47,487 --> 00:04:48,421
Nice.
120
00:04:56,830 --> 00:04:58,799
Scratch...
121
00:04:58,799 --> 00:05:00,867
♪ Everybody's helping
lending a hand ♪
122
00:05:00,867 --> 00:05:02,936
♪ Gonna make a little money
any way they can ♪
123
00:05:02,936 --> 00:05:06,306
♪ And they won't stop
until they've paid the bill ♪
124
00:05:07,707 --> 00:05:11,278
♪ She's taking every gig
no matter how demeaning ♪
125
00:05:11,278 --> 00:05:13,613
♪ She cooks,
he does the cleaning ♪
126
00:05:13,613 --> 00:05:16,449
♪ And he just needs
to keep his left arm still ♪
127
00:05:16,449 --> 00:05:18,151
Agony!
128
00:05:18,151 --> 00:05:20,253
When they all pitch in ♪
129
00:05:20,253 --> 00:05:22,856
♪ Oh, the money
starts accruing ♪
130
00:05:22,856 --> 00:05:25,425
When they all pitch in ♪
131
00:05:25,425 --> 00:05:27,828
♪ They'll stave off
financial ruin ♪
132
00:05:27,828 --> 00:05:32,766
♪ He's parting ways
with his deadliest bouquet ♪
133
00:05:32,766 --> 00:05:37,671
♪ Except for him,
they all pitch in ♪
134
00:05:37,671 --> 00:05:40,040
♪ Until they're back
in the land again ♪
135
00:05:40,040 --> 00:05:42,142
They all pitch in ♪
136
00:05:44,110 --> 00:05:46,680
Ugh! That was harder
than I thought.
137
00:05:46,680 --> 00:05:47,914
But it's done!
138
00:05:47,914 --> 00:05:49,316
Now, to relax...
139
00:05:53,553 --> 00:05:56,122
I am living
with a bunch of animals!
140
00:05:56,122 --> 00:05:57,357
Scratch!
141
00:05:57,357 --> 00:05:59,826
I can't reach my oatmeal!
142
00:05:59,826 --> 00:06:02,796
I'm coming...
143
00:06:02,796 --> 00:06:03,930
Yes, ladies and gents.
144
00:06:03,930 --> 00:06:05,599
That's right, I got vanilla!
145
00:06:05,599 --> 00:06:06,666
I got chocolate!
146
00:06:06,666 --> 00:06:08,368
I got rainbow sprinkles?
147
00:06:08,368 --> 00:06:11,037
And every cupcake is made
with my secret ingredient.
148
00:06:11,037 --> 00:06:12,572
Salt!
149
00:06:12,572 --> 00:06:13,773
- Plegh!
- What?
150
00:06:13,773 --> 00:06:15,609
No, the secret ingredient
is joy.
151
00:06:18,211 --> 00:06:20,380
Oh, sweet baby corn,
152
00:06:20,380 --> 00:06:23,783
why do I always get the salt
and the sugar mixed up?
153
00:06:23,783 --> 00:06:25,418
Psst. Sheela.
154
00:06:25,418 --> 00:06:28,989
Why settle for cupcakes,
when you could have this?
155
00:06:30,557 --> 00:06:32,726
Hello, cutie.
156
00:06:35,996 --> 00:06:38,431
Ahh, finally done.
157
00:06:38,431 --> 00:06:41,601
Now, I can kick back
and rest in peace.
158
00:06:41,601 --> 00:06:44,404
Scratch!
159
00:06:45,639 --> 00:06:46,806
I can't reach my itch.
160
00:06:46,806 --> 00:06:49,109
Aagh!
161
00:06:49,109 --> 00:06:50,877
You gotta get in there
and scratch it for me.
162
00:06:50,877 --> 00:06:54,080
Nuh-uh. I still gotta make
dinner and mow the lawn and--
163
00:06:56,683 --> 00:06:57,617
fine.
164
00:06:59,619 --> 00:07:01,788
Ah. I didn't think anything
could smell worse
165
00:07:01,788 --> 00:07:03,156
than Darryl's socks.
166
00:07:04,491 --> 00:07:07,794
So, uh, how close are we
to paying that bill?
167
00:07:07,794 --> 00:07:09,462
Close-ish.
168
00:07:09,462 --> 00:07:11,197
A little to the left.
A little to the left.
169
00:07:11,197 --> 00:07:13,433
The things I do for this family.
170
00:07:13,433 --> 00:07:15,769
I did it!
I sold all my cupcakes!
171
00:07:15,769 --> 00:07:17,470
I mean, were they edible?
172
00:07:17,470 --> 00:07:20,006
Doesn't matter, because
they belong to science now.
173
00:07:27,213 --> 00:07:29,049
Take that salty cupcakes.
174
00:07:29,049 --> 00:07:30,016
How'd you do with the plants?
175
00:07:30,016 --> 00:07:31,184
One left.
176
00:07:31,184 --> 00:07:33,086
And I hate to let it go.
177
00:07:33,086 --> 00:07:35,255
It has the biggest appetite.
178
00:07:35,255 --> 00:07:37,424
I wouldn't even know
what to charge.
179
00:07:37,424 --> 00:07:38,758
I want it!
180
00:07:38,758 --> 00:07:40,660
- I'll give you double!
- Sold!
181
00:07:40,660 --> 00:07:42,128
Ow!
182
00:07:42,128 --> 00:07:44,264
All sales final.
No refunds.
183
00:07:45,598 --> 00:07:47,867
I see Sharon couldn't bother
to come home
184
00:07:47,867 --> 00:07:49,536
for dinner with the family.
185
00:07:49,536 --> 00:07:53,907
I suffered over the stove
for hours to make this meal!
186
00:07:56,176 --> 00:07:58,044
Wait. Whoa, whoa, that's it?
187
00:07:58,044 --> 00:08:00,513
Aren't we going to converse,
catch up on our day?
188
00:08:00,513 --> 00:08:04,384
Did you even notice I piped
the mashed potatoes into roses?
189
00:08:04,384 --> 00:08:06,519
Sorry Scratch, we gotta
make more cupcakes.
190
00:08:06,519 --> 00:08:08,722
With sugar this time.
191
00:08:14,060 --> 00:08:16,863
I'm having trouble using
my non-dominant hand.
192
00:08:16,863 --> 00:08:18,498
Will you feed me?
193
00:08:18,498 --> 00:08:20,967
At least you appreciate
my cooking.
194
00:08:20,967 --> 00:08:22,736
- And can you do the thing?
- Really?
195
00:08:22,736 --> 00:08:24,871
Open wide!
196
00:08:24,871 --> 00:08:26,873
Here comes the choo-choo!
197
00:08:26,873 --> 00:08:28,274
Ta-ta-tat-ta-tat-ta-ta-tat-
ta-tat.
198
00:08:37,384 --> 00:08:39,919
Do you know what time
it is, young lady?
199
00:08:39,919 --> 00:08:41,588
Mom? I mean, Scratch!
200
00:08:41,588 --> 00:08:44,057
Sorry,
these are confusing times.
201
00:08:46,426 --> 00:08:48,628
Looks like a GigPig emergency.
202
00:08:48,628 --> 00:08:50,330
You just got home, Sharon!
203
00:08:50,330 --> 00:08:51,765
Sharon!
204
00:08:51,765 --> 00:08:53,366
What was that?
205
00:08:53,366 --> 00:08:54,634
Great!
You woke the baby!
206
00:08:54,634 --> 00:08:56,536
I just rocked him to sleep.
207
00:08:59,372 --> 00:09:01,107
Scratch,
where are my shoes?
208
00:09:01,107 --> 00:09:02,342
Under your pillow!
209
00:09:03,743 --> 00:09:06,880
Scratch, can we have
eggs for breakfast?
210
00:09:06,880 --> 00:09:09,582
I'm making pancakes but sure!
211
00:09:11,284 --> 00:09:14,154
Scratch,
I got another itch.
212
00:09:24,464 --> 00:09:26,332
I can't take it!
213
00:09:26,332 --> 00:09:28,668
It's not easy peasy McGeesees!
214
00:09:34,307 --> 00:09:35,842
We did it.
215
00:09:35,842 --> 00:09:38,845
We made enough money to pay
the hospital bill in full.
216
00:09:38,845 --> 00:09:39,913
We paid the bill?!
217
00:09:39,913 --> 00:09:41,748
Sweet baby corn.
218
00:09:41,748 --> 00:09:44,617
Taking care of you McGees
was a lot harder than I thought.
219
00:09:44,617 --> 00:09:46,086
Never want to do it again.
220
00:09:46,086 --> 00:09:48,054
We couldn't have done it
without you, Scratch.
221
00:09:48,054 --> 00:09:50,323
- Seriously.
- Ah, just doing my part.
222
00:09:50,323 --> 00:09:52,258
So now, who's making
the pancakes?
223
00:09:52,258 --> 00:09:54,994
Because I have a little
a little puckish.
224
00:09:57,497 --> 00:10:00,800
Well, another day,
another averted crisis.
225
00:10:00,800 --> 00:10:02,335
We did it, McGees.
226
00:10:02,335 --> 00:10:04,904
Easy, peasy, McGeesees.
227
00:10:04,904 --> 00:10:06,539
The ghost and Molly... ♪
228
00:10:08,308 --> 00:10:10,710
Uh, what are you doing
in our yard?
229
00:10:10,710 --> 00:10:12,112
There must be a mistake.
230
00:10:12,112 --> 00:10:14,981
We're not looking to sell.
231
00:10:14,981 --> 00:10:16,749
Oh, no mistake.
232
00:10:16,749 --> 00:10:18,384
You didn't pay the mortgage
233
00:10:18,384 --> 00:10:21,454
and the house was repossessed
by the bank. See?
234
00:10:21,454 --> 00:10:24,057
I was so focused
on the hospital bill,
235
00:10:24,057 --> 00:10:26,359
we completely forgot
about the mortgage.
236
00:10:26,359 --> 00:10:29,095
Are we going to have to
leave our forever home?
237
00:10:33,967 --> 00:10:35,468
Don't worry.
238
00:10:35,468 --> 00:10:37,570
No one's gonna buy
this house on my watch.
239
00:10:37,570 --> 00:10:40,273
Not happening,
easy peasy McGeesees.
240
00:10:40,273 --> 00:10:42,575
And watch, you're gonna be
back in no time.
241
00:10:42,575 --> 00:10:44,344
I'm not even turning
the heat off,
242
00:10:44,344 --> 00:10:46,146
gonna keep the house nice
and warm for you.
243
00:10:46,146 --> 00:10:48,481
Thanks Scratch.
244
00:10:48,481 --> 00:10:49,415
Love you.
245
00:10:50,450 --> 00:10:52,252
Love you too, Moll.