1 00:00:01,506 --> 00:00:02,716 Muah-hah-ha-ha-ha! 2 00:00:03,883 --> 00:00:05,802 -♪ Can't believe you're all mine ♪ -Uh, what? 3 00:00:06,094 --> 00:00:07,637 -♪ You and me for all time ♪ -Ugh! 4 00:00:07,721 --> 00:00:09,431 ♪ I'm never, ever, ever♪ 5 00:00:09,514 --> 00:00:11,975 -♪ Gonna be alone again ♪ -Oh, boy! 6 00:00:12,058 --> 00:00:14,144 -♪ The dream team you and me ♪ -For all eternity?! 7 00:00:14,352 --> 00:00:15,979 -♪ For all eternity! ♪ -Aah! 8 00:00:16,062 --> 00:00:18,189 ♪ It's the ghost, it's the ghost ♪ 9 00:00:18,273 --> 00:00:19,733 ♪ And Molly McGee ♪ 10 00:00:19,983 --> 00:00:22,152 ♪ I've been cursed It's the worst! ♪ 11 00:00:22,235 --> 00:00:24,320 MOLLY: ♪ Now you're stuck with me! ♪ 12 00:00:24,529 --> 00:00:26,114 ♪ We're never gonna be apart ♪ 13 00:00:26,197 --> 00:00:28,116 ♪ Is there a way to hit restart? ♪ 14 00:00:28,199 --> 00:00:29,367 -Nope! -♪ We're the ghost♪ 15 00:00:29,451 --> 00:00:32,620 ♪ Ghost and Molly McGee ♪ 16 00:00:32,704 --> 00:00:34,664 -That's me! -Well, that's she. 17 00:00:34,748 --> 00:00:37,167 ♪ The Ghost and Molly McGee! ♪ 18 00:00:39,669 --> 00:00:44,466 THE JIG IS UP 19 00:00:44,674 --> 00:00:45,759 BRIGHTON VIDEO SUBMISSION 20 00:00:45,842 --> 00:00:48,887 Brighton. Some have said we were the original Windy City. 21 00:00:48,970 --> 00:00:51,181 Till some bigger city bullied us out of the name. 22 00:00:51,264 --> 00:00:52,599 (whispering voice) Wind... 23 00:00:52,682 --> 00:00:54,601 So when it comes to wind turbines, 24 00:00:54,684 --> 00:00:56,603 you could say we are big fans. 25 00:00:56,686 --> 00:01:00,023 That's right! We love our wind here in Brighton. 26 00:01:00,106 --> 00:01:02,734 Ahem, I said we love wind! 27 00:01:02,817 --> 00:01:04,194 -SCRATCH: Oh, yeah! -(wind whooshes) 28 00:01:04,277 --> 00:01:06,696 -Whoa-- Aah! -Oh, it's so nice! 29 00:01:06,780 --> 00:01:08,364 And windy. (nervous chuckle) 30 00:01:08,448 --> 00:01:09,324 (whispering voice) Wind... 31 00:01:09,407 --> 00:01:11,367 We may not have super fast internet, 32 00:01:11,868 --> 00:01:13,495 -(chittering) -or fancy corporate tax breaks, 33 00:01:13,578 --> 00:01:15,997 but we're a great town with even greater people! 34 00:01:16,081 --> 00:01:17,290 I said, no magic! 35 00:01:17,373 --> 00:01:20,919 Sorry. This town is usually magician-free guaranteed! 36 00:01:22,253 --> 00:01:23,129 Go away, Irving! 37 00:01:23,213 --> 00:01:24,798 -(whispering voice) Wind... -(gasps) 38 00:01:25,006 --> 00:01:26,966 We've also got a gently used factory 39 00:01:27,050 --> 00:01:29,719 so you'll save big money on construction! 40 00:01:29,803 --> 00:01:32,138 Brighton: Make your wind turbines here 41 00:01:32,222 --> 00:01:34,057 and life'll be... a breeze! 42 00:01:35,100 --> 00:01:37,602 I can't believe our video campaign actually worked! 43 00:01:37,685 --> 00:01:39,020 Credit to you, Molly. 44 00:01:39,104 --> 00:01:41,314 You are bringing jobs back to Brighton! 45 00:01:41,397 --> 00:01:43,066 What about me? I wasn't even paid 46 00:01:43,149 --> 00:01:46,444 for my very important role of "wind." 47 00:01:46,528 --> 00:01:49,864 Well, I told you, you get paid in hugs! 48 00:01:49,948 --> 00:01:52,242 You're gonna squeeze some wind outta me, you keep this up. 49 00:01:52,325 --> 00:01:53,743 (flatulence) 50 00:01:53,827 --> 00:01:55,870 Well, that's called "too late," now, isn't it? 51 00:01:55,954 --> 00:01:58,206 Ugh! OK. We'll just call it a group effort! 52 00:01:58,289 --> 00:02:00,625 And now we've got a whole day of celebration! 53 00:02:00,708 --> 00:02:02,585 Factory ribbon cutting at ten, 54 00:02:02,669 --> 00:02:04,921 then the parade, then the ice cream social... 55 00:02:05,004 --> 00:02:07,006 Parade, candy, and ice cream? 56 00:02:07,507 --> 00:02:09,884 Lemme just clear my schedule, and voila! 57 00:02:09,968 --> 00:02:11,594 It was already empty. Who knew? 58 00:02:11,678 --> 00:02:13,346 (gasps) What? No! 59 00:02:13,429 --> 00:02:15,807 Why do they always call when I'm about to have fun? 60 00:02:15,890 --> 00:02:19,102 (grunts) Be back in time to power the wind float! 61 00:02:19,936 --> 00:02:21,688 BARRISTER GHOST #2: Scratch. Are you even 62 00:02:21,771 --> 00:02:24,691 scaring anyone in the Land of the Living?! 63 00:02:24,774 --> 00:02:27,360 (scoffs) Of course! Check my Scare Reports. 64 00:02:27,443 --> 00:02:28,903 It's all there in black and white, 65 00:02:28,987 --> 00:02:30,530 and sometimes a little bit of mustard. 66 00:02:30,613 --> 00:02:34,200 Then why is Brighton no longer miserable? 67 00:02:34,701 --> 00:02:39,247 It's teetering dangerously close to... joy! 68 00:02:39,330 --> 00:02:41,499 There must be someone spreading happiness 69 00:02:41,583 --> 00:02:42,876 and hope in Brighton. 70 00:02:42,959 --> 00:02:46,880 Yes! A joy agent. Any ideas who? 71 00:02:46,963 --> 00:02:48,131 (upbeat music) 72 00:02:57,098 --> 00:02:59,601 A j-joy agent?! 73 00:02:59,684 --> 00:03:01,394 (chuckles nervously) Oh, that's-- Ha! 74 00:03:01,477 --> 00:03:03,521 There's no joy agent. That's crazy! 75 00:03:03,605 --> 00:03:04,939 -Probably a blip. -BARRISTER GHOST #1: Enough! 76 00:03:05,023 --> 00:03:06,774 The Chairman is displeased! 77 00:03:07,775 --> 00:03:09,819 -(thunder booms) -(gasps) 78 00:03:09,903 --> 00:03:15,074 We've assigned a Joy Hunter to get to the bottom of this. 79 00:03:15,158 --> 00:03:17,243 Hey! Scratch, is it? Jinx. Hi. 80 00:03:17,327 --> 00:03:20,121 Look, I want you to just chill, breathe deep, 81 00:03:20,205 --> 00:03:22,332 and center yourself, because together, me and you, 82 00:03:22,415 --> 00:03:24,918 you and I, we are going to get to the bottom 83 00:03:25,001 --> 00:03:26,753 of this whole "joy" thing. 84 00:03:26,836 --> 00:03:29,631 Jinx is our most ruthless joy hunter. 85 00:03:29,714 --> 00:03:31,216 (chuckles) It's true. I don't want to get 86 00:03:31,299 --> 00:03:32,550 all braggy and all, but-- 87 00:03:32,634 --> 00:03:34,886 (demonic voice) I always find my joy! 88 00:03:34,969 --> 00:03:37,764 Oh, good. We're gonna have some fun, then. 89 00:03:37,847 --> 00:03:39,766 Do not sweat this, big guy. 90 00:03:39,849 --> 00:03:41,768 We'll get your town back in a miserable state in no time! 91 00:03:41,851 --> 00:03:44,312 Yeah, great. I'd love to wrap this up ASAP. 92 00:03:44,395 --> 00:03:47,190 Though I'm still not sure there is any joy here so-- 93 00:03:47,273 --> 00:03:49,567 Wow! What a glorious day! 94 00:03:49,651 --> 00:03:51,194 Hey, you know what? I know just the place 95 00:03:51,277 --> 00:03:53,529 -to start looking for that joy. -What? Where are you going? 96 00:03:53,613 --> 00:03:54,948 You're gonna miss the ribbon cutting! 97 00:03:55,031 --> 00:03:56,991 -(electronic whirring) -Hold on a second. 98 00:03:57,075 --> 00:03:58,868 You think joy is coming from here? 99 00:03:58,952 --> 00:04:00,161 Yeah, absolutely! 100 00:04:00,245 --> 00:04:02,038 You know how kids love swings. 101 00:04:03,206 --> 00:04:04,374 -(squeaks) -Yeah, no. 102 00:04:04,457 --> 00:04:05,667 There's zero joy here. 103 00:04:05,750 --> 00:04:07,585 Jinx, listen, I'm gonna level with ya. 104 00:04:07,752 --> 00:04:10,171 I... may... 105 00:04:10,255 --> 00:04:13,758 have exaggerated slightly on my Scare Reports. 106 00:04:13,841 --> 00:04:15,593 I got a little behind on my scares, 107 00:04:15,677 --> 00:04:17,887 and I fudged... a little bit. 108 00:04:17,971 --> 00:04:19,305 Oh! 109 00:04:19,389 --> 00:04:21,140 You get a little fudge-y with the reports, huh? 110 00:04:21,224 --> 00:04:23,393 A little cheaty? Well... 111 00:04:23,476 --> 00:04:25,561 I think we can let this one slide. 112 00:04:25,645 --> 00:04:28,398 That's all this joy thing is. I mean, I could drag you 113 00:04:28,481 --> 00:04:30,858 all over Brighton, but you're a busy ghoul. 114 00:04:30,942 --> 00:04:33,528 You've got places to be, spirits to see. Right? 115 00:04:33,611 --> 00:04:34,779 Yeah, I do. But, hey! 116 00:04:35,238 --> 00:04:36,656 I'm here! And how often do I get 117 00:04:36,739 --> 00:04:38,324 to the Land of the Living? Answer: Never. 118 00:04:38,408 --> 00:04:40,076 So, might as well flip every tire while I'm here. 119 00:04:40,159 --> 00:04:41,869 OK, I was hoping you'd say that. 120 00:04:41,953 --> 00:04:43,246 That's why I respect you so much. 121 00:04:43,329 --> 00:04:44,622 I'm gonna go pop away for a minute 122 00:04:44,706 --> 00:04:47,166 and go catch up on some scares, OK? Bye. 123 00:04:48,710 --> 00:04:51,671 The turbine factory is officially open! 124 00:04:51,754 --> 00:04:53,339 Everyone, back to work! 125 00:04:53,423 --> 00:04:55,133 (clamoring) 126 00:04:55,216 --> 00:04:56,843 Did I miss it?! Aw, man, 127 00:04:57,343 --> 00:04:59,804 I love outrageously oversized scissors. 128 00:04:59,887 --> 00:05:01,347 They're so impractical! 129 00:05:01,431 --> 00:05:04,225 Hey, is, um, everything OK, Scratch? 130 00:05:04,309 --> 00:05:06,686 You seem a little weird today. 131 00:05:06,769 --> 00:05:09,314 -(grunts) -(electronic whirring) 132 00:05:09,397 --> 00:05:10,940 Huh? Weird? No, totally normal. 133 00:05:11,357 --> 00:05:12,817 I'll catch up with you at the parade! 134 00:05:12,900 --> 00:05:16,154 Save me some candy! Good stuff. Chocolate, nougat, 135 00:05:16,237 --> 00:05:19,490 -you get where my head's at. -OK. 136 00:05:19,574 --> 00:05:23,244 Have you seen our many abandoned storefronts? 137 00:05:23,328 --> 00:05:25,955 I've slacked a little bit, but still plenty of misery. 138 00:05:26,039 --> 00:05:27,707 -Nothing to worry about. -(sighs) 139 00:05:27,790 --> 00:05:29,334 I mean, look at this guy. 140 00:05:29,417 --> 00:05:31,419 Zero spirit. It's like he has no soul! 141 00:05:31,502 --> 00:05:33,004 Yeah. He's hideous. 142 00:05:33,087 --> 00:05:35,131 But I do smell joy somewhere around here, 143 00:05:35,214 --> 00:05:37,675 and sometimes, you find joy where you least expect it. 144 00:05:37,759 --> 00:05:39,635 It's tricky and deceitful that way. 145 00:05:39,719 --> 00:05:43,014 And, wow, do I hate tricky, deceitful liars. 146 00:05:43,097 --> 00:05:45,224 (demonic voice) Don't you, Scratch? Those liars! 147 00:05:45,725 --> 00:05:47,643 (band music plays) 148 00:05:48,895 --> 00:05:50,730 (grunts) OK, I admit it! 149 00:05:50,813 --> 00:05:52,899 I haven't been haunting the storefronts! 150 00:05:52,982 --> 00:05:56,736 Let's go report it to the Ghost Council right now so they can yell at me. 151 00:05:56,819 --> 00:05:58,029 You're forgetting... 152 00:05:58,112 --> 00:06:00,656 most ruthless Joy Hunter here. 153 00:06:00,740 --> 00:06:03,743 (sighs) I can't go back till I've found that joy! 154 00:06:04,702 --> 00:06:06,079 You're right. I'm not thinking straight. 155 00:06:06,329 --> 00:06:07,955 I'm hungry, are you hungry? 156 00:06:08,039 --> 00:06:09,374 I know this great place for lunch... 157 00:06:09,457 --> 00:06:10,833 (both chittering) 158 00:06:11,250 --> 00:06:12,752 This is your great place for lunch? 159 00:06:12,835 --> 00:06:16,089 Excuse me, there's some really prime stuff in here! 160 00:06:17,256 --> 00:06:18,257 (fly buzzing) 161 00:06:18,341 --> 00:06:19,884 No? Your loss. (chomps) 162 00:06:19,967 --> 00:06:22,053 So, I was thinking... 163 00:06:22,136 --> 00:06:26,349 maybe it's just a false joy. 164 00:06:26,432 --> 00:06:29,102 You know, like the whole town is so miserable 165 00:06:29,185 --> 00:06:30,353 they've gotten used to it. 166 00:06:30,436 --> 00:06:31,854 Scratch, serious question here. 167 00:06:31,938 --> 00:06:34,482 Do you even know why misery is important? 168 00:06:34,565 --> 00:06:36,526 (buzzing) 169 00:06:36,609 --> 00:06:38,444 Yes... So... 170 00:06:38,528 --> 00:06:42,824 the Ghost Council has something to yell at me about? 171 00:06:42,907 --> 00:06:44,575 OK. I see this is a learning moment for you. 172 00:06:44,659 --> 00:06:46,994 -Look, you scare humans. -Yup. 173 00:06:47,078 --> 00:06:49,205 JINX: And those scares generate misery. 174 00:06:49,288 --> 00:06:51,040 -With you so far. -JINX: Mm-hmm. And that misery 175 00:06:51,124 --> 00:06:53,000 -feeds the Chairman. -Right. I-- What?! 176 00:06:53,084 --> 00:06:54,127 -It does?! -Yes! 177 00:06:55,002 --> 00:06:56,003 And when the Chairman goes hungry... 178 00:06:56,421 --> 00:06:58,005 Oh-ho. Things get bad. 179 00:06:58,089 --> 00:06:59,799 Flow of Failed Phantoms bad. 180 00:07:00,508 --> 00:07:02,343 Huh. That is news. 181 00:07:02,427 --> 00:07:04,554 It was in your Ghost Orientation. 182 00:07:04,637 --> 00:07:07,640 Yeah. I slept through some of that. 183 00:07:07,723 --> 00:07:09,016 Most of it. 184 00:07:09,100 --> 00:07:10,351 Fine! All of it! 185 00:07:10,435 --> 00:07:12,019 So, I guess we keep searching 186 00:07:12,103 --> 00:07:13,563 for this joy, then, huh? 187 00:07:14,063 --> 00:07:15,273 Yes! 188 00:07:15,356 --> 00:07:17,692 ♪ Killjoy ♪ 189 00:07:18,734 --> 00:07:21,612 ♪ Killjoy ♪ 190 00:07:22,029 --> 00:07:23,906 ♪ She is combing through town ♪ 191 00:07:23,990 --> 00:07:25,533 ♪ With a list in her hand♪ 192 00:07:26,284 --> 00:07:28,536 ♪ Rooting out happiness Quick as she can♪ 193 00:07:28,953 --> 00:07:33,207 ♪ Narrowly missing A full marching band ♪ 194 00:07:33,291 --> 00:07:35,793 -♪ It's Killjoy♪ -Hey, Moll! 195 00:07:36,502 --> 00:07:38,588 -Whew! -♪ Her heart is evil ♪ 196 00:07:38,671 --> 00:07:39,797 ♪ Her soul is pitch black♪ 197 00:07:40,548 --> 00:07:43,801 ♪ The fate of our hero Is under attack ♪ 198 00:07:43,885 --> 00:07:47,054 ♪ But still that won't stop him From sneaking a snack♪ 199 00:07:47,138 --> 00:07:49,056 ♪ In front of Killjoy ♪ 200 00:07:49,140 --> 00:07:51,976 -Are you eating a corndog right now? -Hm? Mm-mmm. 201 00:07:52,059 --> 00:07:55,188 ♪ She is the hunter And you are the prey ♪ 202 00:07:55,480 --> 00:07:58,774 ♪ He must distract her And cause her delay♪ 203 00:07:58,858 --> 00:08:00,234 ♪ So everywhere she goes♪ 204 00:08:00,735 --> 00:08:03,112 ♪ He's awkwardly Blocking her way ♪ 205 00:08:03,196 --> 00:08:04,822 Wh-- I'm sorry. Oh, you go first. 206 00:08:05,239 --> 00:08:06,574 -No, please... -OK-- How about I go-- 207 00:08:06,657 --> 00:08:08,075 -Just-- OK. -You going that way or this-- 208 00:08:08,159 --> 00:08:09,577 ♪ Killjoy ♪ 209 00:08:09,660 --> 00:08:11,829 Oh, you know where we should go? The crematorium. 210 00:08:11,913 --> 00:08:13,789 -♪ Killjoy ♪ -I'm telling you, 211 00:08:13,873 --> 00:08:15,750 it is joy central. 212 00:08:15,833 --> 00:08:16,918 ♪ Killjoy ♪ 213 00:08:19,253 --> 00:08:20,171 (screams) 214 00:08:20,254 --> 00:08:21,214 I just don't get it. 215 00:08:21,297 --> 00:08:23,174 This town should be miserable. 216 00:08:23,257 --> 00:08:24,258 So where is all this joy coming from? 217 00:08:24,675 --> 00:08:25,968 -(whirring) -Huh? 218 00:08:26,385 --> 00:08:28,596 Time for the Ice Cream Social! 219 00:08:28,679 --> 00:08:30,973 Aah! Whoops, I tripped! 220 00:08:31,057 --> 00:08:32,850 -(tires screech) -You coming, Scratch? 221 00:08:32,934 --> 00:08:34,560 You deserve ice cream, too! 222 00:08:34,644 --> 00:08:36,646 You were the wind beneath our wings! 223 00:08:36,729 --> 00:08:38,356 Uh, kinda tied up at the moment, Mol, 224 00:08:38,439 --> 00:08:39,982 but I will be there! 225 00:08:40,066 --> 00:08:40,983 (shudders) 226 00:08:41,067 --> 00:08:43,277 There you are! Maybe the joy's 227 00:08:43,361 --> 00:08:46,697 not coming from a place, but a person! 228 00:08:46,781 --> 00:08:48,991 Let's check out these chumps, one by one! 229 00:08:49,492 --> 00:08:50,910 You can't do that! Because... 230 00:08:51,827 --> 00:08:54,580 I lied to you! I'm not just a little behind on scares. 231 00:08:54,664 --> 00:08:56,749 I haven't been doing them at all! 232 00:08:57,124 --> 00:08:58,709 I'm lazy. But you-- 233 00:08:58,793 --> 00:09:01,587 You've shown me the error of my ways. 234 00:09:01,671 --> 00:09:04,882 I'm going to turn things around here in Brighton. 235 00:09:04,966 --> 00:09:06,384 I promise! 236 00:09:06,467 --> 00:09:11,305 And it's all because of you! 237 00:09:11,389 --> 00:09:12,932 All right, cut the drama, pick yourself up, 238 00:09:13,015 --> 00:09:14,433 it's embarrassing. Look. 239 00:09:14,517 --> 00:09:17,061 If you promise to do better in the future, 240 00:09:17,144 --> 00:09:19,397 I will talk to the Ghost Council 241 00:09:19,480 --> 00:09:21,983 and get them to give you another chance. 242 00:09:22,066 --> 00:09:23,150 Oh, thanks, thank you, thank you! 243 00:09:23,317 --> 00:09:26,279 I promise you'll never, ever, ever 244 00:09:26,362 --> 00:09:28,781 need to come here again! 245 00:09:28,864 --> 00:09:29,949 Well, that was close. 246 00:09:30,449 --> 00:09:33,327 Definitely gonna need a little ice cream now. 247 00:09:35,413 --> 00:09:37,498 Hey! There's my favorite ghost! 248 00:09:37,582 --> 00:09:40,876 I saved you your favorite: the Everything Cone! 249 00:09:40,960 --> 00:09:43,713 -Molly. You get me. -Yeah. (chuckles) 250 00:09:43,796 --> 00:09:46,132 Sorry, one thing's still bothering me, Scratch. 251 00:09:46,215 --> 00:09:47,633 Jinx, I thought we-- 252 00:09:47,717 --> 00:09:49,135 thought we cleared this whole thing up... 253 00:09:49,218 --> 00:09:51,721 Yeah, yeah, yeah, but if you're not creating misery, 254 00:09:51,804 --> 00:09:53,764 I get why the misery numbers are down. 255 00:09:53,848 --> 00:09:56,892 But what I don't get is, why are the joy numbers up? 256 00:09:56,976 --> 00:09:58,603 -(whirring) -Aha, well, here we go. 257 00:09:58,686 --> 00:10:01,731 It's this human girl, Molly McGee. 258 00:10:01,814 --> 00:10:03,316 Who? I'm sorry, I-- I don't know what 259 00:10:03,399 --> 00:10:05,985 -a Molly McGoo is. -Hey! Who wants sprinkles?! 260 00:10:06,068 --> 00:10:08,821 -(cheering) -Oh! Molly McGee! 261 00:10:09,113 --> 00:10:10,531 Uh, well, you know what? 262 00:10:10,615 --> 00:10:11,866 No need to take up any more of your time! 263 00:10:12,366 --> 00:10:14,076 I'm just gonna-- I'll take care of it from here! 264 00:10:14,243 --> 00:10:16,370 Ah, no, no. Joy Hunter. That's why I'm here. 265 00:10:16,454 --> 00:10:19,832 To find the joy and eliminate it. Permanently. 266 00:10:19,915 --> 00:10:22,418 "Eliminate joy"? You mean eliminate Molly? 267 00:10:22,501 --> 00:10:24,545 Unless you've got some reason I shouldn't. 268 00:10:24,629 --> 00:10:25,463 (mutters) 269 00:10:26,756 --> 00:10:27,840 -OK, cool! Back in a jiff! -(metal scraping) 270 00:10:28,924 --> 00:10:30,092 -Aah! -No! 271 00:10:30,176 --> 00:10:31,093 -Ooh! -(squelching) 272 00:10:33,679 --> 00:10:35,806 Scratch? What's going on? 273 00:10:35,890 --> 00:10:37,683 Stay back, Moll! Do whatever you want to me, 274 00:10:37,767 --> 00:10:39,852 but don't you hurt my best friend! 275 00:10:39,935 --> 00:10:42,355 Ha, I knew it! (demonic voice) The whole time, 276 00:10:42,438 --> 00:10:44,190 you're friends with a human! 277 00:10:44,523 --> 00:10:46,942 So this whole joy audit was a setup?! 278 00:10:47,026 --> 00:10:50,237 Now, who's the tricky, deceitful liar, huh?! 279 00:10:50,321 --> 00:10:52,948 OK, technically, I guess both you and me, but still... 280 00:10:53,449 --> 00:10:55,201 (demonic voice) The living belong with the living, 281 00:10:55,284 --> 00:10:56,410 and the dead belong with the dead! 282 00:10:56,952 --> 00:10:58,829 You can't be friends. It's unnatural! 283 00:10:59,038 --> 00:11:00,706 And against the Ghost Code! 284 00:11:00,790 --> 00:11:02,208 Say goodbye, Scratch, 285 00:11:02,291 --> 00:11:03,834 because you're gonna spend eternity 286 00:11:04,335 --> 00:11:06,629 in the Flow of Failed Phantoms! 287 00:11:06,712 --> 00:11:08,255 Scratch, no! 288 00:11:08,631 --> 00:11:11,342 Sorry, Molly! 289 00:11:12,176 --> 00:11:14,470 Scratch! 290 00:11:15,930 --> 00:11:17,973 (wind blows) 291 00:11:23,270 --> 00:11:25,272 (dramatic music) 292 00:11:30,194 --> 00:11:32,655 Fire up the Flow. I got a delinquent ghost here. 293 00:11:32,738 --> 00:11:34,865 What's the charge this time? 294 00:11:34,949 --> 00:11:36,617 Sleeping on the job? 295 00:11:36,701 --> 00:11:39,036 Oh, no, no, no. He is friends... 296 00:11:39,120 --> 00:11:40,913 with a living person! 297 00:11:43,290 --> 00:11:46,419 That is a serious charge. 298 00:11:46,502 --> 00:11:48,337 Deadly serious. 299 00:11:48,421 --> 00:11:53,551 Let the trial begin! Scratch, how do you plead? 300 00:11:53,634 --> 00:11:56,011 How about, "for mercy"? 301 00:11:56,095 --> 00:11:57,972 This is too stressful! I can't afford 302 00:11:58,472 --> 00:12:00,850 to pull out any more hair! Darryl, let me pull out yours. 303 00:12:00,933 --> 00:12:02,268 Let me bite your fingernails. 304 00:12:02,351 --> 00:12:04,478 -Deal. -MOM: Settle down, you two. 305 00:12:04,562 --> 00:12:05,855 The girls are working on it. 306 00:12:05,938 --> 00:12:08,315 We're gonna get Scratch back, right? 307 00:12:12,528 --> 00:12:15,197 Breathe in, breathe out. 308 00:12:15,281 --> 00:12:17,032 (exhales) 309 00:12:17,116 --> 00:12:21,078 LIBBY: Feel your spirit rise beyond this plane of existence. 310 00:12:22,496 --> 00:12:25,416 So, are you astral projecting yet? 311 00:12:25,499 --> 00:12:27,042 Ugh! Not even a little! 312 00:12:27,126 --> 00:12:28,961 I hate to admit it, but perhaps books 313 00:12:29,044 --> 00:12:30,379 don't have all the answers. 314 00:12:30,463 --> 00:12:33,674 We need someone with firsthand knowledge. 315 00:12:33,758 --> 00:12:37,011 Libby, what's the preferred spelling of "Jeff"? 316 00:12:37,094 --> 00:12:38,804 Oh, uh, well, it's "J-E--" 317 00:12:39,305 --> 00:12:41,474 Whoa! Pump the brakes, friends! 318 00:12:41,557 --> 00:12:43,058 Geoff! Scratch is in trouble. 319 00:12:43,142 --> 00:12:44,810 What?! How can I help? 320 00:12:44,894 --> 00:12:47,438 -Take me to the Ghost World. -I can't bring humans there. 321 00:12:47,521 --> 00:12:49,565 Yeah, I don't even think that's possible. 322 00:12:49,648 --> 00:12:51,650 But I promise, I-- Aah! 323 00:12:51,734 --> 00:12:54,278 I am not taking "no" for an answer! (grunts) 324 00:12:56,363 --> 00:12:58,199 Whoa, whuh.. whuh... 325 00:12:58,282 --> 00:12:59,700 What just happened? 326 00:12:59,784 --> 00:13:02,203 (gasps) Molly, you're a wraith, 327 00:13:02,286 --> 00:13:06,248 a living person who has literally "given up the ghost." 328 00:13:06,332 --> 00:13:09,376 Your body's alive, but no one's home. 329 00:13:09,460 --> 00:13:10,878 -I feel nothing. -That's creepy. 330 00:13:11,378 --> 00:13:14,965 But since I'm not technically human, 331 00:13:15,049 --> 00:13:16,467 you can take me to the Ghost World, right? 332 00:13:16,550 --> 00:13:18,594 Yeah, I suppose. 333 00:13:18,677 --> 00:13:20,471 Yes! Technicalities! 334 00:13:20,554 --> 00:13:23,933 I'll keep an eye on you, your body, until you get back. 335 00:13:24,016 --> 00:13:27,019 Thanks, Libby. Now let's go save Scratch! 336 00:13:29,688 --> 00:13:33,984 So, uh, would you like to, uh, do something? 337 00:13:34,068 --> 00:13:35,528 Eh. Not really. 338 00:13:35,611 --> 00:13:38,489 OK... 339 00:13:40,491 --> 00:13:41,742 Wow. 340 00:13:41,826 --> 00:13:43,744 Whee! (laughing) 341 00:13:49,208 --> 00:13:50,668 This is the Ghost World? 342 00:13:51,794 --> 00:13:53,921 It's so... lively. 343 00:13:54,004 --> 00:13:57,508 -(roars) -Aah! And... outdated? 344 00:13:57,591 --> 00:14:00,344 Ha-ha! Oh, we don't get anything new until it dies. 345 00:14:00,427 --> 00:14:02,012 I just got a flip phone. 346 00:14:02,096 --> 00:14:04,014 (thunder) 347 00:14:04,098 --> 00:14:05,975 That's where the Ghost Council meets. 348 00:14:06,058 --> 00:14:07,726 Scratch'll be there. 349 00:14:07,810 --> 00:14:10,062 We've got to be sneaky, 350 00:14:10,646 --> 00:14:13,065 which won't be easy with your bright gold joy energy. 351 00:14:13,148 --> 00:14:15,150 OK, OK, OK, I'll, uh-- I'll try to blend in. 352 00:14:15,234 --> 00:14:16,527 (gasping) 353 00:14:17,528 --> 00:14:19,113 Stop touching things! 354 00:14:19,280 --> 00:14:23,367 Aah! Remember, joy is like poison here. 355 00:14:23,450 --> 00:14:25,369 It's not allowed. 356 00:14:25,452 --> 00:14:27,830 Oh, hopefully, nobody saw. 357 00:14:29,373 --> 00:14:31,458 (muttering) 358 00:14:31,542 --> 00:14:35,754 We were cursed together, so I had to go everywhere she went. 359 00:14:35,838 --> 00:14:39,008 Right. You actually cursed yourself. 360 00:14:39,091 --> 00:14:40,384 When I heard about it, I was like, 361 00:14:40,467 --> 00:14:41,802 "Wow, can anyone really be that dumb?" 362 00:14:41,886 --> 00:14:43,554 And, yeah. Yeah, you are. (gasps) 363 00:14:43,637 --> 00:14:46,056 Hey, little Sobgoblin. What you got there? 364 00:14:46,265 --> 00:14:48,976 Aah! Aah! This lamp is covered in joy! 365 00:14:49,810 --> 00:14:52,187 (all gasping, murmuring) 366 00:14:52,271 --> 00:14:53,314 (gasps) Molly! 367 00:14:53,397 --> 00:14:54,773 Jinx! Find the joy 368 00:14:54,857 --> 00:14:56,525 and eliminate it, quick! 369 00:14:58,027 --> 00:15:00,779 (sighs) Don't get caught, Moll. 370 00:15:00,863 --> 00:15:03,198 (both laughing) 371 00:15:03,282 --> 00:15:06,035 ♪♪ 372 00:15:06,118 --> 00:15:08,746 (male vocalizing) 373 00:15:08,829 --> 00:15:10,998 ♪ Everywhere I go I'm glowing ♪ 374 00:15:11,498 --> 00:15:13,250 (both gasp) 375 00:15:13,334 --> 00:15:15,085 ♪ I'm shooting rainbows out Into the night ♪ 376 00:15:15,920 --> 00:15:17,588 Whoops! Sorry. 377 00:15:17,671 --> 00:15:20,591 ♪ And I can't help My jubilation showing ♪ 378 00:15:20,674 --> 00:15:23,510 ♪ I got no dimmer switch I'm always super-bright ♪ 379 00:15:23,594 --> 00:15:24,887 -(sighs) -Uh-oh! 380 00:15:25,721 --> 00:15:28,182 ♪ I try to hide my joy away ♪ 381 00:15:28,766 --> 00:15:29,600 Excuse me. 382 00:15:29,975 --> 00:15:31,393 ♪ But I keep turning ♪ 383 00:15:31,477 --> 00:15:33,520 ♪ Everything I touch to anime ♪ 384 00:15:33,604 --> 00:15:35,981 Huh? Nuh? Aah! 385 00:15:36,065 --> 00:15:38,943 ♪ Flowers sproutin' up ♪ 386 00:15:39,026 --> 00:15:40,945 ♪ Every step I take ♪ 387 00:15:41,028 --> 00:15:45,282 ♪ I leave a trail Of cute koalas in my wake ♪ 388 00:15:45,366 --> 00:15:46,909 Aah! It burns! 389 00:15:46,992 --> 00:15:49,995 ♪ Glitter everywhere I go ♪ 390 00:15:50,079 --> 00:15:52,039 ♪ Blowing butterflies And puppies wearing clothes ♪ 391 00:15:52,915 --> 00:15:54,166 ♪ Can't hide the-- Can't hide the-- ♪ 392 00:15:54,833 --> 00:15:57,044 ♪ Can't hide the happy ♪ 393 00:15:57,127 --> 00:15:58,045 (door opens) 394 00:15:58,128 --> 00:16:00,089 (both panting) 395 00:16:00,172 --> 00:16:01,882 -(snarling) -Aah! 396 00:16:01,966 --> 00:16:03,926 Oh, corn. We're trapped. 397 00:16:04,009 --> 00:16:05,427 I just gotta know, McGee. 398 00:16:05,511 --> 00:16:07,680 Did you really think you could escape us? 399 00:16:07,763 --> 00:16:11,100 'Cause that golden joy energy of yours is pretty hard to miss. 400 00:16:11,183 --> 00:16:13,268 Sobgoblins, drain her! 401 00:16:13,852 --> 00:16:15,270 (all snarling) 402 00:16:15,354 --> 00:16:18,732 (groans) I suddenly feel like giving up. 403 00:16:19,191 --> 00:16:21,402 No! We've come too far! 404 00:16:21,902 --> 00:16:25,322 (grunting, exclaiming) 405 00:16:26,573 --> 00:16:28,951 (all grunting) 406 00:16:31,120 --> 00:16:32,246 -(snarling) -(grunting, exclaiming) 407 00:16:32,663 --> 00:16:35,457 Save our best friend, Molly! 408 00:16:35,541 --> 00:16:36,375 -Geoff! -(snarling continues) 409 00:16:36,792 --> 00:16:39,128 (both exclaiming) 410 00:16:39,628 --> 00:16:41,422 -Gotcha! -Ha! Boop! 411 00:16:41,505 --> 00:16:43,549 -(bubbling sounds) -Aah! She touched me! 412 00:16:43,882 --> 00:16:45,217 I'm coming, Scratch! 413 00:16:45,300 --> 00:16:48,137 He shoved Chicago-style pizza in my face. 414 00:16:48,220 --> 00:16:50,889 I don't like Chicago-style pizza. 415 00:16:50,973 --> 00:16:54,560 Scratch helped me achieve my Global Games dreams. 416 00:16:54,643 --> 00:16:58,647 He was suffering from the worst case of joy I've ever seen. 417 00:16:58,731 --> 00:17:01,483 -(all gasp) -(making ghostly noises) 418 00:17:01,567 --> 00:17:03,152 Thank you, Howling Harriet. 419 00:17:03,235 --> 00:17:05,320 I couldn't have said it better myself. 420 00:17:05,404 --> 00:17:07,573 Are we all just pretending we understood that? 421 00:17:07,656 --> 00:17:11,285 Enough! Clearly, you've become... happy. 422 00:17:11,368 --> 00:17:13,954 Mr. Chairman, sir, your judgment? 423 00:17:14,038 --> 00:17:16,707 (thunder) 424 00:17:18,083 --> 00:17:19,001 (whimpers) 425 00:17:19,084 --> 00:17:21,879 Well, then... An eternity 426 00:17:21,962 --> 00:17:23,756 in the Flow of Failed Phantoms 427 00:17:23,839 --> 00:17:26,633 -for you, Scratch. -MOLLY: No! 428 00:17:26,717 --> 00:17:27,968 -(bubbling) -(grunts) 429 00:17:28,052 --> 00:17:30,763 Let Scratch go! 430 00:17:30,846 --> 00:17:33,182 Molly? (gasps) You shouldn't be here. 431 00:17:33,599 --> 00:17:35,184 You don't get to say Scratch is a problem 432 00:17:35,267 --> 00:17:36,852 just because he's not like you. 433 00:17:36,935 --> 00:17:38,979 Who says ghosts have to be miserable, anyway? 434 00:17:39,063 --> 00:17:41,148 -He does. -OK. 435 00:17:41,231 --> 00:17:44,026 And he's very intimidating. 436 00:17:44,109 --> 00:17:46,820 But that doesn't mean that he's right. 437 00:17:46,904 --> 00:17:48,906 What if ghosts didn't have to be miserable? 438 00:17:48,989 --> 00:17:50,741 -What would that be like? -JINX: This. 439 00:17:50,824 --> 00:17:54,870 And no ghost wants this! And as for your traitor friend, 440 00:17:54,953 --> 00:17:56,663 into the flow he goes. 441 00:17:56,747 --> 00:18:00,876 -BOTH: Geoff! -Bye, friends! 442 00:18:02,461 --> 00:18:04,838 How dare you throw my friend 443 00:18:04,922 --> 00:18:06,673 into the Flow of Failed Phantoms?! 444 00:18:06,757 --> 00:18:08,550 Although, if it was between him and me, 445 00:18:08,634 --> 00:18:10,344 you certainly made the right choice. 446 00:18:10,427 --> 00:18:12,513 Molly McGee's a menace. 447 00:18:12,596 --> 00:18:14,723 Everything she touches turns to joy. 448 00:18:16,225 --> 00:18:19,019 You know what? You're right. 449 00:18:19,103 --> 00:18:21,355 Molly's way too chipper in the morning. 450 00:18:21,438 --> 00:18:23,565 It's the "anything is possible" part of the day. 451 00:18:23,649 --> 00:18:25,400 And she thinks helping others 452 00:18:25,818 --> 00:18:28,529 is the most important thing in the world. 453 00:18:28,612 --> 00:18:30,614 Only 'cause it is. 454 00:18:30,697 --> 00:18:33,867 She thinks you can have more fun being nice 455 00:18:33,951 --> 00:18:36,537 than you can have being mean. 456 00:18:36,620 --> 00:18:40,958 Which is just crazy. And here's something even crazier. 457 00:18:41,375 --> 00:18:42,459 She's right. 458 00:18:44,169 --> 00:18:45,796 And I like her for it. 459 00:18:45,879 --> 00:18:48,549 She's my friend. And I'm hers. 460 00:18:48,632 --> 00:18:50,092 And I don't care who knows it. 461 00:18:50,175 --> 00:18:53,303 Aw, Scratch! 462 00:18:53,387 --> 00:18:57,516 Call me soft, but I think it would be unnaturally cruel 463 00:18:57,599 --> 00:18:59,935 to separate best friends. 464 00:19:00,018 --> 00:19:01,270 -Yes! Exactly! -Thank you! 465 00:19:01,562 --> 00:19:02,855 So let's send them both 466 00:19:02,938 --> 00:19:04,857 to the Flow of Failed Phantoms. 467 00:19:04,940 --> 00:19:06,275 -(gasps) -Oh! 468 00:19:08,527 --> 00:19:10,320 (both gasping, grunting) 469 00:19:13,615 --> 00:19:15,784 It was nice knowin' ya, Molly! 470 00:19:15,868 --> 00:19:17,286 Better than nice. 471 00:19:19,121 --> 00:19:21,999 It was the highlight of my afterlife. 472 00:19:29,298 --> 00:19:32,259 And that, as they say, is that. 473 00:19:32,342 --> 00:19:35,512 Should have done this ages ago, if you ask me. 474 00:19:35,596 --> 00:19:37,764 Well, then, back to work. 475 00:19:37,848 --> 00:19:40,934 -Jinx, clean yourself up. -Yes, ma'am. 476 00:19:41,018 --> 00:19:42,853 Nice to see you, Mr. Chairman, sir. 477 00:19:44,271 --> 00:19:45,647 (thunder) 478 00:19:49,318 --> 00:19:50,444 (thunder continues) 479 00:19:50,527 --> 00:19:51,904 What is happening? 480 00:19:52,487 --> 00:19:54,531 (Molly cackling) 481 00:19:54,615 --> 00:19:57,117 You guys made a big mistake. 482 00:19:57,201 --> 00:20:00,954 You forgot everything I touch turns to joy! 483 00:20:01,038 --> 00:20:04,291 -Aah! -I'm free! Whoo-hoo! 484 00:20:04,374 --> 00:20:08,420 MOLLY: And that includes your stupid Flow of Failed Phantoms. 485 00:20:08,503 --> 00:20:11,089 Light is more powerful than darkness. 486 00:20:11,173 --> 00:20:13,425 Hope is more powerful than fear. 487 00:20:13,508 --> 00:20:15,719 Love is more powerful than hate. 488 00:20:15,802 --> 00:20:18,013 And joy? 489 00:20:18,096 --> 00:20:19,640 (explosion) 490 00:20:22,267 --> 00:20:26,146 Joy is way more powerful than misery will ever be! 491 00:20:26,647 --> 00:20:30,192 Don't tell me that being friends with a ghost is wrong. 492 00:20:30,275 --> 00:20:32,527 You're wrong! 493 00:20:32,611 --> 00:20:33,987 Boop. 494 00:20:34,488 --> 00:20:35,364 (explosion) 495 00:20:35,697 --> 00:20:37,699 (moaning) 496 00:20:44,790 --> 00:20:48,085 -Wha--? -The Chairman! 497 00:20:48,168 --> 00:20:51,296 Aah! You saved me! Ha-ha! 498 00:20:51,380 --> 00:20:54,800 Bring it in, friends! Aw! 499 00:20:54,883 --> 00:20:57,886 I'm leaving. And I'm takin' Scratch with me. 500 00:20:57,970 --> 00:21:00,138 Anybody got a problem with that?! 501 00:21:00,222 --> 00:21:01,139 ALL: No, no, no, no. 502 00:21:01,223 --> 00:21:03,267 No problem at all! 503 00:21:03,350 --> 00:21:05,143 (ding) 504 00:21:09,022 --> 00:21:10,816 Whoo! 505 00:21:10,899 --> 00:21:12,317 Thank cob, you're back. 506 00:21:12,401 --> 00:21:14,361 She was starting to freak me out. 507 00:21:14,444 --> 00:21:15,404 I don't care. 508 00:21:18,699 --> 00:21:21,118 Whoa. Aah! Libby, Libby, Libby! You're the best! 509 00:21:21,201 --> 00:21:23,078 Oh, heh, hello. (chuckles) 510 00:21:23,161 --> 00:21:24,454 -(footsteps approaching) -(all yelp) 511 00:21:24,538 --> 00:21:26,123 -(groaning) -MOM: Scratch! 512 00:21:26,206 --> 00:21:28,959 -Molly, you did it! -I always knew you would. 513 00:21:29,042 --> 00:21:30,585 And I didn't lose any of my hair over it. 514 00:21:30,669 --> 00:21:31,920 Just mine. 515 00:21:32,004 --> 00:21:33,672 You should a seen Molly back there! 516 00:21:33,755 --> 00:21:35,382 "Take that, Chairman! You want to take 517 00:21:35,465 --> 00:21:39,219 my best friend away? I'm gonna en-happify your face!" 518 00:21:39,303 --> 00:21:41,763 Well, yeah, I did kind of kill the Chairman with kindness. 519 00:21:41,847 --> 00:21:43,765 -Well, joy. -And now, I'm back. 520 00:21:44,266 --> 00:21:46,268 (demonic voice) Forever! 521 00:21:46,685 --> 00:21:50,397 That's right, McGees! I curse you! 522 00:21:50,480 --> 00:21:52,190 (normal) (laughs) Just kiddin'. 523 00:21:52,274 --> 00:21:53,859 Hey, so who's hungry, huh? 524 00:21:53,942 --> 00:21:56,987 You know, I'm feeling like nachos with extra cheese. 525 00:21:57,070 --> 00:21:58,780 And not the kind you just heat in the microwave. 526 00:21:58,905 --> 00:22:00,240 -The good stuff. -MOLLY: Ooh! 527 00:22:00,324 --> 00:22:03,243 MOLLY AND SCRATCH: ♪ The Ghost and Molly McGee ♪