1
00:00:01,506 --> 00:00:02,716
Muah-hah-ha-ha-ha!
2
00:00:03,883 --> 00:00:05,802
-♪ Can't believe you're all mine ♪
-Uh, what?
3
00:00:06,094 --> 00:00:07,637
-♪ You and me for all time ♪
-Ugh!
4
00:00:07,721 --> 00:00:09,431
♪ I'm never, ever, ever♪
5
00:00:09,514 --> 00:00:11,975
-♪ Gonna be alone again ♪
-Oh, boy!
6
00:00:12,058 --> 00:00:14,144
-♪ The dream team you and me ♪
-For all eternity?!
7
00:00:14,352 --> 00:00:15,979
-♪ For all eternity! ♪
-Aah!
8
00:00:16,062 --> 00:00:18,189
♪ It's the ghost, it's the ghost ♪
9
00:00:18,273 --> 00:00:19,733
♪ And Molly McGee ♪
10
00:00:19,983 --> 00:00:22,152
♪ I've been cursed
It's the worst! ♪
11
00:00:22,235 --> 00:00:24,320
MOLLY:
♪ Now you're stuck with me! ♪
12
00:00:24,529 --> 00:00:26,114
♪ We're never gonna be apart ♪
13
00:00:26,197 --> 00:00:28,116
♪ Is there a way to hit restart? ♪
14
00:00:28,199 --> 00:00:29,367
-Nope!
-♪ We're the ghost♪
15
00:00:29,451 --> 00:00:32,620
♪ Ghost and Molly McGee ♪
16
00:00:32,704 --> 00:00:34,664
-That's me!
-Well, that's she.
17
00:00:34,748 --> 00:00:37,167
♪ The Ghost and Molly McGee! ♪
18
00:00:39,669 --> 00:00:44,466
THE JIG IS UP
19
00:00:44,674 --> 00:00:45,759
BRIGHTON
VIDEO SUBMISSION
20
00:00:45,842 --> 00:00:48,887
Brighton. Some have said
we were the original Windy City.
21
00:00:48,970 --> 00:00:51,181
Till some bigger city
bullied us out of the name.
22
00:00:51,264 --> 00:00:52,599
(whispering voice) Wind...
23
00:00:52,682 --> 00:00:54,601
So when it comes to wind turbines,
24
00:00:54,684 --> 00:00:56,603
you could say we are big fans.
25
00:00:56,686 --> 00:01:00,023
That's right! We love
our wind here in Brighton.
26
00:01:00,106 --> 00:01:02,734
Ahem, I said we love wind!
27
00:01:02,817 --> 00:01:04,194
-SCRATCH: Oh, yeah!
-(wind whooshes)
28
00:01:04,277 --> 00:01:06,696
-Whoa-- Aah!
-Oh, it's so nice!
29
00:01:06,780 --> 00:01:08,364
And windy. (nervous chuckle)
30
00:01:08,448 --> 00:01:09,324
(whispering voice) Wind...
31
00:01:09,407 --> 00:01:11,367
We may not have super fast internet,
32
00:01:11,868 --> 00:01:13,495
-(chittering)
-or fancy corporate tax breaks,
33
00:01:13,578 --> 00:01:15,997
but we're a great town
with even greater people!
34
00:01:16,081 --> 00:01:17,290
I said, no magic!
35
00:01:17,373 --> 00:01:20,919
Sorry. This town is usually
magician-free guaranteed!
36
00:01:22,253 --> 00:01:23,129
Go away, Irving!
37
00:01:23,213 --> 00:01:24,798
-(whispering voice) Wind...
-(gasps)
38
00:01:25,006 --> 00:01:26,966
We've also got a gently used factory
39
00:01:27,050 --> 00:01:29,719
so you'll save big money on construction!
40
00:01:29,803 --> 00:01:32,138
Brighton: Make your wind turbines here
41
00:01:32,222 --> 00:01:34,057
and life'll be... a breeze!
42
00:01:35,100 --> 00:01:37,602
I can't believe our
video campaign actually worked!
43
00:01:37,685 --> 00:01:39,020
Credit to you, Molly.
44
00:01:39,104 --> 00:01:41,314
You are bringing jobs back to Brighton!
45
00:01:41,397 --> 00:01:43,066
What about me? I wasn't even paid
46
00:01:43,149 --> 00:01:46,444
for my very important role of "wind."
47
00:01:46,528 --> 00:01:49,864
Well, I told you, you get paid in hugs!
48
00:01:49,948 --> 00:01:52,242
You're gonna squeeze some wind
outta me, you keep this up.
49
00:01:52,325 --> 00:01:53,743
(flatulence)
50
00:01:53,827 --> 00:01:55,870
Well, that's called
"too late," now, isn't it?
51
00:01:55,954 --> 00:01:58,206
Ugh! OK. We'll just
call it a group effort!
52
00:01:58,289 --> 00:02:00,625
And now we've got
a whole day of celebration!
53
00:02:00,708 --> 00:02:02,585
Factory ribbon cutting at ten,
54
00:02:02,669 --> 00:02:04,921
then the parade,
then the ice cream social...
55
00:02:05,004 --> 00:02:07,006
Parade, candy, and ice cream?
56
00:02:07,507 --> 00:02:09,884
Lemme just clear my schedule, and voila!
57
00:02:09,968 --> 00:02:11,594
It was already empty. Who knew?
58
00:02:11,678 --> 00:02:13,346
(gasps) What? No!
59
00:02:13,429 --> 00:02:15,807
Why do they always call
when I'm about to have fun?
60
00:02:15,890 --> 00:02:19,102
(grunts) Be back in time
to power the wind float!
61
00:02:19,936 --> 00:02:21,688
BARRISTER GHOST #2: Scratch. Are you even
62
00:02:21,771 --> 00:02:24,691
scaring anyone in the Land of the Living?!
63
00:02:24,774 --> 00:02:27,360
(scoffs) Of course!
Check my Scare Reports.
64
00:02:27,443 --> 00:02:28,903
It's all there in black and white,
65
00:02:28,987 --> 00:02:30,530
and sometimes a little bit of mustard.
66
00:02:30,613 --> 00:02:34,200
Then why is Brighton no longer miserable?
67
00:02:34,701 --> 00:02:39,247
It's teetering dangerously
close to... joy!
68
00:02:39,330 --> 00:02:41,499
There must be someone spreading happiness
69
00:02:41,583 --> 00:02:42,876
and hope in Brighton.
70
00:02:42,959 --> 00:02:46,880
Yes! A joy agent. Any ideas who?
71
00:02:46,963 --> 00:02:48,131
(upbeat music)
72
00:02:57,098 --> 00:02:59,601
A j-joy agent?!
73
00:02:59,684 --> 00:03:01,394
(chuckles nervously) Oh, that's-- Ha!
74
00:03:01,477 --> 00:03:03,521
There's no joy agent. That's crazy!
75
00:03:03,605 --> 00:03:04,939
-Probably a blip.
-BARRISTER GHOST #1: Enough!
76
00:03:05,023 --> 00:03:06,774
The Chairman is displeased!
77
00:03:07,775 --> 00:03:09,819
-(thunder booms)
-(gasps)
78
00:03:09,903 --> 00:03:15,074
We've assigned a Joy Hunter
to get to the bottom of this.
79
00:03:15,158 --> 00:03:17,243
Hey! Scratch, is it? Jinx. Hi.
80
00:03:17,327 --> 00:03:20,121
Look, I want you
to just chill, breathe deep,
81
00:03:20,205 --> 00:03:22,332
and center yourself,
because together, me and you,
82
00:03:22,415 --> 00:03:24,918
you and I, we are going
to get to the bottom
83
00:03:25,001 --> 00:03:26,753
of this whole "joy" thing.
84
00:03:26,836 --> 00:03:29,631
Jinx is our most ruthless joy hunter.
85
00:03:29,714 --> 00:03:31,216
(chuckles) It's true. I don't want to get
86
00:03:31,299 --> 00:03:32,550
all braggy and all, but--
87
00:03:32,634 --> 00:03:34,886
(demonic voice) I always find my joy!
88
00:03:34,969 --> 00:03:37,764
Oh, good. We're gonna have some fun, then.
89
00:03:37,847 --> 00:03:39,766
Do not sweat this, big guy.
90
00:03:39,849 --> 00:03:41,768
We'll get your town back in
a miserable state in no time!
91
00:03:41,851 --> 00:03:44,312
Yeah, great.
I'd love to wrap this up ASAP.
92
00:03:44,395 --> 00:03:47,190
Though I'm still not sure
there is any joy here so--
93
00:03:47,273 --> 00:03:49,567
Wow! What a glorious day!
94
00:03:49,651 --> 00:03:51,194
Hey, you know what? I know just the place
95
00:03:51,277 --> 00:03:53,529
-to start looking for that joy.
-What? Where are you going?
96
00:03:53,613 --> 00:03:54,948
You're gonna miss the ribbon cutting!
97
00:03:55,031 --> 00:03:56,991
-(electronic whirring)
-Hold on a second.
98
00:03:57,075 --> 00:03:58,868
You think joy is coming from here?
99
00:03:58,952 --> 00:04:00,161
Yeah, absolutely!
100
00:04:00,245 --> 00:04:02,038
You know how kids love swings.
101
00:04:03,206 --> 00:04:04,374
-(squeaks)
-Yeah, no.
102
00:04:04,457 --> 00:04:05,667
There's zero joy here.
103
00:04:05,750 --> 00:04:07,585
Jinx, listen, I'm gonna level with ya.
104
00:04:07,752 --> 00:04:10,171
I... may...
105
00:04:10,255 --> 00:04:13,758
have exaggerated slightly
on my Scare Reports.
106
00:04:13,841 --> 00:04:15,593
I got a little behind on my scares,
107
00:04:15,677 --> 00:04:17,887
and I fudged... a little bit.
108
00:04:17,971 --> 00:04:19,305
Oh!
109
00:04:19,389 --> 00:04:21,140
You get a little fudge-y
with the reports, huh?
110
00:04:21,224 --> 00:04:23,393
A little cheaty? Well...
111
00:04:23,476 --> 00:04:25,561
I think we can let this one slide.
112
00:04:25,645 --> 00:04:28,398
That's all this joy thing is.
I mean, I could drag you
113
00:04:28,481 --> 00:04:30,858
all over Brighton,
but you're a busy ghoul.
114
00:04:30,942 --> 00:04:33,528
You've got places to be,
spirits to see. Right?
115
00:04:33,611 --> 00:04:34,779
Yeah, I do. But, hey!
116
00:04:35,238 --> 00:04:36,656
I'm here! And how often do I get
117
00:04:36,739 --> 00:04:38,324
to the Land of the Living? Answer: Never.
118
00:04:38,408 --> 00:04:40,076
So, might as well
flip every tire while I'm here.
119
00:04:40,159 --> 00:04:41,869
OK, I was hoping you'd say that.
120
00:04:41,953 --> 00:04:43,246
That's why I respect you so much.
121
00:04:43,329 --> 00:04:44,622
I'm gonna go pop away for a minute
122
00:04:44,706 --> 00:04:47,166
and go catch up on some scares, OK? Bye.
123
00:04:48,710 --> 00:04:51,671
The turbine factory is officially open!
124
00:04:51,754 --> 00:04:53,339
Everyone, back to work!
125
00:04:53,423 --> 00:04:55,133
(clamoring)
126
00:04:55,216 --> 00:04:56,843
Did I miss it?! Aw, man,
127
00:04:57,343 --> 00:04:59,804
I love outrageously oversized scissors.
128
00:04:59,887 --> 00:05:01,347
They're so impractical!
129
00:05:01,431 --> 00:05:04,225
Hey, is, um, everything OK, Scratch?
130
00:05:04,309 --> 00:05:06,686
You seem a little weird today.
131
00:05:06,769 --> 00:05:09,314
-(grunts)
-(electronic whirring)
132
00:05:09,397 --> 00:05:10,940
Huh? Weird? No, totally normal.
133
00:05:11,357 --> 00:05:12,817
I'll catch up with you at the parade!
134
00:05:12,900 --> 00:05:16,154
Save me some candy!
Good stuff. Chocolate, nougat,
135
00:05:16,237 --> 00:05:19,490
-you get where my head's at.
-OK.
136
00:05:19,574 --> 00:05:23,244
Have you seen our
many abandoned storefronts?
137
00:05:23,328 --> 00:05:25,955
I've slacked a little bit,
but still plenty of misery.
138
00:05:26,039 --> 00:05:27,707
-Nothing to worry about.
-(sighs)
139
00:05:27,790 --> 00:05:29,334
I mean, look at this guy.
140
00:05:29,417 --> 00:05:31,419
Zero spirit. It's like he has no soul!
141
00:05:31,502 --> 00:05:33,004
Yeah. He's hideous.
142
00:05:33,087 --> 00:05:35,131
But I do smell joy somewhere around here,
143
00:05:35,214 --> 00:05:37,675
and sometimes, you find joy
where you least expect it.
144
00:05:37,759 --> 00:05:39,635
It's tricky and deceitful that way.
145
00:05:39,719 --> 00:05:43,014
And, wow, do I hate tricky,
deceitful liars.
146
00:05:43,097 --> 00:05:45,224
(demonic voice)
Don't you, Scratch? Those liars!
147
00:05:45,725 --> 00:05:47,643
(band music plays)
148
00:05:48,895 --> 00:05:50,730
(grunts) OK, I admit it!
149
00:05:50,813 --> 00:05:52,899
I haven't been haunting the storefronts!
150
00:05:52,982 --> 00:05:56,736
Let's go report it to the Ghost Council
right now so they can yell at me.
151
00:05:56,819 --> 00:05:58,029
You're forgetting...
152
00:05:58,112 --> 00:06:00,656
most ruthless Joy Hunter here.
153
00:06:00,740 --> 00:06:03,743
(sighs) I can't go back
till I've found that joy!
154
00:06:04,702 --> 00:06:06,079
You're right. I'm not thinking straight.
155
00:06:06,329 --> 00:06:07,955
I'm hungry, are you hungry?
156
00:06:08,039 --> 00:06:09,374
I know this great place for lunch...
157
00:06:09,457 --> 00:06:10,833
(both chittering)
158
00:06:11,250 --> 00:06:12,752
This is your great place for lunch?
159
00:06:12,835 --> 00:06:16,089
Excuse me, there's some
really prime stuff in here!
160
00:06:17,256 --> 00:06:18,257
(fly buzzing)
161
00:06:18,341 --> 00:06:19,884
No? Your loss. (chomps)
162
00:06:19,967 --> 00:06:22,053
So, I was thinking...
163
00:06:22,136 --> 00:06:26,349
maybe it's just a false joy.
164
00:06:26,432 --> 00:06:29,102
You know, like the whole town
is so miserable
165
00:06:29,185 --> 00:06:30,353
they've gotten used to it.
166
00:06:30,436 --> 00:06:31,854
Scratch, serious question here.
167
00:06:31,938 --> 00:06:34,482
Do you even know why misery is important?
168
00:06:34,565 --> 00:06:36,526
(buzzing)
169
00:06:36,609 --> 00:06:38,444
Yes... So...
170
00:06:38,528 --> 00:06:42,824
the Ghost Council has
something to yell at me about?
171
00:06:42,907 --> 00:06:44,575
OK. I see this is
a learning moment for you.
172
00:06:44,659 --> 00:06:46,994
-Look, you scare humans.
-Yup.
173
00:06:47,078 --> 00:06:49,205
JINX: And those scares generate misery.
174
00:06:49,288 --> 00:06:51,040
-With you so far.
-JINX: Mm-hmm. And that misery
175
00:06:51,124 --> 00:06:53,000
-feeds the Chairman.
-Right. I-- What?!
176
00:06:53,084 --> 00:06:54,127
-It does?!
-Yes!
177
00:06:55,002 --> 00:06:56,003
And when the Chairman goes hungry...
178
00:06:56,421 --> 00:06:58,005
Oh-ho. Things get bad.
179
00:06:58,089 --> 00:06:59,799
Flow of Failed Phantoms bad.
180
00:07:00,508 --> 00:07:02,343
Huh. That is news.
181
00:07:02,427 --> 00:07:04,554
It was in your Ghost Orientation.
182
00:07:04,637 --> 00:07:07,640
Yeah. I slept through some of that.
183
00:07:07,723 --> 00:07:09,016
Most of it.
184
00:07:09,100 --> 00:07:10,351
Fine! All of it!
185
00:07:10,435 --> 00:07:12,019
So, I guess we keep searching
186
00:07:12,103 --> 00:07:13,563
for this joy, then, huh?
187
00:07:14,063 --> 00:07:15,273
Yes!
188
00:07:15,356 --> 00:07:17,692
♪ Killjoy ♪
189
00:07:18,734 --> 00:07:21,612
♪ Killjoy ♪
190
00:07:22,029 --> 00:07:23,906
♪ She is combing through town ♪
191
00:07:23,990 --> 00:07:25,533
♪ With a list in her hand♪
192
00:07:26,284 --> 00:07:28,536
♪ Rooting out happiness
Quick as she can♪
193
00:07:28,953 --> 00:07:33,207
♪ Narrowly missing
A full marching band ♪
194
00:07:33,291 --> 00:07:35,793
-♪ It's Killjoy♪
-Hey, Moll!
195
00:07:36,502 --> 00:07:38,588
-Whew!
-♪ Her heart is evil ♪
196
00:07:38,671 --> 00:07:39,797
♪ Her soul is pitch black♪
197
00:07:40,548 --> 00:07:43,801
♪ The fate of our hero
Is under attack ♪
198
00:07:43,885 --> 00:07:47,054
♪ But still that won't stop him
From sneaking a snack♪
199
00:07:47,138 --> 00:07:49,056
♪ In front of Killjoy ♪
200
00:07:49,140 --> 00:07:51,976
-Are you eating a corndog right now?
-Hm? Mm-mmm.
201
00:07:52,059 --> 00:07:55,188
♪ She is the hunter
And you are the prey ♪
202
00:07:55,480 --> 00:07:58,774
♪ He must distract her
And cause her delay♪
203
00:07:58,858 --> 00:08:00,234
♪ So everywhere she goes♪
204
00:08:00,735 --> 00:08:03,112
♪ He's awkwardly
Blocking her way ♪
205
00:08:03,196 --> 00:08:04,822
Wh-- I'm sorry. Oh, you go first.
206
00:08:05,239 --> 00:08:06,574
-No, please...
-OK-- How about I go--
207
00:08:06,657 --> 00:08:08,075
-Just-- OK.
-You going that way or this--
208
00:08:08,159 --> 00:08:09,577
♪ Killjoy ♪
209
00:08:09,660 --> 00:08:11,829
Oh, you know where we should go?
The crematorium.
210
00:08:11,913 --> 00:08:13,789
-♪ Killjoy ♪
-I'm telling you,
211
00:08:13,873 --> 00:08:15,750
it is joy central.
212
00:08:15,833 --> 00:08:16,918
♪ Killjoy ♪
213
00:08:19,253 --> 00:08:20,171
(screams)
214
00:08:20,254 --> 00:08:21,214
I just don't get it.
215
00:08:21,297 --> 00:08:23,174
This town should be miserable.
216
00:08:23,257 --> 00:08:24,258
So where is all this joy coming from?
217
00:08:24,675 --> 00:08:25,968
-(whirring)
-Huh?
218
00:08:26,385 --> 00:08:28,596
Time for the Ice Cream Social!
219
00:08:28,679 --> 00:08:30,973
Aah! Whoops, I tripped!
220
00:08:31,057 --> 00:08:32,850
-(tires screech)
-You coming, Scratch?
221
00:08:32,934 --> 00:08:34,560
You deserve ice cream, too!
222
00:08:34,644 --> 00:08:36,646
You were the wind beneath our wings!
223
00:08:36,729 --> 00:08:38,356
Uh, kinda tied up at the moment, Mol,
224
00:08:38,439 --> 00:08:39,982
but I will be there!
225
00:08:40,066 --> 00:08:40,983
(shudders)
226
00:08:41,067 --> 00:08:43,277
There you are! Maybe the joy's
227
00:08:43,361 --> 00:08:46,697
not coming from a place, but a person!
228
00:08:46,781 --> 00:08:48,991
Let's check out these chumps, one by one!
229
00:08:49,492 --> 00:08:50,910
You can't do that! Because...
230
00:08:51,827 --> 00:08:54,580
I lied to you! I'm not just
a little behind on scares.
231
00:08:54,664 --> 00:08:56,749
I haven't been doing them at all!
232
00:08:57,124 --> 00:08:58,709
I'm lazy. But you--
233
00:08:58,793 --> 00:09:01,587
You've shown me the error of my ways.
234
00:09:01,671 --> 00:09:04,882
I'm going to turn things around
here in Brighton.
235
00:09:04,966 --> 00:09:06,384
I promise!
236
00:09:06,467 --> 00:09:11,305
And it's all because of you!
237
00:09:11,389 --> 00:09:12,932
All right, cut the drama,
pick yourself up,
238
00:09:13,015 --> 00:09:14,433
it's embarrassing. Look.
239
00:09:14,517 --> 00:09:17,061
If you promise to do better in the future,
240
00:09:17,144 --> 00:09:19,397
I will talk to the Ghost Council
241
00:09:19,480 --> 00:09:21,983
and get them to give you another chance.
242
00:09:22,066 --> 00:09:23,150
Oh, thanks, thank you, thank you!
243
00:09:23,317 --> 00:09:26,279
I promise you'll never, ever, ever
244
00:09:26,362 --> 00:09:28,781
need to come here again!
245
00:09:28,864 --> 00:09:29,949
Well, that was close.
246
00:09:30,449 --> 00:09:33,327
Definitely gonna need
a little ice cream now.
247
00:09:35,413 --> 00:09:37,498
Hey! There's my favorite ghost!
248
00:09:37,582 --> 00:09:40,876
I saved you your favorite:
the Everything Cone!
249
00:09:40,960 --> 00:09:43,713
-Molly. You get me.
-Yeah. (chuckles)
250
00:09:43,796 --> 00:09:46,132
Sorry, one thing's still
bothering me, Scratch.
251
00:09:46,215 --> 00:09:47,633
Jinx, I thought we--
252
00:09:47,717 --> 00:09:49,135
thought we cleared this whole thing up...
253
00:09:49,218 --> 00:09:51,721
Yeah, yeah, yeah, but
if you're not creating misery,
254
00:09:51,804 --> 00:09:53,764
I get why the misery numbers are down.
255
00:09:53,848 --> 00:09:56,892
But what I don't get is,
why are the joy numbers up?
256
00:09:56,976 --> 00:09:58,603
-(whirring)
-Aha, well, here we go.
257
00:09:58,686 --> 00:10:01,731
It's this human girl, Molly McGee.
258
00:10:01,814 --> 00:10:03,316
Who? I'm sorry, I-- I don't know what
259
00:10:03,399 --> 00:10:05,985
-a Molly McGoo is.
-Hey! Who wants sprinkles?!
260
00:10:06,068 --> 00:10:08,821
-(cheering)
-Oh! Molly McGee!
261
00:10:09,113 --> 00:10:10,531
Uh, well, you know what?
262
00:10:10,615 --> 00:10:11,866
No need to take up any more of your time!
263
00:10:12,366 --> 00:10:14,076
I'm just gonna--
I'll take care of it from here!
264
00:10:14,243 --> 00:10:16,370
Ah, no, no. Joy Hunter.
That's why I'm here.
265
00:10:16,454 --> 00:10:19,832
To find the joy
and eliminate it. Permanently.
266
00:10:19,915 --> 00:10:22,418
"Eliminate joy"? You mean eliminate Molly?
267
00:10:22,501 --> 00:10:24,545
Unless you've got some reason I shouldn't.
268
00:10:24,629 --> 00:10:25,463
(mutters)
269
00:10:26,756 --> 00:10:27,840
-OK, cool! Back in a jiff!
-(metal scraping)
270
00:10:28,924 --> 00:10:30,092
-Aah!
-No!
271
00:10:30,176 --> 00:10:31,093
-Ooh!
-(squelching)
272
00:10:33,679 --> 00:10:35,806
Scratch? What's going on?
273
00:10:35,890 --> 00:10:37,683
Stay back, Moll!
Do whatever you want to me,
274
00:10:37,767 --> 00:10:39,852
but don't you hurt my best friend!
275
00:10:39,935 --> 00:10:42,355
Ha, I knew it!
(demonic voice) The whole time,
276
00:10:42,438 --> 00:10:44,190
you're friends with a human!
277
00:10:44,523 --> 00:10:46,942
So this whole joy audit was a setup?!
278
00:10:47,026 --> 00:10:50,237
Now, who's the tricky,
deceitful liar, huh?!
279
00:10:50,321 --> 00:10:52,948
OK, technically, I guess
both you and me, but still...
280
00:10:53,449 --> 00:10:55,201
(demonic voice) The living
belong with the living,
281
00:10:55,284 --> 00:10:56,410
and the dead belong with the dead!
282
00:10:56,952 --> 00:10:58,829
You can't be friends. It's unnatural!
283
00:10:59,038 --> 00:11:00,706
And against the Ghost Code!
284
00:11:00,790 --> 00:11:02,208
Say goodbye, Scratch,
285
00:11:02,291 --> 00:11:03,834
because you're gonna spend eternity
286
00:11:04,335 --> 00:11:06,629
in the Flow of Failed Phantoms!
287
00:11:06,712 --> 00:11:08,255
Scratch, no!
288
00:11:08,631 --> 00:11:11,342
Sorry, Molly!
289
00:11:12,176 --> 00:11:14,470
Scratch!
290
00:11:15,930 --> 00:11:17,973
(wind blows)
291
00:11:23,270 --> 00:11:25,272
(dramatic music)
292
00:11:30,194 --> 00:11:32,655
Fire up the Flow.
I got a delinquent ghost here.
293
00:11:32,738 --> 00:11:34,865
What's the charge this time?
294
00:11:34,949 --> 00:11:36,617
Sleeping on the job?
295
00:11:36,701 --> 00:11:39,036
Oh, no, no, no. He is friends...
296
00:11:39,120 --> 00:11:40,913
with a living person!
297
00:11:43,290 --> 00:11:46,419
That is a serious charge.
298
00:11:46,502 --> 00:11:48,337
Deadly serious.
299
00:11:48,421 --> 00:11:53,551
Let the trial begin!
Scratch, how do you plead?
300
00:11:53,634 --> 00:11:56,011
How about, "for mercy"?
301
00:11:56,095 --> 00:11:57,972
This is too stressful! I can't afford
302
00:11:58,472 --> 00:12:00,850
to pull out any more hair!
Darryl, let me pull out yours.
303
00:12:00,933 --> 00:12:02,268
Let me bite your fingernails.
304
00:12:02,351 --> 00:12:04,478
-Deal.
-MOM: Settle down, you two.
305
00:12:04,562 --> 00:12:05,855
The girls are working on it.
306
00:12:05,938 --> 00:12:08,315
We're gonna get Scratch back, right?
307
00:12:12,528 --> 00:12:15,197
Breathe in, breathe out.
308
00:12:15,281 --> 00:12:17,032
(exhales)
309
00:12:17,116 --> 00:12:21,078
LIBBY: Feel your spirit rise
beyond this plane of existence.
310
00:12:22,496 --> 00:12:25,416
So, are you astral projecting yet?
311
00:12:25,499 --> 00:12:27,042
Ugh! Not even a little!
312
00:12:27,126 --> 00:12:28,961
I hate to admit it, but perhaps books
313
00:12:29,044 --> 00:12:30,379
don't have all the answers.
314
00:12:30,463 --> 00:12:33,674
We need someone with firsthand knowledge.
315
00:12:33,758 --> 00:12:37,011
Libby, what's the preferred
spelling of "Jeff"?
316
00:12:37,094 --> 00:12:38,804
Oh, uh, well, it's "J-E--"
317
00:12:39,305 --> 00:12:41,474
Whoa! Pump the brakes, friends!
318
00:12:41,557 --> 00:12:43,058
Geoff! Scratch is in trouble.
319
00:12:43,142 --> 00:12:44,810
What?! How can I help?
320
00:12:44,894 --> 00:12:47,438
-Take me to the Ghost World.
-I can't bring humans there.
321
00:12:47,521 --> 00:12:49,565
Yeah, I don't even think that's possible.
322
00:12:49,648 --> 00:12:51,650
But I promise, I-- Aah!
323
00:12:51,734 --> 00:12:54,278
I am not taking "no"
for an answer! (grunts)
324
00:12:56,363 --> 00:12:58,199
Whoa, whuh.. whuh...
325
00:12:58,282 --> 00:12:59,700
What just happened?
326
00:12:59,784 --> 00:13:02,203
(gasps) Molly, you're a wraith,
327
00:13:02,286 --> 00:13:06,248
a living person who has
literally "given up the ghost."
328
00:13:06,332 --> 00:13:09,376
Your body's alive, but no one's home.
329
00:13:09,460 --> 00:13:10,878
-I feel nothing.
-That's creepy.
330
00:13:11,378 --> 00:13:14,965
But since I'm not technically human,
331
00:13:15,049 --> 00:13:16,467
you can take me to the Ghost World, right?
332
00:13:16,550 --> 00:13:18,594
Yeah, I suppose.
333
00:13:18,677 --> 00:13:20,471
Yes! Technicalities!
334
00:13:20,554 --> 00:13:23,933
I'll keep an eye on you,
your body, until you get back.
335
00:13:24,016 --> 00:13:27,019
Thanks, Libby. Now let's go save Scratch!
336
00:13:29,688 --> 00:13:33,984
So, uh, would you
like to, uh, do something?
337
00:13:34,068 --> 00:13:35,528
Eh. Not really.
338
00:13:35,611 --> 00:13:38,489
OK...
339
00:13:40,491 --> 00:13:41,742
Wow.
340
00:13:41,826 --> 00:13:43,744
Whee! (laughing)
341
00:13:49,208 --> 00:13:50,668
This is the Ghost World?
342
00:13:51,794 --> 00:13:53,921
It's so... lively.
343
00:13:54,004 --> 00:13:57,508
-(roars)
-Aah! And... outdated?
344
00:13:57,591 --> 00:14:00,344
Ha-ha! Oh, we don't get
anything new until it dies.
345
00:14:00,427 --> 00:14:02,012
I just got a flip phone.
346
00:14:02,096 --> 00:14:04,014
(thunder)
347
00:14:04,098 --> 00:14:05,975
That's where the Ghost Council meets.
348
00:14:06,058 --> 00:14:07,726
Scratch'll be there.
349
00:14:07,810 --> 00:14:10,062
We've got to be sneaky,
350
00:14:10,646 --> 00:14:13,065
which won't be easy with
your bright gold joy energy.
351
00:14:13,148 --> 00:14:15,150
OK, OK, OK, I'll, uh--
I'll try to blend in.
352
00:14:15,234 --> 00:14:16,527
(gasping)
353
00:14:17,528 --> 00:14:19,113
Stop touching things!
354
00:14:19,280 --> 00:14:23,367
Aah! Remember, joy is like poison here.
355
00:14:23,450 --> 00:14:25,369
It's not allowed.
356
00:14:25,452 --> 00:14:27,830
Oh, hopefully, nobody saw.
357
00:14:29,373 --> 00:14:31,458
(muttering)
358
00:14:31,542 --> 00:14:35,754
We were cursed together, so
I had to go everywhere she went.
359
00:14:35,838 --> 00:14:39,008
Right. You actually cursed yourself.
360
00:14:39,091 --> 00:14:40,384
When I heard about it, I was like,
361
00:14:40,467 --> 00:14:41,802
"Wow, can anyone really be that dumb?"
362
00:14:41,886 --> 00:14:43,554
And, yeah. Yeah, you are. (gasps)
363
00:14:43,637 --> 00:14:46,056
Hey, little Sobgoblin. What you got there?
364
00:14:46,265 --> 00:14:48,976
Aah! Aah! This lamp is covered in joy!
365
00:14:49,810 --> 00:14:52,187
(all gasping, murmuring)
366
00:14:52,271 --> 00:14:53,314
(gasps) Molly!
367
00:14:53,397 --> 00:14:54,773
Jinx! Find the joy
368
00:14:54,857 --> 00:14:56,525
and eliminate it, quick!
369
00:14:58,027 --> 00:15:00,779
(sighs) Don't get caught, Moll.
370
00:15:00,863 --> 00:15:03,198
(both laughing)
371
00:15:03,282 --> 00:15:06,035
♪♪
372
00:15:06,118 --> 00:15:08,746
(male vocalizing)
373
00:15:08,829 --> 00:15:10,998
♪ Everywhere I go I'm glowing ♪
374
00:15:11,498 --> 00:15:13,250
(both gasp)
375
00:15:13,334 --> 00:15:15,085
♪ I'm shooting rainbows out
Into the night ♪
376
00:15:15,920 --> 00:15:17,588
Whoops! Sorry.
377
00:15:17,671 --> 00:15:20,591
♪ And I can't help
My jubilation showing ♪
378
00:15:20,674 --> 00:15:23,510
♪ I got no dimmer switch
I'm always super-bright ♪
379
00:15:23,594 --> 00:15:24,887
-(sighs)
-Uh-oh!
380
00:15:25,721 --> 00:15:28,182
♪ I try to hide my joy away ♪
381
00:15:28,766 --> 00:15:29,600
Excuse me.
382
00:15:29,975 --> 00:15:31,393
♪ But I keep turning ♪
383
00:15:31,477 --> 00:15:33,520
♪ Everything I touch to anime ♪
384
00:15:33,604 --> 00:15:35,981
Huh? Nuh? Aah!
385
00:15:36,065 --> 00:15:38,943
♪ Flowers sproutin' up ♪
386
00:15:39,026 --> 00:15:40,945
♪ Every step I take ♪
387
00:15:41,028 --> 00:15:45,282
♪ I leave a trail
Of cute koalas in my wake ♪
388
00:15:45,366 --> 00:15:46,909
Aah! It burns!
389
00:15:46,992 --> 00:15:49,995
♪ Glitter everywhere I go ♪
390
00:15:50,079 --> 00:15:52,039
♪ Blowing butterflies
And puppies wearing clothes ♪
391
00:15:52,915 --> 00:15:54,166
♪ Can't hide the--
Can't hide the-- ♪
392
00:15:54,833 --> 00:15:57,044
♪ Can't hide the happy ♪
393
00:15:57,127 --> 00:15:58,045
(door opens)
394
00:15:58,128 --> 00:16:00,089
(both panting)
395
00:16:00,172 --> 00:16:01,882
-(snarling)
-Aah!
396
00:16:01,966 --> 00:16:03,926
Oh, corn. We're trapped.
397
00:16:04,009 --> 00:16:05,427
I just gotta know, McGee.
398
00:16:05,511 --> 00:16:07,680
Did you really think you could escape us?
399
00:16:07,763 --> 00:16:11,100
'Cause that golden joy energy
of yours is pretty hard to miss.
400
00:16:11,183 --> 00:16:13,268
Sobgoblins, drain her!
401
00:16:13,852 --> 00:16:15,270
(all snarling)
402
00:16:15,354 --> 00:16:18,732
(groans) I suddenly feel like giving up.
403
00:16:19,191 --> 00:16:21,402
No! We've come too far!
404
00:16:21,902 --> 00:16:25,322
(grunting, exclaiming)
405
00:16:26,573 --> 00:16:28,951
(all grunting)
406
00:16:31,120 --> 00:16:32,246
-(snarling)
-(grunting, exclaiming)
407
00:16:32,663 --> 00:16:35,457
Save our best friend, Molly!
408
00:16:35,541 --> 00:16:36,375
-Geoff!
-(snarling continues)
409
00:16:36,792 --> 00:16:39,128
(both exclaiming)
410
00:16:39,628 --> 00:16:41,422
-Gotcha!
-Ha! Boop!
411
00:16:41,505 --> 00:16:43,549
-(bubbling sounds)
-Aah! She touched me!
412
00:16:43,882 --> 00:16:45,217
I'm coming, Scratch!
413
00:16:45,300 --> 00:16:48,137
He shoved Chicago-style pizza in my face.
414
00:16:48,220 --> 00:16:50,889
I don't like Chicago-style pizza.
415
00:16:50,973 --> 00:16:54,560
Scratch helped me
achieve my Global Games dreams.
416
00:16:54,643 --> 00:16:58,647
He was suffering from the worst
case of joy I've ever seen.
417
00:16:58,731 --> 00:17:01,483
-(all gasp)
-(making ghostly noises)
418
00:17:01,567 --> 00:17:03,152
Thank you, Howling Harriet.
419
00:17:03,235 --> 00:17:05,320
I couldn't have said it better myself.
420
00:17:05,404 --> 00:17:07,573
Are we all just pretending
we understood that?
421
00:17:07,656 --> 00:17:11,285
Enough! Clearly, you've become... happy.
422
00:17:11,368 --> 00:17:13,954
Mr. Chairman, sir, your judgment?
423
00:17:14,038 --> 00:17:16,707
(thunder)
424
00:17:18,083 --> 00:17:19,001
(whimpers)
425
00:17:19,084 --> 00:17:21,879
Well, then... An eternity
426
00:17:21,962 --> 00:17:23,756
in the Flow of Failed Phantoms
427
00:17:23,839 --> 00:17:26,633
-for you, Scratch.
-MOLLY: No!
428
00:17:26,717 --> 00:17:27,968
-(bubbling)
-(grunts)
429
00:17:28,052 --> 00:17:30,763
Let Scratch go!
430
00:17:30,846 --> 00:17:33,182
Molly? (gasps) You shouldn't be here.
431
00:17:33,599 --> 00:17:35,184
You don't get to say Scratch is a problem
432
00:17:35,267 --> 00:17:36,852
just because he's not like you.
433
00:17:36,935 --> 00:17:38,979
Who says ghosts
have to be miserable, anyway?
434
00:17:39,063 --> 00:17:41,148
-He does.
-OK.
435
00:17:41,231 --> 00:17:44,026
And he's very intimidating.
436
00:17:44,109 --> 00:17:46,820
But that doesn't mean that he's right.
437
00:17:46,904 --> 00:17:48,906
What if ghosts
didn't have to be miserable?
438
00:17:48,989 --> 00:17:50,741
-What would that be like?
-JINX: This.
439
00:17:50,824 --> 00:17:54,870
And no ghost wants this!
And as for your traitor friend,
440
00:17:54,953 --> 00:17:56,663
into the flow he goes.
441
00:17:56,747 --> 00:18:00,876
-BOTH: Geoff!
-Bye, friends!
442
00:18:02,461 --> 00:18:04,838
How dare you throw my friend
443
00:18:04,922 --> 00:18:06,673
into the Flow of Failed Phantoms?!
444
00:18:06,757 --> 00:18:08,550
Although, if it was between him and me,
445
00:18:08,634 --> 00:18:10,344
you certainly made the right choice.
446
00:18:10,427 --> 00:18:12,513
Molly McGee's a menace.
447
00:18:12,596 --> 00:18:14,723
Everything she touches turns to joy.
448
00:18:16,225 --> 00:18:19,019
You know what? You're right.
449
00:18:19,103 --> 00:18:21,355
Molly's way too chipper in the morning.
450
00:18:21,438 --> 00:18:23,565
It's the "anything is possible"
part of the day.
451
00:18:23,649 --> 00:18:25,400
And she thinks helping others
452
00:18:25,818 --> 00:18:28,529
is the most important thing in the world.
453
00:18:28,612 --> 00:18:30,614
Only 'cause it is.
454
00:18:30,697 --> 00:18:33,867
She thinks
you can have more fun being nice
455
00:18:33,951 --> 00:18:36,537
than you can have being mean.
456
00:18:36,620 --> 00:18:40,958
Which is just crazy. And here's
something even crazier.
457
00:18:41,375 --> 00:18:42,459
She's right.
458
00:18:44,169 --> 00:18:45,796
And I like her for it.
459
00:18:45,879 --> 00:18:48,549
She's my friend. And I'm hers.
460
00:18:48,632 --> 00:18:50,092
And I don't care who knows it.
461
00:18:50,175 --> 00:18:53,303
Aw, Scratch!
462
00:18:53,387 --> 00:18:57,516
Call me soft, but I think
it would be unnaturally cruel
463
00:18:57,599 --> 00:18:59,935
to separate best friends.
464
00:19:00,018 --> 00:19:01,270
-Yes! Exactly!
-Thank you!
465
00:19:01,562 --> 00:19:02,855
So let's send them both
466
00:19:02,938 --> 00:19:04,857
to the Flow of Failed Phantoms.
467
00:19:04,940 --> 00:19:06,275
-(gasps)
-Oh!
468
00:19:08,527 --> 00:19:10,320
(both gasping, grunting)
469
00:19:13,615 --> 00:19:15,784
It was nice knowin' ya, Molly!
470
00:19:15,868 --> 00:19:17,286
Better than nice.
471
00:19:19,121 --> 00:19:21,999
It was the highlight of my afterlife.
472
00:19:29,298 --> 00:19:32,259
And that, as they say, is that.
473
00:19:32,342 --> 00:19:35,512
Should have done this ages ago,
if you ask me.
474
00:19:35,596 --> 00:19:37,764
Well, then, back to work.
475
00:19:37,848 --> 00:19:40,934
-Jinx, clean yourself up.
-Yes, ma'am.
476
00:19:41,018 --> 00:19:42,853
Nice to see you, Mr. Chairman, sir.
477
00:19:44,271 --> 00:19:45,647
(thunder)
478
00:19:49,318 --> 00:19:50,444
(thunder continues)
479
00:19:50,527 --> 00:19:51,904
What is happening?
480
00:19:52,487 --> 00:19:54,531
(Molly cackling)
481
00:19:54,615 --> 00:19:57,117
You guys made a big mistake.
482
00:19:57,201 --> 00:20:00,954
You forgot everything I touch
turns to joy!
483
00:20:01,038 --> 00:20:04,291
-Aah!
-I'm free! Whoo-hoo!
484
00:20:04,374 --> 00:20:08,420
MOLLY: And that includes your
stupid Flow of Failed Phantoms.
485
00:20:08,503 --> 00:20:11,089
Light is more powerful than darkness.
486
00:20:11,173 --> 00:20:13,425
Hope is more powerful than fear.
487
00:20:13,508 --> 00:20:15,719
Love is more powerful than hate.
488
00:20:15,802 --> 00:20:18,013
And joy?
489
00:20:18,096 --> 00:20:19,640
(explosion)
490
00:20:22,267 --> 00:20:26,146
Joy is way more powerful
than misery will ever be!
491
00:20:26,647 --> 00:20:30,192
Don't tell me that being friends
with a ghost is wrong.
492
00:20:30,275 --> 00:20:32,527
You're wrong!
493
00:20:32,611 --> 00:20:33,987
Boop.
494
00:20:34,488 --> 00:20:35,364
(explosion)
495
00:20:35,697 --> 00:20:37,699
(moaning)
496
00:20:44,790 --> 00:20:48,085
-Wha--?
-The Chairman!
497
00:20:48,168 --> 00:20:51,296
Aah! You saved me! Ha-ha!
498
00:20:51,380 --> 00:20:54,800
Bring it in, friends! Aw!
499
00:20:54,883 --> 00:20:57,886
I'm leaving.
And I'm takin' Scratch with me.
500
00:20:57,970 --> 00:21:00,138
Anybody got a problem with that?!
501
00:21:00,222 --> 00:21:01,139
ALL: No, no, no, no.
502
00:21:01,223 --> 00:21:03,267
No problem at all!
503
00:21:03,350 --> 00:21:05,143
(ding)
504
00:21:09,022 --> 00:21:10,816
Whoo!
505
00:21:10,899 --> 00:21:12,317
Thank cob, you're back.
506
00:21:12,401 --> 00:21:14,361
She was starting to freak me out.
507
00:21:14,444 --> 00:21:15,404
I don't care.
508
00:21:18,699 --> 00:21:21,118
Whoa. Aah! Libby, Libby, Libby!
You're the best!
509
00:21:21,201 --> 00:21:23,078
Oh, heh, hello. (chuckles)
510
00:21:23,161 --> 00:21:24,454
-(footsteps approaching)
-(all yelp)
511
00:21:24,538 --> 00:21:26,123
-(groaning)
-MOM: Scratch!
512
00:21:26,206 --> 00:21:28,959
-Molly, you did it!
-I always knew you would.
513
00:21:29,042 --> 00:21:30,585
And I didn't lose any of my hair over it.
514
00:21:30,669 --> 00:21:31,920
Just mine.
515
00:21:32,004 --> 00:21:33,672
You should a seen Molly back there!
516
00:21:33,755 --> 00:21:35,382
"Take that, Chairman! You want to take
517
00:21:35,465 --> 00:21:39,219
my best friend away?
I'm gonna en-happify your face!"
518
00:21:39,303 --> 00:21:41,763
Well, yeah, I did kind of kill
the Chairman with kindness.
519
00:21:41,847 --> 00:21:43,765
-Well, joy.
-And now, I'm back.
520
00:21:44,266 --> 00:21:46,268
(demonic voice) Forever!
521
00:21:46,685 --> 00:21:50,397
That's right, McGees! I curse you!
522
00:21:50,480 --> 00:21:52,190
(normal) (laughs) Just kiddin'.
523
00:21:52,274 --> 00:21:53,859
Hey, so who's hungry, huh?
524
00:21:53,942 --> 00:21:56,987
You know, I'm feeling
like nachos with extra cheese.
525
00:21:57,070 --> 00:21:58,780
And not the kind
you just heat in the microwave.
526
00:21:58,905 --> 00:22:00,240
-The good stuff.
-MOLLY: Ooh!
527
00:22:00,324 --> 00:22:03,243
MOLLY AND SCRATCH:
♪ The Ghost and Molly McGee ♪