1 00:00:01,347 --> 00:00:04,350 (upbeat jazz music) 2 00:00:15,161 --> 00:00:16,395 (ominous orchestral music) (police siren) 3 00:00:16,395 --> 00:00:18,497 - [Gangster] Hey, look out, it's a copper! 4 00:00:21,300 --> 00:00:23,369 - Hey, why's you worried about them? 5 00:00:23,369 --> 00:00:24,770 They ain't worried about you, man. 6 00:00:24,770 --> 00:00:26,639 Fuck is you worried about them? 7 00:00:26,639 --> 00:00:28,240 Till you get this money, man, 8 00:00:28,240 --> 00:00:30,409 fuck you worry about them, fool, dang. 9 00:00:31,544 --> 00:00:33,412 - But the police hit up my man, fool. 10 00:00:33,412 --> 00:00:35,648 (scoffs) 11 00:00:35,648 --> 00:00:38,250 - Give a fuck about no police, man. 12 00:00:38,250 --> 00:00:40,453 (cocking gun) You scared? 13 00:00:40,453 --> 00:00:42,054 Huh? Wassup? 14 00:00:42,054 --> 00:00:43,289 You scared? 15 00:00:43,289 --> 00:00:44,790 I'll take you to church, give a damn 16 00:00:44,790 --> 00:00:47,460 about no motherfuckin' (cocks gun) police, nigga. 17 00:00:47,460 --> 00:00:49,428 Scared ass motherfucker, man. 18 00:00:49,428 --> 00:00:51,297 C'mon, ya'll. 19 00:00:51,297 --> 00:00:52,097 C'mon! 20 00:00:53,265 --> 00:00:55,067 It's fuckin' money, ho. 21 00:00:57,403 --> 00:01:00,906 (pensive percussive music) 22 00:01:01,807 --> 00:01:03,275 (train whistle blowing) 23 00:01:03,275 --> 00:01:06,445 (pensive piano music) 24 00:01:19,258 --> 00:01:22,428 (hopeful piano music) 25 00:02:14,914 --> 00:02:17,850 (dark synth music) 26 00:02:24,723 --> 00:02:26,225 - What is in his pockets? 27 00:02:26,225 --> 00:02:28,294 (patting down pockets) 28 00:02:28,294 --> 00:02:29,128 - Man, he broke. 29 00:02:29,128 --> 00:02:30,396 - I ain't got no money. 30 00:02:30,396 --> 00:02:31,664 My mom left me home with no food 31 00:02:31,664 --> 00:02:35,034 so I spent my last $2 on this coney. 32 00:02:35,034 --> 00:02:38,003 - Shoulda known yo punk ass ain't had no money. 33 00:02:38,003 --> 00:02:39,538 That's too bad for you. 34 00:02:39,538 --> 00:02:40,973 You gonna have to stomp that coney. 35 00:02:40,973 --> 00:02:41,907 - What? 36 00:02:41,907 --> 00:02:43,409 - Put the coney in the bag. 37 00:02:43,409 --> 00:02:45,211 Put it on the ground, and stomp that motherfucker. 38 00:02:45,211 --> 00:02:50,216 - Now! (slapping fence) 39 00:02:50,849 --> 00:02:53,385 (dark drum beat) 40 00:02:53,385 --> 00:02:54,853 (gunshot) 41 00:02:54,853 --> 00:02:56,055 - [Newscaster] Chief Wendingbird reporting live 42 00:02:56,055 --> 00:02:58,958 on the scene of possible gunshots fired. 43 00:02:58,958 --> 00:03:01,293 I'm here with Ted Gardner, who has more details 44 00:03:01,293 --> 00:03:03,062 about what he heard. 45 00:03:03,062 --> 00:03:05,264 - [Ted Gardner] See, I was in the kitchen cooking. 46 00:03:05,264 --> 00:03:07,700 There was a guy on my porch with a gun. 47 00:03:07,700 --> 00:03:10,502 Called 911, and still ain't here (gunshots firing). 48 00:03:10,502 --> 00:03:11,704 Called 911 again. 49 00:03:11,704 --> 00:03:12,504 Still ain't here (car tires screeching). 50 00:03:12,504 --> 00:03:13,939 Ya'll beat them here. 51 00:03:13,939 --> 00:03:15,507 Now, if I take matters in my own hands, 52 00:03:15,507 --> 00:03:17,409 and kill one of these mother(beep), 53 00:03:17,409 --> 00:03:19,345 then I'm gonna be wrong, hon. 54 00:03:19,345 --> 00:03:20,279 - [Newscaster] I understand. 55 00:03:20,279 --> 00:03:21,680 Well, you guys heard it live. 56 00:03:24,483 --> 00:03:26,485 A 20-year-old man was shot down today 57 00:03:26,485 --> 00:03:29,622 at a local liquor store by a police officer. 58 00:03:29,622 --> 00:03:31,590 The man was conducting out an investigation 59 00:03:31,590 --> 00:03:33,959 and refused to comply with orders. 60 00:03:33,959 --> 00:03:36,595 When he reached for his nine millimeter handgun, 61 00:03:36,595 --> 00:03:39,131 that's- (turns off TV) 62 00:03:57,783 --> 00:04:00,552 (phone vibrating) 63 00:04:08,193 --> 00:04:11,864 - (signs) Oh, hello Regine. 64 00:04:16,602 --> 00:04:19,438 (heavy breathing) 65 00:04:28,414 --> 00:04:29,748 - Yo, jackpot! 66 00:04:31,050 --> 00:04:33,752 Talley and Twine. 67 00:04:33,752 --> 00:04:35,621 Shit is nice. 68 00:04:36,889 --> 00:04:38,891 Shit, he's got a gold one? 69 00:04:38,891 --> 00:04:39,892 Shits is nice. 70 00:04:47,232 --> 00:04:49,902 (pouring drink) 71 00:04:52,137 --> 00:04:55,641 (ominous orchestra music) 72 00:04:59,745 --> 00:05:02,881 (heavy door shutting) 73 00:05:02,881 --> 00:05:03,949 You heard it? 74 00:05:05,751 --> 00:05:07,119 Thought nobody was here. 75 00:05:07,119 --> 00:05:08,053 - So did I. 76 00:05:12,524 --> 00:05:15,094 What was the gun for? 77 00:05:15,094 --> 00:05:16,495 - It better than masks. 78 00:05:16,495 --> 00:05:18,330 Besides, you scared he's here. 79 00:05:18,330 --> 00:05:20,165 - I ain't trying to hurt nobody. 80 00:05:20,165 --> 00:05:21,366 - Fuck you. 81 00:05:21,366 --> 00:05:23,135 I'm give no fuck about hurtin' no person. 82 00:05:23,135 --> 00:05:25,304 - We gotta get outta here. 83 00:05:26,672 --> 00:05:27,506 - Hey. 84 00:05:37,649 --> 00:05:39,818 (gunshot) 85 00:05:42,488 --> 00:05:43,589 - Get down! 86 00:05:43,589 --> 00:05:44,490 Don't move. 87 00:05:52,064 --> 00:05:52,898 Here's your sister. 88 00:05:52,898 --> 00:05:53,866 Here's your sister. 89 00:05:53,866 --> 00:05:54,800 Sit down. 90 00:05:54,800 --> 00:05:55,634 Okay. 91 00:05:57,302 --> 00:05:58,270 (gunshots) 92 00:05:58,270 --> 00:05:59,505 It's someone shooting. 93 00:05:59,505 --> 00:06:01,640 We at 19332 Asbury Park (gunshots firing). 94 00:06:03,142 --> 00:06:04,543 I don't know. 95 00:06:04,543 --> 00:06:06,945 But it sounds like they shooting right outside the house. 96 00:06:06,945 --> 00:06:08,947 It's just me and my kids, and we scared. 97 00:06:10,315 --> 00:06:11,450 Okay. 98 00:06:11,450 --> 00:06:12,618 (gunshots) 99 00:06:12,618 --> 00:06:13,452 Okay. 100 00:06:14,686 --> 00:06:17,389 (muttering) 101 00:06:17,389 --> 00:06:18,223 - Do you think we gonna die, mom? 102 00:06:18,223 --> 00:06:20,259 - No, not tonight, baby. 103 00:06:20,259 --> 00:06:21,860 We just gotta sit tight. 104 00:06:21,860 --> 00:06:23,562 The police are on their way. 105 00:06:26,198 --> 00:06:28,867 (woman yelling) 106 00:06:32,571 --> 00:06:35,841 (car tires screeching) 107 00:06:46,919 --> 00:06:47,986 - (clearing throat) Uh, ma'am, we got a call 108 00:06:47,986 --> 00:06:49,021 about a disturbance. 109 00:06:50,189 --> 00:06:51,824 - Nice of ya'll to finally show up. 110 00:06:53,058 --> 00:06:53,992 - Excuse me, ma'am? 111 00:06:56,795 --> 00:06:58,197 - I've been up all night. 112 00:06:59,798 --> 00:07:02,501 Sittin' on the floor with my babies and a butcher knife 113 00:07:03,902 --> 00:07:06,104 telling them that the police was gonna come help us. 114 00:07:07,639 --> 00:07:10,843 After a few hours, though, we all realized 115 00:07:10,843 --> 00:07:11,743 I was lying. 116 00:07:14,379 --> 00:07:16,281 But, by the end, 117 00:07:16,281 --> 00:07:18,784 whoever had been doin' the shootin' was long gone. 118 00:07:20,519 --> 00:07:23,522 Probably somewhere getting the sleep they had stole from us. 119 00:07:25,057 --> 00:07:26,558 - [Male Cop] So- 120 00:07:26,558 --> 00:07:29,728 - And then after I gave my 14-year-old my biggest 121 00:07:29,728 --> 00:07:34,700 and sharpest knife, promising him that I was gonna be okay, 122 00:07:36,068 --> 00:07:38,470 I went and looked on the side of Mr. Tula house, 123 00:07:39,771 --> 00:07:42,241 seen his window was busted up. 124 00:07:43,575 --> 00:07:47,446 I knocked on the door and rang the bell. 125 00:07:47,446 --> 00:07:48,614 But no answer. 126 00:07:50,349 --> 00:07:54,353 I really hoped Mr. Tula was just asleep. 127 00:07:56,088 --> 00:07:58,657 But I seriously gonna doubt it. 128 00:07:59,925 --> 00:08:03,896 Hey, thanks for gracing me with your presence. 129 00:08:05,330 --> 00:08:07,232 - So can you tell us what happened here? 130 00:08:09,268 --> 00:08:11,536 - I heard hammering and then glass breakin'. 131 00:08:12,871 --> 00:08:14,239 Then gunshots. 132 00:08:14,239 --> 00:08:15,440 So I called the police. 133 00:08:17,342 --> 00:08:20,012 Eight hours later, here y'all go. 134 00:08:21,246 --> 00:08:23,415 - [Female Cop] Well, you lucky we showed up. 135 00:08:23,415 --> 00:08:24,383 - Was anyone hurt? 136 00:08:26,084 --> 00:08:27,286 No, no one was hurt. 137 00:08:28,253 --> 00:08:29,755 Just scared half to death. 138 00:08:30,923 --> 00:08:32,691 - (laughing) What's up with the attitude? 139 00:08:32,691 --> 00:08:34,493 - What's up with attitude? - [Female Cop] Yeah. 140 00:08:34,493 --> 00:08:36,995 - This the third shootin' in three weeks 141 00:08:36,995 --> 00:08:38,030 in this neighborhood. 142 00:08:39,197 --> 00:08:41,199 Now y'all seem to find plenty of time 143 00:08:41,199 --> 00:08:44,102 to bother people just mindin' they business. 144 00:08:44,102 --> 00:08:45,270 (Female cop sighs loudly) 145 00:08:45,270 --> 00:08:46,505 Harassin' folks tryin' to get to work 146 00:08:46,505 --> 00:08:48,407 with a broken tail light. 147 00:08:48,407 --> 00:08:51,310 Meanwhile, there's people actually out here hurtin' folks 148 00:08:51,310 --> 00:08:52,811 and y'all can't do nothin' 149 00:08:52,811 --> 00:08:55,747 'cause here ya'll come showin' up two days after the fact. 150 00:08:55,747 --> 00:08:57,416 Am I allowed to be frustrated? 151 00:08:58,717 --> 00:08:59,985 - Well, it looks like it's time for you 152 00:08:59,985 --> 00:09:02,154 to move to a different neighborhood, baby. 153 00:09:02,154 --> 00:09:04,489 - (scoffs) Yeah, but a move take money. 154 00:09:05,357 --> 00:09:08,026 Where I'm supposed to get that? 155 00:09:08,026 --> 00:09:09,127 - Seems to me your yellow ass shoulda 156 00:09:09,127 --> 00:09:10,896 made better decisions in life. 157 00:09:13,198 --> 00:09:15,334 (scoffs) 158 00:09:15,334 --> 00:09:16,702 Man. 159 00:09:16,702 --> 00:09:18,804 Looks like we're done here. 160 00:09:18,804 --> 00:09:21,540 C'mon, let's go check on the neighbors. 161 00:09:23,375 --> 00:09:28,380 (dogs barking) (woman yelling) 162 00:09:29,114 --> 00:09:30,983 (pensive piano music) 163 00:09:30,983 --> 00:09:32,384 - Where's Chicken? 164 00:09:32,384 --> 00:09:34,186 - Man, I don't know. 165 00:09:34,186 --> 00:09:35,020 - Bro! 166 00:09:36,855 --> 00:09:37,689 - What's up, Chicken? 167 00:09:37,689 --> 00:09:38,924 - What up, bro. 168 00:09:38,924 --> 00:09:40,892 - Man, what took you so damn long? 169 00:09:40,892 --> 00:09:43,662 - A nigga gang dumped some orange juice on me. 170 00:09:43,662 --> 00:09:45,063 - (laughs) Damn. 171 00:09:47,065 --> 00:09:48,300 Where's your book bag? 172 00:09:48,300 --> 00:09:49,635 You know we headin' to school, right? 173 00:09:49,635 --> 00:09:51,269 - Bro, if I went back in the house, 174 00:09:51,269 --> 00:09:52,938 my mom woulda beat my ass. 175 00:09:52,938 --> 00:09:55,307 - (laughing) Kenny, my dad, would too. 176 00:09:56,575 --> 00:09:57,976 - What happened to Mr. Tula? 177 00:09:59,511 --> 00:10:01,079 - Hear he got killed last night. 178 00:10:02,247 --> 00:10:03,982 - Aw, for real? 179 00:10:04,983 --> 00:10:06,451 - W-w-was he in the body bag? 180 00:10:07,919 --> 00:10:10,689 - 'Course he was in the body bag. 181 00:10:10,689 --> 00:10:12,891 It's just crazy seein' him get took out like that. 182 00:10:14,526 --> 00:10:17,195 - Well, I heard the gunshots last night. 183 00:10:17,195 --> 00:10:18,497 I could tell they was closer than normal, 184 00:10:18,497 --> 00:10:20,565 but I can't even lie. 185 00:10:20,565 --> 00:10:22,668 The gunshots, they don't faze me no more. 186 00:10:22,668 --> 00:10:24,503 I could tell they was on the block though. 187 00:10:25,670 --> 00:10:27,205 - Man, I thought they was in my crib shootin'. 188 00:10:27,205 --> 00:10:28,673 - Man, shootin' so loud. 189 00:10:28,673 --> 00:10:31,176 - My dad was on the phone yellin' at my mom last night. 190 00:10:31,176 --> 00:10:33,345 So I didn't really hear much of anything. 191 00:10:33,345 --> 00:10:35,347 - How's Sarg doing anyway? 192 00:10:35,347 --> 00:10:36,848 - Sad. 193 00:10:36,848 --> 00:10:38,383 Angry. 194 00:10:38,383 --> 00:10:39,684 Just depending on the day. 195 00:10:41,086 --> 00:10:42,921 You know, he's been all messed up with my mom lately. 196 00:10:42,921 --> 00:10:44,222 It don't help that my sister 197 00:10:44,222 --> 00:10:45,290 didn't wanna take his cars no more. 198 00:10:45,290 --> 00:10:47,159 So of course he's pissed. 199 00:10:47,159 --> 00:10:50,062 - Shit, I'd be pissed too, if my wife left me for a rapper. 200 00:10:53,832 --> 00:10:56,101 - Yeah, but my pop's a soldier. 201 00:10:56,101 --> 00:10:57,169 He'll pull through. 202 00:10:57,169 --> 00:10:58,203 - Yeah, he a soldier for sure. 203 00:10:58,203 --> 00:10:59,838 He stay strapped. 204 00:10:59,838 --> 00:11:01,540 - He ain't the only one. 205 00:11:01,540 --> 00:11:03,975 - Whatchu talkin' about, man? 206 00:11:06,144 --> 00:11:08,046 (sighs) C'mon, dog, why you got that? 207 00:11:08,046 --> 00:11:09,715 We too young to be havin' that, ho. 208 00:11:09,715 --> 00:11:12,017 - Shit, are we to young to die? 209 00:11:13,085 --> 00:11:13,919 I'm saying, bro. 210 00:11:15,387 --> 00:11:17,689 What the fuck you gonna do when they 6' 2", 300 pound 211 00:11:17,689 --> 00:11:19,624 and come creepin' through yo window? 212 00:11:19,624 --> 00:11:22,427 And they come for you, your mom, or your siblings there. 213 00:11:24,596 --> 00:11:26,064 (sighs) 214 00:11:26,064 --> 00:11:27,432 Police aren't showin' up till after all ya'll are dead. 215 00:11:29,267 --> 00:11:30,502 (mumbling) 216 00:11:30,502 --> 00:11:32,337 - C'mon now, what the fuck you doin'? 217 00:11:33,572 --> 00:11:34,806 (unzips backpack) (ominous synth music) 218 00:11:34,806 --> 00:11:35,941 - Just saved your life. 219 00:11:37,008 --> 00:11:38,477 - Thank you, I guess. 220 00:11:39,678 --> 00:11:41,246 Whatchu gonna do for your protection? 221 00:11:41,246 --> 00:11:42,214 - I just get another one. 222 00:11:42,214 --> 00:11:43,782 My uncle got a lot of 'em. 223 00:11:46,251 --> 00:11:47,385 - Ya'll pee now? 224 00:11:50,155 --> 00:11:52,257 (man cries out in pain) 225 00:11:52,257 --> 00:11:53,225 - Stop! Leave him alone! 226 00:11:53,225 --> 00:11:54,626 - Just get outta my face. 227 00:11:54,626 --> 00:11:56,094 (beating with baseball bat) Shit. What, nigga! 228 00:11:56,094 --> 00:11:57,195 Huh? Ho ass. 229 00:11:57,195 --> 00:11:58,029 Say that shit. 230 00:11:58,029 --> 00:12:00,699 Say that shit. 231 00:12:00,699 --> 00:12:01,900 Kill yo bitch ass. 232 00:12:03,702 --> 00:12:05,770 Watch who you talk to, you talkative boy. 233 00:12:07,639 --> 00:12:10,142 (dog barking) 234 00:12:13,345 --> 00:12:14,613 - Where you goin', bro? 235 00:12:17,149 --> 00:12:17,983 - I'm out, bro. 236 00:12:19,184 --> 00:12:20,986 - All right. 237 00:12:20,986 --> 00:12:21,820 C'mon. 238 00:12:23,488 --> 00:12:26,057 (bell ringing) 239 00:12:28,894 --> 00:12:30,195 - Thanks Eddie. 240 00:12:30,195 --> 00:12:31,096 Great job. 241 00:12:32,831 --> 00:12:34,132 - I don't know why you smile so hard. 242 00:12:34,132 --> 00:12:35,267 You still a bum. 243 00:12:35,267 --> 00:12:36,301 (class laughs) 244 00:12:36,301 --> 00:12:37,402 - Jimmy, get out. 245 00:12:37,402 --> 00:12:38,770 Go to the office now. 246 00:12:41,540 --> 00:12:43,175 - It's not my fault he look homeless. 247 00:12:43,175 --> 00:12:44,442 (class laughs) 248 00:12:44,442 --> 00:12:45,844 - All right, everyone. 249 00:12:45,844 --> 00:12:47,112 Calm down. 250 00:12:47,112 --> 00:12:48,813 Now, can I get someone to go up to the board 251 00:12:48,813 --> 00:12:50,916 and solve this equation for me? 252 00:12:50,916 --> 00:12:51,750 Mr. Turner. 253 00:12:51,750 --> 00:12:52,717 - Yes? 254 00:12:52,717 --> 00:12:53,685 - Could you go up to the board 255 00:12:53,685 --> 00:12:54,953 and solve this problem for me? 256 00:12:54,953 --> 00:12:56,521 - Ms. Wood, at this time, 257 00:12:56,521 --> 00:12:58,456 I must respectfully decline your offer. 258 00:12:58,456 --> 00:13:00,559 (everyone laughs) 259 00:13:00,559 --> 00:13:02,694 (snoring) 260 00:13:08,867 --> 00:13:10,402 - Omeer. 261 00:13:10,402 --> 00:13:12,871 Could you solve the problem on the board for me, please? 262 00:13:37,195 --> 00:13:39,698 I be sure not to bore you next time Mr. Taylor. 263 00:13:48,240 --> 00:13:50,242 (sighs) 264 00:13:54,746 --> 00:13:56,047 - Thank you Lord, I got just enough 265 00:13:56,047 --> 00:13:57,549 to get these people they money 266 00:13:57,549 --> 00:13:59,484 and put some food in this refrigerator. 267 00:14:01,052 --> 00:14:01,853 Hallelujah. 268 00:14:04,889 --> 00:14:06,958 So you finally decided to come home, huh? 269 00:14:07,926 --> 00:14:10,195 - W-what you doin' here? 270 00:14:10,195 --> 00:14:12,130 L-look, don't start. 271 00:14:12,130 --> 00:14:15,367 I-I was at Roy's, and we was playin' video games, 272 00:14:15,367 --> 00:14:17,402 a-and I fell asleep. 273 00:14:17,402 --> 00:14:18,603 - Really, Ronny? 274 00:14:18,603 --> 00:14:20,438 Because you left here four days ago. 275 00:14:22,507 --> 00:14:23,975 But it's my payday, right? 276 00:14:23,975 --> 00:14:25,710 So that's what brought you back? 277 00:14:25,710 --> 00:14:26,945 - Look, Lyn. 278 00:14:26,945 --> 00:14:29,681 Ain't nobody 'bout to start arguin' with you. 279 00:14:29,681 --> 00:14:32,050 Hey, t-t-that's just petty! 280 00:14:32,050 --> 00:14:34,052 I just need a-a couple of dollars 281 00:14:34,052 --> 00:14:36,788 so I can go take care of some business. 282 00:14:36,788 --> 00:14:37,989 - Business? 283 00:14:37,989 --> 00:14:39,491 Is that what you callin' it now? 284 00:14:39,491 --> 00:14:40,325 Business? 285 00:14:42,193 --> 00:14:43,728 - C-c-can I have some money? 286 00:14:43,728 --> 00:14:45,130 - I don't have any money. (ominous orchestral music) 287 00:14:45,130 --> 00:14:46,865 - Ah, give me some god damn money! 288 00:14:46,865 --> 00:14:49,701 - I don't have any god damn money. 289 00:14:52,304 --> 00:14:53,571 - S-so you lyin', huh? 290 00:14:54,739 --> 00:14:57,442 The good Christian woman is lyin'. 291 00:14:57,442 --> 00:14:58,543 - I'm not lyin'. 292 00:14:58,543 --> 00:14:59,778 That money is for the bills. 293 00:14:59,778 --> 00:15:02,414 Everything in this house is in shut-off notice 294 00:15:02,414 --> 00:15:05,984 since the last time you stole the bill money. 295 00:15:05,984 --> 00:15:08,953 There's nothin' in that refrigerator for them kids to eat. 296 00:15:08,953 --> 00:15:10,455 - I pay it back. 297 00:15:10,455 --> 00:15:12,991 - Ronny, you always say that and you never pay it back. 298 00:15:14,092 --> 00:15:15,927 Think about yo kids. 299 00:15:15,927 --> 00:15:17,128 - Bitch! 300 00:15:17,128 --> 00:15:20,031 (gasping) 301 00:15:20,031 --> 00:15:23,301 I always think about my kids. 302 00:15:29,574 --> 00:15:30,642 - Ronny, don't take that money! 303 00:15:30,642 --> 00:15:32,744 (crying) 304 00:15:38,116 --> 00:15:38,950 - I pay it back. 305 00:15:40,652 --> 00:15:42,821 (sobbing) 306 00:15:54,265 --> 00:15:55,700 - Mom, where you at? 307 00:15:58,536 --> 00:15:59,471 Ma! 308 00:15:59,471 --> 00:16:01,106 - She gone to work, dummy. 309 00:16:01,106 --> 00:16:02,674 - Oh, for real? 310 00:16:02,674 --> 00:16:04,109 (laughs) Watch this. 311 00:16:04,109 --> 00:16:06,111 Hey, ma, where the fuck you at? 312 00:16:06,111 --> 00:16:07,746 - [Lyn] Omeer come in here. 313 00:16:07,746 --> 00:16:10,248 (kids giggle) 314 00:16:14,652 --> 00:16:15,653 - Big dummy. 315 00:16:21,593 --> 00:16:22,927 - What happened? 316 00:16:24,896 --> 00:16:26,364 - It doesn't matter what happened, baby. 317 00:16:26,364 --> 00:16:29,100 Just, just know that God protected me. 318 00:16:30,201 --> 00:16:31,035 - Look- 319 00:16:31,035 --> 00:16:31,870 - And I'm okay. 320 00:16:32,971 --> 00:16:34,239 - Momma, but- 321 00:16:34,239 --> 00:16:36,207 - But Ima need you to help me, okay? 322 00:16:36,207 --> 00:16:37,842 I'm obviously not at my best. 323 00:16:40,078 --> 00:16:41,980 So I need you to get your brothers and sisters 324 00:16:41,980 --> 00:16:44,215 and fix them something to eat. 325 00:16:44,215 --> 00:16:46,184 Make sure they get ready for bed, okay? 326 00:16:47,085 --> 00:16:48,319 There's not much in there, baby. 327 00:16:48,319 --> 00:16:49,788 Just do the best you can (crying). 328 00:16:51,456 --> 00:16:52,991 - I've got you, mom. 329 00:16:52,991 --> 00:16:54,893 - Of course, sure. 330 00:16:54,893 --> 00:16:56,261 - Don't worry. 331 00:16:56,261 --> 00:16:57,429 I get it done, mom. 332 00:16:57,429 --> 00:16:59,464 - I know baby. You always do. 333 00:17:00,632 --> 00:17:02,133 But, look, tomorrow, I'm gonna need you 334 00:17:02,133 --> 00:17:04,369 to help me get them over to your grandmother's house. 335 00:17:05,737 --> 00:17:07,305 Baby, I don't know how much longer the lights 336 00:17:07,305 --> 00:17:08,540 and gas going to be on here. 337 00:17:08,540 --> 00:17:12,377 - Momma, don't worry about that right now. 338 00:17:12,377 --> 00:17:13,812 We figure it out tomorrow. 339 00:17:14,979 --> 00:17:16,915 I really need you to get better. 340 00:17:16,915 --> 00:17:18,683 Just get some rest, okay? 341 00:17:18,683 --> 00:17:20,318 - [Lyn] Okay. 342 00:17:20,318 --> 00:17:21,786 Thank you baby. 343 00:17:21,786 --> 00:17:23,254 - I love you, mom. 344 00:17:23,254 --> 00:17:24,422 - I love you too, baby. 345 00:17:28,693 --> 00:17:29,861 Omeer? 346 00:17:29,861 --> 00:17:31,463 - Yes? 347 00:17:31,463 --> 00:17:33,298 - [Lyn] Quit cussin'. 348 00:17:33,298 --> 00:17:34,432 - Yes ma'am (laughing). 349 00:17:37,202 --> 00:17:38,169 - Did she smack you? 350 00:17:38,169 --> 00:17:39,704 - No, she didn't. 351 00:17:39,704 --> 00:17:41,439 Hey, y'all, get in here real quick. 352 00:17:46,644 --> 00:17:48,046 Listen, momma in there, she ain't feelin' 353 00:17:48,046 --> 00:17:48,980 too good right now. 354 00:17:48,980 --> 00:17:50,448 So just let her get some rest. 355 00:17:50,448 --> 00:17:52,617 Don't go in there asking all them dope questions, all right? 356 00:17:52,617 --> 00:17:54,486 Y'all need anything, just ask me. 357 00:17:54,486 --> 00:17:56,087 - You ain't our daddy. 358 00:17:56,087 --> 00:17:57,322 - Right now, I am yo daddy, 359 00:17:57,322 --> 00:17:59,090 so you gonna listen to me, all right? 360 00:18:01,793 --> 00:18:03,027 - All right. 361 00:18:03,027 --> 00:18:05,163 - Now y'all get in there and do your homework. 362 00:18:05,163 --> 00:18:08,600 (thoughtful piano music) 363 00:18:26,050 --> 00:18:28,186 - Good night, Omeer. 364 00:18:28,186 --> 00:18:29,954 - [Omeer] Good night. 365 00:18:31,122 --> 00:18:32,524 - Good night, Omeer. 366 00:18:32,524 --> 00:18:34,292 - [Omeer] Good night. 367 00:18:39,130 --> 00:18:41,966 (sad piano music) 368 00:19:30,248 --> 00:19:31,783 - Shit! 369 00:19:31,783 --> 00:19:35,820 Eddie, you so smart, but you didn't think to wake me up? 370 00:19:35,820 --> 00:19:38,056 - Was I supposed to wake you up, 'cause I ain't know? 371 00:19:38,056 --> 00:19:39,257 - You ain't know. 372 00:19:39,257 --> 00:19:41,759 But you know I can't afford to be late again. 373 00:19:41,759 --> 00:19:42,961 Damn! 374 00:19:42,961 --> 00:19:44,963 And I gotta work this double tonight 375 00:19:44,963 --> 00:19:47,065 and God knows I don't wanna get a chief a reason 376 00:19:47,065 --> 00:19:48,066 to write me up. 377 00:19:49,834 --> 00:19:51,603 - Can you go to the market some? 378 00:19:51,603 --> 00:19:53,605 - Yeah, I go when I get off. 379 00:19:53,605 --> 00:19:55,373 - You said that last time then you got home 380 00:19:55,373 --> 00:19:56,641 and went straight to sleep. 381 00:19:56,641 --> 00:19:58,376 - Quit naggin' me, boy. 382 00:19:58,376 --> 00:20:00,278 Now, I said I go when I get off, 383 00:20:00,278 --> 00:20:02,680 Dang, I already got too much on my plate. 384 00:20:04,716 --> 00:20:06,884 - Well, I don't want you to drop the plate. 385 00:20:06,884 --> 00:20:09,354 It sounds like we can afford new dishes. 386 00:20:10,855 --> 00:20:12,991 - See (laughing), you just take to those books. 387 00:20:12,991 --> 00:20:15,493 Clearly, you have no future as a comedian. 388 00:20:17,328 --> 00:20:18,896 Let's see (sighing). 389 00:20:18,896 --> 00:20:20,965 That's all I got right now. 390 00:20:20,965 --> 00:20:22,667 Go grab yourself something to eat. 391 00:20:26,738 --> 00:20:27,872 - Have a good day. 392 00:20:27,872 --> 00:20:30,074 - You too, silly. 393 00:20:30,074 --> 00:20:32,477 (door shuts) 394 00:20:33,745 --> 00:20:36,981 (lonesome piano music) 395 00:20:55,700 --> 00:20:57,702 - Tired of this. 396 00:20:57,702 --> 00:20:58,569 Some whore. 397 00:21:01,005 --> 00:21:04,108 She only gives me $2 and just leaves. 398 00:21:05,076 --> 00:21:05,910 Ain't help. 399 00:21:11,549 --> 00:21:14,952 (escalating tense music) 400 00:21:35,773 --> 00:21:40,611 (gun cocks) (gun fires) 401 00:21:40,611 --> 00:21:42,847 (gunshots) 402 00:21:46,651 --> 00:21:49,120 (dog barking) 403 00:21:51,489 --> 00:21:54,525 (knocking on window) 404 00:21:55,727 --> 00:21:57,028 - [Omeer] What up? 405 00:21:57,028 --> 00:21:58,730 - Hey, Omeer, you got your 81 shirt? 406 00:21:58,730 --> 00:22:00,098 - [Omeer] Aw, shit, my bad bro. 407 00:22:00,098 --> 00:22:01,032 I don't even got it. 408 00:22:01,032 --> 00:22:02,500 It's down at Dunnah's house. 409 00:22:02,500 --> 00:22:03,768 - All right, bro. 410 00:22:03,768 --> 00:22:05,770 - Hey, yo, yo, yo, wait, wait, wait, wait, wait! 411 00:22:05,770 --> 00:22:07,271 - Wassup? 412 00:22:07,271 --> 00:22:08,639 - Can you make sure you got those black shorts for me? 413 00:22:08,639 --> 00:22:11,242 - All right. - All right. 414 00:22:11,242 --> 00:22:16,013 (gunshots) (dog barking) 415 00:22:21,185 --> 00:22:24,288 (knocking on window) 416 00:22:33,264 --> 00:22:36,334 (knocking continues) 417 00:22:40,905 --> 00:22:42,140 - 'Sup, you know I can't have company 418 00:22:42,140 --> 00:22:43,374 this early in the mornin'. 419 00:22:43,374 --> 00:22:45,209 - Hey, Dunnah, I need to borrow your 81 shirt. 420 00:22:45,209 --> 00:22:46,677 And I'm needin' black shorts. 421 00:22:47,712 --> 00:22:49,313 - All right, hold up a few. 422 00:23:02,260 --> 00:23:03,628 I don't got the black shorts right now. 423 00:23:03,628 --> 00:23:04,862 Chicken got 'em. 424 00:23:04,862 --> 00:23:05,663 Make sure to grab me the white Air Ones 425 00:23:05,663 --> 00:23:07,832 when you go over there. 426 00:23:07,832 --> 00:23:08,833 - All right. 427 00:23:18,142 --> 00:23:21,245 (knocking on window) 428 00:23:25,750 --> 00:23:26,584 - Chris. 429 00:23:28,186 --> 00:23:30,488 Do you know you coulda got your ass killed, bro? 430 00:23:32,123 --> 00:23:34,425 - Man, calm down, man. 431 00:23:34,425 --> 00:23:35,593 - The fuck do you want? 432 00:23:36,994 --> 00:23:40,364 - Now, listen, I need them black shorts for school tomorrow. 433 00:23:40,364 --> 00:23:43,201 And Dunnah needin' white Air Ones. 434 00:23:55,446 --> 00:23:58,049 - You do realize it's Saturday, right? 435 00:23:58,049 --> 00:23:58,850 Dumbass. 436 00:24:05,189 --> 00:24:06,457 ♪ Ah 437 00:24:06,457 --> 00:24:08,092 ♪ Lookin' at my wrist it's perfect timin' ♪ 438 00:24:08,092 --> 00:24:09,193 ♪ It's perfect timin' 439 00:24:09,193 --> 00:24:10,461 - C'mon, baby! 440 00:24:10,461 --> 00:24:13,030 I ain't got all day to watch you count. 441 00:24:13,030 --> 00:24:14,365 It's all there. 442 00:24:14,365 --> 00:24:15,633 I got that paper bag money, 443 00:24:15,633 --> 00:24:17,502 so you ain't gotta count that shit. 444 00:24:17,502 --> 00:24:18,502 - Eh, buddy. 445 00:24:19,670 --> 00:24:21,672 Shut the fuck up, man, I count everybody money. 446 00:24:21,672 --> 00:24:22,907 Shit. 447 00:24:22,907 --> 00:24:24,976 - Only $200, count faster. 448 00:24:24,976 --> 00:24:26,911 - Look, here, hard ass, take that shit. 449 00:24:28,079 --> 00:24:30,414 Hey, nice doin' business with you! 450 00:24:30,414 --> 00:24:32,149 - I know it is, fat ass. 451 00:24:32,149 --> 00:24:33,417 - It's Fat Cat! 452 00:24:34,619 --> 00:24:36,120 Big eye motherfucker. 453 00:24:36,120 --> 00:24:38,289 Hey, don't come back over her till your nuts drop. 454 00:24:38,289 --> 00:24:39,123 Shit. 455 00:24:40,791 --> 00:24:42,293 ♪ Just tryin' to pay the way 456 00:24:42,293 --> 00:24:44,028 ♪ You gotta pay to play 457 00:24:44,028 --> 00:24:46,931 ♪ My credit industry's always been A-OK ♪ 458 00:24:46,931 --> 00:24:48,933 - Wassup, ya'll, wassup? 459 00:24:50,034 --> 00:24:51,402 - Bro, that was Wendi! 460 00:24:52,904 --> 00:24:54,338 Man, listen. 461 00:24:54,338 --> 00:24:55,873 You been in your own little world all weekend. 462 00:24:55,873 --> 00:24:57,575 Look, I know you messed up all about what happened to Eddie. 463 00:24:57,575 --> 00:24:58,409 We all are. 464 00:24:59,844 --> 00:25:01,312 - What happened to him, he put a gun to his head, 465 00:25:01,312 --> 00:25:02,847 that's what happened to him. 466 00:25:02,847 --> 00:25:05,650 - Listen, man, either way that's shit's still fucked up. 467 00:25:05,650 --> 00:25:08,586 We don't know how hard it is to take your own life, man. 468 00:25:08,586 --> 00:25:09,720 (sighs) 469 00:25:09,720 --> 00:25:11,355 Unless we all already dead for real. 470 00:25:11,355 --> 00:25:12,256 - Apparently not. 471 00:25:12,256 --> 00:25:13,758 - I know, right? 472 00:25:15,159 --> 00:25:16,961 - That's not all that's botherin' me. 473 00:25:16,961 --> 00:25:17,795 That's not it. 474 00:25:19,864 --> 00:25:22,199 Ya'll heard about what happened in my house the other day? 475 00:25:22,199 --> 00:25:24,335 - Whatchu mean? What happen? 476 00:25:24,335 --> 00:25:25,603 - I was walkin' home from school, 477 00:25:25,603 --> 00:25:27,138 and walked in the house. 478 00:25:27,138 --> 00:25:29,740 My mom was laid in bed lookin' all beat up and shit. 479 00:25:30,841 --> 00:25:32,076 - Damn. 480 00:25:32,076 --> 00:25:33,311 No, I didn't hear anything about that. 481 00:25:33,311 --> 00:25:35,579 You hear anything about that? 482 00:25:35,579 --> 00:25:36,847 - Well, I was out here dribblin' yesterday 483 00:25:36,847 --> 00:25:38,950 and I saw ya'lls dad come out the house. 484 00:25:38,950 --> 00:25:41,485 He looked as high as a kite. - Fuck! 485 00:25:41,485 --> 00:25:43,154 - He backed all the way on Ms. Will's grass 486 00:25:43,154 --> 00:25:45,256 before he drove down the street half-crazy. 487 00:25:45,256 --> 00:25:46,090 - Damn! 488 00:25:47,258 --> 00:25:48,726 - Yo, what's up with Chicken? 489 00:25:54,632 --> 00:25:55,933 - What you stop runnin' for, fat boy? 490 00:25:55,933 --> 00:25:57,902 - 'Cause he from Asbury Park, our ABP, 491 00:25:57,902 --> 00:25:59,203 he ain't take no ass whuppin'. 492 00:25:59,203 --> 00:26:01,372 (laughing) 493 00:26:01,372 --> 00:26:03,407 - Hey, John, you ain't from Asbury Park. 494 00:26:03,407 --> 00:26:04,608 You from Gilchrist. 495 00:26:04,608 --> 00:26:06,744 So what the fuck is you laughin' at? 496 00:26:09,780 --> 00:26:10,614 (heavy punch) 497 00:26:10,614 --> 00:26:11,983 - Damn! - Damn! 498 00:26:11,983 --> 00:26:13,050 - God, oh! 499 00:26:13,050 --> 00:26:14,318 - Good God, oh! 500 00:26:14,318 --> 00:26:17,855 (heavy punching) 501 00:26:17,855 --> 00:26:19,423 - Yo, that's enough! 502 00:26:20,458 --> 00:26:21,659 - First motherfucker 503 00:26:21,659 --> 00:26:23,227 that touch my little brother getting buried. 504 00:26:24,729 --> 00:26:27,498 - [Boy Beating Up John] Boy, you retard, see you bleed. 505 00:26:29,200 --> 00:26:30,201 - Oh, my god! 506 00:26:30,201 --> 00:26:32,003 Oh, look at him. 507 00:26:32,003 --> 00:26:33,070 - [Boy Beating Up John] It's funny, it's still funny, huh? 508 00:26:35,039 --> 00:26:36,307 Still funny? 509 00:26:36,307 --> 00:26:38,109 Hey, what you- 510 00:26:38,109 --> 00:26:38,943 Let me at 'im, bro! 511 00:26:38,943 --> 00:26:39,777 Let me go! 512 00:26:39,777 --> 00:26:41,812 Let me go, bro! 513 00:26:41,812 --> 00:26:46,183 (intense orchestral music) 514 00:26:46,183 --> 00:26:47,385 Cheap niggers. 515 00:26:50,688 --> 00:26:54,025 (heavy throbbing music) 516 00:27:11,776 --> 00:27:14,478 - Thought he was dead for a minute. 517 00:27:14,478 --> 00:27:15,413 - [Kid] You okay? 518 00:27:15,413 --> 00:27:16,947 - [John] No, I ain't okay. 519 00:27:16,947 --> 00:27:19,216 Why ya'll ain't help me? 520 00:27:19,216 --> 00:27:22,453 - Help? You see the fuck he did to you? 521 00:27:25,489 --> 00:27:27,324 - Why am I still here? 522 00:27:29,160 --> 00:27:30,227 - Is everything okay? 523 00:27:32,696 --> 00:27:34,031 - No, it ain't okay. 524 00:27:35,399 --> 00:27:37,768 Father comes in here with a Greek salad filled 525 00:27:37,768 --> 00:27:40,471 with tomatoes, when good god damn well, 526 00:27:40,471 --> 00:27:42,006 I'm allergic to tomatoes. 527 00:27:43,574 --> 00:27:45,443 Plus, I don't like salad. 528 00:27:45,443 --> 00:27:47,511 You would think after 12 years of marriage, 529 00:27:47,511 --> 00:27:48,746 he would remember that. 530 00:27:49,613 --> 00:27:51,115 I swear, he tryin' to kill me. 531 00:27:52,316 --> 00:27:53,584 Or he got hisself a little girlfriend 532 00:27:53,584 --> 00:27:55,152 and gave me that bitch's salad. 533 00:27:56,353 --> 00:27:59,457 - Wait, so ya'll are beefin' over salad? 534 00:28:05,963 --> 00:28:07,398 - Well, I guess when you say it like that, 535 00:28:07,398 --> 00:28:10,768 it does kind of sound silly, huh? (laughs) 536 00:28:11,836 --> 00:28:13,370 - Yeah, it does. 537 00:28:15,773 --> 00:28:17,041 (sighs) 538 00:28:17,041 --> 00:28:18,476 They probably put the wrong one in the bag. 539 00:28:18,476 --> 00:28:22,113 - Oh, that's what he said. 540 00:28:22,113 --> 00:28:24,115 - Mom, you owe daddy an apology. 541 00:28:24,115 --> 00:28:26,450 - I-I'm not apologizing to that man. 542 00:28:27,485 --> 00:28:28,853 He shoulda checked the bag. 543 00:28:30,154 --> 00:28:30,988 - Ma! 544 00:28:35,192 --> 00:28:38,696 - Okay (sighing). 545 00:28:38,696 --> 00:28:39,530 All right. 546 00:28:40,498 --> 00:28:42,099 Come give me a hug! 547 00:28:48,405 --> 00:28:51,509 I know your dad is so lucky to have you here 548 00:28:51,509 --> 00:28:53,911 to be the voice of reason. 549 00:28:53,911 --> 00:28:55,713 'Cause I sure enough was about 550 00:28:55,713 --> 00:28:57,314 to change the locks on that ass. 551 00:29:02,319 --> 00:29:03,687 - [TV] There is a grandmother with a gun right now. 552 00:29:03,687 --> 00:29:05,289 Until this woman is in police custody 553 00:29:05,289 --> 00:29:07,758 after having fired shots at them. 554 00:29:07,758 --> 00:29:08,993 - Hey, dad. 555 00:29:08,993 --> 00:29:10,161 - [TV] It's really a bizarre story 556 00:29:10,161 --> 00:29:11,362 and it's been unfolding live (indistinct). 557 00:29:11,362 --> 00:29:12,796 This is the ending 558 00:29:12,796 --> 00:29:15,599 to a nearly five-hour barricaded gunman situation. 559 00:29:15,599 --> 00:29:16,734 The shooter? 560 00:29:16,734 --> 00:29:18,502 An 80-year-old grandmother. 561 00:29:18,502 --> 00:29:20,104 Several shots, though, were fired 562 00:29:20,104 --> 00:29:21,405 in this barricaded gunman situation. 563 00:29:21,405 --> 00:29:22,873 - You all right? 564 00:29:22,873 --> 00:29:25,242 - [TV] The 80-year-old woman's grandson is telling us, 565 00:29:25,242 --> 00:29:28,179 "This is one big, big misunderstanding." 566 00:29:29,380 --> 00:29:32,550 (indistinct TV audio) 567 00:29:41,091 --> 00:29:44,361 Grandmother and all of the police involved are okay. 568 00:29:44,361 --> 00:29:45,930 No one was injured. 569 00:29:51,502 --> 00:29:53,904 (whispering) 570 00:30:10,721 --> 00:30:11,555 - Hello? 571 00:30:11,555 --> 00:30:12,389 - Hey, Chris. 572 00:30:12,389 --> 00:30:13,224 - Ma. 573 00:30:14,091 --> 00:30:15,759 - Mom, where's my ice cream? 574 00:30:15,759 --> 00:30:16,594 - Girl, I don't know. 575 00:30:16,594 --> 00:30:18,462 Rick musta ate it. 576 00:30:18,462 --> 00:30:20,464 - You just gonna keep lettin' him eat my stuff. 577 00:30:20,464 --> 00:30:22,099 - Chris, whatever it is, - Mom! 578 00:30:22,099 --> 00:30:24,535 - I'm sure it will be okay. - Mom! 579 00:30:24,535 --> 00:30:25,469 Momma! 580 00:30:25,469 --> 00:30:26,503 - Now is not a good time. 581 00:30:26,503 --> 00:30:27,538 Can I call you back? - Mom! 582 00:30:27,538 --> 00:30:29,006 - Ma- - Ima call you back. 583 00:30:29,006 --> 00:30:31,842 (groans) 584 00:30:31,842 --> 00:30:33,010 What? 585 00:30:33,010 --> 00:30:34,378 - You gonna keep lettin' him eat my stuff? 586 00:30:35,646 --> 00:30:36,413 - Daddy's home. 587 00:30:37,481 --> 00:30:38,449 - [Dana] Hey, baby. 588 00:30:38,449 --> 00:30:39,717 - 'Sup. 589 00:30:39,717 --> 00:30:42,052 Let me holler at you for a minute. 590 00:30:42,052 --> 00:30:44,021 - All right, can you give me a minute? 591 00:30:44,021 --> 00:30:44,822 - Minute? 592 00:30:46,056 --> 00:30:47,091 I ain't got time to be sittin' over here 593 00:30:47,091 --> 00:30:48,559 while you tryin' to play daycare. 594 00:30:49,627 --> 00:30:50,894 You know what the situation is. 595 00:30:50,894 --> 00:30:53,430 I gotta get back to the crib. 596 00:30:53,430 --> 00:30:54,231 Excuse me. 597 00:30:56,834 --> 00:30:57,768 Any more ice cream? 598 00:30:59,803 --> 00:31:00,571 Hers. 599 00:31:01,572 --> 00:31:02,740 - You serious right now, ma? 600 00:31:02,740 --> 00:31:04,441 - Dead serious. 601 00:31:04,441 --> 00:31:06,076 - Mom! 602 00:31:06,076 --> 00:31:09,580 - You'll understand it when you get older. 603 00:31:12,983 --> 00:31:15,519 (sad piano music) 604 00:31:15,519 --> 00:31:17,755 (gunshots) 605 00:31:18,822 --> 00:31:22,159 (piano music continues) 606 00:31:45,149 --> 00:31:46,784 - Good night, Omeer. 607 00:31:50,154 --> 00:31:52,389 (gunshots) 608 00:31:56,493 --> 00:31:58,962 (cocking gun) 609 00:32:00,564 --> 00:32:03,701 (hopeful piano music) 610 00:32:40,637 --> 00:32:43,307 (train running) 611 00:33:27,151 --> 00:33:29,987 (people fighting) 612 00:33:30,954 --> 00:33:34,358 (ice cream truck jingle) 613 00:33:46,804 --> 00:33:48,972 - The whole week has gone. 614 00:33:50,974 --> 00:33:54,411 (determined piano music) 615 00:34:19,903 --> 00:34:21,538 Excuse me. 616 00:34:21,538 --> 00:34:23,173 My name's Omeer. 617 00:34:23,173 --> 00:34:24,541 I was wonderin', were you hiring? 618 00:34:24,541 --> 00:34:25,709 I really need a job. 619 00:34:25,709 --> 00:34:27,711 I need to help my mom out. 620 00:34:27,711 --> 00:34:28,846 - I'm so sorry, baby. 621 00:34:28,846 --> 00:34:30,080 We don't have anything at this time 622 00:34:30,080 --> 00:34:32,382 'cause I have all the help I need. 623 00:34:32,382 --> 00:34:34,051 I pray you find somethin' that's gonna help you 624 00:34:34,051 --> 00:34:35,719 and your mom out. 625 00:34:35,719 --> 00:34:36,553 - I understand. 626 00:34:36,553 --> 00:34:37,387 I appreciate it. 627 00:34:37,387 --> 00:34:38,222 Have a nice day. 628 00:34:38,222 --> 00:34:39,656 - You too, sweetie. 629 00:34:39,656 --> 00:34:41,925 (clippers buzzing) 630 00:34:41,925 --> 00:34:43,360 - Hey, how you doin', love? 631 00:34:43,360 --> 00:34:44,595 - [Omeer] Good. 632 00:34:44,595 --> 00:34:45,963 - You comin' from church or somethin'? 633 00:34:45,963 --> 00:34:46,797 - No, ma'am. 634 00:34:46,797 --> 00:34:47,731 - Okay. 635 00:34:47,731 --> 00:34:49,233 - Oh, are you guys hiring today? 636 00:34:49,233 --> 00:34:51,268 - No, I already got Fudge down there sweepin' up the floor. 637 00:34:51,268 --> 00:34:53,203 I'm sorry, babe. 638 00:34:53,203 --> 00:34:54,938 - All right, don't worry about it. 639 00:34:54,938 --> 00:34:56,406 You guys have a nice day. 640 00:34:56,406 --> 00:34:57,341 - [Alicia The Barber] All right, you do the same, love. 641 00:34:57,341 --> 00:34:59,343 - [Sam The Barber] You too. 642 00:35:03,881 --> 00:35:07,784 - Uh, excuse me. 643 00:35:07,784 --> 00:35:08,986 Um, excuse me. 644 00:35:08,986 --> 00:35:10,854 Do you mind if I pump your gas for you? 645 00:35:12,656 --> 00:35:15,759 - Get away from me, you little thug. 646 00:35:15,759 --> 00:35:16,693 - [Omeer] Sorry. 647 00:35:16,693 --> 00:35:18,529 - Don't you know who I am? 648 00:35:18,529 --> 00:35:20,364 I'm attorney Kristi Glenn. 649 00:35:20,364 --> 00:35:23,333 I'm sick of you, you hooligans always harass me 650 00:35:23,333 --> 00:35:25,168 every time I come to this gas station. 651 00:35:25,168 --> 00:35:26,403 - Sorry, I was- - About to call the police- 652 00:35:26,403 --> 00:35:28,505 - Hey, stop harrassin' my customers! 653 00:35:28,505 --> 00:35:30,207 Get the fuck outta here. 654 00:35:32,676 --> 00:35:34,011 - Yes, I'd like to report a crime. 655 00:35:34,011 --> 00:35:36,079 What gas station is this? 656 00:35:36,079 --> 00:35:39,082 Yeah, s-some little thug was inchin' his way close. 657 00:35:39,082 --> 00:35:40,751 I don't know what he was gonna do. 658 00:35:40,751 --> 00:35:42,586 Matter of fact, I think he was tryin' to rape me. 659 00:35:42,586 --> 00:35:46,089 (heavy bass on car radio) 660 00:35:53,297 --> 00:35:54,431 - Yo, what up. 661 00:35:54,431 --> 00:35:55,599 - Hey, you killin' my mood, 662 00:35:55,599 --> 00:35:58,035 you killin' my mood, young nigger! 663 00:35:58,035 --> 00:36:00,304 - My bad, I'm just out here lookin' for a job. 664 00:36:02,005 --> 00:36:03,273 Are you hirin'? 665 00:36:05,509 --> 00:36:08,312 - I'm always lookin' for some good soldiers. 666 00:36:08,312 --> 00:36:10,948 But I ain't hirin' you. 667 00:36:10,948 --> 00:36:12,049 - Why not? 668 00:36:12,049 --> 00:36:16,787 (scoffs) (turns off radio) 669 00:36:18,589 --> 00:36:20,290 - Listen, man. 670 00:36:20,290 --> 00:36:22,192 See these kids out here? 671 00:36:22,192 --> 00:36:24,661 This hood shit is for sinners, man. 672 00:36:24,661 --> 00:36:25,696 Listen. 673 00:36:25,696 --> 00:36:27,898 I keep 'em out the body bags. 674 00:36:27,898 --> 00:36:30,000 You? You're a good kid, man. 675 00:36:30,000 --> 00:36:30,834 Listen! 676 00:36:30,834 --> 00:36:32,002 You a good kid, man. 677 00:36:32,002 --> 00:36:33,737 These corners ain't for you, man. 678 00:36:33,737 --> 00:36:35,305 So, whatever the fuck you goin' through, 679 00:36:35,305 --> 00:36:38,475 you better get over it, man, 'fore I slap shit out you, man. 680 00:36:38,475 --> 00:36:40,944 For real, nah, go home, I don't wanna hear nothin' else. 681 00:36:40,944 --> 00:36:42,212 (Omeer whines) No, you don't, nigger. 682 00:36:42,212 --> 00:36:44,081 Go get, go home. 683 00:36:44,081 --> 00:36:45,482 I bring you some money later. 684 00:36:45,482 --> 00:36:46,883 Now I better not catch you out here. 685 00:36:46,883 --> 00:36:47,718 Look! 686 00:36:47,718 --> 00:36:48,952 (cocks pistol) 687 00:36:48,952 --> 00:36:50,487 Better not catch you out here, boy. 688 00:36:50,487 --> 00:36:51,722 Not on nobody corner. 689 00:36:51,722 --> 00:36:53,090 Ima fuck you up. 690 00:36:55,692 --> 00:36:57,628 I betta not catch you on no corner. 691 00:36:57,628 --> 00:36:58,462 - All right. 692 00:36:58,462 --> 00:36:59,296 (turns radio back on) 693 00:36:59,296 --> 00:37:01,732 (revving car) 694 00:37:05,602 --> 00:37:08,372 - Knockin' on the door like police or something. 695 00:37:09,339 --> 00:37:10,540 (pounding on door) 696 00:37:10,540 --> 00:37:11,942 - Deonte. 697 00:37:11,942 --> 00:37:13,377 One o' your little knuckleheads at the door. 698 00:37:14,444 --> 00:37:15,379 - All right. 699 00:37:15,379 --> 00:37:16,613 I just know you better not lose. 700 00:37:16,613 --> 00:37:18,115 - Go get the door. 701 00:37:21,418 --> 00:37:23,754 - How you get this video game anyway? 702 00:37:23,754 --> 00:37:24,688 - Deonte got it. 703 00:37:24,688 --> 00:37:25,689 - Deonte ain't got no money. 704 00:37:26,657 --> 00:37:27,891 (people screaming on video game) 705 00:37:27,891 --> 00:37:29,359 You better not be out here stealin' this shit. 706 00:37:31,061 --> 00:37:33,397 (rap music) 707 00:37:37,167 --> 00:37:40,103 - Hey, you remember that time you hit that ball, bro, 708 00:37:40,103 --> 00:37:41,938 you runnin' around the field tryin' to make it, 709 00:37:41,938 --> 00:37:43,640 like you Barry Bonds or somebody. 710 00:37:43,640 --> 00:37:44,474 (laughing) 711 00:37:44,474 --> 00:37:45,709 - Yeah, man. 712 00:37:45,709 --> 00:37:47,044 - Hey, you damn near hit it off the court. 713 00:37:47,044 --> 00:37:48,779 - You was runnin' for your dear life. 714 00:37:48,779 --> 00:37:50,280 - Hell yeah, man. 715 00:37:50,280 --> 00:37:52,149 (laughs) 716 00:37:52,149 --> 00:37:53,583 - Aw, man. 717 00:37:53,583 --> 00:37:55,652 - I knew that was the last time my mom was to see me play. 718 00:37:57,087 --> 00:38:00,190 My pop said if I score, he'd give me a video game. 719 00:38:00,190 --> 00:38:02,092 - Wait, so that's why you pushed my face in the home plate 720 00:38:02,092 --> 00:38:03,327 when you jumped over me? 721 00:38:03,327 --> 00:38:04,995 - Yeah, yeah, yeah! (laughing) 722 00:38:04,995 --> 00:38:06,730 - Miles was so excited, man. - Yeah, man. 723 00:38:06,730 --> 00:38:08,965 - Just kept goin' on and on, man. 724 00:38:12,736 --> 00:38:13,637 All right, so what's up. 725 00:38:13,637 --> 00:38:15,072 Why you here? 726 00:38:15,072 --> 00:38:16,473 - Need your help, man. 727 00:38:16,473 --> 00:38:18,542 Things gettin' real tight around my crib. 728 00:38:20,344 --> 00:38:21,545 - Your pops still usin'? 729 00:38:22,546 --> 00:38:23,714 - Yeah (sighs). 730 00:38:25,115 --> 00:38:26,583 - So how can you even think about sellin' drugs 731 00:38:26,583 --> 00:38:28,852 when your pops is still on 'em? 732 00:38:28,852 --> 00:38:30,854 - I-I don't want to, but I got a lotta people 733 00:38:30,854 --> 00:38:32,022 in the house, man. 734 00:38:32,022 --> 00:38:32,956 The fridge stay empty. 735 00:38:32,956 --> 00:38:35,292 I'm tired of shit bein' cut off. 736 00:38:35,292 --> 00:38:36,727 Can't do that shit no more. 737 00:38:37,761 --> 00:38:38,595 - Damn. 738 00:38:39,930 --> 00:38:42,599 But you was always destined for greatness, man. 739 00:38:42,599 --> 00:38:44,868 Supposed to be a lawyer, or doctor, or something. 740 00:38:45,736 --> 00:38:47,104 - Aw, man, maybe some other day. 741 00:38:47,104 --> 00:38:49,573 But gotta survive today. 742 00:38:52,042 --> 00:38:52,876 - Fuck. 743 00:38:56,847 --> 00:38:59,950 (muffled television) 744 00:39:06,356 --> 00:39:08,859 - I don't even know why we havin' this conversation. 745 00:39:08,859 --> 00:39:10,327 'Cause he not about there be runnin' 746 00:39:10,327 --> 00:39:12,229 around this neighborhood with them old ghetto-ass kids. 747 00:39:12,229 --> 00:39:14,064 - They not ghetto-ass kids to him. 748 00:39:14,064 --> 00:39:15,699 They his friends. 749 00:39:15,699 --> 00:39:17,634 - Look, I don't work 60 hours a week, 750 00:39:17,634 --> 00:39:20,237 pay for this boy to go private school so he can be tainted 751 00:39:20,237 --> 00:39:21,738 by the neighborhood riffraff. 752 00:39:21,738 --> 00:39:23,840 - Okay, so move us to another neighborhood, then, Charles. 753 00:39:23,840 --> 00:39:25,575 Shit. - What are you talkin' about? 754 00:39:25,575 --> 00:39:26,743 This house is bought and paid for. 755 00:39:26,743 --> 00:39:28,245 - Oh, okay. 756 00:39:28,245 --> 00:39:30,046 - Not about to be uprooted 'cause of no damn kids. 757 00:39:30,046 --> 00:39:32,549 - And he ain't about to stop hangin' around his friends 758 00:39:32,549 --> 00:39:35,919 just because you got some stick up yo ass. 759 00:39:35,919 --> 00:39:38,455 Nigger, now leave him the fuck alone! 760 00:39:38,455 --> 00:39:40,290 - Who you talkin' too? 761 00:39:41,591 --> 00:39:42,659 - Don't play with me. 762 00:39:51,034 --> 00:39:52,602 (scoffs) 763 00:39:52,602 --> 00:39:54,738 - Weak ass nigger. 764 00:39:54,738 --> 00:39:56,540 (children crying) 765 00:39:56,540 --> 00:39:57,507 - Omeer. 766 00:39:57,507 --> 00:39:58,508 H-hey Omeer. 767 00:40:04,748 --> 00:40:05,682 Omeer! 768 00:40:05,682 --> 00:40:06,683 - Dad! - Dad! 769 00:40:07,884 --> 00:40:09,219 - [Dad] How cool, what ya'll doin'? 770 00:40:09,219 --> 00:40:11,221 - [Kid] Playin' games. 771 00:40:11,221 --> 00:40:12,489 - [Dad] Uh-huh. 772 00:40:13,957 --> 00:40:15,859 You gettin' big. 773 00:40:15,859 --> 00:40:17,027 How you doin'? 774 00:40:24,267 --> 00:40:26,937 Look at your momma lookin' all good and stuff over there. 775 00:40:26,937 --> 00:40:28,104 Who dat, baby? 776 00:40:30,140 --> 00:40:30,974 I am parched. 777 00:40:53,363 --> 00:40:54,998 What? You want some? 778 00:40:57,067 --> 00:40:57,901 You know what- 779 00:40:57,901 --> 00:40:58,869 - You okay? 780 00:40:58,869 --> 00:41:00,237 - Hey, baby! (laughs nervously) 781 00:41:00,237 --> 00:41:02,873 I missed you while I was outta town (laughs). 782 00:41:02,873 --> 00:41:03,974 I can't wait- 783 00:41:06,543 --> 00:41:07,777 Did you! Omeer! 784 00:41:08,845 --> 00:41:10,447 Omeer! 785 00:41:10,447 --> 00:41:11,281 Come 'ere, boy! 786 00:41:11,281 --> 00:41:13,483 (gunshot) 787 00:41:13,483 --> 00:41:17,454 (ice cream truck jingle) (gunshot) 788 00:41:17,454 --> 00:41:19,623 (gunshot) 789 00:41:21,858 --> 00:41:22,859 - Hey. 790 00:41:22,859 --> 00:41:24,361 - What's goin' on? 791 00:41:25,462 --> 00:41:26,997 - Who he wanna kill? 792 00:41:26,997 --> 00:41:28,465 - His pops, probably. 793 00:41:28,465 --> 00:41:30,100 He beat up his mom again the other day. 794 00:41:30,100 --> 00:41:31,701 Bet he's usin' again. 795 00:41:31,701 --> 00:41:33,003 - Again? 796 00:41:33,003 --> 00:41:34,070 He ever stop? 797 00:41:36,373 --> 00:41:37,207 I got it. 798 00:41:40,911 --> 00:41:44,381 Damn, nigger, what the popster do? 799 00:41:44,381 --> 00:41:47,918 (ominous orchestral music) 800 00:41:49,419 --> 00:41:50,554 You good, bro? 801 00:41:55,959 --> 00:41:57,360 Look, bro. 802 00:41:57,360 --> 00:41:59,696 What happened? 803 00:41:59,696 --> 00:42:01,598 What happened at your house? 804 00:42:01,598 --> 00:42:03,099 Not worth goin' to jail for it. 805 00:42:03,099 --> 00:42:06,870 It wasn't nothin' you could do to stopped it. 806 00:42:09,572 --> 00:42:12,108 What happened wasn't your fault. 807 00:42:12,108 --> 00:42:13,910 Can't blame yourself for that, bro. 808 00:42:15,378 --> 00:42:17,247 Don't put that on yourself. 809 00:42:17,247 --> 00:42:18,081 No, I know you. 810 00:42:20,183 --> 00:42:21,117 It's not your- 811 00:42:21,117 --> 00:42:22,385 - You know, shut the fuck up! 812 00:42:22,385 --> 00:42:23,219 - Oh, shit. 813 00:42:24,087 --> 00:42:25,288 - It's not yo fault. 814 00:42:28,892 --> 00:42:31,594 - How is it not my fault, man? (crying) 815 00:42:31,594 --> 00:42:33,630 I was supposed to be there. 816 00:42:33,630 --> 00:42:35,198 - That's your mom, bro, you gotta protect her 817 00:42:35,198 --> 00:42:36,399 at all times, I get it. 818 00:42:36,399 --> 00:42:38,435 But, you couldn't do shit in that situation. 819 00:42:41,471 --> 00:42:43,239 - If I don't protect her, who will? 820 00:42:44,708 --> 00:42:46,710 - Bro, you was in school, all right? 821 00:42:46,710 --> 00:42:49,312 Fuck you gonna do, drop out and play secret police? 822 00:42:49,312 --> 00:42:52,182 Hey, what shit could have did about what happened? 823 00:42:54,217 --> 00:42:55,785 - Shit ain't gonna happen again. 824 00:42:57,621 --> 00:42:59,055 That motherfucker can't keep puttin' his hands 825 00:42:59,055 --> 00:42:59,856 on my mom. 826 00:43:02,425 --> 00:43:05,095 - So once you pop his ass, then what? 827 00:43:05,095 --> 00:43:06,963 Who gonna take you in? 828 00:43:06,963 --> 00:43:07,831 Khalil goofy ass? 829 00:43:13,269 --> 00:43:14,070 Look at me, O. 830 00:43:17,440 --> 00:43:19,342 Look at me, nigga! 831 00:43:19,342 --> 00:43:20,944 You gotta a lotta shit goin' through here right now, 832 00:43:20,944 --> 00:43:21,878 and I get it. 833 00:43:21,878 --> 00:43:23,780 You goin' through it, we all is. 834 00:43:23,780 --> 00:43:26,383 His parents only together because of him. 835 00:43:26,383 --> 00:43:28,118 Nigga, his mom don't even want him. 836 00:43:32,655 --> 00:43:33,490 All right. 837 00:43:35,025 --> 00:43:36,459 Life's fucked up. 838 00:43:38,228 --> 00:43:41,931 Bein' 14 years old, and the man of the house. 839 00:43:41,931 --> 00:43:43,166 You can't throw your life away 840 00:43:43,166 --> 00:43:44,634 for a piece of shit you call your father, bro. 841 00:43:47,904 --> 00:43:51,408 Yo mom and yo siblings need you. 842 00:43:53,309 --> 00:43:55,712 Needs you, I need you, bro. 843 00:43:58,515 --> 00:44:02,719 And right now, I need you to not kill your pops. 844 00:44:02,719 --> 00:44:03,553 Look. 845 00:44:05,188 --> 00:44:06,823 My pops don't give a fuck about me. 846 00:44:08,024 --> 00:44:09,559 Him only try to fake that shit. 847 00:44:12,529 --> 00:44:17,534 You, my mom, Sidney, and these two idiots? 848 00:44:20,170 --> 00:44:21,004 All I got. 849 00:44:25,542 --> 00:44:29,045 So in killin' him, it mean you killin' me. 850 00:44:30,447 --> 00:44:33,850 You gotta promise me, bro, you not gonna kill your pops. 851 00:44:37,854 --> 00:44:38,688 - I promise. 852 00:44:40,790 --> 00:44:41,858 I won't kill my pops. 853 00:44:53,536 --> 00:44:55,271 You stashin' my piece, now? 854 00:44:55,271 --> 00:44:56,339 - Hell, yeah. 855 00:44:56,339 --> 00:44:57,740 I'm gonna get it back to you. 856 00:44:57,740 --> 00:44:59,509 You just kinda fucked up right now. 857 00:44:59,509 --> 00:45:01,845 No tellin' what you will do. 858 00:45:01,845 --> 00:45:04,147 Livin' the mess that you are. 859 00:45:04,147 --> 00:45:05,415 - Thank you, man. 860 00:45:05,415 --> 00:45:06,416 - ABP for life. 861 00:45:06,416 --> 00:45:08,184 - [Omeer] ABP. 862 00:45:08,184 --> 00:45:09,519 - You all right, O? 863 00:45:09,519 --> 00:45:11,521 - Yeah, I'm all right. 864 00:45:11,521 --> 00:45:13,323 - Chicken got damn sense today, bro. 865 00:45:13,323 --> 00:45:15,325 - Yo, shut your ass, go. 866 00:45:16,493 --> 00:45:17,727 (heavy bass music) 867 00:45:17,727 --> 00:45:18,995 - I gotta pee. 868 00:45:18,995 --> 00:45:22,432 - Take it behind one of these trees here. 869 00:45:27,670 --> 00:45:28,905 - Hey! 870 00:45:28,905 --> 00:45:31,708 Looks good, where ya'll headed? 871 00:45:31,708 --> 00:45:32,976 - Home. 872 00:45:32,976 --> 00:45:34,043 - Ya'll need a ride? 873 00:45:34,043 --> 00:45:34,878 C'mon! 874 00:45:34,878 --> 00:45:36,112 - What? 875 00:45:36,112 --> 00:45:37,280 Like you drivin', this ain't no big wheel. 876 00:45:37,280 --> 00:45:39,349 Sit your little ass back, man. 877 00:45:39,349 --> 00:45:40,183 C'mon. 878 00:45:41,351 --> 00:45:43,153 All right, I'll get on the spot with ya'll. 879 00:45:43,153 --> 00:45:45,688 Ya'll can hop in if ya'll want, man. 880 00:45:45,688 --> 00:45:47,357 - All right, I'm in. 881 00:45:48,725 --> 00:45:50,393 - No, we good, Tag. 882 00:45:50,393 --> 00:45:51,628 - What? 883 00:45:51,628 --> 00:45:52,829 C'mon. 884 00:45:52,829 --> 00:45:53,830 Suit yourself. 885 00:45:53,830 --> 00:45:55,665 Ya'll be safe out here, man. 886 00:45:55,665 --> 00:45:56,566 Okay. Okay. 887 00:45:58,802 --> 00:45:59,636 Fat ass. 888 00:46:17,387 --> 00:46:18,655 - Hey, wait up! 889 00:46:26,663 --> 00:46:29,232 - Bro, don't be gettin' in the car with Birdie and Tag. 890 00:46:29,232 --> 00:46:31,434 You know they always in some shit. 891 00:46:31,434 --> 00:46:33,903 - What's you mean you got me when you get paid, Kenny? 892 00:46:33,903 --> 00:46:36,039 You said the same shit two weeks ago. 893 00:46:36,039 --> 00:46:37,106 Or did you forget? 894 00:46:38,241 --> 00:46:39,776 Look, I'm sittin' here right now tryin' 895 00:46:39,776 --> 00:46:41,811 to go through Sidney's clothes and she don't have nothin' 896 00:46:41,811 --> 00:46:42,645 for summer. 897 00:46:44,013 --> 00:46:46,516 You already know the plant I was at got closed, 898 00:46:46,516 --> 00:46:48,952 and until I can get another job, it's gonna keep on bein' 899 00:46:48,952 --> 00:46:50,320 real tight around here. 900 00:46:51,454 --> 00:46:52,689 Me and the kids just really need you 901 00:46:52,689 --> 00:46:55,658 to step up and be a man for once. 902 00:46:55,658 --> 00:46:57,193 - Damn, Nice. 903 00:46:57,193 --> 00:46:59,462 Gimme two weeks and Ima get you paid. 904 00:46:59,462 --> 00:47:02,332 But you be callin' me every time for this money. 905 00:47:02,332 --> 00:47:04,000 You won't even let me see my kids 906 00:47:04,000 --> 00:47:04,934 and you want me to pay you? 907 00:47:04,934 --> 00:47:07,303 - Nigger, you is a ho liar. 908 00:47:07,303 --> 00:47:08,705 You already know you can come get these kids 909 00:47:08,705 --> 00:47:11,574 anytime you want to without givin' me a dollar. 910 00:47:11,574 --> 00:47:13,543 Matter fact, come get 'em right now. 911 00:47:13,543 --> 00:47:14,777 Come get 'em. 912 00:47:14,777 --> 00:47:16,546 They'll be ready by the time you get here. 913 00:47:16,546 --> 00:47:18,047 - You know I can't do that. 914 00:47:18,047 --> 00:47:20,883 I gotta work every day 'cause you got me on child support. 915 00:47:20,883 --> 00:47:21,818 Don't be mad at me. 916 00:47:21,818 --> 00:47:23,219 This is what you got me on. 917 00:47:23,219 --> 00:47:24,053 - What? 918 00:47:24,053 --> 00:47:24,887 You know what, Kenny? 919 00:47:24,887 --> 00:47:26,122 Fuck you. 920 00:47:26,122 --> 00:47:28,791 Ima figure this shit out like I always do. 921 00:47:28,791 --> 00:47:29,926 Fuck nigger. 922 00:47:31,227 --> 00:47:34,230 (video game sounds) 923 00:47:41,404 --> 00:47:44,407 (sparkly pop music) 924 00:47:54,617 --> 00:47:56,085 - Kenny. 925 00:47:56,085 --> 00:47:57,920 You and Tommy have been playing this game for hours. 926 00:47:57,920 --> 00:47:59,255 Can you please take him to the mall? 927 00:47:59,255 --> 00:48:00,456 He needs some new shoes. 928 00:48:00,456 --> 00:48:02,091 You know football does start this week. 929 00:48:02,091 --> 00:48:03,393 - You know I know when the practice is, 930 00:48:03,393 --> 00:48:04,527 and I'm takin' him. 931 00:48:04,527 --> 00:48:05,428 Look, Beth. 932 00:48:06,396 --> 00:48:07,230 I got you. - Okay. 933 00:48:07,230 --> 00:48:08,598 - C'mon, little fella. 934 00:48:08,598 --> 00:48:09,432 Clock out. 935 00:48:11,000 --> 00:48:13,870 - Tommy, make sure you thank Kenny for the new shoes. 936 00:48:13,870 --> 00:48:15,038 - Thank you, Mr. Kenny. 937 00:48:15,038 --> 00:48:18,141 - C'mon, you can lock up. 938 00:48:24,947 --> 00:48:27,650 - Ya'll know Birdie and Tag got killed? 939 00:48:27,650 --> 00:48:28,751 - No, for real? 940 00:48:28,751 --> 00:48:30,320 What happened? 941 00:48:30,320 --> 00:48:31,621 - They went to the gas station. 942 00:48:31,621 --> 00:48:33,823 Birdie had got into a fight. 943 00:48:35,558 --> 00:48:37,994 Kid pulled a gun and killed both of them. 944 00:48:37,994 --> 00:48:39,462 - Shit. - Damn, man. 945 00:48:39,462 --> 00:48:42,398 Thought of all we lose, first Harold, then Michelle, 946 00:48:42,398 --> 00:48:44,100 then Sully, then Chad. 947 00:48:44,100 --> 00:48:45,868 Now Birdie and Tag? 948 00:48:46,703 --> 00:48:47,537 Aw, fuck. 949 00:48:48,738 --> 00:48:51,174 - I'm so sick of goin' to funerals, bro. 950 00:48:51,174 --> 00:48:52,575 - Me too. 951 00:48:52,575 --> 00:48:53,910 - It's home at the end of this bend, 952 00:48:53,910 --> 00:48:56,679 so I'll catch ya'll later. 953 00:48:56,679 --> 00:48:57,780 - All right, bro, be careful. 954 00:48:57,780 --> 00:48:58,781 - All right. 955 00:49:06,356 --> 00:49:07,590 - Hi. - Hi. 956 00:49:07,590 --> 00:49:09,559 - You have your, uh, payment slip? 957 00:49:09,559 --> 00:49:10,927 - Payment slip? 958 00:49:10,927 --> 00:49:11,928 What's that? 959 00:49:11,928 --> 00:49:12,996 - Don't worry about it. 960 00:49:12,996 --> 00:49:14,564 Let's see. 961 00:49:14,564 --> 00:49:15,965 (sighs) What's your account? 962 00:49:17,834 --> 00:49:19,135 - I-I don't know. 963 00:49:19,135 --> 00:49:21,204 - Okay. Your address? 964 00:49:21,204 --> 00:49:23,773 - 19377 Asbury Park. 965 00:49:23,773 --> 00:49:24,607 - Okay. 966 00:49:24,607 --> 00:49:26,175 And name on the account? 967 00:49:26,175 --> 00:49:27,276 - My mom. 968 00:49:27,276 --> 00:49:28,778 - (laughs) No, sweetheart. 969 00:49:28,778 --> 00:49:29,612 What's her name? 970 00:49:29,612 --> 00:49:30,513 - Oh, my bad. 971 00:49:30,513 --> 00:49:31,647 Lyn Taylor. 972 00:49:31,647 --> 00:49:33,016 - Yep. Okay. 973 00:49:33,016 --> 00:49:34,784 - Could you tell me how much the water bill is? 974 00:49:34,784 --> 00:49:36,786 - Mm-hmm. Yep. 975 00:49:36,786 --> 00:49:38,154 Oh, there she is. 976 00:49:38,154 --> 00:49:40,089 It looks like it's already turned off. 977 00:49:40,089 --> 00:49:43,526 It's gonna be $347 to get it back on. 978 00:49:45,561 --> 00:49:46,396 - Here's $600. 979 00:49:48,030 --> 00:49:51,801 - You wanna put all of this on the water bill? 980 00:49:51,801 --> 00:49:53,036 - Yeah, just put it all on there 981 00:49:53,036 --> 00:49:54,704 so it won't be as much next time. 982 00:49:54,704 --> 00:49:56,305 - (laughs) Smart. 983 00:49:56,305 --> 00:49:57,907 Okay, you're all set. 984 00:49:57,907 --> 00:49:58,741 - Thank you. 985 00:49:58,741 --> 00:49:59,575 - You're welcome. 986 00:49:59,575 --> 00:50:00,410 Have a good day. 987 00:50:00,410 --> 00:50:01,244 - You too. 988 00:50:02,245 --> 00:50:03,346 - Next in line! 989 00:50:04,447 --> 00:50:05,281 Hi. 990 00:50:06,716 --> 00:50:09,218 (car revving) 991 00:50:11,821 --> 00:50:13,489 - Hey! You! 992 00:50:13,489 --> 00:50:14,724 Where you running, huh? 993 00:50:14,724 --> 00:50:16,592 What the fuck is you runnin' for? 994 00:50:17,627 --> 00:50:18,828 Huh? 995 00:50:18,828 --> 00:50:20,029 - I was just- - Where you goin'? 996 00:50:20,029 --> 00:50:20,730 - I was just headin' to school, sir. 997 00:50:20,730 --> 00:50:21,864 I-I promise. 998 00:50:21,864 --> 00:50:23,199 I don't have any weapons or drugs on me. 999 00:50:23,199 --> 00:50:24,834 - Hey, look. 1000 00:50:24,834 --> 00:50:26,502 Anytime a little nigger like you say they ain't got 1001 00:50:26,502 --> 00:50:27,904 no weapons or drugs on 'em, 1002 00:50:27,904 --> 00:50:29,572 that's exactly what they got on 'em, 1003 00:50:29,572 --> 00:50:31,841 and be the drug dealer in the neighborhood. 1004 00:50:31,841 --> 00:50:33,609 Now, what you slingin' out here, huh? 1005 00:50:33,609 --> 00:50:34,444 - Not slingin' anything, sir. 1006 00:50:34,444 --> 00:50:36,312 - You got rocks, pills? 1007 00:50:36,312 --> 00:50:37,180 You got somethin' in here. 1008 00:50:37,180 --> 00:50:38,481 Take this shit off. 1009 00:50:38,481 --> 00:50:40,149 Fuckin' tryin' to snatch it from me. 1010 00:50:40,149 --> 00:50:40,950 Little bastard. 1011 00:50:42,919 --> 00:50:43,886 You smoke crack, don't you? 1012 00:50:43,886 --> 00:50:45,421 - No, no. 1013 00:50:45,421 --> 00:50:46,756 - [Officer Gaston] Yes, the fuck you do. 1014 00:50:46,756 --> 00:50:47,690 - [Omeer] I don't do none of that stuff. 1015 00:50:47,690 --> 00:50:48,958 - You do something. 1016 00:50:48,958 --> 00:50:50,193 You out here doin' somethin' out here, 1017 00:50:50,193 --> 00:50:52,562 runnin' like you on the god damn track team. 1018 00:50:52,562 --> 00:50:55,498 Soon as you seen my lights, you wanna start runnin' faster. 1019 00:50:56,866 --> 00:50:58,134 I know you little bastards be out here doin'. 1020 00:50:58,134 --> 00:50:59,402 What is all this bullshit in here? 1021 00:50:59,402 --> 00:51:00,837 - Yo, Sarg, what's this about, man? 1022 00:51:00,837 --> 00:51:02,572 - (scoffs) This little nigger run rocks, believe that? 1023 00:51:02,572 --> 00:51:04,507 - You find anything? 1024 00:51:04,507 --> 00:51:07,176 - Nah, not yet, but trust me, he got somethin' in here. 1025 00:51:07,176 --> 00:51:08,377 - All right, that's cool. 1026 00:51:08,377 --> 00:51:09,479 I'll take it from here. 1027 00:51:09,479 --> 00:51:11,247 - Excuse me? 1028 00:51:11,247 --> 00:51:13,182 - Sarg, can I holler at you real quick? 1029 00:51:14,350 --> 00:51:16,819 - This ain't no motherfuckin' free ride. 1030 00:51:16,819 --> 00:51:18,754 Don't fuckin' move. 1031 00:51:18,754 --> 00:51:20,389 I swear, don't fuckin' move! 1032 00:51:23,192 --> 00:51:24,794 Tell me, useless little bastard got somethin', 1033 00:51:24,794 --> 00:51:26,796 now I seen this little motherfucker before, I'm tellin' you. 1034 00:51:26,796 --> 00:51:28,297 - Listen, man. 1035 00:51:28,297 --> 00:51:30,333 You done already searched the little nigger illegally. 1036 00:51:30,333 --> 00:51:31,601 Did you find anything yet? 1037 00:51:31,601 --> 00:51:33,002 - No. 1038 00:51:33,002 --> 00:51:35,037 - So, listen man, lemme just holler at him 1039 00:51:35,037 --> 00:51:36,272 and see what I can get from him. 1040 00:51:36,272 --> 00:51:37,440 - Bro, I'm tellin' you, he got somethin' 1041 00:51:37,440 --> 00:51:38,374 in this motherfuckin' bag. 1042 00:51:38,374 --> 00:51:39,842 - Let me holler at him and- 1043 00:51:39,842 --> 00:51:41,878 - If it ain't in his bag, it's under his fuckin' balls, 1044 00:51:41,878 --> 00:51:43,412 or in his ass! 1045 00:51:43,412 --> 00:51:44,680 - Sarg, sarg, (laughing), lemme yell at him, man. 1046 00:51:44,680 --> 00:51:46,115 - Go ahead, man, try it your way, man. 1047 00:51:46,115 --> 00:51:47,083 - All right, okay, all right. - But I'm tellin' you, 1048 00:51:47,083 --> 00:51:48,384 he got somethin' in here. 1049 00:51:48,384 --> 00:51:50,286 - Fuckin' nigger. 1050 00:51:50,286 --> 00:51:51,454 - [Officer Gaston] The fuck is you goin' to, 1051 00:51:51,454 --> 00:51:53,256 the laundromat? - Yo man, I'm sorry man. 1052 00:51:53,256 --> 00:51:55,691 My partner, he get a little crazy at times, 1053 00:51:55,691 --> 00:51:56,526 you know what I'm sayin'? 1054 00:51:56,526 --> 00:51:57,793 But you all right? 1055 00:51:57,793 --> 00:51:58,761 - [Officer Gaston] That's probably 1056 00:51:58,761 --> 00:52:00,062 where he keep his shit at. 1057 00:52:00,062 --> 00:52:01,531 - I have the right to remain silent. 1058 00:52:01,531 --> 00:52:02,465 - C'mon, man, listen. (Officer Gaston muttering) 1059 00:52:02,465 --> 00:52:03,132 - Please, just don't shoot me. 1060 00:52:03,132 --> 00:52:04,333 - Shoot you? 1061 00:52:04,333 --> 00:52:05,868 C'mon man, put your hands down, man. 1062 00:52:05,868 --> 00:52:07,236 It ain't even like that, man. 1063 00:52:07,236 --> 00:52:08,838 Listen, man, he already- 1064 00:52:10,006 --> 00:52:11,274 - [Officer Gaston] Got your little ass. 1065 00:52:11,274 --> 00:52:12,675 - He ready to take you to jail, man. 1066 00:52:12,675 --> 00:52:14,410 I'm just tryin' to get whatever I can from you, man. 1067 00:52:14,410 --> 00:52:15,678 What's your name? 1068 00:52:15,678 --> 00:52:17,113 - I have the right to remain silent. 1069 00:52:17,113 --> 00:52:18,748 - I understand all that, man. (Officer Gaston yelling) 1070 00:52:18,748 --> 00:52:19,849 Gimme a name, man. (Officer Gaston yelling) 1071 00:52:19,849 --> 00:52:21,083 What's your name, bro? 1072 00:52:21,083 --> 00:52:21,918 What's your name? 1073 00:52:21,918 --> 00:52:23,452 You wanna go to jail? 1074 00:52:23,452 --> 00:52:25,855 Is that what you wanna do? (Officer Gaston muttering) 1075 00:52:25,855 --> 00:52:27,123 Gimme a name, man. 1076 00:52:27,123 --> 00:52:28,357 - I have the right to remain silent. 1077 00:52:28,357 --> 00:52:30,393 - C'mon man, give me a name, anything, man. 1078 00:52:30,393 --> 00:52:33,496 Anything, please, I'm tryin' to save you, man. 1079 00:52:33,496 --> 00:52:35,865 - Aw, see, this is the bullshit right here. 1080 00:52:35,865 --> 00:52:37,700 He talkin' about his rights (laughs). 1081 00:52:40,269 --> 00:52:41,971 Show him his motherfuckin' rights. 1082 00:52:41,971 --> 00:52:43,139 - I understand all that man- - All right, time is up, 1083 00:52:43,139 --> 00:52:44,373 time is up! - But what's your name? 1084 00:52:44,373 --> 00:52:45,107 - I don't wanna hear none o' that shit. 1085 00:52:45,107 --> 00:52:46,342 - C'mon, man. 1086 00:52:46,342 --> 00:52:47,677 - You got rights to remain fuckin' silent. 1087 00:52:47,677 --> 00:52:48,878 That's your right. 1088 00:52:48,878 --> 00:52:50,713 Put your hands behind your fuckin' back. 1089 00:52:50,713 --> 00:52:52,548 Go open the car, man. 1090 00:52:52,548 --> 00:52:54,050 Fuck this shit. 1091 00:52:54,050 --> 00:52:55,251 You wanna stand out here 1092 00:52:55,251 --> 00:52:56,385 and tell us your motherfuckin' rights? 1093 00:52:56,385 --> 00:52:58,087 You ain't got no god damn rights. 1094 00:52:58,087 --> 00:53:00,590 Your rights is to do what the fuck I tell you to do 1095 00:53:00,590 --> 00:53:02,625 when the fuck I tell you to do it, all right? 1096 00:53:02,625 --> 00:53:04,727 Now get the fuck in the back of the car. 1097 00:53:06,796 --> 00:53:08,264 Sick o' ya'll little niggers. 1098 00:53:10,333 --> 00:53:12,068 Let that be a lesson! 1099 00:53:12,068 --> 00:53:14,003 New sheriff in town. 1100 00:53:14,003 --> 00:53:16,672 Keep these bastards in school. 1101 00:53:16,672 --> 00:53:19,575 God dammnit, or I will! 1102 00:53:19,575 --> 00:53:23,312 (ominous synth music) 1103 00:53:23,312 --> 00:53:25,915 (key clicking) 1104 00:53:28,351 --> 00:53:29,285 - All right, little nigger. 1105 00:53:29,285 --> 00:53:30,286 Check out time. 1106 00:53:30,286 --> 00:53:31,120 Let's go. 1107 00:53:39,629 --> 00:53:41,931 Ms. Taylor, let me be the first 1108 00:53:41,931 --> 00:53:45,001 to apologize for the mix-up. 1109 00:53:46,669 --> 00:53:48,771 Omeer turns out to be a fine young man. 1110 00:53:49,772 --> 00:53:51,273 Didn't talk back. 1111 00:53:51,273 --> 00:53:52,975 Did everything we asked him to do. 1112 00:53:54,443 --> 00:53:55,945 You did a great job with him. 1113 00:53:57,546 --> 00:54:00,716 Now the truth, his ticket's gonna be $250. 1114 00:54:00,716 --> 00:54:02,218 Please, keep Omeer in school- - Get your ass over here. 1115 00:54:02,218 --> 00:54:04,253 - during school hours. 1116 00:54:04,253 --> 00:54:06,055 We can't have him roam the streets. 1117 00:54:06,055 --> 00:54:08,491 The last thing we want is to mistake this fine young man 1118 00:54:08,491 --> 00:54:09,325 for a thug. 1119 00:54:10,726 --> 00:54:12,561 (crumples paper) - Are we done? 1120 00:54:14,463 --> 00:54:15,398 - You all right? 1121 00:54:15,398 --> 00:54:16,832 Is everything all right at home? 1122 00:54:16,832 --> 00:54:18,034 - As if your ass cares. 1123 00:54:18,034 --> 00:54:19,835 Let's go. (slapping Omeer's head) 1124 00:54:19,835 --> 00:54:21,937 - All right, son, stay out of trouble. 1125 00:54:26,909 --> 00:54:27,743 Little nigger. 1126 00:54:31,013 --> 00:54:32,481 - Seriously? 1127 00:54:32,481 --> 00:54:35,351 I just went back to work after missin' the last few days, 1128 00:54:35,351 --> 00:54:36,786 and I gotta leave early (slams table) to come get you 1129 00:54:36,786 --> 00:54:39,188 from jail? (beating Omeer) 1130 00:54:39,188 --> 00:54:42,324 This don't make no doggone sense! 1131 00:54:42,324 --> 00:54:43,659 I told you- - [Omeer] I'm sorry! 1132 00:54:43,659 --> 00:54:45,661 - [Lyn] About bein' in them streets! 1133 00:54:45,661 --> 00:54:46,562 (Omeer cries out in pain) 1134 00:54:46,562 --> 00:54:47,496 - [Omeer] Momma! 1135 00:54:47,496 --> 00:54:49,398 - [Lyn] What is wrong with you? 1136 00:54:49,398 --> 00:54:50,633 - [Omeer] Sorry! 1137 00:54:50,633 --> 00:54:55,638 (heavy slamming sound) (Lyn walks away) 1138 00:54:58,007 --> 00:54:59,775 - [Rece] Yo, Omeer. 1139 00:54:59,775 --> 00:55:00,576 Get up. 1140 00:55:01,577 --> 00:55:03,879 (inhaling deeply) 1141 00:55:03,879 --> 00:55:04,780 - What time is it? 1142 00:55:05,981 --> 00:55:08,551 - It's time for you to get your ass up, bro. 1143 00:55:08,551 --> 00:55:11,253 You got Professor Moss in five minutes. 1144 00:55:11,253 --> 00:55:13,155 - Fuck, sociology. 1145 00:55:14,623 --> 00:55:17,560 (sighs) Really not in the mood for that shit today. 1146 00:55:17,560 --> 00:55:19,428 - Oh, better stop letting that nightlife get the better 1147 00:55:19,428 --> 00:55:20,429 of you, man. 1148 00:55:22,031 --> 00:55:23,566 - I can't. 1149 00:55:23,566 --> 00:55:24,767 I've got mouths to feed. 1150 00:55:26,469 --> 00:55:27,570 I'm up. 1151 00:55:29,205 --> 00:55:30,639 I'll see you over there. 1152 00:55:33,943 --> 00:55:38,614 - The socioeconomic climate of institutionalized racism 1153 00:55:38,614 --> 00:55:43,552 was created by design in order to keep those in power, 1154 00:55:43,552 --> 00:55:44,754 in power. 1155 00:55:44,754 --> 00:55:48,457 Now, every once in a while, commoner manages 1156 00:55:48,457 --> 00:55:52,995 to break through that 1% border of wealth. 1157 00:55:54,697 --> 00:55:58,701 The expectation is typically to keep those 1158 00:55:58,701 --> 00:56:02,304 in poverty that way, impoverished. 1159 00:56:02,304 --> 00:56:05,941 And some say the reason that they are paralyzed is 1160 00:56:05,941 --> 00:56:08,077 because of racism, oppression. 1161 00:56:09,512 --> 00:56:11,347 Let's review the material. 1162 00:56:11,347 --> 00:56:15,584 White privilege is a level of societal advantage. 1163 00:56:15,584 --> 00:56:20,589 It has basically become, become the norm in America. 1164 00:56:23,526 --> 00:56:27,730 Okay, you usually don't know it's there (sighs) 1165 00:56:28,931 --> 00:56:30,466 unless it's suddenly taken away from you 1166 00:56:30,466 --> 00:56:34,203 or if you've never had it before in the first place. 1167 00:56:36,071 --> 00:56:38,808 Would you agree with that, Mr. Taylor? 1168 00:56:43,445 --> 00:56:47,183 (laughing) I apologize for being so monotonous 1169 00:56:47,183 --> 00:56:49,084 that I can't keep your attention, Mr. Taylor, 1170 00:56:49,084 --> 00:56:52,888 but, but your tuition allows me the privilege 1171 00:56:52,888 --> 00:56:54,657 of asking you this question again. 1172 00:56:58,093 --> 00:57:02,064 - Um, I don't know, Professor Moss. 1173 00:57:02,965 --> 00:57:04,266 - Are you sure about that? 1174 00:57:06,035 --> 00:57:08,237 Your last essay suggests otherwise. 1175 00:57:12,575 --> 00:57:14,844 Mr. Taylor, do me a favor and cut down 1176 00:57:14,844 --> 00:57:16,779 on the nightly activities. 1177 00:57:16,779 --> 00:57:19,081 (class laughs) 1178 00:57:19,081 --> 00:57:19,915 Rece? 1179 00:57:21,083 --> 00:57:22,685 - I don't really think there are any privileges 1180 00:57:22,685 --> 00:57:23,853 to being white. 1181 00:57:23,853 --> 00:57:26,255 I mean, we're all equal, right? 1182 00:57:26,255 --> 00:57:29,158 This is America, not some, some third world country. 1183 00:57:30,526 --> 00:57:31,360 - Mm-hmm. 1184 00:57:33,162 --> 00:57:34,663 Do we have a counter argument? 1185 00:57:36,332 --> 00:57:38,901 - I totally agree with the guy back there. 1186 00:57:38,901 --> 00:57:42,137 I think that this is all BS. 1187 00:57:42,137 --> 00:57:45,507 I grew up in a double-wide trailer. 1188 00:57:45,507 --> 00:57:48,043 No one gave me anything, 1189 00:57:48,043 --> 00:57:51,447 and the cops were always on my ass. 1190 00:57:51,447 --> 00:57:54,817 They were always giving me and my buddies a hard time. 1191 00:57:55,784 --> 00:57:57,253 - Okay. 1192 00:57:57,253 --> 00:57:58,187 So, you don't believe that it's white privilege. 1193 00:57:58,187 --> 00:57:59,455 You think it's class privilege? 1194 00:58:01,023 --> 00:58:02,525 Ms. Khwani? 1195 00:58:02,525 --> 00:58:03,859 - He's completely wrong. 1196 00:58:03,859 --> 00:58:05,394 - [Professor Moss] Um, how so? 1197 00:58:05,394 --> 00:58:07,563 - Because although the police look 1198 00:58:07,563 --> 00:58:10,532 at you a certain way based on what area you grew up in, 1199 00:58:10,532 --> 00:58:12,001 the way you put on a suit, 1200 00:58:12,001 --> 00:58:13,636 or when you don't tell someone where you're from, 1201 00:58:13,636 --> 00:58:16,038 then that white privilege kicks right back in. 1202 00:58:16,038 --> 00:58:18,440 Regardless of where I go, I can't shed the blackness 1203 00:58:18,440 --> 00:58:21,277 in my skin, so it's continually used against me. 1204 00:58:21,277 --> 00:58:24,146 So therefore white privilege is definitely real. 1205 00:58:24,146 --> 00:58:25,581 - Mm-hmm. 1206 00:58:25,581 --> 00:58:27,750 Mrs. Featherstone, what do you have for us? 1207 00:58:29,318 --> 00:58:31,687 - A lot of white people are too privileged 1208 00:58:31,687 --> 00:58:34,456 to understand white privilege. 1209 00:58:34,456 --> 00:58:38,193 It's not about actual privilege of class but of color. 1210 00:58:38,193 --> 00:58:40,262 For example, I have a Muslim roommate, 1211 00:58:40,262 --> 00:58:42,631 and she tells me stories about how she's followed 1212 00:58:42,631 --> 00:58:45,167 around stores and how she feels uncomfortable 1213 00:58:45,167 --> 00:58:46,669 leaving her home in Deerborne. 1214 00:58:48,070 --> 00:58:50,639 I'm so sorry that anybody has to feel that way. 1215 00:58:50,639 --> 00:58:53,943 I can't relate to it, and for that reason, 1216 00:58:53,943 --> 00:58:55,477 I'm white privileged. 1217 00:58:55,477 --> 00:58:57,613 It doesn't mean that I act that way 1218 00:58:57,613 --> 00:59:00,849 or that I even want to have it, it's just there. 1219 00:59:00,849 --> 00:59:02,785 That's what white people don't understand. 1220 00:59:02,785 --> 00:59:05,321 - Okay (laughs). 1221 00:59:05,321 --> 00:59:07,022 Xavier, you're biracial, correct? 1222 00:59:07,022 --> 00:59:08,490 - Yes, sir. 1223 00:59:08,490 --> 00:59:09,458 - [Professor Moss] Okay, this should be interesting. 1224 00:59:09,458 --> 00:59:10,826 (laughs) Go ahead. 1225 00:59:10,826 --> 00:59:14,563 - White people are privileged, very privileged. 1226 00:59:14,563 --> 00:59:16,065 And yeah, privilege has a lot to do 1227 00:59:16,065 --> 00:59:19,335 with class, skin color, and appearance in general, 1228 00:59:19,335 --> 00:59:21,870 but for the most part, white people aren't educated 1229 00:59:21,870 --> 00:59:24,206 about their privilege because they'll never understand 1230 00:59:24,206 --> 00:59:27,876 what it's like to be Black, Asian, Middle Eastern, 1231 00:59:27,876 --> 00:59:29,845 or a minority, so to speak. 1232 00:59:29,845 --> 00:59:31,880 And most of them are usually oblivious to someone tryin' 1233 00:59:31,880 --> 00:59:33,315 to educate them on what it is. 1234 00:59:33,315 --> 00:59:36,952 But you see, being biracial, it's like I grew up 1235 00:59:36,952 --> 00:59:40,456 at a crossroads because in society I'm viewed as Black, 1236 00:59:40,456 --> 00:59:44,626 so it's like I see privilege, but I feel oppression. 1237 00:59:44,626 --> 00:59:47,162 And also in society, there's a privilege totem pole 1238 00:59:47,162 --> 00:59:48,764 that holds the white man at the top, 1239 00:59:48,764 --> 00:59:50,699 and the white woman right underneath. 1240 00:59:50,699 --> 00:59:55,170 But white privilege is so much more than totem poles 1241 00:59:55,170 --> 00:59:57,673 and not being followed around in stores. 1242 00:59:57,673 --> 01:00:00,876 It's access to opportunities without any effort given. 1243 01:00:00,876 --> 01:00:02,244 It's freedom of expression. 1244 01:00:02,244 --> 01:00:03,979 Hell, it's freedom of assumption. 1245 01:00:03,979 --> 01:00:06,248 And the worse one is the emulation 1246 01:00:06,248 --> 01:00:09,785 of Black culture credited as white innovation. 1247 01:00:09,785 --> 01:00:13,489 But white people won't ever be able to feel that, 1248 01:00:13,489 --> 01:00:14,523 'cause they'll never know what it's like 1249 01:00:14,523 --> 01:00:15,924 to live in our shoes. 1250 01:00:15,924 --> 01:00:17,159 - Okay (laughs). 1251 01:00:17,159 --> 01:00:18,360 - [Mrs. Featherstone] I have white family that 1252 01:00:18,360 --> 01:00:19,795 snatches expensive stuff all the time clearly 1253 01:00:19,795 --> 01:00:22,197 because they don't look suspicious. 1254 01:00:22,197 --> 01:00:25,000 I'm just saying my Black friends could never do that. 1255 01:00:27,936 --> 01:00:29,338 - (laughs derisively) Well, maybe your homies 1256 01:00:29,338 --> 01:00:31,740 should work on not looking so suspicious too? 1257 01:00:31,740 --> 01:00:33,142 (shocked murmur) - [Xavier] What? 1258 01:00:33,142 --> 01:00:34,676 - [Mrs. Featherstone] Okay. - Wow. 1259 01:00:34,676 --> 01:00:36,912 And on that note, I would have to say 1260 01:00:36,912 --> 01:00:38,614 that I think our time is up, 1261 01:00:38,614 --> 01:00:40,749 and I will see you guys next week. 1262 01:00:42,117 --> 01:00:42,918 - [Rece] Hey, O! 1263 01:00:44,119 --> 01:00:45,120 - What's goin' on, bro? 1264 01:00:45,120 --> 01:00:46,388 - Nothin', man. 1265 01:00:46,388 --> 01:00:47,823 About to get a head start on the weekend. 1266 01:00:49,191 --> 01:00:51,794 What was up with you in class today, man? 1267 01:00:51,794 --> 01:00:53,562 You seemed kinda out of it. 1268 01:00:53,562 --> 01:00:55,064 - It's Professor Moss, man. 1269 01:00:55,064 --> 01:00:57,166 He is always trying to put somebody on the spot. 1270 01:00:57,166 --> 01:00:59,168 I mean that whole conversation was pointless. 1271 01:00:59,168 --> 01:01:00,936 - Come on, that, that little debate? 1272 01:01:00,936 --> 01:01:02,504 What, that was lightweight. 1273 01:01:02,504 --> 01:01:04,540 - (scoffs) Maybe to you. 1274 01:01:04,540 --> 01:01:06,875 That white privilege shit is real, bro. 1275 01:01:06,875 --> 01:01:07,810 - Okay, man, okay. 1276 01:01:07,810 --> 01:01:09,645 A-and what makes you say that? 1277 01:01:09,645 --> 01:01:11,113 - You know how concise I have to be 1278 01:01:11,113 --> 01:01:13,515 when I go to the suburbs just to go to a local store, 1279 01:01:13,515 --> 01:01:15,184 to make it look like I'm not stealing, 1280 01:01:15,184 --> 01:01:17,686 to make it look like I'm not doing anything wrong? 1281 01:01:19,488 --> 01:01:23,192 - Damn, I, I-I really never thought about that. 1282 01:01:24,760 --> 01:01:26,829 - The fact that you don't have to think about it like that 1283 01:01:26,829 --> 01:01:27,963 is privilege in itself. 1284 01:01:30,566 --> 01:01:31,867 Let me ask you a question. 1285 01:01:33,735 --> 01:01:35,404 What's the first thought that goes through your mind 1286 01:01:35,404 --> 01:01:37,005 when the police drove up on you. 1287 01:01:38,373 --> 01:01:40,375 - Hope I don't get a ticket. 1288 01:01:40,375 --> 01:01:42,377 (sighs) 1289 01:01:44,813 --> 01:01:46,515 - I hope that I make it home alive. 1290 01:01:51,286 --> 01:01:52,154 Talk to you later. 1291 01:02:04,967 --> 01:02:06,368 What up, what up, what up! 1292 01:02:06,368 --> 01:02:07,536 - What's up, Chick? - How you doin'? 1293 01:02:07,536 --> 01:02:08,737 - Good. 1294 01:02:08,737 --> 01:02:09,972 - Dunnah. 1295 01:02:09,972 --> 01:02:11,540 - Looks good, college boy. 1296 01:02:11,540 --> 01:02:14,743 - Hey! I expected to see these two fools out here, 1297 01:02:14,743 --> 01:02:18,046 but you supposed to be in Texas preparing for the Heisman. 1298 01:02:18,046 --> 01:02:19,681 I was just watching ESPN the other day. 1299 01:02:19,681 --> 01:02:21,283 They was talking about him, man. 1300 01:02:22,184 --> 01:02:23,385 The fuck you doin' here? 1301 01:02:29,057 --> 01:02:30,092 Chris, you good? 1302 01:02:31,360 --> 01:02:33,595 (sad piano music) 1303 01:02:33,595 --> 01:02:35,764 - Pops got diagnosed with cancer. 1304 01:02:35,764 --> 01:02:36,598 - Damn. 1305 01:02:39,368 --> 01:02:40,702 - He got so sick. 1306 01:02:40,702 --> 01:02:42,371 He couldn't work, couldn't work 1307 01:02:42,371 --> 01:02:43,572 and couldn't pay for his medicine. 1308 01:02:43,572 --> 01:02:47,409 So I had to come home and help him out. 1309 01:02:47,409 --> 01:02:48,844 - Nah, they got like some, some state assistance. 1310 01:02:48,844 --> 01:02:51,947 You ain't tried to get them state assistance? 1311 01:02:51,947 --> 01:02:53,148 - [Chris] Yeah, we tried it. 1312 01:02:53,148 --> 01:02:54,516 - So, what happened? 1313 01:02:54,516 --> 01:02:56,952 - They keep given us the run around, 1314 01:02:56,952 --> 01:03:00,722 talking about paperwork this, and paperwork that, 1315 01:03:00,722 --> 01:03:02,991 that they get back to us after they review it. 1316 01:03:04,259 --> 01:03:05,194 - [Omeer] Fuck, man. 1317 01:03:05,194 --> 01:03:07,095 - They reviewin' paperwork. 1318 01:03:07,095 --> 01:03:08,764 My pops in here dyin'. 1319 01:03:10,132 --> 01:03:11,567 - Man, oh, man. 1320 01:03:11,567 --> 01:03:13,535 Shit gonna be all right though. 1321 01:03:13,535 --> 01:03:14,570 Where you working at? 1322 01:03:17,973 --> 01:03:19,041 Fuck, man! 1323 01:03:20,375 --> 01:03:22,411 Bro, you had a full ride, bro. 1324 01:03:23,812 --> 01:03:25,280 One more year and you in the league. 1325 01:03:25,280 --> 01:03:27,883 - What was I supposed to do, O? 1326 01:03:29,785 --> 01:03:30,619 Let him die? 1327 01:03:36,758 --> 01:03:37,826 - I understand, bro. 1328 01:03:40,295 --> 01:03:41,163 What do you know? 1329 01:03:44,800 --> 01:03:46,101 Look, I'm gonna go holler at mom's, 1330 01:03:46,101 --> 01:03:49,605 and I'll, I'll get with ya'll in a minute. 1331 01:03:51,506 --> 01:03:53,508 - We can either do Thursday or we can do Saturday. 1332 01:03:53,508 --> 01:03:54,610 (door shuts) 1333 01:03:54,610 --> 01:03:55,510 Oh, my baby's home. 1334 01:03:55,510 --> 01:03:56,578 Let me call you back. 1335 01:03:58,347 --> 01:03:59,181 - Hey, ma. 1336 01:03:59,181 --> 01:04:01,483 (joyful cry) 1337 01:04:02,751 --> 01:04:04,186 (laughing) Hey, ma. 1338 01:04:04,186 --> 01:04:05,120 Feels like I ain't seen you forever. 1339 01:04:05,120 --> 01:04:06,922 - Well, it feels like forever. 1340 01:04:06,922 --> 01:04:08,857 Plus, it's always good to lay eyes on you. 1341 01:04:08,857 --> 01:04:09,992 - How's the kids? 1342 01:04:09,992 --> 01:04:11,493 (Lyn sighs) Where are the kids? 1343 01:04:11,493 --> 01:04:13,295 - Well, Khalil and Chuck are down at Greenfield piece, 1344 01:04:13,295 --> 01:04:15,197 playing basketball with Tookie and Tywana 1345 01:04:15,197 --> 01:04:17,866 and your sisters are over to your grandmother's. 1346 01:04:17,866 --> 01:04:19,101 - Okay. - Not a whole lot 1347 01:04:19,101 --> 01:04:21,403 going on here, but we making it. 1348 01:04:21,403 --> 01:04:23,038 - Did you get the clothes I sent you? 1349 01:04:23,038 --> 01:04:25,507 - Yes (laughing), and I told you to stop. 1350 01:04:25,507 --> 01:04:27,643 I need you to focus on you and those grades. 1351 01:04:27,643 --> 01:04:28,844 - Ma, I got me. 1352 01:04:28,844 --> 01:04:30,779 But I know the kids can be rough sometimes. 1353 01:04:30,779 --> 01:04:32,581 So if they give you a problem, the little brats, 1354 01:04:32,581 --> 01:04:34,483 let me know. - Okay (laughing). 1355 01:04:34,483 --> 01:04:36,051 - Don't worry about it (laughing). 1356 01:04:36,051 --> 01:04:37,686 We can handle it. 1357 01:04:37,686 --> 01:04:39,588 Welcome home, little nigger (laughing). 1358 01:04:41,790 --> 01:04:42,624 Ma, I gotta go. 1359 01:04:43,792 --> 01:04:45,027 - Omeer. Omeer! 1360 01:04:46,928 --> 01:04:47,763 Omeer! 1361 01:04:50,132 --> 01:04:51,733 What's his problem? 1362 01:04:52,968 --> 01:04:54,636 - Man, the girls been lovin' me. 1363 01:04:54,636 --> 01:04:56,104 All this body (laughing). 1364 01:04:56,104 --> 01:04:58,040 - Pull your shirt down, man. 1365 01:04:58,040 --> 01:04:59,274 - Maybe I should walk around 1366 01:04:59,274 --> 01:05:00,809 so these fool's know not to break into my crib. 1367 01:05:02,411 --> 01:05:04,012 - You're a silly man (laughing). 1368 01:05:05,314 --> 01:05:07,049 - Dumber than most, man. 1369 01:05:07,049 --> 01:05:08,183 - What? I got my CPL. 1370 01:05:08,183 --> 01:05:09,217 I'm legit. 1371 01:05:11,520 --> 01:05:14,056 - What's wrong with you? 1372 01:05:14,056 --> 01:05:16,158 - Yo, little nigger. 1373 01:05:16,158 --> 01:05:17,359 Come here! 1374 01:05:17,359 --> 01:05:18,660 Come holler at me! 1375 01:05:18,660 --> 01:05:20,395 - Nevermind. 1376 01:05:20,395 --> 01:05:22,397 - Bro, shoot me to the store real quick. 1377 01:05:23,665 --> 01:05:25,267 O! 1378 01:05:25,267 --> 01:05:27,069 I said shoot me to the store real quick. 1379 01:05:27,069 --> 01:05:28,136 - You got some gas money? 1380 01:05:28,136 --> 01:05:29,271 - For that little ass car? 1381 01:05:29,271 --> 01:05:30,739 No, sir. 1382 01:05:30,739 --> 01:05:32,040 - Well, I guess we walkin', then. 1383 01:05:32,040 --> 01:05:33,575 - Shit, you ain't said nothing but a word, 1384 01:05:33,575 --> 01:05:36,311 besides it looks like you can use the exercise anyway. 1385 01:05:36,311 --> 01:05:38,480 - (laughing) I can use the exercise, fat boy? 1386 01:05:38,480 --> 01:05:39,314 - Yeah. 1387 01:05:40,982 --> 01:05:42,150 - [Von] There you go. 1388 01:05:42,150 --> 01:05:43,418 Have a good day. 1389 01:05:43,418 --> 01:05:44,353 - Watch out, bro! 1390 01:05:44,353 --> 01:05:45,354 Let go of me. 1391 01:05:45,354 --> 01:05:46,555 (mumbling) 1392 01:05:46,555 --> 01:05:48,390 - You always playin, man, that's why. 1393 01:05:48,390 --> 01:05:50,225 - Always. - Sorry about that. 1394 01:05:50,225 --> 01:05:51,059 - [Chicken] Hey, Von. 1395 01:05:51,059 --> 01:05:52,094 - Hey, Chicken. 1396 01:05:54,396 --> 01:05:55,897 - Where's Vanessa? 1397 01:05:55,897 --> 01:05:57,165 - Mindin' her business. 1398 01:05:57,165 --> 01:05:59,234 She ain't checkin' for you, Chickens. 1399 01:05:59,234 --> 01:06:01,536 - She should be 'cause I got what she want. 1400 01:06:01,536 --> 01:06:02,471 - And what's that? 1401 01:06:02,471 --> 01:06:03,405 - You know. 1402 01:06:04,606 --> 01:06:06,074 - Boy, I kid with you. 1403 01:06:06,074 --> 01:06:07,642 - [Omeer] Man, can you go and get what we came here for? 1404 01:06:07,642 --> 01:06:08,477 - All right, man. 1405 01:06:09,644 --> 01:06:12,381 Hey, ring me up for skittles and ice tea. 1406 01:06:12,381 --> 01:06:13,315 - All right. 1407 01:06:13,315 --> 01:06:14,049 - [Chicken] Keep the change. 1408 01:06:14,049 --> 01:06:14,883 - Oh, thank you! 1409 01:06:15,751 --> 01:06:17,652 - [Omeer] Sorry about him. 1410 01:06:17,652 --> 01:06:19,154 - You ain't got to apologize for Chicken. 1411 01:06:19,154 --> 01:06:22,057 He ain't nothing but a little shit-talking ass teddy bear. 1412 01:06:27,929 --> 01:06:28,897 - Hey, but you're gonna put him 1413 01:06:28,897 --> 01:06:30,132 on your sister though, right? 1414 01:06:30,132 --> 01:06:32,200 - When is he gonna put me on you, college boy? 1415 01:06:32,200 --> 01:06:33,068 - Here you go. 1416 01:06:33,068 --> 01:06:34,302 (laughing) 1417 01:06:34,302 --> 01:06:35,370 - [Chicken] Tell her to call me later. 1418 01:06:35,370 --> 01:06:36,204 - [Von] All right. 1419 01:06:36,204 --> 01:06:37,305 (indistinct) 1420 01:06:37,305 --> 01:06:38,140 - What? 1421 01:06:38,140 --> 01:06:38,974 - Hey! 1422 01:06:38,974 --> 01:06:40,008 - Whoa, my bad. 1423 01:06:40,008 --> 01:06:41,977 - Yeah, see Beeler? 1424 01:06:41,977 --> 01:06:44,112 You gotta be in control around here, man. 1425 01:06:44,112 --> 01:06:45,614 One slip up, it's game over. 1426 01:06:46,481 --> 01:06:47,649 It's a jungle out here. 1427 01:06:48,483 --> 01:06:49,818 Get yo ass on the glass. 1428 01:06:52,687 --> 01:06:54,556 - Officer, can I ask, why you searching? 1429 01:06:54,556 --> 01:06:57,392 - A woman was robbed by two men matching your description 1430 01:06:57,392 --> 01:06:58,660 about 20 minutes ago. 1431 01:06:58,660 --> 01:06:59,928 - What description was that? 1432 01:06:59,928 --> 01:07:02,964 - Two young black males, early 20s. 1433 01:07:02,964 --> 01:07:05,033 - Hung up at gunpoint and ran off. 1434 01:07:05,033 --> 01:07:07,903 - Does it look like I can run without bein' out of breath? 1435 01:07:07,903 --> 01:07:09,604 - (laughing) No, not really, fat boy. 1436 01:07:10,772 --> 01:07:12,474 - Officer, these two are regulars here. 1437 01:07:12,474 --> 01:07:13,708 They've been here 20 minutes. 1438 01:07:13,708 --> 01:07:15,110 They ain't done nothin' wrong. 1439 01:07:15,110 --> 01:07:17,179 - Ma'am, we have this under control. 1440 01:07:17,179 --> 01:07:18,747 - Yeah, so how about your mind your business 1441 01:07:18,747 --> 01:07:20,148 and drop the attitude. 1442 01:07:20,148 --> 01:07:21,883 - (scoffs) Drop the attitude? (cop mumbling) 1443 01:07:21,883 --> 01:07:23,985 Man, I swear cops just come in the hood 1444 01:07:23,985 --> 01:07:25,454 just to mess with people. 1445 01:07:25,454 --> 01:07:28,824 There's real criminals out here, robbin' people's houses, 1446 01:07:28,824 --> 01:07:30,091 shootin' people left and right. 1447 01:07:30,091 --> 01:07:32,327 But nah, you ain't got time for that. 1448 01:07:32,327 --> 01:07:33,762 You wanna mess with innocent people 1449 01:07:33,762 --> 01:07:35,730 just trying to come buy sweet tea. 1450 01:07:35,730 --> 01:07:36,665 - Chill out, Von. 1451 01:07:36,665 --> 01:07:38,700 - Yeah, chill out, Von. 1452 01:07:38,700 --> 01:07:39,935 - Chill out? 1453 01:07:39,935 --> 01:07:41,236 Y'all the ones that need to chill out. 1454 01:07:41,236 --> 01:07:43,038 Y'all the ones who came in here trippin'. 1455 01:07:43,038 --> 01:07:44,105 Why should I chill out? 1456 01:07:44,105 --> 01:07:45,373 - Bitch, 'cause I said so! 1457 01:07:45,373 --> 01:07:46,875 (ominous music) 1458 01:07:46,875 --> 01:07:48,376 - Come on, man, you ain't gotta talk to her like that. 1459 01:07:48,376 --> 01:07:49,744 - Yo, Chick, chill out, man. 1460 01:07:49,744 --> 01:07:50,879 - Yeah, you know what? 1461 01:07:50,879 --> 01:07:52,247 Yeah, that's too much talkin'. 1462 01:07:52,247 --> 01:07:53,815 All this talkin' is obstructing the investigation. 1463 01:07:53,815 --> 01:07:54,649 Get on the ground! 1464 01:07:54,649 --> 01:07:55,584 - You serious? 1465 01:07:55,584 --> 01:07:56,518 - Get on the fuckin' ground! 1466 01:07:58,053 --> 01:07:58,887 - Officer, I got my gun- 1467 01:07:58,887 --> 01:07:59,821 - Shut the fuck up! 1468 01:07:59,821 --> 01:08:01,323 Beeler, control the suspect! 1469 01:08:01,323 --> 01:08:03,625 - Just get on the ground and do what he says. 1470 01:08:03,625 --> 01:08:05,327 - I been tellin' you man, you can't be nice out here 1471 01:08:05,327 --> 01:08:08,330 because of dumb motherfuckers like this that don't listen. 1472 01:08:10,499 --> 01:08:11,833 Watch yo back. 1473 01:08:11,833 --> 01:08:14,102 Don't ever get caught slippin'. 1474 01:08:14,102 --> 01:08:16,304 Get back on this motherfuckin' glass. 1475 01:08:16,304 --> 01:08:17,672 Where's you at 30 minutes ago? 1476 01:08:17,672 --> 01:08:18,607 - Thought it was 20 minutes ago. 1477 01:08:18,607 --> 01:08:20,075 - Be a smartass, don't you? 1478 01:08:20,075 --> 01:08:20,909 - Fuck off. 1479 01:08:20,909 --> 01:08:21,877 - Gah, gah! 1480 01:08:21,877 --> 01:08:24,412 (gunshots) (screaming) 1481 01:08:24,412 --> 01:08:25,714 You gonna talk to me? 1482 01:08:29,317 --> 01:08:30,752 - What, what you mean? 1483 01:08:30,752 --> 01:08:31,987 - Don't let him up. 1484 01:08:31,987 --> 01:08:33,855 (Chick groaning) - Oh, get my mom. 1485 01:08:33,855 --> 01:08:36,491 (screaming) 1486 01:08:36,491 --> 01:08:39,361 (coughing) 1487 01:08:39,361 --> 01:08:40,462 Where my mom? 1488 01:08:43,231 --> 01:08:45,667 (indistinct) 1489 01:08:46,501 --> 01:08:49,771 (sad orchestral music) 1490 01:08:58,747 --> 01:08:59,581 - We good. 1491 01:09:15,030 --> 01:09:17,198 (rioting) 1492 01:09:20,669 --> 01:09:24,172 (tragic orchestral music) 1493 01:09:45,493 --> 01:09:46,761 - Where these motherfuckers at? 1494 01:09:46,761 --> 01:09:47,729 Where they at? - Whatchu doin'? 1495 01:09:47,729 --> 01:09:49,197 Whatchu doin'? - Where they at? 1496 01:09:49,197 --> 01:09:49,998 They fuckin' killed my baby! - You need to calm down. 1497 01:09:49,998 --> 01:09:50,932 - Aw, fuck that shit! 1498 01:09:50,932 --> 01:09:51,866 They fuckin' killed my baby! 1499 01:09:51,866 --> 01:09:52,667 - You gonna shoot at the police? 1500 01:09:52,667 --> 01:09:53,868 - I don't give a fuck! 1501 01:09:53,868 --> 01:09:55,303 They killed my baby! - Whatchu doin'? 1502 01:09:55,303 --> 01:09:56,838 - I'm gonna have to kill every fuckin', killed my baby. 1503 01:09:56,838 --> 01:09:58,106 - I understand that, but you gotta chill. 1504 01:09:58,106 --> 01:09:59,274 - They killed him! 1505 01:09:59,274 --> 01:10:02,243 They killed my baby (sobbing). 1506 01:10:02,243 --> 01:10:04,613 They killed my baby. 1507 01:10:04,613 --> 01:10:06,781 (sobbing) 1508 01:10:11,286 --> 01:10:12,387 - Just chill. 1509 01:10:13,355 --> 01:10:14,255 Just chill. 1510 01:10:26,401 --> 01:10:27,269 (sighs) 1511 01:10:27,269 --> 01:10:28,103 - Dunnah. 1512 01:10:29,404 --> 01:10:31,506 What's happenin'? 1513 01:10:31,506 --> 01:10:32,707 You all right? 1514 01:10:34,276 --> 01:10:36,211 - I heard you put some gas in ma's car. 1515 01:10:37,679 --> 01:10:40,515 I heard her on the phone with you, said you might forget. 1516 01:10:40,515 --> 01:10:42,183 - Man, I-I-I did forget (laughing). 1517 01:10:43,685 --> 01:10:46,187 But, man, I ain't worried about that right now. 1518 01:10:46,187 --> 01:10:48,089 I'm more concerned about you. 1519 01:10:48,089 --> 01:10:49,324 I heard what happened tonight, man. 1520 01:10:49,324 --> 01:10:50,125 You all right? 1521 01:10:51,693 --> 01:10:54,429 - No, not really. 1522 01:10:56,264 --> 01:10:57,532 - Hey, trust me. 1523 01:10:57,532 --> 01:11:00,268 I understand man, like, that kinda reminds me 1524 01:11:00,268 --> 01:11:02,337 when I was comin' up, I used to run around the neighborhood 1525 01:11:02,337 --> 01:11:04,272 with this crew, man (laughing). 1526 01:11:04,272 --> 01:11:06,474 We used to call ourselves YBS. 1527 01:11:07,809 --> 01:11:09,244 - What that stand for? 1528 01:11:09,244 --> 01:11:10,245 - Why bullshit? 1529 01:11:11,446 --> 01:11:12,681 - That make no sense. 1530 01:11:12,681 --> 01:11:14,349 That start with a W. 1531 01:11:14,349 --> 01:11:16,851 - Man, I know, man, but we was young then. 1532 01:11:16,851 --> 01:11:18,086 We ain't seeing things all the way through, man. 1533 01:11:18,086 --> 01:11:20,288 We was just trying' to find our way, you know? 1534 01:11:20,288 --> 01:11:24,459 But my point is in runnin' with that crew, man, 1535 01:11:24,459 --> 01:11:27,529 it was like, I was goin' to funerals every other week. 1536 01:11:29,230 --> 01:11:31,633 Man, it hurt, man. 1537 01:11:31,633 --> 01:11:33,501 You know what I'm saying, losin' friends, and, 1538 01:11:33,501 --> 01:11:36,871 and guys who I considered to be like brothers to me, 1539 01:11:36,871 --> 01:11:38,073 You know what I'm saying? 1540 01:11:38,073 --> 01:11:41,009 Like, I was angry, hurt. 1541 01:11:41,009 --> 01:11:43,912 I even thought about lashin' out and doin' some dumb shit. 1542 01:11:45,480 --> 01:11:47,949 I mean, despite how I felt, man, I had to do 1543 01:11:47,949 --> 01:11:50,452 what was in my best interest to stay on the path, 1544 01:11:50,452 --> 01:11:52,020 the right path. 1545 01:11:52,020 --> 01:11:54,522 Because I mean, I always knew it was something like, 1546 01:11:54,522 --> 01:11:55,990 something greater ahead of me. 1547 01:11:57,459 --> 01:12:00,862 I mean, we all make decisions on what we wanna be in life, 1548 01:12:00,862 --> 01:12:05,266 but, but it's those decisions that will define you as a man. 1549 01:12:05,266 --> 01:12:06,201 You understand me? 1550 01:12:07,969 --> 01:12:10,038 Half the cast when I grew up, man, 1551 01:12:10,038 --> 01:12:12,807 they didn't even have options like you. 1552 01:12:12,807 --> 01:12:14,342 I mean, it was in single parent homes 1553 01:12:14,342 --> 01:12:16,644 and went to the local public schools. 1554 01:12:16,644 --> 01:12:18,380 Shit, half of 'em don't even have homes. 1555 01:12:18,380 --> 01:12:19,614 They was out here hustling, 1556 01:12:19,614 --> 01:12:21,649 and doing whatever they had to do to survive. 1557 01:12:22,951 --> 01:12:25,787 But when you was born, I stepped up like a man, 1558 01:12:25,787 --> 01:12:28,456 married your mother because I was determined 1559 01:12:28,456 --> 01:12:30,558 that you wasn't gonna be that type of kid. 1560 01:12:31,426 --> 01:12:33,094 And I worked my ass off 1561 01:12:34,496 --> 01:12:36,364 because I wanted you to have the best opportunities 1562 01:12:36,364 --> 01:12:38,800 so you'll be okay and make it up out of here. 1563 01:12:38,800 --> 01:12:41,703 - Why would I wanna get out of here, though? 1564 01:12:41,703 --> 01:12:43,304 This is home. 1565 01:12:43,304 --> 01:12:44,406 - (laughing) Home? 1566 01:12:45,407 --> 01:12:47,008 Man, it's just a house, man. 1567 01:12:48,176 --> 01:12:50,145 Look, when you finish school, 1568 01:12:50,145 --> 01:12:52,313 I don't want you to come back here. 1569 01:12:53,214 --> 01:12:54,048 I'm serious, man. 1570 01:12:54,048 --> 01:12:55,416 Look at me. 1571 01:12:55,416 --> 01:12:56,217 Look. 1572 01:12:57,285 --> 01:12:59,654 Start a new life somewhere else. 1573 01:12:59,654 --> 01:13:00,922 I mean, travel. See the world. 1574 01:13:00,922 --> 01:13:02,157 Um, I don't care what it is, man, 1575 01:13:02,157 --> 01:13:04,359 but just don't come back to the city. 1576 01:13:04,359 --> 01:13:06,060 - But why not? 1577 01:13:06,060 --> 01:13:07,362 - Why not? 1578 01:13:07,362 --> 01:13:08,563 Ask Chicken why not. 1579 01:13:10,765 --> 01:13:12,000 My bad, man, 1580 01:13:12,000 --> 01:13:14,002 I-I ain't mean for that to come up. 1581 01:13:14,002 --> 01:13:15,603 Now, I'm just saying, man, 1582 01:13:15,603 --> 01:13:17,105 this life ain't for you, man. 1583 01:13:18,439 --> 01:13:21,309 I mean, this place, this city is like a, 1584 01:13:21,309 --> 01:13:23,011 like a walless prison. 1585 01:13:24,679 --> 01:13:25,947 You know what I'm saying? 1586 01:13:25,947 --> 01:13:27,882 The same people that say they gonna protect you, 1587 01:13:27,882 --> 01:13:29,818 those usually be the one that kill you. 1588 01:13:31,219 --> 01:13:33,488 You got everybody out here fightin' and scratchin', man, 1589 01:13:33,488 --> 01:13:36,724 tryin' to get off so they can live a better life. 1590 01:13:36,724 --> 01:13:38,526 (sighs) 1591 01:13:38,526 --> 01:13:39,360 - What about you? 1592 01:13:40,962 --> 01:13:42,163 What's keeping you here? 1593 01:13:44,766 --> 01:13:46,835 (grunts) 1594 01:13:48,436 --> 01:13:50,171 - You want the truth? 1595 01:13:52,373 --> 01:13:55,410 'Cause I don't walk or talk like no people out there. 1596 01:13:56,845 --> 01:13:58,012 Look, man, I remember you used to come home 1597 01:13:58,012 --> 01:13:59,747 from the private school, right? 1598 01:13:59,747 --> 01:14:01,616 You used to be talkin' about all types of stuff, man. 1599 01:14:01,616 --> 01:14:04,552 You used words that I ain't even understand. 1600 01:14:04,552 --> 01:14:07,889 But every time you do that, man, I was smiling on the inside 1601 01:14:07,889 --> 01:14:10,391 because I knew that you were part of their world. 1602 01:14:12,493 --> 01:14:14,796 But you was real on the block, but you wasn't made 1603 01:14:14,796 --> 01:14:15,830 for these streets. 1604 01:14:17,432 --> 01:14:19,000 Look at this. 1605 01:14:19,000 --> 01:14:21,002 I wear this shirt and tie every day. 1606 01:14:22,203 --> 01:14:24,272 But underneath I'm still a hood nigger, 1607 01:14:25,640 --> 01:14:27,609 and any hood nigger whose son is a hood nigger 1608 01:14:27,609 --> 01:14:29,110 is a failure as a father. 1609 01:14:29,110 --> 01:14:30,478 And that ain't goin' be me. 1610 01:14:31,679 --> 01:14:32,614 I promise you that. 1611 01:14:34,616 --> 01:14:36,384 (sighs) 1612 01:14:36,384 --> 01:14:37,986 Man, lemme go get this gas, 1613 01:14:37,986 --> 01:14:39,420 'cause I don't wanna hear yo mother's voice, man. 1614 01:14:39,420 --> 01:14:40,655 You know she be complainin'. 1615 01:14:40,655 --> 01:14:42,624 I don't want to hear any o' that. 1616 01:14:42,624 --> 01:14:43,791 You good? 1617 01:14:43,791 --> 01:14:45,393 - Yeah, dad. - I love you, boy. 1618 01:14:45,393 --> 01:14:46,261 - I love you too. 1619 01:14:46,261 --> 01:14:47,095 - My man. 1620 01:14:57,605 --> 01:15:00,008 - [TV] A 23-year-old man was shot down today 1621 01:15:00,008 --> 01:15:03,044 at a local liquor store by a police officer. 1622 01:15:03,044 --> 01:15:05,313 The man was obstructing a police investigation 1623 01:15:05,313 --> 01:15:07,615 and refused to comply with orders. 1624 01:15:07,615 --> 01:15:10,285 When he reached for his nine millimeter handgun, 1625 01:15:10,285 --> 01:15:12,453 that's when the officer opened fire. 1626 01:15:13,955 --> 01:15:14,889 - [Officer Beeler] Quite frankly, 1627 01:15:14,889 --> 01:15:16,357 I was in fear for my life. 1628 01:15:16,357 --> 01:15:18,893 The suspect was obstructing our investigation which- 1629 01:15:18,893 --> 01:15:23,331 (floorboards creaking muffles radio) 1630 01:15:27,902 --> 01:15:29,971 (crying) 1631 01:15:40,882 --> 01:15:43,551 (water running) 1632 01:15:52,160 --> 01:15:53,528 - Came to join me? 1633 01:15:53,528 --> 01:15:55,596 - (laughs) No. - Oh. 1634 01:15:55,596 --> 01:15:57,432 - I came to put my medicine up. 1635 01:15:57,432 --> 01:16:00,234 (phone vibrating) 1636 01:16:02,236 --> 01:16:03,071 - Who's that? 1637 01:16:04,839 --> 01:16:06,474 - My son. 1638 01:16:06,474 --> 01:16:07,475 - Your son? 1639 01:16:07,475 --> 01:16:08,309 - Yeah. 1640 01:16:09,444 --> 01:16:10,945 - I don't know what's going on with him, 1641 01:16:10,945 --> 01:16:13,047 but whatever it is, I'm sure the pops can handle that. 1642 01:16:13,047 --> 01:16:15,049 You need to get your hands on this. 1643 01:16:16,050 --> 01:16:17,251 (laughing) 1644 01:16:17,251 --> 01:16:18,853 - Here you go. 1645 01:16:18,853 --> 01:16:20,355 - Yeah, here I go. 1646 01:16:21,622 --> 01:16:22,457 Mm-hmm. 1647 01:16:23,658 --> 01:16:25,927 (mumbling) 1648 01:16:30,598 --> 01:16:32,867 - Hello, it's for Dana Jordan. 1649 01:16:32,867 --> 01:16:34,702 Can't talk right now, but if you leave a message 1650 01:16:34,702 --> 01:16:37,605 after the tone, I promise I'll give you a call right back. 1651 01:16:37,605 --> 01:16:39,340 Talk to you later, bye. 1652 01:16:39,340 --> 01:16:42,276 (glass shattering) 1653 01:16:46,781 --> 01:16:47,915 - Hey, son. 1654 01:16:47,915 --> 01:16:48,750 - Don't touch me. 1655 01:16:50,551 --> 01:16:51,953 - What'd you say to me, boy? 1656 01:16:54,288 --> 01:16:55,890 - I said don't fuckin' touch me. 1657 01:16:57,392 --> 01:16:59,093 - Oh, I see (laughing). 1658 01:16:59,093 --> 01:17:00,595 You big now, huh, little nigga? 1659 01:17:01,462 --> 01:17:03,564 Well, I'm yo father. 1660 01:17:03,564 --> 01:17:05,633 And I'm the man of that house. 1661 01:17:05,633 --> 01:17:06,501 - The man? 1662 01:17:06,501 --> 01:17:07,535 - Mm-hmm. 1663 01:17:07,535 --> 01:17:09,103 - A man provide for his family. 1664 01:17:10,538 --> 01:17:13,341 A man protect the women in his life, not beat 'em. 1665 01:17:14,542 --> 01:17:17,445 Ain't no man, just a punk ass coward. 1666 01:17:17,445 --> 01:17:19,714 - Why, boy, I tell you somethin'! 1667 01:17:19,714 --> 01:17:22,650 (yelling) 1668 01:17:22,650 --> 01:17:24,052 Oh! 1669 01:17:24,052 --> 01:17:25,787 Okay (laughing). 1670 01:17:25,787 --> 01:17:26,621 I see. 1671 01:17:27,588 --> 01:17:28,589 You big, now, huh? 1672 01:17:29,657 --> 01:17:31,159 Go to college. 1673 01:17:31,159 --> 01:17:32,560 Get a little pussy on your face. 1674 01:17:32,560 --> 01:17:33,594 Now you a man. 1675 01:17:34,629 --> 01:17:35,863 Lemme tell you something. 1676 01:17:37,098 --> 01:17:40,334 No matter what you do, you ain't shit 1677 01:17:40,334 --> 01:17:42,570 'cause I ain't shit. 1678 01:17:42,570 --> 01:17:43,571 You my son. 1679 01:17:44,505 --> 01:17:45,973 And that in there? 1680 01:17:45,973 --> 01:17:49,310 That's gonna always be my bitch. 1681 01:17:49,310 --> 01:17:50,912 - Call my mom a bitch again. 1682 01:17:50,912 --> 01:17:52,080 I dare you. 1683 01:17:52,080 --> 01:17:53,047 Go ahead. 1684 01:17:53,047 --> 01:17:54,415 I'll end this shit tonight. 1685 01:17:57,051 --> 01:17:58,152 I been watchin' you kill yourself with heroin 1686 01:17:58,152 --> 01:18:00,288 for over 10 years. 1687 01:18:00,288 --> 01:18:01,789 But your old ass refuse to die. 1688 01:18:02,657 --> 01:18:03,891 - Omeer. 1689 01:18:03,891 --> 01:18:04,826 - [Omeer] I hate you my whole life. 1690 01:18:04,826 --> 01:18:05,760 - Oh, my god! Oh, my god! 1691 01:18:05,760 --> 01:18:06,694 Omeer, baby, put the gun down. 1692 01:18:06,694 --> 01:18:07,895 - So believe me when I tell you, 1693 01:18:07,895 --> 01:18:09,063 I wouldn't mind puttin' a bullet in yo head 1694 01:18:09,063 --> 01:18:09,931 and making this world a better place. 1695 01:18:09,931 --> 01:18:10,765 - [Lyn] What you doin'? 1696 01:18:10,765 --> 01:18:11,599 What are you doin'? 1697 01:18:11,599 --> 01:18:13,101 Put the gun down! 1698 01:18:13,101 --> 01:18:14,802 - The only reason to stop me pullin' this trigger? 1699 01:18:14,802 --> 01:18:16,037 (Lyn yelling) Is the promise 1700 01:18:16,037 --> 01:18:18,339 I made a real man that protect me my whole life 1701 01:18:18,339 --> 01:18:19,273 like a real father. 1702 01:18:21,509 --> 01:18:22,443 And I refuse- 1703 01:18:22,443 --> 01:18:23,244 - [Lyn] What are you doin'? 1704 01:18:23,244 --> 01:18:24,045 What are you doin'? 1705 01:18:24,045 --> 01:18:25,279 Put the gun down! 1706 01:18:25,279 --> 01:18:26,914 - to let him down over your sorry ass. 1707 01:18:26,914 --> 01:18:29,584 - Omeer, put the god damn gun down! 1708 01:18:29,584 --> 01:18:31,252 He doesn't deserve this! 1709 01:18:31,252 --> 01:18:32,487 - Why do you cry for him? 1710 01:18:33,654 --> 01:18:34,555 He's robbed you, 1711 01:18:36,491 --> 01:18:37,325 beat you. 1712 01:18:39,460 --> 01:18:41,295 He don't care what happen to you or us. 1713 01:18:41,295 --> 01:18:44,298 - Omeer, your father has changed. 1714 01:18:44,298 --> 01:18:47,635 He's made his share his of mistakes, but baby, he's changed. 1715 01:18:47,635 --> 01:18:49,203 He takes care of me now, Omeer. 1716 01:18:49,203 --> 01:18:51,072 He takes care of all of us. 1717 01:18:51,072 --> 01:18:52,807 I mean, our refrigerator stays full. 1718 01:18:52,807 --> 01:18:54,108 He pays all the bills. 1719 01:18:54,108 --> 01:18:57,211 Baby, he's (sobbing), he's doing a good job! 1720 01:18:57,211 --> 01:18:58,579 - No, I'm doin' the good job! 1721 01:18:58,579 --> 01:19:01,916 (punches father) (Father cries out in pain) 1722 01:19:01,916 --> 01:19:05,586 Ever since I was 14, I been payin' the bills. 1723 01:19:07,822 --> 01:19:09,457 And since I been gone, 1724 01:19:10,892 --> 01:19:12,260 I been sending Khalil money to make sure there's food 1725 01:19:12,260 --> 01:19:13,528 in the house every month. 1726 01:19:14,562 --> 01:19:18,065 (bitter orchestral music) 1727 01:19:19,600 --> 01:19:20,434 Ma, I love you. 1728 01:19:23,938 --> 01:19:25,439 I'm over this whole situation. 1729 01:19:27,475 --> 01:19:28,409 You can have it. 1730 01:19:32,747 --> 01:19:34,348 (sobbing) 1731 01:19:34,348 --> 01:19:36,817 - Omeer, I don't know what's gotten into you. 1732 01:19:36,817 --> 01:19:37,652 Oh, god. 1733 01:19:41,889 --> 01:19:43,224 - I'm tired, ma. 1734 01:19:45,126 --> 01:19:47,161 I'm tired of him treating you like you nothin' 1735 01:19:48,296 --> 01:19:49,697 when you my everything. 1736 01:19:53,367 --> 01:19:54,535 Whatever I am, 1737 01:19:56,003 --> 01:19:57,839 it's what you made me. 1738 01:19:58,940 --> 01:20:02,610 (lonesome orchestral music) 1739 01:20:13,754 --> 01:20:15,756 (sighs) 1740 01:20:23,231 --> 01:20:24,065 Fuck! 1741 01:20:28,236 --> 01:20:29,070 Fuck! 1742 01:20:49,223 --> 01:20:52,360 (restful piano music) 1743 01:21:16,951 --> 01:21:19,687 (birds chirping) 1744 01:21:26,360 --> 01:21:29,297 (knocking on door) 1745 01:21:32,533 --> 01:21:34,602 (crying) 1746 01:21:40,441 --> 01:21:42,610 (sobbing) 1747 01:21:49,350 --> 01:21:50,785 - Oh, magnificent Father God. 1748 01:21:52,219 --> 01:21:54,322 Father, I come to you seeking peace and comfort 1749 01:21:54,322 --> 01:21:55,756 on behalf of my sister. 1750 01:21:55,756 --> 01:21:57,892 (wailing) 1751 01:22:03,731 --> 01:22:06,767 Father, God, I know it was all in your divine plan. 1752 01:22:06,767 --> 01:22:11,605 Our flesh is weak and we were not yet ready to let him go. 1753 01:22:14,075 --> 01:22:16,410 (screaming) 1754 01:22:30,591 --> 01:22:33,427 Father, so I ask that you send my sister a comforter. 1755 01:22:33,427 --> 01:22:35,429 Father, wrap your arms of protection around her 1756 01:22:35,429 --> 01:22:37,231 and ease her pain. 1757 01:22:37,231 --> 01:22:40,234 Father, send her a light in the midst of her darkness. 1758 01:22:40,234 --> 01:22:41,635 Father, remind her that you are the peace 1759 01:22:41,635 --> 01:22:44,138 that surpasses all understanding, 1760 01:22:44,138 --> 01:22:48,609 and all these things I ask in your precious, precious name. 1761 01:22:50,711 --> 01:22:51,545 Amen. 1762 01:22:53,414 --> 01:22:55,483 (crying) 1763 01:23:01,589 --> 01:23:05,459 - What is justice? 1764 01:23:07,495 --> 01:23:09,163 - Well, justice is you breaking the law 1765 01:23:09,163 --> 01:23:12,032 and then you receive the punishment you deserve. 1766 01:23:12,032 --> 01:23:13,567 - Nah, that ain't justice. 1767 01:23:13,567 --> 01:23:15,369 That's just what is and isn't legal. 1768 01:23:16,704 --> 01:23:17,938 - What's the difference? 1769 01:23:19,106 --> 01:23:20,808 - Throughout the history of United States 1770 01:23:20,808 --> 01:23:22,109 there's been a lotta messed up stuff 1771 01:23:22,109 --> 01:23:23,411 that was considered legal, 1772 01:23:23,411 --> 01:23:26,580 like slavery was legal, segregation was legal. 1773 01:23:26,580 --> 01:23:27,915 Shoot, the stuff that Trump doin' is 1774 01:23:27,915 --> 01:23:29,617 right now is somehow legal. 1775 01:23:29,617 --> 01:23:31,318 That don't make any of it right. 1776 01:23:31,318 --> 01:23:33,721 Like Rosa Parks refusin' to sit on the back of the bus? 1777 01:23:33,721 --> 01:23:35,322 That was considered breaking the law. 1778 01:23:35,322 --> 01:23:38,125 So, apparently, you gotta break the law to do us right. 1779 01:23:39,994 --> 01:23:41,695 - Excellent point, 1780 01:23:41,695 --> 01:23:44,398 although one that most people wouldn't agree 1781 01:23:44,398 --> 01:23:46,467 with out loud, they would feel uncomfortable. 1782 01:23:46,467 --> 01:23:49,270 But nonetheless, I find that to be true. 1783 01:23:49,270 --> 01:23:50,604 - Oh, okay, wait a second. 1784 01:23:50,604 --> 01:23:54,308 So you people think it's okay to break the law. 1785 01:23:54,308 --> 01:23:55,609 - [Entire Class] You people? 1786 01:23:56,877 --> 01:23:59,847 - Um, Mr. Crow, your privilege is showing. 1787 01:23:59,847 --> 01:24:01,348 (class laughs) 1788 01:24:01,348 --> 01:24:02,850 - [Xavier] He not the only one. 1789 01:24:02,850 --> 01:24:04,085 There's a huge difference. 1790 01:24:04,085 --> 01:24:05,619 - Okay, expound on that. 1791 01:24:05,619 --> 01:24:08,155 - Well, people in power are the ones that make the laws. 1792 01:24:08,155 --> 01:24:09,757 And like we discussed last week, 1793 01:24:09,757 --> 01:24:11,959 they make the laws that benefit them. 1794 01:24:11,959 --> 01:24:13,427 That's why there are so many prisons 1795 01:24:13,427 --> 01:24:15,296 and people of color are five times more likely 1796 01:24:15,296 --> 01:24:16,964 to get arrested than white people. 1797 01:24:16,964 --> 01:24:18,599 It's just access to free labor, 1798 01:24:18,599 --> 01:24:20,301 and it's big money in the prison systems. 1799 01:24:20,301 --> 01:24:21,902 - Okay, so now the wheels are turning. 1800 01:24:21,902 --> 01:24:25,039 Now, if the laws are tilted in favor of those in power, 1801 01:24:25,039 --> 01:24:27,141 how do you rectify that problem? 1802 01:24:32,279 --> 01:24:34,048 Come on, people. 1803 01:24:34,048 --> 01:24:38,285 We've just identified a major problem in our country. 1804 01:24:38,285 --> 01:24:40,221 How do we resolve it? 1805 01:24:40,221 --> 01:24:42,990 How, how do we change an unjust law 1806 01:24:42,990 --> 01:24:47,995 and build it into a fair society? 1807 01:24:48,729 --> 01:24:50,331 - Protesting, rallying. 1808 01:24:51,265 --> 01:24:53,501 - No, rallying won't help. 1809 01:24:53,501 --> 01:24:57,037 Police kill people all the time and get off for it because, 1810 01:24:57,037 --> 01:24:58,973 well, many of the people determining innocence 1811 01:24:58,973 --> 01:25:01,375 or guilt are also racist. 1812 01:25:01,375 --> 01:25:04,178 They're not going to hold these cops accountable. 1813 01:25:04,178 --> 01:25:06,247 They're found innocent of murder and they call it justice 1814 01:25:06,247 --> 01:25:10,718 when they're actually just justifying their racist actions. 1815 01:25:10,718 --> 01:25:13,487 Ultimately, nothing changes. 1816 01:25:13,487 --> 01:25:14,788 (sighs) 1817 01:25:14,788 --> 01:25:16,557 - So, what are we saying? 1818 01:25:16,557 --> 01:25:18,425 That there's no help? 1819 01:25:18,425 --> 01:25:21,529 That the oppressed is going to forever remain oppressed? 1820 01:25:21,529 --> 01:25:22,997 Come on. 1821 01:25:22,997 --> 01:25:25,099 Is this what you're telling me? 1822 01:25:25,099 --> 01:25:25,933 Talk. 1823 01:25:28,802 --> 01:25:31,972 - Okay, let me, let me educate you guys. 1824 01:25:31,972 --> 01:25:33,541 - [Professor Moss] Please do, Mr. Crow. 1825 01:25:33,541 --> 01:25:35,476 Ha, the floor's open. 1826 01:25:35,476 --> 01:25:36,310 Go ahead. 1827 01:25:38,078 --> 01:25:39,880 - My dad founded a tech company. 1828 01:25:39,880 --> 01:25:42,383 So, I grew up in a million dollar home. 1829 01:25:42,383 --> 01:25:44,885 My friends and family, 1830 01:25:46,320 --> 01:25:49,490 we don't, we don't care about what goes on in the ghetto. 1831 01:25:49,490 --> 01:25:51,292 It doesn't, it doesn't affect us. 1832 01:25:51,292 --> 01:25:52,226 We don't watch BET. 1833 01:25:53,460 --> 01:25:56,964 We don't share Black Lives Matter tweets 1834 01:25:56,964 --> 01:25:59,400 and rallies and protests. 1835 01:25:59,400 --> 01:26:01,735 And honestly, the only time I've made aware of 1836 01:26:01,735 --> 01:26:03,904 even half the issues and things 1837 01:26:03,904 --> 01:26:06,941 that you guys are bitching about is here in class. 1838 01:26:06,941 --> 01:26:07,775 - Dude. 1839 01:26:09,710 --> 01:26:11,145 - And if you wanna get our attention, 1840 01:26:11,145 --> 01:26:12,479 affect the profit margins. 1841 01:26:14,448 --> 01:26:16,050 - Okay. 1842 01:26:16,050 --> 01:26:21,055 Now, (sighs) as distastefully as Jim presented his argument, 1843 01:26:24,992 --> 01:26:29,530 there was jewels dropped in that impudent, uh, rant. 1844 01:26:30,798 --> 01:26:32,266 And in case you missed it, 1845 01:26:33,701 --> 01:26:38,505 what he said is if poor people came together and boycotted, 1846 01:26:40,207 --> 01:26:43,410 instead of always finding a problem that they could use 1847 01:26:43,410 --> 01:26:45,379 to say that they were the weakest link, 1848 01:26:47,715 --> 01:26:49,016 they could get a lot done. 1849 01:26:50,384 --> 01:26:54,321 For many, that, that inconvenience of exchange 1850 01:26:54,321 --> 01:26:57,224 for a brief encounter of solidarity is 1851 01:26:57,224 --> 01:26:59,059 probably asking way too much. 1852 01:27:00,427 --> 01:27:03,230 Basically, bitching and moaning about it is not going 1853 01:27:03,230 --> 01:27:04,298 to help, right? 1854 01:27:05,933 --> 01:27:07,301 Exactly. 1855 01:27:07,301 --> 01:27:08,135 Okay. 1856 01:27:08,135 --> 01:27:08,969 Um... 1857 01:27:10,738 --> 01:27:15,743 Change in America has only resulted as of actions, 1858 01:27:17,378 --> 01:27:18,445 not words. 1859 01:27:18,445 --> 01:27:22,249 And as Khwani mentioned earlier, 1860 01:27:22,249 --> 01:27:27,254 the Civil Rights Act only resulted because of a nation 1861 01:27:28,389 --> 01:27:29,556 of African-Americans coming together 1862 01:27:31,425 --> 01:27:36,430 and taking a stand for basic human rights. 1863 01:27:38,766 --> 01:27:41,669 Now, I, I think some people would call that injustice but, 1864 01:27:42,970 --> 01:27:44,438 injustice is just a word. 1865 01:27:44,438 --> 01:27:47,374 It comes from the word just, which means justifiable, 1866 01:27:48,842 --> 01:27:53,380 and people all over the world has found justifiable reasons 1867 01:27:54,248 --> 01:27:55,749 for mistreating other people. 1868 01:27:56,950 --> 01:27:59,486 So the word injustice has nothing to do 1869 01:27:59,486 --> 01:28:03,557 with right or wrong, only legal, right? 1870 01:28:04,758 --> 01:28:06,226 As she stated. 1871 01:28:06,226 --> 01:28:09,229 Civil rights only resulted because a nation 1872 01:28:09,229 --> 01:28:14,201 of African-American people, they realized there was strength 1873 01:28:14,201 --> 01:28:18,105 in numbers, and they attacked the profit margin 1874 01:28:18,105 --> 01:28:19,973 that Mr. Crow spoke about earlier. 1875 01:28:21,842 --> 01:28:23,410 And they surmounted change. 1876 01:28:24,311 --> 01:28:25,345 That's what they did. 1877 01:28:29,116 --> 01:28:32,920 And remarkably, they did all of that (laughing) 1878 01:28:32,920 --> 01:28:37,391 without the help of Twitter, Snapchat (class laughs), 1879 01:28:38,959 --> 01:28:39,927 or emails. 1880 01:28:40,861 --> 01:28:41,695 Seriously. 1881 01:28:43,097 --> 01:28:46,166 But if they surmounted all this change back then, 1882 01:28:46,166 --> 01:28:49,236 just imagine the change that we could surmount now, 1883 01:28:49,236 --> 01:28:52,005 if we coordinated and came together 1884 01:28:53,574 --> 01:28:57,144 instead of tweeting and complaining about it. 1885 01:28:58,712 --> 01:28:59,880 See, I believe we could 1886 01:29:04,017 --> 01:29:09,022 get rid of all the problems in our society today. 1887 01:29:11,692 --> 01:29:14,795 Sex trafficking, the senseless murder 1888 01:29:14,795 --> 01:29:16,096 of black men by police. 1889 01:29:18,766 --> 01:29:20,334 Wouldn't you agree, Mr. Taylor? 1890 01:29:21,468 --> 01:29:22,836 - Our discussion's some bullshit. 1891 01:29:25,205 --> 01:29:26,106 - Well, all right. 1892 01:29:29,910 --> 01:29:33,013 (gentle piano music) 1893 01:29:35,449 --> 01:29:38,318 - I always wanted you to see me at my best 1894 01:29:38,318 --> 01:29:40,254 'cause that's what you taught me to be. 1895 01:29:43,657 --> 01:29:45,259 I'm sorry if I disappointed you. 1896 01:29:46,226 --> 01:29:48,495 (sniffing) 1897 01:30:02,609 --> 01:30:04,778 (kissing) 1898 01:30:08,448 --> 01:30:09,883 I love you, Sarg. 1899 01:30:24,765 --> 01:30:27,034 (sniffing) 1900 01:30:36,009 --> 01:30:37,211 It's my fault he's gone. 1901 01:30:38,979 --> 01:30:40,380 God didn't spare my dad's life 1902 01:30:40,380 --> 01:30:41,582 'cause I'm out here killin' his people 1903 01:30:41,582 --> 01:30:43,550 with that crap I'm sellin'. 1904 01:30:43,550 --> 01:30:46,753 - Chris, don't, don't talk like that. 1905 01:30:46,753 --> 01:30:47,621 - But it's true. 1906 01:30:49,456 --> 01:30:51,325 Crazy thing about it is I never wanted to do it 1907 01:30:51,325 --> 01:30:53,193 in the first place. 1908 01:30:53,193 --> 01:30:54,828 I don't wanna go to jail or get killed 1909 01:30:54,828 --> 01:30:56,096 out here in these streets. 1910 01:30:57,564 --> 01:31:00,133 When pops got too sick to work, I had to do something. 1911 01:31:04,371 --> 01:31:06,773 I just wanted to go to school and play football. 1912 01:31:08,809 --> 01:31:11,011 I wanted to go to the NFL and buy Sarg a house, 1913 01:31:11,011 --> 01:31:12,279 not run the streets. 1914 01:31:15,749 --> 01:31:16,984 - Get out of the streets. 1915 01:31:18,518 --> 01:31:21,622 You did what you had to do to save him. 1916 01:31:21,622 --> 01:31:23,957 And he lived longer because of you. 1917 01:31:27,394 --> 01:31:29,596 - I still couldn't save him. 1918 01:31:29,596 --> 01:31:30,430 - Babe. 1919 01:31:32,499 --> 01:31:35,669 He had cancer, and you didn't give him that. 1920 01:31:36,770 --> 01:31:37,938 And you're not God. 1921 01:31:54,588 --> 01:31:56,223 - Baby? 1922 01:31:56,223 --> 01:31:57,858 Your mother's here. 1923 01:31:57,858 --> 01:31:58,859 - You serious? 1924 01:31:58,859 --> 01:32:00,127 Now you wanna show up? 1925 01:32:00,127 --> 01:32:00,961 - Chris, calm down. 1926 01:32:00,961 --> 01:32:02,129 - Ain't no calm down. 1927 01:32:02,129 --> 01:32:03,230 - Send the police right away to the lobby. 1928 01:32:03,230 --> 01:32:04,598 We have a situation. 1929 01:32:04,598 --> 01:32:05,899 - First, you cheat on my dad. 1930 01:32:05,899 --> 01:32:07,401 You take Christina, 1931 01:32:07,401 --> 01:32:09,036 try to take me, and don't give a damn about our wellbeing, 1932 01:32:09,036 --> 01:32:10,437 and now you wanna show up? 1933 01:32:10,437 --> 01:32:11,271 - Christopher. 1934 01:32:12,706 --> 01:32:15,208 Please hear me when I say it was not that simple! 1935 01:32:15,208 --> 01:32:16,877 - He's been sittin' front of the TV fallin' apart 1936 01:32:16,877 --> 01:32:18,078 since the day you left. 1937 01:32:19,279 --> 01:32:20,681 Doctor said it was cancer, but I know 1938 01:32:20,681 --> 01:32:22,282 for a fact he died from a broken heart. 1939 01:32:22,282 --> 01:32:23,116 So fuck you! - Chris! 1940 01:32:23,116 --> 01:32:24,151 - Have some respect. 1941 01:32:24,151 --> 01:32:25,285 That's still yo momma. 1942 01:32:25,285 --> 01:32:26,987 - Respect who? 1943 01:32:26,987 --> 01:32:29,222 I lost respect for her the day she walked out that door. 1944 01:32:29,222 --> 01:32:30,324 - (laughing) You know what? 1945 01:32:30,324 --> 01:32:31,925 It's okay. 1946 01:32:31,925 --> 01:32:36,930 'Cause this, this bipolar behavior is exactly 1947 01:32:38,065 --> 01:32:41,535 why I left you and yo daddy's crazy ass. 1948 01:32:41,535 --> 01:32:42,402 - Bitch! 1949 01:32:42,402 --> 01:32:43,236 (indistinct yelling) 1950 01:32:43,236 --> 01:32:44,471 - Hit me! Yeah! 1951 01:32:44,471 --> 01:32:45,672 - Calm down, bro! 1952 01:32:45,672 --> 01:32:47,808 Gee! Beat it. 1953 01:32:54,448 --> 01:32:56,183 - What you got there? 1954 01:32:57,351 --> 01:32:58,118 This yours? 1955 01:32:59,653 --> 01:33:00,587 - No, it's mine. 1956 01:33:00,587 --> 01:33:02,089 - It's mine, sir. 1957 01:33:02,089 --> 01:33:03,090 - Well, who's is it? 1958 01:33:04,257 --> 01:33:05,892 - He not thinkin' straight right now. 1959 01:33:05,892 --> 01:33:07,961 He just lost his dad. 1960 01:33:07,961 --> 01:33:09,329 That bag is mine, sir. 1961 01:33:09,329 --> 01:33:11,765 - No, man, I can't let you rat for this, man. 1962 01:33:11,765 --> 01:33:15,669 - Faith, please take 'im home. 1963 01:33:19,373 --> 01:33:20,574 - Look, man. 1964 01:33:20,574 --> 01:33:22,809 Unfortunately, I can't unsee what I saw. 1965 01:33:22,809 --> 01:33:23,643 It's nothin' personal, man. 1966 01:33:23,643 --> 01:33:24,578 I got a job to do. 1967 01:33:25,712 --> 01:33:28,548 (sad piano music) 1968 01:33:31,585 --> 01:33:33,587 - I told him, if you go to jail, 1969 01:33:33,587 --> 01:33:35,122 he better be defendin' himself 1970 01:33:35,122 --> 01:33:36,590 or he on his own. 1971 01:33:36,590 --> 01:33:37,624 - On his... Charles! 1972 01:33:37,624 --> 01:33:38,859 That is your son! 1973 01:33:38,859 --> 01:33:40,327 - I don't know who the fuck he is. 1974 01:33:40,327 --> 01:33:43,096 My son wouldn't be in those type of situations. 1975 01:33:43,096 --> 01:33:44,898 - He made a mistake. 1976 01:33:44,898 --> 01:33:46,633 (breathing heavily) One mistake! 1977 01:33:46,633 --> 01:33:47,467 - Listen. 1978 01:33:47,467 --> 01:33:48,535 I gave everything! 1979 01:33:48,535 --> 01:33:49,703 Do you understand? 1980 01:33:49,703 --> 01:33:50,537 Everything! 1981 01:33:50,537 --> 01:33:51,772 - I know. 1982 01:33:51,772 --> 01:33:54,107 - So he wouldn't make those types of mistakes. 1983 01:33:54,107 --> 01:33:55,409 - Baby, I know. 1984 01:33:55,409 --> 01:33:56,676 - Man, oh, man. - Where you goin'? 1985 01:33:56,676 --> 01:33:58,011 Where you goin'? 1986 01:33:59,179 --> 01:34:00,714 Charles, wait! 1987 01:34:00,714 --> 01:34:02,015 Charles, wait! (sobbing) 1988 01:34:02,015 --> 01:34:02,883 Wait! 1989 01:34:02,883 --> 01:34:04,751 Would you please? 1990 01:34:04,751 --> 01:34:05,685 - Look, gimme the bag. 1991 01:34:05,685 --> 01:34:06,586 Let it go! 1992 01:34:06,586 --> 01:34:08,021 - No! - Let it go! 1993 01:34:08,021 --> 01:34:10,924 - So you just gonna leave me like that? 1994 01:34:10,924 --> 01:34:12,092 - Get your hands off me. 1995 01:34:14,327 --> 01:34:18,832 - Come on, come on (crying). 1996 01:34:18,832 --> 01:34:20,934 (spits) 1997 01:34:20,934 --> 01:34:22,569 You fuckin' coward. 1998 01:34:22,569 --> 01:34:23,603 You a fuckin' coward. 1999 01:34:26,306 --> 01:34:28,475 (sobbing) 2000 01:34:39,619 --> 01:34:44,558 ♪ Open your eyes 2001 01:34:44,558 --> 01:34:49,563 ♪ And see the lights 2002 01:34:50,397 --> 01:34:53,166 ♪ In your window 2003 01:34:54,568 --> 01:34:56,570 - I miss you so much (crying). 2004 01:34:58,972 --> 01:34:59,806 I'm so sorry. 2005 01:35:01,842 --> 01:35:05,979 I'm so sorry I never could protect you. 2006 01:35:05,979 --> 01:35:10,984 I love you so much. 2007 01:35:13,153 --> 01:35:14,654 Please watch over your sister. 2008 01:35:16,456 --> 01:35:19,793 Sidney is lost without you. 2009 01:35:19,793 --> 01:35:21,161 I'm lost without you. 2010 01:35:26,533 --> 01:35:27,868 You will always, 2011 01:35:30,904 --> 01:35:33,073 you will always be my son. 2012 01:35:34,407 --> 01:35:36,009 I love you so much. 2013 01:35:37,177 --> 01:35:39,346 (sobbing) 2014 01:35:43,984 --> 01:35:44,885 I love you. 2015 01:35:51,091 --> 01:35:52,993 - Your honor, this guy is a menace. 2016 01:35:54,161 --> 01:35:56,496 We do not need him on the streets. 2017 01:35:56,496 --> 01:35:59,833 This guy is the sole reason our community is going down. 2018 01:35:59,833 --> 01:36:01,735 Quite frankly, I'm sick of it. 2019 01:36:10,510 --> 01:36:15,515 ♪ Be with me 2020 01:36:15,515 --> 01:36:18,084 ♪ All the time 2021 01:36:27,227 --> 01:36:32,232 ♪ Shine, shine, shine 2022 01:36:32,866 --> 01:36:34,768 ♪ Brightly 2023 01:36:38,605 --> 01:36:41,441 (knocking on door) - Chris! 2024 01:36:41,441 --> 01:36:44,477 (phone vibrating) 2025 01:36:44,477 --> 01:36:47,881 (pounding on door) Chris! 2026 01:36:53,720 --> 01:36:58,491 ♪ Rest a while 2027 01:36:58,491 --> 01:37:03,430 ♪ Don't forget it 2028 01:37:04,798 --> 01:37:09,803 ♪ Never 2029 01:37:10,570 --> 01:37:15,408 ♪ Shine, shine, shine 2030 01:37:16,042 --> 01:37:20,480 ♪ Brightly 2031 01:37:21,248 --> 01:37:25,952 ♪ Shine, shine, shine 2032 01:37:26,586 --> 01:37:31,124 ♪ Brightly 2033 01:37:31,892 --> 01:37:35,395 ♪ Shine, shine, shine 2034 01:37:35,395 --> 01:37:40,400 (scuffling) (indistinct yelling echoes) 2035 01:37:42,269 --> 01:37:44,871 ♪ Shine, shine, shine 2036 01:37:44,871 --> 01:37:47,774 (singing quietly) 2037 01:37:57,550 --> 01:37:59,986 ♪ Be with me 2038 01:38:02,389 --> 01:38:06,726 ♪ All the time (knocking on door) 2039 01:38:06,726 --> 01:38:07,794 - Okay, okay. 2040 01:38:11,364 --> 01:38:12,599 - Fuck my keys at? 2041 01:38:12,599 --> 01:38:13,800 - What are you talkin' about? 2042 01:38:13,800 --> 01:38:15,035 - Bitch, you know what I'm talkin' about! 2043 01:38:15,035 --> 01:38:15,969 - Get your hands off me! (yelling and punching) 2044 01:38:15,969 --> 01:38:17,237 - Where my god damn keys! 2045 01:38:17,237 --> 01:38:19,372 Tryin' to come over this motherfuckin', 2046 01:38:19,372 --> 01:38:21,174 you, you know exactly what I'm talkin' about! 2047 01:38:21,174 --> 01:38:22,409 - I don't have your keys (screaming)! 2048 01:38:22,409 --> 01:38:23,843 - Quit playin' with me, quit playin' with me! 2049 01:38:23,843 --> 01:38:25,078 (knife slashing) (screaming in pain) 2050 01:38:25,078 --> 01:38:30,083 ♪ Shine, shine, shine 2051 01:38:30,717 --> 01:38:35,188 ♪ Brightly 2052 01:38:37,324 --> 01:38:39,893 ♪ Rest a while 2053 01:38:45,098 --> 01:38:46,733 You crazy. 2054 01:38:46,733 --> 01:38:48,001 Bitch! 2055 01:38:48,001 --> 01:38:51,571 (knife hits body) Ow! Motherfucker! 2056 01:38:51,571 --> 01:38:55,208 Ow! You out yo mind! (punching) 2057 01:38:55,208 --> 01:38:56,042 Fuck! 2058 01:38:57,377 --> 01:38:58,745 Ow, bitch you crazy! (beating) 2059 01:38:58,745 --> 01:39:00,747 Ow! (screaming in pain) 2060 01:39:00,747 --> 01:39:03,850 Bitch, you crazy, you out yo, ow! 2061 01:39:03,850 --> 01:39:08,154 Shit, you out yo motherfuckin' mind, bitch you- 2062 01:39:08,154 --> 01:39:10,724 (heavy kicking) (screaming in pain) 2063 01:39:10,724 --> 01:39:12,092 - Who's the bitch now? 2064 01:39:14,194 --> 01:39:15,095 - The fuck is wrong with you? 2065 01:39:15,095 --> 01:39:17,130 You done lost your mind! 2066 01:39:17,130 --> 01:39:19,332 Yousa crazy bitch! 2067 01:39:19,332 --> 01:39:21,868 - Motherfucker, yes, I am crazy! 2068 01:39:21,868 --> 01:39:22,736 - Bitch crazy! 2069 01:39:24,037 --> 01:39:27,307 She even kicked me in my motherfucking house. 2070 01:39:27,307 --> 01:39:28,141 Crazy bitch. 2071 01:39:29,142 --> 01:39:31,644 I can't be with no bitch 2072 01:39:31,644 --> 01:39:33,279 that's puttin' her hands on me. 2073 01:39:34,114 --> 01:39:36,416 She's a stupid bitch, 2074 01:39:36,416 --> 01:39:39,686 fucked up in the head (mumbling). 2075 01:39:39,686 --> 01:39:41,921 (laughing) 2076 01:39:45,125 --> 01:39:46,459 - God bless him. 2077 01:39:49,863 --> 01:39:52,699 - ♪ Amazing Grace 2078 01:39:55,535 --> 01:40:00,540 ♪ How sweet the sound 2079 01:40:01,441 --> 01:40:05,879 ♪ That saved a wretch like me 2080 01:40:08,815 --> 01:40:11,651 ♪ I once was lost 2081 01:40:13,820 --> 01:40:17,123 ♪ But now- - ♪ But now I'm found... 2082 01:40:17,123 --> 01:40:20,660 (laughs) I still got a whole 'nother verse to sing. 2083 01:40:20,660 --> 01:40:22,662 - Oh, I missed you, boy. 2084 01:40:22,662 --> 01:40:23,496 - I missed you too, ma. 2085 01:40:23,496 --> 01:40:24,431 - Aw. 2086 01:40:24,431 --> 01:40:25,665 - Need some help with this? 2087 01:40:25,665 --> 01:40:27,133 - You sure you ain't too good to help with it? 2088 01:40:27,133 --> 01:40:28,701 - Nah, my momma taught me how to do all of this. 2089 01:40:28,701 --> 01:40:30,370 (laughs) 2090 01:40:30,370 --> 01:40:31,905 - My momma taught me a lot too, 2091 01:40:34,007 --> 01:40:36,109 especially with my daddy not bein' around. 2092 01:40:38,478 --> 01:40:39,712 Girl across the street used to tease me 2093 01:40:39,712 --> 01:40:41,448 and call me the milkman's baby. 2094 01:40:42,549 --> 01:40:43,750 Guess 'cause the milkman was around more 2095 01:40:43,750 --> 01:40:45,385 than my daddy was. 2096 01:40:45,385 --> 01:40:47,020 No matter how bad I beat her up, 2097 01:40:48,455 --> 01:40:51,157 I always just felt like she always had one up on me 2098 01:40:51,157 --> 01:40:53,226 'cause her father was around. 2099 01:40:53,226 --> 01:40:55,261 I felt like the kids with their fathers in their lives, 2100 01:40:55,261 --> 01:40:56,563 they just did better. 2101 01:40:56,563 --> 01:40:59,332 Better in school, better in sports. 2102 01:41:01,134 --> 01:41:02,435 Maybe just better in life. 2103 01:41:08,341 --> 01:41:09,742 I'm sorry, Omeer. 2104 01:41:12,011 --> 01:41:14,347 - Oh, we're just, we're just cool. 2105 01:41:14,347 --> 01:41:16,049 I mean, no matter what, we family. 2106 01:41:17,517 --> 01:41:20,420 Speaking of family, you seen Dunnah or talked to Chris? 2107 01:41:20,420 --> 01:41:21,654 I haven't seen anybody. 2108 01:41:21,654 --> 01:41:23,256 - No, I haven't seen Chris. 2109 01:41:23,256 --> 01:41:24,624 I did talk to Dunnah's mom, 2110 01:41:24,624 --> 01:41:26,526 and she said he was going out of town. 2111 01:41:26,526 --> 01:41:27,560 - Outta town? 2112 01:41:27,560 --> 01:41:28,394 Outta town where? 2113 01:41:29,796 --> 01:41:31,297 - I'm not sure (laughs), baby, she didn't really say. 2114 01:41:38,338 --> 01:41:41,274 (phone vibrating) 2115 01:41:54,087 --> 01:41:54,888 - O? 2116 01:41:56,789 --> 01:41:58,057 - D, I am so sorry. 2117 01:41:59,526 --> 01:42:00,827 There's no way I woulda just left you here to run. 2118 01:42:00,827 --> 01:42:01,794 You gotta know that. 2119 01:42:03,630 --> 01:42:07,166 It's like I-I was stuck inside of a nightmare, 2120 01:42:07,166 --> 01:42:10,069 sittin' beside his chair just waitin' for him to come 2121 01:42:10,069 --> 01:42:11,137 so that I can get up. 2122 01:42:13,673 --> 01:42:15,842 Bro, what can we do to get you out of here? 2123 01:42:17,210 --> 01:42:19,212 - Nothing at this point. 2124 01:42:19,212 --> 01:42:21,314 Kristi Glenn fucked me good on this one. 2125 01:42:22,181 --> 01:42:23,016 - Who? 2126 01:42:23,016 --> 01:42:23,883 - The public defender. 2127 01:42:25,318 --> 01:42:27,487 She fucked me over when she suggested I take the plea 2128 01:42:27,487 --> 01:42:29,489 rather than goin' to trial. 2129 01:42:29,489 --> 01:42:30,456 - Why you say that? 2130 01:42:31,658 --> 01:42:33,092 - She just saw me as another number, man. 2131 01:42:33,092 --> 01:42:34,661 She don't give a fuck about me. 2132 01:42:36,629 --> 01:42:38,598 I've been doing some readin' in here. 2133 01:42:38,598 --> 01:42:41,768 Turns out since the police only seized a small amount, 2134 01:42:41,768 --> 01:42:44,103 I coulda got off on probation and a small fine. 2135 01:42:45,004 --> 01:42:45,972 - Are you serious? 2136 01:42:48,608 --> 01:42:50,777 (laughs) 2137 01:42:50,777 --> 01:42:52,712 - I wish Chicken had been here to put me on game. 2138 01:42:54,948 --> 01:42:57,750 - Yeah, he was always up on all the legal stuff. 2139 01:43:00,386 --> 01:43:02,255 But me and O are here. 2140 01:43:02,255 --> 01:43:03,089 We got yo back. 2141 01:43:04,357 --> 01:43:06,259 He just put some bread on your commissary. 2142 01:43:06,259 --> 01:43:07,160 - Is he all right? 2143 01:43:08,294 --> 01:43:09,896 - Yeah, he straight- - [Prison Guard] House. 2144 01:43:09,896 --> 01:43:11,230 - He actually out in the lobby. 2145 01:43:11,230 --> 01:43:14,834 They wouldn't let both of us come back here. 2146 01:43:14,834 --> 01:43:17,737 You know, he was going through a lot. 2147 01:43:17,737 --> 01:43:19,105 I think he pullin' through. 2148 01:43:22,976 --> 01:43:26,713 Bro, you saved my life. 2149 01:43:26,713 --> 01:43:28,314 - You woulda done the same, bro. 2150 01:43:32,218 --> 01:43:34,287 - Save some o' that ass, man. 2151 01:43:34,287 --> 01:43:35,722 - Hey, man, you ever say some bullshit 2152 01:43:35,722 --> 01:43:37,624 again like that I fuckin' rip your bitch ass. 2153 01:43:37,624 --> 01:43:38,891 You know what time it is. 2154 01:43:39,926 --> 01:43:43,496 (ominous percussive music) 2155 01:43:51,437 --> 01:43:53,172 - D, what happened to you? 2156 01:43:56,909 --> 01:43:58,544 - We all make choices, bro. 2157 01:44:00,913 --> 01:44:02,315 - I am so sorry. 2158 01:44:02,315 --> 01:44:03,449 - Don't be. 2159 01:44:03,449 --> 01:44:04,384 I made my choice. 2160 01:44:04,384 --> 01:44:05,718 You ain't make it for me. 2161 01:44:05,718 --> 01:44:07,453 I willingly chose my family. 2162 01:44:07,453 --> 01:44:08,788 - [Prison Guard] Time's up! 2163 01:44:09,889 --> 01:44:11,057 - Is there anything else you need? 2164 01:44:11,057 --> 01:44:11,891 - Two things. 2165 01:44:11,891 --> 01:44:12,825 - Anything. 2166 01:44:12,825 --> 01:44:15,161 - The first: pick yo head up. 2167 01:44:15,161 --> 01:44:17,597 And the second, make sure I got a spot to land 2168 01:44:17,597 --> 01:44:18,698 when I get outta here. 2169 01:44:26,639 --> 01:44:28,908 (sniffing) 2170 01:44:30,076 --> 01:44:34,814 - There's been a lot of rumblings in the media 2171 01:44:38,317 --> 01:44:41,421 on our topic today due to the release 2172 01:44:41,421 --> 01:44:44,257 of rapper Meek Mills from prison. 2173 01:44:44,257 --> 01:44:45,792 And there's been a lot of good points made 2174 01:44:45,792 --> 01:44:47,293 on both sides of the argument, 2175 01:44:47,293 --> 01:44:51,364 but what I would like to do is get you all's perspective on 2176 01:44:54,000 --> 01:44:55,501 criminal justice and reform. 2177 01:44:56,736 --> 01:44:57,804 Is there a need? 2178 01:44:59,972 --> 01:45:01,741 What do you got for me? 2179 01:45:01,741 --> 01:45:03,843 - No, not really. 2180 01:45:05,244 --> 01:45:07,714 - He didn't, (laughs) he didn't believe that at all. 2181 01:45:08,848 --> 01:45:10,149 - [Xavier] Yes. 2182 01:45:10,149 --> 01:45:15,154 - Okay, he said it loud, but again, no resonance. 2183 01:45:15,755 --> 01:45:16,522 Come on, people. 2184 01:45:17,390 --> 01:45:18,858 Are you for it or against it? 2185 01:45:18,858 --> 01:45:20,760 Come on, say it with your chest. 2186 01:45:20,760 --> 01:45:23,496 Tell me why is it that's what you believe? 2187 01:45:25,364 --> 01:45:28,167 Tell me, what do you believe, Mr. Crow? 2188 01:45:30,870 --> 01:45:34,507 - There is absolutely no need for any type of change, 2189 01:45:34,507 --> 01:45:36,075 no need for any type of reform. 2190 01:45:37,844 --> 01:45:41,380 Those who break the law deserve to go to jail. 2191 01:45:41,380 --> 01:45:42,749 And if you don't want to go to jail, 2192 01:45:42,749 --> 01:45:46,385 then don't break the law, period. 2193 01:45:46,385 --> 01:45:47,220 - [Professor Moss] All right. 2194 01:45:47,220 --> 01:45:48,821 I can respect that. 2195 01:45:48,821 --> 01:45:50,757 - I mean, that's easy for you to say growin' up 2196 01:45:50,757 --> 01:45:52,458 with a silver spoon in your mouth. 2197 01:45:52,458 --> 01:45:54,494 You've had everything you've ever wanted. 2198 01:45:54,494 --> 01:45:56,062 - (scoffs) Yeah. 2199 01:45:56,062 --> 01:45:57,363 Well, if you want something, 2200 01:45:57,363 --> 01:45:59,298 then you should have to work hard to get it. 2201 01:45:59,298 --> 01:46:01,734 You should get a job and save your money 2202 01:46:01,734 --> 01:46:03,636 and then buy what it is that you want. 2203 01:46:04,504 --> 01:46:05,938 You shouldn't steal (laughs) 2204 01:46:05,938 --> 01:46:08,608 or sell drugs just because you want something. 2205 01:46:11,043 --> 01:46:12,512 - What about something you need? 2206 01:46:16,082 --> 01:46:16,949 - What was that? 2207 01:46:19,452 --> 01:46:22,321 - Well, y-you said you shouldn't s-steal 2208 01:46:22,321 --> 01:46:24,257 or sell drugs for something you want. 2209 01:46:24,257 --> 01:46:25,758 What about something you need? 2210 01:46:30,396 --> 01:46:32,765 A want is something you simply desire. 2211 01:46:32,765 --> 01:46:35,101 A need is something essential for survival. 2212 01:46:35,101 --> 01:46:37,170 - Yeah, I know the difference. 2213 01:46:39,005 --> 01:46:42,475 A person selling drugs isn't a life or death situation. 2214 01:46:45,711 --> 01:46:47,146 - [Omeer] A white college student named Christopher 2215 01:46:47,146 --> 01:46:49,282 was raised by a single father. 2216 01:46:49,282 --> 01:46:52,118 Shortly after Christopher leaves for college, 2217 01:46:52,118 --> 01:46:54,353 his dad is diagnosed with cancer. 2218 01:46:54,353 --> 01:46:56,789 Over time, the father gets so sick, 2219 01:46:56,789 --> 01:46:58,191 he's no longer able to work. 2220 01:46:59,425 --> 01:47:01,194 The treatment is expensive, 2221 01:47:01,194 --> 01:47:03,029 but he can't afford the treatment. 2222 01:47:03,029 --> 01:47:05,198 He can't work because he has cancer. 2223 01:47:05,198 --> 01:47:06,966 Unwilling to let his father die, 2224 01:47:06,966 --> 01:47:09,936 Chris drops out of college with just a year under his belt. 2225 01:47:11,404 --> 01:47:14,340 Can't find employment, so he's forced to sell drugs, 2226 01:47:14,340 --> 01:47:16,242 just to pay for his father's medicine. 2227 01:47:17,577 --> 01:47:20,146 Now, in this circumstance, I say he's a hero. 2228 01:47:21,247 --> 01:47:22,748 But would you label him a criminal 2229 01:47:22,748 --> 01:47:25,585 for doing what was necessary to save his father's life? 2230 01:47:27,019 --> 01:47:30,556 - Christopher sounds like a stand-up dude in a tough spot. 2231 01:47:32,325 --> 01:47:35,194 But that's not why they're slinging dope in the hood. 2232 01:47:36,629 --> 01:47:39,365 - (scoffs) Oh, Jim trying to get his ass whupped. 2233 01:47:39,365 --> 01:47:41,234 - I don't think anyone would just sit back 2234 01:47:41,234 --> 01:47:44,403 and allow their mother or father to die when 2235 01:47:44,403 --> 01:47:46,739 all they have to do is simply just cross the lines 2236 01:47:46,739 --> 01:47:49,909 of legality to make sure that they see another day. 2237 01:47:49,909 --> 01:47:53,479 - [Professor Moss] Yep, they would. 2238 01:47:53,479 --> 01:47:54,747 - Okay. 2239 01:47:54,747 --> 01:47:56,782 So what about all the violent people running 2240 01:47:56,782 --> 01:47:58,584 around the hood with guns? 2241 01:47:58,584 --> 01:47:59,785 Huh? 2242 01:47:59,785 --> 01:48:01,354 You got a reason for that? 2243 01:48:02,255 --> 01:48:04,857 Could easily just call the cops. 2244 01:48:06,292 --> 01:48:08,094 But instead everyone wants to be all tough and walk 2245 01:48:08,094 --> 01:48:10,663 around with their straps. 2246 01:48:10,663 --> 01:48:12,632 - It's not that people wanna be tough. 2247 01:48:12,632 --> 01:48:14,901 Most people in the inner city, they don't feel protected. 2248 01:48:14,901 --> 01:48:16,969 So they're just trying to protect themselves. 2249 01:48:16,969 --> 01:48:18,204 - [Xavier] Yep. 2250 01:48:18,204 --> 01:48:20,907 - Okay, well that's what cops are for. 2251 01:48:20,907 --> 01:48:23,409 The police are the ones who are properly trained, 2252 01:48:24,710 --> 01:48:27,213 and it's their responsibility to protect and serve 2253 01:48:27,213 --> 01:48:28,414 and theirs alone. 2254 01:48:29,549 --> 01:48:31,951 They're the ones who are paid to carry guns. 2255 01:48:33,586 --> 01:48:34,854 - I agree. 2256 01:48:34,854 --> 01:48:36,589 So what happens when you call the police 2257 01:48:36,589 --> 01:48:37,723 and they don't come? 2258 01:48:39,525 --> 01:48:41,661 - Okay, look, I get it. 2259 01:48:41,661 --> 01:48:43,062 Not everyone is fortunate enough 2260 01:48:43,062 --> 01:48:44,630 to live in a good neighborhood. 2261 01:48:46,065 --> 01:48:48,034 I'm assuming if you live in a rough part of the hood, 2262 01:48:48,034 --> 01:48:50,369 you might have to wait an extra 10 minutes for the police 2263 01:48:50,369 --> 01:48:55,374 to come, but hey, no system is perfect, Mr. Taylor. 2264 01:48:56,575 --> 01:48:59,412 - I said, what happens if you simply call 911 2265 01:48:59,412 --> 01:49:01,147 and the police don't come? 2266 01:49:03,082 --> 01:49:04,050 - At all? 2267 01:49:08,587 --> 01:49:10,823 (sighs) Get outta here. 2268 01:49:10,823 --> 01:49:14,093 Professor, he's not even being realistic at this point. 2269 01:49:14,093 --> 01:49:15,828 (clearing throat) 2270 01:49:15,828 --> 01:49:19,832 - Unfortunately, Mr. Crow, um, your reality 2271 01:49:19,832 --> 01:49:24,236 and Mr. Omeer's reality are two different things. 2272 01:49:24,236 --> 01:49:28,040 It, it's not uncommon, growing up 2273 01:49:28,040 --> 01:49:29,575 in a predominantly Black neighborhood, 2274 01:49:29,575 --> 01:49:32,411 in extreme situations, you could call 911 2275 01:49:32,411 --> 01:49:33,946 and they don't show up. 2276 01:49:33,946 --> 01:49:38,217 But, your argument, sir, is not with me. 2277 01:49:39,986 --> 01:49:41,487 Mr. Omeer? 2278 01:49:41,487 --> 01:49:43,856 - A 13-year-old kid named Harold watched his neighbor 2279 01:49:43,856 --> 01:49:45,524 get shot and killed. 2280 01:49:45,524 --> 01:49:47,860 Would you think it's okay for him to carry a gun? 2281 01:49:49,128 --> 01:49:49,962 - Yes. 2282 01:49:50,863 --> 01:49:52,498 He's been traumatized. 2283 01:49:52,498 --> 01:49:54,567 He doesn't want to die like his neighbor. 2284 01:49:57,336 --> 01:49:58,871 (sighs) 2285 01:49:58,871 --> 01:50:02,141 - So let's just say while in possession of that gun, 2286 01:50:02,141 --> 01:50:04,243 he's confronted by the police. 2287 01:50:04,243 --> 01:50:05,177 He complies with the police- 2288 01:50:05,177 --> 01:50:06,979 - Get on the fucking ground! 2289 01:50:06,979 --> 01:50:09,281 - [Omeer] Do you think that he should be shot? 2290 01:50:10,649 --> 01:50:12,752 - The police wouldn't shoot Harold if he complied. 2291 01:50:13,886 --> 01:50:15,654 (laughing) Y-you can't just do that. 2292 01:50:15,654 --> 01:50:18,057 This isn't some third world country, 2293 01:50:18,057 --> 01:50:20,192 where if you wake up on the wrong side of the bed, 2294 01:50:20,192 --> 01:50:22,261 you could decide to kill someone. 2295 01:50:22,261 --> 01:50:24,196 T-t-his is America. 2296 01:50:24,196 --> 01:50:25,765 - This is America, 2297 01:50:25,765 --> 01:50:28,200 where I would love to walk freely. 2298 01:50:28,200 --> 01:50:29,702 He would love to run freely, 2299 01:50:29,702 --> 01:50:32,138 and I'm sure he would love to drive freely, 2300 01:50:32,138 --> 01:50:34,140 but that isn't the case. 2301 01:50:34,140 --> 01:50:36,509 Here it's just a fight to breathe. 2302 01:50:39,745 --> 01:50:40,913 - Oh, my god. 2303 01:50:43,215 --> 01:50:45,651 Are y'all hearing this? 2304 01:50:45,651 --> 01:50:46,886 - [Class] Yep. 2305 01:50:46,886 --> 01:50:48,921 - I hope they are 'cause things are changing. 2306 01:50:48,921 --> 01:50:51,624 The world is changing whether you believe it or not, bro. 2307 01:50:52,825 --> 01:50:54,493 As leaders of tomorrow, let's not simply look 2308 01:50:54,493 --> 01:50:56,762 at whether or not a person breaks the law. 2309 01:50:56,762 --> 01:50:58,397 Let's identify the circumstances 2310 01:50:58,397 --> 01:51:00,232 that are causing people to break them. 2311 01:51:00,232 --> 01:51:01,967 Most people in the hood don't wanna break the law 2312 01:51:01,967 --> 01:51:03,469 and get locked up. 2313 01:51:03,469 --> 01:51:05,171 Jim, what would you do if you were put in a situation 2314 01:51:05,171 --> 01:51:07,540 where you had to break the law just to survive? 2315 01:51:12,144 --> 01:51:13,879 - It wouldn't happen. 2316 01:51:15,281 --> 01:51:16,916 - The world is changing. 2317 01:51:16,916 --> 01:51:18,784 The world is rapidly changing. 2318 01:51:18,784 --> 01:51:20,553 20 years ago, to the United States of America 2319 01:51:20,553 --> 01:51:22,288 was 10% minority. 2320 01:51:22,288 --> 01:51:24,824 Today, it's 45%. 2321 01:51:24,824 --> 01:51:26,725 With that change, there's a change in mentality 2322 01:51:26,725 --> 01:51:28,561 as we realize that many of the current laws 2323 01:51:28,561 --> 01:51:31,730 in place need to be broken because they are outdated 2324 01:51:31,730 --> 01:51:34,633 and need to be reformed in order to ensure equality 2325 01:51:34,633 --> 01:51:38,037 for everyone regardless of the color of their skin. 2326 01:51:38,037 --> 01:51:39,839 My client grew up white and wealthy, 2327 01:51:41,307 --> 01:51:43,109 but with the shift in the stock market, 2328 01:51:43,109 --> 01:51:46,112 took him from literally being on top of the world, 2329 01:51:46,112 --> 01:51:47,746 to the world being on top of him. 2330 01:51:49,348 --> 01:51:52,551 He now resides in the inner city with his wife 2331 01:51:52,551 --> 01:51:53,652 and daughter, Danielle. 2332 01:51:55,955 --> 01:51:58,524 This is the same area my co-counsel Mr. Jordan 2333 01:51:59,859 --> 01:52:00,893 and I worked so hard to escape. 2334 01:52:02,528 --> 01:52:05,564 We fall asleep to gunshots every night. 2335 01:52:05,564 --> 01:52:07,032 We hear stories 2336 01:52:07,032 --> 01:52:08,601 about their neighbors' houses being broken into. 2337 01:52:10,169 --> 01:52:13,372 On a few occasions, call the police. 2338 01:52:14,573 --> 01:52:15,674 They didn't show show. 2339 01:52:17,343 --> 01:52:19,979 Now, if your family's in danger, 2340 01:52:19,979 --> 01:52:22,815 would you expect the boys in blue to come to your rescue? 2341 01:52:25,618 --> 01:52:27,686 I wouldn't gamble my family's life on it. 2342 01:52:28,754 --> 01:52:30,389 Most couldn't. 2343 01:52:30,389 --> 01:52:34,693 So for that reason, I ask that you bring back a verdict 2344 01:52:34,693 --> 01:52:35,594 of not guilty. 2345 01:52:36,929 --> 01:52:39,899 For a moment, let's close our eyes. 2346 01:52:39,899 --> 01:52:42,134 Let's ignore all prejudice. 2347 01:52:42,134 --> 01:52:45,538 Do not let the color of my client's skin 2348 01:52:46,438 --> 01:52:50,910 dictate the justice he receives. 2349 01:52:50,910 --> 01:52:54,380 Last year, we watched cities all over the world 2350 01:52:54,380 --> 01:52:59,351 being burned down because of protest regarding inequality. 2351 01:53:04,423 --> 01:53:07,826 People are simply tired of the foolishness. 2352 01:53:12,064 --> 01:53:16,101 I saw all races all over the world, hand in hand, 2353 01:53:16,101 --> 01:53:17,870 not fighting for the Black race, 2354 01:53:19,071 --> 01:53:22,007 but just fighting for the right to be Black, 2355 01:53:22,007 --> 01:53:24,710 the right to be stopped by the police 2356 01:53:24,710 --> 01:53:26,212 and not having anxiety, 2357 01:53:27,379 --> 01:53:29,582 feeling that we're going straight to death row. 2358 01:53:31,016 --> 01:53:34,119 May the decisions that you make on this day, today, 2359 01:53:35,020 --> 01:53:38,290 not be based upon race, 2360 01:53:41,393 --> 01:53:43,596 sexuality, gender, 2361 01:53:46,031 --> 01:53:49,301 but allow it to be a reflection 2362 01:53:50,903 --> 01:53:54,173 of the change that we wants to see in the world today. 2363 01:53:58,911 --> 01:54:02,114 Let's repair a system that is clearly broken. 2364 01:54:03,482 --> 01:54:04,817 Enough is enough. 2365 01:54:07,653 --> 01:54:08,821 Enough is enough. 2366 01:54:10,522 --> 01:54:12,291 - Yeah, you right, O. 2367 01:54:12,291 --> 01:54:14,226 I don't know what's worse, 2368 01:54:14,226 --> 01:54:15,461 the days of living in the hood, 2369 01:54:15,461 --> 01:54:17,396 or the people that's outside lookin' in 2370 01:54:17,396 --> 01:54:19,131 and don't understand our situation. 2371 01:54:21,000 --> 01:54:21,834 - Good question. 2372 01:54:23,202 --> 01:54:24,403 But that's just like askin' will everyones be seen 2373 01:54:24,403 --> 01:54:25,304 as equals one day. 2374 01:54:28,607 --> 01:54:29,608 - Nah, I doubt it. 2375 01:54:30,609 --> 01:54:33,012 - Nah, it'll happen. 2376 01:54:33,012 --> 01:54:34,513 I just hope we live to see it. 2377 01:54:47,426 --> 01:54:50,129 ♪ I come from the gutter 2378 01:54:50,129 --> 01:54:52,898 ♪ Runnin' on your love 2379 01:54:52,898 --> 01:54:56,268 ♪ I'm where I'm supposed to be 2380 01:54:56,268 --> 01:54:58,304 ♪ So give up 2381 01:54:58,304 --> 01:55:00,606 ♪ And you can never be mad at me ♪ 2382 01:55:00,606 --> 01:55:02,274 ♪ For not lookin' back 2383 01:55:02,274 --> 01:55:03,609 ♪ Into that 2384 01:55:03,609 --> 01:55:04,943 ♪ I run it up 2385 01:55:04,943 --> 01:55:08,314 ♪ I'm where I'm supposed to be 2386 01:55:08,314 --> 01:55:11,350 ♪ Show me love 2387 01:55:11,350 --> 01:55:12,318 ♪ Listen 2388 01:55:12,318 --> 01:55:13,285 ♪ Cut out the middleman 2389 01:55:13,285 --> 01:55:14,920 ♪ And minimize the overhead 2390 01:55:14,920 --> 01:55:16,055 ♪ Got tired of comin' up short 2391 01:55:16,055 --> 01:55:18,257 ♪ So I chose to grow instead 2392 01:55:18,257 --> 01:55:19,258 ♪ I was out gettin' to it 2393 01:55:19,258 --> 01:55:21,060 ♪ Then chose to go to bed 2394 01:55:21,060 --> 01:55:22,461 ♪ You got the nerve to be mad at me ♪ 2395 01:55:22,461 --> 01:55:24,229 ♪ 'Cause they low on bread 2396 01:55:24,229 --> 01:55:25,698 ♪ I did my due diligence 2397 01:55:25,698 --> 01:55:27,199 ♪ Without a doubt 2398 01:55:27,199 --> 01:55:28,467 ♪ Ain't nobody gave me 2399 01:55:28,467 --> 01:55:30,669 ♪ That's all about, no 2400 01:55:30,669 --> 01:55:33,005 ♪ Don't come around when you come out o' pocket ♪ 2401 01:55:33,005 --> 01:55:34,440 ♪ It's funny how they come around ♪ 2402 01:55:34,440 --> 01:55:36,241 ♪ When you come up on profits 2403 01:55:36,241 --> 01:55:37,109 ♪ Use you or misuse you 2404 01:55:37,109 --> 01:55:39,011 ♪ If you accept it, no 2405 01:55:39,011 --> 01:55:40,446 ♪ The main reason that I make myself ♪ 2406 01:55:40,446 --> 01:55:42,247 ♪ Less accessible 2407 01:55:42,247 --> 01:55:45,284 ♪ Investin' my dollars in somethin' lucrative ♪ 2408 01:55:45,284 --> 01:55:48,053 ♪ And not bein' caught up in buyin' stupid ♪ 2409 01:55:48,053 --> 01:55:49,121 ♪ I'm so focused now 2410 01:55:49,121 --> 01:55:50,322 ♪ Don't see no distractions 2411 01:55:50,322 --> 01:55:51,623 ♪ But I don't slip 2412 01:55:51,623 --> 01:55:53,125 ♪ Get punished for any infractions ♪ 2413 01:55:53,125 --> 01:55:54,426 ♪ Look 2414 01:55:54,426 --> 01:55:56,295 ♪ My brother Curtis told me stick to my script ♪ 2415 01:55:56,295 --> 01:55:58,964 ♪ Ask the movie every day that I live, I'm late ♪ 2416 01:55:58,964 --> 01:56:01,867 ♪ I come from the gutter 2417 01:56:01,867 --> 01:56:04,870 ♪ Runnin' on your love 2418 01:56:04,870 --> 01:56:08,173 ♪ I'm where I'm supposed to be 2419 01:56:08,173 --> 01:56:09,942 ♪ Show me love 2420 01:56:09,942 --> 01:56:12,478 ♪ And you can never be mad at me ♪ 2421 01:56:12,478 --> 01:56:14,279 ♪ For not lookin' back 2422 01:56:14,279 --> 01:56:16,081 ♪ Into a bad 2423 01:56:16,081 --> 01:56:17,049 ♪ I run it up 2424 01:56:17,049 --> 01:56:20,319 ♪ I'm where I'm supposed to be 2425 01:56:20,319 --> 01:56:22,888 ♪ Show me love