1 00:00:21,062 --> 00:00:22,814 ♪ Bow wow wow Bow wow ♪ 2 00:00:22,939 --> 00:00:23,857 ♪ Go, dog, Go ♪ 3 00:00:23,982 --> 00:00:25,442 ♪ Do you like ♪ 4 00:00:25,567 --> 00:00:26,484 ♪ Fast rides in a city of dogs? ♪ 5 00:00:26,609 --> 00:00:28,027 ♪ Do you like ♪ 6 00:00:28,153 --> 00:00:29,696 ♪ Fast friends always lending a paw ♪ 7 00:00:29,821 --> 00:00:31,406 ♪ Do you like ♪ 8 00:00:31,531 --> 00:00:33,491 ♪ Car, blimps, boats, bikes, and trikes? ♪ 9 00:00:33,616 --> 00:00:34,617 ♪ Just being awesome ♪ 10 00:00:34,743 --> 00:00:36,828 ♪ Welcome to Pawston ♪ 11 00:00:36,953 --> 00:00:39,247 ♪ Go, go, go, go, go, dog, go ♪ 12 00:00:39,372 --> 00:00:42,083 ♪ Go, go, go, go, dog, go ♪ 13 00:00:42,208 --> 00:00:43,626 ♪ And do we really wanna stop? ♪ 14 00:00:43,752 --> 00:00:45,462 ♪ No, no, no ♪ 15 00:00:45,587 --> 00:00:49,048 ♪ So just go, go, go, go, go, go, go, dog, go ♪ 16 00:00:49,174 --> 00:00:50,508 ♪ Go, dog, go ♪ 17 00:00:51,885 --> 00:00:54,971 [Tag] "Tails in the Seats." 18 00:00:55,096 --> 00:00:56,681 Come on, Sam, you can win this race. 19 00:00:56,806 --> 00:00:58,016 [engine revving] 20 00:00:58,141 --> 00:01:00,101 Watch the fourth turn, stay with it. 21 00:01:00,226 --> 00:01:03,438 Trust yourself and go, dog, go! 22 00:01:03,563 --> 00:01:04,731 How was that? 23 00:01:04,856 --> 00:01:06,149 -That was great. -[engine sounds stop] 24 00:01:06,274 --> 00:01:08,401 Just like the last time, the time before that 25 00:01:08,526 --> 00:01:10,195 and the 19 other times before that. 26 00:01:10,320 --> 00:01:12,572 I’m just so excited! 27 00:01:12,697 --> 00:01:15,658 Sam Whippet asked me to help at his big race today 28 00:01:15,784 --> 00:01:17,368 in Chew York City. 29 00:01:17,494 --> 00:01:19,829 If I do a good job, he might choose me 30 00:01:19,954 --> 00:01:22,791 to be his new crew chief. Ah! 31 00:01:22,916 --> 00:01:24,876 You got this, Tag. I believe in you. 32 00:01:25,001 --> 00:01:27,170 I just want to be prepared for any problem 33 00:01:27,295 --> 00:01:28,630 that may come our way. 34 00:01:28,755 --> 00:01:30,048 [car honking] 35 00:01:30,173 --> 00:01:32,842 Tag Barker, a problem has come our way. 36 00:01:32,967 --> 00:01:35,553 Meet me at the track, now. 37 00:01:37,472 --> 00:01:39,015 Pretty please. 38 00:01:39,140 --> 00:01:41,226 [rock music] 39 00:01:45,188 --> 00:01:47,065 Hey Sam, what’s the problem? 40 00:01:47,190 --> 00:01:50,109 Chew York forgot the circus was coming to town, 41 00:01:50,235 --> 00:01:52,195 so the race is moving to Pawston. 42 00:01:52,320 --> 00:01:54,823 -To Pawston? -To Pawston! 43 00:01:54,948 --> 00:01:58,785 Tag, you have to spread the word so I have fans cheering me on. 44 00:01:58,910 --> 00:02:03,873 Like the full crowds I had when I won this race and this race. 45 00:02:03,998 --> 00:02:06,501 Not to worry, Sam. I got this. 46 00:02:06,626 --> 00:02:08,670 Especially since I’m racing against 47 00:02:08,795 --> 00:02:10,672 my number one rival today. 48 00:02:10,797 --> 00:02:12,924 Her name is Mandy McRuff. 49 00:02:13,049 --> 00:02:14,259 I’ve only raced her once, 50 00:02:14,384 --> 00:02:17,720 and it was the only race I’ve ever lost. 51 00:02:17,846 --> 00:02:20,390 And I have no idea why. 52 00:02:20,515 --> 00:02:22,183 [Scooch] Was it because of that empty seat? 53 00:02:22,308 --> 00:02:23,351 Empty seat? 54 00:02:23,476 --> 00:02:25,145 There. Back on the farm, 55 00:02:25,270 --> 00:02:27,522 if I didn’t have all my chickens in their coops before bed, 56 00:02:27,647 --> 00:02:29,315 I couldn’t sleep. 57 00:02:29,440 --> 00:02:31,734 Maybe you need all the seats to be filled to have a good race. 58 00:02:31,860 --> 00:02:34,946 Oh, that must be why I lost. 59 00:02:35,071 --> 00:02:37,365 Now I definitely need those seats filled. 60 00:02:37,490 --> 00:02:39,784 I’ll get a tail in every single seat, Sam, 61 00:02:39,909 --> 00:02:42,996 with a little help from Scooch. Right? 62 00:02:43,121 --> 00:02:45,081 -Scooch? -Over here. 63 00:02:45,206 --> 00:02:48,835 One seat down, a gajillion to go. 64 00:02:48,960 --> 00:02:49,961 [honking] 65 00:02:50,086 --> 00:02:51,546 Attention, Pawston. 66 00:02:51,671 --> 00:02:54,173 Sam Whippets big race has been moved to Pawston. 67 00:02:54,299 --> 00:02:57,093 Not Chew York City, but Pawston, 68 00:02:57,218 --> 00:02:59,220 as in the place you currently are. 69 00:02:59,345 --> 00:03:02,557 So go, dogs, go to the Speedway. 70 00:03:04,350 --> 00:03:06,644 Frank, Beans, where you headed? 71 00:03:06,769 --> 00:03:09,397 Uh, to the park to make fun of birds? 72 00:03:09,522 --> 00:03:12,066 Yeah, it’s very exciting. 73 00:03:12,191 --> 00:03:14,152 You know what’s more exciting? 74 00:03:14,277 --> 00:03:15,612 The Speedway! 75 00:03:15,737 --> 00:03:18,740 The racing, the fans, the giant foam paws. 76 00:03:18,865 --> 00:03:22,368 Wow, I’ve always wanted my own giant foam paw. 77 00:03:22,493 --> 00:03:23,912 I’m there. 78 00:03:24,037 --> 00:03:27,248 I’ll be back tomorrow, birds, with the insults. 79 00:03:27,373 --> 00:03:29,834 Yeah, and I’ll get to the Speedway 80 00:03:29,959 --> 00:03:31,920 faster than you can say beans. 81 00:03:32,045 --> 00:03:33,504 Beans. 82 00:03:33,630 --> 00:03:36,215 Okay, maybe not that fast, but still pretty fast. 83 00:03:36,341 --> 00:03:38,092 Beans! Beans, beans! 84 00:03:38,217 --> 00:03:39,844 Beans, beans, beans, beans, beans, beans. 85 00:03:39,969 --> 00:03:41,471 Barker to Pooch, Barker to Pooch. 86 00:03:41,596 --> 00:03:46,559 Operation No Seat Without a Behind is a go. 87 00:03:46,684 --> 00:03:50,772 Copy that, Tag. Just finishing up my cotton candy. 88 00:03:50,897 --> 00:03:52,440 Update, finished my cotton candy. 89 00:03:52,565 --> 00:03:55,235 I’m ready to get some tails in those seats. 90 00:03:55,360 --> 00:03:58,947 Well, there’s more coming your way. 91 00:03:59,072 --> 00:04:01,282 Hey, Paw, what’s the long line for? 92 00:04:01,407 --> 00:04:03,993 New doorbell, the Ding-Dong Deluxe. 93 00:04:04,118 --> 00:04:06,120 Dogs are going nuts over it. 94 00:04:06,246 --> 00:04:08,164 [melody plays] 95 00:04:08,289 --> 00:04:10,500 [barking] 96 00:04:10,625 --> 00:04:12,919 Yeah, that never gets old. 97 00:04:13,044 --> 00:04:16,130 Dad, how long will it take to help all these dogs? 98 00:04:16,256 --> 00:04:18,841 I need to get them to the Speedway for Sam’s race today. 99 00:04:18,967 --> 00:04:21,427 Then I’ll get through this line at lightning speed. 100 00:04:21,552 --> 00:04:23,221 Watch this. 101 00:04:23,346 --> 00:04:26,182 Good morning, sir, or should I say, great morning, 102 00:04:26,307 --> 00:04:30,311 because the Ding-Dong Deluxe not only dings, it also rings, 103 00:04:30,436 --> 00:04:32,814 and it also sings. 104 00:04:32,939 --> 00:04:35,608 Uh, Dad, there isn’t much time before the race. 105 00:04:35,733 --> 00:04:37,318 Can I help you go faster? 106 00:04:37,443 --> 00:04:38,611 [chuckles] 107 00:04:38,736 --> 00:04:40,780 If you think you can go faster than the old pro, 108 00:04:40,905 --> 00:04:42,282 give it a shot. 109 00:04:44,867 --> 00:04:48,121 [engine revs] 110 00:04:48,246 --> 00:04:52,208 Doorbells! Get your doorbells! 111 00:04:52,333 --> 00:04:53,584 Oh, yeah! 112 00:04:53,710 --> 00:04:55,503 Huh, that is faster. 113 00:04:55,628 --> 00:04:57,380 Well, she learnt from the best. 114 00:04:57,505 --> 00:05:00,216 Now that you have your doorbells, guess what? 115 00:05:00,341 --> 00:05:03,011 Sam Whippet’s race is in Pawston. 116 00:05:03,136 --> 00:05:04,137 I did it. 117 00:05:04,262 --> 00:05:06,097 I cleared the entire... 118 00:05:06,222 --> 00:05:07,307 Beans? 119 00:05:07,432 --> 00:05:09,267 I thought you went to the Speedway. 120 00:05:09,392 --> 00:05:12,312 I did, but when I was about to go through the door, 121 00:05:12,437 --> 00:05:14,605 I thought, "that’s a nice door," 122 00:05:14,731 --> 00:05:16,524 which made me think of doorbells. 123 00:05:16,649 --> 00:05:20,153 See, Frank and I have a doorbell that used to go ding-dong, 124 00:05:20,278 --> 00:05:21,404 but now it just goes ding! 125 00:05:21,529 --> 00:05:25,325 Ding, ding, ding, ding, ding! 126 00:05:25,450 --> 00:05:28,328 So I came here to get a new... wait, why am I here? 127 00:05:28,453 --> 00:05:30,371 To get a new doorbell. Here. 128 00:05:30,496 --> 00:05:32,415 Now head to the Speedway, please. 129 00:05:32,540 --> 00:05:34,000 Oh, yeah. 130 00:05:34,125 --> 00:05:36,210 Aye-aye, Captain Tag. 131 00:05:36,336 --> 00:05:38,171 Uh, wrong way, Beans. 132 00:05:38,296 --> 00:05:39,922 Land-ho, Captain Tag. 133 00:05:40,048 --> 00:05:41,674 Barker to Pooch. 134 00:05:41,799 --> 00:05:43,760 How many more seats do we need to fill? 135 00:05:43,885 --> 00:05:46,304 A lot. And Sam looks nervous. 136 00:05:46,429 --> 00:05:48,639 He’s pacing and talking about lasagna. 137 00:05:48,765 --> 00:05:51,225 You put the cheese on the noodle, 138 00:05:51,350 --> 00:05:53,478 then you put the sauce on the cheese. 139 00:05:53,603 --> 00:05:55,271 You getting this, Jerry? 140 00:05:55,396 --> 00:05:58,399 Fill these seats quickly, Tag. He’s making me hungry. 141 00:05:58,524 --> 00:06:03,488 I will. I just need to find more dogs. 142 00:06:03,613 --> 00:06:04,530 Bingo! 143 00:06:04,655 --> 00:06:06,282 What’s that? 144 00:06:06,407 --> 00:06:09,118 Oh, I just saw our friend Bingo and lots of other dogs, too. 145 00:06:11,120 --> 00:06:12,455 Attention! 146 00:06:12,580 --> 00:06:14,415 Sam Whippet’s race was moved to Pawston 147 00:06:14,540 --> 00:06:16,417 and he needs your support. 148 00:06:16,542 --> 00:06:19,796 Drop your paw cakes and go, dogs, go! 149 00:06:19,921 --> 00:06:21,881 [Wagnes] Stop, dogs, stop. 150 00:06:22,006 --> 00:06:24,008 It’s Clean Your Own Dishes Day, 151 00:06:24,133 --> 00:06:27,512 which means you clean your own dishes. 152 00:06:27,637 --> 00:06:32,683 That syrup gets sticky and I’m not cleaning it. 153 00:06:32,809 --> 00:06:34,393 [Tag] Oh, no. 154 00:06:34,519 --> 00:06:36,979 It’ll take forever to clean all the sticky syrup. 155 00:06:37,105 --> 00:06:38,731 Unless... 156 00:06:38,856 --> 00:06:43,111 Wagnes, can I help these dogs clean their plates faster? 157 00:06:43,236 --> 00:06:44,904 Great. 158 00:06:45,029 --> 00:06:47,949 I’m gonna need two ladles, two pots, and a sponge, please. 159 00:06:48,074 --> 00:06:51,202 In the back. Knock yourself out. 160 00:06:51,327 --> 00:06:52,578 [whirring] 161 00:06:55,456 --> 00:06:57,083 Thanks to the Lickety Split 1000, 162 00:06:57,208 --> 00:07:00,503 we got these plates sparkling in no time. 163 00:07:00,628 --> 00:07:02,046 Enjoy the race, dogs! 164 00:07:05,424 --> 00:07:08,803 Uh, excuse me. Beans? Again? 165 00:07:08,928 --> 00:07:11,389 I thought you were on your way to the Speedway. 166 00:07:11,514 --> 00:07:13,766 I was! I was excited for the race 167 00:07:13,891 --> 00:07:15,810 because I was gonna get popcorn. 168 00:07:15,935 --> 00:07:19,147 But then I remembered I can’t eat popcorn on an empty stomach, 169 00:07:19,272 --> 00:07:21,190 so I came here to have paw cakes. 170 00:07:21,315 --> 00:07:23,025 And now that your paw cakes are done, 171 00:07:23,151 --> 00:07:25,319 you can follow the dogs to the track. 172 00:07:25,445 --> 00:07:27,780 Please don’t get distracted this time. 173 00:07:27,905 --> 00:07:31,367 You can count on me, Tag, because I love counting. 174 00:07:31,492 --> 00:07:34,704 One, two, twelve, umbrella, cartwheel. 175 00:07:34,829 --> 00:07:36,122 Ooh! 176 00:07:36,247 --> 00:07:38,207 I should cartwheel over to the Speedway. 177 00:07:38,332 --> 00:07:39,667 Woo-hoo-hoo-hoo! 178 00:07:39,792 --> 00:07:42,295 Barker to Pooch. More dogs are headed your way. 179 00:07:42,420 --> 00:07:46,507 Hurry! Sam’s gone from talking about lasagna to making lasagna. 180 00:07:46,632 --> 00:07:48,551 Sprinkle some more cheese over the sauce. 181 00:07:48,676 --> 00:07:51,512 Well, tell Sam I have it all under control. 182 00:07:51,637 --> 00:07:53,598 Every seat will be filled soon enough. 183 00:07:53,723 --> 00:07:55,850 Every single one. 184 00:07:58,436 --> 00:08:00,605 All dogs in cars to the Speedway. 185 00:08:00,730 --> 00:08:01,939 [honking] 186 00:08:02,064 --> 00:08:03,733 All dogs on bikes to the Speedway. 187 00:08:03,858 --> 00:08:06,194 [bell rings] 188 00:08:06,319 --> 00:08:08,946 All dogs in cannons to the Speedway. 189 00:08:11,866 --> 00:08:14,494 All dogs in holes to the Speedway. 190 00:08:16,621 --> 00:08:18,539 Beans, get to the Speedway. 191 00:08:18,664 --> 00:08:21,000 Frank has a seat saved just for you. 192 00:08:21,125 --> 00:08:23,503 And don’t get distracted again. 193 00:08:23,628 --> 00:08:25,588 Don’t get distracted! Don’t get distracted! 194 00:08:25,713 --> 00:08:27,757 [gasps] Wa-ha-ha! 195 00:08:27,882 --> 00:08:29,258 [Tag] Beans, focus. 196 00:08:29,383 --> 00:08:30,635 Sorry, Tag. 197 00:08:36,933 --> 00:08:38,434 I did it! 198 00:08:38,559 --> 00:08:41,521 I kept my promise to Sam and filled every single... 199 00:08:41,646 --> 00:08:45,566 [gasps] Oh, no! Frank, where is Beans? 200 00:08:45,691 --> 00:08:49,070 No idea, but check out my foam paw. 201 00:08:49,195 --> 00:08:52,198 Foamy high paw! Get it up there. 202 00:08:52,323 --> 00:08:53,616 [applause] 203 00:08:53,741 --> 00:08:55,535 Oh, no. The race is about to begin 204 00:08:55,660 --> 00:08:57,453 and there’s still one empty seat. 205 00:08:57,578 --> 00:08:59,997 Guess I don’t have what it takes to be crew chief. 206 00:09:00,122 --> 00:09:02,416 Sam is going to lose to Mandy McRuff again 207 00:09:02,542 --> 00:09:04,085 because of me. 208 00:09:04,210 --> 00:09:06,212 -Tag, look up! -I know. 209 00:09:06,337 --> 00:09:07,880 I should keep my chin up and be positive. 210 00:09:08,005 --> 00:09:10,049 No! Look up! 211 00:09:10,174 --> 00:09:11,926 [laughing] 212 00:09:12,051 --> 00:09:13,469 [Sam] Tag, the race is about to start 213 00:09:13,594 --> 00:09:16,138 and I still see one empty seat. 214 00:09:16,264 --> 00:09:18,474 Am I going to lose the race? 215 00:09:18,599 --> 00:09:20,059 Not on my watch. 216 00:09:20,184 --> 00:09:23,437 That seat will be filled before the end of the race. 217 00:09:23,563 --> 00:09:25,731 Go, Tag, go! 218 00:09:27,692 --> 00:09:31,112 Hello, McRuff. 219 00:09:31,237 --> 00:09:34,824 Nice to beat you again. I mean, meet you again. 220 00:09:34,949 --> 00:09:39,537 [Announcer] Ready, set, go, dogs, go! 221 00:09:39,662 --> 00:09:41,330 [rhythmic music] 222 00:09:46,961 --> 00:09:49,088 Beans, why are you hang gliding? 223 00:09:49,213 --> 00:09:52,008 Oh, I had a dream about hang gliding 224 00:09:52,133 --> 00:09:56,053 and my mom always told me I should follow my dreams. 225 00:09:57,763 --> 00:09:59,974 Tag, I’m approaching the final lap 226 00:10:00,099 --> 00:10:02,476 and there’s still an empty seat. 227 00:10:02,602 --> 00:10:03,978 I need your help. 228 00:10:04,103 --> 00:10:06,314 Don’t worry, Sam. I’ve got this. 229 00:10:09,650 --> 00:10:10,526 [triumphant music] 230 00:10:11,986 --> 00:10:13,696 Huh? 231 00:10:13,821 --> 00:10:15,823 Barker to Pooch, on our way down. 232 00:10:15,948 --> 00:10:18,618 Whee! 233 00:10:18,743 --> 00:10:19,910 Roger that, Tag. 234 00:10:20,036 --> 00:10:23,998 Come toward the two cotton candies. 235 00:10:24,123 --> 00:10:26,125 Prepare for landing. 236 00:10:31,422 --> 00:10:32,882 Let go, Beans. 237 00:10:33,007 --> 00:10:34,508 Letting go! 238 00:10:34,634 --> 00:10:35,593 [grunts] 239 00:10:35,718 --> 00:10:36,886 Foamy high paw, Beans? 240 00:10:37,011 --> 00:10:38,054 Yeah! 241 00:10:38,179 --> 00:10:39,889 Every seat is filled. 242 00:10:40,014 --> 00:10:42,224 Go, Sam, go! 243 00:10:42,350 --> 00:10:44,268 Nice job, Tag. 244 00:10:44,393 --> 00:10:46,479 Go, me, go! 245 00:10:46,604 --> 00:10:47,855 [engine revs] 246 00:10:52,652 --> 00:10:54,654 [cheering] 247 00:10:54,779 --> 00:10:57,114 Sam Whippet wins! 248 00:10:59,909 --> 00:11:01,619 Oh, we did it! 249 00:11:01,744 --> 00:11:03,329 Thank you for your hard work, Tag. 250 00:11:03,454 --> 00:11:05,665 If it weren’t for you filling those seats, 251 00:11:05,790 --> 00:11:07,416 I wouldn’t have won today. 252 00:11:07,541 --> 00:11:09,960 Actually, not every seat was full. 253 00:11:10,086 --> 00:11:11,879 What? 254 00:11:12,004 --> 00:11:14,382 I was helping Tag direct Beans and didn’t make it back to mine. 255 00:11:14,507 --> 00:11:16,884 I won with an empty seat? 256 00:11:17,009 --> 00:11:18,260 Of course, Sam. 257 00:11:18,386 --> 00:11:20,930 You won because you’re a great racer. 258 00:11:21,055 --> 00:11:23,682 You should learn to believe in yourself more. 259 00:11:23,808 --> 00:11:26,185 You continue to impress me, Tag Barker. 260 00:11:26,310 --> 00:11:31,399 I’ll be keeping an eye on you as I choose my next crew chief. 261 00:11:31,524 --> 00:11:36,070 But for now, let’s all enjoy some freshly baked lasagna. 262 00:11:36,195 --> 00:11:37,696 Woo-hoo! 263 00:11:37,822 --> 00:11:40,658 So when’s this race I keep hearing about? 264 00:11:40,783 --> 00:11:43,035 Oh, lasagna! 265 00:11:43,160 --> 00:11:46,580 [crowd cheering] 266 00:11:46,705 --> 00:11:48,541 What the what? 267 00:11:48,666 --> 00:11:49,959 [panting] 268 00:11:53,087 --> 00:11:54,964 [Tag] "Roadside Distraction." 269 00:11:55,089 --> 00:11:56,340 [engine revving] 270 00:11:56,465 --> 00:11:58,551 Scooch! Great news! 271 00:11:58,676 --> 00:12:00,636 Kelly Korgi! Woo-hoo! 272 00:12:00,761 --> 00:12:03,556 Contest! Kelly Korgi! Contest! Kelly Korgi! 273 00:12:03,681 --> 00:12:05,349 Whoa, whoa, Tag. Slow down. 274 00:12:05,474 --> 00:12:07,685 Okay, right. Deep breath. 275 00:12:07,810 --> 00:12:08,727 [inhales] 276 00:12:11,272 --> 00:12:13,315 Scooch! Ah! Great news! 277 00:12:13,441 --> 00:12:16,861 Kelly Korgi contest! Woo-hoo! 278 00:12:16,986 --> 00:12:20,573 Do you want to maybe draw what you’re trying to say or... 279 00:12:20,698 --> 00:12:21,907 Watch this! 280 00:12:24,160 --> 00:12:28,164 I’m Kelly Korgi and the only thing I love more than singing 281 00:12:28,289 --> 00:12:30,666 is a good roadside attraction. 282 00:12:30,791 --> 00:12:35,379 Like this one, the world’s biggest dog bone. 283 00:12:35,504 --> 00:12:38,507 So many towns have unique roadside attractions, 284 00:12:38,632 --> 00:12:42,595 and I’m hosting a contest to pick my favourite one. 285 00:12:42,720 --> 00:12:46,557 The winning town will star in a music video for my new song, 286 00:12:46,682 --> 00:12:49,393 "My Town is the Best Town." 287 00:12:49,518 --> 00:12:50,853 Good luck! 288 00:12:50,978 --> 00:12:52,771 I love that song! 289 00:12:52,897 --> 00:12:56,442 Can you imagine Pawston starring in a Kelly Korgi music video? 290 00:12:56,567 --> 00:13:00,446 You don’t have to imagine, because I sent Kelly an email 291 00:13:00,571 --> 00:13:02,156 and she’s going to stop in Pawston 292 00:13:02,281 --> 00:13:05,826 to see our big roadside attraction! Today! 293 00:13:05,951 --> 00:13:07,495 Woohoo! Which one? 294 00:13:07,620 --> 00:13:09,580 Remember the giant tennis ball we went to? 295 00:13:09,705 --> 00:13:13,375 How could I forget? Page 37 in my roadtrip book. 296 00:13:13,501 --> 00:13:15,252 It was huge and yellow and... 297 00:13:15,377 --> 00:13:17,296 Uh-oh. 298 00:13:17,421 --> 00:13:19,340 The giant tennis ball isn’t in Pawston. 299 00:13:19,465 --> 00:13:20,966 It’s in Chew Haven, 300 00:13:21,091 --> 00:13:22,968 which means Pawston doesn’t have 301 00:13:23,093 --> 00:13:25,095 a roadside attraction to show Kelly. 302 00:13:25,221 --> 00:13:28,140 Well, I guess there’s only one thing left to do. 303 00:13:28,265 --> 00:13:30,893 Send Kelly Korgi an email explaining your mistake? 304 00:13:31,018 --> 00:13:32,895 No. 305 00:13:33,020 --> 00:13:35,731 We’re going to build a giant roadside attraction in Pawston 306 00:13:35,856 --> 00:13:37,775 before Kelly gets here. 307 00:13:37,900 --> 00:13:40,110 Let’s go, dog, go! 308 00:13:42,738 --> 00:13:44,573 All right, first things first. 309 00:13:44,698 --> 00:13:48,619 We need an idea for an amazing giant roadside attraction. 310 00:13:48,744 --> 00:13:50,746 But all the good ideas are taken. 311 00:13:50,871 --> 00:13:52,039 Like this one here. 312 00:13:52,164 --> 00:13:53,332 A giant dog bed. 313 00:13:53,457 --> 00:13:55,709 So bouncy, so big. 314 00:13:55,834 --> 00:13:57,753 Or this giant dog biscuit. 315 00:13:57,878 --> 00:13:59,672 So biscuity, so big. 316 00:13:59,797 --> 00:14:02,550 -Or this giant dog... -I think I get it, Scooch. 317 00:14:02,675 --> 00:14:05,970 All we need to do is take something small and make it big. 318 00:14:06,095 --> 00:14:07,555 Yup, that’s pretty much it. 319 00:14:07,680 --> 00:14:10,015 Great. But what should we make? 320 00:14:10,140 --> 00:14:11,058 Hmm... 321 00:14:11,183 --> 00:14:13,477 [toy squeaks] 322 00:14:13,602 --> 00:14:15,437 -A giant stroller! -A giant squeaky toy! 323 00:14:15,563 --> 00:14:17,898 A giant squeaky toy is much better. 324 00:14:18,023 --> 00:14:19,650 But how do we make one? 325 00:14:19,775 --> 00:14:21,068 With lots of rubber. 326 00:14:21,193 --> 00:14:23,445 And where do we find lots of rubber? 327 00:14:23,571 --> 00:14:25,614 -At the Speedway. -At the rubber store. 328 00:14:25,739 --> 00:14:28,284 Sooner or later we’ll nail this. 329 00:14:28,409 --> 00:14:30,911 A roadside attraction? 330 00:14:31,036 --> 00:14:32,788 Pawston’s very own. 331 00:14:32,913 --> 00:14:35,374 And nothing says Pawston like racing. 332 00:14:35,499 --> 00:14:36,709 Well, the thing is... 333 00:14:36,834 --> 00:14:38,335 You can borrow these race flags. 334 00:14:38,460 --> 00:14:39,753 Thank you, Sam, but... 335 00:14:39,879 --> 00:14:42,548 And my race car. 336 00:14:42,673 --> 00:14:44,842 -Actually, we... -And me! 337 00:14:44,967 --> 00:14:47,803 Go, go, go! 338 00:14:47,928 --> 00:14:50,347 Those are really great ideas, Sam. 339 00:14:50,472 --> 00:14:52,391 But we already have a plan. 340 00:14:52,516 --> 00:14:56,520 All we need is some tyre rubber to build a giant squeaky toy. 341 00:14:56,645 --> 00:14:59,523 Oh, no problem. Jerry! 342 00:14:59,648 --> 00:15:02,568 The used tyres, please! 343 00:15:02,693 --> 00:15:04,612 Recycling! Nice! 344 00:15:04,737 --> 00:15:08,616 But how are you going to make those tyres squeak 345 00:15:08,741 --> 00:15:10,576 like a squeaky toy? 346 00:15:10,701 --> 00:15:12,286 That’s our next stop. 347 00:15:12,411 --> 00:15:13,662 To the... 348 00:15:13,787 --> 00:15:14,955 -Doorbell store! -Squeaky sound store! 349 00:15:15,080 --> 00:15:18,709 I feel like we’re getting closer. 350 00:15:18,834 --> 00:15:21,837 [Paw] Wow! A giant roadside attraction? 351 00:15:21,962 --> 00:15:24,298 Yep. Pawston’s very own. 352 00:15:24,423 --> 00:15:27,426 And you want to build one that’s unique to Pawston. 353 00:15:27,551 --> 00:15:30,179 And nothing says Pawston like my doorbell store. 354 00:15:30,304 --> 00:15:31,889 -Actually... -Ooh! 355 00:15:32,014 --> 00:15:36,101 How about a giant doorbell that chimes the Pawston anthem? 356 00:15:36,226 --> 00:15:43,025 ♪ In Pawston, friendship always takes the lead ♪ 357 00:15:43,150 --> 00:15:45,486 Great ideas, Paw, but we’re in a rush. 358 00:15:45,611 --> 00:15:47,029 And we already have a plan. 359 00:15:47,154 --> 00:15:49,490 We’re going to build a giant squeaky toy. 360 00:15:49,615 --> 00:15:52,826 So all we need is your loudest, most squeakiest doorbell. 361 00:15:52,952 --> 00:15:54,536 No problem. 362 00:15:54,662 --> 00:15:57,498 Meet me at the loud and squeaky section. 363 00:15:57,623 --> 00:15:59,583 And here we are. Hmm. 364 00:15:59,708 --> 00:16:02,586 Try this one. 365 00:16:02,711 --> 00:16:04,171 [honking] 366 00:16:04,296 --> 00:16:06,590 I think we need something with a little more... 367 00:16:06,715 --> 00:16:07,925 Oomph. 368 00:16:08,050 --> 00:16:11,679 If you want oomph, I’ve got oomph. 369 00:16:11,804 --> 00:16:15,099 [loud squeaking] 370 00:16:15,224 --> 00:16:19,311 Eh... We need more oomph. 371 00:16:19,436 --> 00:16:23,399 I do have one more, but it’s very loud and very squeaky. 372 00:16:23,524 --> 00:16:25,609 Be careful. 373 00:16:25,734 --> 00:16:27,903 [loud squeaking] 374 00:16:29,446 --> 00:16:31,240 I think we’ve found a winner. Whew. 375 00:16:31,365 --> 00:16:34,243 Thanks, Paw. Gotta run. 376 00:16:34,368 --> 00:16:36,245 Couldn’t hear a word they said. 377 00:16:36,370 --> 00:16:38,122 [engine revs] 378 00:16:38,247 --> 00:16:42,668 This is a perfect spot to build the world’s biggest squeaky toy. 379 00:16:42,793 --> 00:16:44,753 Our helper dogs are ready to go. 380 00:16:48,173 --> 00:16:50,759 All we need now is some building music. 381 00:16:50,884 --> 00:16:52,177 Hit it Barkapellas. 382 00:16:52,302 --> 00:16:55,097 ♪ Build, dogs, build ♪ 383 00:16:55,222 --> 00:16:58,142 ♪ Build build build build Build build build build ♪ 384 00:16:58,267 --> 00:17:01,103 ♪ Build build build build build ♪ 385 00:17:01,228 --> 00:17:04,815 ♪ Build build build build build Build build build build build ♪ 386 00:17:04,940 --> 00:17:07,943 ♪ Build build build ♪ 387 00:17:08,068 --> 00:17:09,945 Giant squeaky toy in position. 388 00:17:10,070 --> 00:17:12,865 And now, to test it! 389 00:17:12,990 --> 00:17:14,908 [loud squeaking] 390 00:17:15,034 --> 00:17:16,410 Woo-hoo! 391 00:17:16,535 --> 00:17:18,704 Kelly Korgi is going to love it! 392 00:17:18,829 --> 00:17:22,541 Which means Pawston will star in her brand-new music video! 393 00:17:22,666 --> 00:17:24,460 -Oh! -Nice! 394 00:17:24,585 --> 00:17:28,130 Hey, Frank, how did we end up in San Fransqueaksco? 395 00:17:28,255 --> 00:17:29,757 Maybe we took a wrong turn. 396 00:17:29,882 --> 00:17:32,176 You didn’t take a wrong turn, Frank and Beans. 397 00:17:32,301 --> 00:17:33,552 You’re in Pawston. 398 00:17:33,677 --> 00:17:35,179 Impossible! 399 00:17:35,304 --> 00:17:39,099 The town of San Fransqueaksco has a giant squeaky toy. 400 00:17:39,224 --> 00:17:40,934 Just like this one. 401 00:17:41,060 --> 00:17:45,189 [gasps] Maybe we all took a wrong turn. 402 00:17:45,314 --> 00:17:46,940 Oh, no. They’re right. 403 00:17:47,066 --> 00:17:49,026 I can’t believe I missed seeing 404 00:17:49,151 --> 00:17:50,569 the giant squeaky toy in my book. 405 00:17:50,694 --> 00:17:53,530 It’s okay, Scooch. Let’s not panic. 406 00:17:53,655 --> 00:17:55,741 Kelly Korgi is only two towns away. 407 00:17:55,866 --> 00:17:57,367 Now we can panic. 408 00:17:57,493 --> 00:17:59,203 [shouting, clamouring] 409 00:18:01,205 --> 00:18:05,042 Sorry. I am too tired to panic. 410 00:18:05,167 --> 00:18:08,170 We need a new idea and fast. 411 00:18:08,295 --> 00:18:11,131 There’s got to be something else small we can make big. 412 00:18:11,256 --> 00:18:13,050 -Giant doggy tree. -Been done. 413 00:18:13,175 --> 00:18:14,426 -Giant leash. -Done. 414 00:18:14,551 --> 00:18:17,262 -Giant wet nose. -Believe it or not, done. 415 00:18:17,387 --> 00:18:19,556 I think every big thing has been done. 416 00:18:19,681 --> 00:18:23,227 Hang on. Has anyone ever taken a bunch of little things 417 00:18:23,352 --> 00:18:25,854 to make one big thing? 418 00:18:25,979 --> 00:18:28,315 Oh, like a tower. Very original. 419 00:18:28,440 --> 00:18:29,691 And it hasn’t been done before. 420 00:18:29,817 --> 00:18:30,943 Hmm. 421 00:18:31,068 --> 00:18:33,695 But a tower of what? 422 00:18:33,821 --> 00:18:35,656 [lapping] 423 00:18:35,781 --> 00:18:37,908 -Dog helpers! -[gasps] Dog bowls! 424 00:18:38,033 --> 00:18:39,952 Dog bowls is probably safer. 425 00:18:40,077 --> 00:18:42,162 Let’s go collect a bunch of bowls. 426 00:18:42,287 --> 00:18:43,997 Bowl, dog, bowl! 427 00:18:45,833 --> 00:18:46,917 [upbeat music] 428 00:18:51,880 --> 00:18:53,048 Thanks, Mom. 429 00:18:55,676 --> 00:18:57,219 Thanks, Mom. 430 00:18:58,428 --> 00:18:59,805 Thanks, Wagnes. 431 00:19:02,182 --> 00:19:03,809 Thanks, Bowl Store Berry. 432 00:19:03,934 --> 00:19:05,352 If we ever do this again, 433 00:19:05,477 --> 00:19:08,647 let’s make the Bowl Store our first stop. 434 00:19:08,772 --> 00:19:10,774 Now let’s get stackin’. 435 00:19:14,111 --> 00:19:18,740 Steady, Tag. Steady. 436 00:19:18,866 --> 00:19:20,450 And done. 437 00:19:20,576 --> 00:19:21,785 Nice! 438 00:19:21,910 --> 00:19:23,162 Yay! 439 00:19:23,287 --> 00:19:25,247 A giant tower of dog bowls. 440 00:19:25,372 --> 00:19:27,499 Kelly is going to love it. 441 00:19:27,624 --> 00:19:29,459 -[car honks] -[Frank] Bad news. 442 00:19:29,585 --> 00:19:32,713 There’s no way you’ve seen this roadside attraction before. 443 00:19:32,838 --> 00:19:35,215 Yeah, that’s not the bad news. 444 00:19:35,340 --> 00:19:37,843 -Tell him, Beans. -We haven’t had breakfast yet. 445 00:19:37,968 --> 00:19:39,553 Okay, the other bad news. 446 00:19:39,678 --> 00:19:42,222 Oh, Frank said I can’t play with my eggs anymore. 447 00:19:42,347 --> 00:19:43,932 You know what? I’m going to handle this one. 448 00:19:44,057 --> 00:19:46,351 The bad news is, it’s getting windy. 449 00:19:46,476 --> 00:19:48,770 And that’s not good for your tower. 450 00:19:48,896 --> 00:19:50,314 [wind blowing] 451 00:19:50,439 --> 00:19:51,481 Uh-oh. 452 00:19:51,607 --> 00:19:53,609 [rumbling] 453 00:19:53,734 --> 00:19:55,402 Ah! Look out! 454 00:19:55,527 --> 00:19:56,862 [crashing] 455 00:19:57,988 --> 00:19:59,406 Well, this is all my fault. 456 00:19:59,531 --> 00:20:01,658 I’ve been trying to get this done so fast, 457 00:20:01,783 --> 00:20:04,328 I didn’t even think of the wind. 458 00:20:04,453 --> 00:20:05,829 If it makes you feel any better, 459 00:20:05,954 --> 00:20:07,706 I didn’t like the bowl thing anyway. 460 00:20:07,831 --> 00:20:09,791 It has nothing to do with Pawston. 461 00:20:09,917 --> 00:20:11,752 Hmm... 462 00:20:11,877 --> 00:20:14,213 Tag? I think Frank is right. 463 00:20:14,338 --> 00:20:15,797 I know. 464 00:20:15,923 --> 00:20:19,134 Sam and Paw were trying to tell us the same thing. 465 00:20:19,259 --> 00:20:22,512 We should build something unique to Pawston. 466 00:20:22,638 --> 00:20:23,847 But what could that be? 467 00:20:23,972 --> 00:20:25,474 [honking] 468 00:20:28,185 --> 00:20:30,771 Wow, look at those cars go. 469 00:20:30,896 --> 00:20:32,064 [Both] Go! 470 00:20:32,189 --> 00:20:34,107 Hey, we got it that time. 471 00:20:34,233 --> 00:20:36,860 A roadside attraction that goes. 472 00:20:36,985 --> 00:20:39,655 It’s definitely never been done. 473 00:20:39,780 --> 00:20:42,658 Kelly Korgi is only one town away. 474 00:20:42,783 --> 00:20:46,245 That means we don’t have much time. 475 00:20:46,370 --> 00:20:49,790 But we do have these bowls and a giant squeaky toy. 476 00:20:49,915 --> 00:20:52,751 What about something like this? 477 00:20:52,876 --> 00:20:54,294 It’s perfect. 478 00:20:54,419 --> 00:20:57,506 Okay, everyone, we’re going to need your help 479 00:20:57,631 --> 00:21:00,133 to rebuild something unique to Pawston. 480 00:21:00,259 --> 00:21:01,718 What do you say? 481 00:21:01,843 --> 00:21:04,221 -You betcha! -Absolutely! 482 00:21:04,346 --> 00:21:06,181 Yay! 483 00:21:06,306 --> 00:21:07,975 Hit it, Barkapellas! 484 00:21:08,100 --> 00:21:09,935 ♪ Dogs rebuild ♪ 485 00:21:10,060 --> 00:21:11,937 ♪ Rebuild ♪ 486 00:21:12,062 --> 00:21:15,148 ♪ Build build build build build Build build build build build ♪ 487 00:21:15,274 --> 00:21:17,651 ♪ Build build build ♪ 488 00:21:17,776 --> 00:21:21,571 ♪ Build build build build build Build build build build build ♪ 489 00:21:21,697 --> 00:21:24,449 ♪ Build build build ♪ 490 00:21:24,574 --> 00:21:25,534 We’re ready! 491 00:21:25,659 --> 00:21:27,744 Now we just need Kelly to arrive. 492 00:21:27,869 --> 00:21:31,540 ♪ I’ve arrived ♪ 493 00:21:31,665 --> 00:21:32,874 Ah! Great news! 494 00:21:33,000 --> 00:21:35,377 -Kelly Korgi! Kelly Korgi! -Woo-hoo! 495 00:21:35,502 --> 00:21:36,878 [sighs] 496 00:21:37,004 --> 00:21:38,797 Kelly, here is Pawston’s 497 00:21:38,922 --> 00:21:42,509 one-of-a-kind roadside attraction. 498 00:21:42,634 --> 00:21:44,803 [triumphant music] 499 00:21:50,934 --> 00:21:55,147 It’s a giant squeaky toy dog bowl roadside attraction ride! 500 00:21:55,272 --> 00:21:59,484 Wow! I’ve never seen a roadside attraction that goes before! 501 00:21:59,609 --> 00:22:01,862 And we couldn’t have done it without everyone’s help! 502 00:22:01,987 --> 00:22:04,239 Well, luckily there’s enough room for all of you 503 00:22:04,364 --> 00:22:05,407 in my music video. 504 00:22:05,532 --> 00:22:08,410 Wait, does that mean we won? 505 00:22:08,535 --> 00:22:10,037 You won! 506 00:22:10,162 --> 00:22:11,830 -We won! -Yay! 507 00:22:11,955 --> 00:22:13,290 [cheering] 508 00:22:15,042 --> 00:22:17,294 ♪ I’ve been all around All around ♪ 509 00:22:17,419 --> 00:22:19,212 ♪ I’ve seen every kind of town ♪ 510 00:22:19,338 --> 00:22:23,050 ♪ But I’ve never seen a town like my town ♪ 511 00:22:23,175 --> 00:22:25,093 ♪ Nothing like the friends that I found ♪ 512 00:22:25,218 --> 00:22:26,845 ♪ Turn the whole world upside down ♪ 513 00:22:26,970 --> 00:22:28,972 ♪ But you’re never You’re never ♪ 514 00:22:29,097 --> 00:22:30,307 ♪ You’re never gonna find a town ♪ 515 00:22:30,432 --> 00:22:32,350 ♪ Like my town ♪ 516 00:22:32,476 --> 00:22:33,935 ♪ You’re never, you’re never gonna find a town ♪ 517 00:22:34,061 --> 00:22:35,979 ♪ Like my town ♪ 518 00:22:36,104 --> 00:22:38,148 ♪ You’re never, you’re never gonna find a town ♪ 519 00:22:38,273 --> 00:22:40,108 ♪ Like my town ♪ 520 00:22:42,110 --> 00:22:43,945 [ending music] 521 00:22:51,703 --> 00:22:52,579 ♪ Bow wow wow ♪