1 00:00:21,021 --> 00:00:23,481 -Bow-wow, wow, bow-wow -Los, Hund, los 2 00:00:23,565 --> 00:00:26,735 -Bist du bereit -Für heiße Schlitten in der Hundestadt 3 00:00:26,818 --> 00:00:29,696 -Bist du bereit -Wo man richtig gute Freunde hat 4 00:00:29,821 --> 00:00:32,991 -Bist du bereit -Für ein lustiges Hundeleben 5 00:00:33,074 --> 00:00:36,745 -Hier geht die Post ab -Bei uns in Pfotstadt 6 00:00:36,828 --> 00:00:42,083 Bist du bereit für ein lustiges Hundeleben 7 00:00:42,208 --> 00:00:45,211 Und wir machen nie schlapp Nein wir legen los 8 00:00:45,879 --> 00:00:49,090 Bist du bereit für ein lustiges Hundeleben 9 00:00:49,174 --> 00:00:50,884 EIN LUSTIGES HUNDELEBEN 10 00:00:52,051 --> 00:00:54,345 Jeder Sitz zählt. 11 00:00:55,096 --> 00:00:57,766 Los, Sam, du kannst das Rennen gewinnen. 12 00:00:57,849 --> 00:01:03,438 Aufpassen in der vierten Kurve. Glaube an dich, Hund. 13 00:01:03,563 --> 00:01:06,232 -Wie war das? -Das war toll. 14 00:01:06,316 --> 00:01:10,111 Genau wie letztes Mal und das Mal davor und die 19 Male davor. 15 00:01:10,195 --> 00:01:12,572 Ich bin so aufgeregt! 16 00:01:12,697 --> 00:01:17,410 Sam Whippet hat mich um Hilfe gebeten beim Rennen heute in Kau York City. 17 00:01:17,494 --> 00:01:21,998 Wenn ich das gut mache, ernennt er mich vielleicht zur Teamchefin. 18 00:01:22,916 --> 00:01:24,876 Das klappt schon, Tag, ich glaube an dich. 19 00:01:25,001 --> 00:01:28,630 Ich möchte einfach nur gut auf Probleme vorbereitet sein. 20 00:01:30,381 --> 00:01:35,553 Tatze Beller, wir haben ein Problem. Wir treffen uns an der Strecke. Jetzt. 21 00:01:37,472 --> 00:01:39,015 Bitte. 22 00:01:45,188 --> 00:01:47,106 Hey, Sam, was ist denn los? 23 00:01:47,190 --> 00:01:50,151 Kau York hat vergessen, das Rennen dort einzuplanen, 24 00:01:50,235 --> 00:01:52,237 deshalb findet es in Pfotstadt statt. 25 00:01:52,320 --> 00:01:54,823 -In Pfotstadt? -In Pfotstadt. 26 00:01:54,948 --> 00:01:58,785 Tatze, du musst die Nachricht verbreiten, damit Fans mich anfeuern können. 27 00:01:58,910 --> 00:02:03,915 Wie damals, als mich die Mengen bei diesen Siegen angefeuert haben. 28 00:02:03,998 --> 00:02:06,501 Keine Sorge, Sam, ich kümmere mich darum. 29 00:02:06,626 --> 00:02:10,713 Und heute fahre ich gegen meine stärkste Gegnerin. 30 00:02:10,797 --> 00:02:12,924 Ihr Name ist Mandy McWuff. 31 00:02:13,049 --> 00:02:17,720 Mein einziges Rennen gegen sie damals war meine bisher einzige Niederlage. 32 00:02:17,846 --> 00:02:20,390 Und dafür habe ich keine Erklärung. 33 00:02:20,515 --> 00:02:23,393 -War es wegen des leeren Platzes? -Welcher Platz? 34 00:02:23,476 --> 00:02:25,103 Früher, auf dem Hof, konnte ich nicht schlafen, 35 00:02:25,270 --> 00:02:29,023 solange nicht alle Hühner in ihrem Stall waren. 36 00:02:29,107 --> 00:02:32,026 Vielleicht müssen bei deinen Rennen alle Plätze besetzt sein? 37 00:02:32,110 --> 00:02:37,490 Stimmt, sicher habe ich deshalb verloren. Es müssen also alle Plätze besetzt sein. 38 00:02:37,574 --> 00:02:42,954 Sam, wir sorgen dafür, dass jeder Platz besetzt sein wird. Stimmt's, Scotty? 39 00:02:43,037 --> 00:02:45,081 -Scotty? -Hier oben. 40 00:02:45,874 --> 00:02:48,501 Ein Platz weniger, fehlen nur noch zig andere. 41 00:02:50,086 --> 00:02:51,254 Achtung, Pfotstadt. 42 00:02:51,337 --> 00:02:54,549 Sam Whippets großes Rennen findet nun doch in Pfotstadt statt. 43 00:02:54,632 --> 00:02:59,220 Nicht, Kau York City, sondern genau hier. 44 00:02:59,345 --> 00:03:02,891 Also, Hunde, kommt alle zur Rennstrecke. 45 00:03:04,350 --> 00:03:06,686 Frank, Bernd, wo geht ihr hin? 46 00:03:06,769 --> 00:03:12,275 -In den Park, Vögel ärgern. -Ja, das ist sehr aufregend. 47 00:03:12,358 --> 00:03:15,612 Wisst ihr, was noch aufregender ist? Die Rennstrecke! 48 00:03:15,737 --> 00:03:18,781 Das Rennen, die Fans, die großen Schaumstoff-Pfoten. 49 00:03:18,865 --> 00:03:23,912 Wow, so eine wollte ich schon immer haben. Ich komme! 50 00:03:24,037 --> 00:03:27,540 Vögel, ich ärgere euch erst morgen wieder. 51 00:03:27,624 --> 00:03:32,211 Und ich bin schneller an der Rennstrecke als du Bernd sagen kannst. 52 00:03:32,295 --> 00:03:33,129 Bernd. 53 00:03:33,212 --> 00:03:36,257 Okay, vielleicht nicht ganz so schnell, aber schnell. 54 00:03:36,341 --> 00:03:39,344 Bernd! Bernd! Bernd! 55 00:03:39,427 --> 00:03:41,763 Beller ruft Pooch, Beller ruft Pooch. 56 00:03:41,846 --> 00:03:46,601 Die Operation Kein-Platz-Ohne-Hintern läuft. 57 00:03:46,684 --> 00:03:49,896 Verstanden, Tatze, ich esse noch meine Zuckerwatte auf. 58 00:03:50,480 --> 00:03:52,815 Bin jetzt damit fertig. 59 00:03:52,899 --> 00:03:55,276 Es kann losgehen. 60 00:03:55,360 --> 00:03:57,779 Warte, da kommt noch mehr Arbeit. 61 00:03:58,780 --> 00:04:01,324 Hey, Papa, wofür ist die lange Schlange? 62 00:04:01,407 --> 00:04:06,120 Eine neue Klingel, die Ding Dong Deluxe. Alle sind verrückt danach. 63 00:04:10,625 --> 00:04:12,961 Kommt immer gut an. 64 00:04:13,044 --> 00:04:16,130 Papa, wie lange wird das noch dauern? 65 00:04:16,214 --> 00:04:19,217 Die müssen alle zur Rennstrecke für Sams großes Rennen. 66 00:04:19,300 --> 00:04:22,971 Dann lege ich einen Zahn zu, pass auf. 67 00:04:23,054 --> 00:04:26,516 Guten Morgen, Sir, oder besser wunderbarer Morgen. 68 00:04:26,599 --> 00:04:33,189 Denn die Ding Dong Deluxe klingelt nicht, sie bimmelt und spielt eine Melodie. 69 00:04:33,273 --> 00:04:37,694 Papa, das Rennen beginnt bald. Kann ich behilflich sein? 70 00:04:38,486 --> 00:04:42,407 Wenn du meinst, du schaffst es schneller, dann bitte sehr. 71 00:04:48,246 --> 00:04:51,207 Türklingeln für alle! 72 00:04:52,333 --> 00:04:53,626 Toll! 73 00:04:53,710 --> 00:04:57,213 Okay, das ist schneller. Na ja, sie hat vom Besten gelernt. 74 00:04:57,297 --> 00:05:00,216 Jetzt habt ihr eure Klingeln. Und wisst ihr, was? 75 00:05:00,341 --> 00:05:03,011 Sam Whippets Rennen findet in Pfotstadt statt. 76 00:05:03,136 --> 00:05:06,097 Geschafft, die ganze... 77 00:05:06,222 --> 00:05:09,517 Bernd? Du wolltest doch zum Rennen gehen. 78 00:05:09,600 --> 00:05:12,520 Stimmt, aber als ich durch die Tür gehen wollte, 79 00:05:12,603 --> 00:05:16,524 fiel mir auf, wie schön sie ist, und dann musste ich an Klingeln denken. 80 00:05:16,607 --> 00:05:20,403 Die alte Klingel von Frank und mir machte ding dong. 81 00:05:20,486 --> 00:05:25,199 Aber jetzt macht sie nur ding! Ding, ding, ding, ding. 82 00:05:25,283 --> 00:05:28,369 Also wollte ich hier eine neue... Moment, wo bin ich eigentlich? 83 00:05:28,453 --> 00:05:32,623 Du wolltest eine neue Klingel. Bitte. Und jetzt auf zur Rennstrecke. 84 00:05:32,707 --> 00:05:35,918 Super. Jawohl, Kapitänin Tag. 85 00:05:36,002 --> 00:05:40,131 -Äh, falsche Richtung, Bernd. -Land ahoi, Kapitänin Tag. 86 00:05:40,214 --> 00:05:43,760 Beller ruft Pooch. Wie viele Plätze müssen wir noch füllen? 87 00:05:44,302 --> 00:05:48,681 Viele, und Sam wirkt nervös. Er läuft herum und spricht von Lasagne. 88 00:05:48,765 --> 00:05:53,728 Der Käse kommt auf die Nudeln, dann kommt die Sauce auf den Käse. 89 00:05:53,811 --> 00:05:55,271 Verstehst du, Jerry? 90 00:05:55,646 --> 00:05:58,399 Beeil dich, Tatze. Sein Gerede macht mich hungrig. 91 00:05:59,025 --> 00:06:02,403 Okay, ich muss nur mehr Hunde finden. 92 00:06:03,613 --> 00:06:05,239 -Bingo! -Wie bitte? 93 00:06:05,323 --> 00:06:09,285 Oh, ich habe gerade Bingo entdeckt und viele andere Hundefreunde. 94 00:06:11,245 --> 00:06:12,455 Achtung! 95 00:06:12,580 --> 00:06:16,417 Sam Whippets Rennen finden hier statt, und er braucht Unterstützung. 96 00:06:16,542 --> 00:06:22,340 -Lasst eure Pfotkuchen stehen und los! -Stopp, Hunde. 97 00:06:22,423 --> 00:06:27,512 Heute ist aber der Du-machst-deinen-Abwasch-selber-Tag. 98 00:06:27,637 --> 00:06:31,390 Der Sirup klebt, und das mache ich nicht sauber. 99 00:06:32,683 --> 00:06:38,689 Nein! Es würde ewig dauern, all das zu entfernen, außer... 100 00:06:38,773 --> 00:06:43,111 Wagnes, darf ich den Hunden dabei helfen? 101 00:06:43,236 --> 00:06:47,949 Super. Ich brauche zwei Schöpflöffel, zwei Töpfe und einen Schwamm, bitte. 102 00:06:48,074 --> 00:06:51,035 Findest du hinten, nimm sie dir. 103 00:06:55,456 --> 00:07:00,461 Mit dem Schleck-Blitz-Eintausend schaffen wir das ganz schnell. 104 00:07:00,545 --> 00:07:02,463 Viel Vergnügen beim Rennen, Hunde! 105 00:07:05,049 --> 00:07:08,803 Entschuldigung. Bernd? Schon wieder? 106 00:07:08,928 --> 00:07:11,389 Ich dachte, du wärst auf der Rennstrecke? 107 00:07:11,472 --> 00:07:15,810 War ich auch. Ich wollte dort Popcorn essen. 108 00:07:15,935 --> 00:07:19,147 Aber ich kann auf leeren Magen gar kein Popcorn essen, 109 00:07:19,272 --> 00:07:21,232 also wollte ich erst Pfotkuchen essen. 110 00:07:21,315 --> 00:07:25,319 Jetzt bist du ja fertig und kannst den anderen Hunden folgen. 111 00:07:25,403 --> 00:07:27,780 Bitte mach dich wirklich auf den Weg dorthin. 112 00:07:27,905 --> 00:07:31,367 Du kannst auf mich zählen, Tatze, ich liebe zählen. 113 00:07:31,492 --> 00:07:35,121 Eins, zwei, drei, Regenschirm, Radschlag. 114 00:07:35,872 --> 00:07:38,708 Ich sollte Räder schlagen, bis ich angekommen bin. 115 00:07:39,125 --> 00:07:42,295 Beller ruft Pooch. Es kommen jetzt noch mehr Hunde. 116 00:07:42,420 --> 00:07:46,048 Beeilung! Sam redet jetzt darüber, wie man Lasagne herstellt. 117 00:07:46,132 --> 00:07:48,468 Dann streut man den Käse auf die Sauce. 118 00:07:48,551 --> 00:07:51,512 Sag Sam, ich habe alles unter Kontrolle. 119 00:07:51,637 --> 00:07:56,058 Jeder Platz wird belegt sein. Jeder einzelne. 120 00:07:58,144 --> 00:08:00,938 Alle Hunde in Autos zur Rennstrecke. 121 00:08:01,856 --> 00:08:04,358 Alle Hunde auf Rädern zur Rennstrecke. 122 00:08:06,068 --> 00:08:09,197 Alle Hunde in Kanonen zur Rennstrecke. 123 00:08:11,866 --> 00:08:15,119 Alle Hunde in Löchern zur Rennstrecke. 124 00:08:16,621 --> 00:08:21,000 Bernd, auf zur Rennstrecke. Frank hat für dich einen Platz reserviert. 125 00:08:21,125 --> 00:08:23,377 Und lass dich nicht wieder ablenken. 126 00:08:23,461 --> 00:08:25,588 Nicht ablenken lassen! Nicht ablenken lassen! 127 00:08:27,256 --> 00:08:30,635 -Bernd, konzentrieren! -Entschuldige, Tatze. 128 00:08:36,599 --> 00:08:38,226 Ich habe es geschafft. 129 00:08:38,309 --> 00:08:41,521 Ich habe mein Versprechen gehalten und jeder Platz... 130 00:08:42,188 --> 00:08:45,483 Nein! Frank, wo ist Bernd? 131 00:08:45,566 --> 00:08:52,240 Keine Ahnung, aber schau mal hier. Pfote hoch, los. 132 00:08:53,366 --> 00:08:57,370 Das Rennen beginnt gleich, und ein Platz ist immer noch leer. 133 00:08:57,453 --> 00:08:59,997 Ich habe doch nicht das Zeug zur Teamchefin. 134 00:09:00,122 --> 00:09:04,085 Sam wird meinetwegen wieder gegen Mandy McWuff verlieren. 135 00:09:04,210 --> 00:09:05,795 -Tatze, schau hoch! -Ich weiß. 136 00:09:05,878 --> 00:09:10,049 -Ich weiß, ich sollte positiv bleiben. -Nein! Schau hoch. 137 00:09:11,425 --> 00:09:16,556 Tatze, das Rennen beginnt gleich, ein Platz ist noch leer. 138 00:09:16,639 --> 00:09:20,059 -Werde ich wieder verlieren? -Nicht, solange ich hier bin. 139 00:09:20,184 --> 00:09:23,312 Der Platz wird vor Ende des Rennens belegt sein. 140 00:09:23,396 --> 00:09:26,023 Los, Tatze, los! 141 00:09:28,568 --> 00:09:31,112 Hallo, McWuff. 142 00:09:31,237 --> 00:09:34,824 Schön, dich erneut zu besiegen. Ich meinte, zu sehen. 143 00:09:35,241 --> 00:09:39,704 Auf die Plätze, fertig, los! 144 00:09:46,586 --> 00:09:52,300 -Bernd, warum bist du dort oben? -Oh, ich habe das mal geträumt. 145 00:09:52,383 --> 00:09:56,178 Und meine Mama meinte immer, ich sollte meine Träume leben. 146 00:09:57,763 --> 00:10:02,518 Tatze, ich nähere mich der letzten Runde, der Platz ist immer noch leer. 147 00:10:02,602 --> 00:10:06,480 -Ich brauche deine Hilfe. -Keine Sorge, Sam, ich bin da. 148 00:10:13,029 --> 00:10:15,823 Beller ruft Pooch, wir kommen nach unten. 149 00:10:18,743 --> 00:10:23,122 Verstanden, Tatze, kommt zu der Zuckerwatte. 150 00:10:24,081 --> 00:10:26,417 Bereitmachen zur Landung. 151 00:10:31,464 --> 00:10:33,924 -Lass los, Bernd. -Ich lasse los. 152 00:10:35,092 --> 00:10:37,845 -Pfote hoch, Bernd? -Ja! 153 00:10:37,928 --> 00:10:42,224 -Jeder Platz ist belegt. -Los, Sam, los. 154 00:10:42,350 --> 00:10:46,145 Gut gemacht, Tatze. Ich eile! 155 00:10:54,779 --> 00:10:57,490 Sam Whippet gewinnt! 156 00:10:59,575 --> 00:11:03,829 Oh, wir haben es geschafft! Danke für deinen Einsatz, Tatze. 157 00:11:03,913 --> 00:11:07,416 Ohne dich und deine Mühe hätte ich heute nicht gewonnen. 158 00:11:07,541 --> 00:11:11,337 -Dabei war gar nicht jeder Platz belegt. -Wie bitte? 159 00:11:11,420 --> 00:11:14,548 Ich war nicht auf meinem Platz, ich habe Tatze und Bernd bei der Landung geholfen. 160 00:11:14,632 --> 00:11:18,594 -Ich habe trotzdem gewonnen? -Hast du, Sam. 161 00:11:18,677 --> 00:11:21,138 Weil du ein toller Rennfahrer bist. 162 00:11:21,222 --> 00:11:23,724 Du solltest mehr an dich glauben. 163 00:11:23,808 --> 00:11:26,519 Du beeindruckst mich immer wieder, Tatze Beller. 164 00:11:26,602 --> 00:11:30,064 Ich werde dich bei der Wahl des Teamchefs im Hinterkopf haben. 165 00:11:30,940 --> 00:11:36,529 Aber jetzt genießen wir alle erst einmal frische Lasagne. 166 00:11:37,613 --> 00:11:43,035 Wann findet das Rennen denn nun statt? Oh, Lasagne! 167 00:11:46,705 --> 00:11:48,541 Was soll das? 168 00:11:52,711 --> 00:11:55,256 Ablenkung am Straßenrand. 169 00:11:56,132 --> 00:11:59,802 Scotty! Tolle Nachrichten! Kelly Korgi. 170 00:12:00,594 --> 00:12:03,556 Wettbewerb! Kelly Korgi! 171 00:12:03,681 --> 00:12:07,685 -Wow, Tatze, beruhige dich. -Okay, stimmt. Atmen. 172 00:12:11,063 --> 00:12:16,444 Scotty! Tolle Nachrichten. Kelly Korgi Wettbewerb. Wow! 173 00:12:16,527 --> 00:12:20,322 Möchtest du vielleicht aufzeichnen, was du mir sagen möchtest oder... 174 00:12:20,406 --> 00:12:22,032 Schau! 175 00:12:24,160 --> 00:12:28,164 Ich bin Kelly Korgi, und nur eine Sache liebe ich mehr als das Singen, 176 00:12:28,289 --> 00:12:30,666 und das sind Sehenswürdigkeiten am Straßenrand. 177 00:12:30,791 --> 00:12:35,629 Wie dieser hier, den größten Hundeknochen der Welt. 178 00:12:35,713 --> 00:12:38,507 Viele Städte haben einzigartige Sehenswürdigkeiten am Straßenrand, 179 00:12:38,632 --> 00:12:42,761 und ich veranstalte einen Wettbewerb, in der ich meinen Favoriten wähle. 180 00:12:42,845 --> 00:12:46,557 Das Video zum meinem Lied "Meine Stadt ist die beste Stadt" 181 00:12:46,682 --> 00:12:49,560 wird in der Gewinnerstadt aufgenommen werden. 182 00:12:49,643 --> 00:12:52,605 -Viel Glück. -Ich liebe das Lied. 183 00:12:52,688 --> 00:12:56,650 Kannst du dir vorstellen, dass das Video in Pfotstadt gedreht werden könnte? 184 00:12:56,734 --> 00:13:00,446 Das musst du dir nicht nur vorstellen, ich habe Kelly eine E-Mail geschrieben 185 00:13:00,571 --> 00:13:05,826 und sie wird sich noch heute Pfotstadts Sehenswürdigkeiten ansehen. 186 00:13:05,951 --> 00:13:07,495 Wow. Welche denn? 187 00:13:07,620 --> 00:13:09,747 Erinnerst du dich an den riesigenTennisball? 188 00:13:09,830 --> 00:13:12,958 Aber klar. Seite 37 in meinem Reiseführer. 189 00:13:13,042 --> 00:13:15,794 Er war riesig und gelb und... 190 00:13:17,421 --> 00:13:21,300 Der ist aber nicht in Pfotstadt, er ist in Kau-Hafen, 191 00:13:21,383 --> 00:13:25,095 das bedeutet, dass wir in Pfotstadt gar keine Sehenswürdigkeit haben. 192 00:13:25,221 --> 00:13:28,182 Na ja, dann bleibt wohl nur eines zu tun. 193 00:13:28,265 --> 00:13:30,893 Wir müssen Kelly Korgi schreiben und unseren Fehler erklären. 194 00:13:31,018 --> 00:13:32,561 Nein. 195 00:13:32,645 --> 00:13:36,148 Wir erschaffen eine Sehenswürdigkeit in Pfotstadt, 196 00:13:36,232 --> 00:13:38,108 und zwar noch bevor Kelly herkommt. 197 00:13:38,192 --> 00:13:40,945 Dann los, Hund, los! 198 00:13:42,488 --> 00:13:44,698 Okay, jetzt also Schritt für Schritt. 199 00:13:44,782 --> 00:13:48,619 Wir brauchen eine Idee für eine Sehenswürdigkeit am Straßenrand. 200 00:13:49,161 --> 00:13:51,997 Aber alles Tolle gibt es schon, siehst du? 201 00:13:52,081 --> 00:13:55,709 Ein riesiges Hundekörbchen. So weich und kuschelig. 202 00:13:55,834 --> 00:13:59,880 Oder dieser riesige Hundekuchen. So lecker und groß. 203 00:13:59,964 --> 00:14:02,550 -Oder diese Hunde... -Ich habe es verstanden, Scotty. 204 00:14:02,675 --> 00:14:06,136 Wir brauchen nur etwas Kleines, das wir riesig machen können. 205 00:14:06,220 --> 00:14:10,266 -Ja, das würde genügen. -Toll. Was nehmen wir? 206 00:14:13,352 --> 00:14:15,896 -Ein riesiger Kinderwagen! -Ein riesiges Quietschspielzeug. 207 00:14:15,980 --> 00:14:19,733 Das Quietschspielzeug ist besser. Aber wie machen wir das? 208 00:14:19,817 --> 00:14:23,529 Mit ganz viel Gummi. Und wo finden wir viel Gummi? 209 00:14:23,612 --> 00:14:25,865 -An der Rennstrecke. -Im Geschäft. 210 00:14:25,948 --> 00:14:28,284 Wir kriegen das schon hin. 211 00:14:28,659 --> 00:14:32,830 -Eine Sehenswürdigkeit am Straßenrand? -Eine, die es nur in Pfotstadtgibt. 212 00:14:32,913 --> 00:14:36,542 -Und Pfotstadt steht für Autorennen. -Die Sache ist nur... 213 00:14:36,625 --> 00:14:40,087 -Ihr könnt diese Flaggen ausleihen. -Danke, Sam, aber... 214 00:14:40,588 --> 00:14:42,423 Und mein Rennauto. 215 00:14:42,506 --> 00:14:47,845 -Eigentlich... -Und mich! Los, los, los! 216 00:14:47,928 --> 00:14:52,391 -Das sind tolle Ideen, Sam. -Aber wir haben schon einen Plan. 217 00:14:52,516 --> 00:14:56,729 Wir brauchen nur Reifengummi, um ein Quietschspielzeug zu bauen. 218 00:14:56,812 --> 00:15:01,442 Oh, kein Problem. Jerry! Bring die benutzten Reifen, bitte. 219 00:15:02,735 --> 00:15:04,778 Recycling! Toll! 220 00:15:05,362 --> 00:15:10,743 Aber wie sollen diese alten Reifen quietschen? 221 00:15:10,826 --> 00:15:13,412 Das kommt jetzt. Der... 222 00:15:13,495 --> 00:15:15,372 -Türklingelladen! -Quietschgeräuschladen! 223 00:15:15,456 --> 00:15:17,583 Wir werden immer besser. 224 00:15:18,834 --> 00:15:24,298 -Wow, eine riesige Sehenswürdigkeit? -Ja, besonders für Pfotstadt. 225 00:15:24,423 --> 00:15:27,426 Und es soll eine werden, die es nur in Pfotstadt gibt? 226 00:15:27,551 --> 00:15:30,179 Pfotstadt ist bekannt für Türklingeln. 227 00:15:30,304 --> 00:15:31,597 Eigentlich... 228 00:15:31,680 --> 00:15:35,684 Wie wäre es mit einer riesigen Türklingel, die die Hymne von Pfotstadt spielt? 229 00:15:36,226 --> 00:15:43,108 In Pfotstadt ist Freundschaft ganz groß 230 00:15:43,192 --> 00:15:47,029 Tolle Idee, Papa, aber wir haben es eilig. Und wir haben schon einen Plan. 231 00:15:47,154 --> 00:15:49,490 Wir bauen ein riesiges Quietschespielzeug. 232 00:15:49,615 --> 00:15:53,202 Wir brauchen dafür deine lauteste und quietschigste Türklingel. 233 00:15:53,285 --> 00:15:56,914 Kein Problem, folgt mir in die richtige Abteilung. 234 00:15:56,997 --> 00:15:59,833 Da sind wir schon. 235 00:16:00,459 --> 00:16:02,044 Probiert diese hier. 236 00:16:04,046 --> 00:16:07,549 Wir brauchen etwas, mit mehr Kraft. 237 00:16:07,633 --> 00:16:10,344 Klar, ich habe mehr Kraft. 238 00:16:15,265 --> 00:16:18,143 Noch mehr. 239 00:16:18,978 --> 00:16:23,440 Eine habe ich noch, aber sie ist sehr laut und quietschig. 240 00:16:23,524 --> 00:16:24,984 Sei vorsichtig. 241 00:16:29,321 --> 00:16:33,701 -Ich glaube, die ist es. -Danke, Papa, wir müssen los. 242 00:16:34,368 --> 00:16:36,286 Ich habe kein Wort verstanden. 243 00:16:38,247 --> 00:16:42,668 Das ist der perfekte Ort für das weltweit größte Quietschespielzeug. 244 00:16:42,793 --> 00:16:45,421 Unsere Helferhunde sind bereit. 245 00:16:47,798 --> 00:16:51,969 Jetzt fehlt nur noch die passende Musik. Los geht's Acabellers. 246 00:16:52,052 --> 00:16:54,972 Baut, Hunde, baut 247 00:16:55,055 --> 00:16:58,142 Baut, baut, baut Baut, baut, baut 248 00:16:58,225 --> 00:17:00,894 Baut, baut, baut 249 00:17:00,978 --> 00:17:04,690 Baut, baut, baut Baut, baut, baut 250 00:17:04,773 --> 00:17:07,609 Baut, baut, baut 251 00:17:07,693 --> 00:17:12,239 -Quietschespielzeug in Position. -Jetzt wird getestet. 252 00:17:16,535 --> 00:17:19,163 Kelly Korgi wird es lieben! 253 00:17:19,246 --> 00:17:22,541 Und das heißt, dass das neue Video in Pfotstadt gedreht werden wird. 254 00:17:22,666 --> 00:17:24,251 -Oh! -Toll! 255 00:17:24,334 --> 00:17:28,130 Hey, Frank, warum sind wir in San Franzquietschco gelandet? 256 00:17:28,255 --> 00:17:29,923 Wir sind wohl falsch abgebogen. 257 00:17:30,007 --> 00:17:33,594 Seid ihr nicht, Frank und Bernd. Ihr seid in Pfotstadt. 258 00:17:33,677 --> 00:17:34,970 Unmöglich! 259 00:17:35,054 --> 00:17:39,266 Die Stadt San Franzquietschco hat ein riesiges Quietschespielzeug. 260 00:17:39,349 --> 00:17:40,809 Wie dieses hier. 261 00:17:41,769 --> 00:17:44,480 Vielleicht sind wir alle falsch abgebogen. 262 00:17:45,314 --> 00:17:47,274 Oh, sie haben recht. 263 00:17:47,357 --> 00:17:50,569 Ich kann nicht glauben, dass ich das in meinem Buch übersehen habe. 264 00:17:50,694 --> 00:17:53,405 Ist okay, Scotty, keine Panik. 265 00:17:53,489 --> 00:17:57,367 -Kelly Korgi ist nur zwei Städte entfernt. -Jetzt ist Zeit für Panik. 266 00:18:01,747 --> 00:18:05,125 Tut mir leid, dazu bin in zu müde. 267 00:18:05,209 --> 00:18:08,504 Wir brauchen schnell eine neue Idee. 268 00:18:08,587 --> 00:18:11,256 Es muss etwas anderes geben, das wir groß machen können. 269 00:18:11,340 --> 00:18:13,092 -Einen riesigen Hundebaum. -Gibt es schon. 270 00:18:13,175 --> 00:18:14,593 -Riesige Leine. -Gibt es schon. 271 00:18:14,676 --> 00:18:17,262 -Riesige feuchte Schnauze. -Unglaublich, aber gibt es schon. 272 00:18:17,387 --> 00:18:19,890 Alles Große gibt es schon. 273 00:18:19,973 --> 00:18:25,896 Warte. Gibt es eine riesige Sache, die aus vielen kleinen Dingen gemacht ist? 274 00:18:25,979 --> 00:18:29,983 Wie ein Turm, meinst du. Originell, das gibt es noch nicht. 275 00:18:31,068 --> 00:18:33,695 Aber ein Turm aus was? 276 00:18:36,156 --> 00:18:37,908 -Helferhunden! -Hundenäpfe. 277 00:18:38,033 --> 00:18:42,162 -Hundenäpfe sind sicherer. -Lasst uns welche sammeln. 278 00:18:42,287 --> 00:18:43,997 Näpfe, Hunde, Näpfe! 279 00:18:51,880 --> 00:18:53,090 Danke, Mama. 280 00:18:55,759 --> 00:18:57,261 Danke, Mama. 281 00:18:58,428 --> 00:18:59,805 Danke, Wagnes. 282 00:19:01,974 --> 00:19:03,809 Danke, Napfladen Berry. 283 00:19:04,101 --> 00:19:08,647 Beim nächsten Mal gehen wir direkt zum Napfladen. 284 00:19:08,772 --> 00:19:10,482 Jetzt lass sie uns stapeln. 285 00:19:14,361 --> 00:19:17,531 Vorsicht, Tatze, Vorsicht. 286 00:19:18,490 --> 00:19:21,368 Fertig. Toll! 287 00:19:22,035 --> 00:19:22,995 -Yeah! -Yeah! 288 00:19:23,078 --> 00:19:27,499 Ein riesiger Turm von Hundenäpfen. Kelly wird ihn lieben. 289 00:19:27,624 --> 00:19:28,750 Schlechte Nachrichten. 290 00:19:29,585 --> 00:19:32,921 Diese Sehenswürdigkeit könnt ihr noch nicht gesehen haben. 291 00:19:33,005 --> 00:19:35,215 Ja, das meinte ich auch nicht. 292 00:19:35,340 --> 00:19:37,843 -Sag es ihm, Bernd. -Wir haben noch nicht gefrühstückt. 293 00:19:37,968 --> 00:19:39,344 Okay, die andere Nachricht. 294 00:19:39,428 --> 00:19:42,389 Oh, Frank meint, ich darf nicht mehr mit den Eiern spielen. 295 00:19:42,472 --> 00:19:43,932 Weißt du was, ich mache es selber. 296 00:19:44,057 --> 00:19:48,645 Die Nachricht ist, dass es windig wird, das ist schlecht für euren Turm. 297 00:19:53,567 --> 00:19:54,818 Ah, Vorsicht! 298 00:19:57,821 --> 00:19:59,406 Das ist alles meine Schuld. 299 00:19:59,531 --> 00:20:04,369 Ich wollte so schnell fertig werden, ich habe nicht an Wind gedacht. 300 00:20:04,453 --> 00:20:07,706 Falls du dich dann besser fühlst, ich mochte das Teil eh nicht. 301 00:20:07,831 --> 00:20:09,917 Es hatte nichts mit Pfotstadt zu tun. 302 00:20:11,877 --> 00:20:15,797 -Tatze? Ich glaube, Frank hat recht. -Ich weiß. 303 00:20:15,923 --> 00:20:19,051 Sam und Papa wollten es uns die ganze Zeit sagen. 304 00:20:19,134 --> 00:20:22,512 Wir sollten etwas bauen, das für Pfotstadt steht. 305 00:20:22,638 --> 00:20:24,431 Aber was soll das sein? 306 00:20:27,684 --> 00:20:30,771 Wow, sieh dir die Autos an. 307 00:20:30,854 --> 00:20:34,107 -Los! -Hey, dieses Mal war es gleichzeitig. 308 00:20:34,191 --> 00:20:39,321 -Eine bewegliche Sehenswürdigkeit. -Das ist definitiv einzigartig. 309 00:20:39,404 --> 00:20:45,577 Kelly Korgi wird bald hier sein. Wir haben also nicht viel Zeit. 310 00:20:45,661 --> 00:20:49,915 Aber wir haben die Näpfe und ein Quietschespielzeug. 311 00:20:49,998 --> 00:20:54,294 -Wie wäre es hiermit? -Das ist perfekt. 312 00:20:54,753 --> 00:20:57,506 Alle mal herhören, wir brauchen eure Hilfe, 313 00:20:57,631 --> 00:21:01,760 um etwas zu bauen, das für Pfotstadt steht, einverstanden? 314 00:21:01,843 --> 00:21:04,429 -Bin dabei! -Unbedingt! 315 00:21:04,513 --> 00:21:05,806 Yeah! 316 00:21:06,473 --> 00:21:07,975 Und los, Acabellers. 317 00:21:08,100 --> 00:21:11,853 Hunde, baut noch mal 318 00:21:11,937 --> 00:21:15,023 Baut, baut, baut Baut, baut, baut 319 00:21:15,107 --> 00:21:17,693 Baut, baut, baut 320 00:21:17,776 --> 00:21:21,571 Baut, baut, baut Baut, baut, baut 321 00:21:21,697 --> 00:21:24,449 Baut, baut, baut 322 00:21:24,574 --> 00:21:27,536 -Wir sind fertig. -Jetzt kann Kelly kommen. 323 00:21:27,619 --> 00:21:31,540 Ich bin da 324 00:21:31,665 --> 00:21:32,874 Tolle Nachrichten! 325 00:21:33,000 --> 00:21:35,377 -Kelly Korgi! -Kelly Korgi, hurra! 326 00:21:36,920 --> 00:21:42,092 Kelly, das ist Pfotstadts Sehenswürdigkeit am Straßenrand. 327 00:21:50,559 --> 00:21:55,188 Eine riesige Quietschespielzeug- Hundenapf-Attraktion. 328 00:21:55,272 --> 00:21:59,609 Wow! Ich habe noch nie eine bewegliche Sehenswürdigkeit gesehen. 329 00:21:59,693 --> 00:22:02,321 Und das haben wir nur mit der Hilfe aller geschafft. 330 00:22:02,404 --> 00:22:05,574 Zum Glück gibt es in meinem Video genug Platz für euch alle. 331 00:22:05,657 --> 00:22:10,037 -Heißt das etwas, wir haben gewonnen? -Ihr habt gewonnen! 332 00:22:10,162 --> 00:22:12,080 -Wir haben gewonnen! -Hurra! 333 00:22:14,875 --> 00:22:17,294 Ich war schon überall 334 00:22:17,419 --> 00:22:22,841 Ich war in jeder Stadt Aber keine Stadt war wie diese 335 00:22:22,924 --> 00:22:26,720 Niemals zuvor Traf ich Freunde wie diese 336 00:22:26,803 --> 00:22:29,056 Keine Stadt, keine Stadt 337 00:22:29,139 --> 00:22:32,559 Keine Stadt ist wie meine Stadt 338 00:22:32,642 --> 00:22:34,436 Keine Stadt ist wie meine Stadt 339 00:22:34,519 --> 00:22:35,979 Wie meine Stadt 340 00:22:36,104 --> 00:22:38,482 Keine Stadt ist wie meine Stadt 341 00:22:38,648 --> 00:22:40,108 Wie meine Stadt 342 00:22:42,360 --> 00:22:43,403 BASIEREND AUF DEM BUCH VON P.D. EASTMAN ERSCHIENEN BEI RANDOM HOUSE 343 00:22:51,703 --> 00:22:52,996 Bow-wow, wow 344 00:23:06,384 --> 00:23:09,387 Untertitel von: Kathrin Wiggins