1 00:00:08,717 --> 00:00:10,887 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:23,732 --> 00:00:24,862 ‎行け! 3 00:00:24,983 --> 00:00:28,653 犬たちの街で   ドライブしない? 4 00:00:28,778 --> 00:00:31,868 前足なら   いつでも貸すよ 5 00:00:31,990 --> 00:00:33,910 車に飛行機   ボートに三輪車 6 00:00:34,075 --> 00:00:35,405 最高だろ? 7 00:00:35,577 --> 00:00:37,247 ‎ここはパウストン 8 00:00:37,871 --> 00:00:40,211 ‎行け 行け ワンちゃん 9 00:00:40,331 --> 00:00:43,331 行け 行け ワンちゃん 10 00:00:43,460 --> 00:00:46,210 ‎誰(だれ)にも止められない 11 00:00:46,379 --> 00:00:49,919 ‎それ行け ワンちゃん どこまでも 12 00:00:50,133 --> 00:00:51,343 それ行け ワンちゃん 13 00:00:52,844 --> 00:00:54,394 ‎ワンだふるケーキ 14 00:00:57,348 --> 00:00:58,638 発明品ができたよ 15 00:00:58,767 --> 00:01:02,057 テニスボール 自動発射ロボットよ 16 00:01:02,187 --> 00:01:03,437 準備はいい? 17 00:01:04,355 --> 00:01:05,265 ‎どうぞ 18 00:01:05,398 --> 00:01:07,438 ‎さっそく始めるわよ 19 00:01:07,609 --> 00:01:09,609 ‎さあ ボールよ発射 20 00:01:16,618 --> 00:01:17,288 ‎捕(と)った 21 00:01:33,134 --> 00:01:33,934 ‎やった 22 00:01:38,640 --> 00:01:40,310 ‎上手だね 23 00:01:40,475 --> 00:01:42,635 ‎あなただって 上出来よ 24 00:01:43,978 --> 00:01:45,768 ‎このロボット 最高だね 25 00:01:45,897 --> 00:01:48,647 ‎1人で作ったなんて すごい 26 00:01:48,983 --> 00:01:50,653 ‎私の自信作なの 27 00:01:51,820 --> 00:01:53,990 ‎僕(ぼく)は何も作れない 28 00:01:54,155 --> 00:01:57,775 ‎あなただって たくさん作ったはず 29 00:01:57,909 --> 00:02:01,159 ‎例えば このニワトリちゃんは? 30 00:02:01,329 --> 00:02:03,669 ‎誕生日プレゼントだよ 31 00:02:04,999 --> 00:02:06,669 ‎このバスケットは? 32 00:02:06,960 --> 00:02:07,840 ‎買った 33 00:02:08,002 --> 00:02:11,132 ‎この おいしそうな カップケーキは? 34 00:02:11,297 --> 00:02:12,337 ‎僕(ぼく)が作ったけど― 35 00:02:12,507 --> 00:02:16,177 ‎まだ食べてないから 味は分からない 36 00:02:16,344 --> 00:02:17,684 ‎じゃあ お先に 37 00:02:21,975 --> 00:02:23,515 ‎おいしい? 本当に? 38 00:02:23,685 --> 00:02:25,845 ‎ウソじゃない 食べてみて 39 00:02:29,399 --> 00:02:32,149 ‎僕(ぼく)に こんな才能が あるなんて 40 00:02:32,277 --> 00:02:34,697 ‎みんなも気に入るわ 41 00:02:35,280 --> 00:02:38,530 ‎スクーチ ケーキ屋を始めましょう 42 00:02:38,700 --> 00:02:41,040 ‎あなたが焼いて 私が売る 43 00:02:41,202 --> 00:02:41,872 ‎やろう 44 00:02:42,036 --> 00:02:46,166 ‎でも何個 売るの? 1個しか作ったことない 45 00:02:46,291 --> 00:02:47,131 ‎10個は? 46 00:02:47,250 --> 00:02:48,540 ‎そんなに作れない 47 00:02:48,668 --> 00:02:49,248 ‎9個? 48 00:02:49,377 --> 00:02:50,457 ‎無理だよ 49 00:02:50,587 --> 00:02:52,707 ‎じゃあ8個? 7個? 50 00:02:52,839 --> 00:02:53,629 ‎6個? 51 00:02:53,798 --> 00:02:55,548 ‎もう少し減らして 52 00:02:55,717 --> 00:02:56,377 ‎5個は? 53 00:02:57,677 --> 00:02:58,337 ‎4個? 54 00:02:59,387 --> 00:03:00,047 ‎3個? 55 00:03:00,513 --> 00:03:01,893 ‎3個なら作れるかも 56 00:03:02,056 --> 00:03:04,556 ‎決まり 手伝おうか? 57 00:03:04,893 --> 00:03:10,403 ‎僕(ぼく)のカップケーキだから 全部1人で作らなきゃ 58 00:03:10,565 --> 00:03:11,225 ‎分かった 59 00:03:11,941 --> 00:03:12,571 ‎タグ? 60 00:03:13,234 --> 00:03:15,744 ‎お客さんを3人 連れてくる 61 00:03:15,904 --> 00:03:17,914 ‎それ行け わんちゃん 62 00:03:18,197 --> 00:03:21,737 ‎僕(ぼく)だって1人で作ってやる 63 00:03:22,201 --> 00:03:25,581 ‎クラックルズも そう思うよね? 64 00:03:25,914 --> 00:03:27,924 ‎ありがとう 勇気が出る 65 00:03:35,757 --> 00:03:37,587 ‎この帽子(ぼうし) どう? 66 00:03:37,759 --> 00:03:40,509 ‎リディアさん ステキだね 67 00:03:40,637 --> 00:03:42,257 ‎カップケーキはお好き? 68 00:03:42,430 --> 00:03:45,730 ‎大好きよ 帽子(ぼうし)に浸(ひた)して食べるの 69 00:03:45,850 --> 00:03:48,900 ‎じゃあスクーチの家に 食べに来て 70 00:03:49,020 --> 00:03:52,070 ‎必ず行くわ では ごきげんよう 71 00:03:52,190 --> 00:03:53,270 ‎さようなら 72 00:03:54,108 --> 00:03:55,778 ‎ステキな帽子(ぼうし)ね 73 00:03:59,614 --> 00:04:02,784 ‎おいしい カップケーキはいかが? 74 00:04:04,702 --> 00:04:05,752 ‎ジェラルド 75 00:04:05,870 --> 00:04:07,790 ‎ごめんなさい 76 00:04:07,956 --> 00:04:10,626 ‎スクーチの カップケーキはいかが? 77 00:04:10,750 --> 00:04:12,960 ‎最高に おいしいわよ 78 00:04:13,127 --> 00:04:14,957 ‎僕(ぼく)の大好物だ 79 00:04:15,129 --> 00:04:17,299 ‎スクーチの家に来てね 80 00:04:17,799 --> 00:04:18,759 ‎あれ? 81 00:04:19,968 --> 00:04:20,968 ‎ありがとう 82 00:04:23,054 --> 00:04:24,764 ‎準備はバッチリよ 83 00:04:24,973 --> 00:04:27,313 ‎歌が必要になったら― 84 00:04:27,475 --> 00:04:30,305 ‎いつでも歌ってあげられる 85 00:04:31,145 --> 00:04:34,265 ‎カップケーキが 好きな人はいる? 86 00:04:34,399 --> 00:04:35,479 ‎みんな 87 00:04:35,650 --> 00:04:36,280 ‎大好き 88 00:04:36,401 --> 00:04:37,321 ‎カップケーキ 89 00:04:37,485 --> 00:04:38,985 ‎みんな好きだよ 90 00:04:39,487 --> 00:04:43,987 ‎あと1個しか残ってないけど 3人いるから… 91 00:04:44,158 --> 00:04:45,658 ‎みんなで分けたら? 92 00:04:45,994 --> 00:04:48,504 ‎少しでも味わえるなら 93 00:04:48,997 --> 00:04:51,787 ‎じゃあスクーチの家に来て 94 00:04:51,916 --> 00:04:53,836 ‎おいしくて しっぽフリフリだよ 95 00:04:54,460 --> 00:04:57,460 ‎おいしくて しっぽフリフリしちゃう 96 00:04:57,839 --> 00:04:59,299 ‎しっぽフリフリ 97 00:04:59,424 --> 00:05:01,474 ‎そのリズム いいね 98 00:05:02,468 --> 00:05:03,928 ‎カップケーキ 99 00:05:06,639 --> 00:05:08,809 ‎スクーチ そこにいる? 100 00:05:08,933 --> 00:05:09,773 ‎やあ タグ 101 00:05:09,976 --> 00:05:12,846 ‎いいお店だね カップケーキは? 102 00:05:13,938 --> 00:05:18,028 ‎焼きたて ほやほやだよ 1人で作ったんだ 103 00:05:18,151 --> 00:05:21,031 ‎ちょうどよく出来上がりだね 104 00:05:21,195 --> 00:05:22,695 ‎お客さんよ 105 00:05:22,822 --> 00:05:26,032 ‎1 2 3 4… 5人 106 00:05:26,534 --> 00:05:29,374 ‎5人? 3人のはずじゃ? 107 00:05:29,537 --> 00:05:31,907 ‎3人は1つを分けて食べる 108 00:05:32,123 --> 00:05:34,083 ‎みんなで分け合うの 109 00:05:35,209 --> 00:05:36,709 ‎焦(あせ)ったよ 110 00:05:36,878 --> 00:05:42,838 ‎5人って聞いて驚(おどろ)いたけど 1個を分けるって聞いて― 111 00:05:43,176 --> 00:05:44,386 ‎ホッとした 112 00:05:49,223 --> 00:05:50,773 ‎私の口に合うかしら? 113 00:05:53,227 --> 00:05:57,067 ‎おいしい 私の帽子(ぼうし)とピッタリだわ 114 00:06:03,237 --> 00:06:04,407 ‎やった 115 00:06:04,572 --> 00:06:05,702 ‎当然よ 116 00:06:06,157 --> 00:06:08,907 ‎まだ作るなら お客さんを呼ぶわ 117 00:06:09,077 --> 00:06:12,077 ‎お客さんを増やすなんて 無理だよ 118 00:06:12,205 --> 00:06:15,075 ‎そんなに たくさん作れない 119 00:06:15,249 --> 00:06:16,419 ‎手伝うわよ 120 00:06:18,044 --> 00:06:23,094 ‎3個も作れたんだ 1人で 作ってみるよ 121 00:06:23,257 --> 00:06:25,757 ‎それ行け スクーチ 122 00:06:28,096 --> 00:06:32,226 ‎お菓子(かし)好きなら スクーチのカップケーキを 123 00:06:32,391 --> 00:06:34,941 ‎最高に おいしいよ 124 00:06:44,278 --> 00:06:46,778 ‎パウストンの皆(みな)さん ご注目 125 00:06:47,573 --> 00:06:51,793 ‎スクーチのカップケーキを ご賞味(しょうみ)ください 126 00:06:52,203 --> 00:06:57,423 ‎グズグズしてると 売り切れちゃうわよ 127 00:06:59,252 --> 00:07:00,592 ‎急いで 128 00:07:00,711 --> 00:07:02,461 ‎それ行け わんちゃん 129 00:07:04,966 --> 00:07:07,546 ‎一体いつになったら できる? 130 00:07:07,802 --> 00:07:09,642 ‎おなか すいた 131 00:07:09,887 --> 00:07:11,807 ‎もう少し待って 132 00:07:13,808 --> 00:07:18,598 ‎おいしいカップケーキで しっぽフリフリに 133 00:07:33,494 --> 00:07:37,464 ‎こんなに たくさん 作れないよ 134 00:07:45,798 --> 00:07:47,008 ‎グズグズしないで 135 00:07:47,216 --> 00:07:50,846 ‎スクーチのカップケーキが 売り切れちゃう 136 00:07:51,304 --> 00:07:53,814 ‎最高に おいしいよ 137 00:07:57,018 --> 00:07:59,018 ‎メガホンって便利ね 138 00:08:04,150 --> 00:08:06,530 ‎すごい行列だわ 139 00:08:06,652 --> 00:08:08,152 ‎カップケーキは? 140 00:08:10,490 --> 00:08:13,200 ‎スクーチ 大丈夫(だいじょうぶ)? 141 00:08:14,035 --> 00:08:14,865 ‎やあ タグ 142 00:08:15,036 --> 00:08:18,536 ‎みんな 待ってるよ カップケーキは? 143 00:08:18,873 --> 00:08:19,713 ‎手伝おうか? 144 00:08:19,874 --> 00:08:23,714 ‎1人で大丈夫(だいじょうぶ) 何の問題もないよ 145 00:08:24,212 --> 00:08:26,382 ‎全部1人で できる 146 00:08:26,547 --> 00:08:28,717 ‎予定どおり順調だよ 147 00:08:32,053 --> 00:08:34,563 ‎順調だとは思えない 148 00:08:45,233 --> 00:08:46,403 ‎スクーチ 149 00:08:46,526 --> 00:08:50,906 ‎1人じゃ無理よ 私が手伝ってあげるのに 150 00:08:51,072 --> 00:08:53,032 ‎クラックルズで十分 151 00:08:53,157 --> 00:08:54,907 ‎あれ? クラックルズは? 152 00:08:55,076 --> 00:08:56,366 ‎クラックルズ? 153 00:08:59,413 --> 00:09:00,373 ‎危なかった 154 00:09:00,498 --> 00:09:02,418 ‎私に手伝わせて 155 00:09:02,583 --> 00:09:05,923 ‎君みたいに 1人で作りたいんだ 156 00:09:06,087 --> 00:09:11,547 ‎ロボットは私が作ったけど 家族も手伝ってくれたわ 157 00:09:12,093 --> 00:09:15,263 ‎もちろん 指示を出すのは あなたよ 158 00:09:15,888 --> 00:09:17,718 ‎今日は私が力を貸す 159 00:09:18,349 --> 00:09:22,559 ‎そうだね じゃあ僕(ぼく)を助けてくれる? 160 00:09:22,728 --> 00:09:23,768 ‎ごめん 161 00:09:25,106 --> 00:09:26,726 ‎待ってました 162 00:09:28,234 --> 00:09:29,444 ‎いい考えがある 163 00:09:31,612 --> 00:09:33,282 ‎遊んでる場合じゃない 164 00:09:33,447 --> 00:09:36,447 ‎カップケーキロボットを 作るの 165 00:09:36,576 --> 00:09:38,616 ‎カップケーキは まだ? 166 00:09:38,786 --> 00:09:42,456 ‎時間がない みんな待ちくたびれてる 167 00:09:47,753 --> 00:09:49,963 ‎よし 力を借りよう 168 00:09:51,132 --> 00:09:54,972 ‎ケーキが焼けるまで 歌ってほしいんだ 169 00:09:55,094 --> 00:09:55,644 ‎もちろん 170 00:09:55,803 --> 00:09:57,313 ‎スクーチのためなら 171 00:09:59,140 --> 00:10:02,310 ‎おいしくて しっぽフリフリしちゃう 172 00:10:02,476 --> 00:10:04,306 ‎しっぽフリフリ 173 00:10:07,148 --> 00:10:07,978 ‎カップケーキ 174 00:10:08,149 --> 00:10:09,649 ‎これで よし 175 00:10:09,817 --> 00:10:11,147 ‎しっぽフリフリ 176 00:10:11,944 --> 00:10:14,164 ‎自動カップケーキロボットよ 177 00:10:14,280 --> 00:10:15,160 ‎準備は いい? 178 00:10:15,406 --> 00:10:16,316 ‎もちろん 179 00:10:16,574 --> 00:10:18,664 ‎さっそく始めるわよ 180 00:10:24,332 --> 00:10:26,332 ‎カップケーキ 181 00:10:26,500 --> 00:10:28,340 ‎おいしくてしっぽフリフリ 182 00:10:28,836 --> 00:10:30,956 ‎クッキー生地やビスケット 183 00:10:31,088 --> 00:10:32,668 ‎チーズも入れる 184 00:10:33,257 --> 00:10:35,507 ‎おいしくてしっぽフリフリ 185 00:10:36,177 --> 00:10:39,507 ‎肉の骨に どろどろクリーム 186 00:10:40,014 --> 00:10:42,314 ‎おいしくてしっぽフリフリ 187 00:10:42,975 --> 00:10:45,685 ‎古い靴(くつ)とテニスボール 木の棒が大好き 188 00:10:45,853 --> 00:10:47,363 ‎そろそろ できた? 189 00:10:47,521 --> 00:10:49,521 ‎皆(みな)さん お待ちかね 190 00:10:50,107 --> 00:10:51,607 ‎焼き上がったわよ 191 00:10:52,526 --> 00:10:53,856 ‎さあ 急げ 192 00:11:07,375 --> 00:11:09,705 ‎全員に配り終えたわ 193 00:11:12,755 --> 00:11:14,875 ‎後片づけをしないと 194 00:11:16,217 --> 00:11:18,387 ‎手伝ってもらおう 195 00:11:19,053 --> 00:11:23,063 ‎誰(だれ)かお店の片づけを 手伝ってくれない? 196 00:11:24,392 --> 00:11:26,352 ‎おいしくてしっぽフリフリ 197 00:11:27,812 --> 00:11:30,902 ‎おいしくて しっぽフリフリしちゃう 198 00:11:31,065 --> 00:11:33,025 ‎しっぽフリフリ 199 00:11:45,079 --> 00:11:46,079 ‎あらまあ 200 00:11:48,332 --> 00:11:50,252 ‎ビーチの大掃除(そうじ) 201 00:11:50,543 --> 00:11:53,593 こんにちは スニフィントン市長です 202 00:11:53,754 --> 00:11:56,264 ここは美しい パウストン・ビーチ 203 00:11:57,341 --> 00:12:00,761 でも見てのとおり 今はゴミだらけ 204 00:12:01,637 --> 00:12:04,267 ‎ゴミの においがするわ 205 00:12:04,515 --> 00:12:09,145 ‎原因は昨日の フードフェスティバルよ 206 00:12:09,437 --> 00:12:13,607 ‎街が汚(よご)れたら 皆(みな)さんは どうしますか? 207 00:12:15,067 --> 00:12:15,647 ‎答える 208 00:12:15,776 --> 00:12:16,606 ‎フランク 209 00:12:16,777 --> 00:12:20,107 ‎楽しいことをして もっと散らかす 210 00:12:20,739 --> 00:12:23,279 ‎僕(ぼく)も同じことを考えてた 211 00:12:23,534 --> 00:12:26,664 ‎それはダメよ 他には? 212 00:12:26,912 --> 00:12:27,502 ‎タグ 213 00:12:27,621 --> 00:12:28,621 ‎掃除(そうじ)する 214 00:12:28,789 --> 00:12:31,459 ‎正解 掃除(そうじ)をしましょう 215 00:12:31,792 --> 00:12:34,422 ‎楽しむためのビーチよ 216 00:12:34,545 --> 00:12:37,465 ‎みんなで協力して 守りましょう 217 00:12:37,631 --> 00:12:42,261 ‎一番多くゴミを拾った人には ご褒美(ほうび)をあげるわ 218 00:12:43,637 --> 00:12:45,467 ‎さあ 行きましょう 219 00:12:45,639 --> 00:12:48,309 ‎待って ご褒美(ほうび)を聞いて 220 00:12:48,642 --> 00:12:53,152 ‎勝者は1日中 ビーチを 貸し切りで使えるわよ 221 00:12:54,815 --> 00:12:57,485 ‎気に入ってくれて よかった 222 00:12:57,818 --> 00:13:02,158 ‎ゴミは再利用するから トラックに集めてね 223 00:13:02,490 --> 00:13:03,660 ‎何か質問は? 224 00:13:03,908 --> 00:13:04,868 ‎始めても いい? 225 00:13:04,992 --> 00:13:06,162 ‎そうね 226 00:13:06,285 --> 00:13:08,155 ‎それ行け わんちゃん 227 00:13:19,423 --> 00:13:20,673 ‎ねえ スクーチ 228 00:13:20,841 --> 00:13:24,681 ‎ビーチを貸し切りで使えたら 何をする? 229 00:13:24,845 --> 00:13:26,805 ‎今 考えてるのは… 230 00:13:28,849 --> 00:13:32,349 ‎ビーチボールパーティー? 私もよ 231 00:13:32,520 --> 00:13:34,020 ‎似た者同士だね 232 00:13:34,438 --> 00:13:38,188 ‎負けられないわ ゴミ取りロボットを使おう 233 00:13:41,445 --> 00:13:42,655 ‎どうするの? 234 00:13:42,863 --> 00:13:44,703 ‎動かしてみて 235 00:13:48,702 --> 00:13:49,542 ‎惜(お)しい 236 00:13:50,371 --> 00:13:51,541 ‎そっちじゃない 237 00:13:53,207 --> 00:13:53,867 ‎やった 238 00:13:55,334 --> 00:13:59,214 ‎やるわね もっとゴミを探しましょう 239 00:14:02,216 --> 00:14:04,546 ‎散らかすほうが楽しいのに 240 00:14:04,677 --> 00:14:07,387 ‎掃除(そうじ)なんて最悪だよ 241 00:14:08,222 --> 00:14:12,562 ‎せっかく汚(きたな)いのに ゴミ拾いなんてバカみたい 242 00:14:12,851 --> 00:14:15,731 ‎掃除(そうじ)なんかやめて遊ぼう 243 00:14:15,896 --> 00:14:17,896 ‎ゴミにバンザイ 244 00:14:18,148 --> 00:14:19,358 ‎賛成だ 245 00:14:19,525 --> 00:14:20,895 ‎これを見て 246 00:14:21,026 --> 00:14:23,396 ‎人形だ 話せるのかな? 247 00:14:23,529 --> 00:14:27,069 ‎“やあ ビーンズ 僕(ぼく)はマルイ・オサラ3世” 248 00:14:27,241 --> 00:14:29,371 ‎“友達にならない?” 249 00:14:29,994 --> 00:14:31,584 ‎皿がしゃべった 250 00:14:31,704 --> 00:14:33,914 ‎ビーンズ 君の一人芝居(しばい)だろ 251 00:14:34,081 --> 00:14:34,711 ‎そう? 252 00:14:34,832 --> 00:14:35,922 ‎“そのとおり” 253 00:14:36,041 --> 00:14:37,081 ‎バレたか 254 00:14:38,252 --> 00:14:39,422 ‎さて どうする? 255 00:14:39,545 --> 00:14:41,875 ‎思いっきり暴れよう 256 00:14:42,006 --> 00:14:42,916 ‎行こう 257 00:14:43,090 --> 00:14:44,550 ‎失礼 お皿ちゃん 258 00:14:46,760 --> 00:14:48,430 ‎ここはゴミがないね 259 00:14:48,596 --> 00:14:51,966 ‎骨型の双眼鏡(そうがんきょう)で よく探してみよう 260 00:14:55,436 --> 00:14:56,596 ‎ゴミなし 261 00:14:57,438 --> 00:14:58,438 ‎ここにも ない 262 00:15:00,608 --> 00:15:02,068 ‎ゴミを発見 263 00:15:02,276 --> 00:15:03,896 ‎紙皿が山積みだ 264 00:15:04,028 --> 00:15:05,858 ‎よし 行くわよ 265 00:15:07,948 --> 00:15:09,118 ‎紙皿を回収 266 00:15:11,076 --> 00:15:12,236 ‎紙コップ 267 00:15:13,203 --> 00:15:14,583 ‎ナプキンもよ 268 00:15:20,377 --> 00:15:22,627 ‎タグ あれを見て 269 00:15:26,675 --> 00:15:28,255 ‎ゴミの山だわ 270 00:15:28,385 --> 00:15:30,595 ‎ビーチボールまで あと少し 271 00:15:30,721 --> 00:15:32,641 ‎回収しましょ 272 00:15:37,978 --> 00:15:38,648 ‎何してる? 273 00:15:38,854 --> 00:15:41,654 ‎何ってビーチの掃除(そうじ)よ 274 00:15:41,815 --> 00:15:43,605 ‎あなたたちは? 275 00:15:43,776 --> 00:15:45,146 ‎ゲーム中さ 276 00:15:45,319 --> 00:15:48,489 ‎ゴミのボール遊びだ ジャマするな 277 00:15:51,408 --> 00:15:52,658 ‎入った 278 00:15:53,494 --> 00:15:55,294 ‎タイヤも役に立つ 279 00:15:57,414 --> 00:15:59,834 ‎ゴミ拾いは しないの? 280 00:16:00,167 --> 00:16:02,667 ‎ゴミは投げるものだよな? 281 00:16:08,509 --> 00:16:10,839 ‎スラム・ジャンク 282 00:16:11,345 --> 00:16:11,965 ‎よし 283 00:16:12,096 --> 00:16:13,806 ‎最高だっただろ? 284 00:16:14,848 --> 00:16:18,058 ‎これ以上ビーチを 汚(よご)さないで 285 00:16:18,185 --> 00:16:20,435 ‎掃除(そうじ)をする約束だ 286 00:16:20,562 --> 00:16:24,152 ‎掃除(そうじ)より 散らかすほうが楽しい 287 00:16:24,274 --> 00:16:25,114 ‎そうだろ? 288 00:16:25,234 --> 00:16:28,864 ‎マルイ・オサラ3世に聞いて 289 00:16:29,029 --> 00:16:31,159 ‎“僕(ぼく)は ただの皿じゃない” 290 00:16:31,281 --> 00:16:34,031 ‎“帽子(ぼうし)にも ハンドルにもなれる” 291 00:16:34,201 --> 00:16:36,201 ‎“そして君の大親友” 292 00:16:36,370 --> 00:16:37,870 ‎いとしのお皿ちゃん 293 00:16:38,205 --> 00:16:40,115 ‎君の大親友は僕(ぼく)だ 294 00:16:40,499 --> 00:16:42,209 ‎お皿は持って帰って 295 00:16:43,544 --> 00:16:45,884 ‎でも他のゴミは回収するわ 296 00:16:48,298 --> 00:16:49,678 ‎ビーンズ 守るぞ 297 00:16:59,268 --> 00:16:59,848 ‎ビーンズ 298 00:16:59,977 --> 00:17:00,727 ‎フランク 299 00:17:01,228 --> 00:17:02,058 ‎よし 300 00:17:03,897 --> 00:17:04,727 ‎どうも 301 00:17:04,898 --> 00:17:06,228 ‎やられた 302 00:17:06,400 --> 00:17:09,740 ‎心配ない まだまだゴミはある 303 00:17:09,903 --> 00:17:13,533 ‎お皿ちゃんに 兄弟を探してあげるんだ 304 00:17:13,657 --> 00:17:14,827 ‎“うれしい” 305 00:17:14,950 --> 00:17:18,580 ‎ゴミを大量に拾えたよ これだけあれば… 306 00:17:18,746 --> 00:17:21,746 ‎分かってる 想像するだけで楽しみ 307 00:17:23,500 --> 00:17:24,710 ‎ビーチボール? 308 00:17:24,877 --> 00:17:28,087 ‎そうよ 誰(だれ)も私たちには勝てない 309 00:17:28,255 --> 00:17:29,255 ‎やあ 君たち 310 00:17:30,424 --> 00:17:33,844 ‎あっちは もう片づけちゃったよ 311 00:17:36,472 --> 00:17:40,102 ‎あの3人に負けちゃうかも 312 00:17:40,267 --> 00:17:42,437 ‎バイバイ ビーチボール 313 00:17:42,603 --> 00:17:46,773 ‎心配しないで まだ追いつけるわ 314 00:17:48,358 --> 00:17:50,108 ‎私に任せて 315 00:17:51,361 --> 00:17:55,121 ‎あの2人を追えば ゴミを集められるわ 316 00:17:55,282 --> 00:17:57,452 ‎音楽をかけても? 317 00:17:57,618 --> 00:17:59,118 ‎もちろんよ 318 00:18:02,372 --> 00:18:03,922 ‎ゴミをスマッシュ 319 00:18:07,753 --> 00:18:09,303 ‎ゴミのスプラッシュ 320 00:18:15,469 --> 00:18:16,969 ‎ゴミをスマッシュ 321 00:18:18,097 --> 00:18:19,807 ‎失礼 そこまでよ 322 00:18:20,724 --> 00:18:23,314 ‎ゴミの棒を取られちゃった 323 00:18:25,938 --> 00:18:30,108 ‎あの2人 いつまで 掃除(そうじ)を続ける気だ? 324 00:18:30,818 --> 00:18:33,488 ‎ビーンズ がっかりしないで 325 00:18:33,612 --> 00:18:35,992 ‎この僕(ぼく)がゴミを見つけてやる 326 00:18:36,115 --> 00:18:38,155 ‎どこにも ないのに? 327 00:18:41,453 --> 00:18:46,173 ‎ビーンズ ゴミが車に たくさん載(の)ってるぞ 328 00:18:46,333 --> 00:18:48,343 ‎僕(ぼく)が考えてることを? 329 00:18:48,502 --> 00:18:50,842 ‎サーカスのことを考えてる? 330 00:18:51,004 --> 00:18:56,184 ‎サーカスも楽しいけど ゴミの山が目の前にあるぞ 331 00:18:58,929 --> 00:19:00,009 ‎みんな 332 00:19:00,180 --> 00:19:02,180 ‎このゴミの量に勝てる? 333 00:19:02,975 --> 00:19:04,345 ‎完敗だよ 334 00:19:05,185 --> 00:19:09,185 ‎すごいわ よくやったわね ブラボー! 335 00:19:11,525 --> 00:19:13,485 ‎ゴミ出しの時間だよ 336 00:19:13,610 --> 00:19:15,200 ‎この瞬間(しゅんかん)を待ってた? 337 00:19:15,362 --> 00:19:16,362 ‎1日中ね 338 00:19:21,535 --> 00:19:23,695 ‎見て きれいなビーチ 339 00:19:24,121 --> 00:19:26,211 ‎これで みんなが楽しめる 340 00:19:26,331 --> 00:19:29,711 ‎僕(ぼく)たちは汚(きたな)いほうが 好きなんだ 341 00:19:29,960 --> 00:19:34,050 ‎やあ ビーチの掃除(そうじ)は 終わったかい? 342 00:19:34,214 --> 00:19:37,554 ‎ビーンズ 早くゴミをばらまこう 343 00:19:37,676 --> 00:19:40,046 ‎そうだった どうやって… 344 00:19:40,220 --> 00:19:41,220 ‎ボタンを押(お)せ 345 00:19:41,555 --> 00:19:42,215 ‎無理だね 346 00:19:42,556 --> 00:19:44,386 ‎このボタンか 347 00:19:44,558 --> 00:19:45,808 ‎見つけたね 348 00:19:49,021 --> 00:19:49,561 ‎ビーンズ? 349 00:19:49,730 --> 00:19:52,070 ‎先に降りなきゃ 止めろ 350 00:19:52,232 --> 00:19:54,232 ‎分かった どうやって? 351 00:19:54,359 --> 00:19:55,569 ‎別のボタンを押(お)せ 352 00:19:55,694 --> 00:19:58,244 ‎強く押(お)せば止まるかも 353 00:19:58,488 --> 00:19:59,528 ‎やめろ 354 00:20:08,373 --> 00:20:11,543 ‎大変 マズいことになった 355 00:20:11,835 --> 00:20:16,375 ‎心配しないで 私たちなら助けられるわ 356 00:20:20,010 --> 00:20:22,050 ‎水かきモードに設定 357 00:20:24,765 --> 00:20:27,225 ‎救命胴衣(きゅうめいどうい)なんて気が利くね 358 00:20:30,604 --> 00:20:32,444 ‎フランク 沈(しず)んでる 359 00:20:32,606 --> 00:20:37,896 ‎ビーチの掃除(そうじ)をしてれば こんな目に遭(あ)わなかった 360 00:20:38,278 --> 00:20:40,568 ‎僕(ぼく)たちが悪いんだ 361 00:20:40,781 --> 00:20:42,121 ‎“そのとおり” 362 00:20:42,282 --> 00:20:43,452 ‎あとにしてくれ 363 00:20:44,952 --> 00:20:46,952 ‎スクーチ ロボットを 364 00:20:50,874 --> 00:20:55,424 ‎沈(しず)む前にロボットをつたって こっちへ来て 365 00:20:55,587 --> 00:20:57,967 ‎ゴミを残して行けない 366 00:20:58,131 --> 00:21:00,801 ‎責任を持って 僕(ぼく)たちが片づける 367 00:21:01,426 --> 00:21:02,886 ‎漕(こ)ぐから引いて 368 00:21:10,143 --> 00:21:11,983 ‎いいぞ 369 00:21:14,982 --> 00:21:16,482 ‎マズい 動けない 370 00:21:16,650 --> 00:21:17,610 ‎どうする? 371 00:21:17,734 --> 00:21:20,154 ‎マズい どうすれば? 372 00:21:22,489 --> 00:21:24,659 ‎友達の力を借りるのよ 373 00:21:24,825 --> 00:21:27,115 ‎パウストンの街の美しさは… 374 00:21:29,663 --> 00:21:31,003 ‎みんなで守る 375 00:21:42,968 --> 00:21:44,178 ‎動いてる 376 00:21:53,020 --> 00:21:55,650 ‎皆(みな)さんの団結力は すばらしい 377 00:21:55,856 --> 00:21:59,856 ‎一番掃除(そうじ)を 頑張(がんば)ってくれたのは… 378 00:21:59,985 --> 00:22:02,145 ‎タグとスクーチ 379 00:22:03,030 --> 00:22:06,580 ‎ご褒美(ほうび)に 2人だけでビーチを楽しんで 380 00:22:06,825 --> 00:22:10,535 ‎光栄ですが ご褒美(ほうび)は要りません 381 00:22:10,704 --> 00:22:11,544 ‎どうして? 382 00:22:11,705 --> 00:22:14,205 ‎ビーチは みんなのものです 383 00:22:14,541 --> 00:22:17,541 ‎きれいになったし みんなで楽しもう 384 00:22:23,633 --> 00:22:25,893 ‎思ったとおり楽しい? 385 00:22:26,053 --> 00:22:27,973 ‎期待以上に楽しいわ 386 00:22:28,805 --> 00:22:30,885 ‎ビーチボールパーティー 387 00:22:33,226 --> 00:22:35,896 ‎おい ゴミを出すな 388 00:22:43,403 --> 00:22:46,413 ‎日本語字幕 光吉 喜代美