1 00:00:08,591 --> 00:00:10,927 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:23,690 --> 00:00:24,899 ‏בוא, כלב, בוא! 3 00:00:24,983 --> 00:00:25,984 ‏מי אוהב 4 00:00:26,067 --> 00:00:27,861 ‏ת'כביש כך לקרוע בכיף? 5 00:00:27,944 --> 00:00:28,987 ‏מי אוהב 6 00:00:29,070 --> 00:00:30,822 ‏ת'חבר שאינו מתעייף? 7 00:00:30,905 --> 00:00:31,865 ‏מי אוהב 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 ‏א-וויר ים י-בשה 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 ‏הכול מדהים פה 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 ‏מגניב בהב-סטון 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 ‏בוא, בוא, בוא, בוא, כלב בוא! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 ‏היי, בוא! ‏-בוא, בוא, בוא, בוא, כלב בוא! 13 00:00:43,418 --> 00:00:44,836 ‏אתה רוצה כבר לעצור? 14 00:00:44,919 --> 00:00:46,212 ‏לא, לא, לא 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,924 ‏‏-אז רק בוא, בוא, בוא, בוא, כלב בוא! ‏-בוא, כלב, בוא 16 00:00:50,008 --> 00:00:51,384 ‏בוא, כלב, בוא! 17 00:00:52,552 --> 00:00:54,596 ‏‏"הרודפת והלועס". 18 00:00:58,850 --> 00:01:00,602 ‏הנבלים פרעוש ורעם 19 00:01:00,685 --> 00:01:03,646 ‏חשבו שהם ברחו עם המפתח הגנוב. 20 00:01:03,772 --> 00:01:05,148 ‏אך הם טעו, 21 00:01:05,231 --> 00:01:08,693 ‏כי הרודפת והלועס כאן! 22 00:01:08,777 --> 00:01:10,612 ‏רדפנו אחריכם! 23 00:01:15,241 --> 00:01:17,118 ‏הגיבורים עצרו ‏את התוכנית המרושעת של הנבלים, 24 00:01:17,744 --> 00:01:18,870 ‏השיגו את המפתח 25 00:01:19,204 --> 00:01:21,456 ‏ושוב הצילו את העיר! 26 00:01:21,539 --> 00:01:22,916 ‏הסוף! 27 00:01:23,333 --> 00:01:25,293 ‏לא! זה נגמר? 28 00:01:25,376 --> 00:01:27,837 ‏טאג, אני צריך עוד מ"הרודפת והלועס"! 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,380 ‏גם אני, סקוץ'. 30 00:01:29,464 --> 00:01:32,050 ‏אבל הקומיקס הבא ייצא רק בעוד שבוע. 31 00:01:32,133 --> 00:01:34,010 ‏זה בסדר. אנחנו יכולים לחכות. 32 00:01:35,512 --> 00:01:38,556 ‏אני לא יכולה לחכות כל כך הרבה זמן. ‏-גם אני לא. בואי נקרא את זה שוב! 33 00:01:38,640 --> 00:01:40,099 ‏יש לי רעיון טוב יותר. 34 00:01:40,183 --> 00:01:42,435 ‏במקום לקרוא את זה, נחיה את זה. 35 00:01:42,519 --> 00:01:44,479 ‏כן! 36 00:01:44,562 --> 00:01:46,105 ‏רגע. למה את מתכוונת? 37 00:01:46,189 --> 00:01:48,107 ‏אני אומרת שאנחנו יכולים לשחק בגיבורים! 38 00:01:48,191 --> 00:01:50,568 ‏כן. זה הרבה יותר ברור. 39 00:01:50,652 --> 00:01:53,029 ‏אני יכול להיות הלועס? ‏-אם אני יכולה להיות הרודפת. 40 00:01:53,154 --> 00:01:56,533 ‏אבל כדי להיות גיבורי-על, ‏אנחנו צריכים להיראות כמוהם. 41 00:01:58,243 --> 00:01:59,494 ‏תחפושות-על. 42 00:02:02,664 --> 00:02:03,915 ‏ציוד-על. 43 00:02:07,544 --> 00:02:08,878 ‏גלגלי-על. 44 00:02:10,171 --> 00:02:12,549 ‏וחטיפי-על. 45 00:02:12,632 --> 00:02:14,467 ‏מה? אנחנו עלולים להיות רעבים. 46 00:02:23,643 --> 00:02:28,523 ‏אני הרודפת, הגיבורה שרודפת אחרי עושי צרות ‏מהר יותר מכשכוש בזנב! 47 00:02:28,606 --> 00:02:30,358 ‏אני הלועס. 48 00:02:30,441 --> 00:02:34,362 ‏צעצועי הלעיסה המדהימים שלי ‏יגרמו לנבלים לצפצף במכנסיים. 49 00:02:35,530 --> 00:02:38,241 ‏קדימה, הלועס, לרכב הרודפת. 50 00:02:38,324 --> 00:02:40,910 ‏עלינו להגן על העיר מכל סכנה. 51 00:02:44,497 --> 00:02:46,708 ‏הלועס, חפש צרות באזור. 52 00:02:46,791 --> 00:02:49,002 ‏אשתמש במשקפת המצפצפת שלי. 53 00:02:52,088 --> 00:02:54,257 ‏הרודפת! חפץ בלתי מזוהה מקדימה! 54 00:02:55,091 --> 00:02:56,968 ‏בוא נרדוף את המקום הזה. 55 00:03:00,722 --> 00:03:02,765 ‏הלועס, זה גרוע ממה שחשבתי. 56 00:03:02,849 --> 00:03:06,060 ‏זו חתיכת אשפה על הרצפה! ‏עלינו להרים אותה. 57 00:03:06,144 --> 00:03:07,770 ‏למה לא הרמת אותה? 58 00:03:07,854 --> 00:03:09,230 ‏שאלה טובה. תכף אשוב. 59 00:03:09,314 --> 00:03:11,107 ‏רגע! הרודפת, שמרי על הכוח שלך. 60 00:03:11,232 --> 00:03:13,860 ‏זו עבודה לבומביס! 61 00:03:15,236 --> 00:03:16,571 ‏אתה חושב שזה יעבוד, סקוץ'? 62 00:03:16,654 --> 00:03:18,823 ‏זה תמיד עובד ללועס בקומיקס. 63 00:03:18,907 --> 00:03:20,033 ‏אזרוק את הבומביס, 64 00:03:20,116 --> 00:03:23,328 ‏שיאסוף את האשפה ויחזיר אותה אליי. 65 00:03:23,411 --> 00:03:24,913 ‏לועס ולא מהסס! 66 00:03:32,128 --> 00:03:33,880 ‏אתה תצליח בפעם הבאה, הלועס. 67 00:03:33,963 --> 00:03:35,256 ‏אבל בינתיים... 68 00:03:38,885 --> 00:03:41,262 ‏העיר מוגנת מפני האשפה. 69 00:03:41,346 --> 00:03:42,764 ‏הראינו לך מה זה, אשפה! 70 00:03:42,847 --> 00:03:44,599 ‏לרכב הרודפת! 71 00:03:49,729 --> 00:03:52,065 ‏ידעתי, בינז. הם משחקים הרודפת והלועס. 72 00:03:52,690 --> 00:03:54,525 ‏הקומיקס הכי טוב בעולם! 73 00:03:54,609 --> 00:03:57,820 ‏זו הסיבה שאנחנו קוראים אותו בשיח. 74 00:03:57,904 --> 00:04:02,200 ‏אבל הדמויות הכי מוצלחות הם הרעים, ‏פרעוש ורעם. 75 00:04:02,283 --> 00:04:03,368 ‏בינז? 76 00:04:03,493 --> 00:04:04,494 ‏אתה חושב על מה שאני חושב? 77 00:04:04,577 --> 00:04:06,996 ‏כנראה שלא, כי אני לא חושב על כלום. 78 00:04:07,080 --> 00:04:09,374 ‏אני חושב שאנחנו יכולים להתלבש כמו הרעים 79 00:04:09,457 --> 00:04:11,709 ‏ולעשות צרות לרודפת וללועס. 80 00:04:12,377 --> 00:04:14,003 ‏עכשיו גם אני חושב על זה! 81 00:04:14,087 --> 00:04:17,966 ‏אבל לפני שנכין את התחפושות שלנו, ‏אנחנו צריכים להתאמן על הצחוק המרושע שלנו. 82 00:04:18,049 --> 00:04:19,217 ‏אני ראשון. 83 00:04:22,095 --> 00:04:23,429 ‏משהו כזה. עכשיו תורך. 84 00:04:26,849 --> 00:04:28,810 ‏בסדר, אנחנו נעבוד על זה. 85 00:04:30,395 --> 00:04:31,688 ‏שלום! 86 00:04:32,397 --> 00:04:34,941 ‏כלבים גיבורים! יום המזל שלי. 87 00:04:35,024 --> 00:04:36,943 ‏האם תצילו את הכובע שלי? 88 00:04:37,944 --> 00:04:39,445 ‏כובע בצרה? 89 00:04:39,529 --> 00:04:40,655 ‏אל דאגה, גברתי. 90 00:04:40,738 --> 00:04:42,991 ‏הגיע הזמן לסופת הרודפת! 91 00:04:43,074 --> 00:04:46,452 ‏הרוח ממהירות העל שלי ‏תעיף את הכובע מהעץ! 92 00:04:46,536 --> 00:04:48,329 ‏תראו אותך! 93 00:04:48,413 --> 00:04:50,540 ‏הבומביס יסיים את העבודה. 94 00:04:50,623 --> 00:04:52,375 ‏לועס ולא מהסס! 95 00:04:54,335 --> 00:04:55,461 ‏אוי, באסה! 96 00:04:55,545 --> 00:04:56,838 ‏זה בסדר, הלועס, 97 00:04:56,921 --> 00:05:01,092 ‏כי סופת הרודפת העזה שלי ‏מרימה את המגרפה הזו! 98 00:05:05,263 --> 00:05:07,473 ‏גברתי, הכובע שלך ניצל. 99 00:05:07,557 --> 00:05:09,350 ‏האם אני אוהבת את הגיבורים האלה? 100 00:05:09,434 --> 00:05:11,436 ‏בהחלט כן. 101 00:05:11,519 --> 00:05:13,396 ‏הלועס! אתה יודע למה הגיע הזמן? 102 00:05:13,479 --> 00:05:14,897 ‏לחטיפי-העל שלנו? 103 00:05:15,523 --> 00:05:17,233 ‏חשבתי על הרפתקה. 104 00:05:17,358 --> 00:05:19,694 ‏בוא נראה אם עוד כלב זקוק ל... 105 00:05:19,777 --> 00:05:21,237 ‏הצילו! 106 00:05:25,199 --> 00:05:28,286 ‏הצילו! טאג וסקוץ'! 107 00:05:28,369 --> 00:05:32,165 ‏למען האמת, גורה קטנה, ‏היום אנחנו הרודפת והלועס. 108 00:05:32,248 --> 00:05:33,458 ‏אני יכולה לזרום עם זה. 109 00:05:33,541 --> 00:05:36,044 ‏הרודפת והלועס, העצם שלי נעלמה. 110 00:05:36,419 --> 00:05:39,088 ‏הנחתי אותה בבור הזה ונכנסתי הביתה לשנייה, 111 00:05:39,213 --> 00:05:41,257 ‏אבל כשיצאתי היא נעלמה! 112 00:05:42,592 --> 00:05:43,843 ‏מי יכול היה לקחת אותה? 113 00:05:43,926 --> 00:05:45,678 ‏אנחנו יכולנו לקחת אותה! 114 00:05:47,555 --> 00:05:48,848 ‏ולקחנו! 115 00:05:51,851 --> 00:05:53,853 ‏פרעוש ורעם? 116 00:05:53,936 --> 00:05:57,899 ‏בדיוק! אנחנו האויבים המושבעימים שלכם. 117 00:05:57,982 --> 00:06:00,568 ‏אני מתכוון אויבים מושבעימז... מושבע... 118 00:06:00,651 --> 00:06:01,861 ‏אנחנו הרעים! 119 00:06:01,986 --> 00:06:04,572 ‏קוראים לי רעם, כי אני רועש! 120 00:06:04,655 --> 00:06:05,573 ‏כמו רעם. 121 00:06:06,449 --> 00:06:10,244 ‏ולי קוראים פרעוש כי יש לי פרעושים! 122 00:06:10,411 --> 00:06:11,579 ‏כל כך מגרד. 123 00:06:11,662 --> 00:06:12,705 ‏מגעיל. 124 00:06:12,789 --> 00:06:14,540 ‏עכשיו תנו את העצם! 125 00:06:14,624 --> 00:06:15,917 ‏לעולם לא! 126 00:06:16,000 --> 00:06:18,044 ‏פרעוש, לרכב הרשעים! 127 00:06:21,672 --> 00:06:24,258 ‏אל תדאגי, אני אחזיר לך את העצם הזאת. 128 00:06:24,342 --> 00:06:26,052 ‏לועס ולא מהסס! 129 00:06:28,096 --> 00:06:31,307 ‏איך הלועס גורם לזה להיראות ‏קל כל כך בקומיקס? 130 00:06:31,432 --> 00:06:32,725 ‏קפוץ פנימה, הלועס! 131 00:06:32,809 --> 00:06:34,393 ‏יש לנו רעים לרדוף אחריהם. 132 00:06:37,939 --> 00:06:40,775 ‏אז אני פשוט אחכה כאן? 133 00:06:43,736 --> 00:06:46,405 ‏לעולם לא תתפסו אותנו, הרודפת והלועס. 134 00:06:49,617 --> 00:06:52,495 ‏ברצינות, בינז, אתה צריך לעשות משהו ‏עם הצחוק המרושע הזה. 135 00:06:52,578 --> 00:06:54,664 ‏מה, הוא מרושע מדי בשבילך? 136 00:06:54,747 --> 00:06:55,623 ‏איך זה? 137 00:06:58,793 --> 00:07:00,962 ‏הרודפת, הם מתחמקים! 138 00:07:01,045 --> 00:07:03,256 ‏אז הגיע הזמן למצב מרדף-על. 139 00:07:09,428 --> 00:07:12,348 ‏בסדר, פרעוש ורעם, תנו לנו את העצם! 140 00:07:12,431 --> 00:07:15,143 ‏אתם רוצים את העצם? היא שלכם! 141 00:07:15,309 --> 00:07:18,104 ‏לפרעוש ורעם יש תוכניות גדולות ורעות יותר. 142 00:07:18,187 --> 00:07:19,105 ‏תפסו! 143 00:07:24,819 --> 00:07:27,280 ‏לא! הרעים ברחו! 144 00:07:27,363 --> 00:07:29,532 ‏לא להרבה זמן. נמצא אותם בעזרת... 145 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 ‏הרודפקופטר. ‏-היי. 146 00:07:33,786 --> 00:07:36,289 ‏סליחה שאני מציקה ‏בזמן שאתם מצילים את העולם... 147 00:07:36,372 --> 00:07:39,459 ‏בטח. קחי, גורה קטנה. 148 00:07:39,542 --> 00:07:41,252 ‏תודה, הרודפת והלועס! 149 00:07:43,546 --> 00:07:46,048 ‏מעניין מה הרעים מתכננים. 150 00:07:46,132 --> 00:07:47,842 ‏זה יכול להיות כל דבר, הלועס. 151 00:07:47,925 --> 00:07:50,928 ‏אחרי הכול, הם גאונים מרושעים. 152 00:07:59,437 --> 00:08:03,191 ‏אנחנו יכולים לקשקש בגיר על כל המדרכות. 153 00:08:03,274 --> 00:08:05,776 ‏לא מרושע במיוחד, פרעוש. תמשיך לנסות. 154 00:08:06,986 --> 00:08:09,906 ‏אנחנו יכולים להתרוצץ בעיר ‏ולהגיד: "בוגה ווגה!" 155 00:08:09,989 --> 00:08:13,493 ‏זה מוזר יותר ממרושע, וקצת מעצבן. 156 00:08:15,036 --> 00:08:18,664 ‏אנחנו יכולים לקחת ‏את כל הכדורים מחנות הכדורים 157 00:08:18,748 --> 00:08:21,375 ‏ואז לשחק איתם לתמיד! 158 00:08:23,503 --> 00:08:25,630 ‏היי! הצחוק שלך משתפר. 159 00:08:25,713 --> 00:08:27,965 ‏ורעיון מעולה. אני שמח שחשבתי עליו. 160 00:08:29,133 --> 00:08:31,093 ‏אתה מצליח לאתר את הרעים? 161 00:08:31,177 --> 00:08:34,805 ‏לא. רק כמה ציפורים בריקוד בלט מרשים. 162 00:08:35,973 --> 00:08:37,350 ‏כמה חינני. 163 00:08:39,769 --> 00:08:42,605 ‏הרעים אותרו! ‏הם נעים לכיוון חנות הכדורים! 164 00:08:42,688 --> 00:08:44,398 ‏אז גם אנחנו. 165 00:08:45,191 --> 00:08:47,068 ‏הלועס, אני צריכה שתעשה משהו. 166 00:08:47,151 --> 00:08:49,737 ‏לתת לך חטיפי-על? ‏-לא. תפוס את ההגה. 167 00:08:50,947 --> 00:08:54,534 ‏סיבוב אחד של הידית הזו ‏וכל הכדורים יהיה שלנו! 168 00:08:55,743 --> 00:08:58,329 ‏לא כל כך מהר, פרעוש ורעם! 169 00:08:58,412 --> 00:09:01,958 ‏הרודפת והלועס כאן. רדפנו אחריכם! 170 00:09:02,041 --> 00:09:05,378 ‏הרודפת. את חושבת שעצרתם ‏את התוכנית הזדונית שלנו? 171 00:09:05,461 --> 00:09:06,379 ‏תחשבי שוב! 172 00:09:09,799 --> 00:09:11,634 ‏פרעוש, זה היה כל כך זדוני! 173 00:09:11,717 --> 00:09:14,387 ‏באמת? הצלחתי! הידד! 174 00:09:19,600 --> 00:09:21,978 ‏אופס. ‏-מה זאת אומרת "אופס"? 175 00:09:22,061 --> 00:09:25,189 ‏שחררנו תוהו ובוהו קופצני ברחבי העיר! 176 00:09:25,273 --> 00:09:28,234 ‏אבל חשבתי שרצינו רק לשחק בהם. 177 00:09:28,317 --> 00:09:31,946 ‏נכון, אבל זו תוכנית מרושעת הרבה יותר. 178 00:09:34,073 --> 00:09:37,034 ‏לא, הרודפת! ‏הכדורים האלה עלולים להרוס את העיר! 179 00:09:37,118 --> 00:09:39,036 ‏יש רק דבר אחד לעשות, הלועס. 180 00:09:39,120 --> 00:09:40,580 ‏לרדוף, כלב, לרדוף! 181 00:09:42,790 --> 00:09:44,625 ‏כדורים מפילים כלבים! 182 00:09:54,302 --> 00:09:56,053 ‏כדורים מבלבלים כלבים. 183 00:10:09,609 --> 00:10:11,277 ‏כדורים רודפים אחרי כלבים! 184 00:10:23,205 --> 00:10:25,916 ‏הצלחנו, הרודפת! אספנו את כל הכדורים. 185 00:10:27,376 --> 00:10:29,420 ‏כל הכדורים מלבד הכדור הזה. 186 00:10:33,591 --> 00:10:35,676 ‏הכדור הגדול הזה הוא צרה גדולה. 187 00:10:35,760 --> 00:10:37,261 ‏צרה גדולה מאוד! 188 00:10:37,345 --> 00:10:41,307 ‏הצילו! הוא בדרך לבית שלנו! 189 00:10:43,392 --> 00:10:45,019 ‏לא אם נעצור אותו. 190 00:10:46,103 --> 00:10:47,938 ‏הוא מקפץ כל כך מהר! 191 00:10:48,022 --> 00:10:50,232 ‏הגיע זמן לעבור למצב מרדף. 192 00:10:57,198 --> 00:10:58,908 ‏אני לא מצליחה להגביר את המהירות! 193 00:10:58,991 --> 00:11:01,285 ‏אז יש רק דבר אחד לעשות. 194 00:11:02,912 --> 00:11:04,664 ‏לועס ולא מהסס! 195 00:11:06,916 --> 00:11:08,209 ‏פספוס! 196 00:11:18,094 --> 00:11:21,097 ‏כן! ידעתי שאתה יכול, הלועס! 197 00:11:23,516 --> 00:11:26,060 ‏תודה, הרודפת והלועס! 198 00:11:26,143 --> 00:11:28,854 ‏אתם הגיבורים האהובים עלינו בכל העולם! 199 00:11:29,313 --> 00:11:31,607 ‏מה שפרעוש התכוון להגיד זה, 200 00:11:31,690 --> 00:11:33,943 ‏תודה שהצלתם את המאורה הזדונית שלנו, 201 00:11:34,026 --> 00:11:36,779 ‏אבל עוד לא ראיתם ‏כל מה שפרעוש ורעם יכולים לעשות. 202 00:11:42,243 --> 00:11:44,328 ‏כן, זה מה שהתכוונתי להגיד! 203 00:11:44,412 --> 00:11:47,289 ‏וכיף לשחק גיבורים ורשעים איתכם. 204 00:11:47,373 --> 00:11:49,041 ‏היה כיף. 205 00:11:49,125 --> 00:11:50,793 ‏כל הכבוד, הלועס. 206 00:11:50,876 --> 00:11:52,753 ‏גם לך, הרודפת. 207 00:11:52,837 --> 00:11:55,965 ‏וכך, הרודפת והלועס שוב הצילו את העיר, 208 00:11:56,048 --> 00:11:58,217 ‏ונשאר רק דבר אחד לעשות... 209 00:12:14,525 --> 00:12:15,985 ‏"מתכון להרפתקה". 210 00:12:17,319 --> 00:12:19,113 ‏בסדר, כולם, תקשיבו. 211 00:12:19,196 --> 00:12:23,159 ‏אז זה מה שכבר יש לנו ‏לארוחה המשפחתית הערב. 212 00:12:23,242 --> 00:12:24,910 ‏אני מכין קערה של אבא-פסטה. 213 00:12:25,286 --> 00:12:27,163 ‏הבנתם? "אבא-פסטה"? 214 00:12:27,246 --> 00:12:30,583 ‏כי אני אבא, אז זה אבא-פסטה. 215 00:12:30,666 --> 00:12:33,752 ‏הבנתי, אבא. נחמד. 216 00:12:33,836 --> 00:12:35,463 ‏סבא מכין קציץ בשר, 217 00:12:35,546 --> 00:12:37,673 ‏אימא מביאה תפוחי אבא-מה. 218 00:12:38,257 --> 00:12:41,135 ‏זה על שמי? "תפוחי אבא-מה"? 219 00:12:42,386 --> 00:12:44,805 ‏ייפ עוזר לספייק להכין ‏מרק חלל מיובש בהקפאה. 220 00:12:44,889 --> 00:12:46,307 ‏טעים! 221 00:12:46,390 --> 00:12:49,226 ‏וצד'ר ביס ביס מכינה נאצ'וס על מקל. 222 00:12:50,269 --> 00:12:51,812 ‏אז אנחנו צריכים רק סלט וקינוח. 223 00:12:51,896 --> 00:12:53,772 ‏קינוח! ‏-כן, סלט! 224 00:12:53,856 --> 00:12:55,357 ‏שתיים רוצות להכין קינוח. 225 00:12:55,441 --> 00:12:57,485 ‏טאג וסבתא, אולי תכינו סלט אחד ביחד? 226 00:12:57,568 --> 00:12:59,612 ‏אימא, אולי תכיני את העוגיות ההן? 227 00:12:59,695 --> 00:13:03,073 ‏אילו עוגיות? ‏-את יודעת, העוגיות ההן. 228 00:13:04,158 --> 00:13:05,910 ‏העוגיות ההן. 229 00:13:05,993 --> 00:13:08,287 ‏בטח. אנחנו יכולות להכין את העוגיות ההן. 230 00:13:08,412 --> 00:13:10,581 ‏אנחנו לא יכולות להכין את העוגיות ההן. 231 00:13:10,664 --> 00:13:12,583 ‏אף אחד לא יכול להכין את העוגיות ההן! 232 00:13:12,666 --> 00:13:14,960 ‏אילו עוגיות, סבתא? 233 00:13:15,044 --> 00:13:17,171 ‏זאת דודה של דודה שלך, 234 00:13:17,254 --> 00:13:20,382 ‏ואלה העוגיות הקשות להשגה ‏המפורסמות שלה. 235 00:13:20,466 --> 00:13:22,968 ‏טעמתי עוגייה כזו כשהייתי גורה. 236 00:13:23,052 --> 00:13:25,638 ‏הזנב שלי עדיין מכשכש כשאני נזכרת בהן. 237 00:13:25,721 --> 00:13:27,681 ‏אז אנחנו בטוח מכינות אותן! 238 00:13:27,806 --> 00:13:30,351 ‏הן יהיו להיט ענק בארוחה המשפחתית! 239 00:13:30,434 --> 00:13:33,521 ‏אבל אף אחד לא הצליח להכין ‏את העוגיות האלה מאז יונס. 240 00:13:33,604 --> 00:13:35,064 ‏הרבה נבחנים ניסו, 241 00:13:35,147 --> 00:13:36,857 ‏אבל כולם נכשלו. 242 00:13:36,941 --> 00:13:39,652 ‏אז אנחנו בטוח לגמרי מכינות אותן. 243 00:13:39,777 --> 00:13:42,029 ‏קדימה, סבתא, את ואני! אנחנו יכולות. 244 00:13:42,112 --> 00:13:44,365 ‏קיוויתי שתגידי את זה. 245 00:13:44,448 --> 00:13:46,867 ‏אני ממש רוצה לטעום שוב את העוגיות ההן. 246 00:13:46,951 --> 00:13:51,038 ‏אז תחזיקי את המתכון ‏בזמן שאני אביא את המצרכים. 247 00:13:51,121 --> 00:13:52,706 ‏יש רק שלושה מרכיבים. 248 00:13:52,790 --> 00:13:55,668 ‏את בטוחה? חשבתי שיש ארבעה מרכיבים. 249 00:13:55,751 --> 00:13:57,753 ‏לא. אחד, שניים, שלושה. 250 00:13:57,836 --> 00:13:59,004 ‏זה יהיה קל. 251 00:13:59,088 --> 00:14:02,383 ‏מתוקה, שום דבר בזה לא יהיה קל. 252 00:14:03,509 --> 00:14:07,012 ‏עבר זמן מאז שהרמתי גלגל! ‏מה את אומרת, טאג? 253 00:14:07,096 --> 00:14:09,306 ‏זה אדיר! 254 00:14:09,390 --> 00:14:11,392 ‏כן! 255 00:14:11,475 --> 00:14:14,186 ‏אני גם חושבת שעברנו את המכולת. 256 00:14:14,270 --> 00:14:16,105 ‏אנחנו לא צריכות לעצור לקנות מצרכים? 257 00:14:16,730 --> 00:14:19,191 ‏אי אפשר לקנות את המצרכים האלה במכולת! 258 00:14:19,275 --> 00:14:22,444 ‏לכן הן נקראות עוגיות קשות להשגה. 259 00:14:23,320 --> 00:14:25,489 ‏כי המצרכים רחוקים וקשים להשגה? 260 00:14:25,573 --> 00:14:29,118 ‏בדיוק. זו גם הסיבה ‏שאף אחד לא הצליח להכין אותן. 261 00:14:29,201 --> 00:14:31,495 ‏אף אחד עד אלינו, סבתא! 262 00:14:31,579 --> 00:14:34,039 ‏זו הילדה שלי. תחזיקי חזק! 263 00:14:34,123 --> 00:14:37,877 ‏הגיע הזמן להשיג את המרכיב הראשון. ‏שיבולת שועל מעופפת! 264 00:14:40,254 --> 00:14:44,258 ‏אפשר להשיג שיבולת שועל מעופפת ‏רק באי הרוחות. 265 00:14:44,341 --> 00:14:45,426 ‏הגיוני. 266 00:14:45,885 --> 00:14:47,303 ‏סבתא, הגשר! 267 00:14:48,345 --> 00:14:51,891 ‏לא! עכשיו נצטרך לחכות ‏שהוא ייפתח ואז ייסגר. 268 00:14:51,974 --> 00:14:54,226 ‏אני לא מחכה לשום גשר! 269 00:14:57,563 --> 00:14:59,607 ‏אפייה! ‏-כן! 270 00:15:03,694 --> 00:15:05,779 ‏אין הרבה רוח באי הזה. 271 00:15:05,863 --> 00:15:07,990 ‏זה הולך להיות... ‏-אל תגידי קל! 272 00:15:11,577 --> 00:15:13,746 ‏התכוונתי להגיד "קליל". 273 00:15:13,829 --> 00:15:15,497 ‏שיבולת שועל מקדימה. 274 00:15:15,581 --> 00:15:17,708 ‏תחזיקי בזנב שלי. 275 00:15:18,375 --> 00:15:21,462 ‏אין פלא שאף אחד לא בא הנה לחופשה. 276 00:15:21,545 --> 00:15:25,341 ‏דברי בשם עצמך. ‏אני אוהב את המקום הזה! 277 00:15:29,720 --> 00:15:32,264 ‏שיבולת שועל מעופפת! ‏תפסי אותם, סבתא! 278 00:15:37,144 --> 00:15:39,229 ‏אין פלא שלא הצליחו ‏להכין את העוגיות האלה. 279 00:15:39,313 --> 00:15:41,941 ‏אנחנו לא מצליחות להשיג ‏אפילו את המרכיב הראשון! 280 00:15:42,024 --> 00:15:44,777 ‏בטח שאנחנו יכולות, סבתא! ‏תני לי את כלי האפייה. 281 00:15:49,281 --> 00:15:52,034 ‏רשתות שיבולת שועל! ‏-זו הילדה שלי! 282 00:15:59,124 --> 00:16:01,251 ‏זה היה נהדר! 283 00:16:01,335 --> 00:16:04,088 ‏לא רואים את זה בהאו-וואי. 284 00:16:04,213 --> 00:16:07,216 ‏שיבולת שועל נתפסה! ‏-מרכיב אחד הושג. נותרו עוד שניים. 285 00:16:07,299 --> 00:16:08,926 ‏מכאן! 286 00:16:09,009 --> 00:16:11,428 ‏המרכיב הבא הוא סוכר. 287 00:16:11,512 --> 00:16:14,056 ‏זה נשמע... ‏-אל תגידי קל! 288 00:16:14,139 --> 00:16:16,725 ‏התכוונתי להגיד מתוק. ‏-כמוך. 289 00:16:16,809 --> 00:16:19,478 ‏וזה לא סתם סוכר, זה סוכר ורוד. 290 00:16:19,561 --> 00:16:21,438 ‏אז אני מניחה שאנחנו בדרך לפסגה הוורודה? 291 00:16:21,522 --> 00:16:23,816 ‏בדיוק. רוצה לראות את הרמת הגלגל שלי? 292 00:16:23,899 --> 00:16:26,652 ‏כבר ראיתי. ‏-לא את זה! 293 00:16:26,735 --> 00:16:28,237 ‏כן! גם... 294 00:16:31,407 --> 00:16:33,283 ‏הנה גביש הסוכר הוורוד! 295 00:16:33,367 --> 00:16:36,161 ‏אני חייבת לומר, זה היה די קל. 296 00:16:36,245 --> 00:16:38,414 ‏אולי קצת קל מדי. 297 00:16:38,497 --> 00:16:40,916 ‏השגנו שני מרכיבים, נותר אחד. 298 00:16:44,795 --> 00:16:45,796 ‏מה קורה? 299 00:16:45,879 --> 00:16:49,258 ‏אתן לך רמז. זה מתחרז עם שמפולת. 300 00:16:49,341 --> 00:16:51,010 ‏גמפולת? לא, זה לא נכון. 301 00:16:53,971 --> 00:16:55,723 ‏מפולת! 302 00:16:55,806 --> 00:16:57,641 ‏בואי נזוז, כלבה, נזוז! 303 00:17:01,812 --> 00:17:03,022 ‏הסוכר שלנו! 304 00:17:04,314 --> 00:17:05,899 ‏שנחזור? 305 00:17:06,025 --> 00:17:07,443 ‏לא משנה! 306 00:17:09,486 --> 00:17:12,072 ‏אולי פשוט נכין בראוניז לקינוח. 307 00:17:12,156 --> 00:17:13,866 ‏או סלט פירות נחמד! 308 00:17:13,949 --> 00:17:17,244 ‏לא! אנחנו מכינות את העוגיות האלה. ‏אנחנו רק צריכות להשיג את הצנצנת. 309 00:17:17,327 --> 00:17:19,496 ‏תני לי את התיק. יש לי רעיון. 310 00:17:19,580 --> 00:17:20,914 ‏טאג, מה את... 311 00:17:21,081 --> 00:17:24,376 ‏אתן לך רמז. זה מתחרז עם מלשני גרית. 312 00:17:24,460 --> 00:17:25,919 ‏גלשני מרית! 313 00:17:26,003 --> 00:17:28,422 ‏כן! את טובה במשחק הזה. 314 00:17:32,051 --> 00:17:35,512 ‏את מצליחה, סבתא! ‏תשתמשי במוטות המערוך שלך. 315 00:17:37,681 --> 00:17:39,558 ‏סוכר מקדימה! 316 00:17:41,935 --> 00:17:42,936 ‏אנחנו נאבד אותו! 317 00:17:43,062 --> 00:17:45,064 ‏אנחנו לא מאבדות כלום! 318 00:17:46,148 --> 00:17:47,858 ‏קפצי, כלבה, קפצי! 319 00:17:52,780 --> 00:17:54,448 ‏מותק של קפיצה, סבתא. 320 00:17:54,531 --> 00:17:56,992 ‏הבנת? מותק? בגלל הסוכר? 321 00:17:58,410 --> 00:17:59,328 ‏בדיחה נהדרת! 322 00:18:00,871 --> 00:18:02,706 ‏מה? אני נופש גם פה. 323 00:18:02,790 --> 00:18:04,541 ‏סיידר חם? 324 00:18:05,000 --> 00:18:07,127 ‏השגנו שני מרכיבים, נותר אחד. 325 00:18:07,211 --> 00:18:10,005 ‏ממש חשבתי שהיו ארבעה מרכיבים. 326 00:18:10,089 --> 00:18:11,423 ‏לא, רק שלושה. 327 00:18:11,507 --> 00:18:13,383 ‏את רואה, השלישי הוא ביצה. 328 00:18:13,467 --> 00:18:15,469 ‏תני לי לנחש. זו ביצה מיוחדת 329 00:18:15,552 --> 00:18:18,097 ‏והיא מגיעה מתרנגולת בחווה רחוקה. 330 00:18:18,180 --> 00:18:20,390 ‏כן לגבי התרנגולת, לא לגבי החווה. 331 00:18:20,474 --> 00:18:22,976 ‏אנחנו צריכות ביצה מתרנגולת מערות. 332 00:18:23,060 --> 00:18:24,520 ‏אמרת תרנגולת "מערות"? 333 00:18:24,603 --> 00:18:26,730 ‏הלוואי שלא, אבל כן. 334 00:18:26,814 --> 00:18:30,275 ‏העוגיות האלה ממש קשות להשגה. 335 00:18:30,359 --> 00:18:33,695 ‏לא ידעתי שיש דבר כזה תרנגולות מערות. 336 00:18:33,779 --> 00:18:36,031 ‏הן בטח כמו תרנגולות רגילות. 337 00:18:37,324 --> 00:18:39,743 ‏אולי מעט גדולות יותר מתרנגולות רגילות? 338 00:18:46,875 --> 00:18:49,837 ‏הרבה יותר גדולות מתרנגולות רגילות. 339 00:18:49,920 --> 00:18:52,798 ‏סבתא, מה נעשה? ‏-אני לא יודעת. 340 00:18:53,298 --> 00:18:56,385 ‏את דוברת תרנגולית? ‏-לא, אבל אקרקר משהו. 341 00:18:56,635 --> 00:18:58,846 ‏בדיחת תרנגולות מצוינת. אבל מהר! 342 00:18:58,929 --> 00:19:02,391 ‏סליחה, גברת תרנגולת. אפשר לקחת ביצה? 343 00:19:03,851 --> 00:19:05,519 ‏עכשיו את תנסי. 344 00:19:05,602 --> 00:19:07,062 ‏את מבינה... 345 00:19:07,187 --> 00:19:10,023 ‏זו ארוחה משפחתית בבית נבחני, 346 00:19:10,149 --> 00:19:12,317 ‏ויש עוגיות מיוחדות, ש... 347 00:19:13,318 --> 00:19:15,863 ‏עדיין יש לנו זמן להכין סלט פירות. 348 00:19:15,946 --> 00:19:18,866 ‏רגע, סקוץ' סיפר לי פעם משהו על תרנגולות. 349 00:19:18,949 --> 00:19:20,742 ‏תרנגולות הן החיה האהובה עליי. 350 00:19:20,826 --> 00:19:22,578 ‏לא, זה היה משהו אחר. 351 00:19:23,328 --> 00:19:27,166 ‏יש שני דברים שכל התרנגולות אוהבות, ‏תירס ומוזיקה. 352 00:19:27,249 --> 00:19:29,376 ‏תרנגולות אוהבות תירס ומוזיקה! 353 00:19:29,459 --> 00:19:31,044 ‏טוב, אין לנו תירס... 354 00:19:31,170 --> 00:19:33,505 ‏אבל יש לנו מוזיקה. 355 00:19:41,722 --> 00:19:44,308 ‏"היי, תרנגולת מערות 356 00:19:45,684 --> 00:19:48,770 ‏מקוות שאת אוהבת את שיר ההטלה 357 00:19:48,854 --> 00:19:52,691 ‏האם יש דרך, היי, תרנגולת מערות 358 00:19:52,774 --> 00:19:56,528 ‏שתוכלי להטיל ביצה ‏בזמן שאת רוקדת ושרה? 359 00:19:56,612 --> 00:19:59,948 ‏זה היה מסע מתגלגל שלא עצר 360 00:20:00,365 --> 00:20:03,827 ‏כנגד רוחות ובמעלה ההר 361 00:20:04,161 --> 00:20:07,956 ‏באנו מרחוק, אל תגרמי לנו להתחנן 362 00:20:08,040 --> 00:20:10,792 ‏בואי נשיר ביחד עד שתטילי ביצה 363 00:20:11,793 --> 00:20:15,214 ‏זה היה מסע מתגלגל שלא עצר 364 00:20:15,631 --> 00:20:19,134 ‏כנגד רוחות ובמעלה ההר 365 00:20:19,551 --> 00:20:21,511 ‏באנו מרחוק 366 00:20:21,595 --> 00:20:23,430 ‏אל תגרמי לנו להתחנן 367 00:20:23,513 --> 00:20:26,225 ‏בואי נשיר ביחד עד שתטילי ביצה 368 00:20:27,309 --> 00:20:29,853 ‏בואי נשיר ביחד עד שתטילי ביצה" 369 00:20:33,315 --> 00:20:34,900 ‏כן! עשינו את זה! 370 00:20:36,443 --> 00:20:40,614 ‏וזו הסיבה שאני נופש במערה הזו. הבידור! 371 00:20:43,659 --> 00:20:46,328 ‏זה המרכיב האחרון. זה הזמן לאפייה. 372 00:20:46,411 --> 00:20:47,871 ‏תודה, תרנגולת מערות! 373 00:20:47,955 --> 00:20:51,458 ‏שיבולת שועל מעופפת, סוכר ורוד ‏וביצת תרנגולת מערות. 374 00:20:51,583 --> 00:20:55,128 ‏יש לנו את כל שלושת המרכיבים הקשים להשגה. 375 00:20:55,212 --> 00:20:56,171 ‏מה? 376 00:20:56,255 --> 00:20:57,965 ‏המרכיב הרביעי! 377 00:20:58,048 --> 00:21:00,676 ‏ידעתי שיש יותר משלושה. 378 00:21:00,759 --> 00:21:03,303 ‏סליחה. את צדקת. הנייר היה דבוק. 379 00:21:04,179 --> 00:21:05,472 ‏סוכר ורוד. 380 00:21:05,555 --> 00:21:07,307 ‏אבל למה הכוונה בסימן השאלה? 381 00:21:07,391 --> 00:21:08,934 ‏זה המרכיב הסודי. 382 00:21:09,017 --> 00:21:11,144 ‏בסדר. אז תלחשי לי אותו באוזן. 383 00:21:11,228 --> 00:21:12,813 ‏אני לא יודעת מה הוא. 384 00:21:12,896 --> 00:21:15,148 ‏הגיע הזמן לאכול! ‏-מה עכשיו? 385 00:21:15,274 --> 00:21:17,734 ‏נאפה את העוגיות ונקווה לטוב. 386 00:21:27,077 --> 00:21:28,662 ‏זה היה טעים מאוד! 387 00:21:28,745 --> 00:21:30,372 ‏כל הכבוד, נבחנים. 388 00:21:30,455 --> 00:21:33,333 ‏ספייק, אני צריכה את המתכון למרק חלל הזה. 389 00:21:33,417 --> 00:21:35,210 ‏מה גורם לו לרחף ככה? 390 00:21:35,335 --> 00:21:38,130 ‏משחת אנטי-משיכה וקצת כוסברה. 391 00:21:39,339 --> 00:21:41,466 ‏אני שמח ששמרתי מקום לעוגיות! 392 00:21:42,968 --> 00:21:44,303 ‏אנחנו מקוות שתאהבו אותן. 393 00:21:44,386 --> 00:21:47,639 ‏נהנינו להכין אותן, אבל חסר בהן מרכיב אחד. 394 00:21:52,936 --> 00:21:55,230 ‏נראה לי שהם אוהבים אותן. אולי הן טעימות? 395 00:21:55,355 --> 00:21:56,815 ‏אני אשפוט את זה. 396 00:21:56,898 --> 00:21:59,192 ‏גם אני אשפוט את זה. 397 00:22:01,486 --> 00:22:03,363 ‏וואו, הן מושלמות! 398 00:22:03,447 --> 00:22:06,575 ‏לעוגיות האלה יש בדיוק אותו טעם שזכרתי! 399 00:22:06,658 --> 00:22:08,702 ‏אפילו בלי המרכיב הסודי. 400 00:22:08,785 --> 00:22:10,329 ‏אני תוהה מה הוא היה. 401 00:22:10,412 --> 00:22:13,623 ‏אני לא יודע, אבל אתן צוות נהדר. 402 00:22:13,749 --> 00:22:16,209 ‏חכו! זהו זה! 403 00:22:18,086 --> 00:22:21,423 ‏סבתא, כל הכלבים ניסו להכין ‏את העוגיות לבד. 404 00:22:21,506 --> 00:22:24,718 ‏אבל לדודה של דודה שלך היה עוד כלב איתה. 405 00:22:24,801 --> 00:22:26,762 ‏אני מבינה מה את אומרת, טאג. 406 00:22:26,845 --> 00:22:29,639 ‏המרכיב הסודי הוא עבודת צוות. 407 00:22:29,723 --> 00:22:31,433 ‏ידעתי שנצליח, סבתא. 408 00:22:31,516 --> 00:22:34,436 ‏לא הייתי יכולה לעשות את זה בלעדייך, ילדה. 409 00:22:34,519 --> 00:22:35,979 ‏בואו נצלם תמונה. 410 00:23:10,388 --> 00:23:12,390 ‏תרגום כתוביות: אוהד להב