1 00:00:08,591 --> 00:00:10,927 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:23,690 --> 00:00:24,899 go, dog, go 3 00:00:24,983 --> 00:00:25,984 hou je van... 4 00:00:26,067 --> 00:00:27,861 zoefzoef, op je step door de stad? 5 00:00:27,944 --> 00:00:28,987 hou je van... 6 00:00:29,070 --> 00:00:30,822 woefwoef, met je vrienden op pad? 7 00:00:30,905 --> 00:00:31,865 hou je van... 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 bus, boot, ballon of trein? 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 kom dan maar gauw, schat 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 Woefburg is jouw stad 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 go, go, go, go, go, dog, go 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 hé, go... -go, go, go, go, go, dog, go 13 00:00:43,418 --> 00:00:44,669 en houden wij met zoeven op? 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,212 noo-ooo-ooit 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,924 dus, go, go, go, go -go, dog, go 16 00:00:50,008 --> 00:00:51,384 go, dog, go 17 00:00:52,552 --> 00:00:54,596 'Grijper en Kauwer.' 18 00:00:58,850 --> 00:01:00,602 De boeven Vlo en Donder... 19 00:01:00,685 --> 00:01:03,688 ...dachten te ontsnappen met de gestolen sleutel. 20 00:01:03,772 --> 00:01:05,148 Maar helaas voor ze... 21 00:01:05,231 --> 00:01:08,693 ...want daar zijn Grijper en Kauwer. 22 00:01:08,777 --> 00:01:10,653 Jullie zijn erbij. 23 00:01:15,241 --> 00:01:17,118 De helden stopten de boeven... 24 00:01:17,744 --> 00:01:18,870 ...pakten de sleutel... 25 00:01:19,204 --> 00:01:21,456 ...en redden de stad. 26 00:01:21,539 --> 00:01:22,916 Einde. 27 00:01:23,333 --> 00:01:25,293 Nee. Is het voorbij? 28 00:01:25,376 --> 00:01:27,837 Pluck, ik wil meer Grijper en Kauwer. 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,380 Ik ook, Roef. 30 00:01:29,464 --> 00:01:32,050 Maar de volgende strip komt pas over een week. 31 00:01:32,133 --> 00:01:34,010 Dat geeft niet. We kunnen wachten. 32 00:01:35,512 --> 00:01:38,556 Ik kan niet zo lang wachten. -Laten we 't weer lezen. 33 00:01:38,640 --> 00:01:40,099 Ik heb een beter idee. 34 00:01:40,183 --> 00:01:42,435 Laten we het beleven. 35 00:01:42,519 --> 00:01:44,479 Ja. 36 00:01:44,562 --> 00:01:46,105 Wacht. Wat betekent dat? 37 00:01:46,189 --> 00:01:48,107 Dat we helden kunnen spelen. 38 00:01:48,191 --> 00:01:50,568 Ja. Dat is veel duidelijker. 39 00:01:50,652 --> 00:01:53,071 Mag ik Kauwer zijn? -Als ik Grijper mag zijn. 40 00:01:53,154 --> 00:01:56,533 Maar als we helden zijn, moeten we eruitzien als helden. 41 00:01:58,243 --> 00:01:59,494 Superpakken. 42 00:02:02,664 --> 00:02:03,957 Superuitrusting. 43 00:02:07,544 --> 00:02:08,878 Superwielen. 44 00:02:10,171 --> 00:02:12,549 En supersnacks. 45 00:02:12,632 --> 00:02:14,509 Wat? Misschien krijgen we trek. 46 00:02:23,643 --> 00:02:28,523 Ik ben Grijper, de held die problemen in een kwispel oplost. 47 00:02:28,606 --> 00:02:30,358 Ik ben Kauwer. 48 00:02:30,441 --> 00:02:34,362 Door mijn geweldige piepspeeltjes piepen de boeven in hun broek. 49 00:02:35,530 --> 00:02:38,241 Kom, Kauwer, naar de Grijper Motor. 50 00:02:38,324 --> 00:02:40,910 We moeten onze stad beschermen tegen gevaar. 51 00:02:44,497 --> 00:02:46,708 Kauwer, scan het gebied op problemen. 52 00:02:46,791 --> 00:02:49,002 Ik gebruik mijn Zoekbril Knijpers. 53 00:02:52,088 --> 00:02:54,257 Grijper. Onbekend object voor ons. 54 00:02:55,091 --> 00:02:56,968 Laten we op speurtocht gaan. 55 00:03:00,722 --> 00:03:02,765 Kauwer, het is erger dan ik dacht. 56 00:03:02,849 --> 00:03:06,060 Vuilnis op de grond. We moeten het oprapen. 57 00:03:06,144 --> 00:03:07,770 Waarom raap jij het niet op? 58 00:03:07,854 --> 00:03:09,230 Goede vraag. Tot zo. 59 00:03:09,314 --> 00:03:11,149 Wacht. Grijper, niet zo snel. 60 00:03:11,232 --> 00:03:13,860 Dit is een taak voor... de Kauwboemerang. 61 00:03:15,236 --> 00:03:16,571 Zal dat werken, Roef? 62 00:03:16,654 --> 00:03:18,823 Het werkt altijd in het stripboek. 63 00:03:18,907 --> 00:03:20,033 Ik gooi de boemerang... 64 00:03:20,116 --> 00:03:23,328 ...die het vuil opraapt en naar mij brengt. 65 00:03:23,411 --> 00:03:24,954 En kauwen maar. 66 00:03:32,128 --> 00:03:33,880 Volgende keer beter, Kauwer. 67 00:03:33,963 --> 00:03:35,256 Maar voorlopig... 68 00:03:38,885 --> 00:03:41,262 ...is de stad bevrijd van afval. 69 00:03:41,346 --> 00:03:42,764 Pak aan, afval. 70 00:03:42,847 --> 00:03:44,599 Naar de Grijper Motor. 71 00:03:49,729 --> 00:03:52,065 Ik wist 't, Does. Ze spelen Grijper en Kauwer. 72 00:03:52,690 --> 00:03:54,525 Beste stripboek ooit. 73 00:03:54,609 --> 00:03:57,820 Daarom lazen we het net in de bosjes. 74 00:03:57,904 --> 00:04:02,200 Maar de boeven, Vlo en Donder, zijn de beste personages. 75 00:04:02,283 --> 00:04:03,368 Does? 76 00:04:03,493 --> 00:04:04,494 Denk je wat ik denk? 77 00:04:04,577 --> 00:04:06,996 Vast niet, want ik denk niets. 78 00:04:07,080 --> 00:04:09,374 We kunnen ons verkleden als boeven... 79 00:04:09,457 --> 00:04:11,709 ...en Grijper en Kauwer problemen bezorgen. 80 00:04:12,377 --> 00:04:14,003 Nu denk ik dat ook. 81 00:04:14,087 --> 00:04:17,966 Maar voor we onze pakken maken, moeten we onze gemene lach oefenen. 82 00:04:18,049 --> 00:04:19,217 Ik eerst. 83 00:04:22,095 --> 00:04:23,429 Zoiets. Nu jij. 84 00:04:26,849 --> 00:04:28,810 Goed... Daar gaan we aan werken. 85 00:04:30,395 --> 00:04:31,688 Hallo. 86 00:04:32,397 --> 00:04:34,941 Heldenhonden. Mijn geluksdag. 87 00:04:35,024 --> 00:04:36,943 Kunnen jullie mijn hoed redden? 88 00:04:37,944 --> 00:04:39,445 Een hoed in de problemen? 89 00:04:39,529 --> 00:04:40,655 Geen zorgen. 90 00:04:40,738 --> 00:04:42,991 Tijd voor een Grijper Wervelaar. 91 00:04:43,074 --> 00:04:46,452 De wind van mijn supersnelheid blaast je hoed uit de boom. 92 00:04:46,536 --> 00:04:48,329 Kijk jou eens gaan. 93 00:04:48,413 --> 00:04:50,540 De Kauwboemerang klaart de taak. 94 00:04:50,623 --> 00:04:52,375 En kauwen maar. 95 00:04:54,335 --> 00:04:55,461 O, man. 96 00:04:55,545 --> 00:04:56,838 Dat geeft niet... 97 00:04:56,921 --> 00:05:01,092 ...want de Grijper Wervelaar... pakt deze hark. 98 00:05:05,263 --> 00:05:07,473 Mevrouw, uw hoed is gered. 99 00:05:07,557 --> 00:05:09,350 Vind ik deze helden leuk? 100 00:05:09,434 --> 00:05:11,436 Ja. 101 00:05:11,519 --> 00:05:13,396 Weet je waar het tijd voor is? 102 00:05:13,479 --> 00:05:14,897 Onze supersnacks? 103 00:05:15,523 --> 00:05:17,233 Ik dacht aan avontuur. 104 00:05:17,358 --> 00:05:19,694 Eens zien of een andere hond onze... 105 00:05:19,777 --> 00:05:21,237 Help. 106 00:05:25,199 --> 00:05:28,286 Help. Pluck en Roef. 107 00:05:28,369 --> 00:05:32,165 Nou, Kleine Woef, vandaag zijn we Grijper en Kauwer. 108 00:05:32,248 --> 00:05:33,458 Ook goed. 109 00:05:33,541 --> 00:05:36,044 Grijper en Kauwer, mijn bot is weg. 110 00:05:36,419 --> 00:05:39,088 Ik deed het in dat gat, ging even weg... 111 00:05:39,213 --> 00:05:41,257 ...en toen ik terugkwam, was 't weg. 112 00:05:42,592 --> 00:05:43,843 Wie kon het stelen? 113 00:05:43,926 --> 00:05:45,678 Wij konden het stelen. 114 00:05:47,722 --> 00:05:48,848 En dat deden we. 115 00:05:51,851 --> 00:05:53,853 Vlo en Donder? 116 00:05:53,936 --> 00:05:57,899 Dat klopt. We zijn jullie aardsvijn... vij... vijdan. 117 00:05:57,982 --> 00:06:00,568 Ik bedoel, aartsvijder... sesamt... 118 00:06:00,651 --> 00:06:01,861 Wij zijn de boeven. 119 00:06:01,986 --> 00:06:04,572 Ze noemen me Donder, omdat ik luid ben. 120 00:06:04,655 --> 00:06:05,573 Als de donder. 121 00:06:06,449 --> 00:06:10,244 En ze noemen mij Vlo, omdat ik vlooien heb. 122 00:06:10,411 --> 00:06:11,579 Het jeukt zo. 123 00:06:11,662 --> 00:06:12,705 Bah. 124 00:06:12,789 --> 00:06:14,540 Geef dat bot hier. 125 00:06:14,624 --> 00:06:15,917 Nooit. 126 00:06:16,000 --> 00:06:18,044 Vlo, naar de boevenauto. 127 00:06:21,672 --> 00:06:24,258 Geen zorgen. Ik haal dat bot terug. 128 00:06:24,342 --> 00:06:26,052 En kauwen maar. 129 00:06:28,096 --> 00:06:31,307 Waarom lijkt het zo makkelijk in het stripboek? 130 00:06:31,432 --> 00:06:32,725 Spring erin, Kauwer. 131 00:06:32,809 --> 00:06:34,393 We gaan achter de boef aan. 132 00:06:37,939 --> 00:06:40,775 Dus... Ik wacht hier? 133 00:06:43,736 --> 00:06:46,405 Jullie pakken ons nooit, Grijper en Kauwer. 134 00:06:49,617 --> 00:06:52,495 Je moet echt iets doen aan die gemene lach, Does. 135 00:06:52,578 --> 00:06:54,664 Was hij te gemeen? 136 00:06:54,747 --> 00:06:55,623 En deze dan? 137 00:06:58,793 --> 00:07:00,962 Grijper. Ze ontsnappen. 138 00:07:01,045 --> 00:07:03,256 Tijd voor de superspeurmodus. 139 00:07:09,428 --> 00:07:12,348 Oké, Vlo en Donder, geef me dat bot. 140 00:07:12,431 --> 00:07:15,143 Wil je het bot? Pak aan. 141 00:07:15,309 --> 00:07:18,104 Vlo en Donder hebben grotere, slechtere plannen. 142 00:07:18,187 --> 00:07:19,105 Apporteer. 143 00:07:24,819 --> 00:07:27,280 Nee. De boeven ontsnappen. 144 00:07:27,363 --> 00:07:29,532 Niet lang. We vinden ze met de... 145 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 Grijperkopter. -Hoi. 146 00:07:33,786 --> 00:07:36,289 Sorry dat ik stoor terwijl jullie de wereld redden... 147 00:07:36,372 --> 00:07:39,459 O, ja. Alsjeblieft, Kleine Woef. 148 00:07:39,542 --> 00:07:41,294 Dankjewel, Grijper en Kauwer. 149 00:07:43,546 --> 00:07:46,048 Ik vraag me af wat de boeven van plan zijn. 150 00:07:46,132 --> 00:07:47,842 Dat kan van alles zijn, Kauwer. 151 00:07:47,925 --> 00:07:50,928 Ze zijn tenslotte kwade genieën. 152 00:07:59,437 --> 00:08:03,191 We kunnen op de stoep tekenen met krijt. 153 00:08:03,274 --> 00:08:05,776 Niet echt slecht, Vlo. Blijf het proberen. 154 00:08:06,986 --> 00:08:09,906 We kunnen rondrennen en zeggen: 'Boe-woe-boe.' 155 00:08:09,989 --> 00:08:13,493 Dat is meer spookachtig dan slecht, en een beetje irritant. 156 00:08:15,036 --> 00:08:18,664 We kunnen alle ballen uit de ballenwinkel stelen... 157 00:08:18,748 --> 00:08:21,375 ...zodat we er altijd mee kunnen spelen. 158 00:08:23,503 --> 00:08:25,630 Hé. De lach wordt al beter. 159 00:08:25,713 --> 00:08:27,965 Goed idee trouwens. Blij dat ik eraan dacht. 160 00:08:29,133 --> 00:08:31,093 Zie je de boeven al? 161 00:08:31,177 --> 00:08:34,847 Nee. Alleen vogels die een indrukwekkende balletdans doen. 162 00:08:35,973 --> 00:08:37,350 Zo gracieus. 163 00:08:39,769 --> 00:08:42,605 Ik zie de boeven. Ze gaan naar de ballenwinkel. 164 00:08:42,688 --> 00:08:44,440 Dan gaan wij daar ook heen. 165 00:08:45,191 --> 00:08:47,068 Kauwer, ik heb een klus voor je. 166 00:08:47,151 --> 00:08:49,737 Je supersnacks geven? -Nee, pak het stuur. 167 00:08:50,947 --> 00:08:54,534 Eén draai aan deze hendel en alle ballen zijn van ons. 168 00:08:55,743 --> 00:08:58,329 Niet zo snel, Vlo en Donder. 169 00:08:58,412 --> 00:09:01,958 Grijper en Kauwer zijn er. Jullie zijn erbij. 170 00:09:02,041 --> 00:09:05,378 Grijper. Denk je dat je ons slechte plan hebt gestopt? 171 00:09:05,461 --> 00:09:06,379 Dat heb je mis. 172 00:09:09,799 --> 00:09:11,634 Vlo, dat was zo gemeen. 173 00:09:11,717 --> 00:09:14,387 Echt? Het is me gelukt. 174 00:09:19,600 --> 00:09:21,978 Oeps. -Hoezo 'oeps'? 175 00:09:22,061 --> 00:09:25,189 We hebben een stuiterende chaos op de stad losgelaten. 176 00:09:25,273 --> 00:09:28,234 Ik dacht dat we er alleen mee wilden spelen. 177 00:09:28,317 --> 00:09:31,946 Klopt, maar dit is een veel slechter boevenplan. 178 00:09:34,073 --> 00:09:37,034 Nee, Grijper. Die ballen kunnen de stad vernielen. 179 00:09:37,118 --> 00:09:39,036 We kunnen maar één ding doen. 180 00:09:39,120 --> 00:09:40,580 Speur, hond. Speur. 181 00:09:42,790 --> 00:09:44,625 Honden struikelen over ballen. 182 00:09:54,302 --> 00:09:56,053 Ballen die honden verwarren. 183 00:10:09,609 --> 00:10:11,319 Ballen die honden volgen. 184 00:10:23,205 --> 00:10:25,916 Het is gelukt, Kauwer. We hebben alle ballen. 185 00:10:27,376 --> 00:10:29,420 Alle ballen behalve die. 186 00:10:33,591 --> 00:10:35,676 Die grote bal is een groot probleem. 187 00:10:35,760 --> 00:10:37,261 Een heel groot probleem. 188 00:10:37,345 --> 00:10:41,307 Help. Hij gaat op ons huis af. 189 00:10:43,392 --> 00:10:45,019 Niet als wij hem stoppen. 190 00:10:46,103 --> 00:10:47,938 Hij stuitert zo snel. 191 00:10:48,022 --> 00:10:50,232 Tijd om de speurmodus in te schakelen. 192 00:10:57,198 --> 00:10:58,908 Ik kan niet snel genoeg gaan. 193 00:10:58,991 --> 00:11:01,327 Dan kunnen we nog maar één ding doen. 194 00:11:02,912 --> 00:11:04,872 En kauwen maar. 195 00:11:06,916 --> 00:11:08,209 Hij miste. 196 00:11:18,094 --> 00:11:21,097 Ja. Ik wist dat je het kon, Kauwer. 197 00:11:23,516 --> 00:11:26,060 Dankjewel, Grijper en Kauwer. 198 00:11:26,143 --> 00:11:28,854 Jullie zijn onze favoriete superhelden. 199 00:11:29,313 --> 00:11:31,607 Wat Vlo wilde zeggen is: 200 00:11:31,690 --> 00:11:33,943 Dank voor het redden van ons boevenhol... 201 00:11:34,026 --> 00:11:36,779 ...maar jullie zijn nog niet af van Vlo en Donder. 202 00:11:42,243 --> 00:11:44,328 Ja, dat wilde ik zeggen. 203 00:11:44,412 --> 00:11:47,289 En, leuk om helden en boeven met jullie te spelen. 204 00:11:47,373 --> 00:11:49,041 Dat was leuk. 205 00:11:49,125 --> 00:11:50,793 Goed gedaan, Kauwer. 206 00:11:50,876 --> 00:11:52,753 Jij ook, Grijper. 207 00:11:52,837 --> 00:11:55,965 Grijper en Kauwer hebben de stad weer gered... 208 00:11:56,048 --> 00:11:58,217 ...en konden maar één ding doen... 209 00:12:14,525 --> 00:12:15,985 'Het geheime ingrediënt.' 210 00:12:17,319 --> 00:12:19,113 Goed, iedereen, luister. 211 00:12:19,196 --> 00:12:23,159 Dit hebben we tot nu toe voor het Neem Je Eigen Bakje Mee-diner. 212 00:12:23,242 --> 00:12:24,910 Ik maak een bakje paasta. 213 00:12:25,286 --> 00:12:27,163 Snap je? Pa-sta? 214 00:12:27,246 --> 00:12:30,583 Want ik ben Pa, dus is het paasta. 215 00:12:30,666 --> 00:12:33,752 Ik snap het, Pap. Goeie. -Dank je, Pluck. 216 00:12:33,836 --> 00:12:35,463 Opa maakt een gehaktbrood. 217 00:12:35,546 --> 00:12:37,673 Mam neemt een bak paatatjes mee. 218 00:12:38,257 --> 00:12:41,135 Omdat ik Pa ben? 'Pa-tatjes'? 219 00:12:42,386 --> 00:12:44,805 Jip helpt Spike met gevriesdroogde ruimtesoep. 220 00:12:44,889 --> 00:12:46,307 Lekker. 221 00:12:46,390 --> 00:12:49,226 En Joekie Koekie maakt nacho's op een stokje. 222 00:12:50,269 --> 00:12:51,812 Nu nog salade en een toetje. 223 00:12:51,896 --> 00:12:53,772 Toetje. -Ja, salade. 224 00:12:53,856 --> 00:12:55,357 Twee voor het toetje. 225 00:12:55,441 --> 00:12:57,485 Waarom maken jullie het niet samen? 226 00:12:57,568 --> 00:12:59,612 Mam. Je kan die koekjes maken. 227 00:12:59,695 --> 00:13:03,073 Welke koekjes? -Je weet wel, die koekjes. 228 00:13:04,158 --> 00:13:05,910 Die koekjes. 229 00:13:05,993 --> 00:13:08,329 Tuurlijk. We kunnen die koekjes maken. 230 00:13:08,412 --> 00:13:10,581 We kunnen die koekjes niet maken. 231 00:13:10,664 --> 00:13:12,583 Niemand kan die koekjes maken. 232 00:13:12,666 --> 00:13:14,960 Welke koekjes, Oma? 233 00:13:15,044 --> 00:13:17,171 Dat is oud-oudtante Eunice... 234 00:13:17,254 --> 00:13:20,382 ...en dat zijn haar beroemde Vergezochte Koekjes. 235 00:13:20,466 --> 00:13:22,968 Ik heb er een geproefd toen ik een pup was. 236 00:13:23,052 --> 00:13:25,638 Mijn staart kwispelt als ik eraan denk. 237 00:13:25,721 --> 00:13:27,681 Dan maken we ze zeker. 238 00:13:27,806 --> 00:13:30,351 Ze worden een hit bij Neem Je Eigen bakje mee. 239 00:13:30,434 --> 00:13:33,521 Maar niemand kon deze koekjes maken na Eunice. 240 00:13:33,604 --> 00:13:35,064 Velen probeerden het... 241 00:13:35,147 --> 00:13:36,857 ...maar iedereen faalde. 242 00:13:36,941 --> 00:13:39,693 Dan maken we ze heel zeker. 243 00:13:39,777 --> 00:13:42,029 Kom op, Oma, jij en ik. We kunnen het. 244 00:13:42,112 --> 00:13:44,365 Ik hoopte dat je dat zou zeggen. 245 00:13:44,448 --> 00:13:46,867 Ik wil die koekjes graag weer proeven. 246 00:13:46,951 --> 00:13:50,996 Jij houdt het recept vast terwijl ik de ingrediënten haal. 247 00:13:51,080 --> 00:13:52,706 Er zijn maar drie ingrediënten. 248 00:13:52,790 --> 00:13:55,668 Weet je 't zeker? Ik dacht dat het er vier waren. 249 00:13:55,751 --> 00:13:57,753 Nee. Eén, twee, drie. 250 00:13:57,836 --> 00:13:59,004 Dit wordt makkelijk. 251 00:13:59,088 --> 00:14:02,383 Schat, niets hiervan is makkelijk. 252 00:14:03,509 --> 00:14:07,012 Het is lang geleden dat ik een wheelie deed. Wat denk je? 253 00:14:07,096 --> 00:14:09,306 Dit is geweldig. 254 00:14:09,390 --> 00:14:11,392 Ja. 255 00:14:11,475 --> 00:14:14,186 Ik denk ook dat we de winkel passeerden. 256 00:14:14,270 --> 00:14:16,105 Moeten we geen ingrediënten halen? 257 00:14:16,730 --> 00:14:19,191 Deze ingrediënten zijn niet te koop. 258 00:14:19,275 --> 00:14:22,444 Daarom zijn het Vergezochte Koekjes. 259 00:14:23,320 --> 00:14:25,489 Omdat je de ingrediënten ver moet zoeken? 260 00:14:25,573 --> 00:14:29,118 Precies. Daarom lukt het niemand om ze te maken. 261 00:14:29,201 --> 00:14:31,495 Niemand behalve wij, Oma. 262 00:14:31,579 --> 00:14:34,039 Dat is mijn meisje. Hou je vast. 263 00:14:34,123 --> 00:14:37,877 Tijd om het eerste ingrediënt te halen, windgeblazen haver. 264 00:14:40,254 --> 00:14:44,258 Windgeblazen haver is alleen te vinden op Wind Eiland. 265 00:14:44,341 --> 00:14:45,426 Klinkt logisch. 266 00:14:45,885 --> 00:14:47,303 Oma, de brug. 267 00:14:48,345 --> 00:14:51,891 Nee. Nu moeten we wachten tot hij open is en dan weer dicht. 268 00:14:51,974 --> 00:14:54,226 Ik wacht niet op een brug. 269 00:14:57,563 --> 00:14:59,648 Bakken. -Ja. 270 00:15:03,694 --> 00:15:05,779 Dit eiland is niet zo winderig. 271 00:15:05,863 --> 00:15:07,990 Dit is... -Zeg niet makkelijk. 272 00:15:11,577 --> 00:15:13,746 Ik wilde 'in een zucht gepiept' zeggen. 273 00:15:13,829 --> 00:15:15,497 Daar is de haver. 274 00:15:15,581 --> 00:15:17,708 Hou mijn staart vast. 275 00:15:18,375 --> 00:15:21,462 Geen wonder dat niemand hier op vakantie komt. 276 00:15:21,545 --> 00:15:25,341 Spreek voor jezelf. Ik ben gek op deze plek. 277 00:15:29,720 --> 00:15:32,264 Vliegende haver. Pak ze, Oma. 278 00:15:37,144 --> 00:15:39,229 Daarom kon niemand deze koekjes maken. 279 00:15:39,313 --> 00:15:41,941 We kunnen niet eens het eerste ingrediënt halen. 280 00:15:42,024 --> 00:15:44,777 Tuurlijk wel, Oma. Geef me die bakspullen. 281 00:15:49,281 --> 00:15:52,034 Havernetten. -Dat is mijn meisje. 282 00:15:59,124 --> 00:16:01,251 Dat was geweldig. 283 00:16:01,335 --> 00:16:04,088 Dat zie je niet op Gran Hondaria. 284 00:16:04,171 --> 00:16:07,216 Haver gevangen. -Da's één ingrediënt, twee te gaan. 285 00:16:07,299 --> 00:16:08,926 Hierheen. 286 00:16:09,009 --> 00:16:11,428 Het volgende ingrediënt is suiker. 287 00:16:11,512 --> 00:16:14,056 Dat klinkt... -Zeg niet makkelijk. 288 00:16:14,139 --> 00:16:16,725 Ik wilde zoet zeggen. -Net als jij. 289 00:16:16,809 --> 00:16:19,478 En geen gewone suiker, het is paarse suiker. 290 00:16:19,561 --> 00:16:21,438 Dus we gaan naar de Paarse Berg? 291 00:16:21,522 --> 00:16:23,816 Bingo. Wil je mijn wheelie zien? 292 00:16:23,899 --> 00:16:26,652 Die heb ik al gezien. -Niet deze. 293 00:16:26,735 --> 00:16:28,237 Ja. Ook... 294 00:16:31,407 --> 00:16:33,283 Daar is de paarse rots-suiker. 295 00:16:33,367 --> 00:16:36,161 Ik moet zeggen dat dit best makkelijk was. 296 00:16:36,245 --> 00:16:38,414 Misschien iets te makkelijk. 297 00:16:38,497 --> 00:16:40,916 Da's twee ingrediënten, nog één te gaan. 298 00:16:44,795 --> 00:16:45,796 Wat gebeurt er? 299 00:16:45,879 --> 00:16:49,258 Ik geef je een hint. Het rijmt op vlawine. 300 00:16:49,341 --> 00:16:51,010 Gawine? Nee, dat klopt niet. 301 00:16:53,971 --> 00:16:55,723 Lawine. 302 00:16:55,806 --> 00:16:57,641 We moeten ervandoor. 303 00:17:01,812 --> 00:17:03,022 Onze suiker. 304 00:17:04,314 --> 00:17:05,941 Moeten we teruggaan? 305 00:17:06,025 --> 00:17:07,443 Laat maar. 306 00:17:09,486 --> 00:17:12,072 Misschien moeten we brownies maken. 307 00:17:12,156 --> 00:17:13,866 Of een lekkere fruitsalade. 308 00:17:13,949 --> 00:17:17,244 We moeten die koekjes maken. We moeten die pot halen. 309 00:17:17,327 --> 00:17:19,496 Geef me de tas. Ik heb een idee. 310 00:17:19,580 --> 00:17:20,914 Pluck, wat ga je... 311 00:17:21,081 --> 00:17:24,376 Ik geef je een hint. Het rijmt op smatelsmi's. 312 00:17:24,460 --> 00:17:25,919 Spatelski's. 313 00:17:26,003 --> 00:17:28,422 Ja. Je bent goed in dit spelletje. 314 00:17:32,051 --> 00:17:35,512 Je doet 't geweldig, Oma. Gebruik je deegrollerstokken. 315 00:17:37,681 --> 00:17:39,558 Daar is de suiker. 316 00:17:41,977 --> 00:17:42,936 We verliezen hem. 317 00:17:43,062 --> 00:17:45,064 We verliezen niets. 318 00:17:46,148 --> 00:17:47,858 Spring, hond, spring. 319 00:17:52,780 --> 00:17:54,448 Die sprong was sweet, Oma. 320 00:17:54,531 --> 00:17:56,992 Snap je? Sweet? Vanwege de suiker? 321 00:17:58,410 --> 00:17:59,328 Goede grap. 322 00:18:00,871 --> 00:18:02,706 Wat? Ik hou hier ook vakantie. 323 00:18:02,790 --> 00:18:04,541 Warme appelcider? 324 00:18:05,000 --> 00:18:07,127 Da's twee ingrediënten, nog één. 325 00:18:07,211 --> 00:18:10,005 Ik dacht echt dat er vier ingrediënten waren. 326 00:18:10,089 --> 00:18:11,423 Nee, maar drie. 327 00:18:11,507 --> 00:18:13,383 Zie je? Het laatste is een ei. 328 00:18:13,467 --> 00:18:15,469 Laat me raden, een speciaal ei... 329 00:18:15,552 --> 00:18:18,097 ...van een kip op een boerderij ver weg. 330 00:18:18,180 --> 00:18:20,390 De kip klopt, de boerderij niet. 331 00:18:20,474 --> 00:18:22,976 We moeten een ei van een grotkip hebben. 332 00:18:23,060 --> 00:18:24,520 Zei je 'grotkip'? 333 00:18:24,603 --> 00:18:26,730 Helaas zei ik dat. 334 00:18:26,814 --> 00:18:30,275 Deze koekjes zijn echt vergezocht. 335 00:18:30,359 --> 00:18:33,695 Ik wist niet dat er grotkippen zijn. 336 00:18:33,779 --> 00:18:36,031 Ze zijn vast net als gewone kippen. 337 00:18:37,324 --> 00:18:39,743 Misschien iets groter dan gewone kippen. 338 00:18:46,875 --> 00:18:49,837 Veel groter dan gewone kippen. 339 00:18:49,920 --> 00:18:52,798 Oma, wat moeten we doen? -Ik weet het niet. 340 00:18:53,298 --> 00:18:56,385 Spreek je kip? -Nee, maar het is vast een eitje. 341 00:18:56,635 --> 00:18:58,846 Goede kippengrap. Maar schiet op. 342 00:18:58,929 --> 00:19:02,391 Pardon, mevrouw Kip. Mogen we een ei? 343 00:19:03,851 --> 00:19:05,519 Probeer jij het maar. 344 00:19:05,602 --> 00:19:07,062 Ziet u... 345 00:19:07,187 --> 00:19:10,023 ...het is Neem Je Eigen Bakje Mee bij de Blafstra's... 346 00:19:10,149 --> 00:19:12,317 ...en er zijn speciale koekjes die... 347 00:19:13,318 --> 00:19:15,863 Er is nog tijd voor een fruitsalade. 348 00:19:15,946 --> 00:19:18,866 Wacht. Roef vertelde me ooit iets over kippen. 349 00:19:18,949 --> 00:19:20,742 Kippen zijn m'n lievelingsdier. 350 00:19:20,826 --> 00:19:22,578 Nee, het was iets anders. 351 00:19:23,328 --> 00:19:27,166 Kippen houden van twee dingen, mais en muziek. 352 00:19:27,249 --> 00:19:29,376 Kippen houden van mais en muziek. 353 00:19:29,459 --> 00:19:31,044 We hebben geen mais... 354 00:19:31,170 --> 00:19:33,505 Maar we hebben wel muziek. 355 00:19:41,722 --> 00:19:44,308 hé, grotkip 356 00:19:45,684 --> 00:19:48,770 ik hoop dat je ons leg-lied leuk vindt 357 00:19:48,854 --> 00:19:52,691 is het mogelijk, grotkip 358 00:19:52,774 --> 00:19:56,528 dat je er één legt terwijl je danst en meezingt? 359 00:19:56,612 --> 00:19:59,948 het was een lange rit met wheelies zonder stoppen 360 00:20:00,365 --> 00:20:03,827 tegen de wind in en de bergen op 361 00:20:04,161 --> 00:20:07,956 we zijn zo ver gekomen, laat ons niet smeken 362 00:20:08,040 --> 00:20:10,792 we zingen samen tot je een ei legt 363 00:20:11,793 --> 00:20:15,214 het was een lange rit met wheelies zonder stoppen 364 00:20:15,631 --> 00:20:19,134 tegen de wind in en de bergen op 365 00:20:19,551 --> 00:20:21,511 we zijn zo ver gekomen -we zijn zo ver gekomen 366 00:20:21,595 --> 00:20:23,430 laat ons niet smeken -laat ons niet smeken 367 00:20:23,513 --> 00:20:26,225 we zingen samen tot je een ei legt 368 00:20:27,309 --> 00:20:29,895 we zingen samen tot je een ei legt 369 00:20:33,315 --> 00:20:34,900 Ja. Het is gelukt. 370 00:20:36,443 --> 00:20:40,614 Daarom ga ik op vakantie in deze grot. Vanwege het amusement. 371 00:20:43,659 --> 00:20:46,328 Dat is het laatste ingrediënt. Tijd om te bakken. 372 00:20:46,411 --> 00:20:47,871 Dankjewel, grotkip. 373 00:20:47,955 --> 00:20:51,500 Windgeblazen haver, paarse suiker en het ei van een grotkip. 374 00:20:51,583 --> 00:20:55,128 We hebben de drie vergezochte ingrediënten. 375 00:20:55,212 --> 00:20:56,171 Wat? 376 00:20:56,255 --> 00:20:57,965 Het vierde ingrediënt. 377 00:20:58,048 --> 00:21:00,676 Ik wist dat er meer dan drie waren. 378 00:21:00,759 --> 00:21:03,303 Sorry. Je had gelijk. Het papier plakte. 379 00:21:04,179 --> 00:21:05,472 Paarse suiker. 380 00:21:05,555 --> 00:21:07,307 Wat betekent het vraagteken? 381 00:21:07,391 --> 00:21:08,934 Het is een geheim ingrediënt. 382 00:21:09,017 --> 00:21:11,144 Oké, fluister het in m'n oor. 383 00:21:11,228 --> 00:21:12,813 Ik weet niet wat het is. 384 00:21:12,896 --> 00:21:15,148 Etenstijd. -Wat nu? 385 00:21:15,274 --> 00:21:17,734 We bakken die koekjes en hopen het beste. 386 00:21:27,077 --> 00:21:28,662 Dat was heerlijk. 387 00:21:28,745 --> 00:21:30,372 Goed werk, Blafstra's. 388 00:21:30,455 --> 00:21:33,333 Spike, ik wil het recept van die ruimtesoep. 389 00:21:33,417 --> 00:21:35,210 Waardoor zweeft hij zo? 390 00:21:35,335 --> 00:21:38,171 Anti-zwaartekrachtpuree en wat koriander. 391 00:21:39,339 --> 00:21:41,466 Ik heb nog plek voor koekjes. 392 00:21:42,968 --> 00:21:44,303 Hopelijk zijn ze lekker. 393 00:21:44,386 --> 00:21:47,639 We hadden plezier, maar er ontbreekt een ingrediënt. 394 00:21:52,936 --> 00:21:55,230 Ze lijken te smaken. Zijn ze goed? 395 00:21:55,355 --> 00:21:56,815 Dat beoordeel ik. 396 00:21:56,898 --> 00:21:59,234 Dat beoordeel ik ook. 397 00:22:01,486 --> 00:22:03,363 Hemeltje. Ze zijn perfect. 398 00:22:03,447 --> 00:22:06,575 Deze koekjes smaken precies zoals ik me ze herinner. 399 00:22:06,658 --> 00:22:08,702 Zelfs zonder geheim ingrediënt. 400 00:22:08,785 --> 00:22:10,329 Ik vraag me af wat 't was. 401 00:22:10,412 --> 00:22:13,665 Geen idee, maar jullie zijn een geweldig team. 402 00:22:13,749 --> 00:22:16,209 Wacht. Dat is het. 403 00:22:18,086 --> 00:22:21,423 Al deze honden probeerden de koekjes alleen te maken. 404 00:22:21,506 --> 00:22:24,718 Maar oud-oudtante Eunice had een hulpje. 405 00:22:24,801 --> 00:22:26,762 Ik hoor wat je zegt, Pluck. 406 00:22:26,845 --> 00:22:29,639 Het geheime ingrediënt is teamwerk. 407 00:22:29,723 --> 00:22:31,433 Ik wist dat we het konden. 408 00:22:31,516 --> 00:22:34,436 Ik had het niet zonder je gekund, kind. 409 00:22:34,519 --> 00:22:35,979 Laten we een foto nemen. 410 00:23:10,388 --> 00:23:12,390 Ondertiteld door: Agnes Crefcoeur