1 00:00:08,591 --> 00:00:10,927 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:23,690 --> 00:00:24,899 ‎ไปกันเลย! 3 00:00:24,983 --> 00:00:25,984 ‎ชอบไหม 4 00:00:26,067 --> 00:00:27,861 ‎ขับซิ่งในเมืองสุนัข 5 00:00:27,944 --> 00:00:28,987 ‎ชอบไหม 6 00:00:29,070 --> 00:00:30,822 ‎เพื่อนซี้มักคอยช่วยเหลือ 7 00:00:30,905 --> 00:00:31,865 ‎ชอบไหม 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 ‎รถยนต์ เรือเหาะ เรือ จักรยาน และสามล้อ 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 ‎เจ๋งไหมล่ะ 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 ‎ขอต้อนรับสู่พอว์สตัน 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 ‎ไปๆ ไปๆ ไปกันเลย! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 ‎- เอ้า ไป ‎- ไปๆ ไปๆ ไปกันเลย! 13 00:00:43,418 --> 00:00:44,836 ‎และเราอยากหยุดจริงๆ เหรอ 14 00:00:44,919 --> 00:00:46,212 ‎ไม่ ไม่ ไม่ 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,924 ‎- งั้นก็ไปๆ ไปๆ ไปๆ ไป ‎- ไปกันเลย 16 00:00:50,008 --> 00:00:51,384 ‎ไปกันเลย! 17 00:00:52,552 --> 00:00:54,596 ‎(นักล่ากับจอมกัด) 18 00:00:58,850 --> 00:01:00,602 ‎เหล่าวายร้ายเจ้าหมัดกับสายฟ้า 19 00:01:00,685 --> 00:01:03,646 ‎คิดว่าหนีไปพร้อมกุญแจที่ขโมยไปได้แล้ว 20 00:01:03,772 --> 00:01:05,148 ‎แต่พวกเขาคิดผิด 21 00:01:05,231 --> 00:01:08,693 ‎เพราะนักล่ากับจอมกัดมาแล้ว 22 00:01:08,777 --> 00:01:10,612 ‎นายไม่รอดแน่ 23 00:01:15,241 --> 00:01:17,118 ‎ฮีโร่หยุดแผนชั่วของเหล่าวายร้าย 24 00:01:17,744 --> 00:01:18,870 ‎ได้กุญแจคืน 25 00:01:19,204 --> 00:01:21,456 ‎และช่วยเมืองไว้ได้อีกครั้ง 26 00:01:21,539 --> 00:01:22,916 ‎จบ 27 00:01:23,333 --> 00:01:25,293 ‎ไม่นะ จบแล้วเหรอ 28 00:01:25,376 --> 00:01:27,837 ‎แท็ก ฉันต้องการนักล่ากับจอมกัดมากกว่านี้ 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,380 ‎ฉันก็เหมือนกัน สกู๊ช 30 00:01:29,464 --> 00:01:32,050 ‎แต่เล่มต่อไปกว่าจะออกอีกตั้งสัปดาห์ 31 00:01:32,133 --> 00:01:34,010 ‎ไม่เป็นไร เรารอได้ 32 00:01:35,512 --> 00:01:38,556 ‎- ฉันรอนานขนาดนั้นไม่ไหว ‎- เหมือนกัน อ่านอีกรอบเถอะ 33 00:01:38,640 --> 00:01:40,099 ‎ฉันมีความคิดที่ดีกว่านั้น 34 00:01:40,183 --> 00:01:42,435 ‎แทนที่จะอ่าน เรามาใช้ชีวิตแบบนั้น 35 00:01:42,519 --> 00:01:44,479 ‎ใช่ๆ ใช่ 36 00:01:44,562 --> 00:01:46,105 ‎เดี๋ยว หมายความว่ายังไง 37 00:01:46,189 --> 00:01:48,107 ‎ฉันกำลังบอกว่าเราเล่นเป็นฮีโร่ได้ 38 00:01:48,191 --> 00:01:50,568 ‎อือ ชัดเจนขึ้นมาก 39 00:01:50,652 --> 00:01:53,029 ‎- ฉันเป็นจอมกัดได้ไหม ‎- ถ้าฉันเป็นนักล่าได้ก็ตกลง 40 00:01:53,154 --> 00:01:56,533 ‎แต่ถ้าเราจะเป็นฮีโร่ ‎เราก็ต้องดูเหมือนฮีโร่ 41 00:01:58,243 --> 00:01:59,494 ‎ซูเปอร์ชุด 42 00:02:02,664 --> 00:02:03,915 ‎ซูเปอร์อุปกรณ์ 43 00:02:07,544 --> 00:02:08,878 ‎ซูเปอร์ล้อ 44 00:02:10,171 --> 00:02:12,549 ‎และซูเปอร์ของกินเล่น 45 00:02:12,632 --> 00:02:14,467 ‎อะไร เราอาจเกิดหิว 46 00:02:23,643 --> 00:02:28,523 ‎ฉันคือนักล่า ฮีโร่ที่ไล่ตามปัญหา ‎ได้เร็วกว่ากระดิกหางเสียอีก 47 00:02:28,606 --> 00:02:30,358 ‎ฉันคือจอมกัด 48 00:02:30,441 --> 00:02:34,362 ‎ของเล่นกัดได้อันน่าทึ่งของฉัน ‎จะทำให้เหล่าวายร้ายต้องกรีดร้อง 49 00:02:35,530 --> 00:02:38,241 ‎ไปกัน จอมกัด สู่รถไล่ล่าเหล่าร้าย 50 00:02:38,324 --> 00:02:40,910 ‎เราต้องปกป้องเมืองนี้จากอันตราย 51 00:02:44,497 --> 00:02:46,708 ‎จอมกัด สแกนพื้นที่หาปัญหาซิ 52 00:02:46,791 --> 00:02:49,002 ‎ฉันจะใช้แว่นส่องเตือนภัย 53 00:02:52,088 --> 00:02:54,257 ‎นักล่า มีวัตถุที่ไม่รู้จักอยู่ข้างหน้า 54 00:02:55,091 --> 00:02:56,968 ‎เราไปไล่ล่าที่นี่กันเถอะ 55 00:03:00,722 --> 00:03:02,765 ‎จอมกัด มันแย่กว่าที่ฉันคิด 56 00:03:02,849 --> 00:03:06,060 ‎มันเป็นขยะบนพื้น เราต้องเก็บ 57 00:03:06,144 --> 00:03:07,770 ‎ทำไมเธอถึงไม่เก็บมันขึ้นมาล่ะ 58 00:03:07,854 --> 00:03:09,230 ‎ถามได้ดี เดี๋ยวมานะ 59 00:03:09,314 --> 00:03:11,107 ‎เดี๋ยว นักล่า อย่าเพิ่ง 60 00:03:11,232 --> 00:03:13,860 ‎นี่เป็นงานสำหรับ... เมอแรงกัดซ่าส์ 61 00:03:15,236 --> 00:03:16,571 ‎คิดว่าจะได้ผลเหรอ สกู๊ช 62 00:03:16,654 --> 00:03:18,823 ‎ได้ผลเสมอสำหรับจอมกัดในหนังสือการ์ตูน 63 00:03:18,907 --> 00:03:20,033 ‎ฉันจะโยนเมอแรงกัดซ่าส์ 64 00:03:20,116 --> 00:03:23,328 ‎ซึ่งจะช้อนขยะขึ้นมา ‎แล้วเอากลับมาให้ฉัน 65 00:03:23,411 --> 00:03:24,913 ‎เรามากัดเรื่องนี้กัน 66 00:03:32,128 --> 00:03:33,880 ‎ครั้งหน้าเธอทำได้แน่ จอมกัด 67 00:03:33,963 --> 00:03:35,256 ‎แต่ตอนนี้... 68 00:03:38,885 --> 00:03:41,262 ‎เมืองนี้ปลอดภัยจากขยะนั่นแล้ว 69 00:03:41,346 --> 00:03:42,764 ‎เป็นไงล่ะ ขยะ 70 00:03:42,847 --> 00:03:44,599 ‎สู่รถไล่ล่าเหล่าร้าย 71 00:03:49,729 --> 00:03:52,065 ‎ว่าแล้วเชียว บีนส์ ‎พวกนั้นกำลังเล่นเป็นนักล่ากับจอมกัด 72 00:03:52,690 --> 00:03:54,525 ‎หนังสือการ์ตูนที่ดีที่สุดเลย 73 00:03:54,609 --> 00:03:57,820 ‎เราถึงได้อ่านมันในพุ่มไม้ไง 74 00:03:57,904 --> 00:04:02,200 ‎แต่ตัวละครที่ดีที่สุดคือพวกตัวร้าย ‎เจ้าหมัดกับสายฟ้า 75 00:04:02,283 --> 00:04:03,368 ‎บีนส์ 76 00:04:03,493 --> 00:04:04,494 ‎คิดเหมือนฉันอยู่ไหม 77 00:04:04,577 --> 00:04:06,996 ‎อาจจะไม่ เพราะฉันไม่ได้คิดอะไร 78 00:04:07,080 --> 00:04:09,374 ‎ฉันกำลังคิดว่าเราแต่งตัวเป็นพวกตัวร้าย 79 00:04:09,457 --> 00:04:11,709 ‎และสร้างปัญหาให้นักล่ากับจอมกัด 80 00:04:12,377 --> 00:04:14,003 ‎ตอนนี้ฉันก็คิดแบบนั้น 81 00:04:14,087 --> 00:04:17,966 ‎แต่ก่อนที่เราจะทำชุดของเรา ‎เราต้องซ้อมหัวเราะแบบชั่วร้าย 82 00:04:18,049 --> 00:04:19,217 ‎ฉันก่อนนะ 83 00:04:22,095 --> 00:04:23,429 ‎อะไรประมาณนั้น ทีนี้ตานาย 84 00:04:26,849 --> 00:04:28,810 ‎เอาละ เราจะ... เราจะหัดเรื่องนั้น 85 00:04:30,395 --> 00:04:31,688 ‎สวัสดี 86 00:04:32,397 --> 00:04:34,941 ‎หมาฮีโร่ วันนี้ฉันโชคดีจัง 87 00:04:35,024 --> 00:04:36,943 ‎พวกเธอช่วยหมวกฉันได้ไหม 88 00:04:37,944 --> 00:04:39,445 ‎หมวกกำลังเดือดร้อนเหรอ 89 00:04:39,529 --> 00:04:40,655 ‎ไม่ต้องห่วงค่ะ 90 00:04:40,738 --> 00:04:42,991 ‎ได้เวลาสำหรับพายุหมุนนักล่า 91 00:04:43,074 --> 00:04:46,452 ‎ลมจากความเร็วสุดยอดของฉัน ‎จะพัดหมวกของคุณให้ออกจากต้นไม้ 92 00:04:46,536 --> 00:04:48,329 ‎โห ดูเธอหมุนสิ 93 00:04:48,413 --> 00:04:50,540 ‎เมอแรงกัดซ่าส์จะทำให้งานนี้เสร็จ 94 00:04:50,623 --> 00:04:52,375 ‎ออกกัดโลด 95 00:04:54,335 --> 00:04:55,461 ‎โธ่เอ้ย 96 00:04:55,545 --> 00:04:56,838 ‎ไม่เป็นไร จอมกัด 97 00:04:56,921 --> 00:05:01,092 ‎เพราะพายุหมุนนักล่าทรงพลังจะ... ‎หยิบคราดนี้ขึ้นมา 98 00:05:05,263 --> 00:05:07,473 ‎คุณผู้หญิง หมวกของคุณถูกช่วยไว้ได้ 99 00:05:07,557 --> 00:05:09,350 ‎ฉันชอบเหล่าฮีโร่นี่ไหมนะ 100 00:05:09,434 --> 00:05:11,436 ‎ใช่ ฉันชอบ 101 00:05:11,519 --> 00:05:13,396 ‎จอมกัด รู้ไหมว่าถึงเวลาสำหรับอะไร 102 00:05:13,479 --> 00:05:14,897 ‎ซูเปอร์ของกินเล่นของเราเหรอ 103 00:05:15,523 --> 00:05:17,233 ‎ฉันกำลังคิดถึงการผจญภัย 104 00:05:17,358 --> 00:05:19,694 ‎ไปดูกันว่ามีหมาอีกตัวที่ต้องการให้เรา... 105 00:05:19,777 --> 00:05:21,237 ‎ช่วยด้วย! 106 00:05:25,199 --> 00:05:28,286 ‎ช่วยด้วย! แท็กกับสกู๊ช 107 00:05:28,369 --> 00:05:32,165 ‎อันที่จริงนะ หมาน้องเล็ก ‎วันนี้เราคือนักล่ากับจอมกัด 108 00:05:32,248 --> 00:05:33,458 ‎แบบนั้นก็ได้ 109 00:05:33,541 --> 00:05:36,044 ‎นักล่ากับจอมกัด กระดูกของฉันหายไป 110 00:05:36,419 --> 00:05:39,088 ‎ฉันใส่ไว้ในหลุมนั่น ‎แล้วเข้าข้างในไปแป๊บเดียว 111 00:05:39,213 --> 00:05:41,257 ‎แต่ตอนฉันออกมา มันหายไปแล้ว 112 00:05:42,592 --> 00:05:43,843 ‎ใครจะเอากระดูกไปได้นะ 113 00:05:43,926 --> 00:05:45,678 ‎เรานี่ไงที่เอากระดูกไปได้ 114 00:05:47,555 --> 00:05:48,848 ‎และเราเอาไป 115 00:05:51,851 --> 00:05:53,853 ‎เจ้าหมัดกับสายฟ้าเหรอ 116 00:05:53,936 --> 00:05:57,899 ‎ถูกต้อง เราคือศัตรูตัวฉาจ... ‎ฉะ... ฉาจกะ 117 00:05:57,982 --> 00:06:00,568 ‎ฉันหมายถึง ศัตรูฉาจ... กะฉาจ 118 00:06:00,651 --> 00:06:01,861 ‎เราคือพวกตัวร้าย 119 00:06:01,986 --> 00:06:04,572 ‎พวกเขาเรียกฉันว่าสายฟ้า เพราะฉันเสียงดัง 120 00:06:04,655 --> 00:06:05,573 ‎เหมือนสายฟ้า 121 00:06:06,449 --> 00:06:10,244 ‎และพวกเขาเรียกฉันว่าเจ้าหมัด ‎เพราะฉันมีหมัด 122 00:06:10,411 --> 00:06:11,579 ‎คันมากเลย 123 00:06:11,662 --> 00:06:12,705 ‎อี๋ 124 00:06:12,789 --> 00:06:14,540 ‎ทีนี้ก็ส่งกระดูกนั่นมา 125 00:06:14,624 --> 00:06:15,917 ‎ไม่มีวัน 126 00:06:16,000 --> 00:06:18,044 ‎เจ้าหมัด ไปขึ้นรถพวกตัวร้าย 127 00:06:21,672 --> 00:06:24,258 ‎ไม่ต้องห่วง ฉันจะพากระดูกนั่นกลับมา 128 00:06:24,342 --> 00:06:26,052 ‎ออกกัดโลด 129 00:06:28,096 --> 00:06:31,307 ‎จอมกัดทำยังไงนะ ‎มันดูง่ายมากในหนังสือการ์ตูน 130 00:06:31,432 --> 00:06:32,725 ‎ขึ้นมา จอมกัด 131 00:06:32,809 --> 00:06:34,393 ‎เราต้องไปไล่ล่าตัวร้าย 132 00:06:37,939 --> 00:06:40,775 ‎เอ่อ... งั้นฉันแค่รอตรงนี้เหรอ 133 00:06:43,736 --> 00:06:46,405 ‎ไม่มีวันจับพวกเราได้หรอก นักล่ากับจอมกัด 134 00:06:49,617 --> 00:06:52,495 ‎จริงๆ นะ บีนส์ นายต้องทำอะไรสักอย่าง ‎กับเสียงหัวเราะชั่วร้ายนั่น 135 00:06:52,578 --> 00:06:54,664 ‎อะไร มันชั่วร้ายไปสำหรับนายเหรอ 136 00:06:54,747 --> 00:06:55,623 ‎แบบนี้เป็นไง 137 00:06:58,793 --> 00:07:00,962 ‎นักล่า พวกเขากำลังจะหนีรอด 138 00:07:01,045 --> 00:07:03,256 ‎งั้นก็ถึงเวลาสำหรับโหมดซูเปอร์ไล่ล่า 139 00:07:09,428 --> 00:07:12,348 ‎เอาละ เจ้าหมัดกับสายฟ้า ส่งกระดูกนั่นมา 140 00:07:12,431 --> 00:07:15,143 ‎อยากได้กระดูกเหรอ ได้เลย 141 00:07:15,309 --> 00:07:18,104 ‎เจ้าหมัดกับสายฟ้า ‎มีแผนใหญ่กว่าและชั่วกว่านี้ 142 00:07:18,187 --> 00:07:19,105 ‎เอาไปเลย 143 00:07:24,819 --> 00:07:27,280 ‎ไม่นะ พวกตัวร้ายหายไปแล้ว 144 00:07:27,363 --> 00:07:29,532 ‎ไม่นานหรอก เราจะหาพวกเขาเจอใน... 145 00:07:31,659 --> 00:07:33,703 ‎- คอปเตอร์นักล่า ‎- หวัดดี 146 00:07:33,786 --> 00:07:36,289 ‎ขอโทษที่รบกวน ‎ขณะที่พวกเธอกำลังช่วยโลก... 147 00:07:36,372 --> 00:07:39,459 ‎อ้อ เอาไป หมาน้องเล็ก 148 00:07:39,542 --> 00:07:41,252 ‎ขอบคุณ นักล่ากับจอมกัด 149 00:07:43,546 --> 00:07:46,048 ‎อยากรู้จังว่าพวกตัวร้ายกำลังวางแผนอะไร 150 00:07:46,132 --> 00:07:47,842 ‎เป็นไปได้ทั้งนั้น จอมกัด 151 00:07:47,925 --> 00:07:50,928 ‎ก็พวกเขาคืออัจฉริยะที่ชั่วร้าย 152 00:07:59,437 --> 00:08:03,191 ‎เราเอาชอล์กวาดบนทางเท้าทั้งหลายได้นะ 153 00:08:03,274 --> 00:08:05,776 ‎ไม่ชั่วร้ายเท่าไหร่ เจ้าหมัด พยายามต่อไป 154 00:08:06,986 --> 00:08:09,906 ‎เราอาจวิ่งไปรอบเมือง ‎แล้วร้องว่า "บูก้า วูก้า วูก้า" 155 00:08:09,989 --> 00:08:13,493 ‎นั่นน่ากลัวมากกว่าชั่วร้ายนะอันที่จริง ‎และน่ารำคาญนิดๆ 156 00:08:15,036 --> 00:08:18,664 ‎เราอาจขโมยบอลทั้งหมดจากร้านขายบอล 157 00:08:18,748 --> 00:08:21,375 ‎เราจะได้เล่นบอลไปตลอดกาล 158 00:08:23,503 --> 00:08:25,630 ‎เฮ้ย เสียงหัวเราะนั่นใกล้แล้ว 159 00:08:25,713 --> 00:08:27,965 ‎และเป็นความคิดที่ดีเยี่ยม ดีใจที่ฉันคิดได้ 160 00:08:29,133 --> 00:08:31,093 ‎เจอพวกตัวร้ายบ้างไหม 161 00:08:31,177 --> 00:08:34,805 ‎ไม่เลย เจอแค่พวกนก ‎ที่กำลังเต้นท่าบัลเลต์ที่น่าประทับใจ 162 00:08:35,973 --> 00:08:37,350 ‎สง่างามมาก 163 00:08:39,769 --> 00:08:42,605 ‎เจอพวกตัวร้ายแล้ว ‎พวกเขากำลังไปที่ร้านขายบอล 164 00:08:42,688 --> 00:08:44,398 ‎งั้นเราก็ไปด้วย 165 00:08:45,191 --> 00:08:47,068 ‎จอมกัด ฉันต้องการให้เธอทำบางอย่าง 166 00:08:47,151 --> 00:08:49,737 ‎- ส่งของกินเล่นให้เหรอ ‎- ไม่ใช่ จับพวงมาลัย 167 00:08:50,947 --> 00:08:54,534 ‎หมุนคันโยกนี่ทีเดียว ‎แล้วบอลทั้งหมดจะเป็นของเรา 168 00:08:55,743 --> 00:08:58,329 ‎ไม่เร็วนักหรอก เจ้าหมัดกับสายฟ้า 169 00:08:58,412 --> 00:09:01,958 ‎นักล่ากับจอมกัดอยู่นี่แล้ว นายไม่รอดแน่ 170 00:09:02,041 --> 00:09:05,378 ‎นักล่า คิดว่าหยุดแผนชั่วร้ายของเราแล้วเหรอ 171 00:09:05,461 --> 00:09:06,379 ‎คิดอีกทีนะ 172 00:09:09,799 --> 00:09:11,634 ‎เจ้าหมัด หัวเราะได้ชั่วร้ายมาก 173 00:09:11,717 --> 00:09:14,387 ‎จริงเหรอ ฉันทำได้แล้ว ไชโย 174 00:09:19,600 --> 00:09:21,978 ‎- โอ๊ะ ‎- หมายความว่ายังไง "โอ๊ะ" 175 00:09:22,061 --> 00:09:25,189 ‎เราเพิ่งปล่อยความวุ่นวายที่เด้งได้ ‎ไปที่เมือง 176 00:09:25,273 --> 00:09:28,234 ‎แต่ฉันนึกว่าเราแค่อยากเล่นกับมัน 177 00:09:28,317 --> 00:09:31,946 ‎ใช่ แต่นี่เป็นแผนตัวร้ายที่ชั่วร้ายกว่า 178 00:09:34,073 --> 00:09:37,034 ‎แย่แล้ว นักล่า ‎บอลพวกนั้นอาจทำลายเมืองนี้ 179 00:09:37,118 --> 00:09:39,036 ‎ทำได้อย่างเดียว จอมกัด 180 00:09:39,120 --> 00:09:40,580 ‎ไปไล่ตามกันเลย 181 00:09:42,790 --> 00:09:44,625 ‎บอลทำให้หมาสะดุด 182 00:09:54,302 --> 00:09:56,053 ‎บอลทำให้หมางง 183 00:10:09,609 --> 00:10:11,277 ‎บอลไล่ตามหมา 184 00:10:23,205 --> 00:10:25,916 ‎เราทำได้แล้ว จอมกัด ‎เราได้บอลครบแล้ว 185 00:10:27,376 --> 00:10:29,420 ‎บอลทุกลูกยกเว้นลูกนั้น 186 00:10:33,591 --> 00:10:35,676 ‎บอลใหญ่นั่นเป็นปัญหาใหญ่ 187 00:10:35,760 --> 00:10:37,261 ‎ปัญหาใหญ่มาก 188 00:10:37,345 --> 00:10:41,307 ‎ช่วยด้วย! มันกำลังตรงไปบ้านเรา 189 00:10:43,392 --> 00:10:45,019 ‎เว้นแต่เราหยุดมันได้ 190 00:10:46,103 --> 00:10:47,938 ‎มันเด้งไปเร็วมาก 191 00:10:48,022 --> 00:10:50,232 ‎ถึงเวลาใช้โหมดไล่ล่า 192 00:10:57,198 --> 00:10:58,908 ‎ฉันไปได้ไม่เร็วพอ 193 00:10:58,991 --> 00:11:01,285 ‎งั้นก็เหลือเพียงอย่างเดียวที่ทำได้ 194 00:11:02,912 --> 00:11:04,664 ‎ออกกัดโลด 195 00:11:06,916 --> 00:11:08,209 ‎ไม่โดน 196 00:11:18,094 --> 00:11:21,097 ‎ไชโย ฉันรู้ว่าเธอจะทำได้ จอมกัด 197 00:11:23,516 --> 00:11:26,060 ‎ขอบคุณ นักล่ากับจอมกัด 198 00:11:26,143 --> 00:11:28,854 ‎เธอคือฮีโร่ที่เราชอบมากที่สุดในโลก 199 00:11:29,313 --> 00:11:31,607 ‎เจ้าหมัดตั้งใจจะพูดว่า 200 00:11:31,690 --> 00:11:33,943 ‎ขอบคุณที่ช่วยรังลับที่ชั่วร้ายของเรา 201 00:11:34,026 --> 00:11:36,779 ‎แต่เธอยังไม่เห็นเจ้าหมัดกับสายฟ้า ‎ขั้นสุดท้าย 202 00:11:42,243 --> 00:11:44,328 ‎ใช่ ฉันตั้งใจจะพูดแบบนั้น 203 00:11:44,412 --> 00:11:47,289 ‎และดีใจที่ได้เล่นฮีโร่กับตัวร้าย ‎กับพวกเธอนะ 204 00:11:47,373 --> 00:11:49,041 ‎สนุกดี 205 00:11:49,125 --> 00:11:50,793 ‎เยี่ยมมาก จอมกัด 206 00:11:50,876 --> 00:11:52,753 ‎เธอด้วย นักล่า 207 00:11:52,837 --> 00:11:55,965 ‎แล้วนักล่ากับจอมกัด ‎ก็ช่วยเมืองไว้ได้อีกครั้ง 208 00:11:56,048 --> 00:11:58,217 ‎และเหลือเพียงอย่างเดียวให้ทำ... 209 00:12:14,525 --> 00:12:15,985 ‎(สูตรอาหารพาตะลุย) 210 00:12:17,319 --> 00:12:19,113 ‎เอาละทุกคน ตั้งใจฟัง 211 00:12:19,196 --> 00:12:23,159 ‎งานเลี้ยงแลกจานเด็ดคืนนี้ ‎นี่คือสิ่งที่เรามีถึงตอนนี้ 212 00:12:23,242 --> 00:12:24,910 ‎พ่อจะทำพ่อสต้า 213 00:12:25,286 --> 00:12:27,163 ‎เข้าใจไหม "พ่อสต้า" 214 00:12:27,246 --> 00:12:30,583 ‎เพราะพ่อคือพ่อ มันก็เลย... เป็นพ่อสต้า 215 00:12:30,666 --> 00:12:33,752 ‎- เข้าใจแล้วค่ะ พ่อ ดีค่ะ ‎- ขอบใจ แท็ก 216 00:12:33,836 --> 00:12:35,463 ‎คุณปู่จะทำ 217 00:12:35,546 --> 00:12:37,673 ‎แม่จะเอาพ่อเตโต้ย่างมา 218 00:12:38,257 --> 00:12:41,135 ‎เพราะฉันคือพ่อเหรอ "พ่อเตโต้" 219 00:12:42,386 --> 00:12:44,805 ‎ยิปจะช่วยสไปค์ทำซุปอวกาศแช่แข็งแห้ง 220 00:12:44,889 --> 00:12:46,307 ‎อร่อย 221 00:12:46,390 --> 00:12:49,226 ‎และเชดดาร์บิสกิตจะทำนาโช่เสียบไม้ 222 00:12:50,269 --> 00:12:51,812 ‎งั้นเราต้องการแค่สลัดกับของหวาน 223 00:12:51,896 --> 00:12:53,772 ‎- ของหวาน ‎- สลัด 224 00:12:53,856 --> 00:12:55,357 ‎มีคนจะทำของหวานสองคน 225 00:12:55,441 --> 00:12:57,485 ‎แท็กกับคุณย่า งั้นก็ทำด้วยกันนะ 226 00:12:57,568 --> 00:12:59,612 ‎แม่ แม่อาจจะทำคุกกี้พวกนั้นนะ 227 00:12:59,695 --> 00:13:03,073 ‎- คุกกี้ไหน ‎- คุกกี้พวกนั้นน่ะ 228 00:13:04,158 --> 00:13:05,910 ‎คุกกี้พวกนั้น 229 00:13:05,993 --> 00:13:08,287 ‎ได้สิ เราทำคุกกี้พวกนั้นก็ได้ 230 00:13:08,412 --> 00:13:10,581 ‎เราทำคุกกี้พวกนั้นไม่ได้ 231 00:13:10,664 --> 00:13:12,583 ‎ไม่มีใครทำคุกกี้พวกนั้นได้ 232 00:13:12,666 --> 00:13:14,960 ‎คุกกี้อะไรคะ คุณย่า 233 00:13:15,044 --> 00:13:17,171 ‎นั่นคือทวดใหญ่ยูนีซ 234 00:13:17,254 --> 00:13:20,382 ‎และนั่นคือคุกกี้คว้าดาวที่โด่งดังของเธอ 235 00:13:20,466 --> 00:13:22,968 ‎ย่าเคยชิมอันหนึ่งตอนเด็กๆ 236 00:13:23,052 --> 00:13:25,638 ‎หางย่ายังกระดิกทุกครั้งที่คิดถึง 237 00:13:25,721 --> 00:13:27,681 ‎งั้นเราก็ต้องทำค่ะ 238 00:13:27,806 --> 00:13:30,351 ‎มันจะเป็นที่นิยมมาก ‎ในคืนงานเลี้ยงแลกจานเด็ด 239 00:13:30,434 --> 00:13:33,521 ‎แต่ไม่มีใครทำคุกกี้พวกนี้ได้นอกจากยูนีซ 240 00:13:33,604 --> 00:13:35,064 ‎บาร์คเกอร์หลายคนลองมาแล้ว 241 00:13:35,147 --> 00:13:36,857 ‎แต่ทำไม่สำเร็จเลย 242 00:13:36,941 --> 00:13:39,652 ‎งั้นเราก็ต้องทำแน่ๆ 243 00:13:39,777 --> 00:13:42,029 ‎นะคะ คุณย่า คุณย่ากับหนู ‎เราทำได้ค่ะ 244 00:13:42,112 --> 00:13:44,365 ‎ย่าก็หวังอยู่ว่าหลานจะพูดแบบนั้น 245 00:13:44,448 --> 00:13:46,867 ‎ย่าอยากกินคุกกี้พวกนั้นอีกครั้ง 246 00:13:46,951 --> 00:13:51,038 ‎หลานถือสูตรไว้ระหว่างที่ย่าไปหยิบของนะ 247 00:13:51,121 --> 00:13:52,706 ‎มีส่วนผสมแค่สามอย่าง 248 00:13:52,790 --> 00:13:55,668 ‎แน่ใจเหรอ ย่านึกว่ามีสี่อย่าง 249 00:13:55,751 --> 00:13:57,753 ‎ไม่ค่ะ หนึ่ง สอง สาม 250 00:13:57,836 --> 00:13:59,004 ‎งานนี้ง่าย 251 00:13:59,088 --> 00:14:02,383 ‎หลานรัก งานนี้จะไม่ง่ายหรอก 252 00:14:03,509 --> 00:14:07,012 ‎ย่าไม่ได้ขี่ยกล้อมานานแล้ว ‎หลานคิดว่าไง แท็ก 253 00:14:07,096 --> 00:14:09,306 ‎หนูคิดว่าเจ๋งดีค่ะ 254 00:14:09,390 --> 00:14:11,392 ‎ใช่ 255 00:14:11,475 --> 00:14:14,186 ‎หนูคิดด้วยว่าเราเพิ่งผ่านร้านของชำ 256 00:14:14,270 --> 00:14:16,105 ‎เราต้องหยุดซื้อส่วนผสมไม่ใช่เหรอคะ 257 00:14:16,730 --> 00:14:19,191 ‎ซื้อส่วนผสมพวกนี้ที่ร้านไม่ได้ 258 00:14:19,275 --> 00:14:22,444 ‎มันถึงได้ชื่อว่าคุกกี้คว้าดาวไง 259 00:14:23,320 --> 00:14:25,489 ‎เพราะส่วนผสมอยู่ไกลและเอามาได้ยาก 260 00:14:25,573 --> 00:14:29,118 ‎ถูกต้อง ถึงได้ไม่มีใครทำได้ 261 00:14:29,201 --> 00:14:31,495 ‎จนกระทั่งพวกเราค่ะ คุณย่า 262 00:14:31,579 --> 00:14:34,039 ‎นั่นสิหลานย่า จับแน่นๆ นะ 263 00:14:34,123 --> 00:14:37,877 ‎ได้เวลาไปเอาส่วนผสมแรกแล้ว ‎ข้าวโอ๊ตลมพัด 264 00:14:40,254 --> 00:14:44,258 ‎ที่เดียวที่จะซื้อข้าวโอ๊ตลมพัดได้ ‎ก็คือ เกาะลมแรง 265 00:14:44,341 --> 00:14:45,426 ‎สมเหตุสมผลดี 266 00:14:45,885 --> 00:14:47,303 ‎คุณย่า สะพาน! 267 00:14:48,345 --> 00:14:51,891 ‎ไม่นะ ทีนี้เราต้องรอให้สะพานเปิดแล้วปิด 268 00:14:51,974 --> 00:14:54,226 ‎ย่าไม่รอสะพานหรอก 269 00:14:57,563 --> 00:14:59,607 ‎- อบขนม ‎- ใช่ 270 00:15:03,694 --> 00:15:05,779 ‎เกาะนี้ลมไม่แรงเท่าไหร่ 271 00:15:05,863 --> 00:15:07,990 ‎- งานนี้จะ... ‎- อย่าพูดว่าง่าย 272 00:15:11,577 --> 00:15:13,746 ‎หนูกำลังจะพูดว่า "สบายๆ" 273 00:15:13,829 --> 00:15:15,497 ‎ข้าวโอ๊ตอยู่ข้างหน้า 274 00:15:15,581 --> 00:15:17,708 ‎จับหางย่าไว้ 275 00:15:18,375 --> 00:15:21,462 ‎ไม่แปลกใจที่ไม่เคยมีใครมาพักร้อนที่นี่ 276 00:15:21,545 --> 00:15:25,341 ‎เธอคนเดียวน่ะสิ ฉันชอบที่นี่ 277 00:15:29,720 --> 00:15:32,264 ‎ข้าวโอ๊ตปลิวมา คว้าไว้ค่ะ คุณย่า 278 00:15:37,144 --> 00:15:39,229 ‎ไม่แปลกใจที่ไม่เคยมีใครทำคุกกี้พวกนี้ 279 00:15:39,313 --> 00:15:41,941 ‎เราหาส่วนผสมแรกยังไม่ได้เลย 280 00:15:42,024 --> 00:15:44,777 ‎ได้สิคะ คุณย่า ‎ส่งอุปกรณ์การอบพวกนั้นมาให้หนู 281 00:15:49,281 --> 00:15:52,034 ‎- ตาข่ายจับข้าวโอ๊ต ‎- นั่นสิหลานย่า 282 00:15:59,124 --> 00:16:01,251 ‎วิเศษไปเลย 283 00:16:01,335 --> 00:16:04,088 ‎ไม่มีแบบนั้นให้เห็นในพาวาย 284 00:16:04,171 --> 00:16:07,216 ‎- จับข้าวโอ๊ตได้แล้ว ‎- ได้ส่วนผสมหนึ่งแล้ว เหลืออีกสอง 285 00:16:07,299 --> 00:16:08,926 ‎ทางนี้ 286 00:16:09,009 --> 00:16:11,428 ‎ส่วนผสมถัดไปคือน้ำตาล 287 00:16:11,512 --> 00:16:14,056 ‎- ฟังดู... ‎- อย่าพูดว่าง่าย 288 00:16:14,139 --> 00:16:16,725 ‎- หนูกำลังจะพูดว่าหวาน ‎- เหมือนหลานไง 289 00:16:16,809 --> 00:16:19,478 ‎และมันไม่ใช่น้ำตาลอะไรก็ได้ ‎ต้องน้ำตาลชมพู 290 00:16:19,561 --> 00:16:21,438 ‎งั้นเรากำลังจะไปที่เขาชมพูสินะคะ 291 00:16:21,522 --> 00:16:23,816 ‎ใช่แล้ว อยากเห็นย่ายกล้อไหม 292 00:16:23,899 --> 00:16:26,652 ‎- หนูเห็นไปแล้ว ‎- ไม่ใช่แบบนี้ 293 00:16:26,735 --> 00:16:28,237 ‎ค่ะ แล้วก็... 294 00:16:31,407 --> 00:16:33,283 ‎แท่งน้ำตาลชมพูอยู่ตรงนั้น 295 00:16:33,367 --> 00:16:36,161 ‎หนูต้องขอบอก งานนี้ง่ายทีเดียว 296 00:16:36,245 --> 00:16:38,414 ‎อาจจะง่ายเกินไปหน่อย 297 00:16:38,497 --> 00:16:40,916 ‎ได้ส่วนผสมสองอย่างแล้ว เหลืออีกหนึ่ง 298 00:16:44,795 --> 00:16:45,796 ‎เกิดอะไรขึ้นคะ 299 00:16:45,879 --> 00:16:49,258 ‎ย่าจะบอกใบ้ให้ มันคล้องจองกับชูเมาถล่ม 300 00:16:49,341 --> 00:16:51,010 ‎หินถล่มเหรอคะ ไม่ถูกแฮะ 301 00:16:53,971 --> 00:16:55,723 ‎ภูเขาถล่ม 302 00:16:55,806 --> 00:16:57,641 ‎ไปกันเร็ว 303 00:17:01,812 --> 00:17:03,022 ‎น้ำตาลของเรา 304 00:17:04,314 --> 00:17:05,899 ‎เราควรกลับไปไหมคะ 305 00:17:06,025 --> 00:17:07,443 ‎ช่างเถอะ 306 00:17:09,486 --> 00:17:12,072 ‎บางทีเราน่าจะทำบราวนี่แทนนะ 307 00:17:12,156 --> 00:17:13,866 ‎หรือสลัดผลไม้ดีๆ 308 00:17:13,949 --> 00:17:17,244 ‎ไม่ค่ะ เราจะทำคุกกี้พวกนี้ ‎เราแค่ต้องเอาขวดโหลนั้นมาให้ได้ 309 00:17:17,327 --> 00:17:19,496 ‎ส่งกระเป๋ามาค่ะ หนูคิดอะไรออกแล้ว 310 00:17:19,580 --> 00:17:20,914 ‎แท็ก หลานจะ... 311 00:17:21,081 --> 00:17:24,376 ‎หนูจะบอกใบ้ให้ ‎มันคล้องจองกับชมีไช้มาย 312 00:17:24,460 --> 00:17:25,919 ‎สกีไม้พาย 313 00:17:26,003 --> 00:17:28,422 ‎ใช่ค่ะ โอ้โฮ คุณย่าเก่งเกมนี้นะคะ 314 00:17:32,051 --> 00:17:35,512 ‎คุณย่าทำได้ดีมากค่ะ ใช้ไม้นวดสิคะ 315 00:17:37,681 --> 00:17:39,558 ‎น้ำตาลอยู่ข้างหน้า 316 00:17:41,935 --> 00:17:42,936 ‎เราจะเสียมันไปแล้ว 317 00:17:43,062 --> 00:17:45,064 ‎เราจะไม่เสียอะไรทั้งนั้น 318 00:17:46,148 --> 00:17:47,858 ‎โดดเลย หมา โดด 319 00:17:52,780 --> 00:17:54,448 ‎โดดได้สวยค่ะ คุณย่า 320 00:17:54,531 --> 00:17:56,992 ‎เข้าใจไหมคะ หวานค่ะ เพราะน้ำตาล 321 00:17:58,410 --> 00:17:59,328 ‎มุกฮาดี 322 00:18:00,871 --> 00:18:02,706 ‎อะไร ฉันพักร้อนที่นี่ด้วย 323 00:18:02,790 --> 00:18:04,541 ‎แอปเปิลไซเดอร์ร้อนหน่อยไหม 324 00:18:05,000 --> 00:18:07,127 ‎ได้ส่วนผสมสองอย่างแล้ว เหลืออีกหนึ่ง 325 00:18:07,211 --> 00:18:10,005 ‎ย่าคิดว่ามีส่วนผสมสี่อย่างจริงๆ นะ 326 00:18:10,089 --> 00:18:11,423 ‎ไม่ค่ะ แค่สามอย่าง 327 00:18:11,507 --> 00:18:13,383 ‎เห็นไหมคะ อย่างสุดท้ายคือไข่ 328 00:18:13,467 --> 00:18:15,469 ‎ให้เดานะคะ ไข่พิเศษ 329 00:18:15,552 --> 00:18:18,097 ‎และมันมาจากไก่ในฟาร์มที่อยู่ไกลมาก 330 00:18:18,180 --> 00:18:20,390 ‎ใช่เรื่องไก่ ไม่ใช่เรื่องฟาร์ม 331 00:18:20,474 --> 00:18:22,976 ‎เราต้องการไข่จากไก่ถ้ำ 332 00:18:23,060 --> 00:18:24,520 ‎ย่าพูดว่าไก่ "ถ้ำ" เหรอคะ 333 00:18:24,603 --> 00:18:26,730 ‎ย่าก็ไม่อยากพูด แต่ย่าพูดจ้ะ 334 00:18:26,814 --> 00:18:30,275 ‎ว้าว คุกกี้พวกนี้คว้าดาวจริงๆ 335 00:18:30,359 --> 00:18:33,695 ‎หนูไม่ยักรู้ว่ามีไก่ถ้ำด้วย 336 00:18:33,779 --> 00:18:36,031 ‎มันก็คงเหมือนไก่ธรรมดาๆ 337 00:18:37,324 --> 00:18:39,743 ‎อาจจะใหญ่กว่าไก่ธรรมดานิดนึง 338 00:18:46,875 --> 00:18:49,837 ‎ใหญ่กว่าไก่ธรรมดามากเลย 339 00:18:49,920 --> 00:18:52,798 ‎- คุณย่า เราจะทำยังไงดี ‎- ไม่รู้สิ 340 00:18:53,298 --> 00:18:56,385 ‎- หลานพูดภาษาไก่ไหม ‎- ไม่ค่ะ แต่หนูจะตีปีกคุยดู 341 00:18:56,635 --> 00:18:58,846 ‎มุกไก่ใช้ได้ แต่รีบๆ นะ 342 00:18:58,929 --> 00:19:02,391 ‎ขอโทษค่ะ คุณไก่ เราขอไข่ได้ไหมคะ 343 00:19:03,851 --> 00:19:05,519 ‎ย่าลองบ้าง 344 00:19:05,602 --> 00:19:07,062 ‎คืองี้... 345 00:19:07,187 --> 00:19:10,023 ‎ที่บ้านบาร์คเกอร์จัดงานเลี้ยงแลกจานเด็ด 346 00:19:10,149 --> 00:19:12,317 ‎และมีคุกกี้พิเศษที่... 347 00:19:13,318 --> 00:19:15,863 ‎เรายังมีเวลาทำสลัดผลไม้ 348 00:19:15,946 --> 00:19:18,866 ‎เดี๋ยวค่ะ สกู๊ชเคยบอกหนู ‎บางอย่างเกี่ยวกับไก่ 349 00:19:18,949 --> 00:19:20,742 ‎ไก่เป็นสัตว์ที่ฉันชอบที่สุด 350 00:19:20,826 --> 00:19:22,578 ‎ไม่ใช่ อย่างอื่น 351 00:19:23,328 --> 00:19:27,166 ‎ไก่ชอบอยู่สองอย่าง ข้าวโพดกับดนตรี 352 00:19:27,249 --> 00:19:29,376 ‎ไก่ชอบข้าวโพดกับดนตรี 353 00:19:29,459 --> 00:19:31,044 ‎เราไม่มีข้าวโพด... 354 00:19:31,170 --> 00:19:33,505 ‎แต่เรามีดนตรี 355 00:19:41,722 --> 00:19:44,308 ‎ไง ไง ไก่ถ้ำ 356 00:19:45,684 --> 00:19:48,770 ‎หวังว่าคุณจะชอบเพลงวางไข่ของเรา 357 00:19:48,854 --> 00:19:52,691 ‎เป็นไปได้ไหม เฮ้ ไก่ถ้ำ 358 00:19:52,774 --> 00:19:56,528 ‎ที่คุณจะวางไข่ ‎ขณะที่เต้นและร้องเพลงตาม 359 00:19:56,612 --> 00:19:59,948 ‎การเดินทางยากลำบากไม่หยุดหย่อน 360 00:20:00,365 --> 00:20:03,827 ‎ต้องสู้ลมและขับขึ้นภูเขา 361 00:20:04,161 --> 00:20:07,956 ‎เรามาไกลมาก อย่าให้เราต้องอ้อนวอน 362 00:20:08,040 --> 00:20:10,792 ‎เรามาร้องเพลงด้วยกัน ‎จนกว่าคุณจะวางไข่ 363 00:20:11,793 --> 00:20:15,214 ‎การเดินทางยากลำบากไม่หยุดหย่อน 364 00:20:15,631 --> 00:20:19,134 ‎ต้องสู้ลมและขับขึ้นภูเขา 365 00:20:19,551 --> 00:20:21,511 ‎- เรามาไกลมาก ‎- เรามาไกลมาก 366 00:20:21,595 --> 00:20:23,430 ‎- อย่าให้เราต้องอ้อนวอน ‎- อย่าให้เราต้องอ้อนวอน 367 00:20:23,513 --> 00:20:26,225 ‎เรามาร้องเพลงด้วยกัน ‎จนกว่าคุณจะวางไข่ 368 00:20:27,309 --> 00:20:29,895 ‎เรามาร้องเพลงด้วยกัน ‎จนกว่าคุณจะวางไข่ 369 00:20:33,315 --> 00:20:34,900 ‎ไชโย เราทำสำเร็จ 370 00:20:36,443 --> 00:20:40,614 ‎และนั่นคือเหตุผลที่ฉันมาพักร้อนในถ้ำ ‎ความบันเทิง 371 00:20:43,659 --> 00:20:46,328 ‎นั่นคือส่วนผสมสุดท้าย ได้เวลาอบขนมแล้ว 372 00:20:46,411 --> 00:20:47,871 ‎ขอบคุณนะ ไก่ถ้ำ 373 00:20:47,955 --> 00:20:51,458 ‎ข้าวโอ๊ตลมพัด น้ำตาลชมพู ‎และไข่ไก่ถ้ำหนึ่งฟอง 374 00:20:51,583 --> 00:20:55,128 ‎เรามีส่วนผสมคว้าดาวทั้งสามอย่างแล้ว 375 00:20:55,212 --> 00:20:56,171 ‎อะไรเนี่ย 376 00:20:56,255 --> 00:20:57,965 ‎ส่วนผสมที่สี่ 377 00:20:58,048 --> 00:21:00,676 ‎ย่าว่าแล้วว่ามีมากกว่าสาม 378 00:21:00,759 --> 00:21:03,303 ‎ขอโทษค่ะ ย่าพูดถูก กระดาษมันติดกัน 379 00:21:04,179 --> 00:21:05,472 ‎น้ำตาลชมพู 380 00:21:05,555 --> 00:21:07,307 ‎แต่เครื่องหมายคำถามหมายความว่าอะไร 381 00:21:07,391 --> 00:21:08,934 ‎ส่วนผสมลับไง 382 00:21:09,017 --> 00:21:11,144 ‎โอเคค่ะ งั้นก็กระซิบข้างหูหนู 383 00:21:11,228 --> 00:21:12,813 ‎ย่าไม่รู้ว่าคืออะไรจ้ะ 384 00:21:12,896 --> 00:21:15,148 ‎- ได้เวลามื้อค่ำแล้ว ‎- เอาไงดีคะ 385 00:21:15,274 --> 00:21:17,734 ‎เราอบคุกกี้นี้และหวังว่าจะออกมาดี 386 00:21:27,077 --> 00:21:28,662 ‎อร่อยจังเลย 387 00:21:28,745 --> 00:21:30,372 ‎ทำได้เยี่ยมมาก บาร์คเกอร์ 388 00:21:30,455 --> 00:21:33,333 ‎สไปค์ ฉันต้องการสูตรซุปอวกาศนั่น 389 00:21:33,417 --> 00:21:35,210 ‎อะไรทำให้มันลอยได้แบบนั้น 390 00:21:35,335 --> 00:21:38,130 ‎แป้งกวนต้านแรงโน้มถ่วง ‎กับผักชีนิดหน่อย 391 00:21:39,339 --> 00:21:41,466 ‎พ่อดีใจที่เหลือท้องไว้กินคุกกี้ 392 00:21:42,968 --> 00:21:44,303 ‎เราหวังว่าพ่อจะชอบค่ะ 393 00:21:44,386 --> 00:21:47,639 ‎เราสนุกกับการทำ ‎แต่มันขาดส่วนผสมไปอย่างหนึ่ง 394 00:21:52,936 --> 00:21:55,230 ‎พวกเขาดูจะชอบนะคะ มันอาจจะอร่อย 395 00:21:55,355 --> 00:21:56,815 ‎ย่าจะเป็นคนตัดสินเอง 396 00:21:56,898 --> 00:21:59,192 ‎หนูจะเป็นคนตัดสินด้วย 397 00:22:01,486 --> 00:22:03,363 ‎โอ้ ตายจริง มันสมบูรณ์แบบ 398 00:22:03,447 --> 00:22:06,575 ‎คุกกี้พวกนี้รสชาติเหมือนที่ย่าจำได้เปี๊ยบ 399 00:22:06,658 --> 00:22:08,702 ‎ถึงจะขาดส่วนผสมลับ 400 00:22:08,785 --> 00:22:10,329 ‎ทีนี้หนูอยากรู้จังว่ามันคืออะไร 401 00:22:10,412 --> 00:22:13,623 ‎ไม่รู้สิ แต่ย่ากับลูกเป็นทีมที่เยี่ยมมาก 402 00:22:13,749 --> 00:22:16,209 ‎เดี๋ยว นั่นแหละ 403 00:22:18,086 --> 00:22:21,423 ‎คุณย่า หมาพวกนี้พยายามทำคุกกี้ตามลำพัง 404 00:22:21,506 --> 00:22:24,718 ‎แต่ทวดใหญ่ยูนีซมีหมาอีกตัวอยู่ด้วย 405 00:22:24,801 --> 00:22:26,762 ‎ย่าเข้าใจที่หลานพูด แท็ก 406 00:22:26,845 --> 00:22:29,639 ‎ส่วนผสมลับนั้นคือ การทำงานเป็นทีม 407 00:22:29,723 --> 00:22:31,433 ‎หนูรู้ว่าเราทำได้ค่ะ คุณย่า 408 00:22:31,516 --> 00:22:34,436 ‎ย่าคงทำไม่สำเร็จถ้าไม่มีหลาน 409 00:22:34,519 --> 00:22:35,979 ‎มาถ่ายรูปกันเถอะ 410 00:23:10,388 --> 00:23:12,390 ‎คำบรรยายโดย ‎สุดาภรณ์ ปลื้มปิติวิริยะเวช