1 00:00:08,425 --> 00:00:10,510 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:23,773 --> 00:00:24,858 Fonce, toutou, fonce ! 3 00:00:24,941 --> 00:00:27,944 Aimes-tu... Des courses folles Dans une ville de chiens 4 00:00:28,027 --> 00:00:30,947 - Aimes-tu... - Des amis qui t'aid'ront en chemin 5 00:00:31,030 --> 00:00:31,865 Aimes-tu... 6 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 Les autos, ballons, bateaux, vélos 7 00:00:34,075 --> 00:00:37,746 - C'est l'top on jubile - Vive Toutouville 8 00:00:37,829 --> 00:00:40,206 Fonce, fonce, fonce Fonce, toutou, fonce 9 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 Fonce, fonce, fonce Fonce, toutou, fonce 10 00:00:43,418 --> 00:00:46,212 - Arrêter tout ça, pas question ! - Non, non, non 11 00:00:46,296 --> 00:00:49,966 Alors fonce, fonce, fonce Fonce, toutou, fonce 12 00:00:50,049 --> 00:00:51,426 Fonce, toutou, fonce ! 13 00:00:53,303 --> 00:00:55,305 "Chipo-Rapido-Mécano." 14 00:00:57,682 --> 00:00:58,683 Tournevis, Pouf. 15 00:00:58,767 --> 00:01:00,351 En forme de marteau ? 16 00:01:01,102 --> 00:01:03,563 Ça, c'est le marteau, Pouf. 17 00:01:03,646 --> 00:01:06,608 C'est pour ça qu'il est en forme de marteau. 18 00:01:06,691 --> 00:01:09,235 La voiture de Mme Finetruffe est bientôt prête. 19 00:01:09,319 --> 00:01:12,072 J'ai hâte de voir sa tête quand elle la récupérera. 20 00:01:12,155 --> 00:01:14,824 Oui, on se sent bien quand on a fait du bon travail. 21 00:01:14,908 --> 00:01:17,577 Et les friandises des clients sont chouettes aussi. 22 00:01:19,162 --> 00:01:20,997 Pose tes outils, Pépère. 23 00:01:21,081 --> 00:01:23,541 On doit être à l'heure à l'expo des vieilles voitures. 24 00:01:23,625 --> 00:01:26,211 Je finirai la voiture de Mme Finetruffe. 25 00:01:26,294 --> 00:01:29,506 Tu es responsable du garage en notre absence. 26 00:01:29,589 --> 00:01:31,591 Tu ne devrais pas t'ennuyer. 27 00:01:31,674 --> 00:01:34,969 Les voitures tombent en panne avec cette chaleur. 28 00:01:35,053 --> 00:01:36,846 En route, Pépère ! 29 00:01:38,515 --> 00:01:40,308 - Amusez-vous bien ! - Bon courage ! 30 00:01:42,227 --> 00:01:45,897 Quand tu me reverras, cette voiture sera réparée. 31 00:01:47,398 --> 00:01:49,442 Bonjour, chers citoyens ! 32 00:01:49,526 --> 00:01:50,902 Bonjour, Mme Finetruffe. 33 00:01:50,985 --> 00:01:53,655 Voici la cheffe mécanicienne, Babine, 34 00:01:53,738 --> 00:01:57,117 et je suis l'assistant de la cheffe mécanicienne, Pouf. 35 00:01:57,700 --> 00:01:59,244 Votre voiture est réparée. 36 00:01:59,327 --> 00:02:00,745 Bien sûr ! 37 00:02:00,829 --> 00:02:03,873 C'est pour ça que je l'ai confiée au garage de P'pa-mobile. 38 00:02:03,957 --> 00:02:07,544 C'est le meilleur en ville, et le seul ! 39 00:02:07,627 --> 00:02:09,546 Une friandise pour vos efforts. 40 00:02:11,589 --> 00:02:12,590 - Au revoir ! - Merci ! 41 00:02:15,301 --> 00:02:18,054 Notre premier client satisfait, Pouf. 42 00:02:18,138 --> 00:02:19,430 Et... 43 00:02:19,514 --> 00:02:20,765 notre première friandise. 44 00:02:21,349 --> 00:02:22,809 Tu as dit friandise ? 45 00:02:22,892 --> 00:02:23,977 Tu l'as dit ? 46 00:02:24,769 --> 00:02:26,146 Salut, Chipo et Rico. 47 00:02:26,229 --> 00:02:27,897 Oui, les clients du garage 48 00:02:27,981 --> 00:02:30,024 aiment nous donner des friandises. 49 00:02:30,108 --> 00:02:32,485 Pour réparer des voitures ? 50 00:02:32,569 --> 00:02:33,778 Rico, réunion. 51 00:02:33,862 --> 00:02:34,988 Tu penses comme moi ? 52 00:02:35,071 --> 00:02:38,032 Oui, mais où trouver une girafe bleue ? 53 00:02:38,116 --> 00:02:39,284 Quoi ? Non. 54 00:02:39,367 --> 00:02:43,288 On va ouvrir un garage pour avoir des friandises. 55 00:02:43,371 --> 00:02:44,873 De quoi vous parlez à voix basse ? 56 00:02:44,956 --> 00:02:45,999 On va lancer notre... 57 00:02:46,082 --> 00:02:47,625 Rien ! Temps mort ! 58 00:02:49,377 --> 00:02:50,712 On fait quoi, maintenant ? 59 00:02:50,795 --> 00:02:53,798 On attend les clients. 60 00:02:53,882 --> 00:02:57,385 Les pattes en l'air On entre dans l'histoire 61 00:02:57,468 --> 00:02:58,469 On sera dans le parc... 62 00:02:58,553 --> 00:03:00,680 On attend longtemps ? 63 00:03:00,763 --> 00:03:04,017 On a écouté cette chanson des Oua-oua-pellas 20 fois. 64 00:03:04,851 --> 00:03:06,352 Plutôt 21 maintenant. 65 00:03:06,436 --> 00:03:08,104 Je ne comprends pas. 66 00:03:08,187 --> 00:03:10,940 On devrait avoir des clients. 67 00:03:11,024 --> 00:03:12,692 Surtout avec cette chaleur. 68 00:03:13,693 --> 00:03:14,527 Un client ! 69 00:03:25,163 --> 00:03:26,247 Tag ? 70 00:03:26,331 --> 00:03:27,415 Inutile. 71 00:03:27,498 --> 00:03:29,876 C'est sûrement une oie ou un bateau ou une... 72 00:03:31,502 --> 00:03:32,420 voiture ! 73 00:03:32,503 --> 00:03:35,131 Bonjour, monsieur. Bienvenue au garage de P'pa-mobile. 74 00:03:35,214 --> 00:03:37,926 Une vidange ? Des pneus neufs ? 75 00:03:38,009 --> 00:03:39,802 Où se trouve Chipo-Mécano-Rapido ? 76 00:03:39,886 --> 00:03:41,679 Je dois faire réparer ma voiture. 77 00:03:41,763 --> 00:03:44,557 Chipo-Mécano-Rapido ? C'est quoi, ça ? 78 00:03:45,683 --> 00:03:48,686 Rico peut peut-être nous expliquer. 79 00:03:48,770 --> 00:03:50,647 Une réparation rapide ? 80 00:03:50,730 --> 00:03:53,233 Chipo-Rapido s'en occupe ! Rapido ! 81 00:03:54,817 --> 00:03:56,444 Le voilà. Merci ! 82 00:03:58,112 --> 00:03:59,989 Rico, que fais-tu ? 83 00:04:00,073 --> 00:04:02,909 Je vous accueille à Chipo-Mécano-Rapido ! 84 00:04:02,992 --> 00:04:04,577 Chipo répare des voitures. 85 00:04:04,661 --> 00:04:07,747 Rapido ! Et je m'occupe de tenir ça et de parler ! 86 00:04:07,830 --> 00:04:11,292 Chipo-Rapido répare une voiture en cinq minutes. 87 00:04:11,376 --> 00:04:14,629 Tu ne peux pas tout réparer en cinq minutes. 88 00:04:14,712 --> 00:04:15,546 Regarde. 89 00:04:17,757 --> 00:04:19,092 Voilà, madame ! 90 00:04:20,551 --> 00:04:21,970 Veuillez m'excuser, 91 00:04:22,053 --> 00:04:25,390 j'ai un tas de voitures à réparer et de friandises à récupérer. Suivante ! 92 00:04:25,473 --> 00:04:30,019 Chipo ne peut pas réparer toutes ces voitures aussi vite. 93 00:04:30,103 --> 00:04:32,188 Mais ces chiens le pensent. 94 00:04:32,272 --> 00:04:35,108 Chipo nous prend tous nos clients ! 95 00:04:35,191 --> 00:04:37,777 On va devoir les lui reprendre. 96 00:04:37,860 --> 00:04:40,029 Apportez votre voiture au garage de P'pa-mobile. 97 00:04:40,113 --> 00:04:42,365 On répare bien votre voiture ! 98 00:04:43,616 --> 00:04:48,121 Venez chez Chipo-Rapido, on répare en cinq minutes ! 99 00:04:51,499 --> 00:04:56,587 Venez chez P'pa-mobile, on répare avec le sourire ! 100 00:04:56,671 --> 00:04:57,672 Et un ballon ! 101 00:04:58,172 --> 00:05:01,634 Chipo-Rapido répare votre voiture en cinq minutes. 102 00:05:01,718 --> 00:05:03,845 Ça, c'est rapido ! 103 00:05:03,928 --> 00:05:06,139 Et vous recevez un ballon à l'effigie de Chipo. 104 00:05:12,979 --> 00:05:15,273 Ils ont tellement de friandises. 105 00:05:15,356 --> 00:05:17,775 Et si on donnait des friandises ? 106 00:05:19,569 --> 00:05:21,904 On a des hot-dogs, les amis ! 107 00:05:21,988 --> 00:05:27,118 Un repas de qualité, comme le service ici à P'pa-mobile ! 108 00:05:27,201 --> 00:05:29,829 On n'a plus de ketchup mais on a de la moutarde ! 109 00:05:30,371 --> 00:05:33,458 Hot-dogs turbos, turbos, 110 00:05:33,541 --> 00:05:36,878 votre réparation rapido chez Chipo-Mécano-Rapido ! 111 00:05:36,961 --> 00:05:39,464 Réparation en cinq minutes top-chrono ! 112 00:05:39,547 --> 00:05:42,425 Et du hot-dog turbo géant ! 113 00:05:42,508 --> 00:05:45,053 Et on a plein de ketchup ! 114 00:05:51,976 --> 00:05:54,979 On sera dans le parc Quand le soleil se couchera 115 00:05:55,063 --> 00:05:58,691 Il se passe un truc louche chez Chipo-Rapido. 116 00:05:58,775 --> 00:06:00,860 Personne n'est aussi rapide. 117 00:06:00,943 --> 00:06:03,196 Comment va-t-on récupérer nos clients ? 118 00:06:03,279 --> 00:06:05,114 Cette chanson est entraînante ! 119 00:06:05,198 --> 00:06:07,575 C'est ça ! Grâce à la musique. 120 00:06:07,658 --> 00:06:10,119 On va faire chanter les Oua-oua-pellas. 121 00:06:10,203 --> 00:06:13,122 En live ! Ici, devant le garage ! 122 00:06:13,206 --> 00:06:15,583 Le garage de P'pa-mobile Répare les voitures correctement 123 00:06:15,666 --> 00:06:17,376 À une vitesse normale 124 00:06:17,460 --> 00:06:20,171 Le garage de P'pa-mobile de Toutouville 125 00:06:20,254 --> 00:06:23,508 Je savais que les clients reviendraient. 126 00:06:23,591 --> 00:06:26,719 Votre attention ! Flash spécial ! 127 00:06:26,803 --> 00:06:31,099 Chipo-Rapido répare en quatre minutes ! 128 00:06:31,182 --> 00:06:32,850 Il a bien dit quatre minutes ? 129 00:06:32,934 --> 00:06:34,352 Là, on est impressionnés 130 00:06:34,435 --> 00:06:35,436 Allons-y 131 00:06:37,396 --> 00:06:38,815 Quatre minutes ? 132 00:06:38,898 --> 00:06:43,653 Oui. Cinq minutes, c'était ridicule, quatre, c'est impossible ! 133 00:06:44,529 --> 00:06:46,155 C'est fichu, Pouf. 134 00:06:46,239 --> 00:06:49,158 Si tout le monde va chez Chipo-Rapido, 135 00:06:49,242 --> 00:06:51,744 autant fermer le garage de P'pa-mobile. 136 00:06:53,621 --> 00:06:54,664 Mme la maire ! 137 00:06:54,747 --> 00:06:57,375 On a une urgence P'pa-mobile ! 138 00:06:57,458 --> 00:07:00,336 Les voitures tombent en panne partout. 139 00:07:01,462 --> 00:07:03,631 Ça doit être à cause de Chipo ! 140 00:07:03,714 --> 00:07:06,759 Je savais qu'il ne pouvait réparer en cinq minutes ! 141 00:07:06,843 --> 00:07:11,139 Toutouville a besoin de nous, Pouf. Répare, toutou, répare. 142 00:07:15,393 --> 00:07:18,104 C'est une catastrophe ! 143 00:07:20,064 --> 00:07:20,982 Ça pourrait être pire. 144 00:07:25,528 --> 00:07:28,197 Tu vois ? Ça peut être pire ! 145 00:07:29,449 --> 00:07:32,910 Du ruban adhésif ? Voilà comment il faisait. 146 00:07:32,994 --> 00:07:35,872 Mais tout le monde sait qu'on ne répare pas comme ça. 147 00:07:35,955 --> 00:07:38,916 Voilà pourquoi ces voitures tombent en panne. 148 00:07:39,000 --> 00:07:40,334 Alors on fait quoi ? 149 00:07:40,418 --> 00:07:44,505 On va les réparer, et on va faire ça bien. 150 00:07:45,965 --> 00:07:47,967 Si vous avez une voiture, tôt ou tard 151 00:07:48,050 --> 00:07:49,385 Quelque chose cassera 152 00:07:49,469 --> 00:07:52,305 Le garage de P'pa-mobile de Toutouville 153 00:07:52,388 --> 00:07:56,058 Et mettre du ruban adhésif Ne sert à rien 154 00:07:56,142 --> 00:07:58,811 Le garage de P'pa-mobile de Toutouville 155 00:07:58,895 --> 00:08:01,814 Il vous faut quelqu'un Qui prend plus d'une demi-heure 156 00:08:01,898 --> 00:08:05,401 Les Oua-oua-pellas sont là Pour vous dire de qui il s'agit 157 00:08:05,485 --> 00:08:09,030 Le garage de P'pa-mobile car votre voiture Mérite mieux que du ruban adhésif 158 00:08:09,113 --> 00:08:12,492 Le garage de P'pa-mobile de Toutouville 159 00:08:12,575 --> 00:08:14,452 Vous aimez votre voiture maintenant ? 160 00:08:14,535 --> 00:08:17,121 Oui ! 161 00:08:17,788 --> 00:08:19,248 On a fini, Pouf. 162 00:08:19,332 --> 00:08:22,585 Allons empêcher Chipo d'abîmer d'autres voitures. 163 00:08:22,668 --> 00:08:25,296 Ou d'utiliser du ruban adhésif ! 164 00:08:25,379 --> 00:08:26,923 Voilà. C'est fini. 165 00:08:27,006 --> 00:08:29,717 Merci, Chipo-Rapido ! 166 00:08:31,427 --> 00:08:32,345 Rico. 167 00:08:32,428 --> 00:08:35,223 On va manquer de ruban adhésif. Tu peux aller en chercher ? 168 00:08:35,306 --> 00:08:36,307 Bien sûr, Chipo. 169 00:08:36,390 --> 00:08:39,393 Je file au magasin avec les Oua-oua-pellas. 170 00:08:39,477 --> 00:08:40,895 Attendez-moi ! 171 00:08:42,313 --> 00:08:43,731 On sait ce que tu fais, Chipo. 172 00:08:43,814 --> 00:08:47,735 Tu bidouilles les voitures avec du ruban adhésif. 173 00:08:47,818 --> 00:08:49,028 C'est faux ! 174 00:08:49,111 --> 00:08:51,948 J'ai aussi utilisé des trombones et des élastiques, 175 00:08:52,031 --> 00:08:53,658 des lacets et du chewing-gum. 176 00:08:53,741 --> 00:08:58,287 Et mes clients sont contents. Regardez ces friandises. 177 00:08:58,371 --> 00:09:01,707 Chipo, ils sont tous tombés en panne. 178 00:09:01,791 --> 00:09:04,961 Faux ! Les Oua-oua-pellas roulent encore ! 179 00:09:05,044 --> 00:09:06,462 Parce qu'on ne peut pas s'arrêter ! 180 00:09:06,546 --> 00:09:08,631 À l'aide, Chipo-Rapido ! 181 00:09:08,714 --> 00:09:10,424 La voiture ne freine plus ! 182 00:09:10,508 --> 00:09:12,677 Il faut sauver Rico ! 183 00:09:12,760 --> 00:09:14,595 Et les autres toutous ! 184 00:09:14,679 --> 00:09:16,472 L'accélérateur doit être coincé ! 185 00:09:16,556 --> 00:09:20,017 Prenez des outils. Fonce, toutou, fonce ! 186 00:09:20,101 --> 00:09:22,728 On est dans un endroit Où l'on ne veut pas être 187 00:09:23,396 --> 00:09:26,190 On voit un paysage Que l'on ne veut pas voir 188 00:09:26,566 --> 00:09:28,985 Dans une direction Que l'on ne veut pas prendre 189 00:09:29,151 --> 00:09:30,486 On a perdu le contrôle 190 00:09:30,611 --> 00:09:32,697 Parce qu'on ne peut plus s'arrêter 191 00:09:32,780 --> 00:09:33,906 Nous voilà 192 00:09:33,990 --> 00:09:36,033 Pris dans une course folle 193 00:09:36,117 --> 00:09:39,579 Si l'on peut réparer quelque chose rapido Qui ne dure pas 194 00:09:39,662 --> 00:09:42,123 On changera de cap 195 00:09:42,206 --> 00:09:45,459 Course folle, course folle 196 00:09:45,543 --> 00:09:48,546 On atteint des vitesses Que l'on ne veut pas atteindre 197 00:09:48,629 --> 00:09:51,299 On n'aime pas aller à la plage comme ça 198 00:09:51,382 --> 00:09:54,135 Le sable ne nous ralentit même pas 199 00:09:54,218 --> 00:09:56,137 Bon, c'est quoi, le plan ? 200 00:09:56,220 --> 00:09:57,680 Au secours ! 201 00:09:57,763 --> 00:10:00,558 On arrive, Rico ! On fait quoi ? 202 00:10:00,641 --> 00:10:02,977 Pilotage automatique ! 203 00:10:04,895 --> 00:10:06,063 Fais-moi pivoter, Pouf ! 204 00:10:07,189 --> 00:10:09,066 On ne peut plus s'arrêter 205 00:10:09,442 --> 00:10:10,443 Nous voilà 206 00:10:10,526 --> 00:10:12,153 Pris dans une course folle 207 00:10:12,236 --> 00:10:14,280 Tag, fais vite, 208 00:10:14,363 --> 00:10:16,907 on fonce sur la mer ! 209 00:10:18,951 --> 00:10:21,454 Vite, Chipo ! Passe le ruban adhésif ! 210 00:10:21,537 --> 00:10:23,539 Maintenant, elle veut du ruban adhésif. 211 00:10:23,623 --> 00:10:24,624 Chipo ! 212 00:10:24,707 --> 00:10:26,334 On ne peut plus s'arrêter 213 00:10:26,417 --> 00:10:28,252 Nous voilà pris dans une course folle 214 00:10:28,336 --> 00:10:30,338 Voilà ! Comme neuf ! 215 00:10:30,421 --> 00:10:33,591 Tag ! L'eau ! 216 00:10:33,674 --> 00:10:35,635 ...un autre cap 217 00:10:35,718 --> 00:10:37,511 Course folle 218 00:10:38,679 --> 00:10:40,348 Course folle 219 00:10:41,641 --> 00:10:43,517 Course folle 220 00:10:43,601 --> 00:10:45,227 Rico, tu es sauvé ! 221 00:10:45,311 --> 00:10:47,313 Chipo, tu es Chipo ! 222 00:10:50,524 --> 00:10:52,360 Quelle journée, hein, Pouf ? 223 00:10:52,443 --> 00:10:55,029 Je ne compte plus les voitures réparées. 224 00:10:55,112 --> 00:10:58,240 Oui, mais on a eu une seule friandise. 225 00:10:58,658 --> 00:11:00,618 Tu as dit friandise ? Rico ? 226 00:11:01,452 --> 00:11:04,121 Chipo-Rapido est définitivement fermé. 227 00:11:04,205 --> 00:11:07,291 Toutes ces friandises reviennent au garage de P'pa-mobile. 228 00:11:07,375 --> 00:11:09,460 Sauf ces deux-là. 229 00:11:10,795 --> 00:11:11,921 Merci, les amis ! 230 00:11:12,004 --> 00:11:15,466 Pépère avait raison. On se sent bien quand on a fait du bon travail. 231 00:11:15,549 --> 00:11:17,385 Mais les friandises sont chouettes aussi. 232 00:11:18,552 --> 00:11:21,055 Un dernier travail ? 233 00:11:23,265 --> 00:11:26,477 P'pa-mobile est toujours ouvert. 234 00:11:36,278 --> 00:11:37,613 "Toutou-Kwondo." 235 00:11:41,700 --> 00:11:43,702 Salut, Tag, quel temps fait-il là-haut ? 236 00:11:43,786 --> 00:11:47,623 Bonjour, Toutout-à-l'égout ! Il y a des nuages et peut-être... 237 00:11:47,706 --> 00:11:48,707 des biscuits géants ? 238 00:11:48,791 --> 00:11:50,209 Pourquoi j'y arrive pas ? 239 00:11:51,001 --> 00:11:53,295 Bonjour, Tag. Bonjour, Toutout-à-l'égout. 240 00:11:53,379 --> 00:11:56,257 Désolé. Je m'entraîne depuis ce matin, 241 00:11:56,340 --> 00:11:59,051 et j'envoie toujours ce biscuit par ici. 242 00:11:59,468 --> 00:12:02,471 Pouf, tu t'entraînes à quoi ? 243 00:12:02,555 --> 00:12:06,600 J'essaie de couper ce biscuit en deux avec ma queue. 244 00:12:06,684 --> 00:12:08,477 Tu veux dire au Toutou-Kwondo ? 245 00:12:08,561 --> 00:12:11,772 L'art antique du contrôle de la queue. C'est dur. 246 00:12:11,856 --> 00:12:14,275 C'est même très, très dur ! 247 00:12:14,358 --> 00:12:16,819 J'ai besoin de m'entraîner ! 248 00:12:17,945 --> 00:12:19,655 Merci pour le bulletin météo ! 249 00:12:19,738 --> 00:12:22,283 J'ignorais que tu faisais du Toutou-Kwondo. 250 00:12:22,366 --> 00:12:23,659 Quand as-tu commencé ? 251 00:12:23,742 --> 00:12:27,705 Ça a commencé avec une chèvre agressive à la ferme. 252 00:12:27,788 --> 00:12:29,832 C'était une chèvre qui était agressive. 253 00:12:33,377 --> 00:12:36,797 Mais si je veux réussir mon épreuve de Toutou-Kwondo cet après-midi, 254 00:12:36,881 --> 00:12:40,134 je dois couper un biscuit avec ma queue. 255 00:12:48,392 --> 00:12:50,644 Pourquoi ma queue ne m'obéit pas ? 256 00:12:50,728 --> 00:12:52,980 C'est une queue rebelle. 257 00:12:53,063 --> 00:12:57,485 Je ne serai jamais aussi fort que mon héros, maître Dobok. 258 00:12:57,568 --> 00:13:00,821 Pouf, j'ai une très bonne idée. 259 00:13:00,905 --> 00:13:02,740 On va trouver maître Dobok ! 260 00:13:02,823 --> 00:13:04,617 Il t'apprendra à dompter ta queue. 261 00:13:04,700 --> 00:13:07,578 C'est une excellente idée. 262 00:13:07,661 --> 00:13:12,708 Mais personne ne sait où il est ! 263 00:13:19,882 --> 00:13:22,134 Autre idée. Je vais te former. 264 00:13:22,218 --> 00:13:23,802 Tu t'y connais en Toutou-Kwondo ? 265 00:13:23,886 --> 00:13:27,556 Non, mais je m'y connais en queues. J'en ai une depuis ma naissance ! 266 00:13:28,140 --> 00:13:29,934 Je vais te préparer pour ton épreuve. 267 00:13:30,017 --> 00:13:33,854 Qui a besoin de maître Dobok quand tu peux avoir maître Tag ? 268 00:13:33,938 --> 00:13:35,272 Allez, tope la queue. 269 00:13:36,482 --> 00:13:38,108 Tu préfères un check de patte ? 270 00:13:41,403 --> 00:13:45,407 Pour dompter ta queue, on doit travailler la force, la vitesse et le contrôle ! 271 00:13:45,491 --> 00:13:47,201 Commençons par la force. 272 00:13:47,284 --> 00:13:49,328 Tu es prêt pour un exercice ? 273 00:13:49,411 --> 00:13:51,121 Je te dirai quand je serai prêt. 274 00:13:51,789 --> 00:13:53,999 Tu es prêt ! Fonce, queue, fonce ! 275 00:13:57,294 --> 00:13:58,879 Des pompes ? D'accord. 276 00:13:58,963 --> 00:14:01,173 Non. Des pompes de queue ! 277 00:14:08,055 --> 00:14:09,598 Boxe de queue ! 278 00:14:14,478 --> 00:14:15,771 Flexions de la queue ! 279 00:14:15,854 --> 00:14:17,606 Soulève ce poids. 280 00:14:19,441 --> 00:14:21,068 Celui-là, plutôt. 281 00:14:22,069 --> 00:14:23,320 Oui ! Tag ! 282 00:14:23,404 --> 00:14:24,405 J'ai réussi ! 283 00:14:24,488 --> 00:14:26,782 Mais je ne sens plus ma queue. 284 00:14:27,867 --> 00:14:29,952 Exercice de force ? Fait. 285 00:14:32,246 --> 00:14:35,541 Bien, Pouf. Passons à la vitesse. 286 00:14:42,298 --> 00:14:43,591 Tu es incroyable ! 287 00:14:43,674 --> 00:14:48,012 Sans me vanter, j'ai fait partie du groupe des Renifleurs. 288 00:14:49,179 --> 00:14:50,222 Je me suis vanté. 289 00:14:51,432 --> 00:14:52,933 Avec ta queue. 290 00:14:53,017 --> 00:14:54,018 Oui. 291 00:14:55,978 --> 00:14:58,355 C'est bien, Pouf. Plus vite ! 292 00:15:00,107 --> 00:15:01,984 Plus vite, Pouf ! 293 00:15:07,698 --> 00:15:11,243 Ça y est, Pouf ! L'exercice de vitesse est fini. 294 00:15:13,913 --> 00:15:15,372 Trop vite. 295 00:15:16,999 --> 00:15:18,417 Merci, P'pa. 296 00:15:23,881 --> 00:15:28,177 Bien, Pouf. Le dernier exercice est le contrôle. 297 00:15:29,678 --> 00:15:32,514 Tag, je suis nul à ce jeu. 298 00:15:32,598 --> 00:15:35,768 Tu veux réussir ton épreuve, non ? 299 00:15:35,851 --> 00:15:38,729 Oui. Et je veux aussi gagner Mouton-ton, 300 00:15:38,812 --> 00:15:41,482 c'est comme ça que j'appelle cette peluche. 301 00:15:41,565 --> 00:15:43,108 Je l'aime bien. 302 00:15:43,192 --> 00:15:46,362 Bon, c'est parti, Pouf. 303 00:15:48,405 --> 00:15:51,825 Essaie encore. Je crois en toi. 304 00:15:58,749 --> 00:16:01,335 Je suis nul à ce jeu, Tag. 305 00:16:01,418 --> 00:16:02,419 Gagné. 306 00:16:03,253 --> 00:16:05,714 J'ai réussi ! J'ai eu la bouteille ! 307 00:16:05,798 --> 00:16:07,758 L'exercice de contrôle est fini. 308 00:16:07,841 --> 00:16:09,760 Tu domptes ta queue, Pouf. 309 00:16:09,843 --> 00:16:12,638 Mais il reste du travail avant l'épreuve. 310 00:16:12,721 --> 00:16:16,308 Désolé, Mouton-ton. Je te présenterai Cot Cot plus tard. 311 00:16:17,309 --> 00:16:18,936 Fonce, queue, fonce ! 312 00:16:33,784 --> 00:16:36,203 Je suis un maître du Toutou-Kwondo. 313 00:16:36,286 --> 00:16:39,498 Pas encore. Il reste une chose. 314 00:16:39,581 --> 00:16:42,334 Plus léger. 315 00:16:42,418 --> 00:16:44,044 Encore plus léger. 316 00:16:44,128 --> 00:16:46,338 Et parfait. 317 00:16:46,422 --> 00:16:48,632 Voilà une queue de maître. 318 00:16:49,717 --> 00:16:51,635 Tu sais ce qu'on doit faire ? 319 00:16:51,719 --> 00:16:54,638 Une photo ? Je suis magnifique. 320 00:16:54,722 --> 00:16:59,143 Plus tard. On va couper ce biscuit. 321 00:16:59,226 --> 00:17:00,853 Oui, maître Tag. 322 00:17:02,396 --> 00:17:04,314 À votre Papatte-sition ? 323 00:17:05,691 --> 00:17:07,359 Prêt ? 324 00:17:19,496 --> 00:17:20,748 C'est fichu. 325 00:17:20,831 --> 00:17:25,210 Mon épreuve est dans une heure, et je n'ai pas dompté ma queue. 326 00:17:25,294 --> 00:17:27,671 Je ne serai jamais comme maître Dobok. 327 00:17:27,755 --> 00:17:32,217 Une lettre pour Pouf Pattouche. D'un certain maître Dobok. 328 00:17:32,301 --> 00:17:33,552 Quoi ? 329 00:17:36,138 --> 00:17:38,390 "Salutations, étudiant en Toutou-Kwondo. 330 00:17:38,474 --> 00:17:41,810 "Tu as été choisi pour t'entraîner avec moi, maître Dobok, 331 00:17:41,894 --> 00:17:43,187 "dans ma grotte secrète." 332 00:17:43,687 --> 00:17:44,605 Pouf ! 333 00:17:44,688 --> 00:17:48,192 C'est magnifique ! Mâitre Dobok va t'aider à réussir ton épreuve ! 334 00:17:48,901 --> 00:17:49,902 Pouf ? 335 00:17:50,736 --> 00:17:53,405 Tu dois être impatient. 336 00:17:53,489 --> 00:17:57,326 Mais on ne sait pas où il habite. 337 00:17:58,035 --> 00:18:00,079 Regarde ! Il y a une carte au dos. 338 00:18:00,162 --> 00:18:04,124 C'est pratique. Viens, Pouf. Fonce, toutou, fonce ! 339 00:18:04,708 --> 00:18:06,502 - On est arrivés ? - Non. 340 00:18:08,170 --> 00:18:10,005 - On est arrivés ? - Non. 341 00:18:10,506 --> 00:18:13,926 - On est arrivés ? - Pouf, tu as la carte. 342 00:18:14,009 --> 00:18:16,553 Oui. On y est ! 343 00:18:17,513 --> 00:18:20,432 Coucou ! Maître Dobok ? 344 00:18:20,516 --> 00:18:23,685 Y a-t-il des maîtres de Toutou-Kwondo ici ? 345 00:18:27,231 --> 00:18:29,525 C'est... 346 00:18:30,359 --> 00:18:31,610 Toutout-à-l'égout ? 347 00:18:31,693 --> 00:18:34,655 Vous attendiez maître Dobok ? 348 00:18:34,738 --> 00:18:37,157 Oui. Vous l'avez vu ? 349 00:18:37,241 --> 00:18:41,286 Oui. Attends. Et là ? 350 00:18:42,496 --> 00:18:45,040 Toutout-à-l'égout est maître Dobok ? 351 00:18:45,124 --> 00:18:48,210 Mais comment êtes-vous devenu un maître de Toutou-Kwondo ? 352 00:18:48,293 --> 00:18:52,339 J'ai beaucoup de temps libre. Et je peux t'aider, Pouf. 353 00:18:53,632 --> 00:18:55,968 Vous habitez ici ? 354 00:18:56,051 --> 00:18:57,302 Ne sois pas ridicule. 355 00:18:57,386 --> 00:19:00,347 J'habite dans un égout. Je m'entraîne ici. 356 00:19:01,306 --> 00:19:04,268 Je suis dans la grotte secrète de maître Dobok. 357 00:19:05,519 --> 00:19:07,521 Vous pouvez faire la prise de la tornade ? 358 00:19:07,604 --> 00:19:09,565 Bien sûr, mais je voulais te dire... 359 00:19:09,648 --> 00:19:11,024 Et la queue des merveilles ? 360 00:19:11,108 --> 00:19:12,860 Oui, mais je t'ai fait venir pour... 361 00:19:12,943 --> 00:19:14,403 Ou le poil féroce ? 362 00:19:21,994 --> 00:19:23,704 Je sais pourquoi tu es là, Pouf. 363 00:19:23,787 --> 00:19:26,790 Ta queue est douée, mais tu ne coupes toujours pas le biscuit. 364 00:19:26,874 --> 00:19:29,877 C'est vrai ! Comment le savez-vous ? 365 00:19:29,960 --> 00:19:31,712 Parce que je suis maître Dobok. 366 00:19:31,795 --> 00:19:33,797 Et je t'ai suivi toute la journée. 367 00:19:33,881 --> 00:19:37,426 Pour couper le biscuit, tu as besoin de mon os en or porte-bonheur ! 368 00:19:39,261 --> 00:19:40,512 Ça, c'est mon jouet. 369 00:19:40,596 --> 00:19:42,472 Cet os en or porte-bonheur. 370 00:19:45,350 --> 00:19:48,312 C'est le secret de mon Toutou-Kwondo. 371 00:19:48,395 --> 00:19:50,814 Avec lui, tu ne feras qu'un avec ta queue. 372 00:19:50,898 --> 00:19:53,025 Je sens déjà la chance. 373 00:19:53,108 --> 00:19:55,110 Essaie de couper quelque chose. 374 00:19:55,194 --> 00:19:56,195 La carte ! 375 00:19:58,363 --> 00:19:59,364 Un crayon ! 376 00:20:00,616 --> 00:20:02,201 Une nouille crue ! 377 00:20:03,202 --> 00:20:05,537 Je peux couper ce que je veux ! 378 00:20:07,456 --> 00:20:08,749 Désolé. 379 00:20:08,832 --> 00:20:10,626 T'en fais pas. Ça arrive sans arrêt. 380 00:20:11,627 --> 00:20:14,504 Tu es prêt pour l'épreuve, Pouf. 381 00:20:15,214 --> 00:20:16,340 L'épreuve ! 382 00:20:16,423 --> 00:20:17,966 Elle a lieu dans quelques minutes ! 383 00:20:18,050 --> 00:20:20,219 On n'arrivera jamais à temps ! 384 00:20:20,302 --> 00:20:22,137 Si, si tu connais le chemin ! 385 00:20:25,641 --> 00:20:28,101 Votre grotte secrète est sous ma maison ? 386 00:20:28,185 --> 00:20:30,312 Vous devez mettre cette carte à jour. 387 00:20:30,395 --> 00:20:33,523 Bonne chance, Pouf. Fais un avec ta queue. 388 00:20:33,607 --> 00:20:36,109 - Merci, maître Dobok. - Je t'en prie. 389 00:20:36,193 --> 00:20:37,819 Et quand je suis dans l'égout, 390 00:20:39,071 --> 00:20:40,239 je suis Toutout-à-l'égout. 391 00:20:41,323 --> 00:20:43,367 Tu es incroyable, Pouf. 392 00:20:43,450 --> 00:20:45,619 Tu ne fais qu'un avec ta queue. 393 00:20:53,543 --> 00:20:54,920 Je suis prêt. 394 00:20:57,506 --> 00:21:01,009 Bonne chance, Pouf. Et coupe-moi ce biscuit. 395 00:21:01,093 --> 00:21:06,014 C'est comme si c'était fait, grâce à l'os en or porte-bonheur. 396 00:21:07,182 --> 00:21:11,395 Oh, non ! Ce n'est pas l'os en or, c'est le jouet ! 397 00:21:11,478 --> 00:21:14,815 Toutout-à-l'égout les a encore confondus ! 398 00:21:14,898 --> 00:21:17,150 Je vais rater l'épreuve. 399 00:21:17,234 --> 00:21:18,443 Attends un peu. 400 00:21:18,527 --> 00:21:22,948 Tu n'avais pas l'os en or quand on a quitté la grotte. 401 00:21:23,031 --> 00:21:25,075 Et alors ? 402 00:21:25,158 --> 00:21:29,621 Tu as fait du Toutou-Kwondo en venant jusqu'ici, 403 00:21:29,705 --> 00:21:32,708 donc tu l'as fait sans l'os en or. 404 00:21:32,791 --> 00:21:34,418 Tu as raison. 405 00:21:34,501 --> 00:21:37,379 Et je me suis entraîné toute la journée. 406 00:21:37,462 --> 00:21:40,465 Je ne fais qu'un avec ma queue. 407 00:21:40,549 --> 00:21:42,968 Pouf Pattouche ? À toi. 408 00:21:43,635 --> 00:21:47,472 Je crois en toi. Tu dois juste croire en toi. 409 00:22:07,159 --> 00:22:08,660 - Bravo ! - Félicitations ! 410 00:22:08,744 --> 00:22:11,747 Tu as dompté ta queue ! Je savais que tu y arriverais ! 411 00:22:12,331 --> 00:22:14,333 C'était incroyable ! 412 00:22:14,416 --> 00:22:16,668 Tu as fait : "Prends ça" et moi... 413 00:22:16,752 --> 00:22:19,421 et ta queue a fait : "Coupe !" 414 00:22:19,504 --> 00:22:23,133 Oui. Je suis un bon maître du Toutou-Kwondo finalement. 415 00:22:24,301 --> 00:22:25,719 Alors, cette épreuve ? 416 00:22:25,802 --> 00:22:28,805 J'ai réussi, sans l'os porte-bonheur ! 417 00:22:28,889 --> 00:22:32,267 Tu n'avais pas besoin de lui, tu avais juste besoin de croire en toi. 418 00:22:32,350 --> 00:22:34,227 C'est ce que j'ai dit ! 419 00:22:34,311 --> 00:22:36,271 Voilà pourquoi tu es maître Tag. 420 00:22:36,354 --> 00:22:38,231 Non, appelle-moi Tag. 421 00:22:39,399 --> 00:22:42,652 Au fait, je peux avoir mon jouet ? Je l'adore. 422 00:23:05,008 --> 00:23:07,010 Sous-titres : Maud Dumesny