1
00:00:08,550 --> 00:00:10,927
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:23,648 --> 00:00:24,566
Kom så, hunde!
3
00:00:24,649 --> 00:00:25,692
Kan du lide...
4
00:00:25,775 --> 00:00:27,944
Hurtige køreture i en by fuld af hunde?
5
00:00:28,027 --> 00:00:28,862
Kan du lide...
6
00:00:28,945 --> 00:00:30,864
Hurtige venner
Der altid giver en pote med?
7
00:00:30,947 --> 00:00:31,865
Kan du lide...
8
00:00:31,948 --> 00:00:33,992
Biler, luftskibe, både
Cykler og trehjulede cykler
9
00:00:34,075 --> 00:00:35,452
Og bare at være sej?
10
00:00:35,535 --> 00:00:37,287
Velkommen til Poterup
11
00:00:37,829 --> 00:00:40,206
Kom så, hund!
12
00:00:40,290 --> 00:00:43,334
Kom så, hund!
13
00:00:43,418 --> 00:00:46,212
Vil du virkelig stoppe? Nej
14
00:00:46,296 --> 00:00:48,298
Så bare kom så
15
00:00:48,381 --> 00:00:49,841
Kom så, hund!
16
00:00:49,924 --> 00:00:51,384
Kom så, hund!
17
00:00:53,470 --> 00:00:56,389
"Mørkebjæf i parken"
18
00:01:04,397 --> 00:01:07,484
-Godmorgen, makker!
-Tag! Hvad laver du?
19
00:01:07,567 --> 00:01:09,194
Vi skal til koncert!
20
00:01:09,277 --> 00:01:11,279
Jeg troede, det var i aften.
21
00:01:11,362 --> 00:01:15,533
Ja. Men det er Barkapellas
Gø i Parken i Mørket-koncert.
22
00:01:15,617 --> 00:01:18,369
Så vi skal i parken nu
og have de bedste pladser.
23
00:01:18,453 --> 00:01:21,081
Åh, okay.
24
00:01:21,206 --> 00:01:26,211
Jeg må have morgenmad først.
Tag? Hvor blev du af?
25
00:01:26,294 --> 00:01:27,670
Lige her!
26
00:01:27,754 --> 00:01:29,172
Undskyld!
27
00:01:34,135 --> 00:01:36,304
Skal vi virkelig så tidligt af sted?
28
00:01:36,387 --> 00:01:38,765
Jeg tog det her billede
til showet sidste år.
29
00:01:38,848 --> 00:01:40,183
Det er bare haler.
30
00:01:40,266 --> 00:01:42,560
Præcis! Vi kom for sent,
31
00:01:42,644 --> 00:01:45,021
og alle de gode pladser
var taget af højere hunde.
32
00:01:45,104 --> 00:01:47,816
Det var alt, hvad jeg kunne se,
intet andet end haler.
33
00:01:47,899 --> 00:01:50,819
Så i år kommer vi først.
34
00:01:50,902 --> 00:01:55,907
Lad os så tage i parken!
Jeg vil have klar udsigt, ingen måse!
35
00:01:55,990 --> 00:01:59,160
Ikke så hurtigt, Puf.
Glemmer du ikke noget?
36
00:01:59,244 --> 00:02:00,703
Jeg elsker dig?
37
00:02:00,787 --> 00:02:04,666
Jeg elsker også dig. Men du går ingen
steder, før du har gjort dine pligter.
38
00:02:04,749 --> 00:02:06,709
Du har været så meget ude på det seneste,
39
00:02:06,793 --> 00:02:09,003
at du er sakket bagud med dine opgaver.
40
00:02:09,212 --> 00:02:11,506
Bare nogle få pligter.
Det er ikke så slemt.
41
00:02:13,925 --> 00:02:15,301
Det er så slemt.
42
00:02:15,385 --> 00:02:18,346
Der er så mange pligter,
jeg ved ikke, hvor jeg skal begynde!
43
00:02:18,429 --> 00:02:19,973
Hvad med toppen af listen?
44
00:02:20,056 --> 00:02:22,809
"Gå ud med genbruget."
Gjort! Så snart jeg gør det.
45
00:02:26,396 --> 00:02:29,065
Jeg når det aldrig i tide.
46
00:02:29,149 --> 00:02:31,860
Gå du bare uden mig, så ses vi der.
47
00:02:31,943 --> 00:02:35,321
Og efterlade dig?
Aldrig! Vi er venner, Puf.
48
00:02:35,405 --> 00:02:37,866
Så dine pligter er mine pligter.
49
00:02:37,949 --> 00:02:40,952
Og gør vi dem sammen,
går det dobbelt så hurtigt.
50
00:02:41,035 --> 00:02:42,829
Otte poter er bedre end fire.
51
00:02:42,912 --> 00:02:46,499
Tak. Det er så mange poter,
at jeg ikke ved, hvad jeg gør med dem.
52
00:02:46,583 --> 00:02:49,627
Okay, det var genbruget. Hvad står der så?
53
00:02:50,420 --> 00:02:51,629
"Vand plænen."
54
00:02:54,048 --> 00:02:56,050
Plænen er vandet! Næste!
55
00:02:59,846 --> 00:03:03,808
Det var... underligt.
56
00:03:05,560 --> 00:03:07,687
Vinduerne er vasket! Næste!
57
00:03:09,188 --> 00:03:10,940
Du må have en ny slange.
58
00:03:13,651 --> 00:03:15,528
Bilen er blevet vokset! Næste!
59
00:03:15,612 --> 00:03:16,863
Hjælp!
60
00:03:16,946 --> 00:03:19,073
Slem slange! Nej!
61
00:03:21,784 --> 00:03:22,660
Tak!
62
00:03:22,744 --> 00:03:24,245
Jeg er her for at hjælpe.
63
00:03:29,542 --> 00:03:30,793
Sengen er redt!
64
00:03:31,586 --> 00:03:33,296
Legetøjet er lagt væk!
65
00:03:33,379 --> 00:03:34,714
Næste!
66
00:03:34,797 --> 00:03:36,049
"Send breve."
67
00:03:36,132 --> 00:03:37,592
Manner, det er mange breve.
68
00:03:37,675 --> 00:03:39,302
Mor kender mange hunde.
69
00:03:39,385 --> 00:03:41,721
Lad os sende hundepost!
70
00:03:49,979 --> 00:03:52,690
Der er en postkasse
på den anden side af parken.
71
00:03:52,774 --> 00:03:56,402
Okay, Beans. Lad os prøve igen.
Når jeg kaster bolden,
72
00:03:56,986 --> 00:03:59,989
løber du efter den og henter den.
Og det er apport.
73
00:04:00,073 --> 00:04:01,407
Forstået, Frank.
74
00:04:07,080 --> 00:04:11,209
Se dig for, Tag. Og hvem er den nye hund?
75
00:04:11,292 --> 00:04:15,630
Det er Puf Vuf. Han er lige
flyttet hertil, så vær sød, hvis du kan.
76
00:04:15,713 --> 00:04:17,006
Rart at møde dig.
77
00:04:17,090 --> 00:04:18,383
Det får vi at se.
78
00:04:19,842 --> 00:04:21,135
Vandt jeg?
79
00:04:22,095 --> 00:04:25,348
Hej, venner!
Vil I lege apport? Jeg vinder!
80
00:04:25,431 --> 00:04:27,725
-Beklager, vi har travlt.
-Med hvad?
81
00:04:27,809 --> 00:04:30,311
Vi skal gøre mine pligter,
så vi kan gå i parken
82
00:04:30,395 --> 00:04:32,563
og få de bedste pladser
til koncerten i aften.
83
00:04:33,564 --> 00:04:37,151
En koncert? Frank!
Kan vi tage med? Kan vi?
84
00:04:37,235 --> 00:04:39,320
-Det kan vi da, Beans.
-Ja!
85
00:04:39,404 --> 00:04:43,366
Og Tag og Puf får ikke
de bedste pladser, det gør vi.
86
00:04:43,449 --> 00:04:46,327
Ja! Jeg henter mine koncertting!
87
00:04:46,411 --> 00:04:50,415
Jeg har mine koncertting!
Lad os komme i parken og få de pladser!
88
00:04:50,498 --> 00:04:53,084
Nej. Den eneste måde at få
de bedste pladser på
89
00:04:53,167 --> 00:04:56,129
er at forhindre Tag og Puf i
at blive færdige med pligterne.
90
00:04:56,212 --> 00:05:00,508
Virkelig? Er det ikke nemmere
bare at nå i parken før dem?
91
00:05:00,591 --> 00:05:05,179
Åh, Beans. Jeg er idémanden her.
Jeg står for tankevirksomheden.
92
00:05:05,305 --> 00:05:08,433
Okay! Og jeg står for skiløbene!
93
00:05:11,769 --> 00:05:14,897
Okay, Puf, postkassen er åben.
94
00:05:14,981 --> 00:05:17,775
Tag brevene,
og lad os få sendt dem af sted!
95
00:05:19,110 --> 00:05:22,280
Frank, skal vi... Det begynder at blæse!
96
00:05:23,656 --> 00:05:25,992
Det er bladblæseren.
97
00:05:30,204 --> 00:05:31,914
Posten!
98
00:05:31,998 --> 00:05:33,833
Bare rolig, jeg tager dem!
99
00:05:42,258 --> 00:05:44,052
Lige i postkassen!
100
00:05:45,678 --> 00:05:47,722
Det gik ikke.
Det var bare en gang varm luft.
101
00:05:47,805 --> 00:05:52,101
Ja, vi pustede luft på brevene.
Og så greb Tag dem!
102
00:05:55,688 --> 00:05:59,817
Godt, I to stadig Tag-teamer
jeres pligter. Flot samarbejde!
103
00:05:59,901 --> 00:06:03,154
Og vi er næsten færdige, mor.
Fordi "otte poter er bedre end fire".
104
00:06:03,237 --> 00:06:05,114
En ren orkan af pligter!
105
00:06:06,074 --> 00:06:08,868
Jeg håber bare, vi bliver færdige
i tide til at få de bedste pladser.
106
00:06:08,951 --> 00:06:13,039
Det gør jeg også, for når du arbejder
så hårdt, fortjener du en belønning.
107
00:06:13,122 --> 00:06:16,626
Betjent Vuf, tag til storcenteret.
Der er en K-9-til-5 i gang.
108
00:06:16,709 --> 00:06:18,920
-Modtaget.
-Hvad er en K-9-til-5?
109
00:06:19,003 --> 00:06:22,048
Logren i en logrefri zone. Vi må af sted.
110
00:06:24,842 --> 00:06:27,303
Den sidste på listen: "Køb ind."
111
00:06:27,386 --> 00:06:29,847
Skønt! Til supermarkedet!
112
00:06:32,767 --> 00:06:36,062
Det virkede slet ikke.
Skal vi ikke bare gå i parken?
113
00:06:36,145 --> 00:06:39,065
Nej, vi må stoppe dem i supermarkedet.
114
00:06:39,148 --> 00:06:43,820
Okay! Hvis du siger det.
Men hvordan får jeg bladene af?
115
00:06:46,906 --> 00:06:50,368
Jeg ligner en filmstjerne!
116
00:06:50,451 --> 00:06:51,619
Jeg henter en indkøbsvogn.
117
00:06:51,702 --> 00:06:52,870
Det er ikke nødvendigt.
118
00:06:54,705 --> 00:06:56,165
Jeg har allerede én.
119
00:06:58,918 --> 00:07:03,214
Vaniljekiks, kanelkiks,
120
00:07:03,297 --> 00:07:07,885
kiks med kiksesmag. Og baconpulver.
121
00:07:07,969 --> 00:07:10,388
Det er alle varerne.
Vi er færdige med pligterne!
122
00:07:10,471 --> 00:07:13,349
Lad os så få de bedste pladser i parken!
123
00:07:16,269 --> 00:07:17,478
Tag?
124
00:07:17,562 --> 00:07:19,772
Bare rolig. Vi går den anden vej.
125
00:07:21,774 --> 00:07:23,109
Det var da underligt.
126
00:07:23,192 --> 00:07:24,610
Vi er fanget!
127
00:07:24,694 --> 00:07:26,279
Hvordan slipper vi væk?
128
00:07:26,362 --> 00:07:27,905
Ved at gå opad.
129
00:07:30,950 --> 00:07:33,578
Tags Scooter indeholder alt!
130
00:07:33,661 --> 00:07:37,832
Selv fuglekræfter! Skal vi så i parken nu?
131
00:07:37,915 --> 00:07:40,084
-Gæt igen, Beans!
-Skal vi i lufthavnen?
132
00:07:40,168 --> 00:07:42,253
-Gæt igen igen!
-Pizzabaren?
133
00:07:42,336 --> 00:07:44,422
-Absolut ikke.
-Gymnastiksalen?
134
00:07:44,505 --> 00:07:48,468
Nej, vi skal indhente Tag og Puf
og stoppe dem.
135
00:07:49,427 --> 00:07:52,722
Så må vi hellere skynde os.
Godt, jeg har mine ski med.
136
00:07:55,016 --> 00:07:56,601
Beans, du bevæger dig ikke.
137
00:07:56,684 --> 00:07:58,644
Det gør jeg i mine tanker.
138
00:08:01,898 --> 00:08:04,567
Beklager, kasser! Skiløb er svært!
139
00:08:07,069 --> 00:08:11,324
Tag og Puf slipper umuligt
forbi vores fælder.
140
00:08:12,241 --> 00:08:15,244
Og jeg kan umuligt spise flere bananer!
141
00:08:21,042 --> 00:08:25,796
Hov! Det er Sam Whippet,
Poterups racermester!
142
00:08:26,631 --> 00:08:28,799
Det kan du bande på.
143
00:08:30,843 --> 00:08:33,930
Hov, der ligger en masse bananskræller.
Pas på!
144
00:08:36,849 --> 00:08:38,351
En mur af puder!
145
00:08:42,021 --> 00:08:44,023
Endnu en mur af puder!
146
00:08:45,858 --> 00:08:47,985
Og endnu en mur af puder!
147
00:08:53,616 --> 00:08:55,868
Pas på... køerne?
148
00:08:57,078 --> 00:08:59,455
Det ligner ikke de køer,
vi havde på gården.
149
00:08:59,539 --> 00:09:01,707
Sikkert fordi de er lavet af pap.
150
00:09:09,006 --> 00:09:11,801
Frank og Beans?
Hvad laver I midt på vejen?
151
00:09:11,884 --> 00:09:13,803
Vi forhindrer jer i
at få de bedste pladser
152
00:09:13,886 --> 00:09:15,930
til koncerten, så vi kan få dem!
153
00:09:16,013 --> 00:09:17,807
Men Frank sagde, at det var hemmeligt,
154
00:09:17,890 --> 00:09:19,475
så sig det ikke til nogen.
155
00:09:20,685 --> 00:09:22,728
Hvorfor tog I ikke bare i parken før os?
156
00:09:25,398 --> 00:09:27,775
Fordi det gør vi nu!
157
00:09:27,858 --> 00:09:29,610
God idé, Frank!
158
00:09:30,152 --> 00:09:32,071
Ses!
159
00:09:33,990 --> 00:09:36,242
Åh, nej! De får de bedste pladser,
160
00:09:36,325 --> 00:09:38,202
og så kan vi kun se haler!
161
00:09:38,286 --> 00:09:42,623
Nej, de vil se vores haler!
Jeg kender en genvej!
162
00:09:44,333 --> 00:09:46,085
Er der noget spor af dem?
163
00:09:46,168 --> 00:09:48,045
Niks. Skal vi vente på dem?
164
00:09:48,129 --> 00:09:50,965
-Nej! Vi skal nå derhen først!
-Nå, ja.
165
00:09:51,048 --> 00:09:52,800
Og det gør vi! Jeg kan se parken!
166
00:09:52,883 --> 00:09:54,969
Ja! Kom så, Frank!
167
00:10:01,309 --> 00:10:03,769
Jeg kan kun se et par haler.
168
00:10:07,064 --> 00:10:09,275
Vi gjorde det! Vi vil se...
169
00:10:10,735 --> 00:10:13,738
Så mange haler. Vi kom for sent.
170
00:10:13,821 --> 00:10:16,365
Vi får aldrig de gode pladser.
171
00:10:16,449 --> 00:10:19,910
Det behøver I ikke.
Jeg har holdt pladser til jer foran.
172
00:10:19,994 --> 00:10:23,873
Som I to samarbejdede for at klare
pligterne i dag, har I fortjent det.
173
00:10:23,956 --> 00:10:25,458
Ja!
174
00:10:28,169 --> 00:10:29,337
-Beans?
-Ja?
175
00:10:29,420 --> 00:10:32,548
Vi kvajede os virkelig.
Nu kan jeg kun se haler.
176
00:10:32,632 --> 00:10:36,761
Ikke mig. Jeg kan se helt fint.
Jeg er høj!
177
00:10:37,511 --> 00:10:39,430
Tak, Beans!
178
00:10:39,513 --> 00:10:41,849
Det er de bedste pladser nogensinde!
179
00:10:41,932 --> 00:10:44,644
Ja, fordi "otte poter er bedre end fire".
180
00:10:44,727 --> 00:10:47,229
Og tolv er bedre end otte.
181
00:10:50,316 --> 00:10:53,527
Saml jer fra hele byen
182
00:10:53,611 --> 00:10:57,490
Vi er i Poterup Park
Når solen går ned
183
00:10:57,573 --> 00:11:00,701
Gø til tilråb, højt og klart
184
00:11:00,785 --> 00:11:04,997
Giv et bifald for vovserne
Der hjalp jer hertil
185
00:11:05,081 --> 00:11:08,918
Det er tid til at gø i parken i mørket
186
00:11:09,001 --> 00:11:11,545
I mørket
187
00:11:11,629 --> 00:11:15,299
Hver Molly, Max, Penny
Buster, Daisy og Clark
188
00:11:15,383 --> 00:11:19,845
Få poterne i vejret
For nu sætter vi vores mærke
189
00:11:19,929 --> 00:11:23,015
Det er tid til at gø i parken i mørket
190
00:11:43,119 --> 00:11:45,955
De hurtige og de nysgerrige.
191
00:11:47,123 --> 00:11:48,749
Hvordan ser jeg ud, bedstefar?
192
00:11:48,833 --> 00:11:50,376
Pas på tredje sving, Tag!
193
00:11:50,459 --> 00:11:53,337
Det er hundesvært. Fik du den? Hundesvært.
194
00:11:53,421 --> 00:11:56,841
Ja, for vi er hunde.
Den var god, bedstefar.
195
00:11:56,924 --> 00:12:01,554
Men holdchefer spøger ikke i rigtige løb.
Heldigvis er det ikke et rigtigt løb.
196
00:12:02,555 --> 00:12:04,932
Tak for motorlyden, Cornelius.
197
00:12:06,642 --> 00:12:11,397
En dag bliver jeg Junior Racer
i et rigtig løb ligesom Spike.
198
00:12:11,480 --> 00:12:13,732
Min bror er så heldig.
199
00:12:13,816 --> 00:12:15,985
Du skal nok få din chance.
200
00:12:16,068 --> 00:12:20,448
Men holdet er fyldt.
Og ingen vil forlade Junior Racere.
201
00:12:21,031 --> 00:12:23,075
Jeg forlader Junior Racere!
202
00:12:23,159 --> 00:12:24,660
Nej!
203
00:12:24,743 --> 00:12:29,206
Farvel, Junior Racere. Hej, Rum-kadetter.
Jeg skal ud i rummet!
204
00:12:29,290 --> 00:12:31,584
Det er fantastisk!
205
00:12:31,667 --> 00:12:35,129
Ja. Jeg har altid gerne
villet udforske det ukendte.
206
00:12:35,212 --> 00:12:38,424
Nej, det er fantastisk,
for nu kan jeg være med i Junior Racere!
207
00:12:38,507 --> 00:12:42,845
Ikke så hurtigt. Sam Whippet
afholder speedway-prøver i dag.
208
00:12:42,928 --> 00:12:45,181
Sam Whippet er min helt!
209
00:12:45,264 --> 00:12:48,893
Jeg kommer på coveret af
Bil og Bane -bladet en dag.
210
00:12:48,976 --> 00:12:51,979
Ligesom ham.
Jeg skal bare hen på speedwaybanen.
211
00:12:52,062 --> 00:12:54,315
Vent. For at være med i Junior Racere
212
00:12:54,398 --> 00:12:57,193
skal du have hjælp fra sidelinjen.
En holdchef.
213
00:12:57,276 --> 00:12:59,945
Jeps! Og jeg kender lige
hunden til opgaven.
214
00:13:00,029 --> 00:13:02,198
-Mig?
-Det kan du tro, makker.
215
00:13:02,281 --> 00:13:05,993
Du skal være min Junior Racer-holdchef
og træne mig, mens jeg kører.
216
00:13:06,076 --> 00:13:11,749
Men jeg ved intet om at køre ræs.
Eller at lave biler. Eller biler.
217
00:13:11,832 --> 00:13:13,626
Det er okay. For det gør jeg.
218
00:13:13,709 --> 00:13:15,586
Så jeg lærer dig alt, hvad du skal vide.
219
00:13:15,669 --> 00:13:19,965
Jeg er en god lytter.
Og lærer hurtigt. Så okay.
220
00:13:20,049 --> 00:13:22,384
Før du siger nej, så lad mig forklare,
hvorfor du skal gøre det.
221
00:13:22,468 --> 00:13:24,470
Hvad? Men jeg sagde jo lige,
at jeg ville gøre det.
222
00:13:24,553 --> 00:13:27,765
Før du siger nej
Så overvej suset ved farten
223
00:13:27,848 --> 00:13:29,475
Men jeg har allerede sagt ja
224
00:13:29,558 --> 00:13:31,977
Lad os køre, før du siger nej
225
00:13:32,061 --> 00:13:33,896
Jeg tror ikke, du lytter.
226
00:13:33,979 --> 00:13:36,273
Jeg skal lære dig alt, hvad jeg ved
227
00:13:36,357 --> 00:13:37,858
Før du siger nej
228
00:13:38,025 --> 00:13:40,277
Men Tag, jeg sagde jo lige,
at jeg gerne ville!
229
00:13:40,361 --> 00:13:43,155
Jeg har brug for dig under motorhjelmen
Jeg ved, du vil være god
230
00:13:43,239 --> 00:13:46,075
Før du siger nej
Eller pas eller nej tak...
231
00:13:46,158 --> 00:13:48,619
Tag! Jeg gør det!
232
00:13:48,702 --> 00:13:50,329
Skønt! Hvorfor råber du?
233
00:13:50,412 --> 00:13:51,914
Jeg råber,
234
00:13:51,997 --> 00:13:56,252
fordi jeg glæder mig til
at blive Junior Racer! Stik mig en pote!
235
00:14:00,005 --> 00:14:01,924
Det her bliver let.
236
00:14:02,007 --> 00:14:04,593
Vi er vel de eneste hunde,
der vil være Junior Racere.
237
00:14:04,677 --> 00:14:09,598
Gæt igen, punkteringer.
Frank og Beans er født til at vinde!
238
00:14:09,682 --> 00:14:11,976
Ja! Vi skal være bagere!
239
00:14:12,059 --> 00:14:15,312
Ja... Nej, racerkørere, Beans.
240
00:14:16,397 --> 00:14:17,982
Må vi stadig lave muffins?
241
00:14:18,065 --> 00:14:20,776
Så er vores konkurrenter
vel Frank og Beans.
242
00:14:20,859 --> 00:14:22,778
Gæt igen, Tag.
243
00:14:22,861 --> 00:14:25,906
Gilber? Cheddar Biscuit?
Vil I være Junior Racere?
244
00:14:25,990 --> 00:14:29,034
Du ved, jeg elsker at optræde
foran et publikum, søs.
245
00:14:29,118 --> 00:14:33,539
Og jeg elsker at samle på ting.
Såsom hjelme og sejre!
246
00:14:33,622 --> 00:14:35,666
Det er to hold at slå.
247
00:14:35,749 --> 00:14:37,001
Vi har styr på det.
248
00:14:48,512 --> 00:14:49,972
Ja!
249
00:14:57,187 --> 00:15:00,149
Det er Sam Whippet. Racermester.
250
00:15:00,232 --> 00:15:02,568
Bil og Banes forsidehund.
251
00:15:02,651 --> 00:15:04,612
Sej overskægsindehaver.
252
00:15:04,862 --> 00:15:06,822
Og stifter af Junior Racere.
253
00:15:06,906 --> 00:15:11,911
Jeg laver også gode toasts.
Hej, jeg hedder Sam Whippet.
254
00:15:11,994 --> 00:15:13,829
Ja!
255
00:15:13,913 --> 00:15:17,291
Og I er her,
fordi I vil være Junior Racere, ikke?
256
00:15:17,374 --> 00:15:18,417
-Ja! Netop!
-Helt sikkert!
257
00:15:18,500 --> 00:15:19,960
Kom så, muffins!
258
00:15:20,044 --> 00:15:24,006
Ikke endnu, kadetter,
der er kun plads til ét nyt hold.
259
00:15:24,089 --> 00:15:27,009
Jeps, kun én kører og én holdchef.
260
00:15:27,092 --> 00:15:30,679
Så vinderholdet skal fortjene det.
261
00:15:30,763 --> 00:15:33,432
Jeg vil fortjene det
ved at være den hurtigste.
262
00:15:33,515 --> 00:15:37,394
Sandt. Junior Racere er hurtige.
Men der er mere i det end det.
263
00:15:37,478 --> 00:15:40,230
Og i de næste uger skal I lære hvad
264
00:15:40,314 --> 00:15:42,775
ved at dyste i en serie udfordringer.
265
00:15:42,858 --> 00:15:45,903
Når et hold vinder en udfordring,
får de et point.
266
00:15:45,986 --> 00:15:48,697
Holdet med flest point
efter den sidste udfordring
267
00:15:48,781 --> 00:15:50,866
kan være med i Junior Racere.
268
00:15:50,991 --> 00:15:52,785
De får deres egen racerbil,
269
00:15:52,868 --> 00:15:55,537
racerhjelme, racertræning med mig
270
00:15:55,621 --> 00:15:59,458
og alt, hvad de har brug for
til at blive morgendagens racermestre.
271
00:15:59,541 --> 00:16:01,919
Er I klar til at starte den her motor?
272
00:16:02,002 --> 00:16:03,128
Ja!
273
00:16:05,339 --> 00:16:07,549
Det er udfordringshornet, hvilket betyder,
274
00:16:07,633 --> 00:16:11,971
at det er tid til den første udfordring.
Og det er et racerløb!
275
00:16:12,096 --> 00:16:13,681
Lad os gøre det!
276
00:16:13,764 --> 00:16:17,559
Men ikke i racerbiler. I pedalbiler!
277
00:16:19,061 --> 00:16:22,439
Og I skal selv bygge de pedalbiler!
278
00:16:22,523 --> 00:16:26,902
Ja! Fedt!
279
00:16:26,986 --> 00:16:32,616
Jeg kan lave ballondyr.
Men ikke rigtigt biler.
280
00:16:32,700 --> 00:16:35,077
Bare rolig. Bare følg instruktionerne,
281
00:16:35,160 --> 00:16:37,246
samarbejd og lyt til hinanden.
282
00:16:37,329 --> 00:16:39,248
I kan ikke gøre det forkert.
Nogen spørgsmål?
283
00:16:40,249 --> 00:16:43,669
Kan vi vælge en anden udfordring,
der er meget lettere?
284
00:16:43,752 --> 00:16:46,338
Desværre ikke. Andre?
285
00:16:46,422 --> 00:16:48,465
Hvornår finder udfordringen sted?
286
00:16:48,549 --> 00:16:53,178
Den første udfordring starter... nu!
Af sted, hunde!
287
00:16:55,431 --> 00:16:57,391
Er det ikke en fed udfordring?
288
00:16:57,474 --> 00:17:00,853
Den handler om at bygge og racerbiler,
mine to yndlingsting!
289
00:17:00,936 --> 00:17:05,065
Ifølge instruktionerne skal man starte
med at farvekoordinere delene.
290
00:17:05,149 --> 00:17:07,943
Det kan jeg godt. Lad os se.
Jeg starter med den grønne, og...
291
00:17:08,027 --> 00:17:11,071
Instruktioner?
Vi har ikke brug for instruktioner!
292
00:17:11,155 --> 00:17:14,992
Jeg bygger ofte biler.
Jeg ved lige, hvad vi skal.
293
00:17:15,576 --> 00:17:19,329
Skønt. Hvor mange pedalbiler
har du bygget?
294
00:17:19,413 --> 00:17:22,207
Pedalbiler? Ingen. Hvorfor?
295
00:17:22,291 --> 00:17:26,837
Ikke for noget. Men måske henter jeg
lige manualen. Hvis nu.
296
00:17:27,838 --> 00:17:31,050
Det ser ud til, at den blå bolt
skal i den blå åbning.
297
00:17:31,133 --> 00:17:33,385
Og det ser ud til, at jeg er en elg!
298
00:17:33,469 --> 00:17:36,180
Cheddar Biscuit,
vi har ikke tid til at fjolle rundt.
299
00:17:36,263 --> 00:17:40,309
Nu har vi. Hvis vi deler arbejdet op,
er vi færdige på den halve tid.
300
00:17:40,392 --> 00:17:42,644
Hvilket giver masser af tid til...
301
00:17:43,979 --> 00:17:46,148
Vi skulle jo lytte til hinanden!
302
00:17:46,231 --> 00:17:47,941
-Men det gør du ikke.
-Se?
303
00:17:48,025 --> 00:17:50,152
Se hvad? Jeg hørte ikke efter.
304
00:17:50,235 --> 00:17:54,490
Beans! Jeg anede ikke,
at du kunne bygge en pedalbil!
305
00:17:54,573 --> 00:17:57,367
Jeg gør bare, hvad billederne viser mig.
306
00:17:57,451 --> 00:18:00,037
Og jeg gør, hvad du beder mig om.
307
00:18:00,162 --> 00:18:02,748
Fordi billeder, min ven,
er lige noget for dig.
308
00:18:02,831 --> 00:18:04,833
Jeg ser ting, og jeg tænker dem!
309
00:18:04,917 --> 00:18:08,754
Det lyder,
som om jeres hold taler og lytter!
310
00:18:08,837 --> 00:18:11,381
Er du sikker på,
at du ikke vil høre instruktionerne?
311
00:18:11,465 --> 00:18:13,175
Jeps, de forsinker mig bare.
312
00:18:15,302 --> 00:18:20,557
Kan du høre det? Det kan Tag
heller ikke. For hun hører ikke efter!
313
00:18:25,187 --> 00:18:27,523
I har alle bygget jeres pedalbiler.
314
00:18:27,606 --> 00:18:32,444
Nogle af jer lyttede til hinanden,
andre gjorde ikke.
315
00:18:33,112 --> 00:18:37,449
Lad os se, hvilken vej fører til sejr.
Lad os køre ræs!
316
00:18:39,993 --> 00:18:43,831
Klar? Parat...
317
00:18:48,085 --> 00:18:50,087
Træd i pedalerne, hunde!
318
00:18:53,215 --> 00:18:55,551
Så er det showtime!
319
00:18:57,678 --> 00:19:00,139
Og den grønne bil tager føringen!
320
00:19:00,222 --> 00:19:01,390
Ja!
321
00:19:02,516 --> 00:19:06,019
Ikke længe, for jeg rister den her kiks!
322
00:19:08,480 --> 00:19:12,276
Men den blå bil rykker på sig
og efterlader den lilla på sidstepladsen!
323
00:19:12,359 --> 00:19:14,820
Tag, sakkede du bagud? Hvad er der?
324
00:19:14,903 --> 00:19:18,031
Ikke noget.
Jeg holder bare løbet spændende. Se her.
325
00:19:21,076 --> 00:19:23,912
Vi ses ved målstregen, venner!
326
00:19:23,996 --> 00:19:26,248
Og den lilla bil tager føringen!
327
00:19:31,712 --> 00:19:32,880
Det er spændende!
328
00:19:35,549 --> 00:19:38,427
Beans, vi taber! Gør noget!
329
00:19:38,510 --> 00:19:42,890
Frank? Hvor er du?
Jeg kan ikke se dig, men jeg kan høre dig!
330
00:19:42,973 --> 00:19:47,394
Jeg er i vores bil, Beans.
Jeg taler med dig i headsettet.
331
00:19:49,730 --> 00:19:51,064
Det var tæt på!
332
00:19:51,148 --> 00:19:55,068
Men hvordan kom du ind i mit headset?
Det er så lille!
333
00:19:55,152 --> 00:19:57,237
Gilber, der er noget galt med bilen!
334
00:19:57,321 --> 00:19:58,947
Kan du være mere specifik?
335
00:19:59,281 --> 00:20:01,074
Ja, rattet er faldet af!
336
00:20:01,158 --> 00:20:04,244
Fordi du klovnede rundt
i stedet for at læse instruktionerne.
337
00:20:04,328 --> 00:20:05,871
Lad mig tjekke manualen.
338
00:20:08,165 --> 00:20:10,417
Og jeg har lige mistet to dæk!
339
00:20:10,500 --> 00:20:12,628
Det står på en anden side.
340
00:20:12,711 --> 00:20:16,173
Glem manualen!
Jeg roterer som en ethjulet cykel.
341
00:20:18,050 --> 00:20:20,844
Og blå går frem til nummer to!
342
00:20:20,928 --> 00:20:23,722
Beans! Jeg ligger nummer to.
343
00:20:23,805 --> 00:20:27,559
Ja! Vent, er det godt?
Hvor mange pladser er der?
344
00:20:28,101 --> 00:20:31,271
Lilla når den sidste strækning
med et stort forspring!
345
00:20:31,355 --> 00:20:35,275
Vi gjorde det, Puf!
Vi kan ikke tabe nu.
346
00:20:36,735 --> 00:20:40,739
Nej! Jeg tramper så hårdt, jeg kan,
men pedalerne sidder fast!
347
00:20:40,948 --> 00:20:42,741
-Det kan vi reparere!
-Hvordan?
348
00:20:42,824 --> 00:20:45,953
Jeg har instruktionerne her!
Jeg vejleder dig.
349
00:20:46,036 --> 00:20:48,080
For jeg er din nye holdchef!
350
00:20:48,163 --> 00:20:50,624
Okay, holdchef, jeg lytter.
351
00:20:50,707 --> 00:20:53,335
Her står det!
"Hvis du ikke fulgte instruktionerne,
352
00:20:53,418 --> 00:20:56,797
og din bil sidder fast,
så løsn pedalstangen og vrid den."
353
00:20:58,882 --> 00:21:01,760
Tag sidder fast! Frank vinder det hele!
354
00:21:01,843 --> 00:21:04,388
Ja, og Beans.
355
00:21:04,471 --> 00:21:06,932
Ja! Og Beans!
356
00:21:07,015 --> 00:21:08,433
Hvad nu?
357
00:21:08,517 --> 00:21:10,769
Sådan! Tramp i pedalerne som en gal!
358
00:21:10,852 --> 00:21:12,771
Kom så, poter!
359
00:21:15,816 --> 00:21:19,152
Der er målstregen!
Jeg gør det! Jeg vinder!
360
00:21:26,201 --> 00:21:28,036
Vi gjorde det, Puf!
361
00:21:28,120 --> 00:21:32,624
Det gjorde I i hvert fald. I tabte.
362
00:21:32,708 --> 00:21:34,543
Og vi har is!
363
00:21:34,626 --> 00:21:36,628
Vandt Frank og Beans?
364
00:21:36,712 --> 00:21:39,298
Netop! Fordi udfordringen
handlede om at lytte.
365
00:21:39,381 --> 00:21:41,174
Til mig og til hinanden.
366
00:21:41,258 --> 00:21:44,219
Du havde ret. Du sagde,
at vi skulle følge instruktionerne.
367
00:21:44,303 --> 00:21:47,055
Jeg burde have taget det med ro
og lyttet til dig.
368
00:21:47,139 --> 00:21:49,558
Det gjorde Frank og Beans. Så de vandt.
369
00:21:49,641 --> 00:21:52,394
Ja, det gjorde vi.
370
00:21:52,477 --> 00:21:55,939
Tag, du lyttede ikke til Puf,
før det var for sent.
371
00:21:56,023 --> 00:21:59,234
Og det kostede jer løbet.
De gode nyheder? I gennemførte.
372
00:21:59,318 --> 00:22:01,945
De dårlige nyheder? Ingen point.
373
00:22:02,029 --> 00:22:04,573
Og ingen point
til Cheddar Biscuit eller Gilber.
374
00:22:04,656 --> 00:22:06,575
Jeg skal bruge manualen
til at lave det her!
375
00:22:07,326 --> 00:22:08,785
Jeg har ikke manualen.
376
00:22:08,869 --> 00:22:11,163
Men jeg har en ny pirathat!
377
00:22:12,247 --> 00:22:15,208
For de lytter stadig ikke til hinanden.
378
00:22:15,292 --> 00:22:18,086
Undskyld, at jeg ikke lyttede
noget før, Puf.
379
00:22:18,170 --> 00:22:23,675
Det er okay. Vi vinder den næste
udfordring, hvis du lytter til mig.
380
00:22:23,759 --> 00:22:24,593
Det skal jeg nok.
381
00:22:24,676 --> 00:22:26,303
Det er ikke kun dårligt nyt.
382
00:22:26,386 --> 00:22:28,930
Bil og Bane elsker jeres bildesign.
383
00:22:29,014 --> 00:22:31,141
Så de har sendt deres fotograf.
384
00:22:33,101 --> 00:22:37,105
Jeg hedder Dia Pletskud.
Og jeg sætter jer på forsiden.
385
00:23:05,008 --> 00:23:07,010
Tekster af: Anders Langhoff