1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:23,606 --> 00:00:24,816 Ayo, Para Anjing. Ayo! 3 00:00:24,899 --> 00:00:25,900 Apa kau suka... 4 00:00:25,984 --> 00:00:27,777 Berkendara cepat di kota anjing? 5 00:00:27,861 --> 00:00:28,903 Apa kau suka... 6 00:00:28,987 --> 00:00:30,822 Teman cepat yang selalu membantu? 7 00:00:30,905 --> 00:00:31,865 Apa kau suka... 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 Mobil, balon udara Kapal, sepeda, dan sepeda roda tiga 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 Menjadi hebat? 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 Selamat datang di Pawston 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 Ayo, ayo, Anjing, ayo! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 Ayo, ayo, Anjing, ayo! 13 00:00:43,418 --> 00:00:44,669 Apa kita ingin berhenti? 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,212 Tidak! 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,924 Jadi, ayolah, ayo Anjing, ayo! 16 00:00:50,008 --> 00:00:51,384 Ayo, Anjing, ayo! 17 00:00:53,261 --> 00:00:55,430 "Bola untuk Semuanya, Bagian Satu." 18 00:00:55,972 --> 00:00:58,725 Aku sering melihat balapan mobil Pawston. 19 00:00:58,808 --> 00:01:02,062 Balapan ini didominasi Tag Barker dari awal! 20 00:01:03,104 --> 00:01:05,732 Ini memang seperti mainan kendali jarak jauh, 21 00:01:05,815 --> 00:01:08,193 tetapi Tag Barker sangat hebat. 22 00:01:13,782 --> 00:01:15,033 Apa? 23 00:01:22,373 --> 00:01:24,125 Hei, untuk apa semua bola itu? 24 00:01:24,209 --> 00:01:25,251 Halo! 25 00:01:25,335 --> 00:01:27,128 Kau suka bolaku? 26 00:01:27,212 --> 00:01:29,839 Maaf, seharusnya aku beri cicitan peringatan. 27 00:01:31,090 --> 00:01:32,091 - Dah! - Tunggu! 28 00:01:32,175 --> 00:01:34,302 Kenapa kau memegang bola, bukan topi? 29 00:01:34,385 --> 00:01:37,222 Karena ini hari raya Bola. 30 00:01:39,599 --> 00:01:41,059 Hari raya Bola! 31 00:01:42,227 --> 00:01:44,479 Scooch, aku lupa hari raya Bola! 32 00:01:44,562 --> 00:01:46,606 Tidak! Kau lupa hari raya Bola? 33 00:01:46,689 --> 00:01:48,650 Bagaimana ini? 34 00:01:48,733 --> 00:01:50,944 Tunggu, apa itu hari raya Bola? 35 00:01:51,027 --> 00:01:54,030 Sudah aku duga, jadi aku bawakan foto. 36 00:01:54,114 --> 00:01:56,491 Hari raya Bola adalah hari besar Pawston, 37 00:01:56,574 --> 00:01:58,660 memberi bola ke keluarga dan teman 38 00:01:58,743 --> 00:02:00,995 untuk menunjukkan rasa sayangmu. 39 00:02:01,079 --> 00:02:03,623 Jadi itu hari besar Pawston. Kapan itu? 40 00:02:03,706 --> 00:02:05,834 Hari ini! Ada perayaan besar 41 00:02:05,917 --> 00:02:08,920 di mana kita bertukar bola di pohon Pesta malam ini. 42 00:02:09,003 --> 00:02:12,006 Malam ini? Apa yang harus kita lakukan? 43 00:02:12,966 --> 00:02:14,551 Pertama, tenanglah, 44 00:02:14,634 --> 00:02:16,803 tak boleh panik di hari raya Bola. 45 00:02:16,886 --> 00:02:18,888 Akan aku coba. 46 00:02:18,972 --> 00:02:21,516 Kedua, berhenti mengatakan semuanya dua kali. 47 00:02:21,599 --> 00:02:23,143 Baiklah! 48 00:02:23,226 --> 00:02:27,105 Ketiga, kita butuh bola, jadi mari ke toko bola secepatnya. 49 00:02:27,188 --> 00:02:29,440 Baik. Toko bola! 50 00:02:30,191 --> 00:02:32,652 Aku tak bisa berhenti! Kenapa tak bisa? 51 00:02:32,735 --> 00:02:34,654 Bola 52 00:02:34,737 --> 00:02:37,115 Bola 53 00:02:38,449 --> 00:02:40,326 Bola 54 00:02:41,369 --> 00:02:42,787 Bolanya hampir habis. 55 00:02:42,871 --> 00:02:46,374 - Sepertinya kita datang tepat waktu. - Kita beruntung. 56 00:02:58,887 --> 00:03:00,763 Tidak! 57 00:03:00,847 --> 00:03:02,724 Scooch, ada apa? 58 00:03:03,683 --> 00:03:09,272 Scooch bersemangat karena hari raya Bola, dia lelah menunggu malam ini. 59 00:03:10,023 --> 00:03:11,232 Ya. 60 00:03:11,316 --> 00:03:14,152 Tidak... harus menunggu lagi! 61 00:03:14,235 --> 00:03:15,361 Bagus. 62 00:03:15,445 --> 00:03:18,740 Karena ini hari pertama hari raya Bola para anjing, 63 00:03:18,823 --> 00:03:21,784 aku undang mereka naik balon udara ke pohon Pesta. 64 00:03:21,868 --> 00:03:22,869 Ya! 65 00:03:22,952 --> 00:03:24,954 Artinya, pulang sebelum malam 66 00:03:25,038 --> 00:03:27,248 karena berkumpul di hari raya Bola 67 00:03:27,332 --> 00:03:31,127 adalah tradisi keluarga yang terpenting bagi Ibu. Mengerti? 68 00:03:31,210 --> 00:03:32,211 Baik! 69 00:03:33,212 --> 00:03:34,213 Bagaimana ini? 70 00:03:34,297 --> 00:03:37,926 Toko bola bukan satu-satunya tempat mencari bola di Pawston, 71 00:03:38,009 --> 00:03:39,552 jadi kita harus kreatif. 72 00:03:39,636 --> 00:03:42,931 - Baik. Boleh makan dulu? - Bola dahulu, makan nanti. 73 00:03:44,098 --> 00:03:46,517 Akan mencari bola 74 00:03:46,601 --> 00:03:49,771 Bola 75 00:03:50,855 --> 00:03:52,732 Ini Stadium Lempar Tangkap. 76 00:03:52,815 --> 00:03:55,443 Aku tak percaya tak ada bola di sini. 77 00:03:55,526 --> 00:03:57,320 Tetapi ada hot dog. 78 00:03:59,447 --> 00:04:02,533 Sayangnya ini hari raya Bola, bukan hari Hot Dog. 79 00:04:03,076 --> 00:04:04,744 Ada hari raya Hot Dog? 80 00:04:05,870 --> 00:04:06,996 Ayo, Kawan. 81 00:04:07,080 --> 00:04:08,706 Mari ke taman hiburan. 82 00:04:08,790 --> 00:04:10,500 Pasti ada bola di sana. 83 00:04:10,583 --> 00:04:13,795 Bola, ada bola Pasti ada bola 84 00:04:13,878 --> 00:04:14,963 Bola 85 00:04:16,673 --> 00:04:18,299 Tak ada bola di lempar bola? 86 00:04:18,383 --> 00:04:20,176 Bagaimana orang bisa bermain? 87 00:04:22,095 --> 00:04:24,597 Kau benar. Aku akan pulang. 88 00:04:27,267 --> 00:04:29,352 Kabar baiknya, aku dapat nacho. 89 00:04:29,435 --> 00:04:32,272 Hati-hati, Scooch, nanti kau sakit perut. 90 00:04:32,355 --> 00:04:33,606 Sepadan! 91 00:04:33,690 --> 00:04:35,275 Mari ke lubang bola. 92 00:04:35,358 --> 00:04:37,485 Tak mungkin semua bola itu hilang. 93 00:04:37,568 --> 00:04:42,824 Semoga bola itu tidak hilang 94 00:04:44,784 --> 00:04:45,868 Semuanya hilang! 95 00:04:47,203 --> 00:04:48,329 Aku salah. 96 00:04:48,913 --> 00:04:51,332 Tetapi kau benar soal sakit perut! 97 00:04:52,041 --> 00:04:53,876 Tak sepadan! 98 00:04:53,960 --> 00:04:54,961 Tenang, Scooch, 99 00:04:55,044 --> 00:04:57,880 karena kita akan lebih kreatif lagi. 100 00:04:58,715 --> 00:05:01,134 Kreatif dalam hal 101 00:05:01,217 --> 00:05:03,136 - Bola - Kreatif, ya 102 00:05:05,305 --> 00:05:08,308 Bola salju, hadiah sempurna hari raya Bola. 103 00:05:08,391 --> 00:05:09,392 Bukan begitu? 104 00:05:09,475 --> 00:05:12,228 Atau hanya bola salju yang bisa kita temukan? 105 00:05:12,312 --> 00:05:14,897 Scooch, setiap keping salju berbeda, 106 00:05:14,981 --> 00:05:17,400 dan bola salju terbuat dari keping salju. 107 00:05:17,483 --> 00:05:20,278 - Apa yang lebih spesial dari itu? - Kau benar. 108 00:05:20,361 --> 00:05:22,989 Aku akan membuatkan ibuku bola salju terbaik. 109 00:05:24,782 --> 00:05:27,452 Mereka dapat bola 110 00:05:27,535 --> 00:05:29,871 Ya, bola hari raya Bola 111 00:05:30,955 --> 00:05:34,667 Semua bola sudah dibungkus sebelum berangkat ke pohon Pesta... 112 00:05:34,751 --> 00:05:36,502 Hari pertama hari raya Bola. 113 00:05:36,919 --> 00:05:38,963 Terima kasih bantuannya, Yip! 114 00:05:39,047 --> 00:05:42,467 Tunggu, Yip, bola itu untuk malam ini. Jatuhkan. 115 00:05:44,052 --> 00:05:45,678 Jatuhkan! 116 00:05:47,972 --> 00:05:49,557 Yip, kembalilah! 117 00:05:49,640 --> 00:05:51,851 Yip, berikan bolanya kepada Ibu! 118 00:05:52,643 --> 00:05:54,312 Tetap di sini, Anak-anak. 119 00:05:54,896 --> 00:05:57,523 Kita ke pohon Pesta sebagai satu keluarga. 120 00:05:59,776 --> 00:06:00,777 Yip! 121 00:06:04,363 --> 00:06:06,115 Tag, berhenti! 122 00:06:06,699 --> 00:06:08,242 Bola salju kita! 123 00:06:09,452 --> 00:06:11,162 Seharusnya aku tahu. 124 00:06:11,245 --> 00:06:13,873 Sepertinya kita sial... kecuali... 125 00:06:13,956 --> 00:06:15,792 bola-bola muncul secara ajaib. 126 00:06:16,667 --> 00:06:19,462 Itu dia! Kita akan coba sedikit sulap! 127 00:06:20,129 --> 00:06:21,172 Sulap! 128 00:06:21,255 --> 00:06:22,507 Tunggu, apa? 129 00:06:24,383 --> 00:06:26,511 Apa aku punya bola di tokoku? 130 00:06:26,594 --> 00:06:27,845 Tentu saja! 131 00:06:27,929 --> 00:06:32,100 Lagi pula, nama tokoku adalah Muslihat dan Bola Muttfield! 132 00:06:32,183 --> 00:06:35,520 Nama tokomu Muslihat dan Tulang Muttfield. 133 00:06:36,521 --> 00:06:38,648 Itu menjelaskan semua tulang ini. 134 00:06:38,731 --> 00:06:42,026 Tetapi, kalian beruntung, karena aku juga punya ini... 135 00:06:42,110 --> 00:06:44,737 bola-bola lenyap terakhir di toko! 136 00:06:46,405 --> 00:06:48,074 Abra-ca-dog-ra! 137 00:06:50,243 --> 00:06:52,787 Itu spesial! Kami akan mengambilnya. 138 00:06:52,870 --> 00:06:56,958 Maaf, bola-bola itu lenyap. Aku kehabisan bola yang muncul kembali. 139 00:06:57,834 --> 00:07:00,837 Tak ada satu bola pun yang tersisa di Pawston. 140 00:07:00,920 --> 00:07:04,632 Sepertinya hanya kita anjing yang tak punya bola untuk diberikan. 141 00:07:09,220 --> 00:07:10,471 Tunggu! 142 00:07:10,555 --> 00:07:12,598 Tak perlu pergi dengan tangan kosong. 143 00:07:12,682 --> 00:07:16,352 Karena ada tempat dengan semua bola yang kalian mau, 144 00:07:16,436 --> 00:07:20,314 tempat bernama pulau Bola! 145 00:07:20,398 --> 00:07:22,191 Pulau Bola? 146 00:07:23,401 --> 00:07:27,071 Itu pulau kecil tempat terdamparnya semua bola hilang Pawston. 147 00:07:27,155 --> 00:07:28,739 Tak mungkin! Di mana itu? 148 00:07:28,823 --> 00:07:30,616 Tak ada yang tahu. 149 00:07:32,201 --> 00:07:34,495 Kecuali aku! Karena aku punya petanya! 150 00:07:34,579 --> 00:07:35,663 Ya! 151 00:07:37,331 --> 00:07:39,959 Peta tua. Aku temukan saat bersihkan rubanah. 152 00:07:40,042 --> 00:07:44,255 Jika kalian ikuti peta ini ke pulau Bola, semua masalah bola kalian lenyap. 153 00:07:45,548 --> 00:07:46,966 Omong-omong soal lenyap... 154 00:07:47,675 --> 00:07:49,385 Kita akan ke pulau Bola! 155 00:07:49,469 --> 00:07:50,470 Satu hal lagi. 156 00:07:50,553 --> 00:07:54,223 Menurut legenda, seorang penjaga bernama Fetcher 157 00:07:54,307 --> 00:07:57,810 melindungi bola agar tak meninggalkan pulau di tangan yang salah. 158 00:07:57,894 --> 00:07:58,936 Omong-omong pergi... 159 00:08:00,229 --> 00:08:03,816 Sepertinya berbahaya, Tag. Mungkin kita harus melupakannya. 160 00:08:03,900 --> 00:08:08,154 Kita sudah melupakannya, Scooch. Karena itu kita terlibat kekacauan ini. 161 00:08:08,237 --> 00:08:10,990 Kita harus pergi... demi keluarga kita. 162 00:08:11,073 --> 00:08:12,867 Kau benar. Lihat petanya. 163 00:08:12,950 --> 00:08:15,745 Maaf. Aku tutup lebih awal untuk hari raya Bola, 164 00:08:15,828 --> 00:08:18,831 jadi, mungkin kalian bisa pergi. 165 00:08:18,915 --> 00:08:20,541 - Maaf. - Maaf. 166 00:08:22,126 --> 00:08:25,379 Baik, Scooch, mari kita periksa daftar pulau Bola. 167 00:08:26,339 --> 00:08:27,548 - Tas bepergian? - Ada. 168 00:08:27,632 --> 00:08:29,050 - Tabir surya? - Ada. 169 00:08:31,135 --> 00:08:33,137 Kita butuh tabir surya lagi. 170 00:08:33,930 --> 00:08:35,014 Jaket pelampung? 171 00:08:35,097 --> 00:08:37,099 Ada, karena kita memakainya. 172 00:08:37,183 --> 00:08:38,809 Hanya itu yang ada di daftar, 173 00:08:38,893 --> 00:08:41,270 tetapi sepertinya aku melupakan sesuatu. 174 00:08:41,354 --> 00:08:44,857 - Apa yang kau lupakan? - Aku lupa. Ayo, Anjing, ayo! 175 00:08:52,532 --> 00:08:54,200 Paw, kau lihat Yip? 176 00:08:54,784 --> 00:08:57,995 Tidak. Aku tak tahu dia di mana. 177 00:08:59,455 --> 00:09:04,126 Jika Yip tak muncul, maka akan mengacaukan hari raya Bola. 178 00:09:06,546 --> 00:09:10,049 Kau di sini, Yip! Hari raya Bola aman. 179 00:09:10,675 --> 00:09:13,177 Ingat, kita pergi sebagai satu keluarga. 180 00:09:13,261 --> 00:09:15,930 Omong-omong, di mana Tag? 181 00:09:16,931 --> 00:09:19,934 Dengan kecepatan ini, kita segera tiba di pulau Bola. 182 00:09:20,017 --> 00:09:21,936 Tak ada yang bisa hentikan kita. 183 00:09:24,897 --> 00:09:27,817 Kecuali kita kehabisan daya, dan kita mengalaminya. 184 00:09:29,151 --> 00:09:32,697 Itulah yang aku lupakan. Mengisi daya skuter. 185 00:09:32,780 --> 00:09:34,198 Apa yang kau lakukan? 186 00:09:34,282 --> 00:09:38,035 Perbarui daftar untuk lain waktu kita pergi jauh ke pulau misteri. 187 00:09:38,119 --> 00:09:40,871 Tak apa. Ada panel surya untuk mengisi daya. 188 00:09:42,331 --> 00:09:45,418 Kita hanya harus menunggu pengukur berubah hijau. 189 00:09:47,003 --> 00:09:48,838 Jadi kita terjebak di sini? 190 00:09:50,590 --> 00:09:53,509 Tidak, jika ada angin sebanyak ini dan layar skuter. 191 00:09:55,595 --> 00:09:59,515 Berpegangan, karena kita akan berlayar, Anjing, berlayar! 192 00:10:02,935 --> 00:10:05,563 Tag, kita bergerak sangat lambat. 193 00:10:05,646 --> 00:10:08,733 Kita harus menunggu... embusan besar! 194 00:10:15,615 --> 00:10:19,327 Berapa lama kita harus teriak? 195 00:10:19,410 --> 00:10:20,578 Sebentar lagi. 196 00:10:25,041 --> 00:10:28,127 Scooch, kau melihat apa yang aku lihat? 197 00:10:28,210 --> 00:10:31,672 Jika kau melihat banyak bola, maka ya! 198 00:10:31,756 --> 00:10:34,175 Scooch, aku rasa ini adalah... 199 00:10:34,258 --> 00:10:35,676 Pulau Bola. 200 00:10:36,594 --> 00:10:37,595 Aku ingin bilang. 201 00:10:38,012 --> 00:10:39,221 Silakan. 202 00:10:39,305 --> 00:10:40,765 Pulau Bola. 203 00:10:41,307 --> 00:10:42,224 Terima kasih. 204 00:10:49,482 --> 00:10:51,692 Ini bagian dari acara 205 00:10:51,776 --> 00:10:53,778 Antara dua bagian dari acara 206 00:10:53,861 --> 00:10:54,862 Bola 207 00:10:54,945 --> 00:10:57,990 Ini lagu yang kami nyanyikan Di bagian dari acara 208 00:10:58,074 --> 00:11:00,284 Antara bagian lain dari acara 209 00:11:04,372 --> 00:11:06,749 "Bola untuk Semuanya, Bagian Dua." 210 00:11:08,501 --> 00:11:11,962 Dari tak ada bola, sekarang penuh dengan bola! 211 00:11:12,046 --> 00:11:15,675 Tetapi, bagaimana menemukan yang tepat untuk keluarga kita? 212 00:11:15,758 --> 00:11:18,844 Mudah. Dengan memainkannya. Itu pengetahuan umum. 213 00:11:22,390 --> 00:11:23,599 Masih ada waktu? 214 00:11:23,682 --> 00:11:26,685 Ibumu minta jangan terlambat. Kita harus pulang, ya? 215 00:11:26,769 --> 00:11:29,313 Seharusnya, tetapi tak bisa. 216 00:11:29,397 --> 00:11:31,941 Masih butuh waktu untuk isi daya skuter. 217 00:11:32,024 --> 00:11:36,237 Dan masih banyak waktu untuk pulang, jadi kita main bola. 218 00:11:37,947 --> 00:11:39,323 Boleh ikut main? 219 00:11:42,118 --> 00:11:43,077 Siapa kau? 220 00:11:43,160 --> 00:11:46,580 Scooch, ingat apa kata Muttfield soal penjaga bola? 221 00:11:46,664 --> 00:11:48,082 Aku rasa itu Fetcher. 222 00:11:48,165 --> 00:11:50,709 Tentu aku Fetcher. Siapa lagi? 223 00:11:50,793 --> 00:11:53,963 Selamat datang di pulau Bola! 224 00:11:54,046 --> 00:11:57,425 Tak ada banyak pengunjung. Senang ada teman. 225 00:11:57,508 --> 00:11:58,634 Mau sesuatu? 226 00:11:58,717 --> 00:12:00,928 Bola? 227 00:12:01,011 --> 00:12:04,682 Sebenarnya, kami mencari bola spesial untuk keluarga kami. 228 00:12:05,891 --> 00:12:08,978 Kalau begitu, kau harus memainkan bola-bola ini. 229 00:12:09,061 --> 00:12:10,479 Ini pengetahuan umum. 230 00:12:10,563 --> 00:12:11,564 Kau dengar? 231 00:12:38,966 --> 00:12:40,384 Ya! 232 00:12:44,138 --> 00:12:47,391 Aku lupa betapa senangnya main bola dengan anjing lain. 233 00:12:47,475 --> 00:12:49,768 Pesta bola terbaik! 234 00:12:49,852 --> 00:12:51,353 Aku juga mengangkut bola. 235 00:12:51,437 --> 00:12:55,149 Aku dapat bola untuk semua keluargaku, dari Yip hingga Kakek. 236 00:12:55,232 --> 00:12:56,400 Kau, Scooch? 237 00:12:56,484 --> 00:13:00,446 Aku tak bisa putuskan bola mana yang tepat untuk ibuku. 238 00:13:00,529 --> 00:13:02,698 Sudah aku persempit hingga sepuluh. 239 00:13:02,781 --> 00:13:03,782 Jadi sembilan. 240 00:13:03,866 --> 00:13:05,701 Bawa dan putuskan di jalan. 241 00:13:05,784 --> 00:13:08,954 Maaf, kalian tak bisa membawa bola-bola itu. 242 00:13:09,038 --> 00:13:10,247 Bola yang mana? 243 00:13:10,331 --> 00:13:13,751 Yang ini. Dan yang itu. Dan semua ini. 244 00:13:13,834 --> 00:13:15,753 Kalian tak boleh bawa semuanya. 245 00:13:15,836 --> 00:13:17,421 Apa? Kenapa? 246 00:13:17,505 --> 00:13:20,132 Pertanyaan bagus, dan akan aku jawab... 247 00:13:20,216 --> 00:13:22,384 dengan boneka bola! 248 00:13:23,385 --> 00:13:27,723 Dahulu, aku bermain dengan bola kesukaanku di pantai Pawston. 249 00:13:28,307 --> 00:13:30,142 "Aku suka bola ini!" 250 00:13:30,226 --> 00:13:32,186 Tetapi bolanya terpental ke air... 251 00:13:33,604 --> 00:13:34,813 dan mengambang pergi. 252 00:13:34,897 --> 00:13:38,567 "Tidak! Bolaku! Kembali, Bola!" 253 00:13:38,651 --> 00:13:42,821 Aku sangat sedih. Aku naik perahu dan mendayung mengejar bolaku. 254 00:13:42,905 --> 00:13:46,367 Aku mendayung dan terus mendayung 255 00:13:46,450 --> 00:13:49,161 sampai mencapai sebuah pulau. 256 00:13:49,245 --> 00:13:52,039 Ya! Aku sampai ke sebuah pulau. 257 00:13:52,122 --> 00:13:54,458 Kalian tahu ada apa di pulau itu? 258 00:13:55,042 --> 00:13:56,752 - Bola? - Banyak bola? 259 00:13:57,336 --> 00:13:59,755 Bola! Banyak bola! 260 00:13:59,838 --> 00:14:03,175 Karena semua bola yang hilang tersapu ke pulau ini. 261 00:14:03,259 --> 00:14:06,262 Aku putuskan untuk tinggal dan main dengan mereka. 262 00:14:06,345 --> 00:14:10,683 Begitulah aku berakhir di pulau Bola dan menjadi Fetcher. 263 00:14:13,060 --> 00:14:14,603 Kau temukan bolamu? 264 00:14:14,687 --> 00:14:16,605 Tidak, tetapi tak apa, 265 00:14:16,689 --> 00:14:20,484 karena semua bola di pulau Bola adalah milikku. 266 00:14:20,568 --> 00:14:22,611 Jadi kalian tak boleh membawanya. 267 00:14:22,695 --> 00:14:23,904 Tetapi ada banyak. 268 00:14:24,488 --> 00:14:26,073 Gunakan boneka bolamu. 269 00:14:26,907 --> 00:14:28,450 Kau punya banyak bola. 270 00:14:28,534 --> 00:14:29,952 Tak bolehkah kami minta? 271 00:14:30,035 --> 00:14:33,038 Ya, beberapa bola spesial untuk keluarga dan teman. 272 00:14:33,122 --> 00:14:35,291 Untuk pesta hari raya Bola malam ini. 273 00:14:36,834 --> 00:14:38,168 Hari raya Bola. 274 00:14:38,252 --> 00:14:40,629 Itu dulu hari raya kesukaanku. 275 00:14:42,423 --> 00:14:45,634 Tetapi kalian tetap tak boleh mengambil bola-bola ini! 276 00:14:45,718 --> 00:14:47,011 Kecuali... 277 00:14:47,845 --> 00:14:48,846 Kecuali apa? 278 00:14:49,680 --> 00:14:52,474 Kecuali kalian terbukti layak mendapatkannya 279 00:14:52,558 --> 00:14:55,895 di Balltimatum! 280 00:14:58,188 --> 00:15:01,191 Aku butuh waktu lama menciptakan tes terhebat ini 281 00:15:01,275 --> 00:15:02,693 untuk tentukan kelayakan, 282 00:15:03,277 --> 00:15:07,406 dan tes itu adalah... Balltimatum! 283 00:15:07,990 --> 00:15:10,075 - Apakah aman? - Tentu saja. 284 00:15:10,159 --> 00:15:14,163 Kalian hanya harus berhasil mencapai akhir Jalur Mengelak. 285 00:15:14,246 --> 00:15:16,457 Tetapi, jika salah melangkah... 286 00:15:17,541 --> 00:15:18,709 itu terjadi. 287 00:15:18,792 --> 00:15:20,586 Tidak bagus. 288 00:15:20,669 --> 00:15:22,963 - Jadi peraturannya... - Mulai! 289 00:15:23,047 --> 00:15:25,883 Kita pakai tongkat untuk menguji tanahnya? 290 00:15:25,966 --> 00:15:28,093 Tidak! Ayo, Anjing, ayo! 291 00:15:46,070 --> 00:15:48,072 Atau lari seperti gila. Berhasil. 292 00:15:48,155 --> 00:15:52,409 Selamat! Kalian berhasil melewati bagian pertama tes. 293 00:15:52,493 --> 00:15:54,870 Bagian pertama? Memang ada berapa bagian? 294 00:15:54,954 --> 00:15:55,955 Tiga. 295 00:15:57,164 --> 00:15:58,499 Tiga? 296 00:15:58,582 --> 00:16:01,126 Ini Kolam Melambung. 297 00:16:01,210 --> 00:16:04,672 Kalian harus gunakan bola untuk menyeberanginya tanpa basah. 298 00:16:05,756 --> 00:16:06,757 Hati-hati... 299 00:16:06,840 --> 00:16:09,051 bolanya melambung. 300 00:16:09,551 --> 00:16:12,638 Pasti itu alasannya dinamakan Kolam Melambung. 301 00:16:12,721 --> 00:16:14,306 Mulai! 302 00:16:14,390 --> 00:16:17,059 - Kali ini... - Melambung, Anjing, melambung! 303 00:16:20,604 --> 00:16:22,815 Aku baru mau bilang... 304 00:16:22,898 --> 00:16:25,526 lebih hati-hati! 305 00:16:32,700 --> 00:16:33,701 Bagus. 306 00:16:33,784 --> 00:16:36,036 Kalian lolos bagian kedua tes. 307 00:16:36,120 --> 00:16:38,998 Jika bisa melewati tes akhir, bolanya milikmu. 308 00:16:43,419 --> 00:16:45,713 Ini Jalan Berguling. 309 00:16:45,796 --> 00:16:48,924 Gulingkan bola kalian ke garis akhir tanpa terjatuh, 310 00:16:49,008 --> 00:16:53,095 dan kalian mengalahkan Balltimatum! 311 00:16:53,178 --> 00:16:55,514 Ayo berguling, Anjing, berguling! 312 00:16:57,016 --> 00:16:58,684 Hei, ini tak begitu sulit! 313 00:16:58,767 --> 00:17:00,728 Ya! Menyenangkan dan mudah. 314 00:17:00,811 --> 00:17:03,605 Mungkin terlalu mudah. Pasti ada... 315 00:17:03,689 --> 00:17:05,065 Kejutan yang datang? 316 00:17:07,192 --> 00:17:09,528 Letusan bola! Kejutan! 317 00:17:10,446 --> 00:17:11,405 Luar biasa! 318 00:17:11,488 --> 00:17:12,406 Dan juga... 319 00:17:13,991 --> 00:17:14,867 Ya. 320 00:17:25,252 --> 00:17:27,671 Kita hampir sampai. Kita akan berhasil! 321 00:17:34,720 --> 00:17:35,888 Hampir saja. 322 00:17:35,971 --> 00:17:39,933 Tetapi kalian terjatuh. Sepertinya kalian tak layak dapat bola. 323 00:17:40,017 --> 00:17:42,478 Jadi... kalian tak boleh membawa bolanya. 324 00:17:42,561 --> 00:17:44,855 Tetapi, kalian boleh membawa 325 00:17:44,938 --> 00:17:48,525 magnet kulkas pulau Bola ini sebagai suvenir! 326 00:17:49,735 --> 00:17:51,528 Aku yang membuatnya dari batu, 327 00:17:51,612 --> 00:17:52,654 jadi tak berfungsi. 328 00:17:55,824 --> 00:17:58,118 Aku beri tahu Tag agar tak terlambat. 329 00:17:58,202 --> 00:18:00,871 Dia bilang tidak akan, dan dia terlambat. 330 00:18:00,954 --> 00:18:02,956 Dia akan temui kita di pohon Pesta. 331 00:18:03,040 --> 00:18:04,792 Ya, aku rasa kau benar. 332 00:18:04,875 --> 00:18:07,377 Baiklah, pasang sabuk pengaman, Semuanya. 333 00:18:07,461 --> 00:18:09,296 Kita menuju pohon Pesta. 334 00:18:09,379 --> 00:18:11,090 Jadi kau pergi ke pohon Pesta 335 00:18:11,173 --> 00:18:13,258 Boleh kami menumpang? 336 00:18:14,927 --> 00:18:17,137 Dan bola seperti Bumi ini untuk Spike, 337 00:18:17,221 --> 00:18:19,473 agar dia ingat rumah saat di angkasa. 338 00:18:19,556 --> 00:18:23,435 Bola tua ini untuk Gilber karena dia mengoleksi benda tua. 339 00:18:24,103 --> 00:18:25,938 Kau sungguh-sungguh memilihnya. 340 00:18:26,021 --> 00:18:27,523 Aku juga temukan bola tua. 341 00:18:27,606 --> 00:18:30,400 Ini bola pertama yang diberikan ibu kepadaku. 342 00:18:30,484 --> 00:18:32,486 Hilang saat pindah ke Pawston. 343 00:18:32,569 --> 00:18:35,572 Kami sangat sedih. Dia pasti senang mendapatkannya. 344 00:18:35,656 --> 00:18:37,366 Sayang aku tak layak. 345 00:18:37,449 --> 00:18:40,494 Ya. Sayang sekali. 346 00:18:40,577 --> 00:18:43,122 Awalnya bola lama ini adalah milikku. 347 00:18:43,205 --> 00:18:45,999 Sepertinya ada banyak bola tua di pulau Bola. 348 00:18:52,798 --> 00:18:54,800 Bola kesukaanku. 349 00:18:54,883 --> 00:18:58,053 Setelah bertahun-tahun, kau menemukannya! 350 00:18:58,137 --> 00:19:00,848 Tak mungkin! Bagus, Scooch! 351 00:19:01,849 --> 00:19:05,060 Tak masalah. Selamat, Tn. Fetcher. 352 00:19:14,486 --> 00:19:16,405 Aku... Aku tak bisa. 353 00:19:16,488 --> 00:19:17,865 Aku salah. 354 00:19:17,948 --> 00:19:21,118 Bola tak layak di sini, mereka layak bersama anjing. 355 00:19:21,201 --> 00:19:22,870 Kalian layak dapatkan bola. 356 00:19:22,953 --> 00:19:25,873 Ambil bola-bola ini. Bawalah ke pohon Pesta 357 00:19:25,956 --> 00:19:29,084 dan rayakan hari raya Bola yang terhebat! 358 00:19:29,168 --> 00:19:31,086 Pasti! 359 00:19:31,170 --> 00:19:33,714 Bagaimana denganmu? Kau baik-baik saja? 360 00:19:33,797 --> 00:19:36,300 Tidak, Scooch, tidak baik. 361 00:19:36,383 --> 00:19:40,470 Aku merasa luar biasa karena mendapatkan bolaku. 362 00:19:40,554 --> 00:19:43,348 Ayo, Scooch, daya skuternya sudah terisi. 363 00:19:43,432 --> 00:19:46,101 Kita harus ke pohon Pesta secepatnya. 364 00:19:47,603 --> 00:19:48,854 Berlayar. 365 00:19:48,937 --> 00:19:50,564 Terima kasih, Tn. Fetcher. 366 00:19:50,647 --> 00:19:52,316 Ya, terima kasih untuk semuanya. 367 00:19:52,399 --> 00:19:56,695 Tidak, terima kasih, dan selamat hari raya Bola! 368 00:20:00,115 --> 00:20:02,534 Kita jalan cepat sekali! 369 00:20:02,618 --> 00:20:05,204 Benar! Ini luar biasa! 370 00:20:07,247 --> 00:20:09,249 Tidak! Ombak! 371 00:20:09,333 --> 00:20:11,585 Ya! Ombak! 372 00:20:20,427 --> 00:20:22,346 Kita berhasil kembali ke Pawston. 373 00:20:22,429 --> 00:20:24,765 Sepertinya semua lancar, Kawan. 374 00:20:24,848 --> 00:20:25,849 Bolanya hilang! 375 00:20:28,268 --> 00:20:30,187 Bola-bola itu bisa di mana saja. 376 00:20:30,270 --> 00:20:32,689 Setidaknya akan kembali ke pulau Bola... 377 00:20:32,773 --> 00:20:33,774 suatu saat nanti. 378 00:20:33,857 --> 00:20:35,859 Itu tak membantu kita hari ini. 379 00:20:36,860 --> 00:20:40,030 Tiba saatnya bagian favorit semua orang 380 00:20:40,113 --> 00:20:43,116 di perayaan hari raya Bola. 381 00:20:43,200 --> 00:20:46,578 Saatnya bertukar bola. 382 00:20:46,662 --> 00:20:48,872 Selamat hari raya Bola. 383 00:20:52,459 --> 00:20:54,586 Bola 384 00:20:54,670 --> 00:20:56,296 Bola 385 00:20:56,380 --> 00:20:58,799 Dengar panggilanku 386 00:20:58,882 --> 00:21:03,095 Kami punya bola ini 387 00:21:03,178 --> 00:21:04,596 Aku tak melihat mereka. 388 00:21:04,680 --> 00:21:07,099 Cukup, pestanya berakhir untukku. 389 00:21:07,182 --> 00:21:09,268 Saatnya mencari Tag dan Scooch. 390 00:21:10,102 --> 00:21:11,436 Terlambat! 391 00:21:11,520 --> 00:21:13,355 Kami sudah ditemukan. 392 00:21:13,939 --> 00:21:15,065 Kalian dari mana? 393 00:21:15,941 --> 00:21:19,611 Kami berusaha keras mencari bola untuk semuanya. 394 00:21:19,695 --> 00:21:20,821 Sangat keras. 395 00:21:20,904 --> 00:21:22,906 - Berhasil. - Tetapi hilang lagi. 396 00:21:22,990 --> 00:21:26,410 Jadi, meski ingin memberi kalian bola-bola terbaik... 397 00:21:26,493 --> 00:21:28,495 Kami datang dengan tangan kosong. 398 00:21:29,079 --> 00:21:32,624 Tak apa, karena hari ini tentang kalian, 399 00:21:32,708 --> 00:21:35,627 kita, kita semua berkumpul bersama. 400 00:21:35,711 --> 00:21:39,673 Aku tahu, tetapi aku masih berharap bola untuk kalian tak hilang. 401 00:21:40,257 --> 00:21:42,509 Aku juga. Maafkan aku, Bu. 402 00:21:42,592 --> 00:21:45,846 Tak apa, Sayang. Ibu punya kau. Ibu tak butuh bola. 403 00:21:45,929 --> 00:21:47,764 Tetapi kau akan mendapatkannya! 404 00:21:48,348 --> 00:21:50,809 Fetcher? Sedang apa di sini? 405 00:21:50,892 --> 00:21:54,521 Kalian meyakinkanku saatnya berhenti menjaga bola-bola ini 406 00:21:54,604 --> 00:21:57,024 dan membawanya ke tempat yang layak. 407 00:21:57,107 --> 00:22:00,527 Kalian beruntung, aku menemukan bola kalian yang hilang! 408 00:22:01,820 --> 00:22:03,030 Ini. 409 00:22:03,113 --> 00:22:06,616 Selamat hari raya Bola, Semuanya! 410 00:22:06,700 --> 00:22:09,119 Scooch! Bola ayammu. 411 00:22:09,202 --> 00:22:12,039 Kau temukan ini untuk Ibu? Ibu sangat suka! 412 00:22:13,206 --> 00:22:16,710 Ini manis sekali, Tag. Terima kasih sudah memikirkan kami. 413 00:22:18,337 --> 00:22:20,088 Terima kasih, Fetcher. 414 00:22:20,172 --> 00:22:22,382 Ini hari raya Bola, Barker, 415 00:22:22,966 --> 00:22:24,426 jadi, ambillah bola ini! 416 00:22:29,306 --> 00:22:30,140 Ya! 417 00:22:30,223 --> 00:22:33,226 Selamat hari raya Bola! 418 00:22:33,977 --> 00:22:35,604 Semua anjing di Pawston 419 00:22:35,687 --> 00:22:39,316 Selamat hari raya Bola 420 00:23:06,301 --> 00:23:08,303 Terjemahan subtitle oleh Ellie Who