1 00:00:08,508 --> 00:00:10,927 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:23,690 --> 00:00:24,816 Fonce, toutou, fonce ! 3 00:00:24,983 --> 00:00:27,944 Aimes-tu... Des courses folles dans une ville de chiens ? 4 00:00:28,111 --> 00:00:31,030 Aimes-tu... Des amis qui t'aid'ront en chemin ? 5 00:00:31,197 --> 00:00:33,116 Aimes-tu... Les autos, ballons, bateaux, vélos 6 00:00:33,199 --> 00:00:35,618 C'est l'top on jubile 7 00:00:35,785 --> 00:00:37,662 Vive Toutouville 8 00:00:37,829 --> 00:00:40,123 Fonce, fonce, fonce, fonce, toutou, fonce 9 00:00:40,290 --> 00:00:42,417 Fonce, fonce, fonce, fonce, toutou, fonce 10 00:00:42,584 --> 00:00:45,295 Arrêter tout ça, pas question ! 11 00:00:45,462 --> 00:00:48,214 Non, non, non 12 00:00:48,381 --> 00:00:50,008 Alors fonce, fonce, fonce Fonce, toutou, fonce 13 00:00:50,175 --> 00:00:51,885 Fonce, toutou, fonce ! 14 00:00:53,303 --> 00:00:55,388 "Une mission pour un grand chien." 15 00:01:03,188 --> 00:01:05,231 Une livraison urgente de ballon ? 16 00:01:06,232 --> 00:01:07,817 Youpi, descends de là. 17 00:01:07,984 --> 00:01:10,737 Y a-t-il d'autres pilotes disponibles ? 18 00:01:10,904 --> 00:01:13,782 Je m'occupe de deux chiots aujourd'hui. 19 00:01:16,618 --> 00:01:19,746 Compris. J'arrive dès que possible. 20 00:01:21,498 --> 00:01:24,000 Spike ? Tu es là ? 21 00:01:25,168 --> 00:01:27,837 Coucou, maman. Spike est parti sur la Lune. 22 00:01:28,004 --> 00:01:29,130 Ou plutôt aux courses. 23 00:01:29,297 --> 00:01:32,467 Super. Je dois livrer un ballon d'urgence, 24 00:01:32,634 --> 00:01:36,054 mais quelqu'un doit emmener Youpi et Rhonda au parc. 25 00:01:36,221 --> 00:01:38,056 - Moi. - Où est Chouquette ? 26 00:01:38,223 --> 00:01:40,558 - Au cirque. Je peux le faire. - Où sont... 27 00:01:40,725 --> 00:01:43,353 Gilbert est à une réunion, P'pa travaille 28 00:01:43,520 --> 00:01:46,606 et Mémé et Pépère sont au garage, mais je peux le faire. 29 00:01:46,773 --> 00:01:51,069 Tag, c'est une grosse responsabilité. 30 00:01:51,236 --> 00:01:54,739 Et ces deux-là sont ingérables. 31 00:01:54,906 --> 00:01:58,701 - C'est une mission de grand chien. - Je suis un grand chien. 32 00:01:58,868 --> 00:02:03,248 Je mange toute seule, je nettoie ma gamelle et mon collier, 33 00:02:03,414 --> 00:02:06,167 et je conduis le scooter que j'ai fabriqué. 34 00:02:07,377 --> 00:02:09,921 Tu es peut-être prête après tout. 35 00:02:12,048 --> 00:02:15,260 Très bien. Prends ça et ces deux-là. 36 00:02:15,426 --> 00:02:17,846 Emmène-les au terrain de jeu. 37 00:02:18,012 --> 00:02:21,474 - Je t'y rejoindrai après le travail. - Compris. 38 00:02:21,641 --> 00:02:24,853 Fais attention. Et ne les quitte pas... 39 00:02:25,019 --> 00:02:26,855 Mais où sont-ils passés ? 40 00:02:27,897 --> 00:02:30,150 Là. T'inquiète pas, maman. 41 00:02:34,696 --> 00:02:36,698 Reviens, Youpi ! 42 00:02:37,615 --> 00:02:39,492 Lâche ça, Rhonda ! 43 00:02:42,287 --> 00:02:45,415 C'est sympa d'avoir trois chiots ici. 44 00:02:45,582 --> 00:02:48,877 Deux chiots, Pépère. Et un grand chien. Moi. 45 00:02:49,043 --> 00:02:50,587 Fini de jouer. 46 00:02:50,753 --> 00:02:52,463 J'emmène ces chiots au parc. 47 00:02:52,630 --> 00:02:56,175 Toute seule ? Je suis impressionnée. 48 00:02:56,342 --> 00:02:58,678 C'est pas difficile pour un grand... 49 00:03:02,682 --> 00:03:05,727 Petit conseil pour s'occuper de chiots. 50 00:03:06,769 --> 00:03:08,438 Ne cligne jamais des yeux. 51 00:03:08,605 --> 00:03:11,774 Compris, Mémé. 52 00:03:11,941 --> 00:03:13,985 Mince ! Fini de cligner des yeux. 53 00:03:14,152 --> 00:03:16,112 Fini de cligner des yeux. 54 00:03:16,905 --> 00:03:18,281 C'était la dernière fois. 55 00:03:24,913 --> 00:03:27,332 Fonce, grand chien, fonce ! 56 00:03:27,498 --> 00:03:30,251 - Elle va y arriver ? - Moi, je n'y arriverais pas. 57 00:03:30,418 --> 00:03:32,295 Les regarder me fatigue déjà. 58 00:03:36,799 --> 00:03:40,386 Parc, nous voilà ! Ça va derrière, Youpi ? 59 00:03:41,763 --> 00:03:43,097 Et toi, Rhonda ? 60 00:03:44,557 --> 00:03:47,143 On dirait bien un oui et un oui ! 61 00:03:47,393 --> 00:03:50,230 On y sera en un clin d'œil. 62 00:03:52,315 --> 00:03:56,444 Non, je ne peux pas aller vite. Je dois rouler doucement. 63 00:03:56,611 --> 00:03:57,737 Comme un grand chien. 64 00:03:58,905 --> 00:04:00,323 Vous voulez de la musique ? 65 00:04:07,163 --> 00:04:09,624 Pas celle-là. 66 00:04:12,585 --> 00:04:14,170 J'adore cette chanson. 67 00:04:16,381 --> 00:04:18,967 Avant. Quand j'étais un chiot. 68 00:04:27,684 --> 00:04:30,144 Oui, c'est la boutique de P'pa. 69 00:04:30,311 --> 00:04:32,939 Mais on va au parc. 70 00:04:35,233 --> 00:04:38,444 Dès que je me serai arrêtée comme il se doit. 71 00:04:39,279 --> 00:04:41,614 Je gère. 72 00:04:41,781 --> 00:04:43,199 - Bonjour. - Bonjour ! 73 00:04:43,366 --> 00:04:46,911 Tu aimes mon chapeau ? Tu veux jouer au base-ball ? 74 00:04:47,078 --> 00:04:50,915 Pas le temps, Lady Lydia. J'emmène ces chiots au parc. 75 00:04:51,082 --> 00:04:53,584 - Au revoir. - Au revoir. 76 00:04:53,751 --> 00:04:57,797 Je disais au revoir aux chiots, parce qu'ils s'enfuient. 77 00:05:03,094 --> 00:05:05,930 - Attendez-moi ! - Au revoir ! 78 00:05:06,180 --> 00:05:07,849 Pour toi, cette fois-ci. 79 00:05:10,184 --> 00:05:12,770 Les chiots ? 80 00:05:16,065 --> 00:05:17,608 Vous voilà. 81 00:05:22,280 --> 00:05:25,408 Tag, ils me rappellent toi quand tu étais petite. 82 00:05:25,575 --> 00:05:28,745 Tu adorais essayer les sonnettes. Vas-y, fais-en sonner une. 83 00:05:28,911 --> 00:05:31,039 - Comme autrefois. - D'accord ! 84 00:05:32,248 --> 00:05:34,876 Non, je ne suis plus un chiot, P'pa. 85 00:05:36,544 --> 00:05:38,671 Et je dois attraper ces chiots. 86 00:05:43,634 --> 00:05:46,679 P'pa est là. Tu veux que je t'aide ? 87 00:05:46,846 --> 00:05:49,307 Non merci. Je contrôle la situation. 88 00:05:49,766 --> 00:05:52,351 Je dois juste les empêcher de s'enfuir. 89 00:05:52,560 --> 00:05:56,689 Comme je dis toujours, à chaque problème, sa sonnette. 90 00:05:59,317 --> 00:06:00,860 Non. 91 00:06:01,235 --> 00:06:02,653 Non, ça ne marchera pas. 92 00:06:03,321 --> 00:06:05,073 Pas celle-là. 93 00:06:10,203 --> 00:06:11,412 Vous aimez celle-là ? 94 00:06:13,456 --> 00:06:16,209 Tu vois ? À chaque problème, sa sonnette. 95 00:06:16,375 --> 00:06:19,337 - Je dis toujours ça. - Parfois deux fois par jour. 96 00:06:29,305 --> 00:06:33,059 Cette sonnette est belle. Vous avez compris ? 97 00:06:33,226 --> 00:06:35,520 Belle... Parce que c'est un agneau ? 98 00:06:39,398 --> 00:06:41,234 Je suis hilarante ! 99 00:06:41,400 --> 00:06:43,319 Voyons où nous en sommes. 100 00:06:46,364 --> 00:06:47,615 Le parc est là. 101 00:06:48,574 --> 00:06:50,743 Tout se passe bien. 102 00:06:50,910 --> 00:06:53,329 Ce serait mieux avec des ballons. 103 00:06:53,496 --> 00:06:55,832 J'adore les ballons. 104 00:06:55,998 --> 00:06:58,459 Non. Pas de ballons. Je ne suis pas un chiot. 105 00:06:58,960 --> 00:07:00,586 Mais eux, si. 106 00:07:06,759 --> 00:07:08,219 Amusez-vous bien. 107 00:07:08,386 --> 00:07:10,805 On sera au parc en un éclair. 108 00:07:15,017 --> 00:07:17,937 - Salut, Tag. - Toutout-à-l'égout. Vous faites quoi ? 109 00:07:18,104 --> 00:07:20,940 Je regarde des chiots volants. 110 00:07:21,858 --> 00:07:23,359 C'est sympa. 111 00:07:23,526 --> 00:07:25,445 Quoi ? Des chiots volants ? 112 00:07:28,322 --> 00:07:29,824 Des chiots volants ! 113 00:07:29,991 --> 00:07:31,534 Je dois les rejoindre. 114 00:07:31,701 --> 00:07:34,036 Ils volent vers l'échelle municipale. 115 00:07:36,664 --> 00:07:39,584 J'avais oublié l'échelle. Merci, Toutout-à-l'égout. 116 00:07:39,750 --> 00:07:41,878 Ravi de bavarder avec toi, Tag. 117 00:07:49,510 --> 00:07:50,887 J'arrive, les chiots. 118 00:07:56,267 --> 00:07:57,727 Je vous tiens. 119 00:08:06,402 --> 00:08:08,279 Maman ! Elle ne doit pas nous voir. 120 00:08:08,362 --> 00:08:09,947 Cachez-vous, les chiots. 121 00:08:13,743 --> 00:08:16,078 Des ballons. C'est joli. 122 00:08:22,627 --> 00:08:23,961 On a eu chaud ! 123 00:08:24,212 --> 00:08:25,505 Voilà le parc ! 124 00:08:25,671 --> 00:08:27,340 Préparez-vous à atterrir. 125 00:08:27,507 --> 00:08:30,009 Comment descendre ? 126 00:08:30,176 --> 00:08:33,471 Les oiseaux verts ! On a besoin d'aide. 127 00:08:48,236 --> 00:08:50,863 Pas encore. 128 00:08:51,030 --> 00:08:52,865 Maintenant ! 129 00:08:54,033 --> 00:08:55,493 Merci, les amis ! 130 00:08:55,660 --> 00:08:58,246 Oui ! Terrain de jeu droit devant. 131 00:08:58,412 --> 00:09:00,873 Prenez mes pattes, et ne les lâchez pas. 132 00:09:01,040 --> 00:09:03,292 Rien ne peut nous arrêter maintenant. 133 00:09:04,085 --> 00:09:06,462 Pardon, je cherche les terrains de tennis. 134 00:09:06,629 --> 00:09:08,214 Ils sont par là. 135 00:09:13,803 --> 00:09:16,055 Non ! Des balles de tennis ! 136 00:09:18,432 --> 00:09:19,433 Youpi ! 137 00:09:20,726 --> 00:09:21,894 Rhonda ! 138 00:09:22,853 --> 00:09:26,315 Assis ! Pas bouger ! Ici ! 139 00:09:28,693 --> 00:09:30,736 J'arrive à rien. 140 00:09:31,028 --> 00:09:33,447 Je suis peut-être pas un grand chien. 141 00:09:34,031 --> 00:09:36,450 Regarde-les sauter ! 142 00:09:37,159 --> 00:09:40,037 Toutout-à-l'égout, tu aimes ma batte ? 143 00:09:40,204 --> 00:09:42,582 Oui, elle va bien avec ton chapeau. 144 00:09:42,748 --> 00:09:46,586 Et elle est parfaite pour chasser les balles de tennis. Jouons. 145 00:09:49,797 --> 00:09:51,132 Belle prise ! 146 00:09:51,299 --> 00:09:52,300 J'y vais ! 147 00:09:53,843 --> 00:09:56,512 Des grands chiens qui courent après la balle ? 148 00:09:56,596 --> 00:09:58,848 Les grands chiens jouent aussi. 149 00:09:59,015 --> 00:10:01,767 S'ils peuvent jouer, moi aussi. 150 00:10:02,184 --> 00:10:04,645 Il est temps de jouer au chiot. 151 00:10:27,376 --> 00:10:30,630 Youpi et Rhonda... 152 00:10:34,634 --> 00:10:36,135 Au terrain de jeu. 153 00:10:36,302 --> 00:10:38,512 Vous pourrez courir à fond. 154 00:10:57,323 --> 00:10:59,033 - Coucou, M'man ! - Coucou, Tag. 155 00:10:59,867 --> 00:11:02,411 Bravo pour les chiots. 156 00:11:02,578 --> 00:11:04,455 C'était facile. 157 00:11:04,622 --> 00:11:06,749 Tu es un grand chien maintenant. 158 00:11:09,293 --> 00:11:12,171 Mais il reste du chiot en moi. 159 00:11:12,338 --> 00:11:14,632 Oui. Moi aussi. 160 00:11:42,952 --> 00:11:45,204 "Une enquête bien baveuse." 161 00:11:58,300 --> 00:12:01,470 Pouf, pourquoi on dit sans arrêt "hum" ? 162 00:12:01,887 --> 00:12:05,808 Parce que c'est ce que dit la célèbre fonspectrice Truffette 163 00:12:05,975 --> 00:12:07,726 quand elle trouve un indice. 164 00:12:07,893 --> 00:12:10,688 Et je viens de trouver un indice dans le mystère 165 00:12:10,855 --> 00:12:13,607 de la glace fondue. 166 00:12:20,489 --> 00:12:22,450 Toutout-à-l'égout, c'est vous ! 167 00:12:22,616 --> 00:12:25,453 C'est moi, j'avoue. 168 00:12:25,619 --> 00:12:26,996 Attendez, j'ai fait quoi ? 169 00:12:27,163 --> 00:12:30,166 Votre glace a fondu. C'est pas grave. 170 00:12:30,332 --> 00:12:32,084 Quel soulagement. 171 00:12:32,877 --> 00:12:36,547 C'est le problème, Pouf. C'est pas grave. 172 00:12:36,714 --> 00:12:39,258 On devait trouver un grand mystère. 173 00:12:39,717 --> 00:12:41,177 Demandons-leur. 174 00:12:43,345 --> 00:12:47,057 Mémé et Pépère, on cherche un grand mystère. 175 00:12:47,224 --> 00:12:48,392 Vous en connaissez un ? 176 00:12:48,559 --> 00:12:51,061 Désolée, Tag, on part en dépannage. 177 00:12:51,228 --> 00:12:52,980 Amusez-vous bien ! 178 00:12:54,982 --> 00:12:56,317 Désolée, Pouf. 179 00:12:56,484 --> 00:12:59,278 Cette histoire de détective ne va pas assez vite. 180 00:12:59,445 --> 00:13:02,156 - On peut jouer à autre chose ? - D'accord. 181 00:13:02,323 --> 00:13:04,283 Plus besoin des casques cools, 182 00:13:04,450 --> 00:13:07,203 des talkie-walkies et des courses-poursuites. 183 00:13:07,369 --> 00:13:09,788 Exactement, alors... Quoi ? 184 00:13:09,955 --> 00:13:12,791 C'est pour ça que la fonspectrice Truffette est cool. 185 00:13:12,958 --> 00:13:15,586 Elle fonce dans sa truffmobile, 186 00:13:15,753 --> 00:13:18,672 elle résout des affaires... truffement dures. 187 00:13:18,839 --> 00:13:22,843 - Mais pas besoin de ça. - Pouf ! 188 00:13:23,010 --> 00:13:26,263 Pourquoi tu n'as pas parlé de tout ça avant ? 189 00:13:26,430 --> 00:13:30,226 Répondez, fonspecteur Pouf, ici la fonspectrice Tag. 190 00:13:30,392 --> 00:13:32,811 - Tu dois dire "terminé". - Terminé ? 191 00:13:32,978 --> 00:13:36,273 La fonspectrice Truffette dit "terminé" quand elle a fini. 192 00:13:37,691 --> 00:13:38,567 Compris. 193 00:13:38,692 --> 00:13:40,945 Compris. Terminé. 194 00:13:41,153 --> 00:13:43,739 Il nous faut juste une enquête. 195 00:13:43,906 --> 00:13:47,409 - Dans notre truffmobile ! - Ça va marcher. 196 00:13:47,576 --> 00:13:50,037 Foncez, fonspecteurs, foncez ! 197 00:13:53,040 --> 00:13:55,709 Répondez, fonspecteur Pouf. Vous m'entendez ? 198 00:13:55,876 --> 00:13:57,962 Je répète, vous m'entendez ? Terminé. 199 00:13:59,880 --> 00:14:01,257 Je suis juste là. 200 00:14:01,423 --> 00:14:05,177 Je sais, mais ça fait plus fonspecteur quand on parle à la radio. 201 00:14:05,344 --> 00:14:07,555 Une enquête en vue ? Terminé. 202 00:14:07,721 --> 00:14:10,474 Non, mais comme le dit la fonspectrice Truffette : 203 00:14:10,641 --> 00:14:12,810 "Un bon inspecteur garde ses oreilles 204 00:14:14,186 --> 00:14:16,188 et ses yeux grand ouverts." 205 00:14:19,316 --> 00:14:23,195 - On va faire ça longtemps ? - Jusqu'à ce qu'on trouve une affaire. 206 00:14:24,405 --> 00:14:27,658 Tag, le Nosstradamus a disparu. 207 00:14:27,908 --> 00:14:29,827 C'est pas cool. 208 00:14:29,994 --> 00:14:32,663 Le Nosstradamus a disparu ? Pouf ! 209 00:14:32,830 --> 00:14:35,332 C'est le meilleur manège de Caniland ! 210 00:14:35,499 --> 00:14:39,503 - Et alors ? - On tient notre enquête. 211 00:14:39,670 --> 00:14:44,884 Oui. Comme le dit la fonspectrice Truffette : "Allons flairer tout ça." 212 00:14:45,050 --> 00:14:48,971 Les yeux ouverts, les oreilles en l'air, et la truffe en alerte. 213 00:14:51,891 --> 00:14:54,727 Mais... le Nosstradamus est là. 214 00:14:57,354 --> 00:14:59,857 Les rails sont là, mais les wagons ont disparu. 215 00:15:00,024 --> 00:15:04,361 Il manque le train en forme d'os ! 216 00:15:05,195 --> 00:15:08,449 Fonspecteur Pouf, c'est un cambriolage. 217 00:15:09,491 --> 00:15:10,910 J'en sais rien. 218 00:15:11,076 --> 00:15:15,289 Il n'a peut-être pas été volé. 219 00:15:15,456 --> 00:15:18,125 Pouf, on est des détectives depuis dix minutes. 220 00:15:18,292 --> 00:15:20,920 Je sais reconnaître un cambriolage. 221 00:15:21,086 --> 00:15:23,047 D'abord, cherchons des empreintes. 222 00:15:23,213 --> 00:15:25,466 Il y en a partout ! 223 00:15:27,593 --> 00:15:30,179 Il y a beaucoup de chiens par ici. Mais attends. 224 00:15:33,682 --> 00:15:35,142 Bave de chien ! 225 00:15:35,309 --> 00:15:37,227 Sûrement le voleur ! 226 00:15:37,394 --> 00:15:41,565 C'est pas une simple enquête, c'est une enquête baveuse ! 227 00:15:45,027 --> 00:15:46,236 Le Nosstradamus ! 228 00:15:46,403 --> 00:15:50,157 Fonspecteur Pouf, suivons-le. Terminé. 229 00:15:50,616 --> 00:15:52,284 Je suis d'accord. Terminé ! 230 00:15:56,038 --> 00:15:57,456 On l'a perdu. 231 00:15:57,623 --> 00:15:59,667 Mais regarde ! Encore de la bave. 232 00:15:59,833 --> 00:16:03,921 - Juste à côté de... - Chipo et Rico ! 233 00:16:04,088 --> 00:16:06,131 J'adore dire nos noms. 234 00:16:06,298 --> 00:16:09,301 Crache le morceau, Rico, et sois réglo, Chipo. 235 00:16:09,468 --> 00:16:11,845 Vous êtes les voleurs baveux ! 236 00:16:12,012 --> 00:16:15,307 Quoi ? Mais on ne bave jamais. 237 00:16:16,517 --> 00:16:18,227 D'accord, on bave. 238 00:16:18,394 --> 00:16:20,562 - Mais on n'a rien volé. - Non ! 239 00:16:20,729 --> 00:16:26,318 Ah non ? Je crois que vous cachez le Nosstradamus sous cette couverture. 240 00:16:26,902 --> 00:16:29,488 Tag, ça a l'air un peu petit pour... 241 00:16:31,240 --> 00:16:33,617 - Un ours en peluche ? - C'est Boule de glace ! 242 00:16:33,784 --> 00:16:36,453 Le nouveau copain de Boule de Gomme. 243 00:16:36,620 --> 00:16:39,331 Chipo l'a gagné au jeu de lancer d'anneaux. 244 00:16:42,918 --> 00:16:45,045 Dors bien, Boule de Glace, 245 00:16:45,212 --> 00:16:48,048 prince du pays des glaces. 246 00:16:48,215 --> 00:16:51,135 Viens, Pouf, le Nosstradamus ne doit pas être loin. 247 00:16:51,301 --> 00:16:52,302 Le Nosstradamus ? 248 00:16:52,469 --> 00:16:54,555 Je l'ai vu partir vers la rue des roquets. 249 00:16:55,639 --> 00:16:59,184 Fonspecteur Pouf, direction rue des roquets. Terminé. 250 00:16:59,935 --> 00:17:00,978 Merci, messieurs. 251 00:17:03,605 --> 00:17:05,399 Tu ne dors pas, Boule de Glace ? 252 00:17:05,566 --> 00:17:07,651 Fais comme moi. Compte les chiens. 253 00:17:07,818 --> 00:17:09,069 Un... 254 00:17:11,822 --> 00:17:13,490 Je ne vois pas le Nosstradamus. 255 00:17:13,657 --> 00:17:16,827 Fonspecteur Pouf, j'active le nonoscope. 256 00:17:19,204 --> 00:17:20,664 Nosstradamus repéré. 257 00:17:20,831 --> 00:17:24,626 Il va vers le labyrinthe. Et on lui fonce dessus ! 258 00:17:24,793 --> 00:17:26,545 Tu regardes avec le nonoscope. 259 00:17:27,671 --> 00:17:29,631 Oui. Je le savais. 260 00:17:33,802 --> 00:17:35,554 Accroche-toi ! 261 00:17:36,430 --> 00:17:38,724 Mince, mauvais chemin. 262 00:17:38,891 --> 00:17:41,018 T'en fais pas. C'était le bon chemin. 263 00:17:41,727 --> 00:17:43,062 Par ici ! 264 00:17:44,980 --> 00:17:46,482 Je plaisante ! On y est presque ! 265 00:17:47,816 --> 00:17:50,027 Comme le dit toujours la fonspectrice Truffette : 266 00:17:50,194 --> 00:17:52,654 "Un détective a du cran." 267 00:17:54,573 --> 00:17:56,492 Tag, regarde ! 268 00:17:57,367 --> 00:17:59,119 De la bave ! 269 00:18:11,048 --> 00:18:12,132 Lady Lydia ? 270 00:18:12,299 --> 00:18:15,052 - Que faites-vous ? - J'arrose la haie. 271 00:18:15,219 --> 00:18:17,513 Vous aimez mon chapeau ? 272 00:18:17,679 --> 00:18:21,517 Non. Parce que c'est de l'eau, pas de la bave. 273 00:18:21,683 --> 00:18:24,603 Moi ? Baver ? Jamais ! 274 00:18:24,770 --> 00:18:28,607 Désolée. On essaie de retrouver le Nosstradamus. 275 00:18:28,774 --> 00:18:32,444 Je l'ai vu se diriger vers le boulevard des clébards. 276 00:18:32,611 --> 00:18:35,739 Lady Lydia, vous arrosez Pouf. 277 00:18:36,532 --> 00:18:39,576 - Je suis navrée. - C'est pas grave. 278 00:18:40,577 --> 00:18:42,162 Merci, Lady Lydia ! 279 00:18:42,329 --> 00:18:43,789 Au revoir ! 280 00:18:44,373 --> 00:18:47,084 Pouf, on n'arrive à rien. 281 00:18:47,251 --> 00:18:49,878 C'est mon enquête la plus difficile. 282 00:18:50,045 --> 00:18:53,340 Tag, c'est ta seule enquête. 283 00:18:53,507 --> 00:18:55,050 Oui, et elle est coriace. 284 00:18:55,217 --> 00:18:56,260 Tag, stop ! 285 00:18:57,052 --> 00:18:58,929 Regarde ! De la bave ! 286 00:18:59,096 --> 00:19:01,598 - Vite ! Enterre l'os ! - L'os ? 287 00:19:01,765 --> 00:19:04,643 Le Nosstradamus est en forme d'os. 288 00:19:04,810 --> 00:19:07,563 Bave, trou gigantesque. 289 00:19:07,729 --> 00:19:11,692 Le voleur baveux enterre le Nosstradamus dans ce trou ! 290 00:19:11,859 --> 00:19:13,485 Qui est là ? 291 00:19:15,028 --> 00:19:16,363 Bonjour ! 292 00:19:16,530 --> 00:19:19,408 - Petit Chien ? - Salut. Ça va ? 293 00:19:19,575 --> 00:19:20,617 Et Grand Chien ? 294 00:19:21,535 --> 00:19:24,079 Comment avez-vous pu ? Déterrez l'os ! 295 00:19:24,246 --> 00:19:25,789 - On... - Aimerait... 296 00:19:25,956 --> 00:19:27,875 Bien ! 297 00:19:30,544 --> 00:19:32,880 C'est pas un os géant. 298 00:19:33,046 --> 00:19:36,049 - Je suis un petit chien. - Elle aime les petits os. 299 00:19:36,383 --> 00:19:39,428 - Pourquoi un grand trou ? - Parce que je suis un grand chien. 300 00:19:39,595 --> 00:19:41,013 Il aime les grands trous. 301 00:19:41,180 --> 00:19:44,308 Alors ce n'est pas de la bave sur l'herbe. 302 00:19:44,474 --> 00:19:46,310 C'est quoi ? 303 00:19:47,227 --> 00:19:49,104 De la sueur. C'est logique. 304 00:19:49,271 --> 00:19:52,316 Fonspecteur Pouf, ici la fonspectrice Tag. 305 00:19:52,482 --> 00:19:56,278 On ne retrouvera jamais le Nosstradamus. Terminé. 306 00:19:56,987 --> 00:19:58,655 Tag ? 307 00:20:01,825 --> 00:20:03,535 Oubliez ! On doit y aller. 308 00:20:03,744 --> 00:20:06,330 Merci, Petit Chien. Merci, Grand Chien. 309 00:20:06,580 --> 00:20:09,208 Ils ont trouvé notre os. Il faut l'enterrer. 310 00:20:09,374 --> 00:20:11,710 Oui, là où ils ne le trouveront jamais. 311 00:20:14,296 --> 00:20:16,965 Il ne nous échappera pas cette fois. 312 00:20:18,967 --> 00:20:20,302 Fonspecteur Pouf ! 313 00:20:23,013 --> 00:20:26,308 Le voleur baveux est dans le garage ? 314 00:20:28,810 --> 00:20:32,814 - Alors ? - Que ferait la fonspectrice Truffette ? 315 00:20:32,981 --> 00:20:36,568 Elle se frotterait le menton et dirait "hum" en attendant une idée. 316 00:20:36,735 --> 00:20:37,736 Essayons. 317 00:20:40,864 --> 00:20:43,617 - Je ne trouve rien. - Que ferait-elle ensuite ? 318 00:20:47,246 --> 00:20:49,248 Elle foncerait là-dessus. 319 00:20:49,831 --> 00:20:51,959 J'espérais que tu dirais ça. 320 00:20:52,125 --> 00:20:53,752 Foncez, fonspecteurs, foncez ! 321 00:21:10,477 --> 00:21:11,979 Mon chapeau ! 322 00:21:19,152 --> 00:21:21,196 Il se dirige sur Caniland ! 323 00:21:21,363 --> 00:21:24,700 Retour sur la scène de bave ? Fascinant ! 324 00:21:26,285 --> 00:21:30,247 On a réussi, fonspecteur Pouf. On tient les coupables. 325 00:21:31,665 --> 00:21:35,377 - Mémé et Pépère ? - Coucou, Tag, Pouf. 326 00:21:35,544 --> 00:21:38,880 Vous avez volé le Nosstradamus ? 327 00:21:39,047 --> 00:21:40,924 Volé ? 328 00:21:41,008 --> 00:21:43,885 On l'a ramené au garage pour le réparer. 329 00:21:44,052 --> 00:21:46,138 C'était notre dépannage. 330 00:21:47,597 --> 00:21:50,767 - Oui. Logique. - Mais d'où vient la bave ? 331 00:21:50,934 --> 00:21:54,771 Des nachos. Ils font baver ton Pépère. 332 00:21:54,938 --> 00:21:56,565 Non ! 333 00:21:58,358 --> 00:22:02,362 Mystère baveux résolu, parce qu'il n'y avait pas de mystère. 334 00:22:02,529 --> 00:22:05,198 - Juste de la bave. - Et le Nosstradamus est revenu. 335 00:22:05,365 --> 00:22:06,783 Tu veux faire un tour ? 336 00:22:10,245 --> 00:22:13,332 Tu dis "hum" parce que tu es un fonspecteur 337 00:22:13,498 --> 00:22:16,168 ou hésites-tu parce que tu as peur ? 338 00:22:16,335 --> 00:22:17,878 Un peu des deux. 339 00:22:20,505 --> 00:22:24,468 Fonspecteur Pouf, une seule chose à faire. 340 00:22:24,634 --> 00:22:27,679 Oui. Un tour de Nosstradamus. Terminé. 341 00:22:32,225 --> 00:22:35,687 - C'est un manège aquatique ? - Non ! 342 00:23:06,301 --> 00:23:08,303 Sous-titres : Maud Dumesny