1 00:00:08,758 --> 00:00:10,927 ‎"넷플릭스 오리지널 시리즈" 2 00:00:23,690 --> 00:00:24,899 ‎달려라, 멍멍아! 3 00:00:24,983 --> 00:00:25,859 ‎어떠니? 4 00:00:25,942 --> 00:00:27,944 ‎엄청 빨리 달리는 건 5 00:00:28,027 --> 00:00:28,862 ‎어떠니? 6 00:00:28,945 --> 00:00:30,947 ‎함께 돕는 친구들은 7 00:00:31,030 --> 00:00:31,865 ‎어떠니? 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 ‎땅, 하늘, 바다 달려봐 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 ‎얼마나 멋져 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,662 ‎여기는 포스턴 11 00:00:37,829 --> 00:00:40,206 ‎달려라, 달려, 멍멍아! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,918 ‎달려라, 달려, 멍멍아! 13 00:00:44,002 --> 00:00:45,378 ‎너 정말 멈추고 싶니? 14 00:00:45,462 --> 00:00:46,796 ‎아니야 15 00:00:46,880 --> 00:00:50,091 ‎좋아! 달려라, 달려, 멍멍아! 16 00:00:50,175 --> 00:00:51,843 ‎달려라, 멍멍아! 17 00:00:53,303 --> 00:00:56,014 ‎'강아지 돌보기' 18 00:01:03,188 --> 00:01:05,231 ‎응급 비행선 배달요? 19 00:01:06,399 --> 00:01:07,901 ‎입, 거기서 내려와 20 00:01:08,443 --> 00:01:10,987 ‎다른 조종사는 없나요? 21 00:01:11,071 --> 00:01:13,406 ‎강아지 두 마리를 돌봐야 하거든요 22 00:01:16,117 --> 00:01:19,829 ‎알겠어요, 최대한 빨리 갈게요 23 00:01:21,664 --> 00:01:24,084 ‎스파이크, 집이니? 24 00:01:25,335 --> 00:01:27,837 ‎엄마, 스파이크는 오늘 ‎달에 간 것 같아요 25 00:01:27,921 --> 00:01:29,214 ‎몰인 것 같기도 해요 26 00:01:29,297 --> 00:01:32,550 ‎이런, 응급 비행선 배달을 ‎하러 가야 하는데 27 00:01:32,634 --> 00:01:36,179 ‎입과 사촌 론다를 ‎놀이터로 데려다줄 사람이 필요해 28 00:01:36,262 --> 00:01:38,306 ‎- 제가 할게요 ‎- 체더 비스킷은 어딨어? 29 00:01:38,389 --> 00:01:40,642 ‎- 서커스 캠프요, 제가 할게요 ‎- 그럼... 30 00:01:40,725 --> 00:01:43,436 ‎길버는 우표 수집 모임에 갔고 ‎아빠는 일하러 갔어요 31 00:01:43,520 --> 00:01:46,815 ‎할머니와 할아버지는 ‎차고에 계시지만, 제가 할게요 32 00:01:46,898 --> 00:01:51,069 ‎태그, 강아지를 돌보는 건 ‎엄청난 책임이 따르는 일이야 33 00:01:51,152 --> 00:01:54,239 ‎게다가 이 두 강아지는 ‎다루기 힘들기도 하고 34 00:01:55,406 --> 00:01:58,785 ‎- 다 큰 개가 할 일이란다 ‎- 저 다 컸어요 35 00:01:58,868 --> 00:02:03,498 ‎혼자서 사료도 푸고 그릇도 닦아요 ‎목걸이도 직접 씻고 36 00:02:03,581 --> 00:02:06,251 ‎스쿠터도 혼자 타고 다니죠 ‎제가 만든 스쿠터고요 37 00:02:07,418 --> 00:02:10,004 ‎강아지 돌보기 준비가 된 것 같네 38 00:02:12,048 --> 00:02:15,343 ‎그럼 이거랑 얘네들을 챙기렴 39 00:02:15,426 --> 00:02:17,929 ‎놀이터로 데려가기만 하면 돼 40 00:02:18,012 --> 00:02:21,558 ‎- 일 끝나자마자 거기로 갈게 ‎- 알겠어요 41 00:02:21,641 --> 00:02:25,103 ‎다치지 말고 정신 똑바로 차리고 ‎강아지들한테서 절대... 42 00:02:25,186 --> 00:02:26,938 ‎어디 갔지? 43 00:02:28,064 --> 00:02:30,316 ‎여기요, 걱정 마세요, 엄마 44 00:02:34,863 --> 00:02:36,865 ‎이리와, 입! 45 00:02:37,782 --> 00:02:39,659 ‎그거 내려놔, 론다! 46 00:02:42,287 --> 00:02:45,331 ‎강아지 셋이서 ‎차고에서 노는 걸 보니 좋구나 47 00:02:45,415 --> 00:02:49,002 ‎강아지 둘에 ‎큰 개 하나예요, 그게 저고요 48 00:02:49,085 --> 00:02:50,253 ‎그러니 노는 건 아니죠 49 00:02:50,753 --> 00:02:52,714 ‎이 강아지들을 ‎놀이터로 데려가야 해요 50 00:02:52,797 --> 00:02:56,259 ‎혼자서? 대단하구나 51 00:02:56,342 --> 00:02:58,803 ‎저처럼 큰 개한테 이 정도는... 52 00:03:03,182 --> 00:03:05,810 ‎강아지 돌보기 팁 하나 알려줄게 53 00:03:06,811 --> 00:03:08,062 ‎눈도 깜빡이면 안 돼 54 00:03:08,605 --> 00:03:11,608 ‎알았어요, 할머니 ‎안 깜빡일게요 55 00:03:12,108 --> 00:03:13,693 ‎앗, 이제 안 깜빡일게요 56 00:03:14,319 --> 00:03:15,904 ‎깜빡이면 안 돼 57 00:03:17,071 --> 00:03:18,364 ‎방금이 마지막이었어요 58 00:03:24,913 --> 00:03:27,582 ‎달려라, 큰 멍멍아! 59 00:03:27,665 --> 00:03:30,501 ‎- 태그가 할 수 있을까? ‎- 일단 난 못 해 60 00:03:30,585 --> 00:03:32,378 ‎보기만 해도 피곤한걸 61 00:03:36,799 --> 00:03:40,470 ‎놀이터야, 우리가 간다! ‎뒤에 괜찮아, 입? 62 00:03:41,804 --> 00:03:43,097 ‎론다도 괜찮아? 63 00:03:44,641 --> 00:03:47,477 ‎둘 다 좋다고 하는 거지? 64 00:03:47,560 --> 00:03:50,313 ‎꼬리 깜짝할 새 데려다줄게 65 00:03:52,482 --> 00:03:56,694 ‎참, 빨리 가면 안 돼 ‎조심스럽게 천천히 운전해야지 66 00:03:56,778 --> 00:03:57,820 ‎큰 개처럼 67 00:03:59,072 --> 00:04:00,490 ‎음악 좀 틀까? 68 00:04:07,664 --> 00:04:09,290 ‎이 곡은 안 되겠다 69 00:04:12,001 --> 00:04:14,337 ‎이 노래 정말 좋아 70 00:04:16,297 --> 00:04:19,133 ‎내 말은, 좋아했다고 ‎강아지였을 때 말이야 71 00:04:27,684 --> 00:04:30,270 ‎응, 저기가 아빠 초인종 가게야 72 00:04:30,353 --> 00:04:33,106 ‎하지만 우린 저기 말고 ‎놀이터에 갈 거야 73 00:04:35,233 --> 00:04:38,528 ‎내가 침착하고 책임감 있는 ‎정차를 한 후에 말이지 74 00:04:39,445 --> 00:04:41,864 ‎나 정말 잘하고 있어 75 00:04:41,948 --> 00:04:43,283 ‎- 안녕 ‎- 안녕하세요 76 00:04:43,366 --> 00:04:46,995 ‎내 모자 마음에 드니? ‎야구 한판 어떠니? 77 00:04:47,078 --> 00:04:50,999 ‎놀 시간 없어요, 리디아 아줌마 ‎얘네들을 놀이터에 데려가야 해요 78 00:04:51,082 --> 00:04:53,668 ‎- 잘 가렴 ‎- 안녕히 가세요 79 00:04:53,751 --> 00:04:57,922 ‎강아지들한테 인사한 거야 ‎뛰어가길래 80 00:05:03,094 --> 00:05:06,014 ‎- 기다려! ‎- 잘 가렴! 81 00:05:06,097 --> 00:05:07,932 ‎이건 너한테 인사한 거야 82 00:05:10,351 --> 00:05:12,937 ‎강아지들아, 어딨니? 83 00:05:16,232 --> 00:05:17,358 ‎찾았다 84 00:05:22,322 --> 00:05:25,408 ‎태그, 네가 강아지였을 때가 ‎기억나는구나 85 00:05:25,491 --> 00:05:28,995 ‎초인종 누르는 걸 정말 좋아했어 ‎하나 눌러 봐 86 00:05:29,078 --> 00:05:31,122 ‎- 옛날 생각 해서 ‎- 네! 87 00:05:32,415 --> 00:05:34,959 ‎아니에요 ‎전 이제 강아지가 아니에요, 아빠 88 00:05:36,544 --> 00:05:38,755 ‎게다가 지금은 ‎강아지를 잡아야 할 때예요 89 00:05:43,801 --> 00:05:46,804 ‎아빠가 잡아줄게 ‎강아지 돌보는 거 도와줄까? 90 00:05:46,888 --> 00:05:49,390 ‎괜찮아요 ‎제가 알아서 잘하고 있어요 91 00:05:49,974 --> 00:05:52,643 ‎도망가는 걸 ‎막을 방법만 알면 돼요 92 00:05:52,727 --> 00:05:56,856 ‎늘 하는 말이지만, 모든 문제에는 ‎딱 맞는 초인종이 있어 93 00:05:59,609 --> 00:06:00,443 ‎아니야 94 00:06:01,402 --> 00:06:02,820 ‎이것도 아니야 95 00:06:03,488 --> 00:06:05,073 ‎얘도 아니고 96 00:06:10,369 --> 00:06:11,579 ‎이게 맘에 들어? 97 00:06:13,623 --> 00:06:16,459 ‎봤지? 모든 문제에는 ‎딱 맞는 초인종이 있단다 98 00:06:16,542 --> 00:06:19,170 ‎- 정말로 늘 말하는구나 ‎- 하루에 두 번도 하세요 99 00:06:29,472 --> 00:06:33,059 ‎어린 양 초인종이라니 ‎나쁘지 않매, 이해했어? 100 00:06:33,142 --> 00:06:35,686 ‎나쁘지 않'매', 양이니까 101 00:06:39,565 --> 00:06:40,817 ‎난 정말 재밌어! 102 00:06:41,400 --> 00:06:43,402 ‎상황을 좀 보자 103 00:06:46,531 --> 00:06:47,573 ‎놀이터가 앞에 있어 104 00:06:48,741 --> 00:06:50,618 ‎전부 순조롭게 진행되고 있군 105 00:06:50,701 --> 00:06:53,412 ‎풍선이 있으면 ‎더 좋을 텐데 말이야 106 00:06:53,496 --> 00:06:55,414 ‎와, 풍선 정말 좋아하는데 107 00:06:56,165 --> 00:06:58,459 ‎아뇨, 필요 없어요 ‎전 강아지가 아니거든요 108 00:06:59,460 --> 00:07:00,378 ‎얘네들은 맞아요 109 00:07:06,926 --> 00:07:08,469 ‎뒤에서 놀고 있어, 강아지들 110 00:07:08,553 --> 00:07:10,888 ‎태그가 빠르게 ‎놀이터에 데려다줄게 111 00:07:15,184 --> 00:07:18,020 ‎- 안녕, 태그 ‎- 안녕하세요, 뭐 하세요? 112 00:07:18,104 --> 00:07:21,023 ‎그냥 날아가는 강아지들 ‎구경 중이야 113 00:07:22,024 --> 00:07:23,609 ‎재밌겠네요 114 00:07:23,693 --> 00:07:25,611 ‎잠시만요 ‎'날아가는 강아지들'요? 115 00:07:28,489 --> 00:07:29,907 ‎날아가는 강아지들! 116 00:07:29,991 --> 00:07:31,784 ‎저기 올라가야 해요 117 00:07:31,868 --> 00:07:34,120 ‎마을 사다리 쪽으로 가서 다행이네 118 00:07:36,664 --> 00:07:39,834 ‎마을 사다리를 잊고 있었네요 ‎고마워요, 맨홀 개 119 00:07:39,917 --> 00:07:41,461 ‎대화 즐거웠어, 태그 120 00:07:49,677 --> 00:07:51,053 ‎내가 갈게, 강아지들 121 00:07:56,434 --> 00:07:57,894 ‎잡았다 122 00:08:06,569 --> 00:08:08,446 ‎엄마다! 들키면 안 돼 123 00:08:08,529 --> 00:08:09,906 ‎숨어라, 강아지들아! 124 00:08:13,910 --> 00:08:16,245 ‎풍선이네, 예뻐라 125 00:08:22,793 --> 00:08:23,878 ‎아슬아슬했어 126 00:08:24,378 --> 00:08:25,588 ‎저기 놀이터다! 127 00:08:25,671 --> 00:08:27,423 ‎내려갈 준비해 128 00:08:28,007 --> 00:08:29,675 ‎어떻게 내려가지? 129 00:08:30,676 --> 00:08:33,554 ‎초록 새들, 우리를 좀 도와줘 130 00:08:47,902 --> 00:08:50,446 ‎아직이야, 아직 아니야 131 00:08:51,197 --> 00:08:52,406 ‎지금이야! 132 00:08:54,200 --> 00:08:55,701 ‎고마워, 친구들! 133 00:08:55,785 --> 00:08:57,828 ‎좋아! 놀이터에 거의 다 왔어 134 00:08:57,912 --> 00:09:01,123 ‎내 발 잡고 놓으면 안 돼 135 00:09:01,207 --> 00:09:03,292 ‎이제 아무것도 우릴 막지 못해 136 00:09:04,252 --> 00:09:06,546 ‎실례할게요, 테니스장이 ‎어딘지 아세요? 137 00:09:06,629 --> 00:09:08,297 ‎저쪽이에요 138 00:09:13,970 --> 00:09:16,222 ‎어떡해, 테니스공이! 139 00:09:18,599 --> 00:09:19,976 ‎입! 140 00:09:20,893 --> 00:09:21,811 ‎론다! 141 00:09:23,020 --> 00:09:26,315 ‎앉아! 멈춰! 굴러! 142 00:09:28,859 --> 00:09:31,112 ‎놀이터까지 못 데려가겠어 143 00:09:31,195 --> 00:09:33,614 ‎난 큰 개가 아닌가 봐 144 00:09:34,198 --> 00:09:36,617 ‎뛰어다니는 것 좀 봐 145 00:09:37,326 --> 00:09:40,288 ‎맨홀 개, 제 방망이 어때요? 146 00:09:40,371 --> 00:09:42,582 ‎모자랑 잘 어울려요 147 00:09:42,665 --> 00:09:46,502 ‎테니스공 쫓을 때도 최고죠 ‎잡아 봐요 148 00:09:49,964 --> 00:09:51,382 ‎잘했어요! 149 00:09:51,465 --> 00:09:52,383 ‎제가 물어올게요! 150 00:09:52,466 --> 00:09:53,801 ‎세상에 151 00:09:53,884 --> 00:09:56,512 ‎큰 개들도 테니스공을 쫓네 152 00:09:56,596 --> 00:09:58,973 ‎큰 개도 놀아도 되나 봐 153 00:09:59,056 --> 00:10:01,892 ‎그렇다면 나도 놀아도 되지 154 00:10:01,976 --> 00:10:04,520 ‎강아지들에게 내 실력을 ‎보여줄 때가 됐군 155 00:10:27,376 --> 00:10:30,713 ‎입, 론다 156 00:10:34,634 --> 00:10:36,385 ‎놀이터로! 157 00:10:36,469 --> 00:10:38,512 ‎저기서는 맘껏 뛰어놀아도 돼 158 00:10:57,490 --> 00:10:59,200 ‎- 엄마, 왔어요? ‎- 응, 태그 159 00:10:59,909 --> 00:11:02,495 ‎강아지들 놀이터로 ‎데려오느라 고생했어 160 00:11:03,079 --> 00:11:04,330 ‎별일 아니었어요 161 00:11:04,413 --> 00:11:06,916 ‎정말 큰 개가 된 것 같구나 162 00:11:09,460 --> 00:11:11,921 ‎하지만 아직 ‎강아지 같은 면도 있어요! 163 00:11:12,505 --> 00:11:14,131 ‎응, 엄마도 164 00:11:43,119 --> 00:11:45,996 ‎'침 흘리는 도둑의 정체' 165 00:11:58,300 --> 00:12:01,804 ‎스쿠치, 왜 계속 '흠'이라고 ‎하는 거야? 166 00:12:01,887 --> 00:12:05,891 ‎그 유명한 탐정 ‎달리는 개코가 항상 하는 말이거든 167 00:12:05,975 --> 00:12:07,268 ‎단서를 찾을 때 말이야 168 00:12:07,893 --> 00:12:10,771 ‎나도 방금 단서를 찾았어 169 00:12:10,855 --> 00:12:13,274 ‎녹은 아이스크림의 ‎주인에 관한 단서! 170 00:12:20,489 --> 00:12:22,533 ‎맨홀 개, 아저씨였어요! 171 00:12:22,616 --> 00:12:25,411 ‎그래, 인정할게 ‎내가 그랬어 172 00:12:25,494 --> 00:12:27,079 ‎잠시만, 내가 뭘 했는데? 173 00:12:27,163 --> 00:12:30,249 ‎아저씨 아이스크림이 녹았어요 ‎별일 아니에요 174 00:12:30,332 --> 00:12:31,876 ‎다행이네 175 00:12:32,877 --> 00:12:36,630 ‎이게 바로 문제야, 스쿠치 ‎별일 아니라는 거 176 00:12:36,714 --> 00:12:39,592 ‎엄청난 미스터리를 푼다고 했잖아 177 00:12:40,092 --> 00:12:41,260 ‎저분들이 알 수도 있어 178 00:12:43,345 --> 00:12:47,141 ‎안녕하세요, 할머니, 할아버지 ‎엄청난 미스터리를 찾고 있어요 179 00:12:47,224 --> 00:12:48,476 ‎알고 계신 거 있어요? 180 00:12:48,559 --> 00:12:51,145 ‎미안해, 태그 ‎수리 작업을 하러 가야 해 181 00:12:51,228 --> 00:12:52,313 ‎재밌게 놀아! 182 00:12:54,982 --> 00:12:56,400 ‎미안, 스쿠치 183 00:12:56,484 --> 00:12:59,361 ‎이 탐정 놀이는 ‎좀 지루한 것 같아 184 00:12:59,445 --> 00:13:02,239 ‎- 다른 거 할까? ‎- 그러지, 뭐, 태그 185 00:13:02,323 --> 00:13:04,366 ‎그럼 멋진 헬멧과 186 00:13:04,450 --> 00:13:07,286 ‎신나는 추격전 ‎무전기도 필요 없겠네 187 00:13:07,369 --> 00:13:09,872 ‎응, 그럼 우리... ‎잠깐만, 뭐라고? 188 00:13:09,955 --> 00:13:12,875 ‎그런 게 바로 ‎달리는 개코의 특징이야 189 00:13:12,958 --> 00:13:15,669 ‎달리는 탐정 차를 타고 ‎온 도시를 돌아다니면서 190 00:13:15,753 --> 00:13:18,756 ‎달리는 사건들을 해결하지 ‎달리는 탐정답게! 191 00:13:18,839 --> 00:13:22,927 ‎- 이런 건 필요 없겠어 ‎- 스쿠치! 192 00:13:23,010 --> 00:13:26,347 ‎이렇게 신나는 물건들에 대해 ‎진작 말을 해 줬어야지! 193 00:13:26,430 --> 00:13:30,309 ‎들리나, 달리는 스쿠치 탐정 ‎달리는 태그 탐정이다 194 00:13:30,392 --> 00:13:32,895 ‎- '오버'라고 하는 거 잊지 마 ‎- 뭘 오버해? 195 00:13:32,978 --> 00:13:36,357 ‎달리는 개코는 무전이 끝나면 ‎항상 '오버'라고 하거든 196 00:13:37,691 --> 00:13:38,609 ‎알았어 197 00:13:38,692 --> 00:13:41,070 ‎내 말은, 알았어, 오버 198 00:13:41,654 --> 00:13:43,822 ‎이제 해결할 ‎엄청난 사건만 있으면 돼 199 00:13:43,906 --> 00:13:47,493 ‎- 우리의 달리는 탐정 차를 타고! ‎- 좋아 200 00:13:47,576 --> 00:13:49,995 ‎달려라, 탐정아! 201 00:13:53,040 --> 00:13:55,793 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎내 말이 들리나? 202 00:13:55,876 --> 00:13:58,045 ‎반복한다, 내 말이 들리나? 오버 203 00:13:59,880 --> 00:14:01,340 ‎바로 옆에 있잖아 204 00:14:01,423 --> 00:14:05,261 ‎알아, 하지만 무전으로 얘기해야 ‎더 탐정 느낌이 나잖아 205 00:14:05,344 --> 00:14:07,638 ‎엄청난 사건이 보이나? 오버 206 00:14:07,721 --> 00:14:10,558 ‎아니, 하지만 달리는 개코가 ‎늘 하는 말이 있지 207 00:14:10,641 --> 00:14:12,810 ‎'좋은 탐정은 늘 귀를 세우고' 208 00:14:14,186 --> 00:14:16,397 ‎'눈을 크게 뜨고 있는다' 209 00:14:19,316 --> 00:14:23,237 ‎- 언제까지 이래야 해? ‎- 엄청난 사건을 찾을 때까지 210 00:14:24,405 --> 00:14:27,825 ‎태그, 멍멍 열차가 ‎사라졌다는 얘기 들었어? 211 00:14:27,908 --> 00:14:29,285 ‎완전 아쉬워 212 00:14:29,994 --> 00:14:32,746 ‎멍멍 열차 실종 사건? 스쿠치! 213 00:14:32,830 --> 00:14:35,416 ‎그거 멍멍공원에서 ‎제일 재밌는 놀이기구잖아! 214 00:14:35,499 --> 00:14:39,587 ‎- 그래서? ‎- 이게 우리의 엄청난 사건이야 215 00:14:39,670 --> 00:14:44,383 ‎그래, 달리는 개코라면 이랬겠지 ‎'냄새를 맡아보자!' 216 00:14:45,050 --> 00:14:48,971 ‎눈 크게, 귀는 세우고, 코는 킁킁 217 00:14:51,891 --> 00:14:54,810 ‎잠깐만 ‎멍멍 열차 자리는 여기인데 218 00:14:57,605 --> 00:14:59,899 ‎선로는 여기 있는데 ‎열차가 없어 219 00:15:00,524 --> 00:15:04,445 ‎원래 큰 뼈다귀 모양 열차가 ‎선로에 있어야 하는데 없다고! 220 00:15:05,195 --> 00:15:08,449 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎이건 도난 사건이야 221 00:15:09,491 --> 00:15:10,993 ‎글쎄, 태그 222 00:15:11,076 --> 00:15:15,372 ‎열차가 없다는 게 ‎누군가 훔쳐 갔다는 뜻은 아니잖아 223 00:15:15,456 --> 00:15:18,208 ‎스쿠치, 난 탐정 경력이 10분이야 224 00:15:18,292 --> 00:15:21,003 ‎이건 도난 사건임이 틀림없어 225 00:15:21,086 --> 00:15:23,130 ‎첫째, 발자국을 찾아라 226 00:15:23,213 --> 00:15:25,549 ‎여기저기 있잖아? 227 00:15:27,593 --> 00:15:30,262 ‎여기에는 개가 많으니까 ‎근데 잠깐만 228 00:15:33,432 --> 00:15:35,225 ‎개의 침! 229 00:15:35,309 --> 00:15:37,311 ‎그 도둑의 침이야! 230 00:15:37,394 --> 00:15:41,440 ‎평범한 도둑이 아니라 ‎침 흘리는 도둑이야! 231 00:15:45,027 --> 00:15:46,320 ‎열차다! 232 00:15:46,904 --> 00:15:50,407 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎저 열차를 따라가자, 오버 233 00:15:50,491 --> 00:15:52,076 ‎동의한다, 오버! 234 00:15:56,038 --> 00:15:57,539 ‎놓쳤어 235 00:15:57,623 --> 00:15:59,750 ‎봐! 저기도 침이야 236 00:16:00,334 --> 00:16:03,671 ‎- 바로 옆에... ‎- 프랭크와 빈스! 237 00:16:04,713 --> 00:16:06,215 ‎우리 이름 말하는 거 좋아해 238 00:16:06,298 --> 00:16:09,385 ‎빈스, 비밀을 실토하고 ‎프랭크, 솔직하게 얘기해 보시지 239 00:16:09,468 --> 00:16:11,929 ‎너희들이 침 흘리는 도둑들이지! 240 00:16:12,012 --> 00:16:15,307 ‎뭐라고? 일단 우리는 ‎절대 침을 흘리지 않아 241 00:16:16,517 --> 00:16:18,310 ‎정정할게, 침은 흘려 242 00:16:18,394 --> 00:16:20,646 ‎- 하지만 아무것도 훔치지 않았어 ‎- 맞아! 243 00:16:20,729 --> 00:16:26,318 ‎그래? 저 담요 밑에 ‎멍멍 열차를 숨긴 거 아니야? 244 00:16:26,902 --> 00:16:29,488 ‎태그, 그러기엔 좀 작아 보... 245 00:16:31,240 --> 00:16:33,701 ‎- 곰 인형? ‎- 보라색 곰! 246 00:16:33,784 --> 00:16:36,537 ‎핑키 베어의 새 친구야 247 00:16:36,620 --> 00:16:39,415 ‎프랭크가 고리 던지기 해서 ‎이거 받았어 248 00:16:42,918 --> 00:16:45,129 ‎좋은 꿈 꿔, 보라색 곰 249 00:16:45,212 --> 00:16:48,132 ‎보랏빛 왕자님 250 00:16:48,215 --> 00:16:51,218 ‎가자, 스쿠치 ‎멍멍 열차는 멀리 있지 않을 거야 251 00:16:51,301 --> 00:16:52,386 ‎멍멍 열차? 252 00:16:52,469 --> 00:16:54,638 ‎아까 웨기 웨이를 지나가던데 253 00:16:55,639 --> 00:16:59,184 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎우린 웨기 웨이로 간다, 오버 254 00:16:59,935 --> 00:17:01,061 ‎고마워, 신사분들 255 00:17:03,605 --> 00:17:05,482 ‎잠이 안 와, 보라색 곰? 256 00:17:05,566 --> 00:17:07,735 ‎내가 하는 거 해 봐 ‎양치기 개를 세는 거야 257 00:17:07,818 --> 00:17:09,069 ‎한 마리... 258 00:17:11,822 --> 00:17:13,574 ‎열차가 안 보여 259 00:17:13,657 --> 00:17:16,910 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎뼈다귀 망원경을 활용한다 260 00:17:19,204 --> 00:17:20,247 ‎열차 발견 261 00:17:20,330 --> 00:17:24,710 ‎북쪽 울타리 미로로 가고 있다 ‎우리 코앞까지 왔어! 262 00:17:24,793 --> 00:17:26,545 ‎뼈다귀 망원경으로 보고 있잖아 263 00:17:27,671 --> 00:17:29,715 ‎응, 나도 알고 있었어 264 00:17:33,802 --> 00:17:35,137 ‎꽉 잡아! 265 00:17:36,430 --> 00:17:38,348 ‎잘못 들어왔네 266 00:17:38,891 --> 00:17:40,434 ‎아니네, 맞는 거였어 267 00:17:41,602 --> 00:17:42,853 ‎간다! 268 00:17:44,980 --> 00:17:47,191 ‎장난이야! 이제야 간다! 269 00:17:47,816 --> 00:17:50,110 ‎달리는 개코가 항상 말했지 270 00:17:50,194 --> 00:17:52,738 ‎'탐정 일을 하려면 ‎위가 튼튼해야 해' 271 00:17:55,074 --> 00:17:56,492 ‎태그, 저것 좀 봐! 272 00:17:57,367 --> 00:17:58,702 ‎침이야! 273 00:18:11,048 --> 00:18:12,216 ‎리디아 아줌마? 274 00:18:12,299 --> 00:18:15,135 ‎- 뭐 하세요? ‎- 울타리에 물을 주고 있어 275 00:18:15,219 --> 00:18:17,596 ‎내 모자 마음에 드니? 276 00:18:17,679 --> 00:18:21,600 ‎아니요, 이게 물이란 뜻이잖아요 ‎침이 아니라요 277 00:18:21,683 --> 00:18:24,686 ‎내가 침을? ‎그럴 리가! 278 00:18:24,770 --> 00:18:28,690 ‎폐를 끼쳐서 죄송해요 ‎멍멍 열차를 추적하는 중이에요 279 00:18:28,774 --> 00:18:32,528 ‎멍멍 열차? ‎러프 로드 쪽으로 가는 걸 봤어 280 00:18:32,611 --> 00:18:35,739 ‎리디아 아줌마 ‎스쿠치한테 물을 주고 계세요 281 00:18:36,532 --> 00:18:39,576 ‎- 정말 미안하구나 ‎- 괜찮아요 282 00:18:40,577 --> 00:18:42,246 ‎감사합니다, 리디아 아줌마! 283 00:18:42,329 --> 00:18:43,789 ‎잘 가렴! 284 00:18:44,373 --> 00:18:47,167 ‎스쿠치, 우리 계속 ‎막다른 길에 부딪히고 있어 285 00:18:47,251 --> 00:18:49,753 ‎여태 해결한 사건 중 ‎이게 가장 어려운 사건이야 286 00:18:49,837 --> 00:18:53,423 ‎태그, 이번이 첫 사건이잖아 287 00:18:53,507 --> 00:18:55,134 ‎응, 그리고 정말 어렵지 288 00:18:55,217 --> 00:18:56,218 ‎태그, 멈춰! 289 00:18:57,052 --> 00:18:59,012 ‎봐! 침이야! 290 00:18:59,096 --> 00:19:01,682 ‎- 빨리! 뼈다귀를 묻어! ‎- 뼈다귀? 291 00:19:01,765 --> 00:19:04,726 ‎멍멍 열차가 뼈다귀 모양이잖아 292 00:19:04,810 --> 00:19:07,646 ‎침이랑 거대한 구멍 293 00:19:07,729 --> 00:19:11,775 ‎침 흘리는 도둑이 이 구멍에 ‎멍멍 열차를 묻고 있나 봐! 294 00:19:11,859 --> 00:19:13,569 ‎밑에 누구죠? 295 00:19:15,028 --> 00:19:16,446 ‎안녕! 296 00:19:17,030 --> 00:19:19,491 ‎- 꼬맹이? ‎- 안녕 297 00:19:19,575 --> 00:19:20,701 ‎덩치? 298 00:19:21,535 --> 00:19:24,163 ‎어떻게 그럴 수가 있어? ‎뼈다귀를 꺼내! 299 00:19:24,246 --> 00:19:25,873 ‎- 우린... ‎- 그러면... 300 00:19:25,956 --> 00:19:27,875 ‎좋지! 301 00:19:30,544 --> 00:19:32,963 ‎잠깐만, 그건 ‎거대한 뼈다귀가 아니잖아 302 00:19:33,046 --> 00:19:36,049 ‎- 난 작은 개니까 ‎- 작은 뼈다귀를 좋아해 303 00:19:36,633 --> 00:19:39,511 ‎- 그럼 구멍은 왜 이렇게 커? ‎- 난 덩치가 크니까 304 00:19:39,595 --> 00:19:41,096 ‎큰 구멍을 좋아해 305 00:19:41,180 --> 00:19:44,349 ‎그러면 저기 잔디에 있는 건 ‎침이 아니네 306 00:19:44,850 --> 00:19:46,310 ‎그럼 뭔데? 307 00:19:47,227 --> 00:19:49,188 ‎발에서 나는 땀이구나 ‎말 되네 308 00:19:49,271 --> 00:19:52,399 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎달리는 태그 탐정이다 309 00:19:52,482 --> 00:19:56,278 ‎멍멍 열차는 영원히 찾지 ‎못할 것 같다, 오버, 그리고 종료 310 00:19:56,987 --> 00:19:58,655 ‎태그? 311 00:20:01,825 --> 00:20:03,660 ‎방금 한 말은 무시해 ‎우린 갈게 312 00:20:03,744 --> 00:20:06,330 ‎고마워, 꼬맹이 ‎고마워, 덩치 313 00:20:06,830 --> 00:20:09,291 ‎쟤들이 우리 뼈다귀를 찾아냈어 ‎다시 묻어야 해 314 00:20:09,374 --> 00:20:11,710 ‎응, 절대 못 찾을 곳에 묻자 315 00:20:14,296 --> 00:20:17,049 ‎이번엔 절대 놓칠 수 없어 316 00:20:18,967 --> 00:20:20,385 ‎달리는 스쿠치 탐정! 317 00:20:23,513 --> 00:20:26,391 ‎침 흘리는 도둑이 차고에 있다고? 318 00:20:28,810 --> 00:20:32,898 ‎- 인제 어쩌지? ‎- 달리는 개코라면 어떻게 했을까? 319 00:20:32,981 --> 00:20:36,652 ‎턱을 문지르며 계속 '흠'이라고 ‎하다가 좋은 생각을 떠올리겠지 320 00:20:36,735 --> 00:20:37,694 ‎우리도 해보자 321 00:20:40,739 --> 00:20:43,742 ‎- 아무 생각도 안 나 ‎- 달리는 개코가 다음엔 뭘 할까? 322 00:20:47,246 --> 00:20:49,248 ‎계속 쫓아가겠지 323 00:20:49,831 --> 00:20:51,792 ‎그렇게 말하길 바랐어 324 00:20:51,875 --> 00:20:53,835 ‎- 달려라, 탐정아! ‎- 달려라, 탐정아! 325 00:21:10,269 --> 00:21:11,937 ‎내 모자! 326 00:21:19,152 --> 00:21:21,280 ‎멍멍공원으로 가고 있어! 327 00:21:21,363 --> 00:21:24,783 ‎사건 현장으로 다시 가는 거야? ‎흥미롭군! 328 00:21:26,285 --> 00:21:30,330 ‎됐어, 달리는 스쿠치 탐정 ‎범인을 구석으로 몰아넣었어 329 00:21:31,665 --> 00:21:35,460 ‎- 할머니, 할아버지? ‎- 안녕, 태그, 스쿠치 330 00:21:35,544 --> 00:21:38,964 ‎멍멍 열차를 훔치신 거예요? 331 00:21:39,047 --> 00:21:40,924 ‎훔쳤다고? 332 00:21:41,008 --> 00:21:43,969 ‎수리하려고 차고로 가져간 거야 333 00:21:44,052 --> 00:21:46,221 ‎수리 작업을 하러 간다고 했잖니 334 00:21:47,597 --> 00:21:50,851 ‎- 사실인 것 같아 ‎- 근데 침은 다 뭐예요? 335 00:21:51,435 --> 00:21:54,855 ‎나초스, 네 할아버지가 ‎나초스를 먹으면 침을 흘리거든 336 00:21:54,938 --> 00:21:56,565 ‎아니거든! 337 00:21:58,358 --> 00:22:02,446 ‎침 흘리는 도둑 사건이 해결됐네 ‎도둑 사건은 없었으니까 338 00:22:02,529 --> 00:22:05,282 ‎- 그냥 침만 있었어 ‎- 멍멍 열차도 돌아왔어 339 00:22:05,365 --> 00:22:06,867 ‎탈까? 340 00:22:10,245 --> 00:22:13,415 ‎달리는 탐정이라 ‎'흠'이라고 하는 거야? 341 00:22:13,498 --> 00:22:16,251 ‎아니면 무서워서 시간 끄는 거야? 342 00:22:16,335 --> 00:22:17,878 ‎둘 다 343 00:22:20,505 --> 00:22:24,551 ‎달리는 스쿠치 탐정 ‎이제 한 가지 일만 남았어 344 00:22:24,634 --> 00:22:27,763 ‎응, 열차를 탄다, 오버 345 00:22:29,806 --> 00:22:31,183 ‎우와! 346 00:22:32,225 --> 00:22:35,771 ‎- 물 튀는 건 줄은 몰랐는데! ‎- 아니야! 347 00:23:06,301 --> 00:23:08,303 ‎자막: 김다은