1 00:00:08,717 --> 00:00:10,927 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:23,606 --> 00:00:24,816 Afsted, afsted, hund 3 00:00:24,899 --> 00:00:25,900 Kan du lide... 4 00:00:25,984 --> 00:00:27,777 Hurtig’ hjul her i hundenes by 5 00:00:27,861 --> 00:00:28,903 Kan du lide... 6 00:00:28,987 --> 00:00:30,822 Hurtig’ venner der gi’r pote på ny! 7 00:00:30,905 --> 00:00:31,865 Kan du lide... 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 Bil, luftskib, cykler i fart 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 Er megaseje 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 Poterup si'r hej 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 Så afsted, afsted, hund, ja 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 Så afsted, afsted, hund, ja 13 00:00:43,418 --> 00:00:44,669 Men vil vi stoppe eller hva’? 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,212 Nej, uha 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,924 Så bare afsted, afsted, afsted, hund, ja! 16 00:00:50,008 --> 00:00:51,384 Afsted, afsted! 17 00:00:52,677 --> 00:00:54,387 "Prikgøringshold" 18 00:00:58,475 --> 00:01:00,393 Store nyheder, hunde! 19 00:01:00,477 --> 00:01:03,813 Der kommer en ny familie til Poterup. 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,608 Og de kommer i eftermiddag! 21 00:01:06,691 --> 00:01:07,901 En ny familie? 22 00:01:07,984 --> 00:01:09,736 Det er da store nyheder. 23 00:01:09,819 --> 00:01:12,781 Poterup skal se godt ud, 24 00:01:12,864 --> 00:01:15,825 og derfor har vi rengjort det allerførste 25 00:01:15,909 --> 00:01:18,161 "Velkommen til Poterup"-skilt! 26 00:01:18,244 --> 00:01:21,498 Tyglasius Savlerik Bjæffer og Prikkeline Bjæffer byggede det, 27 00:01:21,581 --> 00:01:23,416 da de grundlagde byen. 28 00:01:23,500 --> 00:01:25,710 Skilt! 29 00:01:25,794 --> 00:01:28,797 Det er ret flot og helt unikt. 30 00:01:28,880 --> 00:01:31,174 Men det er ikke nok. 31 00:01:31,257 --> 00:01:35,428 Så alle hunde skal gå ud og gøre deres del. 32 00:01:35,512 --> 00:01:37,222 Del! 33 00:01:37,972 --> 00:01:39,432 Jeg er vild med entusiasmen. 34 00:01:39,516 --> 00:01:44,395 Så lad os plante blomster og male stakit og gøre rent i centrum. 35 00:01:44,479 --> 00:01:47,023 Du kan regne med os alle, borgmester Snusendal. 36 00:01:47,148 --> 00:01:48,399 Ikke sandt, hunde? 37 00:01:48,483 --> 00:01:50,235 Jo! 38 00:01:50,318 --> 00:01:52,445 Det er Poterup-ånden! 39 00:01:52,529 --> 00:01:56,658 Så kom i sving og få byen til at funkle. 40 00:01:56,741 --> 00:01:58,118 Det er et stort arbejde, Prik. 41 00:01:58,201 --> 00:01:59,786 Hvordan skal vi nå det hele? 42 00:01:59,869 --> 00:02:01,996 Bare rolig. Jeg har en plan. 43 00:02:04,582 --> 00:02:06,459 Plan! 44 00:02:06,543 --> 00:02:08,253 Bagomaten? 45 00:02:08,336 --> 00:02:11,589 Hvordan skal en bagerobot hjælpe os med at plante blomster 46 00:02:11,673 --> 00:02:14,425 og male stakit og alt det andet, vi skal nå? 47 00:02:14,509 --> 00:02:16,928 -Det skal den ikke. -Jeg er så forvirret. 48 00:02:17,011 --> 00:02:20,181 Men det vil den, når vi har forvandlet den til en hjælperobot. 49 00:02:20,265 --> 00:02:21,266 Hjælpebotten! 50 00:02:21,349 --> 00:02:24,227 Barkapellas? Noget byggemusik, tak. 51 00:02:24,310 --> 00:02:26,146 Byg, byg, hunde 52 00:02:27,147 --> 00:02:28,982 Byg, byg, hunde 53 00:02:29,065 --> 00:02:30,483 Byg, byg, hunde 54 00:02:30,567 --> 00:02:31,860 By 55 00:02:33,069 --> 00:02:35,196 Det er en helt anden robot. 56 00:02:35,280 --> 00:02:37,365 Ja. Lad os så afprøve den. 57 00:02:38,950 --> 00:02:42,453 Jeg er Hjælpebotten. Jeg er her for at hjælpe. 58 00:02:42,537 --> 00:02:45,707 Hjælpebot, saml den skruenøgle op. 59 00:02:45,790 --> 00:02:47,000 Saml skruenøglen op. 60 00:02:47,083 --> 00:02:48,877 Er det ikke fedt, Vuf? 61 00:02:48,960 --> 00:02:51,880 Ret godt. Men lad os se, om den kan det her. 62 00:02:51,963 --> 00:02:54,716 Hjælpebot, op med labben. 63 00:02:54,799 --> 00:02:56,801 Op med labben for Vuf. 64 00:02:57,385 --> 00:02:58,261 Fast. 65 00:02:58,344 --> 00:02:59,971 Den Hjælpebot vil jeg synes om. 66 00:03:00,054 --> 00:03:02,432 Okay, Vuf. Vi har ting at nå. 67 00:03:02,515 --> 00:03:04,434 Afsted, afsted, hund! 68 00:03:05,560 --> 00:03:06,978 Det glemte jeg næsten. 69 00:03:07,061 --> 00:03:08,730 Afsted, afsted, Hjælpebot! 70 00:03:08,813 --> 00:03:11,024 Afsted, afsted, Hjælpebot! 71 00:03:13,735 --> 00:03:15,945 Vi må have fat i den robot, Bønne. 72 00:03:16,029 --> 00:03:17,655 Tænk på alle de ting, den kan gøre for os. 73 00:03:17,739 --> 00:03:19,866 Rede seng, lave frokost... 74 00:03:19,949 --> 00:03:22,327 Og robotkram i lange baner! 75 00:03:22,410 --> 00:03:23,995 Selvfølgelig, Bønne. Robotkram. 76 00:03:26,998 --> 00:03:30,501 Borgmesteren beder os om at plante blomster i bymidten. 77 00:03:30,585 --> 00:03:33,630 Det er en stor bymidte. 78 00:03:33,713 --> 00:03:36,799 Godt, vi har en masse blomster. Og Hjælpebotten. 79 00:03:38,009 --> 00:03:39,886 Se så her. 80 00:03:41,429 --> 00:03:43,389 Skovlhænder? Fedt. 81 00:03:43,473 --> 00:03:44,641 Og nu til det sjove. 82 00:03:44,724 --> 00:03:46,601 Hjælpebot, grav nogle huller. 83 00:03:46,684 --> 00:03:48,228 Grav nogle huller. 84 00:03:48,770 --> 00:03:49,938 Grav nogle huller. 85 00:03:55,610 --> 00:03:59,239 Når jeg giver signal, tager du robotten. 86 00:03:59,322 --> 00:04:01,491 Frank, det er ikke pænt at stjæle. 87 00:04:01,574 --> 00:04:03,034 Fint. Så spørger vi. 88 00:04:03,117 --> 00:04:04,452 Blomsterne er plantet. 89 00:04:05,411 --> 00:04:06,871 Hej, Frank og Bønne. 90 00:04:06,955 --> 00:04:10,250 Hjælper I også med at gøre Poterup smuk for den nye familie? 91 00:04:10,333 --> 00:04:11,459 Ja, 92 00:04:11,542 --> 00:04:14,796 og derfor vil vi låne jeres robot til... 93 00:04:14,879 --> 00:04:15,964 ...at plante blomster. 94 00:04:16,047 --> 00:04:17,465 Plante blomster? 95 00:04:17,548 --> 00:04:20,426 Jeg troede, den skulle lave frokost til os. 96 00:04:20,510 --> 00:04:21,678 Undskyld, venner. 97 00:04:21,761 --> 00:04:26,015 Jeg har lavet robotten til at hjælpe hele samfundet, ikke kun to hunde. 98 00:04:27,934 --> 00:04:29,602 Det virkede ikke at spørge. 99 00:04:29,686 --> 00:04:31,104 Vi må prøve noget andet. 100 00:04:32,063 --> 00:04:35,650 Hvad med kostumer? Sig, at det er kostumer! 101 00:04:39,153 --> 00:04:41,614 Sikken masse hegn at male. 102 00:04:41,698 --> 00:04:44,284 Jeps. Men vi har en masse hjælp. 103 00:04:46,703 --> 00:04:48,955 Hjælpebot, lad os male hegnet. 104 00:04:49,038 --> 00:04:50,498 Mal hegnet. 105 00:04:52,583 --> 00:04:54,168 Mal hegnet. 106 00:04:59,757 --> 00:05:01,217 Arr, Prik. 107 00:05:01,342 --> 00:05:05,221 Jeg mener hund, jeg aldrig har mødt før. 108 00:05:05,346 --> 00:05:08,349 Jeg har brug for hjælp til at finde min skat. 109 00:05:08,433 --> 00:05:10,768 Så må vi låne din robot? 110 00:05:10,852 --> 00:05:11,811 Yarr! 111 00:05:11,894 --> 00:05:13,146 Glem det. 112 00:05:13,229 --> 00:05:16,232 Men Prik, pirater er intet uden deres skatte. 113 00:05:16,357 --> 00:05:19,068 Vuf, det er Frank og Bønne. 114 00:05:19,152 --> 00:05:20,486 Ja. 115 00:05:20,570 --> 00:05:22,071 Fede kostumer, venner. 116 00:05:22,155 --> 00:05:23,406 Hegnet er malet. 117 00:05:23,489 --> 00:05:26,784 Kom. Vi skal stadig vaske vinduer. 118 00:05:27,702 --> 00:05:29,203 Så er der kun én ting at gøre. 119 00:05:29,287 --> 00:05:30,913 Finde den forsvundne skat? 120 00:05:30,997 --> 00:05:32,999 -Yarr? -Bønne. 121 00:05:33,124 --> 00:05:36,627 Så skal vi bare rydde op i bymidten og... 122 00:05:36,711 --> 00:05:37,712 Stop! 123 00:05:43,301 --> 00:05:44,677 Er alt i orden? 124 00:05:47,305 --> 00:05:48,556 Javel. 125 00:05:48,639 --> 00:05:50,391 Jeg aner ikke, hvad de siger. 126 00:05:50,475 --> 00:05:51,476 Det gør jeg. 127 00:05:51,559 --> 00:05:54,479 Grønfuglesprog er ret tæt på kyllingsk. 128 00:05:54,562 --> 00:05:58,066 De sagde, at deres rede er for lille og falder fra hinanden. 129 00:05:58,149 --> 00:06:00,651 Nu spørger de, om vi kan hjælpe dem med at bygge en ny rede. 130 00:06:00,735 --> 00:06:01,944 Jeg er ikke sikker. 131 00:06:02,028 --> 00:06:03,488 Den nye familie kommer snart, 132 00:06:03,571 --> 00:06:05,615 og vi skal stadig gøre rent i bymidten. 133 00:06:05,698 --> 00:06:08,576 Men du designede Hjælpebotten til at gøre Poterup smuk, ikke? 134 00:06:08,659 --> 00:06:10,828 Grønfuglene bor i Poterup, 135 00:06:10,912 --> 00:06:13,289 så lad os også gøre deres hjem smukt. 136 00:06:13,372 --> 00:06:14,916 Du har ret, Vuf. 137 00:06:14,999 --> 00:06:16,292 Hjælpebot, byg en rede! 138 00:06:16,417 --> 00:06:18,211 Byg, byg, hunde 139 00:06:19,378 --> 00:06:20,922 Byg, byg, byg 140 00:06:21,005 --> 00:06:22,215 Byg, byg, byg 141 00:06:22,298 --> 00:06:24,842 Byg, byg, hunde 142 00:06:25,218 --> 00:06:26,761 Byg 143 00:06:28,805 --> 00:06:31,140 De siger tak, og at reden er perfekt, 144 00:06:31,224 --> 00:06:33,142 og de spørger, hvordan de kan takke os. 145 00:06:33,226 --> 00:06:35,520 Sig, at det var vores fornøjelse. 146 00:06:41,651 --> 00:06:45,947 Beklager. Jeg forstår grønfuglsk, men jeg kan ikke tale det. 147 00:06:46,656 --> 00:06:47,782 Gør byen ren. 148 00:06:48,616 --> 00:06:50,535 Vinduerne ser flotte ud. 149 00:06:50,618 --> 00:06:53,454 Ja, og byen er næsten rengjort. 150 00:06:54,997 --> 00:06:55,998 okay, bønne. 151 00:06:56,082 --> 00:06:58,251 Når jeg giver signal, tager du robotten. 152 00:06:58,334 --> 00:06:59,418 Jeg henter vognen. 153 00:06:59,502 --> 00:07:01,546 Frank, jeg kan stadig ikke lide at stjæle. 154 00:07:01,629 --> 00:07:02,964 Fint, Bønne. 155 00:07:03,047 --> 00:07:06,134 Så kan du give mig signal, så tager jeg robotten. 156 00:07:06,217 --> 00:07:07,885 Og du henter vognen. 157 00:07:07,969 --> 00:07:09,303 Okey-dokey! 158 00:07:13,474 --> 00:07:15,560 Hvad laver du, Bønne? 159 00:07:15,643 --> 00:07:16,894 Det er signalet! 160 00:07:16,978 --> 00:07:19,605 Nu, Frank! 161 00:07:22,942 --> 00:07:24,777 Jeg kan ikke tro, at vi har gjort det, 162 00:07:24,861 --> 00:07:25,862 men det har vi. 163 00:07:25,945 --> 00:07:27,864 Vi har klaret alle opgaverne på listen. 164 00:07:27,947 --> 00:07:30,867 Jeps! Og vi kunne ikke have gjort det uden hjælp fra... 165 00:07:30,950 --> 00:07:32,785 Hej, Vuf. 166 00:07:32,869 --> 00:07:34,871 Har du set Hjælpebotten? 167 00:07:36,873 --> 00:07:40,042 Jeg troede, robotten skulle hjælpe os, Frank. 168 00:07:40,126 --> 00:07:41,961 Men den kigger bare på os. 169 00:07:42,044 --> 00:07:43,838 Den giver mig myrekryb. 170 00:07:43,921 --> 00:07:46,716 Det er en robot, Bønne. Du skal give den ordrer. 171 00:07:46,799 --> 00:07:48,759 Hjælpebot, lav mig en omelet. 172 00:07:48,843 --> 00:07:50,344 Lav en omelet. 173 00:07:50,470 --> 00:07:52,930 Hjælpebot, hold op med at lave den omelet! 174 00:07:53,014 --> 00:07:54,307 Hold op med at lave omelet. 175 00:07:54,390 --> 00:07:56,100 Hjælpebot, lav den omelet. 176 00:07:56,184 --> 00:07:57,894 Lav omelet. 177 00:07:57,977 --> 00:08:00,271 -Nej, lad være! -Hold op med at lave omelet. 178 00:08:00,521 --> 00:08:01,481 -Lav den! -Lav... 179 00:08:01,564 --> 00:08:02,440 -Lad være! -Lad være... 180 00:08:02,523 --> 00:08:03,649 Lav den omelet. 181 00:08:03,733 --> 00:08:05,067 Lad være. 182 00:08:05,151 --> 00:08:06,694 -Lav den! -Lav... 183 00:08:06,777 --> 00:08:08,571 -Lad være! -Lav den! 184 00:08:08,654 --> 00:08:10,948 -Lad være! -Lav omeletten, Hjælpebot! 185 00:08:12,783 --> 00:08:14,619 Hjælpebot, fjern det svineri. 186 00:08:15,620 --> 00:08:17,788 Lav omelet. Fjern svineri. 187 00:08:17,872 --> 00:08:19,123 Fjern omelet. 188 00:08:19,207 --> 00:08:22,585 Lav et svineri! 189 00:08:22,668 --> 00:08:25,004 Lav et svineri! 190 00:08:25,087 --> 00:08:26,255 -Lav et svineri! -Nej! 191 00:08:26,339 --> 00:08:28,466 Omeletter! 192 00:08:29,091 --> 00:08:30,551 Hvor kunne Hjælpebotten være? 193 00:08:30,635 --> 00:08:33,804 Lav et svineri! 194 00:08:33,888 --> 00:08:35,139 Der har vi svaret. 195 00:08:35,723 --> 00:08:38,184 Svineri. 196 00:08:38,267 --> 00:08:40,603 Men det er Hjælpebotten, ikke rod-omaten. 197 00:08:40,686 --> 00:08:41,979 Hvordan er der sket? 198 00:08:42,063 --> 00:08:44,148 -Kom tilbage! -Lav et svineri! 199 00:08:44,232 --> 00:08:45,691 Frank og bønne! 200 00:08:45,775 --> 00:08:48,444 To spørgsmål, to svar. 201 00:08:48,569 --> 00:08:49,737 Det kører for os. 202 00:08:49,820 --> 00:08:51,489 Hvad gør vi nu! 203 00:08:52,114 --> 00:08:55,159 Lav et svineri! 204 00:08:55,243 --> 00:08:57,328 Svineri... 205 00:08:57,411 --> 00:08:58,746 Vi kan male hegnet igen. 206 00:08:58,829 --> 00:09:00,206 Lav et svineri! 207 00:09:00,289 --> 00:09:02,458 Lav et svineri! 208 00:09:05,044 --> 00:09:07,129 Og vi kan plante blomsterne på ny. 209 00:09:07,213 --> 00:09:09,131 Lav et svineri! 210 00:09:12,134 --> 00:09:13,553 Lav et svineri! 211 00:09:13,636 --> 00:09:15,263 Lav et svineri! 212 00:09:15,346 --> 00:09:16,305 Lav et svineri! 213 00:09:16,389 --> 00:09:17,932 Den går efter skiltet! 214 00:09:21,978 --> 00:09:23,145 Det er for højt. 215 00:09:23,229 --> 00:09:25,064 Vi når aldrig kontakten. 216 00:09:25,147 --> 00:09:26,732 Lav et svineri! 217 00:09:26,816 --> 00:09:28,484 Og vi kan ikke erstatte skiltet. 218 00:09:28,609 --> 00:09:31,654 Det er unikt, så den nye familie ser det ikke! 219 00:09:34,031 --> 00:09:35,783 De sagde, at de er her for at hjælpe. 220 00:09:35,866 --> 00:09:38,619 Der er en rød sluk-knap på Hjælpebotten. 221 00:09:38,703 --> 00:09:41,205 Tryk på den, så slukker den. 222 00:09:45,626 --> 00:09:47,086 Lav et svineri! 223 00:09:52,216 --> 00:09:53,426 Lav et svineri! 224 00:09:53,509 --> 00:09:55,428 Lav et svineri! 225 00:10:01,100 --> 00:10:03,060 Fuglene kan ikke nå knappen! 226 00:10:19,201 --> 00:10:20,328 Ja! 227 00:10:21,704 --> 00:10:23,539 Tak, grønne fugle. 228 00:10:23,664 --> 00:10:26,751 Hvis I har brug for noget, er det vores tur til at hjælpe. 229 00:10:29,712 --> 00:10:31,964 Men den nye familie kommer snart. 230 00:10:32,048 --> 00:10:33,716 Hvordan skal vi rydde alt det op? 231 00:10:33,799 --> 00:10:36,218 Vi skal give Hjælpebotten lidt hjælp. 232 00:10:37,219 --> 00:10:38,763 Planter blomster. 233 00:10:38,846 --> 00:10:40,264 Plant blomster. 234 00:10:41,223 --> 00:10:42,808 Vaske vindue. 235 00:10:42,892 --> 00:10:43,976 Vasker vindue. 236 00:10:45,853 --> 00:10:48,522 Nøj, Frank og Bønne. Tak for hjælpen. 237 00:10:48,648 --> 00:10:50,691 Det var ikke med vilje, at vi lavede sådan et svineri, 238 00:10:50,775 --> 00:10:52,318 så vi hjælper med at rydde op. 239 00:10:52,401 --> 00:10:55,237 Apropos svineri, du, Hjælpebot, 240 00:10:55,321 --> 00:10:57,740 hvornår rydder du dit svineri op i vores træ? 241 00:10:57,823 --> 00:11:00,076 Lav et svineri i træet! 242 00:11:00,159 --> 00:11:02,745 Det var slet ikke det, jeg mente! 243 00:11:03,245 --> 00:11:07,083 Det vigtige er, at byen ser godt ud, når den nye familie kommer. 244 00:11:07,166 --> 00:11:09,085 Jeg glæder mig til at møde den nye familie. 245 00:11:09,168 --> 00:11:11,337 Gad vide, hvem de er. 246 00:11:11,420 --> 00:11:12,672 Hvad sagde hun? 247 00:11:12,755 --> 00:11:14,590 At den nye familie er på vej, 248 00:11:14,715 --> 00:11:17,093 og de burde være her om to eller tre minutter. 249 00:11:17,176 --> 00:11:19,720 Afhængig af trafikken. 250 00:11:19,804 --> 00:11:22,890 Du forstår virkelig fuglesprog. 251 00:11:38,531 --> 00:11:40,282 "Den rette kattitude" 252 00:11:41,617 --> 00:11:42,827 Hvad foregår der? 253 00:11:42,910 --> 00:11:46,038 Jeg håber, det er en melding om den nye familie, der flytter ind. 254 00:11:46,122 --> 00:11:48,416 Hør efter, hunde i Poterup. 255 00:11:48,499 --> 00:11:52,086 Jeg har en melding om den nye familie, der flytter ind. 256 00:11:52,169 --> 00:11:53,379 Jeg havde ret. 257 00:11:53,462 --> 00:11:59,218 Men først vil jeg takke jer alle for at få Poterup til at funkle. 258 00:11:59,301 --> 00:12:02,096 Og jeg vil især takke Prik og Vuf 259 00:12:02,179 --> 00:12:05,182 for at redde "Velkommen til Poterup"-skiltet. 260 00:12:06,809 --> 00:12:10,187 Som I ved, er Poterups brandchef, Dalle Matin, 261 00:12:10,271 --> 00:12:13,149 på vej på barselsorlov for at få hvalpe. 262 00:12:14,024 --> 00:12:17,194 Og derfor har jeg hyret Tom Knurhårsen 263 00:12:17,278 --> 00:12:20,781 som brandchef, mens Dalle er væk. 264 00:12:22,616 --> 00:12:24,034 Okay, allesammen, 265 00:12:24,118 --> 00:12:27,788 lad os give familien Knurhårsen en stor Poterup-velkomst. 266 00:12:27,872 --> 00:12:29,915 Jeg tror, I vil synes om dem. 267 00:12:29,999 --> 00:12:32,793 De er et par rigtigt søde katte. 268 00:12:32,877 --> 00:12:33,878 Katte? 269 00:12:33,961 --> 00:12:35,629 Jeg har aldrig set en kat før. 270 00:12:45,723 --> 00:12:47,558 Så det er sådan, en kat ser ud. 271 00:12:47,641 --> 00:12:48,684 Der kan man bare se. 272 00:12:48,767 --> 00:12:50,060 Velkommen, Tom. 273 00:12:50,144 --> 00:12:53,189 Vil du ikke præsentere dig med et par ord? 274 00:12:53,272 --> 00:12:55,274 Det kan du tro, borgmester. Hej, hunde. 275 00:12:55,357 --> 00:12:58,569 Jeg hedder Tom Knurhårsen, og jeg er jeres nye brandchef, 276 00:12:58,652 --> 00:13:00,196 i det mindste for en stund. 277 00:13:00,279 --> 00:13:03,240 Nogle af jer har nok aldrig set en kat før. 278 00:13:03,324 --> 00:13:04,533 Nej? ja? 279 00:13:04,617 --> 00:13:05,993 Må jeg høre et miav? 280 00:13:06,076 --> 00:13:08,621 -Nogen? Nej? -Borgmesteren sagde et par søde katte, 281 00:13:08,704 --> 00:13:10,831 men jeg kan kun se én. 282 00:13:10,915 --> 00:13:11,999 Prik, se! 283 00:13:12,082 --> 00:13:13,375 Ja. 284 00:13:13,459 --> 00:13:14,376 Okay, så. 285 00:13:14,460 --> 00:13:17,087 Nå, så ses vi vel allesammen. 286 00:13:17,171 --> 00:13:18,923 Jeg er vild med skiltet. 287 00:13:21,342 --> 00:13:23,260 Det var ikke en særlig god velkomst. 288 00:13:23,344 --> 00:13:26,263 Ikke som den, du gav mig, da jeg flyttede til Poterup. 289 00:13:26,347 --> 00:13:27,765 Du har ret, Vuf. 290 00:13:27,890 --> 00:13:32,019 Så er det vores job at give familien Knurhårsen den bedste velkomst. 291 00:13:32,102 --> 00:13:34,355 Vi vil være Poterups velkomstkomité! 292 00:13:34,438 --> 00:13:36,899 Jeg har aldrig været med i en komité. 293 00:13:36,982 --> 00:13:39,902 Så afsted, afsted, hund! 294 00:13:41,695 --> 00:13:42,780 Hvor skal vi hen? 295 00:13:42,863 --> 00:13:44,281 På Gigaskål Grillen! 296 00:13:44,365 --> 00:13:47,576 Det er det perfekte sted til vores første velkomstkomite-møde. 297 00:13:50,329 --> 00:13:52,289 Vi kunne nok bare være gået. 298 00:13:52,373 --> 00:13:56,043 Velkommen til velkomstkomiteen og tak, fordi I kom. 299 00:13:56,126 --> 00:13:58,420 Første punkt, protokol. 300 00:13:58,504 --> 00:14:00,172 Prik? Til stede. 301 00:14:00,256 --> 00:14:01,549 -Vuf? -Til stede. 302 00:14:01,632 --> 00:14:03,467 Steder? Jeg kan godt lide steder. 303 00:14:03,551 --> 00:14:06,679 Beklager, Bønne. Vi skal ingen steder. 304 00:14:06,762 --> 00:14:09,890 Det er en måde at sige "jeg er her" på til et møde. 305 00:14:09,974 --> 00:14:11,433 Vi starter en velkomstkomité 306 00:14:11,559 --> 00:14:14,311 for at byde de nye katte velkommen til Poterup. 307 00:14:15,354 --> 00:14:16,772 Bønne? Til stede! 308 00:14:17,898 --> 00:14:20,442 Frank er udenbys, og jeg mangler noget at lave. 309 00:14:20,526 --> 00:14:22,820 Nå, så velkommen til velkomstkomitéen, Bønne. 310 00:14:22,903 --> 00:14:23,821 Ja! 311 00:14:23,904 --> 00:14:28,534 Hvis du lige var flyttet hertil, hvad ville så få dig til at føle dig velkommen? 312 00:14:28,617 --> 00:14:29,535 En lur! 313 00:14:29,618 --> 00:14:31,370 At flytte gør mig træt. 314 00:14:31,453 --> 00:14:34,164 Hvad med en sang? Vi kan lave en gø-med-sang! 315 00:14:34,248 --> 00:14:36,542 Herlig idé. Hvem ville ikke elske det? 316 00:14:36,625 --> 00:14:38,919 Hæv poten, hvis I stemmer for. 317 00:14:39,003 --> 00:14:41,130 Hæv poten, hvis I stemmer imod? 318 00:14:42,298 --> 00:14:43,841 Bønne, hvad laver du? 319 00:14:43,966 --> 00:14:45,509 Jeg kan godt lide at hæve mine poter. 320 00:14:45,593 --> 00:14:46,802 Hurra! 321 00:14:56,478 --> 00:14:57,771 Ingen dørklokke. 322 00:14:58,856 --> 00:15:01,358 Okay, venner, vent på mit stikord. 323 00:15:01,442 --> 00:15:03,611 Hej. Kan jeg hjælpe jer? 324 00:15:03,694 --> 00:15:04,653 Jeg hedder Prik. 325 00:15:04,737 --> 00:15:06,739 Det er Vuf, og det er Bønne. 326 00:15:06,822 --> 00:15:07,948 Ja! 327 00:15:08,032 --> 00:15:08,866 Rart at møde dig. 328 00:15:08,949 --> 00:15:11,535 Jeg hedder Tom, og det er min datter... Kit! 329 00:15:11,619 --> 00:15:13,829 Der er hunde ved døren. Kom og hils på! 330 00:15:15,039 --> 00:15:16,165 Hvad så, hunde? 331 00:15:16,248 --> 00:15:17,416 Jeg hedder Kit. 332 00:15:17,499 --> 00:15:21,378 Vi er Poterups velkomstkomité, og vi vil byde jer velkommen til Poterup. 333 00:15:21,462 --> 00:15:22,463 Kom så, venner! 334 00:15:30,638 --> 00:15:33,057 Det er en gø-med, så bare deltag. 335 00:15:33,140 --> 00:15:37,728 Og tænk ikke på teksten, for der er ingen. Bare gø! 336 00:15:45,486 --> 00:15:47,154 Det var da noget særligt. 337 00:15:47,237 --> 00:15:48,697 Det var det helt sikkert. 338 00:15:48,781 --> 00:15:50,282 Og tak, fordi I kom. 339 00:15:50,366 --> 00:15:51,951 Jeg har travlt med arbejdet, 340 00:15:52,034 --> 00:15:54,995 men I unger burde lære hinanden at kende. 341 00:15:57,081 --> 00:16:00,793 Ja. Men vi er kørt langt og... 342 00:16:02,252 --> 00:16:03,629 Jeg skal tage en lur. 343 00:16:04,213 --> 00:16:05,798 Vi ses senere, hunde! 344 00:16:06,799 --> 00:16:09,760 Se? Gamle Bønne havde ret om luren. 345 00:16:09,843 --> 00:16:13,430 Måske. Og de kunne bestemt ikke lide gø-med-sangen. 346 00:16:13,514 --> 00:16:14,640 Hvad gør vi så nu? 347 00:16:14,723 --> 00:16:16,016 Ingen anelse. 348 00:16:16,100 --> 00:16:19,228 Men vi finder ud af det til vores andet velkomstkomitémøde. 349 00:16:21,397 --> 00:16:22,690 Hvorfor er vi på et bjerg? 350 00:16:22,773 --> 00:16:24,984 Frisk luft, friske ideer. 351 00:16:26,151 --> 00:16:27,987 Før vi begynder, så lad os føre protokol. 352 00:16:28,070 --> 00:16:29,321 Prik? Til stede. 353 00:16:29,405 --> 00:16:30,614 -Vuf? -Til stede. 354 00:16:30,698 --> 00:16:31,991 -Bønne? -Her! 355 00:16:32,074 --> 00:16:33,701 Nej, her! 356 00:16:33,784 --> 00:16:34,743 Meget bedre. 357 00:16:34,827 --> 00:16:38,872 Gø-med-sangen var en fiasko, så vi må finde på en ny plan. 358 00:16:39,331 --> 00:16:40,416 Jeg har det. 359 00:16:40,499 --> 00:16:42,584 Vi kan lave en gø-med-sang! 360 00:16:42,668 --> 00:16:45,462 Bønne, det har vi lige prøvet, og det virkede ikke. 361 00:16:45,546 --> 00:16:46,672 Nå. 362 00:16:46,755 --> 00:16:48,382 Hvad med en velkomstgave? 363 00:16:48,465 --> 00:16:49,883 God idé, Vuf. 364 00:16:50,467 --> 00:16:54,430 Jeg ved lige, hvad vi skal give dem. Noget, alle familie har brug for. 365 00:16:54,513 --> 00:16:57,891 Op med poten, hvis I går ind for at give dem en dørklokke. 366 00:16:58,017 --> 00:17:00,728 Benne, vi laver ikke en gø-med-sang. 367 00:17:00,811 --> 00:17:02,021 Fint. 368 00:17:02,104 --> 00:17:03,439 Ja! 369 00:17:04,189 --> 00:17:06,066 Det er et flot hul. 370 00:17:06,150 --> 00:17:07,276 Det er det i hvert fald, Bønne. 371 00:17:07,359 --> 00:17:09,862 Ræk mig så velkomstgaven. 372 00:17:09,945 --> 00:17:12,031 At grave gaven op er den halve morskab. 373 00:17:12,114 --> 00:17:13,574 Lad os begrave den rigtig godt! 374 00:17:13,657 --> 00:17:14,658 Farvel, hul! 375 00:17:14,742 --> 00:17:16,076 Jeg vil savne dig. 376 00:17:21,498 --> 00:17:23,042 Hundeting? 377 00:17:23,125 --> 00:17:25,210 Så skal der fyres op under velkomsten. 378 00:17:28,672 --> 00:17:29,923 Hej, familien Knurhårsen. 379 00:17:30,049 --> 00:17:31,425 Hvad så, hunde? 380 00:17:31,508 --> 00:17:34,595 Hvad der er så, er, at velkomstkomitéen, det er os, 381 00:17:34,678 --> 00:17:36,138 har købt en velkomstgave til jer! 382 00:17:36,221 --> 00:17:37,973 Hvor betænksomt! 383 00:17:39,224 --> 00:17:41,060 Hvad venter I på? 384 00:17:41,143 --> 00:17:42,853 Grav den op og se, hvad det er! 385 00:17:42,936 --> 00:17:44,188 Grav den op? 386 00:17:44,271 --> 00:17:46,231 Okay. 387 00:17:46,315 --> 00:17:48,650 Så lad os grave vores gave op. 388 00:17:48,734 --> 00:17:50,110 Ikke med en skovl. 389 00:17:50,194 --> 00:17:51,236 Med jeres poter! 390 00:17:51,320 --> 00:17:52,571 Vores poter? 391 00:17:57,117 --> 00:17:58,827 Gør vi det rigtigt? 392 00:17:58,911 --> 00:18:00,204 Jeg er ikke sikker. 393 00:18:00,287 --> 00:18:02,289 Her, lad mig hjælpe! 394 00:18:05,084 --> 00:18:06,502 Det er en dørklokke! 395 00:18:06,585 --> 00:18:08,003 Prøv at ringe på den. 396 00:18:13,008 --> 00:18:14,510 Det må være en hunde-ting. 397 00:18:15,219 --> 00:18:19,556 Tak igen, men vi skal altså pakke ud. 398 00:18:20,349 --> 00:18:22,101 Så farvel. 399 00:18:22,768 --> 00:18:24,353 De hylede slet ikke! 400 00:18:24,436 --> 00:18:25,437 Men hvorfor? 401 00:18:25,521 --> 00:18:26,522 Ingen anelse. 402 00:18:26,605 --> 00:18:29,149 Men lad os finde ud af det til det næste komité-møde. 403 00:18:30,275 --> 00:18:34,071 Kennelbanen vil hjælpe os med at finde på en spændende idé. 404 00:18:34,154 --> 00:18:36,532 Men først, Prik? Til stede. 405 00:18:36,615 --> 00:18:38,075 -Vuf? -Til stede. 406 00:18:38,158 --> 00:18:38,992 Bønne? 407 00:18:40,160 --> 00:18:41,245 Tæt nok på. 408 00:18:41,328 --> 00:18:42,830 Okay, sangen virkede ikke. 409 00:18:42,913 --> 00:18:44,665 Og de kunne ikke lide dørklokken. 410 00:18:44,748 --> 00:18:46,500 Hvad med en velkomstmiddag? 411 00:18:46,583 --> 00:18:47,793 Alle elsker at spise. 412 00:18:47,876 --> 00:18:49,878 Hvis I går ind for det, så hæv poten. 413 00:18:54,049 --> 00:18:55,551 Nå, velkomstkomité. 414 00:18:55,634 --> 00:18:57,427 Familien Knurhårsen kommer snart. 415 00:18:57,511 --> 00:19:00,013 På med velkomst-minen. 416 00:19:00,097 --> 00:19:01,181 Sådan her? 417 00:19:03,183 --> 00:19:04,852 Tæt nok på. 418 00:19:04,935 --> 00:19:06,478 Så er de her. 419 00:19:06,562 --> 00:19:08,355 Gad vide, hvad det handler om. 420 00:19:09,523 --> 00:19:10,774 Det er jeres velkomstmiddag. 421 00:19:10,858 --> 00:19:14,236 Vær sød at følge med mig. 422 00:19:15,821 --> 00:19:17,614 Det er smukt. 423 00:19:18,615 --> 00:19:21,869 Ja, det minder om min fødselsdagsfest. 424 00:19:21,952 --> 00:19:23,162 Flot arbejde, hunde. 425 00:19:23,245 --> 00:19:27,124 Før vi spiser, vil jeg gerne byde familien Knurhårsen velkommen. 426 00:19:27,249 --> 00:19:28,292 Velkommen, Tom. 427 00:19:28,375 --> 00:19:29,293 Velkommen, Kit. 428 00:19:29,376 --> 00:19:30,377 Jeg hedder Bønne! 429 00:19:31,712 --> 00:19:34,131 Og så I føler jer ekstra velkommen, 430 00:19:34,256 --> 00:19:37,092 har vi skaffet Poterups bedste mad. 431 00:19:37,217 --> 00:19:38,802 Lad os så spise! 432 00:19:38,886 --> 00:19:42,723 Første ret, lækre poteninier med jordnøddesmør. 433 00:19:43,390 --> 00:19:44,933 Tak, Vovline. 434 00:19:48,145 --> 00:19:51,732 Til den næste ret, fodergnaskomelet. 435 00:19:58,530 --> 00:19:59,656 Jeg tror ikke, de kan lide maden. 436 00:19:59,740 --> 00:20:00,991 Hvad gør vi? 437 00:20:01,074 --> 00:20:02,284 Bare rolig, Vuf. 438 00:20:02,367 --> 00:20:04,745 Ingen kan modstå den sidste ret. 439 00:20:04,828 --> 00:20:06,705 Jeg håber, I har appetitten med. 440 00:20:06,788 --> 00:20:09,625 Eller skal jeg sige katpettiten? 441 00:20:09,708 --> 00:20:10,876 Ben? 442 00:20:13,420 --> 00:20:15,047 Fantastisk, ikke? 443 00:20:15,130 --> 00:20:16,256 Jo. 444 00:20:16,340 --> 00:20:18,383 Det er alt sammen... Det er meget betænksomt. 445 00:20:18,467 --> 00:20:21,178 -Ja. -Men vi har haft en lang, lang dag, 446 00:20:21,303 --> 00:20:22,679 -så vi tager hjem. -Jeps. 447 00:20:22,763 --> 00:20:24,056 Så ja. 448 00:20:24,139 --> 00:20:25,849 -Tak for middagen. -Tak. Farvel. 449 00:20:25,933 --> 00:20:28,560 Har I tænkt jer at spise dem? 450 00:20:29,102 --> 00:20:31,396 Okay, gø-med-sangen virkede ikke. 451 00:20:31,480 --> 00:20:33,357 Ej heller gjorde dørklokken-gaven 452 00:20:33,440 --> 00:20:35,692 eller jordnøddesmørret, råhuden eller benene. 453 00:20:35,776 --> 00:20:36,902 Jeg forstår det ikke. 454 00:20:36,985 --> 00:20:39,529 Alle hunde, jeg kender, elsker de ting. 455 00:20:39,613 --> 00:20:40,697 Selvfølgelig! 456 00:20:41,865 --> 00:20:44,076 Men det er ting, hunde kan lide. 457 00:20:44,159 --> 00:20:46,620 Men Tom og Kit er katte! 458 00:20:47,829 --> 00:20:48,830 Ja! 459 00:20:48,914 --> 00:20:51,708 Så vi burde tænke på, hvad katte kan lide. 460 00:20:52,542 --> 00:20:54,044 Hvad kan katte lide? 461 00:20:54,127 --> 00:20:55,295 Vent. 462 00:20:55,379 --> 00:20:57,673 Kit leger altid med det der garnnøgle. 463 00:20:57,756 --> 00:20:59,216 Måske kan katte lide garn. 464 00:20:59,341 --> 00:21:00,342 Ja! 465 00:21:00,425 --> 00:21:03,470 Og jeg har den perfekte måde at få dem til at føle sig velkomne på. 466 00:21:06,556 --> 00:21:07,724 Lad mig gætte. 467 00:21:07,808 --> 00:21:10,018 I vil gøre flere hundeting? 468 00:21:10,102 --> 00:21:12,187 Ikke flere hundeting. 469 00:21:12,312 --> 00:21:13,730 Kit, vi har kvajet os. 470 00:21:13,814 --> 00:21:16,316 I stedet for at tænke på, hvad katte ville kunne lide, 471 00:21:16,400 --> 00:21:18,485 tænkte vi på, hvad hunde ville kunne lide. 472 00:21:18,568 --> 00:21:21,822 Ja, men vi er katte, så... 473 00:21:21,905 --> 00:21:25,784 Så denne gang ved vi lige, hvad vi skal gøre. 474 00:21:28,620 --> 00:21:29,830 Apport-stadionet? 475 00:21:29,913 --> 00:21:31,873 Venner, katte leger ikke apport. 476 00:21:31,957 --> 00:21:32,958 Det ved jeg. 477 00:21:35,210 --> 00:21:37,087 Men I leger med garnnøgler! 478 00:21:37,170 --> 00:21:38,755 Det gør vi i hvert fald. 479 00:22:01,737 --> 00:22:02,696 Ja! 480 00:22:03,739 --> 00:22:05,032 Tak, hunde. 481 00:22:05,115 --> 00:22:06,867 Jeg ved, det ikke var let, 482 00:22:06,950 --> 00:22:09,619 men det er den bedste velkomst, vi har fået. 483 00:22:09,703 --> 00:22:11,788 Ja. Det var så skægt. 484 00:22:11,872 --> 00:22:16,418 Jeg var nervøs for at flytte til en hundeby, men jeg føler mig hjemme. 485 00:22:16,501 --> 00:22:20,088 Og det er det, velkomstkomitéen er til for. 486 00:22:20,172 --> 00:22:21,673 Skal vi hygge en dag? 487 00:22:21,757 --> 00:22:23,258 Meget gerne, Kit. 488 00:22:23,383 --> 00:22:25,385 Vi er rigtig glade for, at I kom til Poterup. 489 00:22:25,469 --> 00:22:27,596 Vent! Der er én ting til. 490 00:22:27,679 --> 00:22:28,764 Kom så, hunde! 491 00:22:31,850 --> 00:22:33,143 En miav-med! 492 00:23:06,301 --> 00:23:08,303 Tekster af: Anders Langhoff