1 00:00:08,717 --> 00:00:10,927 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:22,105 --> 00:00:23,648 ‎バウワウ ワウ バウワウ 3 00:00:23,732 --> 00:00:24,733 ‎それいけ わんちゃん! 4 00:00:24,816 --> 00:00:27,819 好きさ   街を駆(か)け抜(ぬ)けて 5 00:00:27,902 --> 00:00:30,947 好きさ   友達と一緒(いっしょ)に 6 00:00:31,030 --> 00:00:33,992 好きさ  スピードあげていくぞ 7 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 気分は最高 8 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 ‎パウストンへようこそ 9 00:00:37,829 --> 00:00:39,164 ‎ゴー! ゴー! ‎  ゴー! ゴー! 10 00:00:39,247 --> 00:00:40,206 ‎ゴーゴーゴー! 11 00:00:40,290 --> 00:00:42,292 ゴー! ゴー!   ゴー! ゴー! 12 00:00:42,375 --> 00:00:43,251 ゴーゴーゴー! 13 00:00:43,334 --> 00:00:45,170 行くぞ  とまりなさい? 14 00:00:45,253 --> 00:00:46,212 ノー ノー ノー 15 00:00:46,296 --> 00:00:48,298 ‎行くぞ ゴー! ゴー! ‎     ゴー! ゴー! 16 00:00:48,381 --> 00:00:50,133 ‎ゴーゴーゴー! 17 00:00:50,216 --> 00:00:51,885 それいけ わんちゃん 18 00:00:53,052 --> 00:00:54,971 ‎ヘルプボット 19 00:00:58,558 --> 00:01:00,393 大ニュースですよ 20 00:01:00,477 --> 00:01:03,813 今日の午後 パウストンに⸺ 21 00:01:03,897 --> 00:01:06,608 ‎新しい住民が やってきます 22 00:01:06,691 --> 00:01:09,736 ‎新しい住民が? ‎大ニュースだ 23 00:01:09,819 --> 00:01:12,781 ‎最高の ‎お‎迎(むか)‎えをするため‎⸺ 24 00:01:12,864 --> 00:01:15,825 ‎この看板を ‎きれいにしました 25 00:01:15,909 --> 00:01:18,119 ‎“パウストンへ ようこそ” 26 00:01:18,203 --> 00:01:21,039 ‎チュリシーズ・ ‎ドルーリアス・バーカーと 27 00:01:21,122 --> 00:01:23,416 ‎タガサ・バーカーが ‎作りました 28 00:01:23,500 --> 00:01:25,710 ‎看板! 看板! 29 00:01:25,794 --> 00:01:28,838 ‎この看板は ‎すてきですが‎⸺ 30 00:01:28,922 --> 00:01:31,174 ‎これだけではダメです 31 00:01:31,257 --> 00:01:35,428 ‎皆(みな)‎さんも ‎お手伝いをしてください 32 00:01:35,512 --> 00:01:37,222 ‎お手伝い! お手伝い! 33 00:01:37,931 --> 00:01:39,390 ‎ありがとう 34 00:01:39,474 --> 00:01:44,395 ‎では お花を植えて ‎ペンキを‎塗(ぬ)‎りましょう 35 00:01:44,479 --> 00:01:48,274 ‎私たちに任せて ‎皆(みんな)‎できるよね? 36 00:01:48,358 --> 00:01:50,235 ‎できる! できる! 37 00:01:50,318 --> 00:01:52,362 ‎その意気です 38 00:01:52,445 --> 00:01:56,699 ‎力を合わせて ‎すてきな街にしましょう 39 00:01:56,783 --> 00:01:59,828 ‎大変そうだよ どうするの? 40 00:01:59,911 --> 00:02:01,996 ‎平気だよ 計画がある 41 00:02:04,415 --> 00:02:06,459 ‎計画! 計画! 42 00:02:06,543 --> 00:02:08,253 ‎ロボット? 43 00:02:08,336 --> 00:02:10,046 ‎ロボットが‎⸺ 44 00:02:10,130 --> 00:02:14,384 ‎お花を植えたり ‎ペンキを‎塗(ぬ)‎ったりするの? 45 00:02:14,467 --> 00:02:15,218 ‎ううん 46 00:02:15,301 --> 00:02:16,970 ‎どういうこと? 47 00:02:17,053 --> 00:02:21,266 ‎ヘルプボットに改造して ‎やってもらうの 48 00:02:21,349 --> 00:02:24,310 ‎わんわんシンガーズ 歌って 49 00:02:24,394 --> 00:02:27,063 ‎ロボットを改造しよう 50 00:02:27,147 --> 00:02:30,066 ‎改造しよう 改造しよう 51 00:02:30,150 --> 00:02:31,860 ‎改造しよう 52 00:02:33,111 --> 00:02:35,238 ‎別のロボットみたい 53 00:02:35,321 --> 00:02:37,365 ‎でしょ? テストしよう 54 00:02:38,950 --> 00:02:42,537 ‎ヘルプボットです ‎お手伝いします 55 00:02:42,620 --> 00:02:45,665 ‎ヘルプボット ‎レンチを取って 56 00:02:45,790 --> 00:02:47,000 ‎レンチを取る 57 00:02:47,083 --> 00:02:48,877 ‎すごいでしょ? 58 00:02:48,960 --> 00:02:51,880 ‎まあね ‎でも これはできる? 59 00:02:51,963 --> 00:02:54,716 ‎ヘルプボット パウタッチだ 60 00:02:54,799 --> 00:02:56,801 ‎パウタッチする 61 00:02:56,885 --> 00:03:00,013 ‎すごいパワーだ 気に入った 62 00:03:00,096 --> 00:03:02,515 ‎さあ 仕事が待ってるよ 63 00:03:02,599 --> 00:03:04,517 ‎行くよ わんちゃん! 64 00:03:05,685 --> 00:03:08,813 ‎忘れてた ‎行くよ ヘルプボット! 65 00:03:08,897 --> 00:03:11,024 ‎それいけ ヘルプボット! 66 00:03:13,735 --> 00:03:17,697 ‎あのロボットなら ‎何でもしてくれる 67 00:03:17,780 --> 00:03:19,866 ‎ベッドの準備や料理も 68 00:03:19,949 --> 00:03:22,243 ‎ロボットハグも! 69 00:03:22,327 --> 00:03:23,995 ‎ああ そうだな 70 00:03:27,206 --> 00:03:30,501 ‎タウンセンターに ‎お花を植えなきゃ 71 00:03:31,127 --> 00:03:33,630 ‎タウンセンターは広いよ 72 00:03:33,713 --> 00:03:37,634 ‎お花は たくさんある ‎ヘルプボットもね 73 00:03:37,717 --> 00:03:39,886 ‎よく見ててね 74 00:03:41,429 --> 00:03:43,389 ‎シャベルだ すごい 75 00:03:43,473 --> 00:03:46,684 ‎ヘルプボット 穴を‎掘(ほ)‎って 76 00:03:46,768 --> 00:03:48,228 ‎穴を‎掘(ほ)‎る 77 00:03:48,811 --> 00:03:49,938 ‎穴を‎掘(ほ)‎る 78 00:03:55,902 --> 00:03:59,239 ‎合図を出すから ‎ロボットを‎奪(うば)‎え 79 00:03:59,322 --> 00:04:01,491 ‎盗(ぬす)‎みは よくないよ 80 00:04:01,574 --> 00:04:03,034 ‎じゃあ ‎頼(たの)‎もう 81 00:04:03,117 --> 00:04:04,827 ‎お花は完ぺき 82 00:04:05,536 --> 00:04:06,955 ‎フランク ビーンズ 83 00:04:07,038 --> 00:04:10,250 ‎一緒(いっしょ)‎に ‎お手伝いしてくれるの? 84 00:04:10,333 --> 00:04:11,459 ‎そうなんだ 85 00:04:11,542 --> 00:04:15,964 ‎ロボットを貸してくれ ‎花を植えるためだ 86 00:04:16,047 --> 00:04:20,510 ‎花を植える? ‎料理してもらうためだろ? 87 00:04:20,593 --> 00:04:21,678 ‎悪いけど‎⸺ 88 00:04:21,761 --> 00:04:25,932 ‎このロボットは ‎地域のために作ったの 89 00:04:27,976 --> 00:04:31,938 ‎頼(たの)‎んでもダメだったな ‎他の手を探そう 90 00:04:32,021 --> 00:04:36,150 ‎変装するのは どうだ? ‎ナイスアイデアだろ? 91 00:04:38,111 --> 00:04:41,614 ‎ペンキを‎塗(ぬ)‎る所が ‎いっぱいある 92 00:04:41,698 --> 00:04:44,284 ‎いっぱい手伝ってもらおう 93 00:04:46,869 --> 00:04:48,997 ‎ペンキを‎塗(ぬ)‎って 94 00:04:49,080 --> 00:04:50,790 ‎ペンキを‎塗(ぬ)‎る 95 00:04:52,667 --> 00:04:54,294 ‎ペンキを‎塗(ぬ)‎る 96 00:04:59,757 --> 00:05:02,677 ‎タグというのは お前か? 97 00:05:02,760 --> 00:05:05,263 ‎初めて会う犬だな 98 00:05:05,346 --> 00:05:08,391 ‎今 宝探しの ‎手伝いを探してる 99 00:05:08,474 --> 00:05:11,894 ‎だから そのロボットを貸せ 100 00:05:11,978 --> 00:05:13,146 ‎無理だね 101 00:05:13,229 --> 00:05:16,274 ‎海賊(かいぞく)‎は宝がないと困るよ 102 00:05:16,357 --> 00:05:19,068 ‎あれはフランクと ‎ビーンズだよ 103 00:05:19,152 --> 00:05:22,155 ‎本当だ! ‎それ いい衣装だね 104 00:05:22,238 --> 00:05:23,448 ‎ペンキ‎塗(ぬ)‎れた 105 00:05:23,531 --> 00:05:26,743 ‎行こう 窓も‎掃除(そうじ)‎しなきゃ 106 00:05:27,744 --> 00:05:29,370 ‎もう あれしかない 107 00:05:29,454 --> 00:05:31,664 ‎宝探しをするのか? 108 00:05:31,748 --> 00:05:32,790 ‎やれやれ 109 00:05:33,791 --> 00:05:36,627 ‎タウンセンターを‎掃除(そうじ)‎して… 110 00:05:36,711 --> 00:05:37,920 ‎止まって! 111 00:05:43,301 --> 00:05:44,677 ‎どうしたの? 112 00:05:46,345 --> 00:05:48,598 ‎ふむふむ なるほど 113 00:05:48,681 --> 00:05:50,475 ‎何て言ってるの? 114 00:05:50,558 --> 00:05:54,479 ‎グリーンバード語は ‎ニワトリ語に似てるよ 115 00:05:54,562 --> 00:05:58,066 ‎巣が小さいし ‎壊(こわ)‎れちゃうんだって 116 00:05:58,149 --> 00:06:00,651 ‎巣作りを手伝える? 117 00:06:00,735 --> 00:06:05,615 ‎でもタウンセンターの‎掃除(そうじ)‎が ‎残ってるよ 118 00:06:05,698 --> 00:06:10,828 ‎ロボットを作ったのは ‎パウストンのためでしょ 119 00:06:10,912 --> 00:06:13,289 ‎グリーンバードも仲間だよ 120 00:06:13,372 --> 00:06:14,916 ‎そうだね 121 00:06:14,999 --> 00:06:16,292 ‎巣を作って 122 00:06:16,375 --> 00:06:18,795 ‎新しい巣を作ろう 123 00:06:18,878 --> 00:06:22,173 ‎巣を作ろう 巣を作ろう 124 00:06:22,256 --> 00:06:25,134 ‎新しい巣を作ろう 125 00:06:25,218 --> 00:06:26,761 ‎巣を作ろう 126 00:06:28,888 --> 00:06:33,142 ‎完ぺきだって ‎ありがとうって言ってる 127 00:06:33,226 --> 00:06:35,520 ‎どういたしまして 128 00:06:41,651 --> 00:06:45,530 ‎聞き取れるけど ‎話すのは苦手なんだ 129 00:06:46,572 --> 00:06:47,782 ‎きれいにする 130 00:06:48,574 --> 00:06:50,618 ‎ピカピカだよ 131 00:06:50,701 --> 00:06:52,787 ‎きれいになってきた 132 00:06:55,081 --> 00:06:59,377 ‎合図を出すから取ってこい ‎運転は任せろ 133 00:06:59,460 --> 00:07:01,629 ‎やっぱり‎盗(ぬす)‎みはダメだ 134 00:07:01,712 --> 00:07:06,217 ‎じゃあ お前が合図を出せ ‎俺(おれ)‎が取ってくる 135 00:07:06,300 --> 00:07:08,052 ‎運転も頼むぞ 136 00:07:08,136 --> 00:07:09,303 ‎オッケー! 137 00:07:13,599 --> 00:07:15,643 ‎何やってるんだ? 138 00:07:15,726 --> 00:07:16,894 ‎合図だよ 139 00:07:16,978 --> 00:07:19,605 ‎フランク ダッシュだ! 140 00:07:23,067 --> 00:07:24,777 ‎本当に できたの? 141 00:07:24,861 --> 00:07:27,822 ‎そうだよ 全部 終わった 142 00:07:27,905 --> 00:07:30,908 ‎やったね ‎ヘルプボットのおかげ… 143 00:07:30,992 --> 00:07:32,785 ‎ねえ スクーチ 144 00:07:32,869 --> 00:07:34,871 ‎ヘルプボットは どこ? 145 00:07:36,873 --> 00:07:40,042 ‎手伝ってくれるんじゃ ‎ないのか? 146 00:07:40,126 --> 00:07:43,754 ‎じっと見てるだけだぞ ‎ゾワゾワする 147 00:07:43,838 --> 00:07:46,716 ‎指示をしなきゃダメなんだ 148 00:07:46,799 --> 00:07:48,759 ‎オムレツを作れ 149 00:07:48,843 --> 00:07:50,761 ‎オムレツを作る 150 00:07:50,845 --> 00:07:52,930 ‎オムレツ作りを やめて 151 00:07:53,014 --> 00:07:54,265 ‎やめる 152 00:07:54,348 --> 00:07:56,642 ‎オムレツを作れ 153 00:07:56,726 --> 00:07:57,894 ‎オムレツを作る 154 00:07:57,977 --> 00:07:58,728 ‎やめろ 155 00:07:58,811 --> 00:08:00,438 ‎やめる 156 00:08:00,521 --> 00:08:01,481 ‎作れ 157 00:08:01,564 --> 00:08:02,440 ‎やめろ 158 00:08:02,523 --> 00:08:03,608 ‎作れ 159 00:08:04,442 --> 00:08:05,151 ‎やめろ 160 00:08:05,234 --> 00:08:06,444 ‎作れ 161 00:08:06,527 --> 00:08:07,320 ‎やめろ 162 00:08:07,403 --> 00:08:08,362 ‎作れ 163 00:08:08,446 --> 00:08:09,155 ‎やめろ! 164 00:08:09,238 --> 00:08:11,282 ‎オムレツを作るんだ! 165 00:08:12,783 --> 00:08:15,411 ‎グチャグチャだ 片付けろ 166 00:08:15,495 --> 00:08:17,788 ‎作る グチャグチャ 167 00:08:17,872 --> 00:08:22,585 ‎オムレツを片付ける ‎グチャグチャを作る 168 00:08:22,668 --> 00:08:24,962 ‎グチャグチャにする 169 00:08:25,046 --> 00:08:26,214 ‎最悪だ! 170 00:08:26,297 --> 00:08:28,466 ‎オムレツ! 171 00:08:29,091 --> 00:08:30,551 ‎どこに行ったの? 172 00:08:30,635 --> 00:08:33,721 ‎グチャグチャにする 173 00:08:33,804 --> 00:08:35,139 ‎答えが分かった 174 00:08:35,223 --> 00:08:38,184 ‎グチャグチャにする 175 00:08:38,267 --> 00:08:41,979 ‎グチャグチャにしてる ‎何があったの? 176 00:08:42,063 --> 00:08:44,148 ‎戻(もど)‎ってこい! 177 00:08:44,232 --> 00:08:45,691 ‎フランクたちだ 178 00:08:45,775 --> 00:08:49,695 ‎また答えが分かった ‎ラッキーだね 179 00:08:49,779 --> 00:08:51,489 ‎どうしよう? 180 00:08:52,240 --> 00:08:55,159 ‎グチャグチャにする 181 00:08:55,243 --> 00:08:57,370 ‎グチャグチャにする 182 00:08:57,453 --> 00:08:58,746 ‎塗(ぬ)‎り直せるよ 183 00:08:58,829 --> 00:09:02,458 ‎グチャグチャにする 184 00:09:05,127 --> 00:09:07,129 ‎花も また植えられる 185 00:09:07,213 --> 00:09:09,257 ‎グチャグチャにする 186 00:09:12,176 --> 00:09:13,553 ‎グチャグチャにする 187 00:09:13,636 --> 00:09:16,138 ‎グチャグチャにする 188 00:09:16,222 --> 00:09:17,932 ‎看板が危ない 189 00:09:21,936 --> 00:09:25,064 ‎私たちには届かないよ 190 00:09:25,147 --> 00:09:26,732 ‎グチャグチャにする 191 00:09:26,816 --> 00:09:32,280 ‎特別だから元には‎戻(もど)‎せないよ ‎見てもらえなくなる 192 00:09:34,532 --> 00:09:35,783 ‎手伝うって 193 00:09:35,866 --> 00:09:41,539 ‎赤いボタンを‎押(お)‎してくれる? ‎ロボットの電源が切れるの 194 00:09:45,626 --> 00:09:47,461 ‎グチャグチャにする 195 00:09:52,216 --> 00:09:55,428 ‎グチャグチャにする 196 00:10:01,100 --> 00:10:03,394 ‎ボタンが‎押(お)‎せないよ 197 00:10:12,194 --> 00:10:16,032 ‎グチャグチャに… する 198 00:10:19,285 --> 00:10:20,286 ‎やった! 199 00:10:22,371 --> 00:10:26,751 ‎ありがとう ‎次は私たちが力になるからね 200 00:10:29,795 --> 00:10:33,674 ‎新しい住民が来ちゃうよ ‎どうしよう? 201 00:10:33,758 --> 00:10:36,218 ‎ヘルプボットを手伝おう 202 00:10:37,011 --> 00:10:38,763 ‎花を植える 203 00:10:38,846 --> 00:10:40,097 ‎花を植える 204 00:10:41,140 --> 00:10:42,642 ‎窓を洗う 205 00:10:42,725 --> 00:10:44,310 ‎窓を洗う 206 00:10:45,519 --> 00:10:48,522 ‎手伝ってくれて ありがとう 207 00:10:48,606 --> 00:10:52,318 ‎グチャグチャにする気は ‎なかったんだ 208 00:10:52,401 --> 00:10:57,740 ‎グチャグチャといえば ‎家は片付けてくれるのか? 209 00:10:57,823 --> 00:11:00,409 ‎グチャグチャにする 210 00:11:00,493 --> 00:11:02,745 ‎そうは言ってないぞ 211 00:11:02,828 --> 00:11:07,166 ‎きれいな街で ‎新しい住民を‎迎(むか)‎えられるね 212 00:11:07,249 --> 00:11:11,462 ‎早く会ってみたいな ‎一体 ‎誰(だれ)‎なんだろう? 213 00:11:11,545 --> 00:11:12,672 ‎何て? 214 00:11:12,755 --> 00:11:17,426 ‎新しい住民が ‎あと2~3分で来るって 215 00:11:17,510 --> 00:11:19,720 ‎道の混み具合による 216 00:11:19,804 --> 00:11:23,182 ‎本当にグリーンバード語が ‎分かるんだね 217 00:11:38,572 --> 00:11:41,242 ‎ネコのおもてなし 218 00:11:41,784 --> 00:11:42,743 何なの? 219 00:11:42,827 --> 00:11:46,038 新しい住民に ついてじゃない? 220 00:11:46,122 --> 00:11:48,416 パウストンの皆(みな)さん 221 00:11:48,499 --> 00:11:52,086 ‎新しい住民についての ‎お知らせです 222 00:11:52,169 --> 00:11:53,379 ‎正解! 223 00:11:53,462 --> 00:11:59,218 ‎お迎えの準備をしてくれた ‎皆(みな)‎さん ありがとう 224 00:11:59,301 --> 00:12:02,179 ‎特にタグとスクーチは‎⸺ 225 00:12:02,263 --> 00:12:05,641 ‎この看板を救ってくれました 226 00:12:06,809 --> 00:12:10,187 ‎さて パウストン消防署の ‎署長である‎⸺ 227 00:12:10,271 --> 00:12:14,233 ‎ダール・メシアンが ‎出産で お休みします 228 00:12:14,316 --> 00:12:17,236 ‎その間 ‎トム・ウィスカートンが 229 00:12:17,319 --> 00:12:20,781 ‎新しく来て ‎代理を務めてくれます 230 00:12:22,616 --> 00:12:27,872 ‎パウストンらしく ‎盛大に お‎迎(むか)‎えしましよう 231 00:12:27,955 --> 00:12:32,793 ‎皆(みな)‎さん 気に入りますよ ‎すてきなネコたちです 232 00:12:32,877 --> 00:12:33,627 ‎ネコ? 233 00:12:33,711 --> 00:12:35,629 ‎僕(ぼく)‎ 見たことない 234 00:12:45,097 --> 00:12:47,808 ‎ネコって こんな感じなんだ 235 00:12:47,892 --> 00:12:48,642 ‎びっくり 236 00:12:48,767 --> 00:12:53,230 ‎ようこそ トム ‎自己紹介(じこしょうかい)‎してもらえますか? 237 00:12:53,314 --> 00:12:54,356 ‎了解(りょうかい)‎です 238 00:12:54,440 --> 00:12:58,569 ‎俺(おれ)‎はトム・ウィスカートン ‎新しい署長です 239 00:12:58,652 --> 00:13:03,240 ‎しばらくはね ‎今までネコに会ったことは? 240 00:13:03,324 --> 00:13:06,035 ‎ない? どうしようかな 241 00:13:06,118 --> 00:13:10,831 ‎市長は“ネコ‎た‎ち‎”って ‎言ってたけど1‎匹(ぴき)‎だけ? 242 00:13:10,915 --> 00:13:11,999 ‎タグ 見て! 243 00:13:12,082 --> 00:13:14,376 ‎まあ そんな感じかな 244 00:13:14,460 --> 00:13:17,046 ‎それじゃまた バーイ 245 00:13:17,129 --> 00:13:19,131 ‎あの看板 最高だね 246 00:13:21,342 --> 00:13:26,263 ‎僕(ぼく)‎が来たときみたいな ‎いいムードじゃなかった 247 00:13:26,347 --> 00:13:32,019 ‎そうだね 私たちでもっと ‎盛大に‎歓迎(かんげい)‎してあげよう 248 00:13:32,102 --> 00:13:34,355 ‎パウストン‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎だよ 249 00:13:34,438 --> 00:13:36,899 ‎委員会なんて初めてだ 250 00:13:36,982 --> 00:13:39,902 ‎行くよ わんちゃん! 251 00:13:41,695 --> 00:13:42,780 ‎どこへ行くの? 252 00:13:42,863 --> 00:13:44,281 ‎ビッグ・ボウル・ダイナーだよ 253 00:13:44,365 --> 00:13:47,952 ‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎を開くのに ‎ぴったり 254 00:13:50,287 --> 00:13:52,289 ‎歩けたんじゃない? 255 00:13:52,373 --> 00:13:56,043 ‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎へ ようこそ ‎歓迎(かんげい)‎します 256 00:13:56,126 --> 00:13:58,587 ‎まず出欠を取ります 257 00:13:58,671 --> 00:14:00,089 ‎タグ? ‎出席(プレゼント) 258 00:14:00,172 --> 00:14:00,839 ‎スクーチ? 259 00:14:00,923 --> 00:14:01,549 ‎出席(プレゼント) 260 00:14:01,632 --> 00:14:03,467 ‎プレゼント大好き! 261 00:14:03,551 --> 00:14:06,679 ‎残念だけど ‎贈(おく)‎り物は ないよ 262 00:14:06,762 --> 00:14:09,890 ‎出席(プレゼント)‎は会議で使う言葉だ 263 00:14:09,974 --> 00:14:14,311 ‎新しく来た住民のための ‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎だよ 264 00:14:15,396 --> 00:14:16,772 ‎ビーンズ? ‎出席(プレゼント) 265 00:14:17,898 --> 00:14:20,442 ‎フランクがいなくて ‎ヒマなんだ 266 00:14:20,526 --> 00:14:22,820 ‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎へ ようこそ 267 00:14:22,903 --> 00:14:23,821 ‎イエーイ 268 00:14:23,904 --> 00:14:28,534 ‎引っ‎越(こ)‎しの後は ‎何が一番うれしいかな? 269 00:14:28,617 --> 00:14:31,453 ‎昼寝(ひるね)‎だ 引っ‎越(こ)‎しは‎疲(つか)‎れる 270 00:14:31,537 --> 00:14:34,164 ‎わんわんソングを ‎歌ってあげる? 271 00:14:34,248 --> 00:14:36,542 ‎皆(みんな)‎ 大好きだもんね 272 00:14:36,625 --> 00:14:38,961 ‎賛成の方は手を挙げて 273 00:14:39,044 --> 00:14:41,338 ‎では反対の方は? 274 00:14:41,839 --> 00:14:43,924 ‎ビーンズ 何してるの? 275 00:14:44,008 --> 00:14:46,468 ‎手を挙げるの楽しい! 276 00:14:56,395 --> 00:14:58,188 ‎ドアベルがない 277 00:14:58,898 --> 00:15:01,317 ‎合図するから待ってね 278 00:15:01,400 --> 00:15:03,611 ‎やあ 何かご用かな? 279 00:15:03,694 --> 00:15:04,737 ‎私はタグ 280 00:15:04,820 --> 00:15:06,780 ‎こちらはスクーチとビーンズ 281 00:15:06,864 --> 00:15:07,948 ‎イエーイ 282 00:15:08,032 --> 00:15:08,908 ‎初めまして 283 00:15:08,991 --> 00:15:10,951 ‎俺(おれ)‎はトム それに‎娘(むすめ)‎の… 284 00:15:11,035 --> 00:15:13,829 ‎キット お客さんが来てるぞ 285 00:15:15,122 --> 00:15:17,416 ‎ハーイ 私はキット 286 00:15:17,499 --> 00:15:21,378 ‎私たち パウストン ‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎の者です 287 00:15:21,462 --> 00:15:22,463 ‎音楽を 288 00:15:30,638 --> 00:15:32,973 ‎わんわんソングだよ 歌って 289 00:15:33,057 --> 00:15:37,686 ‎歌詞は特にないから ‎吠(ほ)‎えればいいだけだよ 290 00:15:44,902 --> 00:15:47,154 ‎ワオ なかなかだね 291 00:15:47,237 --> 00:15:50,282 ‎ああ 来てくれてありがとう 292 00:15:50,366 --> 00:15:54,370 ‎俺(おれ)‎は‎忙(いそが)‎しいけど ‎子供同士 仲良くしろよ 293 00:15:57,206 --> 00:16:01,168 ‎そうだね ‎でも長旅で‎疲(つか)‎れてるから‎⸺ 294 00:16:02,378 --> 00:16:03,629 ‎昼寝(ひるね)‎させて 295 00:16:04,213 --> 00:16:05,673 ‎じゃあ また 296 00:16:06,799 --> 00:16:09,635 ‎やっぱり‎昼寝(ひるね)‎は大事なんだ 297 00:16:09,718 --> 00:16:13,555 ‎かもね わんわんソングは ‎イヤだったみたい 298 00:16:13,639 --> 00:16:14,640 ‎どうする? 299 00:16:14,723 --> 00:16:19,019 ‎第2回 ‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎を ‎開いて考えよう 300 00:16:21,397 --> 00:16:22,773 ‎なぜ山なの? 301 00:16:22,856 --> 00:16:25,234 ‎空気がいいと 頭がさえる 302 00:16:26,151 --> 00:16:28,070 ‎まずは出欠を取ろう 303 00:16:28,153 --> 00:16:29,321 ‎タグ? ‎出席(プレゼント) 304 00:16:29,405 --> 00:16:29,947 ‎スクーチ? 305 00:16:30,030 --> 00:16:30,572 ‎出席(プレゼント) 306 00:16:30,656 --> 00:16:31,281 ‎ビーンズ? 307 00:16:31,365 --> 00:16:33,033 ‎はい ‎違(ちが)‎った 308 00:16:33,117 --> 00:16:34,743 ‎はい! こうだろ? 309 00:16:34,827 --> 00:16:39,289 ‎わんわんソングは失敗だった ‎他に案は? 310 00:16:39,373 --> 00:16:42,626 ‎よし! ‎わんわんソングを歌おう 311 00:16:42,710 --> 00:16:45,546 ‎それはダメだったでしょ 312 00:16:45,629 --> 00:16:46,672 ‎そうだった 313 00:16:46,755 --> 00:16:48,382 ‎贈(おく)‎り物は どう? 314 00:16:48,465 --> 00:16:49,925 ‎ナイスアイデア! 315 00:16:50,009 --> 00:16:54,430 ‎そうだ どんな家族にも ‎必要な物があるよ 316 00:16:54,513 --> 00:16:58,017 ‎ドアベルを あげるのに ‎賛成の方は? 317 00:16:58,100 --> 00:17:00,853 ‎わんわんソングはダメだよ 318 00:17:00,936 --> 00:17:01,937 ‎分かった 319 00:17:02,021 --> 00:17:02,855 ‎イエーイ! 320 00:17:03,689 --> 00:17:06,066 ‎こいつは いい穴だ 321 00:17:06,150 --> 00:17:09,611 ‎そうでしょ? ‎贈(おく)‎り物を取って 322 00:17:10,112 --> 00:17:13,574 ‎贈(おく)‎り物を ‎掘(ほ)‎り出すのも楽しいよね 323 00:17:13,657 --> 00:17:16,201 ‎穴ちゃん バイバイ ‎寂(さび)‎しいな 324 00:17:21,498 --> 00:17:23,042 ‎犬の習性? 325 00:17:23,125 --> 00:17:25,335 ‎よし 呼びに行こう 326 00:17:28,756 --> 00:17:30,007 ‎こんにちは 327 00:17:30,090 --> 00:17:31,216 ‎ハーイ 328 00:17:31,300 --> 00:17:36,138 ‎パウストン‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎から ‎贈(おく)‎り物があるよ 329 00:17:36,221 --> 00:17:38,265 ‎気が利く子供たちだ 330 00:17:39,224 --> 00:17:42,269 ‎何してるの? ‎早く‎掘(ほ)‎ってみて 331 00:17:42,978 --> 00:17:44,188 ‎掘(ほ)‎るって? 332 00:17:44,271 --> 00:17:48,817 ‎なるほど プレゼントを ‎掘(ほ)‎り出せばいいのか 333 00:17:48,901 --> 00:17:51,236 ‎ダメだよ 手で‎掘(ほ)‎って 334 00:17:51,320 --> 00:17:52,863 ‎手で‎掘(ほ)‎るの? 335 00:17:57,076 --> 00:17:58,952 ‎これで合ってる? 336 00:17:59,036 --> 00:18:00,287 ‎分からん 337 00:18:00,370 --> 00:18:01,872 ‎私が手伝うね 338 00:18:05,292 --> 00:18:08,003 ‎ドアベルだよ 鳴らして 339 00:18:12,925 --> 00:18:14,510 ‎犬の習性だね 340 00:18:15,219 --> 00:18:19,723 ‎ありがとう でも ‎まだ荷ほどきがあるんだ 341 00:18:19,807 --> 00:18:22,684 ‎そういうわけだから バーイ 342 00:18:22,768 --> 00:18:25,145 ‎吠(ほ)‎えなかったよ 何で? 343 00:18:25,229 --> 00:18:29,149 ‎分からない ‎次の委員会で考えよう 344 00:18:30,359 --> 00:18:34,071 ‎ワクワクするアイデアが ‎思いつくかも 345 00:18:34,154 --> 00:18:35,656 ‎まずは出欠だね 346 00:18:35,739 --> 00:18:37,199 ‎出席(プレゼント)‎ スクーチは? 347 00:18:37,282 --> 00:18:38,033 ‎出席(プレゼント) 348 00:18:38,117 --> 00:18:38,992 ‎ビーンズは? 349 00:18:40,160 --> 00:18:42,830 ‎さて 歌はダメだったね 350 00:18:42,913 --> 00:18:44,832 ‎ドアベルもダメ 351 00:18:44,915 --> 00:18:47,793 ‎でも ‎皆(みんな) ‎食べるのは好きだよね? 352 00:18:47,876 --> 00:18:49,878 ‎ディナーに賛成の方は? 353 00:18:54,091 --> 00:18:55,551 ‎皆(みんな)‎ 準備はいい? 354 00:18:55,634 --> 00:19:00,013 ‎もうすぐ来るから ‎笑顔で お‎迎(むか)‎えしよう 355 00:19:00,097 --> 00:19:01,140 ‎これでどう? 356 00:19:03,267 --> 00:19:04,852 ‎そんな感じ 357 00:19:04,935 --> 00:19:06,478 ‎やってきたよ 358 00:19:06,562 --> 00:19:08,897 ‎今度は何だろうな? 359 00:19:09,398 --> 00:19:14,486 ‎歓迎(かんげい)‎のディナーだよ ‎さあ こちらへどうぞ 360 00:19:15,195 --> 00:19:17,781 ‎すてきじゃないか 361 00:19:18,657 --> 00:19:23,162 ‎私の誕生日会を思い出した ‎いい感じだね 362 00:19:23,245 --> 00:19:27,249 ‎改めて‎歓迎(かんげい)‎します ‎パウストンへ ようこそ 363 00:19:27,332 --> 00:19:28,083 ‎トムに 364 00:19:28,167 --> 00:19:29,209 ‎キットも 365 00:19:29,293 --> 00:19:30,711 ‎俺(おれ)‎はビーンズ 366 00:19:31,712 --> 00:19:37,342 ‎歓迎(かんげい)‎の気持ちを‎込(こ)‎めて ‎街一番の料理を用意しました 367 00:19:37,426 --> 00:19:42,890 ‎1品目はピーナツバターの ‎パウニーニだよ 368 00:19:43,390 --> 00:19:44,933 ‎ありがとう ワグネス 369 00:19:48,145 --> 00:19:51,732 ‎次はドッグフードの ‎オムレツだよ 370 00:19:58,322 --> 00:20:00,991 ‎嫌(きら)‎いみたいだ どうしよう? 371 00:20:01,074 --> 00:20:04,745 ‎最後の料理は ‎絶対に‎皆(みんな)‎ 大好きだよ 372 00:20:04,828 --> 00:20:09,666 ‎お腹 空いてるよね? ‎ネコさんもキャットびっくり 373 00:20:09,750 --> 00:20:10,751 ‎骨? 374 00:20:13,545 --> 00:20:15,005 ‎最高でしょ? 375 00:20:15,088 --> 00:20:18,342 ‎そうだな ‎皆(みんな)‎ どうもありがとう 376 00:20:18,425 --> 00:20:22,638 ‎ただ ‎俺(おれ)‎たち ‎とても‎疲(つか)‎れてるんだ 377 00:20:22,721 --> 00:20:24,932 ‎それじゃ またな 378 00:20:25,015 --> 00:20:26,308 ‎バーイ 379 00:20:26,934 --> 00:20:28,143 ‎食べないの? 380 00:20:29,019 --> 00:20:31,563 ‎わんわんソングはダメ 381 00:20:31,647 --> 00:20:35,776 ‎ドアベルも ‎骨のディナーもダメだった 382 00:20:35,859 --> 00:20:39,488 ‎どうして? ‎犬なら‎皆(みんな)‎ 好きなはずだよ 383 00:20:39,571 --> 00:20:40,697 ‎そうだ! 384 00:20:41,865 --> 00:20:46,536 ‎犬なら好きだけど ‎トムとキットはネコだよ 385 00:20:46,620 --> 00:20:51,917 ‎そうだった ‎ネコは何が好きか考えなきゃ 386 00:20:52,584 --> 00:20:54,044 ‎何が好きかな? 387 00:20:54,127 --> 00:20:57,631 ‎キットは いつも ‎毛糸玉を持ってる 388 00:20:57,714 --> 00:20:59,258 ‎好きなのかも 389 00:20:59,341 --> 00:21:03,470 ‎そうだよ 最高の ‎おもてなしを思いついた 390 00:21:06,598 --> 00:21:10,018 ‎また犬っぽいこと ‎するんでしょ? 391 00:21:10,102 --> 00:21:12,187 ‎犬っぽいのは なし 392 00:21:12,271 --> 00:21:13,730 ‎失敗しちゃった 393 00:21:13,814 --> 00:21:18,485 ‎ネコじゃなくて 犬が ‎好きなことを考えてたよ 394 00:21:18,568 --> 00:21:21,822 ‎なるほど ‎でも私たちネコだから… 395 00:21:21,905 --> 00:21:25,325 ‎今度こそ ‎ネコが好きなものだよ 396 00:21:28,537 --> 00:21:32,082 ‎球場? ‎ネコはアレやらないよ 397 00:21:32,165 --> 00:21:32,958 ‎知ってる 398 00:21:35,168 --> 00:21:37,087 ‎毛糸なら やるでしょ? 399 00:21:37,170 --> 00:21:39,214 ‎もちろん やるよ 400 00:22:01,945 --> 00:22:02,696 ‎イエーイ 401 00:22:03,780 --> 00:22:05,032 ‎ありがとう 402 00:22:05,115 --> 00:22:09,619 ‎苦労したと思うけど ‎最高の おもてなしだ 403 00:22:09,703 --> 00:22:11,788 ‎すごく楽しかったよ 404 00:22:11,872 --> 00:22:16,335 ‎引っ‎越(こ)‎しは不安だったけど ‎リラックスできた 405 00:22:16,418 --> 00:22:20,172 ‎それが‎歓迎委員会(かんげいいいんかい)‎の ‎仕事だからね 406 00:22:20,255 --> 00:22:21,673 ‎また‎一緒(いっしょ)‎に遊ぶ? 407 00:22:21,757 --> 00:22:25,385 ‎遊びたい! ‎街に来てくれて うれしいよ 408 00:22:25,469 --> 00:22:27,554 ‎そうだ もう1つあるよ 409 00:22:27,637 --> 00:22:28,764 ‎音楽を 410 00:22:31,850 --> 00:22:33,560 ‎にゃーにゃーソングだ! 411 00:22:43,361 --> 00:22:46,364 ‎日本語字幕 矢鳴 真佐也