1 00:00:08,717 --> 00:00:10,927 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:22,063 --> 00:00:23,648 ‎バウワウ ワウ バウワウ 3 00:00:23,732 --> 00:00:24,649 ‎それいけ わんちゃん! 4 00:00:24,733 --> 00:00:27,861 好きさ   街を駆け抜けて 5 00:00:27,944 --> 00:00:30,947 好きさ   友達と一緒に 6 00:00:31,030 --> 00:00:33,992 好きさ  スピードあげていくぞ 7 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 気分は最高 8 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 ‎パウストンへようこそ 9 00:00:37,829 --> 00:00:39,205 ‎ゴー! ゴー! ゴー! ゴー! 10 00:00:39,289 --> 00:00:40,206 ‎ゴーゴーゴー! 11 00:00:40,290 --> 00:00:42,292 ゴー! ゴー!   ゴー! ゴー! 12 00:00:42,375 --> 00:00:43,251 ゴーゴーゴー! 13 00:00:43,334 --> 00:00:45,378 行くぞ  とまりなさい? 14 00:00:45,462 --> 00:00:46,212 ノー ノー ノー 15 00:00:46,296 --> 00:00:48,298 ‎行くぞ ゴー! ゴー! ゴー! ゴー! 16 00:00:48,381 --> 00:00:50,008 ‎ゴーゴーゴー! 17 00:00:50,091 --> 00:00:51,468 それいけ わんちゃん 18 00:00:53,052 --> 00:00:55,013 ‎マジックにちょうせん! 19 00:00:55,013 --> 00:00:55,805 ‎マジックにちょうせん! 次の手品は 20 00:00:55,805 --> 00:00:56,639 次の手品は 21 00:00:56,723 --> 00:00:59,976 アシスタントの スクーチを消します 22 00:01:00,852 --> 00:01:02,270 スクーチ 隠(かく)れて 23 00:01:03,396 --> 00:01:05,398 よし 隠(かく)れたよ 24 00:01:05,482 --> 00:01:06,649 じゃーん! 25 00:01:07,859 --> 00:01:09,360 ‎彼(かれ)が興奮してる 26 00:01:09,444 --> 00:01:13,031 ‎ケビンが卵を産んだ時以来だ 27 00:01:13,990 --> 00:01:15,241 ‎おじぎして 28 00:01:17,118 --> 00:01:19,454 ‎手品のマネが上手だね 29 00:01:19,537 --> 00:01:20,080 ‎でしょ 30 00:01:20,163 --> 00:01:24,751 ‎マットフィールドに習ったら 手品師になれる 31 00:01:24,834 --> 00:01:26,002 ‎あなたもね 32 00:01:26,086 --> 00:01:30,965 ‎最後の手品は 私たち2人の姿を消します 33 00:01:37,806 --> 00:01:39,682 ‎ここが手品教室だよ 34 00:01:39,766 --> 00:01:42,727 ‎手品が下手だったら どうしよう? 35 00:01:42,811 --> 00:01:46,314 ‎得意なことは それぞれ違(ちが)うからね 36 00:01:46,397 --> 00:01:48,149 ‎あなたが得意なのは? 37 00:01:48,233 --> 00:01:49,484 ‎ニワトリのこと? 38 00:01:49,567 --> 00:01:51,569 ‎私の親友でいること 39 00:01:51,653 --> 00:01:52,946 ‎ニワトリもね 40 00:01:54,447 --> 00:01:55,949 ‎こんにちは 41 00:01:56,032 --> 00:01:56,699 ‎やあ タグ 42 00:01:56,783 --> 00:01:58,034 ‎スクーチも 43 00:01:58,118 --> 00:02:00,662 ‎君たちも手品を教わるの? 44 00:02:00,745 --> 00:02:03,873 ‎ああ マットフィールドは どこかな 45 00:02:05,875 --> 00:02:07,794 ‎ありがとう フランク 46 00:02:07,877 --> 00:02:11,047 ‎なぜ はちまきを 巻いてるの? 47 00:02:11,131 --> 00:02:13,800 ‎魔法(まほう)のキックを習うからさ 48 00:02:15,301 --> 00:02:18,972 ‎ビーンズ ここで習うのは手品だよ 49 00:02:20,557 --> 00:02:22,475 ‎そうか なるほど 50 00:02:22,559 --> 00:02:23,852 ‎フランクは? 51 00:02:23,935 --> 00:02:25,812 ‎手品が苦手なんだ 52 00:02:25,895 --> 00:02:27,147 ‎キックもね 53 00:02:27,772 --> 00:02:30,483 ‎マットフィールドの家へ ようこそ 54 00:02:30,567 --> 00:02:33,736 ‎私は偉大なる マットフィールド 55 00:02:34,821 --> 00:02:38,158 ‎マジシャンは タネを明かさない 56 00:02:39,117 --> 00:02:40,451 ‎今日までは 57 00:02:40,535 --> 00:02:41,536 ‎やった! 58 00:02:45,290 --> 00:02:47,333 ‎魔法(まほう)のつえとカフだ 59 00:02:47,417 --> 00:02:51,504 ‎いくつか手品を教えて 全員でショーに出る 60 00:02:51,588 --> 00:02:54,215 ‎魔法(まほう)のような手品をするんだ 61 00:02:54,299 --> 00:02:56,259 ‎このようにね 62 00:02:59,429 --> 00:03:00,805 ‎もっと中にいる 63 00:03:01,806 --> 00:03:04,809 ‎1羽でも逃(のが)すと 手品ができない 64 00:03:05,476 --> 00:03:07,604 ‎私も やってみていい? 65 00:03:07,687 --> 00:03:08,980 ‎何だって? ダメだ 66 00:03:10,356 --> 00:03:13,234 ‎帽子(ぼうし)の手品は上級者向けだ 67 00:03:13,318 --> 00:03:14,652 ‎やってみていい? 68 00:03:14,736 --> 00:03:16,404 ‎君は上級者かい? 69 00:03:16,487 --> 00:03:18,156 ‎初心者だよ 70 00:03:18,239 --> 00:03:19,407 ‎もう一度 言う 71 00:03:19,490 --> 00:03:23,119 ‎帽子(ぼうし)の手品は 上級者しかできない 72 00:03:23,202 --> 00:03:26,122 ‎すぐに上級者になってみせる 73 00:03:26,205 --> 00:03:28,207 ‎それも夢じゃない 74 00:03:28,291 --> 00:03:30,710 ‎だが段階を踏(ふ)まないとね 75 00:03:30,793 --> 00:03:34,589 ‎今日は まず 簡単な手品を教えよう 76 00:03:34,672 --> 00:03:37,550 ‎簡単な手品さえ できないかも 77 00:03:37,634 --> 00:03:39,093 ‎私に ついてきて 78 00:03:39,177 --> 00:03:42,889 ‎最初に教えるのは ボールを消す手品だ 79 00:03:42,972 --> 00:03:44,724 ‎では後で会おう 80 00:03:45,767 --> 00:03:47,393 ‎どこで会うの? 81 00:03:48,603 --> 00:03:50,480 ‎説明不足だったな 82 00:03:50,563 --> 00:03:52,690 ‎場所はボールのお店だ 83 00:03:52,774 --> 00:03:55,026 ‎ボールがあるからね 84 00:03:57,737 --> 00:03:58,696 ‎消えた? 85 00:03:58,780 --> 00:04:00,531 ‎ビーンズ 行くよ 86 00:04:03,076 --> 00:04:05,828 ‎先に着くと思わなかった 87 00:04:05,912 --> 00:04:07,497 ‎ひどい渋滞(じゅうたい)だった 88 00:04:07,580 --> 00:04:09,874 ‎さっそくボールを消そう 89 00:04:12,543 --> 00:04:14,212 ‎ボールに注目 90 00:04:14,295 --> 00:04:15,129 ‎消えました 91 00:04:17,423 --> 00:04:19,801 ‎質問は あるかい? 92 00:04:19,884 --> 00:04:21,219 ‎どうやったの? 93 00:04:21,302 --> 00:04:22,762 ‎前足のみぞ知る 94 00:04:22,845 --> 00:04:24,138 ‎やってごらん 95 00:04:29,185 --> 00:04:30,603 ‎消えないよ 96 00:04:30,687 --> 00:04:32,230 ‎私のも消えない 97 00:04:32,772 --> 00:04:34,357 ‎俺(おれ)のは消えたよ 98 00:04:34,440 --> 00:04:36,359 ‎ボールは口の中? 99 00:04:36,985 --> 00:04:37,860 ‎かもね 100 00:04:40,154 --> 00:04:41,489 ‎魔法(まほう)だ 101 00:04:41,572 --> 00:04:44,450 ‎ボールを消すのなら任せて 102 00:04:48,037 --> 00:04:52,417 ‎まったく消えない ボールが壊(こわ)れてるのかも 103 00:04:52,500 --> 00:04:55,545 ‎すぐにできなくても大丈夫(だいじょうぶ) 104 00:04:55,628 --> 00:04:57,046 ‎手品は難しい 105 00:05:00,216 --> 00:05:02,260 ‎見て ボールが消えた 106 00:05:03,303 --> 00:05:05,555 ‎口を開けて スクーチ 107 00:05:06,889 --> 00:05:10,059 ‎本当に消えてる どうやったの? 108 00:05:10,143 --> 00:05:12,312 ‎前足のみぞ知る 109 00:05:12,395 --> 00:05:14,605 ‎もう習得するとは 110 00:05:14,689 --> 00:05:17,317 ‎スクーチ 君には才能がある 111 00:05:18,151 --> 00:05:20,695 ‎そろそろ次に移ろう 112 00:05:20,778 --> 00:05:22,155 ‎リングの手品だ 113 00:05:22,238 --> 00:05:24,032 ‎では後で会おう 114 00:05:25,325 --> 00:05:27,618 ‎次は どこで会うの? 115 00:05:27,702 --> 00:05:30,580 ‎言い忘れた 場所は遊園地だ 116 00:05:30,663 --> 00:05:32,749 ‎リングがあるからね 117 00:05:34,792 --> 00:05:37,211 ‎今度は消えただろ? 118 00:05:37,795 --> 00:05:40,506 ‎ねえ 俺(おれ)の姿が見える? 119 00:05:40,590 --> 00:05:42,425 ‎ビーンズ 行くよ 120 00:05:42,508 --> 00:05:45,136 ‎本当に消えたかと思った 121 00:05:48,264 --> 00:05:50,475 ‎あっちに現れるかな 122 00:05:50,558 --> 00:05:52,852 ‎こっちに現れると思うな 123 00:05:52,935 --> 00:05:54,312 ‎どっちもハズレ 124 00:05:54,395 --> 00:05:56,731 ‎リングの手品を教えよう 125 00:05:56,814 --> 00:05:57,857 ‎リングを 126 00:06:01,527 --> 00:06:04,197 ‎タネは前足のみぞ知る 127 00:06:06,032 --> 00:06:07,492 ‎これは できそう 128 00:06:14,082 --> 00:06:15,708 ‎リングが壊(こわ)れてる 129 00:06:17,210 --> 00:06:18,086 ‎俺(おれ)のも 130 00:06:19,170 --> 00:06:20,088 ‎できたよ 131 00:06:21,047 --> 00:06:22,048 ‎僕(ぼく)たちも 132 00:06:22,131 --> 00:06:25,593 ‎スクーチも君たちも よくできたな 133 00:06:29,972 --> 00:06:31,766 ‎どうなってるの? 134 00:06:31,849 --> 00:06:33,810 ‎何でも得意なのに 135 00:06:33,893 --> 00:06:37,021 ‎大丈夫(だいじょうぶ) 次はうまくいくかも 136 00:06:37,105 --> 00:06:38,981 ‎ナプキンの手品だ 137 00:06:39,065 --> 00:06:40,441 ‎では後で会おう 138 00:06:42,485 --> 00:06:45,696 ‎場所はビッグ・ボウル・ ダイナーだ 139 00:06:45,780 --> 00:06:47,782 ‎そこにナプキンがある 140 00:06:51,452 --> 00:06:52,370 ‎ワグネス 141 00:06:52,453 --> 00:06:54,497 ‎どうして空のお皿を? 142 00:06:56,332 --> 00:06:58,668 ‎ありがとう ワグネス 143 00:06:58,751 --> 00:07:00,169 ‎コーヒーを頼(たの)む 144 00:07:01,087 --> 00:07:01,629 ‎さて 145 00:07:03,047 --> 00:07:05,258 ‎ナプキンを出現させよう 146 00:07:06,676 --> 00:07:08,553 ‎タネは前足のみぞ知る 147 00:07:08,636 --> 00:07:09,637 ‎〈めしあがれ〉 148 00:07:09,720 --> 00:07:11,806 ‎ナプキンを出すのね 149 00:07:11,889 --> 00:07:13,683 ‎今度こそ成功させる 150 00:07:22,775 --> 00:07:23,860 ‎ビーンズ 151 00:07:23,943 --> 00:07:26,195 ‎できないのは私たちだけ… 152 00:07:26,279 --> 00:07:27,447 ‎できたぞ 153 00:07:27,530 --> 00:07:28,948 ‎ビーンズ! ビーンズ! 154 00:07:29,031 --> 00:07:30,408 ‎やった! やった! 155 00:07:30,491 --> 00:07:33,744 ‎どうして私だけ 何もできないの? 156 00:07:34,495 --> 00:07:37,165 ‎タネは前足のみぞ知る 157 00:07:39,625 --> 00:07:40,751 ‎練習を続けて 158 00:07:41,252 --> 00:07:43,087 ‎まだ時間はある 159 00:07:43,171 --> 00:07:47,341 ‎私の家に戻(もど)って ショーの練習をしよう 160 00:07:47,425 --> 00:07:49,260 ‎では また後ほど 161 00:07:52,054 --> 00:07:53,097 ‎おいしいな 162 00:07:57,018 --> 00:07:59,270 ‎俺(おれ)の手品は すごいぞ 163 00:08:00,646 --> 00:08:03,065 ‎お願いだから消えて 164 00:08:03,149 --> 00:08:06,402 ‎君を見てると 私の若い頃(ころ)を思い出す 165 00:08:06,486 --> 00:08:08,279 ‎この手品は どうかな 166 00:08:08,362 --> 00:08:10,239 ‎カードを1枚 選んで 167 00:08:10,323 --> 00:08:11,699 ‎このカード? 168 00:08:13,534 --> 00:08:14,660 ‎それとも これ? 169 00:08:14,744 --> 00:08:16,913 ‎びっくり仰天(ぎょうてん)だ 170 00:08:17,747 --> 00:08:19,665 ‎ショーで披露(ひろう)してくれ 171 00:08:19,749 --> 00:08:23,002 ‎ボウタイに アイロンをかけないと 172 00:08:24,629 --> 00:08:25,505 ‎スクーチ 173 00:08:25,588 --> 00:08:29,425 ‎なぜ できないのかな? 得意だと思ったのに 174 00:08:29,509 --> 00:08:32,053 ‎何でも上手には できないよ 175 00:08:32,136 --> 00:08:35,973 ‎得意なことは それぞれ違(ちが)うんだから 176 00:08:36,057 --> 00:08:39,727 ‎分かってる でも自信があったし 177 00:08:39,810 --> 00:08:42,730 ‎手品が上手になりたいの 178 00:08:46,317 --> 00:08:47,735 ‎帽子(ぼうし)がある 179 00:08:47,818 --> 00:08:50,738 ‎これが私の手品かもしれない 180 00:08:50,821 --> 00:08:52,823 ‎戻(もど)さなきゃダメだよ 181 00:08:52,907 --> 00:08:55,618 ‎帽子(ぼうし)の手品は上級者向けだ 182 00:08:55,701 --> 00:08:56,911 ‎でも簡単そう 183 00:08:56,994 --> 00:08:58,037 ‎見てて 184 00:08:58,871 --> 00:09:00,790 ‎ほら 簡単だった 185 00:09:03,834 --> 00:09:05,419 ‎いっぱい出てきた 186 00:09:05,503 --> 00:09:07,129 ‎ハトが たくさん 187 00:09:07,213 --> 00:09:08,923 ‎帽子(ぼうし)に戻(もど)さなきゃ 188 00:09:09,006 --> 00:09:10,925 ‎ショーに必要だよ 189 00:09:11,008 --> 00:09:12,843 ‎ドアを開けないで 190 00:09:12,927 --> 00:09:13,511 ‎分かった 191 00:09:13,594 --> 00:09:17,306 ‎じゃーん! ついに何かを消せたぞ 192 00:09:17,390 --> 00:09:19,642 ‎開けないでと言ったのに 193 00:09:19,725 --> 00:09:22,478 ‎うっかり開けちゃった ごめん 194 00:09:22,562 --> 00:09:25,314 ‎帽子(ぼうし)を使うべきじゃなかった 195 00:09:25,398 --> 00:09:28,693 ‎ごめんなさい マットフィールド 196 00:09:28,776 --> 00:09:31,696 ‎ここだよ 君の謝罪を認めよう 197 00:09:31,779 --> 00:09:36,200 ‎上手になりたくて 難しい手品をやってみたの 198 00:09:36,284 --> 00:09:38,244 ‎でも やっぱりダメ 199 00:09:38,327 --> 00:09:43,165 ‎諦(あきら)めるのは早い 君は速く走るのが得意だろ 200 00:09:43,249 --> 00:09:46,002 ‎だから… 201 00:09:46,711 --> 00:09:49,130 ‎ショーまでにハトを捕(つか)まえる 202 00:09:49,213 --> 00:09:50,506 ‎僕(ぼく)も手伝うよ 203 00:09:50,590 --> 00:09:52,008 ‎よし 行こう! 204 00:09:55,678 --> 00:09:57,513 ‎見せ物じゃないよ 205 00:09:57,597 --> 00:09:59,515 ‎気にしないで 206 00:10:01,726 --> 00:10:03,769 ‎追うのに最高の天気 207 00:10:07,356 --> 00:10:09,442 ‎速すぎて捕(つか)まらない 208 00:10:09,525 --> 00:10:13,112 ‎牧場育ちでしょ 何かアイデアはある? 209 00:10:13,195 --> 00:10:17,408 ‎専門はニワトリだけど… エサが役立つかも 210 00:10:17,491 --> 00:10:19,368 ‎でも持ってない 211 00:10:19,452 --> 00:10:21,037 ‎それは どうかな 212 00:10:23,414 --> 00:10:24,874 ‎どうやったの? 213 00:10:24,957 --> 00:10:26,459 ‎魔法(まほう)だよ 214 00:10:26,542 --> 00:10:28,669 ‎実は持ち歩いてるんだ 215 00:10:31,380 --> 00:10:33,382 ‎すばらしい手品だった 216 00:10:33,466 --> 00:10:34,759 ‎ショーの準備は? 217 00:10:34,842 --> 00:10:36,135 ‎少し不安かな 218 00:10:36,218 --> 00:10:38,721 ‎あなたは最高のマジシャンよ 219 00:10:38,804 --> 00:10:42,308 ‎助けが必要な時は 私がそばにいる 220 00:10:42,391 --> 00:10:47,104 ‎次の手品を手伝う アシスタントのタグです 221 00:10:47,188 --> 00:10:48,481 ‎待ってました 222 00:10:58,532 --> 00:10:59,617 ‎すごい! 223 00:11:06,582 --> 00:11:07,375 ‎いいぞ 224 00:11:09,043 --> 00:11:11,337 ‎今夜の最後の手品です 225 00:11:11,420 --> 00:11:13,881 ‎ビーンズを出現させます 226 00:11:15,466 --> 00:11:16,801 ‎違(ちが)うビーンズだ 227 00:11:16,884 --> 00:11:17,718 ‎どうしたの? 228 00:11:17,802 --> 00:11:18,761 ‎何事? 229 00:11:18,844 --> 00:11:20,012 ‎失敗した 230 00:11:20,096 --> 00:11:21,889 ‎いいや 成功だよ 231 00:11:24,100 --> 00:11:25,434 ‎やったぞ 232 00:11:32,817 --> 00:11:34,151 ‎魔法(まほう)です 233 00:11:50,709 --> 00:11:53,462 ‎ぬけ毛ハリケーン 234 00:11:57,883 --> 00:12:01,804 早く毛を掃除(そうじ)して ピクニックに行こう 235 00:12:01,887 --> 00:12:03,347 頑張(がんば)るぞ 236 00:12:03,431 --> 00:12:06,642 ‎レモネードを持っていくわよ 237 00:12:06,725 --> 00:12:08,185 ‎ハンバーガーも 238 00:12:08,269 --> 00:12:10,604 ‎ポテトサラダもね 239 00:12:10,688 --> 00:12:14,442 ‎毛が多すぎる 換毛期(かんもうき)って最悪ね 240 00:12:15,651 --> 00:12:16,193 ‎ごめん 241 00:12:16,277 --> 00:12:17,486 ‎任せなさい 242 00:12:20,114 --> 00:12:23,325 ‎まだ掃除機(そうじき)を怖(こわ)がってるのね 243 00:12:23,409 --> 00:12:25,035 ‎もう怖(こわ)くないよ 244 00:12:25,536 --> 00:12:26,829 ‎掃除機(そうじき)をかけて 245 00:12:28,956 --> 00:12:30,499 ‎やっぱり まだ怖(こわ)い 246 00:12:30,583 --> 00:12:31,542 ‎やあ タグ 247 00:12:31,625 --> 00:12:32,501 ‎スパイク 248 00:12:32,585 --> 00:12:36,130 ‎ピクニックのために 帰ってきたの? 249 00:12:36,213 --> 00:12:39,216 ‎ぬけ毛ハリケーンが来るんだ 250 00:12:39,300 --> 00:12:41,385 ‎ぬけ毛ハリケーン? 大変だ! 251 00:12:41,469 --> 00:12:42,928 ‎待て それ何だ? 252 00:12:43,012 --> 00:12:43,971 ‎ついてきて 253 00:12:48,184 --> 00:12:49,643 ‎探査車だ 254 00:12:49,727 --> 00:12:52,730 ‎気象観測も 宇宙飛行士の仕事だ 255 00:12:52,813 --> 00:12:57,193 ‎ぬけ毛ハリケーンが パウストンに向かってる 256 00:12:58,694 --> 00:13:01,405 ‎ポップアップスクリーン! 257 00:13:02,531 --> 00:13:04,783 ‎これは… 何なの? 258 00:13:04,867 --> 00:13:08,245 ‎風と毛が混じって生じる ハリケーンで 259 00:13:08,329 --> 00:13:10,706 ‎竜巻(たつまき)のようなものさ 260 00:13:10,789 --> 00:13:12,500 ‎“ぬけ毛竜巻(たつまき)”じゃダメ? 261 00:13:12,583 --> 00:13:16,170 ‎ぬけ毛を巻き込(こ)んだ 大きな竜巻(たつまき)が 262 00:13:16,253 --> 00:13:20,382 ‎チューヨークから この街に向かってる 263 00:13:20,883 --> 00:13:23,969 ‎このままじゃ街じゅう 毛だらけだ 264 00:13:24,803 --> 00:13:29,517 ‎つまりレモネードや ハンバーガーに毛が入る 265 00:13:30,392 --> 00:13:31,936 ‎ピクニックが台無しに 266 00:13:33,187 --> 00:13:35,898 ‎だから止めに来たんだ 267 00:13:35,981 --> 00:13:40,152 ‎みんなは公園にいる住民を 屋内に入れて 268 00:13:40,236 --> 00:13:43,948 ‎ポテトサラダもな さあ 公園に行こう 269 00:13:44,615 --> 00:13:48,035 ‎ハリケーンを止めるのを 手伝わせて 270 00:13:48,118 --> 00:13:52,289 ‎悪いけど これは 宇宙飛行士の仕事だ 271 00:13:58,254 --> 00:14:01,507 ‎ぬけ毛ハリケーンを 止めるには? 272 00:14:01,590 --> 00:14:03,884 ‎毛だらけの渦巻(うずま)きだ 273 00:14:03,968 --> 00:14:04,843 ‎毛玉みたいに 274 00:14:04,927 --> 00:14:07,054 ‎そうだな ということは… 275 00:14:07,137 --> 00:14:07,680 ‎捕(つか)まえる 276 00:14:07,763 --> 00:14:08,681 ‎それだ 277 00:14:08,764 --> 00:14:10,724 ‎なぜタグの声が? 278 00:14:12,351 --> 00:14:14,270 ‎タグ そこで何してる? 279 00:14:14,353 --> 00:14:17,106 ‎俺(おれ)の仕事だと言っただろ 280 00:14:17,189 --> 00:14:18,857 ‎お願い 手伝わせて 281 00:14:18,941 --> 00:14:22,361 ‎宇宙飛行士の一員に なりたいの 282 00:14:22,444 --> 00:14:24,864 ‎ねえ いいでしょ? 283 00:14:24,947 --> 00:14:26,615 ‎お願い 284 00:14:27,157 --> 00:14:28,242 ‎仕方ないな 285 00:14:28,325 --> 00:14:29,535 ‎やった! 286 00:14:29,618 --> 00:14:30,828 ‎運転していい? 287 00:14:31,328 --> 00:14:32,663 ‎まだ早いよね 288 00:14:34,456 --> 00:14:39,044 ‎ハリケーンが街に着く前に 網(あみ)で捕(つか)まえよう 289 00:14:39,128 --> 00:14:42,423 ‎でもそんなに大きな網(あみ)が あるの? 290 00:14:42,506 --> 00:14:45,551 ‎ああ 宇宙ゴミに使ってた 291 00:14:45,634 --> 00:14:48,721 ‎宇宙に浮遊(ふゆう)する 物体のことだよ 292 00:14:48,804 --> 00:14:51,348 ‎宇宙飛行士って すてき 293 00:14:51,432 --> 00:14:55,728 ‎だろ どのボタンで 網(あみ)を使えるか調べよう 294 00:14:56,562 --> 00:14:57,271 ‎どれどれ 295 00:14:57,354 --> 00:14:59,690 ‎加速ボタンに上昇(じょうしょう)ボタン 296 00:14:59,773 --> 00:15:02,151 ‎自動背中かき機もある 297 00:15:05,988 --> 00:15:06,739 ‎気持ちいい 298 00:15:06,822 --> 00:15:08,115 ‎タグ 集中しろよ 299 00:15:08,198 --> 00:15:09,867 ‎それに毛が散った 300 00:15:09,950 --> 00:15:11,285 ‎ごめんなさい 301 00:15:11,368 --> 00:15:14,330 ‎走行距離(きょり)計に エンジン油交換(こうかん)… 302 00:15:18,208 --> 00:15:19,793 ‎到着(とうちゃく)よ さっそく… 303 00:15:19,877 --> 00:15:21,211 ‎待って タグは? 304 00:15:21,295 --> 00:15:25,382 ‎探査車に忍(しの)び込(こ)んで スパイクを説得して 305 00:15:25,466 --> 00:15:28,928 ‎一緒(いっしょ)にハリケーンを 追ってるのかも 306 00:15:29,011 --> 00:15:30,679 ‎きっと そうね 307 00:15:30,763 --> 00:15:35,059 ‎パニックを避(さ)けて 全員を屋内に入れなきゃ 308 00:15:35,142 --> 00:15:38,270 ‎ハリケーンのことは 秘密にしよう 309 00:15:38,354 --> 00:15:39,063 ‎ええ 310 00:15:39,146 --> 00:15:41,982 ‎工夫して みんなを屋内に誘(さそ)って 311 00:15:43,525 --> 00:15:45,402 ‎サンドイッチかい? 312 00:15:45,486 --> 00:15:46,236 ‎そうだよ 313 00:15:46,320 --> 00:15:50,491 ‎具材はマヨネーズにベーコン チーズだ 314 00:15:50,574 --> 00:15:51,742 ‎うまそうだな 315 00:15:51,825 --> 00:15:56,330 ‎ところでドアベルのお店で イベントをするんだ 316 00:15:56,413 --> 00:15:59,375 ‎景品は サンドイッチのドアベル 317 00:16:00,751 --> 00:16:05,339 ‎ドアベルは食べられないから 興味ないな 318 00:16:05,923 --> 00:16:09,510 ‎レタスとアボカド オニオンもある 319 00:16:09,593 --> 00:16:12,012 ‎オニオンとビートは… 320 00:16:14,556 --> 00:16:16,225 ‎網(あみ)のボタンは? 321 00:16:16,308 --> 00:16:18,727 ‎ナビゲーション機能 これだ 322 00:16:20,145 --> 00:16:22,314 ‎よし 間に合ったぞ 323 00:16:22,398 --> 00:16:24,024 ‎ぬけ毛ハリケーンだ 324 00:16:24,108 --> 00:16:26,694 ‎指示に従って網(あみ)を配置して 325 00:16:26,777 --> 00:16:29,697 ‎宇宙飛行士 タグ 了解(りょうかい)です 326 00:16:30,322 --> 00:16:31,490 ‎飛行士じゃない 327 00:16:31,573 --> 00:16:33,784 ‎言うのが楽しいの 328 00:16:34,284 --> 00:16:37,788 ‎上げて 下げて もっと左 もっと後ろ 329 00:16:37,871 --> 00:16:39,999 ‎下げて ストップ 330 00:16:40,791 --> 00:16:41,792 ‎完璧(かんぺき)だ 331 00:16:45,587 --> 00:16:46,839 ‎ダメだった 332 00:16:47,339 --> 00:16:48,590 ‎どうする? 333 00:16:48,674 --> 00:16:51,218 ‎ハリケーンが 公園に向かってる 334 00:16:51,301 --> 00:16:52,678 ‎他の方法を試そう 335 00:16:52,761 --> 00:16:56,181 ‎宇宙飛行士は 困難に立ち向かう 336 00:16:56,265 --> 00:16:57,516 ‎そうこなくちゃ 337 00:16:58,726 --> 00:17:00,644 ‎今度こそ捕(つか)まえるぞ 338 00:17:00,728 --> 00:17:02,980 ‎私は背中を かかないと 339 00:17:03,480 --> 00:17:05,399 ‎そこが かゆかったの 340 00:17:08,277 --> 00:17:10,863 ‎彼女(かのじょ)を屋内に入れよう 341 00:17:10,946 --> 00:17:13,991 ‎新しい帽子(ぼうし)を探してるの 342 00:17:14,074 --> 00:17:17,077 ‎コレクションを 見せてくれない? 343 00:17:17,161 --> 00:17:18,662 ‎ここで見せるわ 344 00:17:18,746 --> 00:17:22,041 ‎いつもピクニックに 持ってくるの 345 00:17:22,124 --> 00:17:24,918 ‎この帽子(ぼうし)か これはどう? 346 00:17:25,002 --> 00:17:26,378 ‎それとも これ? 347 00:17:26,462 --> 00:17:28,797 ‎これとこれも お勧(すす)めよ 348 00:17:29,590 --> 00:17:31,091 ‎こっちは どう? 349 00:17:31,842 --> 00:17:35,971 ‎ハンボニオ 人前で話すから 毛を整えてくれ 350 00:17:36,055 --> 00:17:38,098 ‎君の店に行くよ 351 00:17:44,104 --> 00:17:45,564 ‎ここで何するの? 352 00:17:45,647 --> 00:17:48,984 ‎捕(つか)まえられないなら 吹(ふ)き飛ばそう 353 00:17:49,068 --> 00:17:50,152 ‎スーパー扇風機(せんぷうき)で? 354 00:17:50,235 --> 00:17:51,070 ‎そのとおり 355 00:17:51,153 --> 00:17:53,447 ‎扇風機(せんぷうき)のボタンは これ 356 00:17:55,032 --> 00:17:56,033 ‎間違(まちが)えた 357 00:17:56,116 --> 00:17:58,368 ‎なぜ掃除機(そうじき)があるの? 358 00:17:58,452 --> 00:18:00,621 ‎宇宙クッキーは砕(くだ)けやすい 359 00:18:04,166 --> 00:18:06,335 ‎まだ掃除機(そうじき)が怖(こわ)いのか? 360 00:18:06,919 --> 00:18:07,878 ‎そうみたい 361 00:18:09,588 --> 00:18:11,090 ‎これが扇風機(せんぷうき)だ 362 00:18:12,091 --> 00:18:13,217 ‎来たぞ 363 00:18:13,300 --> 00:18:15,260 ‎準備はいいか? 364 00:18:15,344 --> 00:18:15,886 ‎ええ 365 00:18:15,969 --> 00:18:17,596 ‎もう少しだぞ 366 00:18:18,597 --> 00:18:19,139 ‎今だ 367 00:18:21,809 --> 00:18:22,810 ‎うまくいった 368 00:18:22,893 --> 00:18:26,563 ‎やったね ゴミ捨て場に向かってる 369 00:18:26,647 --> 00:18:27,731 ‎最悪だ 370 00:18:27,815 --> 00:18:31,276 ‎ゴミ捨て場のぬけ毛を 巻き込(こ)むぞ 371 00:18:31,360 --> 00:18:34,780 ‎ぬけ毛ハリケーンが 巨大(きょだい)になった 372 00:18:34,863 --> 00:18:38,283 ‎しまった 風で元の進路に戻(もど)った 373 00:18:38,367 --> 00:18:41,036 ‎まっすぐ公園に向かってる 374 00:18:42,371 --> 00:18:43,872 ‎どうしよう 375 00:18:43,956 --> 00:18:46,291 ‎宇宙飛行士は困難に… 376 00:18:46,375 --> 00:18:47,626 ‎立ち向かう 377 00:18:47,709 --> 00:18:51,130 ‎かっこいい! 宇宙飛行士になった気分 378 00:18:54,091 --> 00:18:55,884 ‎うまくいかない 379 00:18:55,968 --> 00:18:57,761 ‎まだ公園に大勢いるわ 380 00:18:57,845 --> 00:18:59,721 ‎本当のことを話そう 381 00:18:59,805 --> 00:19:00,806 ‎みんな 聞いて 382 00:19:01,306 --> 00:19:04,476 ‎ぬけ毛ハリケーンが来るんだ 383 00:19:04,560 --> 00:19:06,270 ‎ぬけ毛ハリケーンが? 384 00:19:06,353 --> 00:19:08,147 ‎待って それ何のこと? 385 00:19:08,230 --> 00:19:12,985 ‎風と毛が混じって生じる 竜巻(たつまき)のようなものよ 386 00:19:13,068 --> 00:19:15,028 ‎“ぬけ毛竜巻(たつまき)”じゃダメ? 387 00:19:15,112 --> 00:19:16,071 ‎同感だよ 388 00:19:16,155 --> 00:19:20,242 ‎屋内に避難(ひなん)しないと 毛に覆(おお)われてしまうの 389 00:19:20,325 --> 00:19:22,828 ‎犬は毛に覆(おお)われてる 390 00:19:22,911 --> 00:19:25,539 ‎食べ物も覆(おお)われてしまうぞ 391 00:19:25,622 --> 00:19:27,583 ‎ハンバーガーが大変 392 00:19:27,666 --> 00:19:29,585 ‎ポテトサラダも 393 00:19:29,668 --> 00:19:30,752 ‎レモネードも 394 00:19:30,836 --> 00:19:33,714 ‎マヨネーズとベーコンと… 395 00:19:33,797 --> 00:19:36,258 ‎あとはスパイクたち次第だ 396 00:19:37,926 --> 00:19:40,345 ‎追い続けるしかない 397 00:19:44,975 --> 00:19:46,435 ‎宇宙に出発 398 00:19:46,518 --> 00:19:48,729 ‎空を飛ぶだけだ 399 00:19:49,438 --> 00:19:51,523 ‎空に向けて出発 400 00:20:00,407 --> 00:20:02,075 ‎ぬけ毛ハリケーン! 401 00:20:03,285 --> 00:20:05,245 ‎これから どうする? 402 00:20:05,329 --> 00:20:06,038 ‎分からない 403 00:20:06,121 --> 00:20:10,000 ‎手は尽(つ)くした 他に何かアイデアは? 404 00:20:10,083 --> 00:20:12,169 ‎まだないけど考える 405 00:20:12,711 --> 00:20:14,171 ‎背中かき機? 406 00:20:14,254 --> 00:20:16,590 ‎考えるのに役立つの 407 00:20:16,673 --> 00:20:18,634 ‎そうだ これを試そう 408 00:20:20,135 --> 00:20:22,054 ‎掃除機(そうじき)が怖(こわ)いんだろ 409 00:20:22,137 --> 00:20:25,015 ‎でもピクニックをしたいし 410 00:20:25,098 --> 00:20:29,728 ‎宇宙飛行士は 困難に立ち向かわなきゃ 411 00:20:29,811 --> 00:20:34,024 ‎でも巨大(きょだい)ハリケーンを 吸い込(こ)めるのか? 412 00:20:36,318 --> 00:20:38,487 ‎少し調整すれば大丈夫(だいじょうぶ) 413 00:20:38,570 --> 00:20:41,323 ‎もっと大きな ゴミ入れが必要ね 414 00:20:41,406 --> 00:20:43,492 ‎ママ 飛行船をお願い 415 00:20:56,672 --> 00:20:59,132 ‎ハリケーンに接近して 416 00:20:59,216 --> 00:21:00,759 ‎了解(りょうかい)だ 妹よ 417 00:21:07,307 --> 00:21:09,142 ‎もうすぐだぞ 418 00:21:09,810 --> 00:21:10,769 ‎大丈夫(だいじょうぶ) 419 00:21:11,311 --> 00:21:12,646 ‎うまくいく 420 00:21:21,071 --> 00:21:22,990 ‎吸い込(こ)むんだ タグ 421 00:21:28,662 --> 00:21:30,080 ‎うまくいった 422 00:21:30,163 --> 00:21:31,915 ‎よし 続けてくれ 423 00:21:44,344 --> 00:21:46,096 ‎やったぞ! 424 00:21:46,179 --> 00:21:47,556 ‎危機一髪(いっぱつ)だった 425 00:22:00,610 --> 00:22:05,032 ‎サンドイッチを救ってくれて ありがとう 426 00:22:05,115 --> 00:22:07,117 ‎毛は全部 吸い込(こ)んだ 427 00:22:07,200 --> 00:22:08,660 ‎まだ残ってる 428 00:22:13,332 --> 00:22:15,042 ‎食べたらダメだ 429 00:22:18,253 --> 00:22:20,130 ‎掃除機(そうじき)って便利だね 430 00:22:20,714 --> 00:22:24,593 ‎付け合わせが最高だ このピクルスが… 431 00:22:24,676 --> 00:22:27,888 ‎お前は立派な 宇宙飛行士になれる 432 00:22:27,971 --> 00:22:29,389 ‎家まで運転するか? 433 00:22:29,473 --> 00:22:31,099 ‎もちろん! 434 00:22:32,184 --> 00:22:33,810 ‎探査車で出発! 435 00:22:43,361 --> 00:22:46,364 ‎日本語字幕 田添 明子