1 00:00:22,105 --> 00:00:25,233 ♪ Bow wow wow, bow wow Bow wow wow. Go, dog, go! ♪ 2 00:00:25,358 --> 00:00:27,902 ♪ Do you like... fast rides In a city of dogs? ♪ 3 00:00:28,027 --> 00:00:30,822 ♪ Do you like... fast friends Always lending a paw? ♪ 4 00:00:30,947 --> 00:00:33,908 ♪ Do you like... cars, blimps Boats, bikes, and trikes ♪ 5 00:00:34,034 --> 00:00:35,326 ♪ Just being awesome? ♪ 6 00:00:35,452 --> 00:00:37,162 ♪ Welcome to Pawston ♪ 7 00:00:37,287 --> 00:00:40,081 ♪ Go go go go go, dog, go! ♪ 8 00:00:40,206 --> 00:00:43,835 ♪ Go go go go go, dog, go! ♪ 9 00:00:43,960 --> 00:00:46,087 ♪ And do we really wanna stop? No no no ♪ 10 00:00:46,212 --> 00:00:48,173 ♪ So just go go go ♪ 11 00:00:48,298 --> 00:00:49,841 ♪ Go, dog, go! ♪ 12 00:00:49,966 --> 00:00:51,384 ♪ Go, dog, go! ♪ 13 00:00:57,223 --> 00:00:59,142 [dogs snoring] 14 00:00:59,309 --> 00:01:03,855 Ugh! [grunts] Too many dogs. 15 00:01:05,231 --> 00:01:06,775 Mmm! Biscuits! 16 00:01:08,693 --> 00:01:10,111 [chomping] 17 00:01:10,820 --> 00:01:12,822 [sighs] Too many dogs. 18 00:01:13,865 --> 00:01:15,617 "Suddenly, Chaser and Chewer 19 00:01:15,700 --> 00:01:17,452 leaped in front of the villains and said--" 20 00:01:17,535 --> 00:01:20,330 [marching band music] 21 00:01:20,413 --> 00:01:22,207 Too many dogs! 22 00:01:24,751 --> 00:01:26,586 Okay, Cluckles, it's your turn. 23 00:01:27,962 --> 00:01:31,341 -[sighs] Hey, Scooch! -Hey, Tag. What's going on? 24 00:01:31,424 --> 00:01:35,512 What's going on is there are too many dogs in my house! 25 00:01:35,595 --> 00:01:38,014 Just once I'd like to sleep in my own bed! 26 00:01:38,097 --> 00:01:42,393 And eat all the biscuits I want, and read my comics in peace! 27 00:01:42,477 --> 00:01:44,938 But at least you have other dogs around to play with. 28 00:01:45,688 --> 00:01:48,274 Cluckles hasn't moved his piece in an hour! 29 00:01:48,358 --> 00:01:50,610 [sighs] It's too bad we can't trade houses! 30 00:01:51,444 --> 00:01:53,029 That's a great idea! 31 00:01:53,113 --> 00:01:54,697 Let's trade houses for a day! 32 00:01:54,781 --> 00:01:56,533 Yeah! Wait. What? 33 00:01:56,616 --> 00:01:58,576 You live in my house, and I'll live in yours! 34 00:01:58,660 --> 00:02:02,038 Just one problem-- you wouldn't last a day in my house. 35 00:02:02,122 --> 00:02:04,124 -You couldn't keep up! -Yes, I would! 36 00:02:04,207 --> 00:02:06,584 But you wouldn't last a day in my house. 37 00:02:06,668 --> 00:02:08,002 You couldn't slow down. 38 00:02:08,086 --> 00:02:11,589 Only one way to find out! Let's go, dog, go-- 39 00:02:11,673 --> 00:02:13,007 Ask our parents! 40 00:02:14,092 --> 00:02:16,010 Hmm, this crossword puzzle is hard. 41 00:02:16,094 --> 00:02:18,972 What's a two-letter word for hello? 42 00:02:19,055 --> 00:02:21,307 -Hi! -Nice one, Tag! 43 00:02:21,391 --> 00:02:23,852 Can Scooch and I switch places for the day? 44 00:02:23,935 --> 00:02:25,228 Sure! Have fun. 45 00:02:25,311 --> 00:02:28,356 I hope Scooch is good at crossword puzzles, too. Heh! 46 00:02:29,149 --> 00:02:32,610 Mom, is it okay if I switch houses with Tag for the day? 47 00:02:32,694 --> 00:02:35,238 Sure! But you have to give me a hug before you go! 48 00:02:35,321 --> 00:02:37,657 I'd give you a hug even if I wasn't going. 49 00:02:42,537 --> 00:02:44,038 So we're doing this, right? 50 00:02:44,122 --> 00:02:47,083 Yup! I can't wait for some peace and quiet! 51 00:02:47,167 --> 00:02:51,045 You say that now, but I bet you'll want to switch back before lunch! 52 00:02:51,171 --> 00:02:54,465 And I bet you'll want to switch back before you walk in the house! 53 00:02:54,549 --> 00:02:58,261 No way! I'm ready for some hustle and some bustle. 54 00:02:58,344 --> 00:02:59,596 So is Cluckles. 55 00:02:59,679 --> 00:03:02,015 -Should we paw-pound on it? -[both] Yes! 56 00:03:02,098 --> 00:03:03,766 -Good luck! -You, too! 57 00:03:07,145 --> 00:03:08,438 It's so quiet! 58 00:03:08,521 --> 00:03:11,441 I can almost hear Chaser catching the bad guys! 59 00:03:11,524 --> 00:03:13,026 Pow! Boom! Whap! 60 00:03:13,109 --> 00:03:16,029 Welcome to Pooch Palace, Tag. Just made some biscuits. 61 00:03:16,112 --> 00:03:18,197 -Want some? -[gasps] 62 00:03:18,281 --> 00:03:19,699 [growls and chomps] 63 00:03:19,782 --> 00:03:22,285 [Ms. Pooch chuckles] You don't need to do that, Tag. 64 00:03:22,368 --> 00:03:23,912 The biscuits are just for you. 65 00:03:24,704 --> 00:03:25,830 All of them? 66 00:03:25,914 --> 00:03:27,957 I think I'm going to like it here! 67 00:03:28,583 --> 00:03:30,209 [laughter] 68 00:03:31,252 --> 00:03:33,504 Hmm, this crossword puzzle is hard! 69 00:03:33,588 --> 00:03:37,842 Hey, Scooch! What's a four-letter word for very funny? 70 00:03:37,926 --> 00:03:38,843 Haha! 71 00:03:39,594 --> 00:03:43,389 It fits! And I think you're gonna fit in with the Barker Bunch! 72 00:03:43,473 --> 00:03:46,601 Hey, Scooch! We're playing Treat Peak! Wanna play? 73 00:03:46,684 --> 00:03:50,146 All of us? Together? I think I'm gonna like it here. 74 00:03:53,024 --> 00:03:54,484 So much room! 75 00:03:55,068 --> 00:03:58,321 [laughter] 76 00:03:58,404 --> 00:04:00,031 [yips] 77 00:04:00,114 --> 00:04:01,282 So much fun! 78 00:04:01,366 --> 00:04:02,492 [laughter] 79 00:04:02,575 --> 00:04:04,827 [Tag] Vroom! Vroom vroom vroom! 80 00:04:06,663 --> 00:04:08,331 So many toys! 81 00:04:09,582 --> 00:04:13,378 [dogs musically barking] 82 00:04:13,503 --> 00:04:15,380 So many barks! 83 00:04:16,089 --> 00:04:19,008 It's so nice to have the whole seat to myself! 84 00:04:19,092 --> 00:04:21,219 -What should we listen to? -Whoa! 85 00:04:21,302 --> 00:04:23,554 I never get to pick the radio station! 86 00:04:23,638 --> 00:04:26,641 How about KVROM? It's the racing station. 87 00:04:26,724 --> 00:04:27,600 [Ms. Pooch] Sure! 88 00:04:27,684 --> 00:04:29,519 [racing noises over radio] 89 00:04:29,602 --> 00:04:30,770 Yes! 90 00:04:35,066 --> 00:04:37,151 This reminds me of a great joke! 91 00:04:37,235 --> 00:04:38,361 Is it a doorbell joke? 92 00:04:38,444 --> 00:04:41,155 Even better! It's a chicken doorbell joke! 93 00:04:41,281 --> 00:04:43,449 Why did the chicken ring the doorbell? 94 00:04:43,533 --> 00:04:45,743 Because he was "bokked" out of the house! 95 00:04:45,827 --> 00:04:47,870 [laughs] 96 00:04:48,913 --> 00:04:50,748 -[Tag] Hey, Scooch! -[Scooch] Hey, Tag! 97 00:04:53,751 --> 00:04:56,879 Gotta tell you, Scooch, I love being a Pooch! 98 00:04:56,963 --> 00:04:59,590 I've got the bed to myself, toys to myself, 99 00:04:59,674 --> 00:05:01,718 and I got to pick the radio station! 100 00:05:01,801 --> 00:05:05,013 And I love being a Barker! Pillow fights, bark-a-longs, 101 00:05:05,096 --> 00:05:07,640 and your dad totally gets my comedy. 102 00:05:07,724 --> 00:05:12,186 I'm starting to think a day might not be enough time over at the old Pooch Palace. 103 00:05:12,270 --> 00:05:14,397 Hey, maybe we'll never switch back! 104 00:05:16,774 --> 00:05:20,278 Well, I've read all these comics. And I've played with all these toys. 105 00:05:20,361 --> 00:05:23,948 So now what? Oh, I know! I'll talk to Cluckles! 106 00:05:25,241 --> 00:05:30,038 Forgot. Cluckles is with Scooch. Guess it's just you and me, Chairic. 107 00:05:30,121 --> 00:05:32,498 Ooh, let's play catch. 108 00:05:33,958 --> 00:05:36,294 Nice catch, Chairic! Now throw me the ball! 109 00:05:37,754 --> 00:05:40,298 You're right. We shouldn't play catch inside. 110 00:05:41,007 --> 00:05:42,133 [sighs] 111 00:05:43,134 --> 00:05:45,053 [gasps] That's what I need! 112 00:05:45,136 --> 00:05:47,221 A little go! You coming, Chairic? 113 00:05:48,598 --> 00:05:50,516 [scoffs] Suit yourself. Go, dog-- 114 00:05:51,726 --> 00:05:52,894 Slow. 115 00:05:53,603 --> 00:05:55,188 [laughter] 116 00:05:55,271 --> 00:05:58,858 [sighs] They're playing tag? I love that game! 117 00:05:58,941 --> 00:06:01,903 It's so much faster than this tractor. 118 00:06:01,986 --> 00:06:04,822 -[giggling] -[panting] 119 00:06:04,906 --> 00:06:07,992 Come on, Scooch! The game's called tag, not miss. 120 00:06:08,076 --> 00:06:09,118 [chuckles] 121 00:06:09,202 --> 00:06:12,455 I'm trying! You Barkers are too fast! 122 00:06:13,831 --> 00:06:16,626 [gasps] Grandmaw! I can catch her! 123 00:06:18,544 --> 00:06:20,755 Ha ha! Gotta be quicker than that! 124 00:06:20,880 --> 00:06:23,257 Been playing this game a long time! 125 00:06:23,341 --> 00:06:24,509 -[slurps] -[sighs] 126 00:06:24,592 --> 00:06:26,469 [pants] 127 00:06:26,552 --> 00:06:30,473 I don't think I can play anymore tag. Can we play "Nap" instead? 128 00:06:30,556 --> 00:06:31,808 Great idea! 129 00:06:33,434 --> 00:06:35,061 Nap time, Barkers! 130 00:06:35,144 --> 00:06:37,230 Finally! A game I'm good at! 131 00:06:37,313 --> 00:06:39,398 [all snoring] 132 00:06:39,482 --> 00:06:42,026 [grunts] 133 00:06:42,110 --> 00:06:44,737 [Scooch] Uh! So relaxing. 134 00:06:44,821 --> 00:06:46,072 [snoring] 135 00:06:46,197 --> 00:06:47,657 -[clock alarm ringing] -[barking] 136 00:06:47,782 --> 00:06:50,034 [Scooch gasps] I could do some living room bowling! 137 00:06:50,118 --> 00:06:51,619 [cheering] 138 00:06:52,286 --> 00:06:53,412 [gasps] 139 00:06:53,538 --> 00:06:54,664 [sighs] 140 00:06:54,747 --> 00:06:55,873 Quiet. 141 00:06:55,957 --> 00:06:57,750 Hey, Tag, What are you doing? 142 00:06:57,834 --> 00:07:00,044 Just looking for some excitement. 143 00:07:00,128 --> 00:07:04,006 -Have you pressed the chicken horn? -Yeah, like 600 times. 144 00:07:04,090 --> 00:07:06,801 [horn crowing] 145 00:07:06,884 --> 00:07:10,054 I'm just taking a little break. It's pretty wild in there. 146 00:07:10,138 --> 00:07:11,597 Told ya you wouldn't last. 147 00:07:11,681 --> 00:07:14,016 So are you ready to switch back? 148 00:07:14,100 --> 00:07:17,603 No, not me. No way! Why, are you? 149 00:07:17,687 --> 00:07:19,105 No way! Heh. 150 00:07:19,188 --> 00:07:20,440 Yeah, me neither. 151 00:07:20,523 --> 00:07:24,068 Well, I guess I'll just do some quiet reading until dinner. 152 00:07:24,152 --> 00:07:27,447 Yup. Reading all alone. By myself. 153 00:07:27,530 --> 00:07:30,366 Yeah, and I can't wait to do some more living room bowling 154 00:07:30,450 --> 00:07:31,742 with Cheddar and Gilber. 155 00:07:31,826 --> 00:07:33,578 -[engine starts] -It's my turn to be the ball. 156 00:07:33,661 --> 00:07:36,414 Sounds like fun. See ya, Scooch! 157 00:07:36,497 --> 00:07:39,083 [tractor beeping] 158 00:07:39,167 --> 00:07:41,043 [dogs] Whoo-hoo! All right! 159 00:07:42,378 --> 00:07:45,923 Wow! That's a lot of food! 160 00:07:46,007 --> 00:07:47,758 Well, we're a lot of dogs! 161 00:07:48,843 --> 00:07:54,056 Dinner is served and it's just you and me so there's plenty of food! 162 00:07:54,182 --> 00:07:55,683 What is that? 163 00:07:55,766 --> 00:07:58,728 Corned corn. It's Scooch's favorite. Mine, too. 164 00:07:58,811 --> 00:08:01,355 Which means I only have to make the one dish. 165 00:08:02,190 --> 00:08:03,941 Go ahead, Tag. Dig in! 166 00:08:04,025 --> 00:08:07,445 Sorry. I was just waiting for you to blow the food whistle. 167 00:08:07,528 --> 00:08:08,696 "The food whistle"? 168 00:08:08,779 --> 00:08:09,780 [whistles] 169 00:08:09,864 --> 00:08:11,365 [chomping] 170 00:08:14,368 --> 00:08:15,495 [yips] 171 00:08:15,620 --> 00:08:16,871 [groans] 172 00:08:16,954 --> 00:08:19,916 Thanks for letting me hang out here for the day, Ms. Pooch, 173 00:08:19,999 --> 00:08:22,001 but I should probably get going. 174 00:08:22,084 --> 00:08:23,586 [Ms. Pooch] The day's not over yet! 175 00:08:23,669 --> 00:08:25,546 What are those tickets for? 176 00:08:25,630 --> 00:08:26,839 You'll see! 177 00:08:29,133 --> 00:08:31,177 Thanks for dinner, Mr. and Mrs. Barker! 178 00:08:31,260 --> 00:08:33,638 It was delicious. And thanks for a great day, 179 00:08:33,721 --> 00:08:35,932 but I should probably get going. 180 00:08:36,015 --> 00:08:36,974 [grunts] 181 00:08:37,058 --> 00:08:39,602 But, Scooch, the day's not over yet! 182 00:08:39,685 --> 00:08:41,646 What are those helmets for? 183 00:08:41,729 --> 00:08:42,897 You'll see. 184 00:08:42,980 --> 00:08:44,106 [gulps] 185 00:08:44,190 --> 00:08:45,942 Okay, keep 'em closed! 186 00:08:46,025 --> 00:08:47,610 Keep 'em closed! 187 00:08:47,693 --> 00:08:49,278 And... open 'em! 188 00:08:50,905 --> 00:08:52,198 [Tag] Windmills? 189 00:08:52,281 --> 00:08:53,366 Of course! 190 00:08:53,449 --> 00:08:55,910 Scooch and I love coming to the Windmill Museum! 191 00:08:55,993 --> 00:08:59,997 And since you're an honorary Pooch, I think you're gonna love it, too! 192 00:09:00,081 --> 00:09:02,124 Yes! Love... 193 00:09:02,208 --> 00:09:04,293 So what do we do? 194 00:09:04,377 --> 00:09:05,670 We look at the windmills. 195 00:09:05,753 --> 00:09:07,713 Oh! Oh, that one looks nice. 196 00:09:07,797 --> 00:09:10,258 So what do we do? 197 00:09:10,341 --> 00:09:13,344 We get on the motorcycle, jump off that ramp, 198 00:09:13,427 --> 00:09:16,847 fly over those cars and land on the other side! 199 00:09:16,931 --> 00:09:18,182 Hopefully. 200 00:09:18,266 --> 00:09:20,810 What? And why are we doing that? 201 00:09:20,893 --> 00:09:22,812 Because it's Family Stunt Night! 202 00:09:22,895 --> 00:09:25,314 I'm gonna ride my unicycle on a tightrope! 203 00:09:25,398 --> 00:09:26,899 And I'm gonna play the doorbells. 204 00:09:26,983 --> 00:09:28,401 Blindfolded! 205 00:09:28,484 --> 00:09:31,529 And Tag and I were gonna do the motorcycle stunts 206 00:09:31,612 --> 00:09:34,699 but now it's you and me, Scooch! 207 00:09:34,782 --> 00:09:37,034 [Barker kids] Yay! 208 00:09:38,536 --> 00:09:39,579 [gulps] 209 00:09:39,662 --> 00:09:41,664 [Ms. Pooch] Interesting fact about windmills: 210 00:09:41,747 --> 00:09:45,751 Did you know a composite mill is just a type of post mill? 211 00:09:45,835 --> 00:09:48,963 So how many windmills are there? 212 00:09:49,046 --> 00:09:52,592 A lot! Oh, and here's another interesting fact about windmills. 213 00:09:52,675 --> 00:09:54,760 -Some dogs think windmills... -[howling] 214 00:09:54,844 --> 00:09:56,721 are made from tubular steel... 215 00:09:57,888 --> 00:09:58,764 [Tag] Scooch? 216 00:09:58,848 --> 00:10:00,641 Doing a motorcycle stunt? 217 00:10:00,725 --> 00:10:04,186 Thanks for everything, Ms. Pooch, but I gotta go. 218 00:10:07,356 --> 00:10:08,482 Tag? 219 00:10:08,566 --> 00:10:10,943 And is that an open-trestle post mill? 220 00:10:12,278 --> 00:10:14,530 Thanks, Barkers! But I gotta go! 221 00:10:17,450 --> 00:10:19,160 [both] I wanna switch back! 222 00:10:19,243 --> 00:10:23,039 Don't get me wrong, Scooch, I had a lot of fun at Pooch Palace. 223 00:10:23,122 --> 00:10:25,291 But I need a little more go. 224 00:10:25,374 --> 00:10:28,753 I had a lot of fun, too, but I'm ready for some peace and quiet. 225 00:10:30,838 --> 00:10:32,798 I'm glad you're a Pooch again. 226 00:10:32,882 --> 00:10:35,301 Me, too. Boy, did I miss you. 227 00:10:36,761 --> 00:10:39,013 Boy, did I miss you, Barkers! 228 00:10:39,096 --> 00:10:40,348 -Get set! -[laughter] 229 00:10:41,015 --> 00:10:42,725 I had a great time with the Barkers. 230 00:10:42,808 --> 00:10:45,645 But it was a little too much... 231 00:10:45,728 --> 00:10:47,104 What's the word? 232 00:10:47,188 --> 00:10:48,522 [engine vrooms] 233 00:10:49,523 --> 00:10:51,233 [Tag and Grandmaw] Wa-hoo! 234 00:10:51,317 --> 00:10:53,027 "Wa-hoo!" That's the word. 235 00:10:56,030 --> 00:10:57,198 [sighs] 236 00:10:57,281 --> 00:10:58,949 It's good to be back. 237 00:10:59,033 --> 00:11:01,702 It's good to have you back in the Barker Bunch, Tag. 238 00:11:01,786 --> 00:11:03,162 -We missed you. -We did, too. 239 00:11:03,245 --> 00:11:05,247 -[excited grunts] -[Tag chuckles] 240 00:11:05,373 --> 00:11:07,667 [sighs] It's good to be back. 241 00:11:11,379 --> 00:11:13,130 [elephant trumpets] 242 00:11:14,131 --> 00:11:15,383 [sheep bleats] 243 00:11:17,551 --> 00:11:19,804 -[rooster crows] -[engine starts] 244 00:11:19,887 --> 00:11:21,305 [hens clucking] 245 00:11:24,975 --> 00:11:26,644 [chirping] 246 00:11:26,727 --> 00:11:28,604 [Tag] Are you ready for the big game, Scooch? 247 00:11:28,687 --> 00:11:30,272 I was born ready! 248 00:11:30,356 --> 00:11:31,857 Wait, who's playing again? 249 00:11:31,941 --> 00:11:34,860 [Tag] The Get Sox are playing the Paws Angeles Dog Ears! 250 00:11:34,944 --> 00:11:37,238 The Dog Ears have won the last six games 251 00:11:37,321 --> 00:11:39,949 so the Get Sox need to win this one. 252 00:11:40,032 --> 00:11:41,700 Oh, yeah. [yawns] 253 00:11:41,784 --> 00:11:44,495 Uh, why are we going to the stadium so early? 254 00:11:44,578 --> 00:11:46,372 So we can get good seats! 255 00:11:46,455 --> 00:11:48,290 Besides, it's not that early. 256 00:11:48,374 --> 00:11:49,959 [rooster crows] 257 00:11:50,042 --> 00:11:52,294 See? That rooster is already awake. 258 00:11:52,378 --> 00:11:54,713 Hey! I know him! Morning, Ralph! 259 00:11:54,797 --> 00:11:56,340 [crowing] 260 00:11:59,218 --> 00:12:00,803 We're the first ones here! 261 00:12:00,886 --> 00:12:05,266 Whoo-hoo! Go Get Sox! Yeahhh! 262 00:12:05,349 --> 00:12:07,351 [Tag] Well, except for Early Ed. 263 00:12:08,894 --> 00:12:12,064 Hey, Coach Chewman. Wow, that's a lot of nachos. 264 00:12:12,148 --> 00:12:13,441 You must be hungry. 265 00:12:13,524 --> 00:12:16,735 They're for the fans. I'm trying to get the fans excited. 266 00:12:16,819 --> 00:12:20,281 Because when the fans are excited, the Get Sox win! 267 00:12:20,364 --> 00:12:23,159 And when they're not, uh, we lose. 268 00:12:23,242 --> 00:12:26,829 [sighs] And we've been doing a lot of losing lately. 269 00:12:26,912 --> 00:12:30,374 Nachos are great, but this is a big fetch game. 270 00:12:30,458 --> 00:12:33,544 We might need something to really get the fans cheering! 271 00:12:33,627 --> 00:12:34,753 What about a mascot? 272 00:12:34,837 --> 00:12:37,173 When we had tractor races back on the farm, 273 00:12:37,256 --> 00:12:39,341 my chicken friend Kevin would wear a costume 274 00:12:39,425 --> 00:12:41,343 and do funny dances to get the crowd going. 275 00:12:41,427 --> 00:12:43,679 Great! How soon can Kevin get here? 276 00:12:43,762 --> 00:12:45,723 Three days. Two if he walks fast. 277 00:12:45,806 --> 00:12:48,684 So, that's a no on the chicken... 278 00:12:48,767 --> 00:12:51,604 Don't worry, Coach! We'll find your mascot! 279 00:12:51,687 --> 00:12:54,190 -Scooch and I will spread the word. -Great! 280 00:12:54,273 --> 00:12:57,985 And the new mascot gets all the nachos they can eat. 281 00:12:58,110 --> 00:13:00,696 [Tag] Welcome to the Mascot tryouts! 282 00:13:00,779 --> 00:13:04,116 Thanks for coming, everyone. Here are the rules: 283 00:13:04,200 --> 00:13:07,703 Whoever makes Early Ed cheer gets to be the new mascot! 284 00:13:09,538 --> 00:13:12,416 So let's mascot, dogs, mascot! 285 00:13:13,959 --> 00:13:15,753 For my first trick... 286 00:13:16,921 --> 00:13:18,797 Go Get Sox! 287 00:13:20,508 --> 00:13:21,842 Boo! 288 00:13:22,927 --> 00:13:25,679 Do you like my Get Sox hats? 289 00:13:26,805 --> 00:13:28,849 Whoa! Whoa! 290 00:13:29,600 --> 00:13:31,310 [Early Ed] Boo! 291 00:13:32,353 --> 00:13:34,605 Who wants some Get Sox socks? 292 00:13:39,443 --> 00:13:41,695 Boo! 293 00:13:42,655 --> 00:13:45,699 ♪ We love the Dog Ears Paws Angeles Dog Ears ♪ 294 00:13:45,783 --> 00:13:48,285 ♪ We love the Dog Ears Don't you? ♪ 295 00:13:48,369 --> 00:13:51,497 Wrong team! Boo! 296 00:13:52,665 --> 00:13:54,375 Well, that was a bust. 297 00:13:54,458 --> 00:13:56,585 -Now what? -Ooh, now us! 298 00:13:56,669 --> 00:13:58,087 We're the Sockheads! 299 00:13:58,170 --> 00:14:01,757 Frank and Beans, you want to be the Get Sox mascots? 300 00:14:01,840 --> 00:14:04,176 Yep! Because we love nachos! 301 00:14:04,260 --> 00:14:07,054 And, uh, we love the Get Sox. 302 00:14:07,137 --> 00:14:10,933 Well, all right, fellas, let's see you make Early Ed cheer! 303 00:14:11,016 --> 00:14:12,101 [crunches food] 304 00:14:12,184 --> 00:14:15,020 [dance music playing over speakers] 305 00:14:15,813 --> 00:14:16,897 [yawns] 306 00:14:24,905 --> 00:14:28,367 It's working, Beans! Time for our big finish! 307 00:14:28,450 --> 00:14:30,160 You got it, Frank! 308 00:14:30,244 --> 00:14:31,704 Whoo! Whoo! 309 00:14:31,787 --> 00:14:33,622 Let's go, Get Sox! 310 00:14:33,706 --> 00:14:36,208 -What are you doing? -The big finish! 311 00:14:36,292 --> 00:14:38,460 Whaaa! 312 00:14:40,963 --> 00:14:42,131 Uh, Beans? 313 00:14:42,214 --> 00:14:44,049 Is Frank coming back? 314 00:14:45,134 --> 00:14:47,094 Ahh! 315 00:14:47,177 --> 00:14:48,721 Get Sox! 316 00:14:48,804 --> 00:14:50,890 Whoo-hoo! Yeah! 317 00:14:50,973 --> 00:14:53,142 Tag, I think we found our mascots! 318 00:14:53,225 --> 00:14:56,395 Go get 'em, Beans and Frank! 319 00:14:56,478 --> 00:14:57,771 Beans and Frank? 320 00:14:57,855 --> 00:14:59,690 Ooh! I like the sound of that! 321 00:14:59,773 --> 00:15:02,401 Well, I don't. Because it's Frank and Beans. 322 00:15:02,484 --> 00:15:04,737 [male announcer over PA] Welcome to the Pawston Bowl 323 00:15:04,820 --> 00:15:07,197 for today’s game between the Paws Angeles Dog Ears 324 00:15:07,281 --> 00:15:09,450 and your Pawston Get Sox! 325 00:15:09,533 --> 00:15:10,576 [fans cheering] 326 00:15:10,659 --> 00:15:13,996 [groans] The Dog Ears are looking good out there. 327 00:15:14,079 --> 00:15:16,874 I hope the mascots you found can get the crowd excited! 328 00:15:16,957 --> 00:15:20,753 Don't worry, Coach Chewman, the Sockheads are going to crush it! 329 00:15:20,836 --> 00:15:23,380 [munching food] 330 00:15:23,464 --> 00:15:26,133 Ooh! Great job on the costumes! 331 00:15:26,216 --> 00:15:28,135 [announcer] Players, take the field! 332 00:15:28,218 --> 00:15:30,721 Let's play fetch! 333 00:15:30,804 --> 00:15:32,139 The Dog Ears' number 8 takes the sling... 334 00:15:32,222 --> 00:15:34,683 It's a long fly ball into centerfield and it's caught by... 335 00:15:34,767 --> 00:15:36,435 Dog Ears 52! 336 00:15:36,518 --> 00:15:38,312 Get Sox players move to defend... 337 00:15:39,730 --> 00:15:41,190 Oh, it's a lateral pass to 22, 338 00:15:41,273 --> 00:15:43,400 who beats the defender and makes the fetch. 339 00:15:43,484 --> 00:15:46,487 Dog Ears, one. Get Sox, zero! 340 00:15:47,655 --> 00:15:49,365 -Boo! -[announcer] Get Sox call a timeout. 341 00:15:49,448 --> 00:15:51,909 [groans] The fans are not happy. 342 00:15:51,992 --> 00:15:56,163 Okay, Tag, let's see if those Sockheads can bring the cheer! 343 00:15:56,246 --> 00:15:57,957 You're on, Sockheads! 344 00:15:59,959 --> 00:16:03,087 Frank before Beans, because it's Frank and Beans. 345 00:16:03,170 --> 00:16:04,088 Remember? 346 00:16:04,171 --> 00:16:05,464 [announcer] Ladies and Gentledogs, 347 00:16:05,547 --> 00:16:08,175 let's get excited for the new Get Sox mascots, 348 00:16:08,258 --> 00:16:10,427 the Sockheads! 349 00:16:10,511 --> 00:16:12,972 [dance music playing over speakers] 350 00:16:15,933 --> 00:16:17,059 [crowd] Oh! 351 00:16:17,142 --> 00:16:19,520 Let's go, Get Sox, let's go! 352 00:16:19,603 --> 00:16:21,188 Whoo! 353 00:16:21,271 --> 00:16:22,189 [gasping] 354 00:16:28,195 --> 00:16:29,989 -[crowd cheers] -Get Sox! 355 00:16:30,072 --> 00:16:32,866 [cheering] 356 00:16:34,034 --> 00:16:35,744 The crowd loves us! 357 00:16:35,828 --> 00:16:37,955 Beans and Frank! Beans and Frank! 358 00:16:38,038 --> 00:16:40,332 It's Frank and Beans! 359 00:16:40,416 --> 00:16:43,210 Wow! The crowd loves the Sockheads! 360 00:16:43,293 --> 00:16:46,171 And the team loves all that cheering. Look! 361 00:16:46,255 --> 00:16:47,256 [announcer] The Get Sox sling... 362 00:16:47,339 --> 00:16:49,216 And an amazing catch by Catch Morley! 363 00:16:50,009 --> 00:16:52,386 Which makes sense because her name is Catch. 364 00:16:52,469 --> 00:16:54,471 Dog Ears, one. Get Sox, one. 365 00:16:56,265 --> 00:16:58,517 [cheering] 366 00:17:03,272 --> 00:17:04,857 We're back in the game! 367 00:17:08,318 --> 00:17:09,737 Whoo-hoo-hoo! 368 00:17:14,283 --> 00:17:15,743 -Yes! -All right! 369 00:17:15,826 --> 00:17:17,661 Go long, Beans! 370 00:17:18,537 --> 00:17:20,330 [cheers] 371 00:17:21,623 --> 00:17:23,751 Beans and Frank! Beans and Frank! 372 00:17:23,834 --> 00:17:24,960 Beans and Frank! 373 00:17:25,044 --> 00:17:26,754 [announcer] Let's hear it for the Get Sox! 374 00:17:26,837 --> 00:17:28,088 And Beans... 375 00:17:28,172 --> 00:17:30,758 -Hey! -[announcer] Oh. And Frank. 376 00:17:30,883 --> 00:17:33,385 And another successful fetch for the Get Sox! 377 00:17:33,469 --> 00:17:36,221 Whoo-hoo! Get Sox are up five to two! 378 00:17:36,305 --> 00:17:38,474 We're finally gonna beat the Dog Ears! 379 00:17:38,557 --> 00:17:41,143 Yup! And we owe it all to Frank and Beans! 380 00:17:41,226 --> 00:17:42,811 They make a great team. 381 00:17:42,895 --> 00:17:45,439 Huh. I thought it was Beans and Frank. 382 00:17:45,522 --> 00:17:47,983 It's Frank and Beans! 383 00:17:48,067 --> 00:17:50,402 [announcer] And now, the seventh inning scratch. 384 00:17:55,657 --> 00:17:58,577 Okay, Sockheads, when the crowd is done scratching, 385 00:17:58,660 --> 00:18:01,538 get out there and get those dogs cheering again! 386 00:18:01,622 --> 00:18:05,459 Come on, Frank. This is our chance to help the Get Sox win! 387 00:18:05,542 --> 00:18:09,838 Wrong. This is my chance to get the crowd to love me more than Beans! 388 00:18:09,922 --> 00:18:11,298 Who are you talking to, Frank? 389 00:18:11,381 --> 00:18:14,009 Nobody, Beans. Nobody, no. Nothing. 390 00:18:16,512 --> 00:18:19,807 Make some noise for the Beans Shuffle! 391 00:18:19,890 --> 00:18:20,974 [dance music playing over speakers] 392 00:18:21,058 --> 00:18:22,893 [cheering] 393 00:18:24,645 --> 00:18:27,689 And also the Funky Frank! 394 00:18:27,773 --> 00:18:30,400 -[music slows] -[grunts] 395 00:18:30,484 --> 00:18:32,402 [crowd groans] 396 00:18:32,486 --> 00:18:34,738 Don't worry, Frank, I'll get 'em going again. 397 00:18:34,822 --> 00:18:36,990 [plays kazoo flourish] 398 00:18:37,074 --> 00:18:39,451 -[cheering] -All right! 399 00:18:40,536 --> 00:18:42,913 [warped accordion tune] 400 00:18:42,996 --> 00:18:44,873 [crowd groans] 401 00:18:45,374 --> 00:18:48,877 Okay, Frank, this one will definitely get the crowd going. 402 00:18:48,961 --> 00:18:50,212 Watch this! 403 00:18:50,295 --> 00:18:53,257 [announcer] It looks like Beans is gonna launch himself! 404 00:18:53,340 --> 00:18:57,010 [crowd chanting] Beans! Beans! Beans! 405 00:18:57,094 --> 00:18:58,595 That's it! 406 00:18:58,679 --> 00:19:00,722 What are you doing, Frank? 407 00:19:00,806 --> 00:19:03,851 I'm launching myself so the crowd will cheer for me! 408 00:19:03,934 --> 00:19:06,395 'Cause it's Frank and Beans! 409 00:19:06,478 --> 00:19:10,899 No, it's Beans and Frank! And they'll cheer for me! 410 00:19:10,983 --> 00:19:12,192 Not without this! 411 00:19:12,276 --> 00:19:13,443 [announcer] I don't know what's happening now, 412 00:19:13,527 --> 00:19:15,070 but the crowd doesn't like this. 413 00:19:15,154 --> 00:19:16,655 -Especially Early Ed. -Boo! 414 00:19:16,738 --> 00:19:18,574 [announcer] There seems to be some problem 415 00:19:18,657 --> 00:19:20,325 going on between the Sockheads. 416 00:19:20,409 --> 00:19:21,785 [whistle blows] 417 00:19:21,869 --> 00:19:24,997 The fans want to watch you work together, not fight! 418 00:19:25,080 --> 00:19:27,291 It's always Frank and Beans, Frank and Beans. 419 00:19:27,374 --> 00:19:29,251 Why can't it be Beans and Frank this time? 420 00:19:29,334 --> 00:19:30,627 [chomps and grunts] 421 00:19:30,711 --> 00:19:34,756 Guys, you're the Sockheads, remember? You make a great team! 422 00:19:34,840 --> 00:19:37,759 Well, I'm starting to think you'd rather it just be 423 00:19:37,843 --> 00:19:39,595 Beans and Beans! 424 00:19:39,678 --> 00:19:41,638 Well, maybe I would! 425 00:19:41,722 --> 00:19:44,099 [Frank] Well, good news! Because I quit! 426 00:19:44,183 --> 00:19:46,894 You can't quit! 'Cause I quit first! 427 00:19:46,977 --> 00:19:48,145 [crowd] Aww! 428 00:19:48,228 --> 00:19:50,772 [announcer] Oh, no, this can't be good news for the Get Sox. 429 00:19:50,856 --> 00:19:53,734 The Get Sox need the Sockheads, Scooch. 430 00:19:53,817 --> 00:19:56,486 We gotta get Frank and Beans back together! 431 00:19:56,570 --> 00:19:58,572 I thought it was Beans and Frank. 432 00:19:58,655 --> 00:20:00,616 I'm not talking to you, Frank. 433 00:20:00,699 --> 00:20:02,367 [Frank] I'm not talking to you, Beans. 434 00:20:06,246 --> 00:20:08,248 [announcer] With the Sockheads gone, the crowd has stopped cheering 435 00:20:08,332 --> 00:20:10,125 and the Dog Ears are making a comeback. 436 00:20:10,209 --> 00:20:13,545 Get Sox, five. Dog Ears, three. 437 00:20:13,629 --> 00:20:17,591 If we don't find Frank and Beans, the Get Sox are going to lose! 438 00:20:17,674 --> 00:20:20,302 Good thing I just found 'em! Look! 439 00:20:22,763 --> 00:20:25,432 Guys, the Get Sox need you! 440 00:20:25,515 --> 00:20:28,477 Too bad, I'm never talking to Beans again. 441 00:20:28,560 --> 00:20:30,145 Isn't that right, Beans? 442 00:20:30,229 --> 00:20:31,813 That's right, Frank. 443 00:20:31,897 --> 00:20:33,732 We're never talking to each other. 444 00:20:33,815 --> 00:20:36,485 Come on, there's gotta be a way to work it out! 445 00:20:36,568 --> 00:20:38,904 [announcer] Get Sox, five. Dog Ears, four. 446 00:20:38,987 --> 00:20:41,782 Come on , Get Sox, you can do it! 447 00:20:41,865 --> 00:20:43,200 [munches] 448 00:20:43,659 --> 00:20:44,910 That's it! 449 00:20:46,078 --> 00:20:48,038 You guys want some nachos? 450 00:20:48,121 --> 00:20:49,414 [both] Yes! 451 00:20:49,498 --> 00:20:51,541 [Tag] Well, I only have one box. 452 00:20:51,625 --> 00:20:54,336 Since you guys aren't getting along, I'll have to split it! 453 00:20:54,419 --> 00:20:56,296 [both] No! 454 00:20:57,881 --> 00:21:00,634 I can't eat chips without cheese! 455 00:21:00,717 --> 00:21:03,845 So? I can't eat cheese without chips! 456 00:21:03,929 --> 00:21:07,015 See? Chips and cheese are better together! 457 00:21:07,099 --> 00:21:08,684 Just like Frank and Beans! 458 00:21:08,767 --> 00:21:11,186 Or Beans and Frank, however you want to say it. 459 00:21:12,354 --> 00:21:13,981 We're better together! 460 00:21:14,064 --> 00:21:16,233 Like nachos and cheese. 461 00:21:16,316 --> 00:21:18,026 [announcer] And as we head into the last inning, 462 00:21:18,110 --> 00:21:20,612 the score is tied five to five! 463 00:21:20,696 --> 00:21:22,990 There's still time! What do you say? 464 00:21:23,073 --> 00:21:25,534 Let's rock those Sox with these socks! 465 00:21:27,953 --> 00:21:29,454 [announcer] The Sockheads are back! 466 00:21:29,538 --> 00:21:33,208 Hop in, Beans. The crowd'll love it if you launch yourself. 467 00:21:33,292 --> 00:21:37,546 No, Frank, the crowd will love if we launch ourselves. 468 00:21:37,629 --> 00:21:39,339 As a team! 469 00:21:39,423 --> 00:21:42,092 [announcer] The Sockheads are attempting to get this crowd cheering again! 470 00:21:42,843 --> 00:21:45,721 They're now preparing to do some sort of special stunt... 471 00:21:46,513 --> 00:21:47,389 together! 472 00:21:49,266 --> 00:21:50,809 [crowd cheering] 473 00:21:53,145 --> 00:21:54,438 [crowd gasps] 474 00:21:56,523 --> 00:21:57,983 [announcer] That's gotta hurt. 475 00:22:06,533 --> 00:22:07,576 [both] Get Sox! 476 00:22:07,659 --> 00:22:09,828 [announcer] The Sockheads are okay and the crowd is loving it! 477 00:22:11,872 --> 00:22:14,416 The Get Sox sling... it's a long fly ball into centerfield 478 00:22:14,499 --> 00:22:16,710 and it's a beautiful catch by Catch Morely! 479 00:22:16,793 --> 00:22:18,628 And she delivers the fetch! 480 00:22:18,712 --> 00:22:22,090 -Get Sox win! Get Sox win! -[cheering] 481 00:22:23,592 --> 00:22:25,177 You did it, Sockheads! 482 00:22:25,260 --> 00:22:26,845 We did it together! 483 00:22:26,928 --> 00:22:28,347 Yay, team! 484 00:22:30,223 --> 00:22:31,433 [crowd gasps] 485 00:22:33,268 --> 00:22:36,521 Uh, Beans? Are they ever coming down? 486 00:22:38,690 --> 00:22:40,067 [crowd cheering] 487 00:22:40,150 --> 00:22:41,693 Get Sox! 488 00:22:44,863 --> 00:22:47,157 [scatting] 489 00:22:52,537 --> 00:22:53,747 ♪ Bow wow wow ♪ 490 00:22:53,914 --> 00:22:55,957 [scatting]