1 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:23,606 --> 00:00:24,816 Töpinää tassuihin! 3 00:00:24,899 --> 00:00:25,900 Tuu mukaan 4 00:00:25,984 --> 00:00:27,777 Käy kaupunkiin koirien tie 5 00:00:27,861 --> 00:00:28,903 Tuu mukaan 6 00:00:28,987 --> 00:00:30,822 Niin kaverukset kyytiin sut vie 7 00:00:30,905 --> 00:00:31,865 Tuu mukaan 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,992 Kun kulkuneuvot kaikki käy 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,452 On nasta laudassa 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,287 Siis Hurttalassa 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,206 Joo, joo, joo, joo, töpinäksi 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,334 Joo, joo, joo, joo, töpinäksi 13 00:00:43,418 --> 00:00:45,003 Ei aloilleen jäädä 14 00:00:45,086 --> 00:00:46,212 Ei, ei, ei 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,924 Kun pannaan Joo, joo, joo, joo, töpinäksi 16 00:00:50,008 --> 00:00:51,384 Töpinäksi! 17 00:00:53,011 --> 00:00:55,346 Vaihtelu virkistää 18 00:01:02,562 --> 00:01:03,730 Liikaa koiria. 19 00:01:05,982 --> 00:01:06,983 Keksejä! 20 00:01:11,488 --> 00:01:12,906 Liikaa koiria. 21 00:01:13,740 --> 00:01:17,327 "Yhtäkkiä Kiikki ja Näykki loikkasivat konnien eteen ja sanoivat..." 22 00:01:20,288 --> 00:01:22,123 Liikaa koiria! 23 00:01:24,751 --> 00:01:26,586 Sinun vuorosi, Kotko. 24 00:01:27,962 --> 00:01:31,341 -Hei, Sesse! -Hei, Kiri. Miten menee? 25 00:01:31,424 --> 00:01:35,512 Siten, että kotonani on liikaa koiria! 26 00:01:35,595 --> 00:01:37,972 Haluaisin edes kerran nukkua omassa sängyssä! 27 00:01:38,181 --> 00:01:41,893 Ja syödä keksejä mielin määrin ja lukea sarjiksiani rauhassa! 28 00:01:42,519 --> 00:01:44,938 Sinulla sentään on muita koiria leikkikamuina. 29 00:01:45,688 --> 00:01:48,274 Kotko ei ole liikuttanut nappulaansa tuntiin! 30 00:01:48,358 --> 00:01:50,610 Sääli, ettemme voi vaihtaa koteja. 31 00:01:51,444 --> 00:01:52,987 Tuo on mainio idea! 32 00:01:53,071 --> 00:01:54,697 Vaihdetaan kotejamme päiväksi. 33 00:01:54,781 --> 00:01:56,533 Niin! Siis mitä? 34 00:01:56,616 --> 00:01:58,576 Sinä asut kotonani ja minä sinun. 35 00:01:58,660 --> 00:02:02,038 Siinä on sellainen pulma, ettet kestä kotonani päivääkään. 36 00:02:02,122 --> 00:02:04,124 -Et pysy muiden perässä. -Pysynhän! 37 00:02:04,207 --> 00:02:08,002 Sinäkään et kestäisi päivää kotonani. Et osaa hidastaa vauhtiasi. 38 00:02:08,086 --> 00:02:11,589 Se selviää vain yhdellä tavalla! Töpinää tassuihin... 39 00:02:11,673 --> 00:02:13,007 Kysymään vanhemmilta lupaa! 40 00:02:14,551 --> 00:02:15,969 Onpa vaikea ristikko. 41 00:02:16,052 --> 00:02:19,097 Mikä kolmikirjaiminen sana tarkoittaa "päivää"? 42 00:02:19,180 --> 00:02:21,307 -Moi! -Hyvin keksitty, Kiri! 43 00:02:21,391 --> 00:02:23,852 Voinko vaihtaa päiväksi paikkoja Sessen kanssa? 44 00:02:23,935 --> 00:02:25,228 Toki! Pidä hauskaa. 45 00:02:25,311 --> 00:02:28,356 Toivottavasti Sessekin on hyvä ristikoissa. 46 00:02:29,149 --> 00:02:32,610 Äiti, voinko vaihtaa koteja Kirin kanssa päivän ajaksi? 47 00:02:32,694 --> 00:02:35,280 Toki! Mutta anna hali ennen kuin menet! 48 00:02:35,363 --> 00:02:37,657 Antaisin halin, vaikka en lähtisi. 49 00:02:42,537 --> 00:02:44,038 Me siis tehdään tämä? 50 00:02:44,122 --> 00:02:47,083 Jep! Ihan odotan rauhaa ja hiljaisuutta! 51 00:02:47,167 --> 00:02:51,087 Sanot noin nyt, mutta veikkaan sinun haluavan kotiisi jo lounasaikaan. 52 00:02:51,171 --> 00:02:54,465 Ja minä veikkaan, että haluat kotiisi ennen kuin edes astut talooni. 53 00:02:54,549 --> 00:02:58,261 Eikä! Olen valmis hälinään sekä vilinään. 54 00:02:58,344 --> 00:02:59,596 Kuten on Kotkokin. 55 00:02:59,679 --> 00:03:02,015 -Isketäänkö siitä tassua? -Kyllä! 56 00:03:02,098 --> 00:03:03,766 -Onnea matkaan! -Kuten myös! 57 00:03:07,145 --> 00:03:08,479 Onpa hiljaista. 58 00:03:08,563 --> 00:03:11,482 Voin ihan kuulla Kiikin nappaamassa pahiksia! 59 00:03:13,109 --> 00:03:16,029 Tervetuloa Tessun tupaan, Kiri. Tein juuri keksejä. 60 00:03:16,112 --> 00:03:16,946 Haluatko? 61 00:03:20,116 --> 00:03:22,285 Ei tuolle ole tarvetta, Kiri. 62 00:03:22,368 --> 00:03:23,912 Nämä ovat kokonaan sinulle. 63 00:03:24,704 --> 00:03:25,830 Kaikkiko? 64 00:03:25,914 --> 00:03:27,957 Taidan pitää täällä olosta. 65 00:03:31,586 --> 00:03:33,588 Onpa tämä ristikko vaikea! 66 00:03:33,671 --> 00:03:37,842 Hei, Sesse! Mikä nelikirjaiminen sana tarkoittaa "tosi hauska"? 67 00:03:37,926 --> 00:03:39,177 Haha! 68 00:03:39,594 --> 00:03:43,389 Se sopii! Kuten sinäkin taatusti sovit Haukun laumaan. 69 00:03:43,473 --> 00:03:46,601 Hei, Sesse! Pelaamme Herkkuvuorta! Haluatko mukaan? 70 00:03:46,684 --> 00:03:50,104 Me kaikkiko? Yhdessä? Taidan pitää tästä paikasta. 71 00:03:52,982 --> 00:03:54,234 Onpa paljon tilaa! 72 00:04:00,114 --> 00:04:01,282 Onpa hauskaa! 73 00:04:06,913 --> 00:04:08,498 Niin paljon leluja! 74 00:04:13,544 --> 00:04:15,421 Niin paljon haukuntaa! 75 00:04:16,047 --> 00:04:19,008 Kiva saada koko penkki itselleni. 76 00:04:19,092 --> 00:04:20,385 Mitä kuuntelisimme? 77 00:04:21,302 --> 00:04:23,554 En saa ikinä valita radioasemaa! 78 00:04:23,638 --> 00:04:26,641 Sopisiko Ralliradio? Se on kilpa-ajokanava. 79 00:04:26,724 --> 00:04:27,600 Toki! 80 00:04:29,602 --> 00:04:30,770 Jes! 81 00:04:35,066 --> 00:04:37,110 Tämä tuo mieleeni huippuvitsin! 82 00:04:37,193 --> 00:04:38,361 Onko se ovikellovitsi! 83 00:04:38,444 --> 00:04:41,114 Vielä parempi! Se on kana-ovikellovitsi! 84 00:04:41,281 --> 00:04:43,449 Miksi kana soitti ovikelloa? 85 00:04:43,533 --> 00:04:45,702 Koska se oli "kotkottanut" ulos talosta! 86 00:04:48,871 --> 00:04:50,707 -Hei, Sesse! -Hei, Kiri! 87 00:04:53,710 --> 00:04:56,879 Pakko sanoa, Sesse, että on kiva olla Tessu! 88 00:04:56,963 --> 00:04:59,549 Saan sängyn ja lelut ihan itselleni - 89 00:04:59,632 --> 00:05:01,718 ja sain valita radioaseman! 90 00:05:01,801 --> 00:05:05,013 Minä taas tykkään olla Haukku! On tyynysotia, yhteishaukkuja - 91 00:05:05,096 --> 00:05:07,640 ja isäsi ymmärtää huumoriani. 92 00:05:07,724 --> 00:05:12,186 Ehkei pelkkä päivä riitä minulle Tessu-palatsissa. 93 00:05:12,270 --> 00:05:14,397 Jospa emme vaihda paikkoja enää takaisin! 94 00:05:16,774 --> 00:05:20,278 Olen nyt lukenut kaikki sarjikset ja leikkinyt kaikilla leluilla. 95 00:05:20,361 --> 00:05:23,948 Mitä siis nyt? Keksin! Puhun Kotkolle! 96 00:05:25,241 --> 00:05:29,996 Ai niin. Kotko on Sessen kanssa. Olemme kai kahdestaan, Tuolikki. 97 00:05:31,039 --> 00:05:32,498 Kopitellaan. 98 00:05:33,958 --> 00:05:36,294 Hyvä koppi, Tuolikki. Heitä nyt sinä! 99 00:05:37,754 --> 00:05:40,298 Olet oikeassa. Emme saisi kopitella sisällä. 100 00:05:44,010 --> 00:05:45,053 Sitä tässä kaivataan! 101 00:05:45,136 --> 00:05:47,221 Vähän töpinää! Tuletko, Tuolikki? 102 00:05:48,598 --> 00:05:50,516 Kuten haluat. Töpinää... 103 00:05:51,726 --> 00:05:52,894 ...kuhnailuun. 104 00:05:55,772 --> 00:05:58,900 Ovatko he hippasilla? Rakastan sitä! 105 00:05:58,983 --> 00:06:01,903 Se on paljon tätä traktoria vauhdikkaampaa. 106 00:06:04,864 --> 00:06:07,950 Tsemppiä, Sesse! Tämä on hippaa, ei uinailua. 107 00:06:09,160 --> 00:06:12,455 Minä yritän! Te Haukut olette liian nopeita! 108 00:06:14,373 --> 00:06:16,626 Isoäiti! Hänet minäkin saan kiinni! 109 00:06:19,337 --> 00:06:20,713 Sinun pitää olla nopeampi! 110 00:06:20,838 --> 00:06:23,216 Olen leikkinyt tätä kauan! 111 00:06:26,511 --> 00:06:30,473 En pysty enää leikkimään hippaa. Voimmeko leikkiä "nokosia"? 112 00:06:30,556 --> 00:06:31,724 Mainio idea! 113 00:06:33,392 --> 00:06:34,977 Uniaika, Haukut! 114 00:06:35,061 --> 00:06:37,146 Viimeinkin jotain, missä olen hyvä! 115 00:06:43,194 --> 00:06:44,695 Tosi rentouttavaa. 116 00:06:47,740 --> 00:06:49,951 Minun tekee mieli keilata olohuoneessa! 117 00:06:54,747 --> 00:06:55,873 Hiljaisuus. 118 00:06:55,957 --> 00:06:57,750 Hei, Kiri. Mitä puuhaat? 119 00:06:57,834 --> 00:07:00,044 Etsin vähän jännitystä. 120 00:07:00,128 --> 00:07:04,006 -Oletko painanut kanatorvea? -Jotain 600 kertaa. 121 00:07:06,884 --> 00:07:10,054 Pidän vähän taukoa. Sisällä on melkoinen vilske. 122 00:07:10,138 --> 00:07:11,597 Sanoinhan, ettet kestä. 123 00:07:11,681 --> 00:07:14,016 Voimmeko siis vaihtaa paikat takaisin? 124 00:07:14,100 --> 00:07:17,603 Ei minun tarvitse. Ei ollenkaan! Tahdotko sinä? 125 00:07:17,687 --> 00:07:19,063 Ei ikinä! 126 00:07:19,147 --> 00:07:20,440 En minäkään. 127 00:07:20,523 --> 00:07:24,026 Kaipa sitten luen rauhassa illalliseen asti. 128 00:07:24,110 --> 00:07:27,447 Jep. Luen itsekseni. Aivan yksin. 129 00:07:27,530 --> 00:07:30,324 Niin, ja tärisen innosta jatkaa keilailua olohuioneessa - 130 00:07:30,450 --> 00:07:31,701 Sirun ja Jalon kanssa. 131 00:07:31,784 --> 00:07:33,578 On minun vuoroni olla pallo. 132 00:07:33,661 --> 00:07:36,372 Kuulostaa kivalta. Nähdään, Sesse! 133 00:07:40,001 --> 00:07:41,002 No niin! 134 00:07:43,754 --> 00:07:45,923 Onpa paljon ruokaa! 135 00:07:46,007 --> 00:07:47,758 Mehän olemme koiria. 136 00:07:48,843 --> 00:07:54,056 Illallinen on valmis ja olemme kaksin, eli ruokaa riittää. 137 00:07:54,182 --> 00:07:55,683 Mitä tuo on? 138 00:07:55,766 --> 00:07:58,728 Maissitettua maissia. Sessen ja minun suosikkiruokaa. 139 00:07:58,811 --> 00:08:01,314 Eli minun pitää valmistaa vain yhtä ruokalajia. 140 00:08:02,190 --> 00:08:03,941 Siitä vain, Kiri. Iske kiinni! 141 00:08:04,025 --> 00:08:07,445 Anteeksi. Odotin, että puhallat ruokapilliin. 142 00:08:07,528 --> 00:08:08,696 "Ruokapilliin"? 143 00:08:16,954 --> 00:08:19,916 Kiitos, että sain olla tänään täällä, rva Tessu, 144 00:08:19,999 --> 00:08:21,959 mutta minun pitäisi mennä. 145 00:08:22,043 --> 00:08:23,544 Päivä ei ole vielä ohi! 146 00:08:23,628 --> 00:08:25,546 Mihin nuo liput ovat? 147 00:08:25,630 --> 00:08:26,839 Näet vielä! 148 00:08:29,133 --> 00:08:31,177 Kiitos illallisesta, hra ja rva Haukku! 149 00:08:31,260 --> 00:08:33,638 Se maittoi ja kiitos myös upeasta päivästä, 150 00:08:33,721 --> 00:08:35,932 mutta minun pitäisi mennä. 151 00:08:37,058 --> 00:08:39,602 Mutta päivä ei ole vielä ohi. 152 00:08:39,685 --> 00:08:41,646 Mitä varten nuo kypärät ovat? 153 00:08:41,729 --> 00:08:42,897 Näet vielä. 154 00:08:44,148 --> 00:08:45,942 Pidä silmät vielä kiinni. 155 00:08:46,025 --> 00:08:47,610 Pidä ne kiinni. 156 00:08:47,693 --> 00:08:49,237 Ja nyt voit avata! 157 00:08:50,905 --> 00:08:52,198 Tuulimyllyjäkö? 158 00:08:52,281 --> 00:08:53,366 Totta kai. 159 00:08:53,449 --> 00:08:55,910 Sesse ja minä rakastamme tuulimyllymuseota. 160 00:08:55,993 --> 00:08:59,997 Uskon, että Tessun perheen kunniajäsenenä sinäkin pidät siitä. 161 00:09:00,081 --> 00:09:02,124 Jes! Pidän... 162 00:09:02,208 --> 00:09:04,293 Mitä siis teemme nyt? 163 00:09:04,377 --> 00:09:05,670 Katsomme tuulimyllyjä. 164 00:09:06,462 --> 00:09:07,713 Tuo näyttää kivalta. 165 00:09:08,589 --> 00:09:10,258 Mitä siis teemme nyt? 166 00:09:10,341 --> 00:09:13,344 Ajamme moottoripyörällä tuosta rampista, 167 00:09:13,427 --> 00:09:16,847 lennämme noiden autojen yli ja laskeudumme toiselle puolelle. 168 00:09:16,931 --> 00:09:18,182 Toivottavasti. 169 00:09:18,266 --> 00:09:20,810 Mitä? Miksi teemme sellaista? 170 00:09:20,893 --> 00:09:22,812 Koska on perheen temppuilta! 171 00:09:22,895 --> 00:09:25,273 Minä aion ajaa yksipyöräisellä nuoran poikki. 172 00:09:25,356 --> 00:09:26,899 Ja minä soitan ovikelloja. 173 00:09:26,983 --> 00:09:28,401 Sokkona! 174 00:09:28,484 --> 00:09:31,529 Kirin ja minun piti esittää moottoripyörätemppuja, 175 00:09:31,654 --> 00:09:34,740 mutta nyt se on meistä kiinni, Sesse! 176 00:09:35,992 --> 00:09:37,034 Jee! 177 00:09:39,704 --> 00:09:41,706 Kiintoisa tuulimyllyfakta. 178 00:09:41,789 --> 00:09:45,751 Tiesitkö, että jauhomylly on vain yksi varvasmyllyn malli? 179 00:09:45,835 --> 00:09:48,963 Paljonko tuulimyllyjä sitten on? 180 00:09:49,046 --> 00:09:52,592 Paljon! Tässä vielä yksi kiintoisa tieto tuulimyllyistä. 181 00:09:52,675 --> 00:09:56,721 Jotkut koirat luulevat, että tuulimyllyt tehdään teräsputkista... 182 00:09:57,888 --> 00:09:58,764 Sesse? 183 00:09:58,848 --> 00:10:00,641 Prätkätemppua tekemässä? 184 00:10:00,725 --> 00:10:04,186 Kiitos kaikesta, rva Tessu, mutta pitää mennä. 185 00:10:07,315 --> 00:10:08,482 Kiri? 186 00:10:08,566 --> 00:10:10,985 Ja onko tuo avolavoitettu varvasmylly? 187 00:10:12,278 --> 00:10:14,530 Kiitos, Haukut! Mutta minun pitää mennä! 188 00:10:17,450 --> 00:10:19,160 Tahdon vaihtaa paikkoja! 189 00:10:19,243 --> 00:10:23,039 Älä ymmärrä väärin, Sesse. Tessun tuvassa oli hauskaa. 190 00:10:23,122 --> 00:10:25,291 Mutta tarvitsen enemmän töpinää. 191 00:10:25,374 --> 00:10:28,753 Minullakin oli hauskaa, mutta nyt kaipaan rauhaa ja hiljaisuutta. 192 00:10:30,838 --> 00:10:32,798 Kiva, että olet taas Tessu. 193 00:10:32,882 --> 00:10:35,301 Samoin. Sinua oli tosi ikävä. 194 00:10:36,761 --> 00:10:38,929 Että kaipasinkin teitä, Haukut! 195 00:10:39,221 --> 00:10:40,348 Valmiina. 196 00:10:41,015 --> 00:10:42,725 Haukkujen kanssa oli hauskaa. 197 00:10:43,351 --> 00:10:45,645 Mutta se oli liian... 198 00:10:45,728 --> 00:10:47,104 Mikä kuvaisi sitä? 199 00:10:49,482 --> 00:10:51,233 Jahuu! 200 00:10:51,317 --> 00:10:53,069 "Jahuu!" Se sopii hyvin. 201 00:10:57,281 --> 00:10:58,991 Kiva olla takaisin. 202 00:10:59,075 --> 00:11:01,744 Hyvä saada sinut taas Haukkujen laumaan, Kiri. 203 00:11:01,827 --> 00:11:03,162 -Sinua oli ikävä. -Niin meilläkin. 204 00:11:06,123 --> 00:11:07,708 Kiva olla takaisin. 205 00:11:24,308 --> 00:11:25,935 Haku hukassa 206 00:11:26,602 --> 00:11:28,604 Oletko valmis tärkeään peliin, Sesse? 207 00:11:28,687 --> 00:11:30,231 Synnyin valmiina! 208 00:11:30,314 --> 00:11:31,857 Ketkä tänään pelasivatkaan? 209 00:11:31,941 --> 00:11:34,860 Hurttalan Haku kohtaa Hauvalan Pallohaukut! 210 00:11:34,944 --> 00:11:37,238 Pallohaukut ovat voittaneet kuusi edellistä peliään, 211 00:11:37,321 --> 00:11:39,990 eli Haun on voitettava tämä. 212 00:11:40,074 --> 00:11:40,991 Niin. 213 00:11:41,826 --> 00:11:44,495 Miksi tulimme stadionille näin aikaisin? 214 00:11:44,578 --> 00:11:46,372 Saadaksemme hyvät paikat! 215 00:11:46,455 --> 00:11:48,290 Eikä nyt ole niin aikaista. 216 00:11:50,042 --> 00:11:52,294 Näetkö? Kukkokin on jo hereillä. 217 00:11:52,378 --> 00:11:54,755 Hei! Tuo on tuttuni. Huomenta, Klaus! 218 00:11:59,218 --> 00:12:00,803 Olemme ensimmäiset paikalla! 219 00:12:02,221 --> 00:12:05,266 Hyvä, Haku! Jee! 220 00:12:05,349 --> 00:12:07,351 Lukuun ottamatta Eka-Ekiä! 221 00:12:08,894 --> 00:12:12,064 Hei, valmentaja Purunen. Siinäpä vasta nachoja. 222 00:12:12,148 --> 00:12:13,441 Taidat olla nälkäinen. 223 00:12:13,524 --> 00:12:16,735 Nämä ovat faneille. Yritän saada heidät innostumaan. 224 00:12:16,819 --> 00:12:20,239 Koska fanien innostuessa Haku voittaa! 225 00:12:20,322 --> 00:12:23,200 Ja muussa tapauksessa häviämme. 226 00:12:23,868 --> 00:12:26,829 Häviäminen onkin ollut tuttua meille viime aikoina. 227 00:12:26,912 --> 00:12:30,332 Nachot ovat hyvä asia, mutta tämä on iso noutopallopeli. 228 00:12:30,416 --> 00:12:33,502 Meidän pitää antaa faneille innostuksen aihetta! 229 00:12:33,586 --> 00:12:34,712 Miten olisi maskotti? 230 00:12:34,795 --> 00:12:37,131 Kun maatilallamme oli traktorikisoja, 231 00:12:37,214 --> 00:12:39,300 niin kanamme Kyösti pukeutui asuun - 232 00:12:39,383 --> 00:12:41,343 ja tanssi yleisön viihdykkeeksi. 233 00:12:41,427 --> 00:12:43,804 Hienoa! Miten nopsaan Kyösti pääsee tänne? 234 00:12:43,888 --> 00:12:45,848 Kolmessa päivässä. Kiireessä kahdella. 235 00:12:45,931 --> 00:12:48,642 Eli kanan kanssa tuli vesiperä... 236 00:12:48,726 --> 00:12:51,520 Älä huoli, valmentaja! Löydämme maskottisi! 237 00:12:51,604 --> 00:12:54,148 -Sesse ja minä levitämme sanaa. -Hienoa! 238 00:12:54,273 --> 00:12:57,985 Ja uusi maskotti saa syödä nachoja vatsansa täydeltä. 239 00:12:58,110 --> 00:13:00,654 Tervetuloa maskottikarsintoihin! 240 00:13:00,779 --> 00:13:04,074 Kiitos kaikille kun tulitte. Kerron teille säännöt. 241 00:13:04,158 --> 00:13:07,661 Se, joka saa Eka-Ekin hurraamaan, pääsee uudeksi maskotiksi! 242 00:13:09,497 --> 00:13:12,374 Eli töpinää maskotteihin! 243 00:13:13,918 --> 00:13:15,711 Ensimmäisenä temppunani... 244 00:13:16,879 --> 00:13:18,797 Hyvä, Haku! 245 00:13:22,885 --> 00:13:25,638 Pidätkö Haku-hatuistani? 246 00:13:32,311 --> 00:13:34,522 Kuka haluaa Hurttalan Haku-sukkia? 247 00:13:42,446 --> 00:13:45,616 Meille ykkönen, Pallohaukut Hauvalan Pallohaukut 248 00:13:45,699 --> 00:13:48,202 Meille ykkönen, Pallohaukut Eiks' sulle myös? 249 00:13:48,285 --> 00:13:49,411 Väärä joukkue! 250 00:13:52,581 --> 00:13:54,291 Tuo meni mönkään. 251 00:13:54,375 --> 00:13:55,960 -Mitä nyt? -Meidän vuoro! 252 00:13:56,585 --> 00:13:58,087 Olemme Hukkahaut! 253 00:13:58,170 --> 00:14:01,757 Nakki ja Muusi, haluatteko Haun maskoteiksi? 254 00:14:01,840 --> 00:14:04,176 Jep! Sillä rakastamme nachoja! 255 00:14:04,260 --> 00:14:07,054 Ja rakastamme myös Hurttalan Hakua. 256 00:14:07,137 --> 00:14:10,933 Hyvä on, kamut. Pankaa Eka-Eki hurraamaan! 257 00:14:25,155 --> 00:14:28,325 Se toimii, Muusi! Sitten loppuhuipennus! 258 00:14:28,409 --> 00:14:30,119 Selvä pyy, Nakki! 259 00:14:31,745 --> 00:14:33,581 Hyvä, Haku! 260 00:14:33,664 --> 00:14:36,166 -Mitä teet? -Loppuhuipennusta! 261 00:14:40,921 --> 00:14:42,131 Muusi? 262 00:14:42,214 --> 00:14:44,049 Onko Nakki tulossa takaisin? 263 00:14:47,177 --> 00:14:48,721 Hyvä, Haku! 264 00:14:49,638 --> 00:14:50,514 Jee! 265 00:14:50,973 --> 00:14:53,142 Kiri, taisimme löytää maskottimme! 266 00:14:53,225 --> 00:14:56,395 Painakaa päälle, Muusi ja Nakki! 267 00:14:56,478 --> 00:14:57,730 Muusi ja Nakki? 268 00:14:57,813 --> 00:14:59,648 Tuo kuulosti hyvältä! 269 00:14:59,732 --> 00:15:02,359 Ei minusta. Sen kuuluu olla Nakki ja Muusi. 270 00:15:02,443 --> 00:15:04,737 Tervetuloa Hurttalan Koppi-areenalle - 271 00:15:04,820 --> 00:15:07,197 seuraamaan peliä Hauvalan Pallohaukkujen - 272 00:15:07,281 --> 00:15:09,408 ja Hurttalan Haun välillä! 273 00:15:11,577 --> 00:15:14,038 Pallohaukkujen meno näyttää hyvältä. 274 00:15:14,121 --> 00:15:16,874 Toivottavasti löytämänne maskotit innostavat yleisöä. 275 00:15:16,999 --> 00:15:20,753 Älä huoli, valmentaja Purunen. Hukkahauista tulee jymymenestys! 276 00:15:24,214 --> 00:15:26,133 Teitte oikein hienot puvut! 277 00:15:26,216 --> 00:15:28,135 Pelaajat kentälle! 278 00:15:28,218 --> 00:15:30,721 Pallo noutoon! 279 00:15:30,804 --> 00:15:32,139 Pallohaukkujen nro 8 on ritsalla... 280 00:15:32,222 --> 00:15:34,642 Pallo lentää keskikentälle ja sen nappaa... 281 00:15:34,725 --> 00:15:36,435 Pallohaukkujen nro 52! 282 00:15:36,518 --> 00:15:38,312 Haku siirtyy puolustamaan... 283 00:15:39,688 --> 00:15:41,190 Sivusyöttö 22:lle, 284 00:15:41,273 --> 00:15:43,400 joka ohittaa puolustajan ja onnistuu noudossa. 285 00:15:43,484 --> 00:15:46,445 Pallohaukut, yksi. Haku, nolla! 286 00:15:47,863 --> 00:15:49,365 Haku ottaa aikalisän. 287 00:15:50,074 --> 00:15:51,909 Fanit eivät ole tyytyväisiä. 288 00:15:52,034 --> 00:15:56,163 Kas niin, Kiri. Katsotaan, saavatko Hukkahaut aikaan hurrauksia! 289 00:15:56,246 --> 00:15:57,998 Teidän vuoronne, Hukkahaut! 290 00:16:00,000 --> 00:16:03,087 Nakki ennen Muusia, koska olemme Nakki ja Muusi. 291 00:16:03,170 --> 00:16:04,088 Muistatko? 292 00:16:04,171 --> 00:16:05,422 Hyvät naiset ja hurtat, 293 00:16:05,506 --> 00:16:08,133 osoitetaan innostusta uusille Haun maskoteille - 294 00:16:08,258 --> 00:16:10,427 Hukkahauille! 295 00:16:17,142 --> 00:16:19,520 Hyvä, Haku, hyvä! 296 00:16:28,195 --> 00:16:29,989 Haku! 297 00:16:34,034 --> 00:16:35,744 Yleisö rakastaa meitä! 298 00:16:35,828 --> 00:16:37,955 Muusi ja Nakki! 299 00:16:38,080 --> 00:16:40,332 Se on Nakki ja Muusi! 300 00:16:40,416 --> 00:16:43,210 Vau! Yleisö rakastaa Hukkahakuja! 301 00:16:43,293 --> 00:16:46,130 Ja joukkue rakastaa tuota hurraamista. Katsokaa! 302 00:16:46,213 --> 00:16:47,256 Haku on ritsalla... 303 00:16:47,339 --> 00:16:49,216 Ja pallon nappaa Varma Koppari! 304 00:16:50,009 --> 00:16:52,386 Käy järkeen, onhan hänen nimensä Varma. 305 00:16:52,469 --> 00:16:54,471 Pallohaukut, yksi. Haku, yksi. 306 00:17:03,272 --> 00:17:04,815 Olemme taas mukana pelissä! 307 00:17:14,283 --> 00:17:15,743 -Jes! -Hyvä! 308 00:17:15,826 --> 00:17:17,661 Mene pitkälle, Muusi! 309 00:17:21,582 --> 00:17:23,709 Muusi ja Nakki! 310 00:17:23,792 --> 00:17:24,960 Muusi ja Nakki! 311 00:17:25,044 --> 00:17:26,754 Annetaan aplodit Haulle! 312 00:17:26,837 --> 00:17:28,088 Sekä Muusille... 313 00:17:28,172 --> 00:17:30,758 -Hei! -...ja Nakille. 314 00:17:30,883 --> 00:17:33,385 Haku onnistuu noudossa jälleen. 315 00:17:34,178 --> 00:17:36,221 Haku johtaa nyt viidellä kahta vastaan. 316 00:17:36,305 --> 00:17:38,474 Voitamme viimein Pallohaukut! 317 00:17:38,557 --> 00:17:41,143 Jep! Ja se kaikki on Nakin ja Muusin ansiota! 318 00:17:41,226 --> 00:17:42,770 He ovat mainio tiimi. 319 00:17:43,645 --> 00:17:45,439 Luulin, että se oli Muusi ja Nakki. 320 00:17:45,522 --> 00:17:47,941 Se on Nakki ja Muusi! 321 00:17:48,067 --> 00:17:50,402 Sitten seitsemännen vuoroparin rapsutus. 322 00:17:55,616 --> 00:17:58,535 No niin, Hukkahaut. Kun yleisö on rapsutellut, 323 00:17:58,619 --> 00:18:01,497 niin menkää taas innoittamaan väkeä kannustamaan! 324 00:18:01,622 --> 00:18:05,459 Tule, Nakki. Tämä on tilaisuutemme auttaa Hakua voittamaan! 325 00:18:05,542 --> 00:18:09,838 Väärin. Tämä on tilaisuuteni saada yleisö rakastamaan minua Muusia enemmän. 326 00:18:09,922 --> 00:18:11,298 Kenelle puhut, Nakki? 327 00:18:11,381 --> 00:18:14,009 En kellekään. En niin mitään. 328 00:18:16,512 --> 00:18:19,807 Antakaa kuulua muusiwalkille! 329 00:18:24,645 --> 00:18:27,689 Ja myös nakkifunkille! 330 00:18:32,486 --> 00:18:34,696 Älä huoli, Nakki. Saan yleisöön taas eloa. 331 00:18:37,324 --> 00:18:38,408 Hienoa! 332 00:18:45,332 --> 00:18:48,836 No niin, Nakki. Tästä yleisö villiintyy taatusti. 333 00:18:48,919 --> 00:18:50,212 Katso tätä! 334 00:18:50,295 --> 00:18:53,257 Muusi vaikuttaa yrittävän lähteä lentoon ritsalla! 335 00:18:53,340 --> 00:18:56,969 Muusi! 336 00:18:57,052 --> 00:18:58,595 Nyt riitti! 337 00:18:58,679 --> 00:19:00,722 Mitä puuhaat, Nakki? 338 00:19:00,806 --> 00:19:03,851 Laukaisen itseni ritsalla lentoon, jotta yleisö hurraa minulle! 339 00:19:03,934 --> 00:19:06,395 Koska olemme Nakki ja Muusi! 340 00:19:06,478 --> 00:19:10,858 Emme, vaan Muusi ja Nakki! Ja yleisö hurraa minulle! 341 00:19:10,941 --> 00:19:12,192 Ei ilman tätä! 342 00:19:12,276 --> 00:19:15,070 En tiedä, mitä tapahtuu, mutta yleisö ei pidä tästä. 343 00:19:15,154 --> 00:19:16,655 Varsinkaan Eka-Eki. 344 00:19:16,738 --> 00:19:20,367 Hukkahauilla vaikuttaisi olevan jotain ongelmia. 345 00:19:21,869 --> 00:19:24,997 Fanit haluavat teidän tekevän yhteistyötä, ei tappelevan. 346 00:19:25,080 --> 00:19:27,291 Aina jauhetaan Nakista ja Muusista. 347 00:19:27,374 --> 00:19:29,793 Miksemme voi tällä kertaa olla Muusi ja Nakki? 348 00:19:30,335 --> 00:19:34,756 Olette nyt Hukkahaut. Olette mainio tiimi. 349 00:19:34,840 --> 00:19:37,759 Minusta alkaa tuntua, että olisit ennemmin - 350 00:19:37,843 --> 00:19:39,595 Muusi ja Muusi! 351 00:19:39,678 --> 00:19:41,638 Ehkä olisinkin! 352 00:19:41,722 --> 00:19:44,099 Hyviä uutisia sitten! Sillä lopetan! 353 00:19:44,183 --> 00:19:46,852 Et voi lopettaa, koska minä lopetan ensin! 354 00:19:48,228 --> 00:19:50,772 Tämä ei voi merkitä hyvää Haulle. 355 00:19:50,856 --> 00:19:53,734 Haku tarvitsee Hukkahakuja, Sesse. 356 00:19:53,817 --> 00:19:56,528 Meidän pitää saada Nakki ja Muusi takaisin yhteen! 357 00:19:56,612 --> 00:19:58,572 Luulin heidän olevan Muusi ja Nakki. 358 00:19:58,655 --> 00:20:00,574 En puhu sinulle, Nakki. 359 00:20:00,657 --> 00:20:02,409 Enkä minä sinulle, Muusi. 360 00:20:05,954 --> 00:20:07,956 Hukkahakujen uupuessa yleisö on vaiti, 361 00:20:08,040 --> 00:20:10,125 Ja Pallohaukut alkavat kiriä. 362 00:20:10,250 --> 00:20:13,545 Haku, viisi. Pallohaukut, kolme. 363 00:20:13,629 --> 00:20:17,591 Ellemme löydä Nakkia ja Muusia, Haku häviää vielä! 364 00:20:17,674 --> 00:20:20,302 Onneksi löysin heidät juuri! Katso! 365 00:20:22,763 --> 00:20:25,432 Kamut, Haku tarvitsee teitä! 366 00:20:25,515 --> 00:20:28,477 Sääli, en nimittäin puhu Muusille enää ikinä. 367 00:20:28,560 --> 00:20:30,270 Eikö niin, Muusi? 368 00:20:30,354 --> 00:20:33,732 Juuri niin, Nakki. Emme puhu enää toisillemme. 369 00:20:33,815 --> 00:20:36,485 Älkää nyt, tämä on pakko korjata jotenkin! 370 00:20:36,568 --> 00:20:38,904 Haku, viisi. Pallohaukut, neljä. 371 00:20:38,987 --> 00:20:41,782 Tsemppiä, Haku, pystytte siihen! 372 00:20:43,617 --> 00:20:44,868 Siinä se! 373 00:20:46,078 --> 00:20:48,038 Haluatteko nachoja? 374 00:20:48,121 --> 00:20:49,414 Kyllä! 375 00:20:49,498 --> 00:20:51,541 Mutta meillä on vain yksi rasiallinen. 376 00:20:51,625 --> 00:20:54,336 Koska ette tule toimeen, minun pitää jakaa se. 377 00:20:54,419 --> 00:20:56,338 Ei! 378 00:20:57,881 --> 00:21:00,634 En voi syödä nachoja ilman juustoa! 379 00:21:00,717 --> 00:21:03,845 Minä en voi syödä juustoa ilman sipsejä! 380 00:21:03,929 --> 00:21:06,974 Näettekö? Sipsit ja juusto ovat parempia yhdessä! 381 00:21:07,057 --> 00:21:08,684 Ihan kuin Nakki ja Muusi! 382 00:21:08,767 --> 00:21:11,144 Tai Muusi ja Nakki, miten sen haluaakaan sanoa. 383 00:21:12,354 --> 00:21:13,939 Olemme parempia yhdessä! 384 00:21:14,022 --> 00:21:16,233 Kuten nachot ja juusto. 385 00:21:16,316 --> 00:21:18,026 Viimeisen vuoroparin alkaessa - 386 00:21:18,110 --> 00:21:20,570 tilanne on tasan viisi-viisi! 387 00:21:20,654 --> 00:21:22,906 Vielä on aikaa! Mitä sanotte? 388 00:21:22,990 --> 00:21:25,492 Nämä haut antavat pian vauhtia Haulle! 389 00:21:27,911 --> 00:21:29,454 Hukkahaut ovat palanneet! 390 00:21:29,538 --> 00:21:33,166 Kyytiin vain, Muusi. Yleisö ihastuu, jos lennät ritsasta. 391 00:21:33,292 --> 00:21:37,504 Ei, Nakki. Yleisö ihastuu, jos me lennämme. 392 00:21:37,587 --> 00:21:39,298 Tiiminä! 393 00:21:39,381 --> 00:21:42,050 Hukkahaut yrittävät taas innostaa yleisöä! 394 00:21:42,801 --> 00:21:45,679 He yrittävät nyt jotain erityistemppua - 395 00:21:46,471 --> 00:21:47,347 yhdessä! 396 00:21:56,481 --> 00:21:57,899 Tuon täytyi sattua. 397 00:22:06,491 --> 00:22:07,576 Hyvä, Haku! 398 00:22:07,659 --> 00:22:09,786 Hukkahaut ovat kunnossa ja yleisö on haltioissaan! 399 00:22:11,830 --> 00:22:14,416 Haku on ritsalla... Pallo lentää keskikentälle - 400 00:22:14,499 --> 00:22:16,668 ja sen nappaa Varma Koppari! 401 00:22:16,752 --> 00:22:18,587 Ja hän onnistuu noudossa! 402 00:22:18,670 --> 00:22:22,049 Haku voittaa! 403 00:22:23,550 --> 00:22:25,135 Teitte sen, Hukkahaut! 404 00:22:25,218 --> 00:22:26,803 Teimme sen yhdessä! 405 00:22:26,887 --> 00:22:28,305 Hyvä, tiimi! 406 00:22:34,227 --> 00:22:36,480 Muusi? Ovatko he tulossa takaisin? 407 00:22:40,067 --> 00:22:41,651 Hyvä, Haku! 408 00:23:06,301 --> 00:23:08,303 Tekstitys: Tuomo Mäntynen