1 00:00:08,425 --> 00:00:10,760 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:23,565 --> 00:00:24,774 Utíkej, pejsku! 3 00:00:24,858 --> 00:00:25,859 Máš rád... 4 00:00:25,942 --> 00:00:27,819 Rychlou jízdu ve městě psů? 5 00:00:27,902 --> 00:00:28,862 Máš rád... 6 00:00:28,945 --> 00:00:30,780 Rychlé přátele, co vždy pomohou? 7 00:00:30,864 --> 00:00:31,823 Máš rád... 8 00:00:31,948 --> 00:00:33,950 Auta, lodě, vzducholodě a kola, 9 00:00:34,075 --> 00:00:35,410 co jezdí suprově? 10 00:00:35,535 --> 00:00:37,245 Vítejte v Packově! 11 00:00:37,370 --> 00:00:40,165 Utíkej, pejsku! 12 00:00:40,290 --> 00:00:43,293 Utíkej, pejsku! 13 00:00:43,376 --> 00:00:44,627 Vážně chceš zastavit? 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,171 Ne, ne, ne. 15 00:00:46,296 --> 00:00:49,841 Tak utíkej, pejsku! 16 00:00:49,924 --> 00:00:51,384 Utíkej, pejsku! 17 00:00:52,969 --> 00:00:54,846 NOVÝ KLOBOUK, NOVÁ ZNÁMKA 18 00:00:56,431 --> 00:00:58,808 Závodní kadeti míří do cílové rovinky 19 00:00:58,892 --> 00:01:02,145 a zdá se, že vyhraje Meluzína Prudká. 20 00:01:02,228 --> 00:01:04,022 Ne, vyhraje Známka. 21 00:01:04,105 --> 00:01:05,940 Ne, Meluzína. Ne, Známka. 22 00:01:06,024 --> 00:01:07,984 Meluzína. Známkuzína. Melánka? 23 00:01:08,068 --> 00:01:09,903 Kde se ten mikrofon vypíná? 24 00:01:10,403 --> 00:01:12,405 Dostanu tě, Meluzíno Prudká. 25 00:01:15,575 --> 00:01:18,036 A Meluzína Prudká vítězí! 26 00:01:18,119 --> 00:01:19,287 Jo! 27 00:01:19,996 --> 00:01:22,373 První tip se ukázal jako správný. 28 00:01:23,750 --> 00:01:26,669 Škoda, Známko. Ale dostaneš ji v příštím závodě. 29 00:01:27,378 --> 00:01:31,591 To jsi říkal před posledními deseti závody, co jsem prohrála. 30 00:01:31,674 --> 00:01:34,302 Vážně? Musím to trochu obměnit. 31 00:01:34,385 --> 00:01:37,096 Možná už na závodění nejsem. 32 00:01:37,180 --> 00:01:39,140 Cože? Vždyť závody miluješ. 33 00:01:39,224 --> 00:01:44,103 Když jsem si myslela, že mi jde, tak ano, ale co když nejsem rozený závodník? 34 00:01:44,187 --> 00:01:46,815 Zdá se, že tuhle helmu už nebudu potřebovat. 35 00:01:47,816 --> 00:01:51,820 Ale když nejsi psí závodník, tak kdo jsi? 36 00:01:51,903 --> 00:01:54,948 Na to musím přijít. Zatím čau, Mrně. 37 00:01:55,031 --> 00:01:56,533 Dobře. Hodně štěstí. 38 00:01:57,367 --> 00:02:00,036 Počkat! Dovezla mě sem Známka. 39 00:02:00,620 --> 00:02:02,914 Ale je hezký den na procházku. 40 00:02:04,332 --> 00:02:09,379 Když už nejsem psí závodník, nepotřebuju ani tebe, skútre. Jeď domů. 41 00:02:11,881 --> 00:02:13,967 Navíc je hezký den na procházku. 42 00:02:22,851 --> 00:02:23,810 Ahoj! 43 00:02:23,893 --> 00:02:25,728 Líbí se ti můj klobouk? 44 00:02:26,396 --> 00:02:28,022 Jistě, paní Lydie. 45 00:02:28,106 --> 00:02:32,443 Dobře, ale mně se nelíbí tvá nálada. Co se stalo? 46 00:02:32,527 --> 00:02:34,988 Myslím, že už nejsem psí závodník, 47 00:02:35,071 --> 00:02:37,657 ale nevím, co za psa bych vlastně měla být. 48 00:02:37,740 --> 00:02:40,910 Přijde mi, že potřebuješ nový klobouk. 49 00:02:41,244 --> 00:02:43,872 Nevím, jak mi pomůže nový klobouk. 50 00:02:43,955 --> 00:02:47,125 Nový klobouk je přece nové já. 51 00:02:47,208 --> 00:02:49,460 Páni! Pěkný vozík na klobouky! 52 00:02:49,544 --> 00:02:52,881 Děkuji. To je můj nový stánek, Lydiiny čapky. 53 00:02:52,964 --> 00:02:54,716 Sleduj. 54 00:02:54,799 --> 00:02:57,302 Vidíš? Teď jsem psí oslavenec. 55 00:02:59,387 --> 00:03:02,265 Teď jsem psí námořník. Ahoj! 56 00:03:03,474 --> 00:03:06,561 A teď jsem psí čarodějnice. 57 00:03:09,397 --> 00:03:13,067 Chcete tím říct, že s novým kloboukem budu novou Známkou? 58 00:03:13,151 --> 00:03:14,903 Dobře, zkusím to. 59 00:03:15,361 --> 00:03:16,613 Co tenhle? 60 00:03:16,696 --> 00:03:19,908 Klaunský klobouk? Skvělá volba. 61 00:03:19,991 --> 00:03:23,161 Moje sestra je klaun, takže klauny máme v rodině. 62 00:03:24,996 --> 00:03:26,039 A taky v parku. 63 00:03:29,083 --> 00:03:32,086 Možná jsem psí klaun jako moje sestra. 64 00:03:32,170 --> 00:03:34,255 Čas vyzkoušet mé nové já. 65 00:03:34,339 --> 00:03:35,840 Díky, paní Lydie! 66 00:03:36,090 --> 00:03:37,216 Nemáš zač. 67 00:03:39,469 --> 00:03:40,803 To je zábava. 68 00:03:41,638 --> 00:03:46,267 Čauky, Sušenko a klauni. Můžu se k vám přidat? 69 00:03:46,809 --> 00:03:49,229 Známko? Ty chceš dělat klaunské věci? 70 00:03:49,312 --> 00:03:51,439 Proto mám tenhle klaunský klobouk. 71 00:03:51,522 --> 00:03:55,443 Jmenuju se Známšula a ráda dělám skopičiny. 72 00:03:56,736 --> 00:03:58,321 To troubí z nadšení. 73 00:03:58,404 --> 00:03:59,906 To chci taky zkusit! 74 00:04:01,115 --> 00:04:02,951 Taky, zkus to s tímhle. 75 00:04:05,161 --> 00:04:06,704 To by šlo! 76 00:04:06,788 --> 00:04:10,166 Dobrá, Známšulo. Zrovna jsme chtěli chodit po laně. 77 00:04:10,250 --> 00:04:12,502 Můžeš začít. Do toho, klauni. 78 00:04:19,217 --> 00:04:20,677 Působivé! Co teď? 79 00:04:20,760 --> 00:04:24,722 Teď přejdi na druhou stranu. Ale hezky pomalu. 80 00:04:24,806 --> 00:04:25,807 Nechceme spadnout. 81 00:04:28,059 --> 00:04:30,603 Myslím, že to zvládnu i rychleji. 82 00:04:32,063 --> 00:04:35,692 Opatrně, Známko. Jdeš moc rychle. To troubí ze strachu! 83 00:04:35,775 --> 00:04:37,944 Neboj. Zvládnu to. 84 00:04:40,822 --> 00:04:42,615 Známko! Zastav! 85 00:04:45,868 --> 00:04:47,203 Promiňte, klauni. 86 00:04:48,288 --> 00:04:50,123 Tak troubí, když chtějí říct, 87 00:04:50,206 --> 00:04:53,251 že jsou rádi za síť a zklamaní, že jsi neposlouchala. 88 00:04:53,334 --> 00:04:54,419 Umí troubit různě. 89 00:05:00,258 --> 00:05:02,010 To už jsi zpátky? 90 00:05:02,176 --> 00:05:04,262 Asi nakonec nejsem psí klaun. 91 00:05:04,804 --> 00:05:08,683 Neměj strach. Mám mnoho klobouků. 92 00:05:08,766 --> 00:05:10,351 Líbí se ti některý? 93 00:05:12,103 --> 00:05:14,355 Co tento? Líbí se mi to pírko. 94 00:05:14,939 --> 00:05:19,485 Skvělá volba. Nóbl klobouk pro nóbl psa. 95 00:05:20,862 --> 00:05:22,530 Ale já nevím, jak být nóbl. 96 00:05:22,613 --> 00:05:23,740 Ukážu ti to. 97 00:05:23,823 --> 00:05:26,409 Nejprve musíš chodit takto. 98 00:05:33,041 --> 00:05:34,584 Skvěle! 99 00:05:34,667 --> 00:05:37,420 A musíš mluvit takto: 100 00:05:37,920 --> 00:05:41,716 „Dobré odpoledne, co říkáte na dnešní počasí?“ 101 00:05:41,799 --> 00:05:42,842 Teď to zkus ty. 102 00:05:42,925 --> 00:05:45,845 Dobré odpoledne, co říkáte na dnešní počasí? 103 00:05:45,928 --> 00:05:51,476 Úchvatné! Ale hlavně, až budeš pít čaj, 104 00:05:51,559 --> 00:05:56,564 a ten pít musíš, drž zdvižený malíček. 105 00:05:56,647 --> 00:06:00,234 Zdvižený malíček. Chápu. Tohle by mohl být klobouk pro mě. 106 00:06:00,818 --> 00:06:02,320 Díky, paní Lydie. 107 00:06:06,032 --> 00:06:07,742 Ahoj! 108 00:06:07,825 --> 00:06:09,368 Ahoj, my se známe? 109 00:06:09,994 --> 00:06:10,828 Čau, Mrně. 110 00:06:10,912 --> 00:06:12,705 Známko, co je to za klobouk? 111 00:06:12,789 --> 00:06:15,833 Nový klobouk, nové já. Teď jsem nóbl pes. 112 00:06:15,917 --> 00:06:18,503 Nedáš si se mnou čaj? 113 00:06:19,170 --> 00:06:21,214 Paráda. Donesu šálky. 114 00:06:22,882 --> 00:06:25,051 Budeme se bavit o počasí? 115 00:06:25,134 --> 00:06:28,805 Nóbl psi vždy mluví o počasí, než začnou pít čaj. 116 00:06:28,888 --> 00:06:31,224 Ano, počasí je krásné. 117 00:06:31,307 --> 00:06:33,684 Taky myslím. 118 00:06:33,768 --> 00:06:36,229 Krásně jsme si popovídali. 119 00:06:38,272 --> 00:06:39,690 - Ne! - Co je? 120 00:06:39,774 --> 00:06:40,775 Malíček. 121 00:06:40,858 --> 00:06:43,361 Musíš ho zdvihnout, když piješ čaj. 122 00:06:44,737 --> 00:06:48,241 Ano. Mnohem lepší. Díky, nóbl Známko. 123 00:06:48,324 --> 00:06:52,161 A omlouvám se za tu kaluž bláta. Ta není moc nóbl. 124 00:06:52,995 --> 00:06:55,581 Kaluž bláta. To vypadá jako zábava. 125 00:06:56,541 --> 00:06:58,167 Řekla jsem zábava? 126 00:06:58,251 --> 00:07:00,920 Chtěla jsem říct, že je to ohavné. Že, Kvočno? 127 00:07:03,589 --> 00:07:08,052 Víš, že existují psi, co mají rádi kaluže bláta? 128 00:07:11,139 --> 00:07:13,307 Můj ty bože! To budou určitě ti samí, 129 00:07:13,391 --> 00:07:16,227 co nezvedají malíčky, když pijí čaj. 130 00:07:16,310 --> 00:07:20,314 Dokážeš si představit, že bys skočil do toho ohavného, mokrého, 131 00:07:20,398 --> 00:07:22,275 studeného, měkoučkého, 132 00:07:22,358 --> 00:07:25,736 úžasného bahna? Podrž mi čaj, skáču dovnitř! 133 00:07:25,820 --> 00:07:27,697 Nóbl Známko, ne! 134 00:07:32,577 --> 00:07:33,703 Jo! 135 00:07:34,871 --> 00:07:36,497 My nejsme takoví barbaři. 136 00:07:39,542 --> 00:07:41,294 To už jsi zpátky? 137 00:07:41,878 --> 00:07:44,005 Ukázalo se, že nejsem ani nóbl pes. 138 00:07:44,338 --> 00:07:45,923 Neztrácej naději. 139 00:07:46,007 --> 00:07:48,301 Každý klobouk je nová šance. 140 00:07:48,384 --> 00:07:51,053 A já mám ještě mnoho klobouků. 141 00:07:51,137 --> 00:07:52,972 Potřebuju něco přesně pro mě, 142 00:07:53,055 --> 00:07:55,725 ale nevím, jak zjistíme, který je ten správný. 143 00:07:55,808 --> 00:07:59,687 Jediná možnost je zkusit všechny! 144 00:08:10,490 --> 00:08:12,492 Kuchařská čepice? Žádná sláva. 145 00:08:19,248 --> 00:08:21,042 Malířská čepice? Nic pro mě. 146 00:08:29,217 --> 00:08:31,552 Hasičská přilba? Asi ne. 147 00:08:44,106 --> 00:08:47,360 Zkusila jsem všechny, ale žádný mi nesedí. 148 00:08:48,152 --> 00:08:51,322 Děkuji, paní Lydie, ale tohle není klobouk pro mě. 149 00:08:51,489 --> 00:08:54,158 Můj bože, dneska si klobouky tedy užily. 150 00:08:54,283 --> 00:08:55,952 Tenhle jsem nezkusila. 151 00:08:57,828 --> 00:09:00,790 Tento kovbojský klobouk se mi líbí! 152 00:09:00,873 --> 00:09:01,874 Díky, madam. 153 00:09:01,958 --> 00:09:04,293 Z tohoto mám dobrý pocit. 154 00:09:04,377 --> 00:09:06,963 To by mohl být klobouk pro mě. 155 00:09:08,589 --> 00:09:09,882 Hyjé, koníku! 156 00:09:09,966 --> 00:09:13,928 Jen zajdu tady do salónu a můžeme jet dál. 157 00:09:18,140 --> 00:09:21,978 Mám to ale žízeň, Štěkpánko. Dám si misku vody, prosím. 158 00:09:22,937 --> 00:09:24,564 Pošleš mi ji po baru? 159 00:09:24,647 --> 00:09:26,524 Tak kovbojkám podávají misky. 160 00:09:30,361 --> 00:09:34,490 Tisíceré díky. Ještě si vezmu oves pro mého věrného oře. 161 00:09:34,991 --> 00:09:36,492 Juniore, ne! 162 00:09:37,076 --> 00:09:39,620 Hned se pro ně vrátím, Štěkpánko. 163 00:09:39,704 --> 00:09:42,039 Musím zkrotit jedno štěně. 164 00:09:44,750 --> 00:09:45,751 Hyjé! 165 00:09:47,712 --> 00:09:49,088 Co se stalo, madam? 166 00:09:49,171 --> 00:09:52,133 Moje štěně! Neměla jsem mu dávat ty brusle. 167 00:09:53,134 --> 00:09:57,054 Nebojte, chytím ho cobydup. Hyjé! 168 00:09:58,347 --> 00:10:01,100 Jo! Kovbojka Známka vítězí. 169 00:10:01,183 --> 00:10:02,810 Pojď se mnou, maličký. 170 00:10:02,893 --> 00:10:05,646 Moc děkuji. 171 00:10:05,730 --> 00:10:09,442 Nemusíte děkovat, dělám jen to, co každá správná kovbojka. 172 00:10:10,610 --> 00:10:11,902 To ty brusle mají... 173 00:10:12,903 --> 00:10:14,280 rakety? 174 00:10:14,572 --> 00:10:16,866 Nevěděla jsem, že to umí. 175 00:10:16,949 --> 00:10:18,534 Hyjé, koníku! 176 00:10:24,081 --> 00:10:26,167 Ten koník je moc pomalý. 177 00:10:26,250 --> 00:10:27,918 Musím jet! 178 00:10:28,002 --> 00:10:30,338 Počkat, to je ono! 179 00:10:36,135 --> 00:10:39,347 Nebojte, chytím ho. Utíkej, pejsku! 180 00:11:01,369 --> 00:11:03,454 Vypadá to, že Známka štěně dožene! 181 00:11:03,954 --> 00:11:06,832 Ne, štěně ujede. Ne, chytí ho. 182 00:11:06,916 --> 00:11:08,042 Ne, ujede! 183 00:11:08,125 --> 00:11:09,960 Tenhle závod neprohraju. 184 00:11:14,173 --> 00:11:16,092 První tip byl správný. 185 00:11:16,676 --> 00:11:18,177 Děkuji moc. 186 00:11:18,260 --> 00:11:20,638 Páni, ty umíš skvěle jezdit! 187 00:11:20,763 --> 00:11:23,307 Díky. Ježdění, to je moje. 188 00:11:26,060 --> 00:11:29,105 Ahoj, žádný klobouk? Co jsi teď za psa? 189 00:11:29,188 --> 00:11:30,606 Jsem psí závodník. 190 00:11:30,689 --> 00:11:34,735 Právě jsem odjela parádní závod městem. Honila jsem štěně na bruslích. 191 00:11:34,819 --> 00:11:38,697 Bylo to vzrušující a zábavné a připomnělo mi to, jak ráda jezdím. 192 00:11:40,282 --> 00:11:42,535 - To je stará dobrá Známka. - Ale ne! 193 00:11:42,618 --> 00:11:45,579 Moje závodnická helma! Zůstala na stadiónu. 194 00:11:45,663 --> 00:11:47,331 Snad ji nikdo nevzal... 195 00:11:47,415 --> 00:11:49,333 pokud jsem ji tedy nevzal já! 196 00:11:50,084 --> 00:11:52,628 - Jo! - Napadlo mě, že ji budeš chtít zpět. 197 00:11:52,711 --> 00:11:56,757 Já vím, jaký pes jsi ty, Mrně! Ten nejlepší. 198 00:11:58,592 --> 00:11:59,802 Padne jako ulitá. 199 00:12:00,302 --> 00:12:02,638 Tenhle klobouk se mi moc líbí. 200 00:12:14,859 --> 00:12:17,611 CHLUPATÁ POHÁDKA 201 00:12:18,904 --> 00:12:20,990 Šup do spacáků! 202 00:12:21,949 --> 00:12:26,829 Jsem tak nadšená z našeho prvního přespání, že nevím, jestli usnu. 203 00:12:26,912 --> 00:12:28,205 Tak jak jste na tom? 204 00:12:28,289 --> 00:12:29,540 Vyčištěné zuby? 205 00:12:29,623 --> 00:12:31,041 - Ano! - Jistě! 206 00:12:31,125 --> 00:12:32,710 I nití. 207 00:12:32,793 --> 00:12:34,837 Skvěle! Tak je čas zhasnout. 208 00:12:36,589 --> 00:12:38,674 - Paní Ratlíková? - Ano, Kit? 209 00:12:39,216 --> 00:12:42,344 Neusnu, dokud mi někdo nepřečte pohádku. 210 00:12:42,428 --> 00:12:44,138 Pohádku! 211 00:12:44,221 --> 00:12:46,849 Dobře, asi máme čas na jednu pohádku. 212 00:12:46,932 --> 00:12:47,892 Jo! 213 00:12:49,226 --> 00:12:51,061 Co třeba o slepicích? 214 00:12:51,145 --> 00:12:52,313 Ano! 215 00:12:52,396 --> 00:12:55,107 Teda pokud všichni souhlasí. 216 00:12:55,191 --> 00:12:56,484 Máte i nějakou jinou? 217 00:12:56,567 --> 00:12:59,195 Mrně nám už všechny o slepicích vyprávěl. 218 00:12:59,278 --> 00:13:01,614 To je pravda. Znám je nazpaměť. 219 00:13:01,697 --> 00:13:04,241 Hravý Pavlík a jeho míček. 220 00:13:04,325 --> 00:13:05,993 Tu jsme ještě nečetli. 221 00:13:06,076 --> 00:13:08,412 Protože není o slepicích. 222 00:13:08,496 --> 00:13:09,330 Skvěle! 223 00:13:09,413 --> 00:13:10,414 Spusťte! 224 00:13:10,956 --> 00:13:12,249 Jdeme na to. 225 00:13:12,333 --> 00:13:14,960 „Bylo jednou jedno štěně jménem Pavlík. 226 00:13:15,044 --> 00:13:17,129 Pavlík si rád hrál. 227 00:13:17,213 --> 00:13:19,048 Hrál si s čímkoli... 228 00:13:19,131 --> 00:13:22,927 s pískacími hračkami, provazy, dámou i svým ocáskem. 229 00:13:23,010 --> 00:13:26,347 Ale nejradši si hrál se svým míčkem. 230 00:13:26,430 --> 00:13:30,142 Měl ho tak rád, že mu začal říkat Míčoděj.“ 231 00:13:30,226 --> 00:13:31,727 Dobré jméno. 232 00:13:31,810 --> 00:13:34,563 „Jednoho dne si hrál Pavlík s míčkem v parku, 233 00:13:35,147 --> 00:13:38,359 ale ten se zakutálel za strom.“ 234 00:13:38,442 --> 00:13:40,402 Co bylo dál? 235 00:13:40,945 --> 00:13:43,364 „Pavlík se podíval za strom, 236 00:13:43,447 --> 00:13:46,492 ale Míčoděj byl pryč!“ 237 00:13:47,618 --> 00:13:48,536 Pryč? 238 00:13:48,619 --> 00:13:50,663 - Co? - Je Pavlíkův míček v pořádku? 239 00:13:50,746 --> 00:13:54,291 To musíme zjistit. Ale to je zvláštní. 240 00:13:54,375 --> 00:13:56,001 Zbytek stran chybí. 241 00:13:56,418 --> 00:13:57,962 - Cože? - Jak to? 242 00:13:58,045 --> 00:14:01,298 Když to nedočteme, neusnu. 243 00:14:01,382 --> 00:14:02,675 To nikdo z nás. 244 00:14:02,758 --> 00:14:06,178 Je mi to líto, děti. Můžu přečíst nějakou o slepicích. 245 00:14:06,262 --> 00:14:09,807 Nevěřím, že to řeknu, ale ne, díky. 246 00:14:09,890 --> 00:14:12,601 Musíme zjistit, co bude s Pavlíkem a míčkem. 247 00:14:12,685 --> 00:14:14,186 Tak si to vymyslete. 248 00:14:14,270 --> 00:14:18,023 Co kdybyste spolu domysleli zbytek příběhu? 249 00:14:18,107 --> 00:14:20,276 Jo, to bychom mohli! 250 00:14:20,359 --> 00:14:22,194 - Skvělý nápad. - Souhlasím. 251 00:14:22,278 --> 00:14:25,322 Dobrá, ale moc neponocujte. 252 00:14:25,906 --> 00:14:29,159 Já vím, co se stalo pak! 253 00:14:29,243 --> 00:14:31,871 - Pavlík vyšel z lesa a... - Známko? 254 00:14:31,954 --> 00:14:34,832 Myslela jsem, že zbytek vymyslíme společně. 255 00:14:35,624 --> 00:14:38,836 Správně, jistě. Ale můžu začít? 256 00:14:38,919 --> 00:14:40,296 Jasně, v pořádku. 257 00:14:40,379 --> 00:14:44,091 Já totiž potřebuju chvíli, abych vymyslel svou část. 258 00:14:44,174 --> 00:14:49,305 Takže Pavlík se podíval za strom, ale Míčoděj byl pryč. 259 00:14:49,388 --> 00:14:52,850 Pavlíkovi tedy zbývalo jen jediné. 260 00:14:52,933 --> 00:14:56,437 Skočil do svého sporťáku a vydal se hledat svůj míček. 261 00:14:56,520 --> 00:14:57,813 Počkej! 262 00:14:57,897 --> 00:15:01,442 V tohle příběhu nejsou žádná auta. 263 00:15:01,525 --> 00:15:03,736 Teď už jo, když je to můj příběh. 264 00:15:03,819 --> 00:15:05,529 Chceš říct náš příběh? 265 00:15:05,613 --> 00:15:08,574 Jo. Kde jsem to skončila? 266 00:15:08,657 --> 00:15:13,203 Pavlík pádil městem ve svém sporťáku s nahlas puštěnou muzikou. 267 00:15:13,954 --> 00:15:17,791 Kličkoval ulicemi a předjížděl ostatní auta, 268 00:15:17,875 --> 00:15:19,209 potom jel na skokánek. 269 00:15:19,835 --> 00:15:21,545 A pak na větší. 270 00:15:21,629 --> 00:15:23,547 A pak na největší! 271 00:15:26,508 --> 00:15:28,302 Pavlík! 272 00:15:28,385 --> 00:15:29,386 A Pavlík řekl... 273 00:15:29,470 --> 00:15:31,180 To byl parádní skok. 274 00:15:31,263 --> 00:15:33,474 Byl to ten nejlepší trik na světě! 275 00:15:33,557 --> 00:15:37,227 Diváci jásali a křičeli: „Pavlík, Pavlík!“ 276 00:15:37,311 --> 00:15:38,312 Známko? 277 00:15:38,395 --> 00:15:40,522 Milujeme tě, Pavlíku! 278 00:15:40,606 --> 00:15:42,274 - Známko? - Ano? 279 00:15:42,942 --> 00:15:44,610 A co Míčoděj? 280 00:15:44,693 --> 00:15:45,945 Kdo je Míčoděj? 281 00:15:46,028 --> 00:15:47,154 Pavlíkův míček. 282 00:15:47,237 --> 00:15:50,282 Jo, k tomu se dostanu. 283 00:15:50,366 --> 00:15:53,202 Pavlík hledal míček po celém městě. 284 00:15:53,285 --> 00:15:55,704 Míčku, kde jsi? 285 00:15:55,788 --> 00:15:59,458 A pak si všiml, jak skáče po ulici. 286 00:15:59,541 --> 00:16:01,669 Doskákal až do lesa. 287 00:16:01,752 --> 00:16:04,213 Tak Pavlík zapnul tryskový pohon... 288 00:16:04,713 --> 00:16:05,673 a jel za ním. 289 00:16:06,131 --> 00:16:09,677 Když dojel do lesa, nikde ho neviděl. 290 00:16:09,760 --> 00:16:14,473 Ale viděl Štěněcí kadety, kteří s ním chtěli závodit. Jo! 291 00:16:17,059 --> 00:16:18,143 Dobře, Známko. 292 00:16:18,227 --> 00:16:20,646 Myslím, že bychom se měli vystřídat. 293 00:16:21,146 --> 00:16:22,398 Dobře. 294 00:16:22,481 --> 00:16:24,692 Takže Štěněcí kadeti chtěli závodit. 295 00:16:24,775 --> 00:16:27,695 - Ale Pavlík jim řekl, že nemůže. - Ach jo! 296 00:16:27,778 --> 00:16:29,738 Uvědomil si, že musí zpomalit 297 00:16:29,822 --> 00:16:33,450 a hledat míček s pomocí... slepic! 298 00:16:35,244 --> 00:16:36,662 Počkat! 299 00:16:36,745 --> 00:16:39,748 Myslela jsem, že to nebude slepičí pohádka. 300 00:16:39,832 --> 00:16:43,043 To není slepičí pohádka. Jen pohádka se slepicemi. 301 00:16:43,127 --> 00:16:45,129 - To je rozdíl. - Vážně? 302 00:16:45,212 --> 00:16:49,425 Tak či tak, Pavlík a slepice se rozešli po lese 303 00:16:49,508 --> 00:16:51,260 a hledali Míčoděje. 304 00:16:51,343 --> 00:16:53,679 Slepice jménem Gary vyletěla na strom. 305 00:16:53,762 --> 00:16:57,016 Zadrž. Slepice tak vysoko nelétají. 306 00:16:57,099 --> 00:17:01,729 - Ale Gary ano. Známko, já jsem vypravěč. - Promiň. 307 00:17:01,812 --> 00:17:03,355 Ale míček tam nebyl. 308 00:17:03,439 --> 00:17:06,233 Slepice jménem Janice myslela, že našla míček. 309 00:17:08,402 --> 00:17:11,780 Ale bylo to jen Melissino vejce. 310 00:17:11,864 --> 00:17:14,742 Slepice Skyler si myslela, že aby našla míček, 311 00:17:14,825 --> 00:17:16,410 musí myslet jako míček. 312 00:17:16,493 --> 00:17:18,829 Skulila se do klubíčka a odvalila se. 313 00:17:18,912 --> 00:17:21,874 Slepicím bylo líto, že míček nenašly. 314 00:17:21,957 --> 00:17:25,586 Aby Pavlíka rozveselily, založily kapelu. 315 00:17:29,381 --> 00:17:32,259 Gary hrál na lžičky a Janice na vajíčka. 316 00:17:32,342 --> 00:17:33,635 A fungovalo to! 317 00:17:33,719 --> 00:17:36,388 Pavlík a slepice tancovali a tancovali. 318 00:17:37,139 --> 00:17:38,182 Počkat... 319 00:17:38,265 --> 00:17:43,645 Moc pěkný příběh, ale zapomněl jsi na míček. 320 00:17:43,729 --> 00:17:44,897 Jaký míček? 321 00:17:44,980 --> 00:17:48,567 Myslíš to, jak si slepice oblečou dresy a začnou hrát fotbal? 322 00:17:48,650 --> 00:17:49,860 K tomu se dostanu. 323 00:17:49,943 --> 00:17:52,613 Ne, na Pavlíkův míček! Míčoděj? 324 00:17:52,696 --> 00:17:54,948 A jo, k tomu se taky dostanu. 325 00:17:55,032 --> 00:17:58,452 Slepice pozvaly Pavlíka na fotbal. 326 00:17:58,535 --> 00:17:59,787 Ale Pavlík řekl... 327 00:17:59,870 --> 00:18:03,874 Ještě musím najít svůj míček, Míčoděje. 328 00:18:03,957 --> 00:18:07,795 Když vtom spatřila jedna slepice, jak se míček valí do potoka. 329 00:18:09,129 --> 00:18:12,925 Pavlík věděl, že ho dostihne, jen když bude dělat... 330 00:18:14,468 --> 00:18:16,553 Když udělá se slepicemi hada? 331 00:18:18,430 --> 00:18:20,057 Ne, to ne. 332 00:18:20,474 --> 00:18:21,892 Slepičí průvod! 333 00:18:23,060 --> 00:18:24,353 Ne, to taky ne. 334 00:18:25,395 --> 00:18:26,396 Já mám nápad. 335 00:18:26,480 --> 00:18:30,442 - A jaký? - Že jsem na řadě. 336 00:18:30,526 --> 00:18:33,153 Dobře. Protože mně nápady došly. 337 00:18:33,237 --> 00:18:36,490 Tvůj příběh byl hezký, ale něco mu chybí. 338 00:18:36,573 --> 00:18:40,911 - Věděl jsem, že mám přidat víc slepic. - Ne, něco velkého. 339 00:18:40,994 --> 00:18:44,665 - Velký závod? - Ne, padouch. 340 00:18:46,208 --> 00:18:50,838 V každém příběhu musí být padouch. A já mám jednoho dobrého. 341 00:18:50,921 --> 00:18:52,214 Tedy spíš špatného. 342 00:18:53,090 --> 00:18:56,760 Pavlík utíkal za míčkem k potoku. Už ho skoro měl, 343 00:18:56,844 --> 00:18:59,555 když se zakutálel přímo do spárů... 344 00:18:59,638 --> 00:19:01,682 Drápa von Mňaumisteina! 345 00:19:03,976 --> 00:19:07,521 Byl to nejbystřejší a nejproradnější padouch na celém světě 346 00:19:07,604 --> 00:19:09,982 a říkal zlé věci jako... 347 00:19:10,065 --> 00:19:13,610 Když vidím něco srandovního, vezmu si to. 348 00:19:13,694 --> 00:19:15,654 Protože jsem padouch. 349 00:19:16,780 --> 00:19:18,407 Dráp utekl i s míčkem 350 00:19:18,490 --> 00:19:21,994 a dělal u toho bláznivé kočičí skoky jako nindža. 351 00:19:22,077 --> 00:19:24,204 A potěšeně si mňoukal. 352 00:19:26,790 --> 00:19:30,544 Mezitím se ho snažil Pavlík dohnat, 353 00:19:30,627 --> 00:19:34,631 ale skvělému Drápovi von Mňaumisteinovi nestačil. 354 00:19:37,634 --> 00:19:41,096 A pak si Dráp donesl míček do svého doupěte, 355 00:19:41,180 --> 00:19:44,725 kde si s ním navždy hrál. 356 00:19:47,144 --> 00:19:48,353 Konec. 357 00:19:48,854 --> 00:19:50,480 - Cože? - Konec? 358 00:19:50,564 --> 00:19:55,485 Příběh skončil, takže můžeme jít spát. Dobrou. 359 00:19:57,112 --> 00:20:00,157 Nemůže to skončit tak, že padouch vyhraje! 360 00:20:00,240 --> 00:20:02,743 Proč ne? Je s ním sranda. 361 00:20:02,826 --> 00:20:05,204 Ale dobro vždycky vítězí. 362 00:20:05,287 --> 00:20:07,623 Jo, Pavlík musí najít svůj míček. 363 00:20:07,706 --> 00:20:10,751 Navíc na konci nebyly žádné slepice. 364 00:20:10,834 --> 00:20:14,379 Ani závod. Já chci vymyslet konec. 365 00:20:14,463 --> 00:20:17,716 - Ne, já! - Klid, psi. Já už ho řekla. 366 00:20:17,799 --> 00:20:18,884 Co se to tu děje? 367 00:20:18,967 --> 00:20:20,302 Vymysleli jste konec? 368 00:20:20,385 --> 00:20:21,720 - Ano. - Ne! 369 00:20:21,803 --> 00:20:23,263 Nemůžeme se dohodnout. 370 00:20:23,347 --> 00:20:24,973 Tak to je čas jít spát. 371 00:20:25,557 --> 00:20:27,267 Počkejte, paní Ratlíková. 372 00:20:27,351 --> 00:20:30,604 Vím, jak se shodnout na konci příběhu. 373 00:20:30,687 --> 00:20:32,606 Řekneme konec společně. 374 00:20:32,689 --> 00:20:37,527 Tak budeme mít padoucha, závod i opice. 375 00:20:37,611 --> 00:20:38,987 Opice? 376 00:20:39,071 --> 00:20:42,115 Dělám si legraci. Slepice. 377 00:20:42,199 --> 00:20:45,994 Ale už je pozdě, tak rychle. 378 00:20:46,078 --> 00:20:47,996 Dobře. Kde jsme to byli? 379 00:20:48,080 --> 00:20:51,875 Dráp si hrál s míčkem v doupěti 380 00:20:51,959 --> 00:20:54,836 a dělal u toho triky jako nindža. 381 00:20:54,920 --> 00:20:57,256 Ale pak zvenku uslyšel hluk. 382 00:20:57,339 --> 00:21:01,009 Do doupěte vešel Pavlík. Teď ty, Známko. 383 00:21:01,093 --> 00:21:03,262 Pavlík ve sporťáku. 384 00:21:04,304 --> 00:21:06,598 Dráp se dal na útěk. 385 00:21:08,350 --> 00:21:12,646 Běžel do lesa, ale Pavlíka měl v patách. 386 00:21:12,729 --> 00:21:15,148 Bylo tam plno psů, co Pavlíkovi fandili. 387 00:21:15,232 --> 00:21:16,817 Pavlík! 388 00:21:17,401 --> 00:21:21,405 Pavlík už ho skoro měl, když si Dráp všiml vysoké budovy. 389 00:21:21,488 --> 00:21:25,492 Vylezl na ni a Pavlík zůstal na zemi. 390 00:21:25,575 --> 00:21:26,994 Dokonči to, Mrně. 391 00:21:27,077 --> 00:21:30,455 Když se Dráp dostal nahoru, zastavil se, aby popadl dech. 392 00:21:30,539 --> 00:21:34,835 Vtom mu ale došlo, že stojí tváří v tvář Pavlíkovým slepičím kamarádům. 393 00:21:37,212 --> 00:21:41,216 Slepice udělaly kolem Drápa hada a ten se k nim přidal. 394 00:21:45,554 --> 00:21:48,974 A když zamával rukama do rytmu, 395 00:21:49,057 --> 00:21:50,809 omylem upustil míček. 396 00:21:50,892 --> 00:21:54,229 Ten dopadl Pavlíkovi přímo do rukou. 397 00:21:54,313 --> 00:21:57,024 Pavlík byl šťastný, že je Míčoděj zpátky, 398 00:21:57,107 --> 00:22:00,819 a Dráp byl šťastný, že má nové hobby – tancování hada. 399 00:22:03,822 --> 00:22:05,157 Konec. 400 00:22:05,240 --> 00:22:06,491 Paráda. 401 00:22:06,575 --> 00:22:08,410 - Dokázali jsme to! - Společně. 402 00:22:08,493 --> 00:22:11,830 A bylo to mnohem lepší, než kdybychom to vymýšleli sami. 403 00:22:11,913 --> 00:22:13,582 Packu na to. 404 00:22:13,665 --> 00:22:16,752 Teď můžeme jít spát. 405 00:22:18,879 --> 00:22:21,089 Počkat, co je tohle? 406 00:22:21,173 --> 00:22:23,592 To jsou ty chybějící stránky. 407 00:22:23,675 --> 00:22:25,469 - Přečteme si je? - Ne. 408 00:22:25,552 --> 00:22:28,096 Určitě nebudou tak dobré jako náš příběh. 409 00:22:28,180 --> 00:22:29,222 To máš pravdu. 410 00:22:34,019 --> 00:22:36,813 To bylo skvělé. Miluju slepičí pohádky. 411 00:22:36,897 --> 00:22:38,440 Mrně! 412 00:22:38,523 --> 00:22:41,902 Tedy pohádky se slepicemi. 413 00:23:06,218 --> 00:23:08,220 Překlad titulků: Vojtěch Vokurka