1 00:00:08,633 --> 00:00:10,927 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:30,280 --> 00:00:34,409 ¡Eh, perros! Hoy es el día, el Coleteo de Villapata! 3 00:00:34,492 --> 00:00:36,244 Despertad u os perderéis la feria. 4 00:00:36,578 --> 00:00:38,079 Y la comida deliciosa. 5 00:00:40,498 --> 00:00:41,791 Y los juegos divertidos. 6 00:00:41,875 --> 00:00:44,419 Y la fiesta en el árbol. 7 00:00:46,421 --> 00:00:48,256 Creo que esto ya ha ocurrido. 8 00:00:48,339 --> 00:00:50,258 Sí, muchas veces. 9 00:00:50,341 --> 00:00:51,676 ¡Corre, perro, corre! 10 00:00:53,303 --> 00:00:54,512 ¡Corre, perro, corre! 11 00:00:54,596 --> 00:00:55,555 ¿Quieres ver... 12 00:00:55,638 --> 00:00:57,640 correr perros por la ciudad? 13 00:00:57,724 --> 00:00:58,558 ¿Quieres ver... 14 00:00:58,641 --> 00:01:00,643 amigos que la pata se dan? 15 00:01:00,727 --> 00:01:01,561 ¿Quieres ver... 16 00:01:01,644 --> 00:01:03,688 Perros moverse sin parar? 17 00:01:03,772 --> 00:01:05,148 Vaya pasada 18 00:01:05,231 --> 00:01:07,442 Es Villapata 19 00:01:07,525 --> 00:01:09,903 ¡Corre, perro, sin parar! 20 00:01:09,986 --> 00:01:13,031 Sin parar. Corre perro, sin parar. 21 00:01:13,114 --> 00:01:14,949 Y ya no vamos a parar, 22 00:01:15,033 --> 00:01:15,909 ¡no que va! 23 00:01:15,992 --> 00:01:19,788 Así que corre, perro, coooorre. 24 00:01:19,871 --> 00:01:21,331 ¡Corre, perro, corre! 25 00:01:22,540 --> 00:01:24,959 El Coleteo de Villapata 26 00:01:26,169 --> 00:01:27,587 Buenos días, Sr. Bigotón. 27 00:01:27,670 --> 00:01:30,215 - Hola, Tag y Chuchi. - Hola. 28 00:01:30,298 --> 00:01:32,717 El camión de bomberos está reluciente. 29 00:01:32,801 --> 00:01:35,345 Vamos, Kit. ¡Corre, gato, corre! 30 00:01:39,933 --> 00:01:40,767 ¿Qué hay, perros? 31 00:01:41,559 --> 00:01:43,269 Nunca me canso de verlo. 32 00:01:43,353 --> 00:01:45,688 Los gatos siempre caen de pie. 33 00:01:46,523 --> 00:01:48,066 Y en su sitio. 34 00:01:51,736 --> 00:01:53,530 Estoy emocionada con el Coleteo. 35 00:01:53,613 --> 00:01:55,824 No había nada parecido en Miaubuquerque. 36 00:01:55,907 --> 00:01:58,034 Pero ahora eres un gato de Villapata. 37 00:01:58,118 --> 00:02:01,371 Sí, hasta que vuelva Dal Mata, la anterior bombera. 38 00:02:01,454 --> 00:02:03,123 Entonces tendremos que regresar. 39 00:02:03,206 --> 00:02:05,625 - Espero que te quedes siempre. - Y yo. 40 00:02:05,708 --> 00:02:08,753 En parte porque "Villapata" es más fácil de decir. 41 00:02:16,094 --> 00:02:18,680 Creo que lo mejor del Coleteo es la comida. 42 00:02:19,764 --> 00:02:21,307 No, son los globos. 43 00:02:22,308 --> 00:02:24,978 No, son los globos con forma de comida. 44 00:02:25,061 --> 00:02:28,857 Incorrecto, Chuchi. Lo mejor son los juegos del Coleteo. 45 00:02:31,067 --> 00:02:33,653 - ¿Qué son los...? - Pensé que no preguntarías. 46 00:02:33,736 --> 00:02:34,821 Bueno... 47 00:02:36,239 --> 00:02:37,657 son unos juegos divertidísimos 48 00:02:37,740 --> 00:02:39,534 y cuando tu equipo gana, recibes una pegatina. 49 00:02:39,617 --> 00:02:40,994 Y el equipo que consiga más pegatinas 50 00:02:41,077 --> 00:02:43,371 puede encabezar el desfile hacia la fiesta en el árbol. 51 00:02:43,454 --> 00:02:44,914 ¡Y vamos a ganar! 52 00:02:44,998 --> 00:02:47,208 - Tag se emociona mucho. - Esperad. 53 00:02:47,292 --> 00:02:50,461 Somos tres, pero los equipos son de dos. 54 00:02:50,545 --> 00:02:51,421 ¡Nada de eso! 55 00:02:51,504 --> 00:02:52,922 Yo me retiro 56 00:02:53,006 --> 00:02:55,717 para apreciar los olores y sabores del Coleteo. 57 00:02:55,800 --> 00:02:59,095 Pero cuando ganemos, puedes encabezar el desfile con nosotras. 58 00:02:59,178 --> 00:03:02,473 Atención, perros y gatos de Villapata. 59 00:03:02,557 --> 00:03:07,020 Los juegos van a comenzar, así que venid a por vuestras hojas de pegatinas. 60 00:03:07,103 --> 00:03:10,315 ¿Qué te parece, Kit? ¿Quieres estar en mi equipo? 61 00:03:10,398 --> 00:03:12,025 ¡Vamos a masticarlos a todos! 62 00:03:13,234 --> 00:03:15,320 Y yo voy a masticar un poco de chile. 63 00:03:15,403 --> 00:03:17,572 ¿Os gusta mi juego? 64 00:03:17,655 --> 00:03:20,950 Ponedme un sombrero en la cabeza y ganaréis una pegatina. 65 00:03:21,993 --> 00:03:23,703 ¡Qué divertido! 66 00:03:24,370 --> 00:03:27,874 Venga, Kit. Primer juego, tenemos que empezar bien. 67 00:03:27,957 --> 00:03:29,500 No quiero perder este año. 68 00:03:29,584 --> 00:03:32,921 Espera. ¿Perdisteis el año pasado? ¿Quién ganó? 69 00:03:33,004 --> 00:03:33,922 Nosotros. 70 00:03:42,931 --> 00:03:44,390 Bobby y Bobo. 71 00:03:44,474 --> 00:03:46,476 Acostumbraos a las vistas. 72 00:03:47,644 --> 00:03:51,147 Porque es lo que veréis desde la cola del desfile. 73 00:03:51,231 --> 00:03:53,858 Sí, acostumbraos a mi cola. 74 00:03:53,942 --> 00:03:56,277 Bobo, tú no tienes cola. No tienes. 75 00:03:57,403 --> 00:03:58,446 Nunca miro atrás. 76 00:03:58,529 --> 00:04:01,616 No tan rápido, amigos. Este es nuestro año. 77 00:04:02,575 --> 00:04:03,660 ¡Premio! 78 00:04:03,743 --> 00:04:05,870 ¿Te gusta esta pegatina? 79 00:04:06,371 --> 00:04:08,706 ¡Sí! Un buen comienzo para nosotras. 80 00:04:08,790 --> 00:04:11,417 Y así es cómo se ganan los juegos del Coleteo. 81 00:04:12,126 --> 00:04:13,086 No. 82 00:04:13,169 --> 00:04:14,629 Así se hace. 83 00:04:16,756 --> 00:04:20,176 ¡No! 84 00:04:20,260 --> 00:04:22,428 Te dije que se emociona mucho. 85 00:04:23,304 --> 00:04:25,139 Un chile delicioso, Wagnes. 86 00:04:25,223 --> 00:04:27,225 El toque perfecto de comino. 87 00:04:27,308 --> 00:04:31,980 Coged la pelota antes de que caiga en la alcantarilla y ganaréis una pegatina. 88 00:04:33,314 --> 00:04:34,524 ¡Sí! 89 00:04:35,233 --> 00:04:36,484 ¡No! 90 00:04:37,485 --> 00:04:38,569 Genial. 91 00:04:40,113 --> 00:04:41,322 Parece divertido. 92 00:04:41,406 --> 00:04:45,243 Apartaos. Abran paso a los ganadores del Coleteo. 93 00:04:45,326 --> 00:04:48,246 Bobo, te toca. Haz el movimiento que practicamos. 94 00:04:57,338 --> 00:04:59,924 ¿Panzazo? Nunca lo había visto. 95 00:05:00,008 --> 00:05:01,009 ¡Premio! 96 00:05:01,592 --> 00:05:02,927 Hace cosquillas. 97 00:05:03,344 --> 00:05:06,055 Tenemos que ganar para compensar. 98 00:05:06,139 --> 00:05:08,808 Puedo con ello. A los gatos se nos da bien. 99 00:05:08,891 --> 00:05:11,269 Mirad cuántas pegatinas. 100 00:05:11,352 --> 00:05:12,812 Mejor lo hago yo. 101 00:05:12,895 --> 00:05:14,814 A los perros nos encanta buscar. 102 00:05:14,897 --> 00:05:16,107 Tu jugarás al siguiente. 103 00:05:16,190 --> 00:05:18,609 - Vale. - ¡Adelante, Perro de Alcantarilla! 104 00:05:28,745 --> 00:05:29,996 ¡Sí! 105 00:05:30,079 --> 00:05:31,372 ¡Premio! 106 00:05:31,456 --> 00:05:32,373 Estamos en racha. 107 00:05:32,457 --> 00:05:34,000 Yo también. 108 00:05:37,962 --> 00:05:40,256 No podemos mojarnos, Mojarnos, nos, nos 109 00:05:40,340 --> 00:05:42,341 - Los Ladradores - Mojarnos, nos, nos 110 00:05:42,425 --> 00:05:44,010 Porque los Ladradores 111 00:05:44,093 --> 00:05:45,636 Son in-mojables 112 00:05:45,720 --> 00:05:47,346 Te has pasado un kilómetro 113 00:05:47,430 --> 00:05:49,223 Yo juego a este, Kit. 114 00:05:50,183 --> 00:05:52,852 Tag, dijiste que podría jugar al siguiente. 115 00:05:52,935 --> 00:05:54,854 Y este es el siguiente juego... 116 00:05:56,689 --> 00:05:58,316 Cierto. Tu turno, Kit. 117 00:05:58,399 --> 00:06:01,736 Solo tienes que dar en la diana y se caerán en el agua. 118 00:06:06,908 --> 00:06:08,493 Debemos cambiarnos el nombre 119 00:06:08,576 --> 00:06:10,661 A los Secadores 120 00:06:10,745 --> 00:06:12,288 Porque estamos muy secos 121 00:06:12,413 --> 00:06:15,875 Casi. Lo siento, Tag. Pero ha sido divertido. 122 00:06:15,958 --> 00:06:17,168 No pasa nada. 123 00:06:17,251 --> 00:06:19,629 Igual Bobby y Bobo tampoco lo consiguen. 124 00:06:19,712 --> 00:06:20,838 Ni de broma. 125 00:06:20,922 --> 00:06:25,802 Coged un paraguas porque esto va a salpicar. 126 00:06:32,266 --> 00:06:33,476 Nos lo merecíamos 127 00:06:33,559 --> 00:06:35,394 Se veía venir 128 00:06:37,438 --> 00:06:40,858 Ya tenemos tres pegatinas, más que vosotras, 129 00:06:40,942 --> 00:06:43,736 así que vamos a ganar igual que el año pasado. 130 00:06:43,820 --> 00:06:46,823 ¡Sí! ¡Lo que ha dicho Bobby pero más alto! 131 00:06:46,948 --> 00:06:50,493 Dejadlo, chicos. Es el último juego que vamos a perder. 132 00:06:50,576 --> 00:06:53,079 Vamos, Kit. ¡Corred, pegatinas, corred! 133 00:07:02,547 --> 00:07:04,382 ¡Mate! 134 00:07:04,465 --> 00:07:05,842 Te toca, Tag. 135 00:07:07,927 --> 00:07:08,761 ¡Sí! 136 00:07:10,930 --> 00:07:12,557 ¡Sí! 137 00:07:21,816 --> 00:07:25,194 Bueno, vuelve a ser tu turno, Tag. 138 00:07:27,780 --> 00:07:29,657 Seguimos teniendo más que ellas. 139 00:07:29,740 --> 00:07:31,868 Este es el último juego, Bobo. 140 00:07:31,951 --> 00:07:34,328 Consigue la bandera y ganaremos. 141 00:07:35,580 --> 00:07:37,457 Eso está hecho, Bobby. 142 00:07:38,791 --> 00:07:41,002 Si gana, se acabó. 143 00:07:46,841 --> 00:07:48,509 Hola, banderita. 144 00:07:50,803 --> 00:07:53,222 ¡No, Bobo! No has conseguido la bandera. 145 00:07:53,306 --> 00:07:57,393 Pensé que habías dicho que acariciara a la bandera. Ups. 146 00:07:57,477 --> 00:07:59,687 ¡Eso quiere decir que han perdido! 147 00:07:59,770 --> 00:08:01,606 Kit, ¡podemos empatar! 148 00:08:01,689 --> 00:08:03,733 Y debería jugar yo. 149 00:08:03,816 --> 00:08:06,235 Subo por la escalera de mi padre todo... 150 00:08:06,319 --> 00:08:07,236 el rato. 151 00:08:14,994 --> 00:08:17,747 ¡No! 152 00:08:19,123 --> 00:08:21,167 ¡Lo conseguimos! ¡Vamos, equipo! 153 00:08:21,250 --> 00:08:22,960 Sí, equipo. 154 00:08:26,589 --> 00:08:29,383 Damas y cabaperros y gatos, 155 00:08:29,467 --> 00:08:34,639 por primera vez en la historia del Coleteo, tenemos un empate. 156 00:08:35,556 --> 00:08:36,849 ¿Empate? 157 00:08:36,933 --> 00:08:38,684 ¿Cómo se decide quién gana? 158 00:08:38,768 --> 00:08:40,978 Buena pregunta. Dadme cinco minutos. 159 00:08:41,812 --> 00:08:44,106 Aún podemos ganar, Kit. 160 00:08:44,190 --> 00:08:46,234 Espera, tú no eres Kit. 161 00:08:46,317 --> 00:08:47,985 ¿Kit? ¿Kit? 162 00:08:51,322 --> 00:08:55,326 Tenías razón, las palomitas de bacon son mejores que las de pienso. 163 00:08:55,409 --> 00:08:57,578 Dominas la comida del Coleteo. 164 00:08:57,662 --> 00:08:58,829 Aquí estáis. 165 00:08:58,913 --> 00:09:00,873 Buenas noticias, Kit, ¡empate! 166 00:09:00,957 --> 00:09:03,417 Aún podemos ganar y encabezar el desfile. 167 00:09:03,501 --> 00:09:05,336 Ya, enhorabuena, Tag. 168 00:09:05,419 --> 00:09:09,006 Enhorabuena a ambas, porque somos un equipo. 169 00:09:09,090 --> 00:09:10,091 ¿Un equipo? 170 00:09:10,174 --> 00:09:12,718 Tag, solo me has dejado jugar a un juego. 171 00:09:12,802 --> 00:09:16,013 Yo solo he jugado al lanzamiento de sombreros, al salto de... 172 00:09:16,722 --> 00:09:17,932 ¿La prueba de fuerza? 173 00:09:18,724 --> 00:09:20,977 Y la prueba de fuerza y la diana acuática. 174 00:09:21,060 --> 00:09:24,188 No olvidemos de la escalera de incendios de mi padre. 175 00:09:24,272 --> 00:09:27,108 Ya sabes, la que siempre escalo. 176 00:09:27,942 --> 00:09:30,069 Lo siento mucho, Kit. 177 00:09:30,152 --> 00:09:33,239 Me he esforzado tanto en vencer a Bobby y Bobo 178 00:09:33,322 --> 00:09:35,408 que he olvidado divertirme. 179 00:09:35,491 --> 00:09:39,704 Sí. Verte jugar a todos esos juegos no ha sido muy divertido. 180 00:09:39,787 --> 00:09:42,206 No he sido buena compañera. 181 00:09:42,290 --> 00:09:44,250 ¿Me das otra oportunidad? 182 00:09:49,797 --> 00:09:52,383 ¡Claro! ¡Vamos a masticarlos! 183 00:09:52,466 --> 00:09:54,051 Me alegra que lo hayáis arreglado, 184 00:09:54,135 --> 00:09:56,387 porque me he quedado sin palomitas y me duele el cuello. 185 00:09:59,307 --> 00:10:02,560 ¡El desempate será una carrera! 186 00:10:06,731 --> 00:10:08,816 En minitriciclos. 187 00:10:08,899 --> 00:10:12,612 Cada equipo elegirá un piloto para competir alrededor del centro. 188 00:10:12,695 --> 00:10:15,114 Pilotos, nos vemos en la línea de salida. 189 00:10:15,197 --> 00:10:19,118 ¿Una carrera? Bueno, esta prueba tiene tu nombre, Tag. 190 00:10:19,201 --> 00:10:21,412 No, tú competirás por nuestro equipo. 191 00:10:21,495 --> 00:10:23,164 Pero tú eres piloto. 192 00:10:23,247 --> 00:10:26,626 Sí, pero somos un equipo y creo que es tu turno. 193 00:10:27,251 --> 00:10:29,295 Gracias, Tag. Espero que ganemos. 194 00:10:29,378 --> 00:10:30,796 Espero que te diviertas. 195 00:10:30,880 --> 00:10:32,548 Espero que haya más palomitas. 196 00:10:36,385 --> 00:10:39,138 - Que gane el mejor piloto. - Así será. 197 00:10:39,221 --> 00:10:40,306 ¡A sus puestos! 198 00:10:41,098 --> 00:10:42,099 ¡Preparados! 199 00:10:44,185 --> 00:10:46,062 ¡Pedalead, perros, pedalead! 200 00:10:46,520 --> 00:10:48,522 Vamos, Kit, ¡tú puedes! 201 00:10:54,779 --> 00:10:55,780 ¡Sí, Kit! 202 00:10:57,156 --> 00:11:01,452 Ahí está la meta. Cuidado, hay baches. 203 00:11:03,079 --> 00:11:04,455 ¡Eh, cuidado! 204 00:11:06,290 --> 00:11:09,627 Acostumbraos a las vistas, porque es lo que verás desde... 205 00:11:24,642 --> 00:11:28,312 Los gatos siempre caemos sobre las patas y los pedales. 206 00:11:29,730 --> 00:11:30,689 ¡Sí! 207 00:11:30,773 --> 00:11:31,982 ¡Has ganado! 208 00:11:32,066 --> 00:11:34,318 Hemos ganado, porque somos un equipo. 209 00:11:34,402 --> 00:11:36,362 Cabeza del desfile, allá vamos. 210 00:11:36,445 --> 00:11:38,572 Soy un miembro honorario, ¿no? 211 00:11:39,615 --> 00:11:42,451 ¡Enhorabuena a nuestras ganadoras! 212 00:11:42,535 --> 00:11:45,579 Encabezarán el desfile hacia la fiesta en el árbol. 213 00:11:46,247 --> 00:11:47,957 Y más buenas noticias, 214 00:11:48,040 --> 00:11:53,963 Dal Mata se reincorporará mañana a su puesto como Jefa de Bomberos de Villapata. 215 00:11:54,046 --> 00:11:56,424 - ¡No! - Yo también me acabo de enterar. 216 00:11:56,507 --> 00:11:58,092 ¿Tenemos que volver? 217 00:11:58,175 --> 00:12:01,220 Sí, Miaubuquerque me necesita cuanto antes, 218 00:12:01,303 --> 00:12:03,055 nos iremos mañana. 219 00:12:04,515 --> 00:12:07,643 Supongo que será una fiesta de despedida en el árbol. 220 00:12:09,728 --> 00:12:11,397 Esta es la parte del espectáculo 221 00:12:11,689 --> 00:12:13,983 Entre las otras dos partes 222 00:12:14,817 --> 00:12:16,610 Y esta es la canción que cantamos 223 00:12:16,694 --> 00:12:20,072 En la parte del espectáculo Entre las otras dos partes 224 00:12:24,952 --> 00:12:27,163 No te vayas, gato, no te vayas 225 00:12:28,706 --> 00:12:31,792 - Aún no me creo que te mudes. - Ya. 226 00:12:34,462 --> 00:12:37,798 ¿De verdad te vas a mudar para siempre? 227 00:12:37,882 --> 00:12:38,841 Sí. 228 00:12:42,595 --> 00:12:46,140 - ¿Estás segura de que es así? - Sí, Perro de Alcantarilla. 229 00:12:49,727 --> 00:12:52,188 Pero ¿por qué te tienes que ir? 230 00:12:52,271 --> 00:12:56,108 - ¿Y por qué te ayudamos? - Porque sois mis mejores amigos. 231 00:12:56,192 --> 00:12:58,611 Sí, que no quieren que te vayas. 232 00:12:58,694 --> 00:13:00,154 Yo tampoco quiero irme. 233 00:13:00,237 --> 00:13:04,366 A ver, Miaubuquerque está bien, pero le falta algo. 234 00:13:04,450 --> 00:13:05,701 ¿Gallinas? 235 00:13:05,784 --> 00:13:06,785 Sí. 236 00:13:06,869 --> 00:13:09,580 Lo que le falta sois vosotros. 237 00:13:09,663 --> 00:13:11,248 Decidido. 238 00:13:11,957 --> 00:13:15,294 La Operación Retener a Kit en Villapata empieza ahora. 239 00:13:15,377 --> 00:13:17,379 ¿Cuál es el plan? 240 00:13:18,005 --> 00:13:21,759 Una fiesta de pijamas infinita para que nunca te vayas. 241 00:13:21,842 --> 00:13:24,178 No creo que a los padres les guste la idea. 242 00:13:24,261 --> 00:13:27,765 Además, ya hemos empaquetado todo. 243 00:13:27,848 --> 00:13:29,642 Pues deshagámonos de las cajas. 244 00:13:29,725 --> 00:13:32,728 Si no hay cajas de mudanza, no hay mudanza. 245 00:13:32,811 --> 00:13:36,732 Voy a tirarlas al mar para que desaparezcan para siempre. 246 00:13:38,275 --> 00:13:40,277 Que las cajas desaparezcan... 247 00:13:40,361 --> 00:13:42,071 Hay una forma más fácil. 248 00:13:43,030 --> 00:13:44,073 Menos mal. 249 00:13:45,616 --> 00:13:49,537 Sin duda yo, Muttfield el Magnífico, puedo hacer que desaparezcan. 250 00:13:49,620 --> 00:13:52,623 - ¿Por qué hay que hacerlo? - Para que Kit no se mude. 251 00:13:52,706 --> 00:13:54,124 Tiene sentido. 252 00:13:54,208 --> 00:13:56,085 ¡Abraca-caja-caja-dabra! 253 00:13:56,168 --> 00:13:58,128 ¡Magia de cajas hechizadas! 254 00:13:58,212 --> 00:14:00,381 ¡Caja! ¡Caja! ¡Caja! 255 00:14:01,882 --> 00:14:03,968 ¡Ha funcionado! ¡Han desaparecido! 256 00:14:04,635 --> 00:14:06,679 No ha funcionado. 257 00:14:06,762 --> 00:14:08,556 Abraca-perdón. Culpa mía-dabra. 258 00:14:09,473 --> 00:14:10,975 Gracias de todos modos. 259 00:14:11,058 --> 00:14:12,685 Nos vemos en la fiesta. 260 00:14:12,768 --> 00:14:14,520 ¡Muttfield, desaparece! 261 00:14:15,980 --> 00:14:17,231 Creo que la varita está rota. 262 00:14:19,733 --> 00:14:21,902 Creo que la varita de Muttfield está rota. 263 00:14:21,986 --> 00:14:23,487 ¿Ahora qué hacemos? 264 00:14:23,571 --> 00:14:27,074 - ¿Bajarnos del dirigible? - No, necesitamos un plan. 265 00:14:27,157 --> 00:14:29,743 Tiene que haber una forma de que Kit no se mude. 266 00:14:29,827 --> 00:14:31,412 Pensemos todos. 267 00:14:31,495 --> 00:14:33,122 Galletita de hueso. 268 00:14:33,205 --> 00:14:34,915 Ovillo de lana. Canguro. 269 00:14:35,708 --> 00:14:37,293 ¿Ese es tu plan? 270 00:14:37,376 --> 00:14:39,962 No. Son las formas de las nubes. 271 00:14:40,045 --> 00:14:43,507 Sí, tienes razón, ese ovillo me recuerda a Miaubuquerque. 272 00:14:43,591 --> 00:14:45,092 Allí todos juegan con ovillos. 273 00:14:45,718 --> 00:14:48,053 ¿Y si todos jugamos con ovillos aquí? 274 00:14:48,888 --> 00:14:51,724 Si convertimos Villapata en Miaubuquerque, 275 00:14:51,807 --> 00:14:53,392 igual tu padre no quiere irse. 276 00:14:53,475 --> 00:14:54,643 Buena idea. 277 00:14:54,727 --> 00:14:57,354 ¿Qué otras cosas le gustan a tu padre de Miau... 278 00:14:57,438 --> 00:14:58,981 ese sitio de donde eres? 279 00:14:59,064 --> 00:15:00,566 El camión de leche, creo. 280 00:15:00,649 --> 00:15:03,152 Todos los días el gato lechero trae leche a casa. 281 00:15:03,235 --> 00:15:06,906 Ovillos de lana, camión de leche. ¿Qué más? 282 00:15:06,989 --> 00:15:08,532 Y Johnny Qüiqüi. 283 00:15:08,616 --> 00:15:11,911 Es el ratón de la ciudad, le encanta que los gatos le persigan. 284 00:15:11,994 --> 00:15:14,747 Solo tenemos que traer todo eso aquí. 285 00:15:14,830 --> 00:15:16,373 ¿Sabéis lo que significa? 286 00:15:17,291 --> 00:15:18,709 ¡Buena recepción! 287 00:15:18,792 --> 00:15:23,130 Comenzamos la fase dos de la Operación Retener a Kit en Villapata. 288 00:15:23,213 --> 00:15:25,549 Sí, un pulpo tejiendo un jersey. 289 00:15:28,886 --> 00:15:30,262 Vale, Kit. 290 00:15:30,346 --> 00:15:32,431 Todos en posición. ¿Estáis listos? 291 00:15:32,514 --> 00:15:34,475 Recibido. Salimos. 292 00:15:35,100 --> 00:15:38,395 Papá, ¿de verdad tenemos que mudarnos a Miaubuquerque? 293 00:15:38,479 --> 00:15:40,981 Villapata lo tiene todo. 294 00:15:41,815 --> 00:15:43,150 Ahora, Gerald, ¡vamos! 295 00:15:45,027 --> 00:15:48,447 ¡Traigo leche! ¡Leche fresca del camión de leche! 296 00:15:48,530 --> 00:15:50,491 ¿Villapata tiene camión de leche? 297 00:15:50,574 --> 00:15:53,118 Sí, como Miaubuquerque. 298 00:15:53,202 --> 00:15:54,745 ¡Vengan a por su leche! 299 00:15:56,246 --> 00:15:59,124 Incluso mejor que Miaubuquerque. 300 00:15:59,208 --> 00:16:00,376 Ahora, Manchitas. 301 00:16:02,586 --> 00:16:04,254 Un juego de pasarse ovillos. 302 00:16:04,922 --> 00:16:06,048 ¡Pasádmela! 303 00:16:10,719 --> 00:16:12,137 Dos puntos. 304 00:16:13,639 --> 00:16:15,432 Aún se me da bien. 305 00:16:15,516 --> 00:16:17,851 Chuchi, tu turno. 306 00:16:17,935 --> 00:16:19,269 Qüi-qüi. 307 00:16:19,645 --> 00:16:20,813 ¿Has oído eso? 308 00:16:20,896 --> 00:16:24,024 Parece un ratón. Quizá sea... 309 00:16:24,108 --> 00:16:25,025 Qüi-qüi. 310 00:16:25,109 --> 00:16:27,820 ¡Papá, mira! Es Johnny Qüiqüi. 311 00:16:27,903 --> 00:16:28,988 Qüi-qüi. 312 00:16:29,822 --> 00:16:33,492 Lo recuerdo más pequeño y más ratón. 313 00:16:33,575 --> 00:16:35,995 No, seguro que es Johnny Qüiqüi. 314 00:16:36,078 --> 00:16:37,579 Hace tiempo que no lo vemos. 315 00:16:37,663 --> 00:16:39,540 Puede ser. ¡Vamos a perseguirlo! 316 00:16:41,834 --> 00:16:43,544 Qüi-qüi. Qüi-qüi. 317 00:16:43,627 --> 00:16:45,045 Qüi-qüi. 318 00:17:00,686 --> 00:17:01,687 ¿Chuchi? 319 00:17:02,312 --> 00:17:04,148 ¿Qüi-qüi? 320 00:17:04,231 --> 00:17:06,650 A ver, Kit, ¿qué pasa aquí? 321 00:17:06,734 --> 00:17:09,653 Intentamos que Villapata se parezca a Miaubuquerque. 322 00:17:09,737 --> 00:17:12,197 Sí, para que no os mudéis. 323 00:17:13,866 --> 00:17:18,662 Kit, Miaubuquerque es nuestro hogar y también necesitan un jefe de bomberos. 324 00:17:18,746 --> 00:17:21,415 Sí, pero mis amigos me necesitan a mí. 325 00:17:21,498 --> 00:17:24,501 Lo sé, Kit, pero lo bueno es que... 326 00:17:24,585 --> 00:17:27,296 Jefe, tenemos una Escalera 68 en el parque. 327 00:17:27,379 --> 00:17:29,590 Repito, Escalera 68 en el parque. 328 00:17:29,673 --> 00:17:32,384 Tengo que irme, Kit, pero hablaremos luego. 329 00:17:33,469 --> 00:17:35,971 Supongo que no podemos evitarlo. 330 00:17:36,055 --> 00:17:37,514 Nos mudamos de verdad. 331 00:17:37,598 --> 00:17:40,267 Entonces disfrutemos al máximo de la última noche. 332 00:17:40,350 --> 00:17:42,853 Aún tenemos que encabezar el desfile hacia la fiesta. 333 00:17:42,936 --> 00:17:43,937 ¿Estáis conmigo? 334 00:17:44,646 --> 00:17:46,190 Qüi-qüi. 335 00:17:47,232 --> 00:17:51,153 Gracias a todos por otro fantástico Coleteo. 336 00:17:55,491 --> 00:17:58,952 Es hora del desfile hacia la fiesta en el árbol, 337 00:17:59,036 --> 00:18:02,664 encabezado por las ganadoras de los juegos del Coleteo, Tag y Kit, 338 00:18:02,748 --> 00:18:04,708 y su amigo Chuchi. 339 00:18:04,792 --> 00:18:06,502 ¿Queréis decir unas palabras? 340 00:18:07,336 --> 00:18:10,339 ¡Corred, perros y gatos, corred! 341 00:18:11,548 --> 00:18:13,217 Vamos de camino 342 00:18:13,300 --> 00:18:14,927 Vamos de camino 343 00:18:15,010 --> 00:18:17,888 Vamos de camino a la fiesta en el árbol 344 00:18:17,971 --> 00:18:20,349 - Sí - Va a ser 345 00:18:20,432 --> 00:18:21,475 Patástica 346 00:18:21,558 --> 00:18:22,935 Vengan con nosotros 347 00:18:23,018 --> 00:18:25,437 Llegaremos pronto 348 00:18:25,521 --> 00:18:26,396 - Fiesta - Fiesta 349 00:18:26,480 --> 00:18:27,731 - Fiesta - Fiesta... 350 00:18:27,815 --> 00:18:30,025 Bobby, ¿por qué el desfile va al revés? 351 00:18:30,818 --> 00:18:31,693 - Fiesta - Fiesta 352 00:18:31,777 --> 00:18:32,653 - Fiesta - Fiesta 353 00:18:32,736 --> 00:18:33,779 Fiesta en el árbol 354 00:18:33,862 --> 00:18:35,155 - Fiesta - Fiesta 355 00:18:35,239 --> 00:18:36,073 - Fiesta - Fiesta 356 00:18:36,156 --> 00:18:37,241 Fiesta en el árbol 357 00:18:37,324 --> 00:18:40,452 Todos saben que para llegar al árbol 358 00:18:40,536 --> 00:18:41,370 Bop 359 00:18:41,453 --> 00:18:44,039 Todos saben que para llegar al árbol 360 00:18:44,123 --> 00:18:44,957 Bop 361 00:18:45,040 --> 00:18:47,793 Todos saben que para llegar al árbol 362 00:18:47,876 --> 00:18:48,794 ¿Qué se necesita? 363 00:18:48,877 --> 00:18:50,462 Un desfile de fiesta 364 00:18:50,546 --> 00:18:52,131 Como este desfile 365 00:18:52,214 --> 00:18:53,132 - Fiesta - Fiesta 366 00:18:53,215 --> 00:18:55,676 - Fiesta - Fiesta en el árbol 367 00:18:55,759 --> 00:18:56,593 - Fiesta - Fiesta 368 00:18:56,677 --> 00:18:58,846 - Fiesta - Fiesta en el árbol 369 00:18:58,929 --> 00:19:00,097 - Fiesta - Fiesta 370 00:19:00,180 --> 00:19:01,014 - Fiesta - Fiesta 371 00:19:01,098 --> 00:19:03,183 - Fiesta en el árbol - Fiesta... 372 00:19:03,267 --> 00:19:05,435 ¡Este desfile es una pasada! 373 00:19:05,519 --> 00:19:07,187 Espera a ver esto. 374 00:19:07,271 --> 00:19:08,105 - Fiesta - Fiesta 375 00:19:08,188 --> 00:19:09,356 Fiesta en el árbol... 376 00:19:10,232 --> 00:19:12,067 ¿Te siguen? 377 00:19:12,151 --> 00:19:14,528 Tienen que hacerlo, porque vamos primeros. 378 00:19:14,611 --> 00:19:15,904 El árbol de la fiesta. 379 00:19:15,988 --> 00:19:17,698 Es en un árbol 380 00:19:17,781 --> 00:19:20,492 Digo, el árbol de la fiesta de despedida. 381 00:19:20,576 --> 00:19:24,329 No quiero despedirme. Quiero quedarme en Villapata para siempre. 382 00:19:24,413 --> 00:19:26,540 Yo también quiero que te quedes. 383 00:19:26,623 --> 00:19:31,044 Iniciando fase final de la Operación Retener a Kit en Villapata. 384 00:19:31,128 --> 00:19:32,713 Vamos de camino 385 00:19:32,796 --> 00:19:33,714 Vamos de camino 386 00:19:33,797 --> 00:19:35,257 Tag, ¿qué haces? 387 00:19:35,340 --> 00:19:37,801 Huir para que podamos estar juntos para siempre. 388 00:19:37,885 --> 00:19:39,595 ¡Eso suena perrrrfecto! 389 00:19:40,387 --> 00:19:42,848 ¿Recordáis que nos sigue toda la ciudad? 390 00:19:42,931 --> 00:19:43,891 Fiesta en el árbol... 391 00:19:43,974 --> 00:19:45,100 No por mucho tiempo. 392 00:19:45,184 --> 00:19:47,728 Todos saben que para llegar al árbol 393 00:19:47,811 --> 00:19:48,729 Bop 394 00:19:48,812 --> 00:19:51,565 Todos saben que para llegar al árbol... 395 00:19:51,648 --> 00:19:53,942 El desfile seguirá siguiéndonos. 396 00:19:54,026 --> 00:19:56,361 No. Seguirán a la moto. 397 00:19:56,486 --> 00:19:58,906 Es hora del Auto-Tag. 398 00:20:02,075 --> 00:20:04,077 - Eso es... - ¿Raro? 399 00:20:04,161 --> 00:20:05,829 Iba a decir útil. 400 00:20:05,913 --> 00:20:07,164 Hay más. 401 00:20:08,540 --> 00:20:10,751 Vaya, estás en todo. 402 00:20:10,834 --> 00:20:13,545 Iniciar modo de autoconducción. 403 00:20:14,046 --> 00:20:15,589 ¡Corre, perro, corre! 404 00:20:17,341 --> 00:20:18,675 - Fiesta - Fiesta... 405 00:20:18,759 --> 00:20:19,593 Funciona. 406 00:20:19,676 --> 00:20:21,053 Fiesta en el árbol 407 00:20:21,136 --> 00:20:22,137 - Fiesta - Fiesta 408 00:20:22,221 --> 00:20:23,222 - Fiesta - Fiesta 409 00:20:23,305 --> 00:20:24,223 Fiesta en el árbol 410 00:20:24,306 --> 00:20:26,892 Iniciar modo escondite. Vamos. 411 00:20:27,768 --> 00:20:29,478 ¿Nos vamos a esconder en el árbol? 412 00:20:29,561 --> 00:20:31,855 Sí. Si el desfile sigue a la moto, 413 00:20:31,939 --> 00:20:33,482 estaremos aquí solos. 414 00:20:33,565 --> 00:20:36,360 Podemos divertirnos en este árbol para siempre. 415 00:20:36,443 --> 00:20:38,111 Genial. Bailemos. 416 00:20:47,162 --> 00:20:49,665 Kit, ¿estás ahí arriba? 417 00:20:49,748 --> 00:20:52,417 - Rápido, ¡escondeos! 418 00:20:53,710 --> 00:20:55,128 Aquí estás. 419 00:20:55,212 --> 00:20:56,922 ¿Cómo nos has encontrado? 420 00:20:57,005 --> 00:20:59,299 Instinto paternal. 421 00:20:59,383 --> 00:21:00,467 ¿Qué hacéis aquí? 422 00:21:00,550 --> 00:21:02,511 Intentábamos huir 423 00:21:02,594 --> 00:21:06,848 porque no quiero irme de Villapata y no volver a ver a mis amigos. 424 00:21:07,516 --> 00:21:11,770 Kit, no pasa nada, quiero enseñarte algo. 425 00:21:14,564 --> 00:21:17,734 ¿Ves esa ciudad de ahí? Es Miaubuquerque. 426 00:21:17,818 --> 00:21:21,321 - ¿Está tan cerca de Villapata? - Sí, Kit. 427 00:21:21,405 --> 00:21:23,323 Lo siento, pensé que lo sabías. 428 00:21:23,407 --> 00:21:26,952 Me eché una siesta gatuna cuando nos mudamos, no tenía ni idea. 429 00:21:27,035 --> 00:21:31,665 Kit, es genial. ¡Podemos visitarnos muchas veces! 430 00:21:31,748 --> 00:21:34,293 Es el mejor día de mi vida. 431 00:21:34,376 --> 00:21:37,629 Ojalá hubiera una forma de celebrarlo. 432 00:21:37,713 --> 00:21:40,424 ¡Fiesta en el árbol! ¡Oh, sí! 433 00:21:41,633 --> 00:21:43,468 Me han seguido. 434 00:21:48,765 --> 00:21:51,476 ¡Hurra, hurra, hurra! ¡Fiesta en el árbol! 435 00:21:51,727 --> 00:21:52,853 ¡Escuchad! 436 00:21:54,855 --> 00:21:58,734 Quiero despedir a nuestros amigos, los Bigotón. 437 00:21:58,817 --> 00:22:01,236 Os echaremos de menos, pero no es un adiós. 438 00:22:01,320 --> 00:22:02,779 Es un hasta pronto. 439 00:22:02,863 --> 00:22:04,865 ¡Hasta pronto, familia Bigotón! 440 00:22:08,368 --> 00:22:11,747 Gracias, perros. Me habéis hecho sentir como en casa. 441 00:22:11,830 --> 00:22:13,623 Así es Villapata. 442 00:22:13,707 --> 00:22:15,083 ¡Adelante, Ladradores! 443 00:22:16,084 --> 00:22:16,918 - Fiesta - Fiesta 444 00:22:17,002 --> 00:22:17,836 - Fiesta - Fiesta 445 00:22:17,919 --> 00:22:19,379 Fiesta en el árbol 446 00:22:19,463 --> 00:22:20,380 - Fiesta - Fiesta 447 00:22:20,464 --> 00:22:21,340 - Fiesta - Fiesta 448 00:22:21,423 --> 00:22:22,507 Fiesta en el árbol 449 00:22:22,591 --> 00:22:23,967 - Fiesta - Fiesta 450 00:22:24,051 --> 00:22:24,968 - Fiesta - Fiesta 451 00:22:25,052 --> 00:22:26,511 Fiesta en el árbol 452 00:22:26,595 --> 00:22:27,429 - Fiesta - Fiesta 453 00:22:27,512 --> 00:22:28,347 - Fiesta - Fiesta 454 00:22:28,430 --> 00:22:29,681 Fiesta en el árbol 455 00:22:29,765 --> 00:22:31,058 - Fiesta - Fiesta 456 00:22:31,141 --> 00:22:32,267 - Fiesta - Fiesta 457 00:22:32,350 --> 00:22:33,393 Fiesta en el árbol 458 00:22:37,272 --> 00:22:38,398 Fiesta en el árbol 459 00:22:38,482 --> 00:22:40,108 Es en un árbol 460 00:22:40,192 --> 00:22:41,693 ¡Cañón canino! 461 00:23:06,301 --> 00:23:08,303 Subtítulos: Silvia Álvarez González