1 00:00:06,966 --> 00:00:09,385 ¿Dónde está el equipo para acampar? 2 00:00:09,844 --> 00:00:10,678 Devuélvelo. 3 00:00:10,762 --> 00:00:13,639 ¿Me acusas de llevarme el equipo para acampar? 4 00:00:14,098 --> 00:00:16,434 Estoy muy herido y "cofendido". 5 00:00:16,768 --> 00:00:18,311 Además, pruébalo. 6 00:00:18,686 --> 00:00:20,688 Bueno, ¿te lo llevaste, Tuzo? 7 00:00:20,772 --> 00:00:21,981 ¡Qué va! 8 00:00:22,315 --> 00:00:25,902 Se lo cambié a Mary Pat y a Bianca por esto. 9 00:00:26,319 --> 00:00:28,988 ¿Cambiaste el equipo por un palo? 10 00:00:29,739 --> 00:00:31,908 No, no soy un tonto. 11 00:00:31,991 --> 00:00:33,659 Era un chupete 12 00:00:33,743 --> 00:00:36,954 de cereza, mi favorito. 13 00:00:37,538 --> 00:00:39,040 Busquemos a las gemelas. 14 00:00:43,252 --> 00:00:44,087 Ahí están. 15 00:00:44,337 --> 00:00:47,465 Mary Pat y Bianca, necesitamos el equipo para... 16 00:00:47,715 --> 00:00:50,218 - ¿Qué querrán? - No importa. ¡Corre! 17 00:00:51,803 --> 00:00:55,389 Será por las malas. Abigail, tú y Búmerang por la derecha. 18 00:00:55,473 --> 00:00:57,475 - Tú y Chica Linda... - Vamos. 19 00:00:58,601 --> 00:01:00,019 ¡Vamos, vamos! 20 00:01:03,106 --> 00:01:03,940 ¡Oigan! 21 00:01:05,066 --> 00:01:09,153 Tuzo hizo un trato contigo, pero el equipo no es de él. 22 00:01:09,445 --> 00:01:10,279 ¿Y? 23 00:01:10,363 --> 00:01:12,198 Se los cambiamos de vuelta. 24 00:01:14,659 --> 00:01:17,370 ¿Qué hace falta para recuperar el equipo? 25 00:01:26,796 --> 00:01:28,506 Vengan a nuestra merienda. 26 00:01:28,589 --> 00:01:30,925 Así, tendrán el equipo para acampar. 27 00:01:31,008 --> 00:01:32,510 - ¡No! - ¡Será divertido! 28 00:01:32,593 --> 00:01:33,553 Trato hecho. 29 00:01:33,636 --> 00:01:35,137 ¿Qué tan mala puede ser? 30 00:01:37,265 --> 00:01:39,433 ¿Esta es la merienda? 31 00:01:39,725 --> 00:01:42,603 Nunca dijimos que serían nuestras invitadas. 32 00:01:42,687 --> 00:01:45,106 Es más, ellos son nuestros invitados. 33 00:01:45,189 --> 00:01:47,775 El Señor de la Coz y yo llegamos tarde. 34 00:01:49,527 --> 00:01:51,362 Te dije que no lo invitaras. 35 00:01:52,864 --> 00:01:56,909 Tenemos varios compromisos, nos quedaremos poco tiempo. 36 00:01:57,243 --> 00:01:59,662 ¿Esos son bollos? 37 00:01:59,745 --> 00:02:02,290 Creo que nuestra agenda se despejó. 38 00:02:02,999 --> 00:02:06,544 Ya que hemos invitado a cualquiera a la merienda, 39 00:02:07,003 --> 00:02:09,297 podríamos invitar a tres más. 40 00:02:11,257 --> 00:02:13,050 Me refería a los caballos. 41 00:02:22,852 --> 00:02:27,064 Lo bueno es que ahora podré perfeccionar mis bollos. 42 00:02:27,148 --> 00:02:28,774 ¿Con canela o sin canela? 43 00:02:29,025 --> 00:02:30,735 ¡Va a ser muy divertido! 44 00:02:31,527 --> 00:02:33,029 ¡Esto no es divertido! 45 00:02:33,112 --> 00:02:35,489 - La próxima vez, más azúcar. - ¡No! 46 00:02:35,698 --> 00:02:37,700 - Menos azúcar. - De chocolate. 47 00:02:42,455 --> 00:02:44,040 Este té no es fuerte. 48 00:02:44,123 --> 00:02:45,291 Trae otra tetera. 49 00:02:45,875 --> 00:02:48,461 Necesitamos música para un buen ambiente. 50 00:02:48,544 --> 00:02:50,171 Pru, querida, canta algo. 51 00:02:51,339 --> 00:02:54,842 Esta es mi pesadilla, este es mi temor 52 00:02:54,926 --> 00:02:58,095 - Esto me marea la cabeza - ¡No! 53 00:02:58,179 --> 00:02:59,972 Algo alegre y feliz. 54 00:03:00,723 --> 00:03:03,309 Esta es mi pesadilla, este es mi temor 55 00:03:03,392 --> 00:03:05,937 Esto me marea la cabeza 56 00:03:08,689 --> 00:03:10,232 ¡Modales, Búmerang! 57 00:03:10,316 --> 00:03:12,193 No estás invitado. 58 00:03:18,240 --> 00:03:19,492 Demasiado fuerte. 59 00:03:20,159 --> 00:03:21,077 Es aire. 60 00:03:21,160 --> 00:03:22,328 Te serví aire. 61 00:03:22,411 --> 00:03:26,624 Bianca, creo que olvidé dónde pusimos el equipo para acampar. 62 00:03:27,083 --> 00:03:28,209 ¿Tú te acuerdas? 63 00:03:28,292 --> 00:03:30,127 Odio esto, odio esto 64 00:03:30,211 --> 00:03:32,129 ¿Por qué me está pasando esto? 65 00:03:32,213 --> 00:03:35,800 Si escuchara una letra más feliz, me acordaría. 66 00:03:36,842 --> 00:03:38,469 Sol y arcoíris 67 00:03:38,552 --> 00:03:40,221 Cachorros y gatitos 68 00:03:40,304 --> 00:03:42,265 ¡No! Eso es demasiado feliz. 69 00:03:43,724 --> 00:03:47,770 - ¡Ya no soporto esto! - Yo tampoco. Mis bollos son perfectos. 70 00:03:47,853 --> 00:03:50,690 Quieren criticarnos y hacernos sentir mal. 71 00:03:51,190 --> 00:03:53,901 Esa triste canción me salió del corazón. 72 00:03:53,985 --> 00:03:54,944 ¡Listo! 73 00:03:55,027 --> 00:03:55,987 Tengo un plan. 74 00:03:56,487 --> 00:03:59,073 ¿Ir de gira con la canción triste de Pru? 75 00:03:59,156 --> 00:04:02,076 - Y si no, ¿podría serlo? - La próxima vez. 76 00:04:02,159 --> 00:04:03,202 Vengan, amigas. 77 00:04:06,247 --> 00:04:07,331 - ¡Oye! - ¡Oops! 78 00:04:07,415 --> 00:04:10,209 Querías en forma de corazón, parece un bazo. 79 00:04:10,418 --> 00:04:12,044 Me gustan los bazos. 80 00:04:14,380 --> 00:04:16,382 Disculpa, maleducada. 81 00:04:16,465 --> 00:04:18,884 El té no está caliente. Ya vuelvo. 82 00:04:18,968 --> 00:04:20,136 Es aire. 83 00:04:20,219 --> 00:04:22,930 Qué tarde tan hermosa 84 00:04:23,014 --> 00:04:24,307 Intentaré de nuevo. 85 00:04:24,724 --> 00:04:26,851 Qué día tan hermoso 86 00:04:26,934 --> 00:04:28,269 No. Tampoco me gusta. 87 00:04:28,561 --> 00:04:31,689 Calma, ya me saldrá bien. Cueste lo que cueste. 88 00:04:31,772 --> 00:04:35,484 - Haré el bollo perfecto. - Y yo serviré el té perfecto. 89 00:04:35,568 --> 00:04:37,862 Aunque nos quedemos toda la noche. 90 00:04:37,945 --> 00:04:40,156 Dijiste lo mismo que yo. 91 00:04:40,239 --> 00:04:41,365 Tengo una idea. 92 00:04:41,782 --> 00:04:43,242 Tal vez podamos... 93 00:04:46,203 --> 00:04:47,413 Y luego, podemos... 94 00:04:48,205 --> 00:04:49,040 Mi turno. 95 00:04:49,123 --> 00:04:51,250 Finjan que digo algo importante. 96 00:04:51,334 --> 00:04:54,337 ¡Me harté! Esta merienda se acabó. 97 00:04:54,420 --> 00:04:56,672 Se están divirtiendo y nosotras no. 98 00:04:56,756 --> 00:04:58,966 Les daremos el equipo para acampar. 99 00:05:01,010 --> 00:05:02,595 Ahí está el equipo. 100 00:05:04,430 --> 00:05:05,848 ¿Y cómo llegaremos? 101 00:05:06,182 --> 00:05:07,516 Hay una escalera. 102 00:05:09,352 --> 00:05:11,062 ¿No dijimos que está rota? 103 00:05:11,354 --> 00:05:12,188 Buena suerte. 104 00:05:13,773 --> 00:05:17,985 Cuando recuperemos el equipo, haremos otra merienda. 105 00:05:20,237 --> 00:05:22,907 Subtítulos: Waldo Erminy