1
00:00:06,966 --> 00:00:09,385
¿Dónde está el equipo para acampar?
2
00:00:09,844 --> 00:00:10,678
Devuélvelo.
3
00:00:10,762 --> 00:00:13,639
¿Me acusas de llevarme
el equipo para acampar?
4
00:00:14,098 --> 00:00:16,434
Estoy muy herido y "cofendido".
5
00:00:16,768 --> 00:00:18,311
Además, pruébalo.
6
00:00:18,686 --> 00:00:20,688
Bueno, ¿te lo llevaste, Tuzo?
7
00:00:20,772 --> 00:00:21,981
¡Qué va!
8
00:00:22,315 --> 00:00:25,902
Se lo cambié a Mary Pat y a Bianca
por esto.
9
00:00:26,319 --> 00:00:28,988
¿Cambiaste el equipo por un palo?
10
00:00:29,739 --> 00:00:31,908
No, no soy un tonto.
11
00:00:31,991 --> 00:00:33,659
Era un chupete
12
00:00:33,743 --> 00:00:36,954
de cereza, mi favorito.
13
00:00:37,538 --> 00:00:39,040
Busquemos a las gemelas.
14
00:00:43,252 --> 00:00:44,087
Ahí están.
15
00:00:44,337 --> 00:00:47,465
Mary Pat y Bianca,
necesitamos el equipo para...
16
00:00:47,715 --> 00:00:50,218
- ¿Qué querrán?
- No importa. ¡Corre!
17
00:00:51,803 --> 00:00:55,389
Será por las malas.
Abigail, tú y Búmerang por la derecha.
18
00:00:55,473 --> 00:00:57,475
- Tú y Chica Linda...
- Vamos.
19
00:00:58,601 --> 00:01:00,019
¡Vamos, vamos!
20
00:01:03,106 --> 00:01:03,940
¡Oigan!
21
00:01:05,066 --> 00:01:09,153
Tuzo hizo un trato contigo,
pero el equipo no es de él.
22
00:01:09,445 --> 00:01:10,279
¿Y?
23
00:01:10,363 --> 00:01:12,198
Se los cambiamos de vuelta.
24
00:01:14,659 --> 00:01:17,370
¿Qué hace falta para recuperar el equipo?
25
00:01:26,796 --> 00:01:28,506
Vengan a nuestra merienda.
26
00:01:28,589 --> 00:01:30,925
Así, tendrán el equipo para acampar.
27
00:01:31,008 --> 00:01:32,510
- ¡No!
- ¡Será divertido!
28
00:01:32,593 --> 00:01:33,553
Trato hecho.
29
00:01:33,636 --> 00:01:35,137
¿Qué tan mala puede ser?
30
00:01:37,265 --> 00:01:39,433
¿Esta es la merienda?
31
00:01:39,725 --> 00:01:42,603
Nunca dijimos que serían
nuestras invitadas.
32
00:01:42,687 --> 00:01:45,106
Es más, ellos son nuestros invitados.
33
00:01:45,189 --> 00:01:47,775
El Señor de la Coz y yo llegamos tarde.
34
00:01:49,527 --> 00:01:51,362
Te dije que no lo invitaras.
35
00:01:52,864 --> 00:01:56,909
Tenemos varios compromisos,
nos quedaremos poco tiempo.
36
00:01:57,243 --> 00:01:59,662
¿Esos son bollos?
37
00:01:59,745 --> 00:02:02,290
Creo que nuestra agenda se despejó.
38
00:02:02,999 --> 00:02:06,544
Ya que hemos invitado a cualquiera
a la merienda,
39
00:02:07,003 --> 00:02:09,297
podríamos invitar a tres más.
40
00:02:11,257 --> 00:02:13,050
Me refería a los caballos.
41
00:02:22,852 --> 00:02:27,064
Lo bueno es que ahora podré
perfeccionar mis bollos.
42
00:02:27,148 --> 00:02:28,774
¿Con canela o sin canela?
43
00:02:29,025 --> 00:02:30,735
¡Va a ser muy divertido!
44
00:02:31,527 --> 00:02:33,029
¡Esto no es divertido!
45
00:02:33,112 --> 00:02:35,489
- La próxima vez, más azúcar.
- ¡No!
46
00:02:35,698 --> 00:02:37,700
- Menos azúcar.
- De chocolate.
47
00:02:42,455 --> 00:02:44,040
Este té no es fuerte.
48
00:02:44,123 --> 00:02:45,291
Trae otra tetera.
49
00:02:45,875 --> 00:02:48,461
Necesitamos música para un buen ambiente.
50
00:02:48,544 --> 00:02:50,171
Pru, querida, canta algo.
51
00:02:51,339 --> 00:02:54,842
Esta es mi pesadilla, este es mi temor
52
00:02:54,926 --> 00:02:58,095
- Esto me marea la cabeza
- ¡No!
53
00:02:58,179 --> 00:02:59,972
Algo alegre y feliz.
54
00:03:00,723 --> 00:03:03,309
Esta es mi pesadilla, este es mi temor
55
00:03:03,392 --> 00:03:05,937
Esto me marea la cabeza
56
00:03:08,689 --> 00:03:10,232
¡Modales, Búmerang!
57
00:03:10,316 --> 00:03:12,193
No estás invitado.
58
00:03:18,240 --> 00:03:19,492
Demasiado fuerte.
59
00:03:20,159 --> 00:03:21,077
Es aire.
60
00:03:21,160 --> 00:03:22,328
Te serví aire.
61
00:03:22,411 --> 00:03:26,624
Bianca, creo que olvidé
dónde pusimos el equipo para acampar.
62
00:03:27,083 --> 00:03:28,209
¿Tú te acuerdas?
63
00:03:28,292 --> 00:03:30,127
Odio esto, odio esto
64
00:03:30,211 --> 00:03:32,129
¿Por qué me está pasando esto?
65
00:03:32,213 --> 00:03:35,800
Si escuchara una letra más feliz,
me acordaría.
66
00:03:36,842 --> 00:03:38,469
Sol y arcoíris
67
00:03:38,552 --> 00:03:40,221
Cachorros y gatitos
68
00:03:40,304 --> 00:03:42,265
¡No! Eso es demasiado feliz.
69
00:03:43,724 --> 00:03:47,770
- ¡Ya no soporto esto!
- Yo tampoco. Mis bollos son perfectos.
70
00:03:47,853 --> 00:03:50,690
Quieren criticarnos y hacernos sentir mal.
71
00:03:51,190 --> 00:03:53,901
Esa triste canción me salió del corazón.
72
00:03:53,985 --> 00:03:54,944
¡Listo!
73
00:03:55,027 --> 00:03:55,987
Tengo un plan.
74
00:03:56,487 --> 00:03:59,073
¿Ir de gira con la canción triste de Pru?
75
00:03:59,156 --> 00:04:02,076
- Y si no, ¿podría serlo?
- La próxima vez.
76
00:04:02,159 --> 00:04:03,202
Vengan, amigas.
77
00:04:06,247 --> 00:04:07,331
- ¡Oye!
- ¡Oops!
78
00:04:07,415 --> 00:04:10,209
Querías en forma de corazón,
parece un bazo.
79
00:04:10,418 --> 00:04:12,044
Me gustan los bazos.
80
00:04:14,380 --> 00:04:16,382
Disculpa, maleducada.
81
00:04:16,465 --> 00:04:18,884
El té no está caliente. Ya vuelvo.
82
00:04:18,968 --> 00:04:20,136
Es aire.
83
00:04:20,219 --> 00:04:22,930
Qué tarde tan hermosa
84
00:04:23,014 --> 00:04:24,307
Intentaré de nuevo.
85
00:04:24,724 --> 00:04:26,851
Qué día tan hermoso
86
00:04:26,934 --> 00:04:28,269
No. Tampoco me gusta.
87
00:04:28,561 --> 00:04:31,689
Calma, ya me saldrá bien.
Cueste lo que cueste.
88
00:04:31,772 --> 00:04:35,484
- Haré el bollo perfecto.
- Y yo serviré el té perfecto.
89
00:04:35,568 --> 00:04:37,862
Aunque nos quedemos toda la noche.
90
00:04:37,945 --> 00:04:40,156
Dijiste lo mismo que yo.
91
00:04:40,239 --> 00:04:41,365
Tengo una idea.
92
00:04:41,782 --> 00:04:43,242
Tal vez podamos...
93
00:04:46,203 --> 00:04:47,413
Y luego, podemos...
94
00:04:48,205 --> 00:04:49,040
Mi turno.
95
00:04:49,123 --> 00:04:51,250
Finjan que digo algo importante.
96
00:04:51,334 --> 00:04:54,337
¡Me harté! Esta merienda se acabó.
97
00:04:54,420 --> 00:04:56,672
Se están divirtiendo y nosotras no.
98
00:04:56,756 --> 00:04:58,966
Les daremos el equipo para acampar.
99
00:05:01,010 --> 00:05:02,595
Ahí está el equipo.
100
00:05:04,430 --> 00:05:05,848
¿Y cómo llegaremos?
101
00:05:06,182 --> 00:05:07,516
Hay una escalera.
102
00:05:09,352 --> 00:05:11,062
¿No dijimos que está rota?
103
00:05:11,354 --> 00:05:12,188
Buena suerte.
104
00:05:13,773 --> 00:05:17,985
Cuando recuperemos el equipo,
haremos otra merienda.
105
00:05:20,237 --> 00:05:22,907
Subtítulos: Waldo Erminy