1
00:00:08,801 --> 00:00:10,970
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:17,226 --> 00:00:19,228
Cabalgaré
3
00:00:19,312 --> 00:00:21,272
En libertad
4
00:00:21,355 --> 00:00:23,399
Anímate y súbete
5
00:00:23,483 --> 00:00:25,443
El viaje va a empezar
6
00:00:25,526 --> 00:00:27,487
Cabalgaré
7
00:00:27,570 --> 00:00:29,614
En libertad
8
00:00:29,697 --> 00:00:31,741
Porque si estoy cerca de ti
9
00:00:31,824 --> 00:00:33,993
Mi espíritu siento vibrar
10
00:00:34,077 --> 00:00:35,411
Sí
11
00:00:36,079 --> 00:00:37,497
Sí
12
00:00:38,122 --> 00:00:39,582
Sí
13
00:00:41,959 --> 00:00:45,963
SPIRIT
CABALGANDO EN LIBERTAD
14
00:00:49,967 --> 00:00:53,554
Somos la manada de Miradero
Fortu, Abigaíl y Pru
15
00:00:53,638 --> 00:00:56,849
Nos encanta cabalgar
Y nos encanta estar en casa
16
00:00:56,933 --> 00:00:58,768
No siempre estamos de acuerdo
17
00:00:58,851 --> 00:01:00,478
No es ninguna sorpresa
18
00:01:00,561 --> 00:01:02,146
Es atrevida, es graciosa
19
00:01:02,230 --> 00:01:03,773
Es lista y organizada
20
00:01:04,107 --> 00:01:07,151
Aunque seamos diferentes
Fortu, Pru y Abigaíl
21
00:01:07,235 --> 00:01:08,903
Una cosa es cierta
22
00:01:08,986 --> 00:01:13,825
Nunca aplastaremos a un caracol
23
00:01:15,118 --> 00:01:16,744
No es así. Es...
24
00:01:17,203 --> 00:01:19,831
Nuestra amistad es nuestro raíl
25
00:01:20,456 --> 00:01:24,669
Nunca me acuerdo.
¿Y si me equivoco en el concurso?
26
00:01:24,752 --> 00:01:27,255
¿Me echarán?
¿Me quitarán las insignias?
27
00:01:27,338 --> 00:01:29,841
- Que aún no tengo.
- Tranquila.
28
00:01:30,132 --> 00:01:32,593
La canción es para presentarnos
29
00:01:32,677 --> 00:01:33,928
en el concurso.
30
00:01:34,011 --> 00:01:35,012
Nos irá bien.
31
00:01:35,096 --> 00:01:37,014
Cuando nos vean en acción,
32
00:01:37,098 --> 00:01:39,934
no creerán que es nuestro primer año.
33
00:01:40,977 --> 00:01:42,270
¡Ahí está!
34
00:01:44,397 --> 00:01:47,483
Es el mejor
Festival de Potrillas del Oeste
35
00:01:47,567 --> 00:01:48,693
que he visto.
36
00:01:48,943 --> 00:01:50,945
Aunque sea el único.
37
00:01:51,028 --> 00:01:52,989
¿Listas para la diversión?
38
00:01:53,823 --> 00:01:56,242
¿A qué esperamos? ¡Vamos!
39
00:01:56,576 --> 00:01:59,453
La última... aplastará a un caracol.
40
00:01:59,579 --> 00:02:02,582
¡Vamos!
No pienso aplastar a ningún caracol.
41
00:02:06,127 --> 00:02:08,880
SOLIDARIDAD, EXPLORACIÓN,
AVENTURA, MAESTRÍA
42
00:02:08,963 --> 00:02:10,798
BIENVENIDAS,
POTRILLAS
43
00:02:13,384 --> 00:02:15,678
- ¡Sí!
- Carambolas.
44
00:02:21,434 --> 00:02:24,103
Es mejor que en el folleto.
45
00:02:26,564 --> 00:02:28,191
¿Han cobrado vida?
46
00:02:28,482 --> 00:02:32,236
Son la manada de Carver Creek.
Las del folleto.
47
00:02:32,403 --> 00:02:34,780
¿Les pido un autógrafo?
No, ¿verdad?
48
00:02:34,864 --> 00:02:36,199
¿Me oirán?
49
00:02:36,490 --> 00:02:38,242
Abigaíl, te oímos todas.
50
00:02:39,827 --> 00:02:40,828
Yo soy Bea.
51
00:02:41,746 --> 00:02:42,872
Ella es Úrsula.
52
00:02:42,997 --> 00:02:44,916
- Y Daphne.
- Saludos.
53
00:02:44,999 --> 00:02:46,959
- Hola.
- Úrsula Lin Yang.
54
00:02:47,043 --> 00:02:48,085
Solo Úrsula.
55
00:02:48,169 --> 00:02:50,046
Podríais llamarme Urs.
56
00:02:50,963 --> 00:02:52,215
Mejor no.
57
00:02:53,049 --> 00:02:55,134
Su nombre real es Beatriz,
58
00:02:55,217 --> 00:02:57,511
pero le llamamos Bea.
59
00:02:57,887 --> 00:03:00,514
Sargento, Guindita y Canicas.
60
00:03:00,598 --> 00:03:03,851
También conocidos como Sarge,
Guindi y Canicas.
61
00:03:03,935 --> 00:03:05,519
Cani no queda bien.
62
00:03:05,895 --> 00:03:07,605
Yo soy Fortu, él es Spirit.
63
00:03:08,648 --> 00:03:10,274
Qué bonito. ¿Y la silla?
64
00:03:10,775 --> 00:03:12,944
No tiene. Es salvaje.
65
00:03:13,486 --> 00:03:15,112
¿Cabalgas sin silla?
66
00:03:15,196 --> 00:03:16,572
Impresionante.
67
00:03:16,989 --> 00:03:20,743
Pero creo que Sarge
no estaría cómodo sin ella.
68
00:03:20,826 --> 00:03:22,203
Es un caballo militar.
69
00:03:22,286 --> 00:03:25,539
El nombre es por mi padre,
el sargento Schumann.
70
00:03:28,334 --> 00:03:30,002
Yo soy Pru. Chica Linda.
71
00:03:30,127 --> 00:03:31,128
Y yo...
72
00:03:32,046 --> 00:03:34,090
- ¿Quién era?
- Abigaíl.
73
00:03:36,634 --> 00:03:38,761
Y Bumerán. Vamos, PAF.
74
00:03:39,220 --> 00:03:40,263
¿PAF?
75
00:03:40,346 --> 00:03:42,598
Por nuestras iniciales,
76
00:03:42,682 --> 00:03:43,891
porque somo amigas.
77
00:03:43,975 --> 00:03:45,893
Qué casualidad.
78
00:03:46,060 --> 00:03:48,646
Nosotras también tenemos un apodo.
79
00:03:48,854 --> 00:03:49,689
A ver.
80
00:03:49,772 --> 00:03:51,607
Os llamáis Guais,
81
00:03:51,691 --> 00:03:53,150
porque moláis
82
00:03:53,234 --> 00:03:56,404
y sois un equipo supergenial.
83
00:03:57,405 --> 00:03:59,532
No, pero es interesante.
84
00:03:59,615 --> 00:04:01,993
Somos las Indomables.
85
00:04:02,076 --> 00:04:04,161
Pero me gusta la palabra "guay".
86
00:04:04,245 --> 00:04:07,248
- Es muy chula.
- ¡Es lo que siempre digo!
87
00:04:07,331 --> 00:04:09,417
Aunque no con esas palabras.
88
00:04:09,500 --> 00:04:13,296
Ya que sois nuevas aquí,
os diremos dónde poner la tienda.
89
00:04:13,587 --> 00:04:15,131
¿Cómo lo sabes?
90
00:04:15,214 --> 00:04:18,759
Nos encargamos de dar la bienvenida
a las nuevas.
91
00:04:21,387 --> 00:04:22,972
¡Hola, Garganta Diamante!
92
00:04:23,055 --> 00:04:24,932
¡Nos vemos, Plateadas!
93
00:04:25,141 --> 00:04:27,184
¿Qué tal, Gavilanas?
94
00:04:27,268 --> 00:04:29,437
¿Lo has oído?
Bea nos ha saludado.
95
00:04:31,731 --> 00:04:33,566
Las conocéis a todas.
96
00:04:33,649 --> 00:04:36,277
Es que somos
de la manada Hereditaria.
97
00:04:36,360 --> 00:04:40,406
Es la que mejor representa
a las Potrillas del Oeste.
98
00:04:40,489 --> 00:04:43,659
Ya he visto que tenéis muchas insignias.
99
00:04:43,743 --> 00:04:45,578
Estas no son todas.
100
00:04:45,786 --> 00:04:47,830
Tengo dos bandas más.
101
00:04:48,748 --> 00:04:49,957
Impresionante.
102
00:04:50,041 --> 00:04:51,834
La tuya también.
103
00:04:52,001 --> 00:04:53,002
Está...
104
00:04:54,378 --> 00:04:55,379
...centrada.
105
00:04:55,588 --> 00:04:58,507
Tenemos más de las Pequeñas Galopantes.
106
00:05:00,259 --> 00:05:02,928
Nos mudamos desde Londres
con mi abuela.
107
00:05:03,262 --> 00:05:06,515
Tenía miedo, pero me gusta esto.
108
00:05:06,724 --> 00:05:09,602
- ¿Son pulseras de la amistad?
- ¡Exacto!
109
00:05:09,935 --> 00:05:13,397
Hemos perfeccionado nuestra técnica
110
00:05:13,481 --> 00:05:15,066
desde el primer festival.
111
00:05:15,232 --> 00:05:17,610
Cuanto más fuertes los nudos,
112
00:05:17,693 --> 00:05:19,653
más fuerte es la amistad.
113
00:05:19,737 --> 00:05:21,530
¿O lo he soñado?
114
00:05:21,614 --> 00:05:24,158
¿Confundes los sueños con la realidad?
115
00:05:24,241 --> 00:05:26,035
Tenemos mucho en común.
116
00:05:26,118 --> 00:05:28,496
¿Cómo ganar una insignia Hereditaria?
117
00:05:28,871 --> 00:05:32,833
- No he dicho nada.
- ¡Ganando la Gran Carrera Hereditaria!
118
00:05:32,917 --> 00:05:34,293
Pone a prueba
119
00:05:34,377 --> 00:05:37,296
el lema de las Potrillas del Oeste:
120
00:05:37,380 --> 00:05:41,092
"Solidaridad, exploración,
aventura y maestría".
121
00:05:41,300 --> 00:05:43,803
¿Has ganado tres?
122
00:05:43,886 --> 00:05:46,764
Ganamos todos los años.
123
00:05:47,098 --> 00:05:49,517
Mi madre la ganó, y mi abuela.
124
00:05:49,642 --> 00:05:50,643
Y Úrsula.
125
00:05:50,976 --> 00:05:52,728
Es una tradición familiar.
126
00:05:53,062 --> 00:05:55,564
Nadie nos ha hecho sombra.
127
00:05:56,774 --> 00:05:58,984
¡Es hora de la bienvenida!
128
00:05:59,485 --> 00:06:01,195
- Indomables...
- ¿A montar?
129
00:06:01,278 --> 00:06:02,613
¡Ya lo hemos hecho!
130
00:06:02,863 --> 00:06:04,573
Estoy orgullosa.
131
00:06:04,657 --> 00:06:06,033
¡Corre, Sarge!
132
00:06:06,117 --> 00:06:07,326
¡Sí!
133
00:06:21,966 --> 00:06:26,178
¡Bienvenidas al Festival de Verano
de Potrillas del Oeste!
134
00:06:30,224 --> 00:06:32,977
- ¡Sra. Hungerford!
- ¿Y las Indomables?
135
00:06:33,519 --> 00:06:36,230
Les estarán haciendo una estatua.
136
00:06:36,313 --> 00:06:40,234
Para empezar, saldrá la manada ganadora.
137
00:06:40,401 --> 00:06:42,153
¡Adelante, Carver Creek!
138
00:07:00,087 --> 00:07:02,548
¡Es el mejor día de mi vida!
139
00:07:02,631 --> 00:07:06,135
Espero que aprovechéis para aprender,
140
00:07:06,218 --> 00:07:07,511
ganar insignias
141
00:07:07,595 --> 00:07:11,015
y explorar este precioso entorno.
142
00:07:11,098 --> 00:07:15,144
Y espero que pongáis a prueba
nuestro lema:
143
00:07:15,227 --> 00:07:17,354
solidaridad, exploración,
144
00:07:17,563 --> 00:07:19,523
aventura y maestría.
145
00:07:20,983 --> 00:07:23,777
¿Y de qué son los ingredientes?
146
00:07:24,069 --> 00:07:25,362
¿De una ensalada?
147
00:07:25,571 --> 00:07:27,490
No, Gavilanas.
148
00:07:27,573 --> 00:07:29,658
De un equipo.
149
00:07:29,950 --> 00:07:32,495
Eso es, un equipo.
150
00:07:32,620 --> 00:07:34,872
Porque, recordad, es...
151
00:07:35,122 --> 00:07:37,249
¡Una para la manada
y la manada para una!
152
00:07:37,833 --> 00:07:40,461
¡Una para la manada
y la manada para una!
153
00:07:40,544 --> 00:07:42,213
¡Una para la manada...!
154
00:07:54,517 --> 00:07:57,603
Vayamos a cabalgar al río Sierra.
155
00:07:57,686 --> 00:07:59,563
Mejor ganemos insignias.
156
00:07:59,647 --> 00:08:02,650
Tengo un plan para ganar muchas.
157
00:08:03,442 --> 00:08:05,694
Hay bordado, canoa,
158
00:08:05,778 --> 00:08:07,363
escalada y grabado.
159
00:08:07,446 --> 00:08:10,366
Comemos en ocho minutos y...
160
00:08:10,449 --> 00:08:13,953
Yo estoy deseando aprender
a hacer pulseras.
161
00:08:14,036 --> 00:08:15,496
Me siento desnuda.
162
00:08:15,579 --> 00:08:18,249
Claro, podemos empezar por los nudos.
163
00:08:18,332 --> 00:08:20,167
Ya iremos al río luego.
164
00:08:20,334 --> 00:08:23,420
¡Una para la manada
y la manada para una! ¿Verdad?
165
00:08:26,257 --> 00:08:28,717
¿Sabíais que hay cientos de nudos?
166
00:08:28,968 --> 00:08:32,721
¡Se pueden hacer muchos
tipos de pulseras!
167
00:08:32,805 --> 00:08:35,432
Nosotras llevamos 999.
168
00:08:35,516 --> 00:08:38,435
El año pasado nos las bordamos
en el pelo.
169
00:08:38,894 --> 00:08:40,854
Este año las hacemos
170
00:08:40,938 --> 00:08:42,856
a juego con nuestros ojos.
171
00:08:43,148 --> 00:08:45,568
Has logrado mi color castaña.
172
00:08:45,693 --> 00:08:48,862
Bueno, nos vamos. Os dejamos.
173
00:08:51,282 --> 00:08:53,909
Nacieron para ser Hereditarias.
174
00:08:53,993 --> 00:08:56,120
Sí. Menudo equipo.
175
00:08:56,203 --> 00:08:57,246
Son increíbles.
176
00:08:57,329 --> 00:08:59,039
¿Como esto?
177
00:09:00,749 --> 00:09:01,750
Insignia.
178
00:09:02,835 --> 00:09:04,587
Objetivo pulsera: logrado.
179
00:09:04,795 --> 00:09:07,923
A ver cuál te pega con los ojos.
180
00:09:08,173 --> 00:09:10,175
¡Yo también he hecho una!
181
00:09:10,259 --> 00:09:11,343
Bien, vamos.
182
00:09:11,427 --> 00:09:13,804
Solo quedan 998.
183
00:09:16,432 --> 00:09:18,517
Queréis probar otras cosas.
184
00:09:18,601 --> 00:09:20,519
Podemos volver luego.
185
00:09:24,898 --> 00:09:28,569
"Las señales se usan
para enviar mensajes.
186
00:09:28,652 --> 00:09:31,947
Cada posición representa una letra".
187
00:09:32,031 --> 00:09:34,033
Podéis usar nuestras banderas.
188
00:09:34,116 --> 00:09:35,326
Casi hemos acabado.
189
00:09:36,660 --> 00:09:38,537
El siete sigue al ocho.
190
00:09:41,874 --> 00:09:43,917
Hacemos bromas con señales.
191
00:09:44,293 --> 00:09:47,421
Lo intentaremos.
Fortu, dinos el mensaje.
192
00:09:47,880 --> 00:09:50,215
Toma. Y cuidado donde pisas.
193
00:09:50,299 --> 00:09:52,885
- Hay un nido de hormigas.
- Gracias.
194
00:09:53,427 --> 00:09:54,720
¿Qué?
195
00:09:58,724 --> 00:10:00,100
¿Qué dice?
196
00:10:00,809 --> 00:10:02,144
Quiere...
197
00:10:06,148 --> 00:10:08,692
Si es una broma, no la pillo.
198
00:10:13,614 --> 00:10:14,948
Qué bien.
199
00:10:15,032 --> 00:10:18,535
Aún podemos llegar
al concurso de comer tartas.
200
00:10:18,619 --> 00:10:20,871
Así conseguimos insignia y tarta.
201
00:10:20,954 --> 00:10:25,167
Me vendría bien ir al río.
¿Y si vamos primero?
202
00:10:25,250 --> 00:10:27,044
Pru, tienes hambre,
203
00:10:27,127 --> 00:10:29,046
y Fortu, te pica,
204
00:10:29,129 --> 00:10:32,299
pero no paro de pensar en las pulseras.
205
00:10:35,427 --> 00:10:39,306
Podemos dividirnos.
Cada una que haga lo que quiere.
206
00:10:39,390 --> 00:10:42,226
Bien pensado.
Tendremos mucho que contarnos.
207
00:10:43,560 --> 00:10:46,689
Si os parece bien, a mí también.
208
00:10:47,690 --> 00:10:48,982
Nos vemos luego.
209
00:11:05,833 --> 00:11:08,210
Fortu, ¿qué tal el agua?
210
00:11:08,502 --> 00:11:11,463
Me ha ayudado con el picor,
así que bien.
211
00:11:11,672 --> 00:11:12,673
¿Y tu manada?
212
00:11:13,632 --> 00:11:14,842
Pru, no sé.
213
00:11:14,925 --> 00:11:17,344
Abigaíl estará rodeada de cuerdas.
214
00:11:17,428 --> 00:11:20,180
Hemos decidido separarnos hoy.
215
00:11:22,099 --> 00:11:24,601
Nosotras no lo hacemos.
216
00:11:24,935 --> 00:11:28,147
Las Potrillas del Oeste no se separan.
217
00:11:28,522 --> 00:11:32,818
¿No oíste que el festival se basa
en el trabajo en equipo?
218
00:11:33,360 --> 00:11:36,530
No sabía que era una norma.
219
00:11:36,738 --> 00:11:37,823
No lo es,
220
00:11:37,906 --> 00:11:41,201
es solo algo muy recomendado.
221
00:11:41,368 --> 00:11:42,911
Una manada no se separa.
222
00:11:42,995 --> 00:11:44,872
Pero no te diremos qué hacer.
223
00:11:45,873 --> 00:11:47,624
¿Practicamos la canción?
224
00:11:49,710 --> 00:11:51,712
Somos las Carver Creek
225
00:11:51,795 --> 00:11:53,130
Estamos muy unidas
226
00:11:54,131 --> 00:11:56,133
Compartimos la comida
227
00:11:56,216 --> 00:11:58,093
Nunca discutimos
228
00:11:58,927 --> 00:12:01,054
No hay que estar siempre juntas.
229
00:12:01,430 --> 00:12:02,431
¿Verdad?
230
00:12:02,973 --> 00:12:05,851
Aunque las demás lo hagan así.
231
00:12:05,934 --> 00:12:09,104
¡Somos las PAF!
Hacemos las cosas a nuestra manera.
232
00:12:09,188 --> 00:12:10,189
¿No?
233
00:12:10,898 --> 00:12:11,899
¡Sí!
234
00:12:22,701 --> 00:12:24,828
¡Pru! ¡Eh, Pru!
235
00:12:25,037 --> 00:12:26,038
¿Qué...?
236
00:12:26,330 --> 00:12:27,915
¿Fortu? ¿Qué pasa?
237
00:12:28,123 --> 00:12:30,292
¡Ve al puesto de pulseras!
238
00:12:31,001 --> 00:12:32,252
¡Vamos, Chica Linda!
239
00:12:34,171 --> 00:12:35,672
Paso 27:
240
00:12:35,756 --> 00:12:39,760
el conejo pasa por el agujero,
detrás del árbol...
241
00:12:39,843 --> 00:12:40,886
¡Abigaíl!
242
00:12:42,596 --> 00:12:43,764
¡Conejo!
243
00:12:43,972 --> 00:12:45,682
Fortu, ¿estás bien?
244
00:12:45,766 --> 00:12:47,226
Fortu, ¿qué pasa?
245
00:12:47,309 --> 00:12:49,353
Os echábamos de menos.
246
00:12:49,436 --> 00:12:50,437
¿Verdad, Spirit?
247
00:12:52,147 --> 00:12:55,776
Hora de comer.
Vayamos juntas, como una manada.
248
00:12:57,236 --> 00:12:58,570
Qué agradable.
249
00:12:58,654 --> 00:13:01,073
Comiendo juntas al aire libre.
250
00:13:01,156 --> 00:13:03,033
Estamos más unidas.
251
00:13:03,200 --> 00:13:05,244
¡Ensayemos la canción!
252
00:13:05,494 --> 00:13:07,955
Claro, pero el otro día sonaba bien.
253
00:13:08,038 --> 00:13:10,749
Podemos mejorar la última parte.
254
00:13:13,627 --> 00:13:16,713
Aunque seamos diferentes
Fortu, Pru y Abigaíl
255
00:13:16,797 --> 00:13:18,423
Una cosa es cierta
256
00:13:18,507 --> 00:13:22,469
No sé qué, Shabbagaíl
257
00:13:24,513 --> 00:13:26,848
No, Abigaíl, no es así.
258
00:13:27,099 --> 00:13:28,934
¿Por qué no te la sabes?
259
00:13:30,936 --> 00:13:32,229
Tranquila.
260
00:13:32,312 --> 00:13:34,398
La canción es para divertirse.
261
00:13:34,481 --> 00:13:36,483
A eso me refiero.
262
00:13:36,567 --> 00:13:38,986
Si fuéramos una auténtica manada,
263
00:13:39,069 --> 00:13:40,404
sonaría mejor.
264
00:13:40,487 --> 00:13:42,656
Somos una manada.
265
00:13:42,823 --> 00:13:45,826
No queremos ser
una manada cualquiera.
266
00:13:45,951 --> 00:13:47,995
Queremos ser la mejor.
267
00:13:48,829 --> 00:13:52,624
Nos vemos en la tienda
para ensayar para el concurso.
268
00:13:52,791 --> 00:13:54,585
Aún faltan horas,
269
00:13:54,668 --> 00:13:58,714
y quiero la insignia de tejer,
sortear barriles y rodar troncos.
270
00:13:58,797 --> 00:14:01,592
Y a mí el nudo 999 no me sale.
271
00:14:01,675 --> 00:14:03,427
Es muy complicado.
272
00:14:04,136 --> 00:14:07,889
Lo más importante es demostrar
lo buena manada que somos.
273
00:14:07,973 --> 00:14:10,934
Iré reescribiendo la letra.
274
00:14:11,018 --> 00:14:12,436
¿Qué tiene de malo?
275
00:14:12,686 --> 00:14:14,146
Está bien, pero...
276
00:14:15,272 --> 00:14:17,232
Es difícil rimar con tu nombre.
277
00:14:17,316 --> 00:14:20,235
Si tu nombre fuera "Abrillar"...
278
00:14:20,819 --> 00:14:24,114
Da igual.
Nos vemos en la tienda.
279
00:14:24,531 --> 00:14:26,658
Esta Fortu es una mandona.
280
00:14:26,992 --> 00:14:29,828
Quizá le ha sentado mal la montaña.
281
00:14:48,263 --> 00:14:50,057
Spirit. Estoy enfadada.
282
00:14:50,807 --> 00:14:51,808
Déjalo.
283
00:15:07,908 --> 00:15:10,452
¡Sí! ¡Insignia conseguida!
284
00:15:10,744 --> 00:15:12,871
Ha sido increíble.
285
00:15:12,955 --> 00:15:14,164
Una maravilla.
286
00:15:14,373 --> 00:15:15,374
¡Sí!
287
00:15:19,836 --> 00:15:20,837
Gracias.
288
00:15:26,885 --> 00:15:27,886
Venga, conejo.
289
00:15:28,220 --> 00:15:29,763
Entra en el agujero.
290
00:15:30,639 --> 00:15:31,848
¡Lo logré!
291
00:15:31,932 --> 00:15:35,435
¡He logrado hacer 999 pulseras diferentes!
292
00:15:38,522 --> 00:15:40,065
¿Me echas una pata?
293
00:15:43,360 --> 00:15:46,697
Gracias, Bumerán, pero duele un poco.
294
00:16:00,419 --> 00:16:01,878
Eh, Miradero.
295
00:16:02,546 --> 00:16:04,131
¿Y tu manada?
296
00:16:05,048 --> 00:16:07,092
Buena pregunta.
297
00:16:08,885 --> 00:16:09,928
Hola, Fortu.
298
00:16:10,220 --> 00:16:12,055
¡Gracias por abandonarme!
299
00:16:12,139 --> 00:16:13,765
¡Os pedí que vinierais!
300
00:16:13,932 --> 00:16:16,059
No, nos lo exigiste.
301
00:16:16,268 --> 00:16:19,896
Mi padre usa ese tono
cuando pilla a Trasqui haciendo...
302
00:16:19,980 --> 00:16:21,857
Bueno, lo que sea.
303
00:16:21,940 --> 00:16:23,275
¡Escuchad!
304
00:16:23,483 --> 00:16:24,776
Como es tradición,
305
00:16:24,860 --> 00:16:28,530
abrirá el concurso
nuestra manada Hereditaria.
306
00:16:29,072 --> 00:16:30,907
¡Vamos, Carver Creek!
307
00:16:37,372 --> 00:16:40,292
Somos las Carver Creek
Estamos muy unidas
308
00:16:40,625 --> 00:16:44,046
Yo quería insignias
y Abigaíl quería pulseras.
309
00:16:44,129 --> 00:16:47,049
Eso también es importante, ¿sabes?
310
00:16:47,132 --> 00:16:48,592
¡Sí, eso!
311
00:16:49,092 --> 00:16:51,428
¡Teníamos que hacerlo juntas!
312
00:16:51,636 --> 00:16:54,681
Puedo contar con ellas
313
00:16:55,182 --> 00:16:57,517
Si viajas por el mundo...
314
00:16:57,601 --> 00:16:59,561
No había tiempo.
315
00:16:59,644 --> 00:17:02,064
No pasa nada por separarnos.
316
00:17:02,147 --> 00:17:05,567
Las otras manadas no lo hacen.
Míralas.
317
00:17:05,650 --> 00:17:07,944
Nuestro trío es único
318
00:17:08,028 --> 00:17:10,530
Alguien le debe una disculpa a alguien.
319
00:17:10,614 --> 00:17:11,948
A dos alguien.
320
00:17:12,032 --> 00:17:13,283
Lo siento mucho.
321
00:17:13,366 --> 00:17:17,454
Siento que prefirierais hacer esas cosas
en vez de estar juntas.
322
00:17:18,622 --> 00:17:20,207
¡Precioso!
323
00:17:20,332 --> 00:17:22,501
Muchas gracias, Carver Creek.
324
00:17:24,086 --> 00:17:26,797
Deberíamos hablar en privado.
325
00:17:26,880 --> 00:17:29,758
Sí, tenemos que hablar.
326
00:17:29,841 --> 00:17:32,219
Ahora, la manada de Miradero.
327
00:17:32,302 --> 00:17:34,221
Mostradnos qué sabéis hacer.
328
00:17:35,263 --> 00:17:36,723
No hay tiempo.
329
00:17:36,807 --> 00:17:39,059
Mostremos lo buena manada que somos.
330
00:17:48,819 --> 00:17:52,489
Somos la manada de Miradero
Fortu, Abigaíl y Pru
331
00:17:52,572 --> 00:17:56,159
Nos encanta cabalgar
Y nos encanta estar en casa
332
00:17:56,243 --> 00:17:58,954
No siempre estamos de acuerdo
No es sorpresa
333
00:17:59,037 --> 00:18:01,581
- Como poco.
- Pru, sigue cantando.
334
00:18:01,665 --> 00:18:04,126
Ya estás mandando otra vez.
335
00:18:04,209 --> 00:18:07,420
Sigue, pensarán que no somos un equipo.
336
00:18:07,712 --> 00:18:09,840
Pues estarían en lo cierto.
337
00:18:10,924 --> 00:18:13,635
No puedo cantar algo
si no creo en la letra.
338
00:18:19,516 --> 00:18:20,851
Qué vergüenza.
339
00:18:21,268 --> 00:18:23,645
No puedo cantar sin mi manada.
340
00:18:24,563 --> 00:18:26,439
¿He dicho que me da vergüenza?
341
00:18:37,325 --> 00:18:39,744
Nunca he estado tan sola.
342
00:18:40,745 --> 00:18:43,206
Desde que llegué a Miradero.
343
00:18:43,373 --> 00:18:45,584
No tenía amigos.
344
00:18:46,001 --> 00:18:48,086
Hasta conocer a Abigaíl y a Pru.
345
00:18:48,378 --> 00:18:51,506
Las cosas no siempre van como la seda.
346
00:18:51,590 --> 00:18:53,925
Y yo no soy perfecta.
347
00:18:54,301 --> 00:18:56,970
A veces exagero un poco.
348
00:18:57,637 --> 00:19:00,765
Somos diferentes y eso trae problemas.
349
00:19:01,808 --> 00:19:05,395
Pero casi siempre
esas diferencias están bien.
350
00:19:05,854 --> 00:19:08,064
Abigaíl siempre nos hace reír.
351
00:19:08,481 --> 00:19:10,317
O cómo piensa Pru.
352
00:19:10,859 --> 00:19:12,694
Lo sabe todo.
353
00:19:12,777 --> 00:19:13,778
Es verdad.
354
00:19:14,571 --> 00:19:19,034
Algunas Potrillas piensan
que deben ser iguales.
355
00:19:19,159 --> 00:19:21,203
Pero nosotras somos diferentes.
356
00:19:21,328 --> 00:19:22,996
Y es lo bueno.
357
00:19:23,788 --> 00:19:25,582
O eso pensaba.
358
00:19:28,627 --> 00:19:31,963
Pru, Abigaíl, si estáis ahí,
359
00:19:32,172 --> 00:19:34,841
perdón por intentar cambiarnos.
360
00:19:35,550 --> 00:19:36,968
Me gusta cómo somos.
361
00:19:43,225 --> 00:19:44,517
¡Fortu!
362
00:19:44,601 --> 00:19:46,061
¡A mí también!
363
00:19:46,603 --> 00:19:47,729
¡Y a mí!
364
00:19:48,355 --> 00:19:50,857
Las insignias no importan
sin una manada.
365
00:19:50,941 --> 00:19:54,861
Me alegro de que seamos amigas.
Tenía un nudo en el estómago.
366
00:19:54,945 --> 00:19:57,447
Perdón, solo pienso en pulseras.
367
00:19:59,574 --> 00:20:00,742
¡Venid, chicas!
368
00:20:03,954 --> 00:20:04,955
¿Qué pasa?
369
00:20:07,040 --> 00:20:08,917
Creen que es una actuación.
370
00:20:09,125 --> 00:20:13,004
Vamos a cantar y a darles lo que quieren.
371
00:20:15,548 --> 00:20:18,802
Aunque seamos diferentes
Fortu, Pru y Abigaíl
372
00:20:18,885 --> 00:20:24,140
En una cosa estamos de acuerdo
Nuestra amistad es nuestro raíl
373
00:20:30,313 --> 00:20:32,691
Maravillosa actuación.
374
00:20:32,774 --> 00:20:33,984
Preciosa canción.
375
00:20:34,067 --> 00:20:35,902
Parecía que os peleabais.
376
00:20:35,986 --> 00:20:37,362
¿A que parecía real?
377
00:20:39,447 --> 00:20:42,951
Gracias por mostrar
que podemos reconciliarnos
378
00:20:43,034 --> 00:20:45,787
y unirnos más que antes.
379
00:20:45,954 --> 00:20:47,831
Por vuestra creatividad,
380
00:20:48,081 --> 00:20:51,668
os premio a cada una con una brújula
381
00:20:51,751 --> 00:20:53,878
para amistades orientadas.
382
00:20:54,170 --> 00:20:56,381
¡Enhorabuena, manada de Miradero!
383
00:21:04,139 --> 00:21:05,807
Has desafinado.
384
00:21:05,890 --> 00:21:07,517
Has cantado "la",
385
00:21:07,600 --> 00:21:09,853
cuando había que cantar "la".
386
00:21:09,936 --> 00:21:12,272
¡No, ha sido Daphne!
387
00:21:12,355 --> 00:21:16,234
¿Yo? Estás turuleta
si crees que he sido yo.
388
00:21:16,401 --> 00:21:17,777
Ahora a dormir.
389
00:21:17,861 --> 00:21:20,488
Comprobad lo que tenéis que llevar
390
00:21:20,572 --> 00:21:22,324
mañana en la carrera.
391
00:21:22,407 --> 00:21:24,492
¡Empezaremos bien temprano!
392
00:21:32,792 --> 00:21:35,211
¡Muy bien, manada de Miradero!
393
00:21:35,295 --> 00:21:36,296
¡Gracias!
394
00:21:36,588 --> 00:21:39,341
Miradero, Carver Creek, juntaos
395
00:21:39,424 --> 00:21:42,552
para hacer una foto
de las dos mejores manadas.
396
00:21:45,930 --> 00:21:47,057
Gracias.
397
00:21:47,140 --> 00:21:49,601
Buena suerte en la carrera.
398
00:21:49,684 --> 00:21:51,144
Que ganen las mejores.
399
00:21:52,103 --> 00:21:53,480
Sí, buena suerte.
400
00:21:55,899 --> 00:21:59,027
Perdón, ¿me firmáis un autógrafo?
401
00:21:59,110 --> 00:22:01,404
Es para mi hermano.
Se llama Trasqui.
402
00:22:01,488 --> 00:22:04,032
Se deletrea A-B-I-G-A-Í-L.
403
00:22:09,913 --> 00:22:12,082
Mapas. Brújulas.
404
00:22:12,165 --> 00:22:13,583
Sí y sí.
405
00:22:13,958 --> 00:22:15,960
- ¿Cuerda?
- Sí.
406
00:22:16,044 --> 00:22:18,004
Eso es todo.
407
00:22:18,088 --> 00:22:20,840
Mejor, porque no tengo espacio.
408
00:22:21,174 --> 00:22:24,052
Necesito amigas para darles pulseras.
409
00:22:24,135 --> 00:22:26,304
Venga, elegid diez.
410
00:22:35,021 --> 00:22:38,066
No vamos a perder contra unas novatas.