1
00:00:08,801 --> 00:00:10,970
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:17,226 --> 00:00:19,228
Mä ratsastan
3
00:00:19,312 --> 00:00:21,272
Vapaana vaan
4
00:00:21,355 --> 00:00:23,399
Tuu mukaan tähän matkaan
5
00:00:23,483 --> 00:00:25,443
Kohti tuntemattomaan
6
00:00:25,526 --> 00:00:27,487
Mä ratsastan
7
00:00:27,570 --> 00:00:29,614
Vapaana vaan
8
00:00:29,697 --> 00:00:31,741
Niin pitkään kun oon kanssas
9
00:00:31,824 --> 00:00:33,993
Tunnen hengen erämaan
10
00:00:34,077 --> 00:00:35,411
Jee
11
00:00:36,079 --> 00:00:37,497
Jee
12
00:00:38,122 --> 00:00:39,582
Jee
13
00:00:41,959 --> 00:00:45,797
SPIRIT - VAPAUDEN KUTSU
14
00:00:49,926 --> 00:00:53,513
Olemme lauma Miraderosta
Lucky, Abigail ja Pru
15
00:00:53,596 --> 00:00:56,933
On ilomme vain ratsastus
Se aina onnistuu
16
00:00:57,016 --> 00:01:00,394
Emme kaikesta yhtä mieltä oo
Se tuskin yllättää
17
00:01:00,478 --> 00:01:03,773
Yksi rohkea, yksi hauska
Yksi kaiken tietää
18
00:01:04,107 --> 00:01:07,068
On kaikki erilaisia
Lucky, Pru, ja Abigail
19
00:01:07,151 --> 00:01:08,778
Vaan yksi juttu varmaa on
20
00:01:08,861 --> 00:01:13,699
Emme jää luo etanain
21
00:01:15,076 --> 00:01:16,744
Ei se noin mene, vaan...
22
00:01:17,203 --> 00:01:19,831
Ystävyytemme ei sammu lain
23
00:01:20,414 --> 00:01:24,585
Unohdan aina! Entä jos mokaan
Lännen likkojen iltanuotiokykykilpailussa?
24
00:01:24,669 --> 00:01:27,255
Saanko potkut? Menetänkö taitomitalini?
25
00:01:27,338 --> 00:01:29,841
-Joita en ole edes saanut vielä?
-Pelko pois.
26
00:01:29,924 --> 00:01:33,928
Laulu on vain hauska tapa esitellä
laumamme leirin kykykilpailussa.
27
00:01:34,011 --> 00:01:36,848
Kun he näkevät
Miraderon lauman toiminnassa,
28
00:01:36,931 --> 00:01:40,059
Lännen likat eivät usko
meitä ensikertalaisiksi.
29
00:01:40,977 --> 00:01:42,270
Siellä se on!
30
00:01:44,272 --> 00:01:48,693
Kaunein ikinä näkemäni
Lännen likkojen luontokesäleiri!
31
00:01:48,776 --> 00:01:50,611
Vaikka myös ainoa.
32
00:01:50,695 --> 00:01:53,447
Valmiina kokemaan ystävyyttä,
hauskuutta ja vapautta?
33
00:01:53,531 --> 00:01:56,242
Mitä odotamme? Mennään!
34
00:01:56,325 --> 00:01:59,453
Viimeinen perillä... jää luo etanain!
35
00:01:59,537 --> 00:02:02,582
Bumerangi, tänään emme ole etanoita!
36
00:02:06,127 --> 00:02:08,963
TARMOKKUUS / ITSENSÄKEHITYS
IKIYSTÄVYYS / MIELENLUJUUS
37
00:02:09,046 --> 00:02:10,798
TERVETULOA
LÄNNEN LIKAT
38
00:02:13,301 --> 00:02:15,678
-No niin!
-Hyvät hyssykät!
39
00:02:21,434 --> 00:02:24,145
Vielä ihmeellisempää kuin esitteessä!
40
00:02:26,480 --> 00:02:28,316
Herätinkö kuvan henkiin?
41
00:02:28,399 --> 00:02:32,195
Tuossa on Carverjoen lauma!
He ovat joka vuosi esitteessä.
42
00:02:32,278 --> 00:02:36,199
Voisin pyytää nimmaria! Ehkä en.
Pitäisikö? Kuulevatkohan he minua?
43
00:02:36,282 --> 00:02:38,242
Abigail, kaikki kuulevat.
44
00:02:39,785 --> 00:02:40,828
Olen Bebe.
45
00:02:41,704 --> 00:02:42,872
Tämä on Ursula.
46
00:02:42,955 --> 00:02:44,916
-Hän on Daphne.
-Moro!
47
00:02:44,999 --> 00:02:47,960
-Moro!
-Ursula Lin Yang. Lyhyesti Ursula.
48
00:02:48,044 --> 00:02:50,046
Voisitte sanoa vain Urs.
49
00:02:50,963 --> 00:02:52,256
Älkää ikinä sanoko Urs.
50
00:02:53,049 --> 00:02:57,762
Hänen oikea nimensä on Beatrice,
mutta lyhyesti vain Bebe.
51
00:02:57,845 --> 00:03:00,431
Kersantti, Kirsikka ja Marmori.
52
00:03:00,514 --> 00:03:03,726
Tunnetaan myös nimillä
Kessu, Kirsku ja... Marmori.
53
00:03:03,809 --> 00:03:05,811
"Marsku" ei tuntunut hyvältä.
54
00:03:05,895 --> 00:03:07,730
Olemme Lucky ja Spirit.
55
00:03:08,439 --> 00:03:10,274
Missä sen satula on?
56
00:03:10,775 --> 00:03:12,944
Ei sillä ole. Se on villi hevonen.
57
00:03:13,486 --> 00:03:16,322
Ratsastatko ilman satulaa? Vaikuttavaa.
58
00:03:16,948 --> 00:03:20,785
En kyllä usko, että Kessu
haluaisi olla ilman satulaa.
59
00:03:20,868 --> 00:03:25,539
Se on sotilashevonen ja sai nimensä
isältäni: ylikersantti Schumannilta.
60
00:03:28,292 --> 00:03:30,920
-Olemme Pru ja Chica Linda.
-Ja minä olen...
61
00:03:32,004 --> 00:03:34,131
-Kuka olenkaan?
-Tämä on Abigail.
62
00:03:36,467 --> 00:03:38,761
Ja Bumerangi. Mennään, kamut.
63
00:03:39,220 --> 00:03:40,263
Kamut?
64
00:03:40,346 --> 00:03:43,891
Se on ryhmämme lempinimi,
koska olemme ystäviä.
65
00:03:43,975 --> 00:03:48,646
Hassu sattuma. Meidänkin
ystäväporukallamme on lempinimi.
66
00:03:48,729 --> 00:03:52,984
Saanko arvata? Ryhmänne nimi on "kimut",
koska olette tyttöjä -
67
00:03:53,067 --> 00:03:56,654
ja se kuulostaa kimalaisilta,
jotka ovat ihania!
68
00:03:57,363 --> 00:03:59,448
Väärin, mutta jännä arvaus.
69
00:03:59,532 --> 00:04:01,993
Lempinimemme on "kuomat".
70
00:04:02,076 --> 00:04:05,705
Joskin kimalaiset viehättävät minuakin.
Ne ovat niin pörhöllään.
71
00:04:05,788 --> 00:04:09,333
Noin minäkin aina sanon!
Tosin hieman eri sanoin.
72
00:04:09,417 --> 00:04:13,296
Kamut, koska olette uusia, voimme
näyttää, minne pystytätte telttanne.
73
00:04:13,379 --> 00:04:15,131
Mistä tiesit, että olemme uusia?
74
00:04:15,214 --> 00:04:18,759
Meillä on tapana toivottaa
uudet likat tervetulleiksi.
75
00:04:20,886 --> 00:04:22,888
Tervetuloa takaisin, Timanttilaakso!
76
00:04:22,972 --> 00:04:25,057
Nähdään tynnyrihyppelyssä, Hopeasuoni!
77
00:04:25,141 --> 00:04:27,143
Hyvältä näyttää, Haukkanotko!
78
00:04:27,226 --> 00:04:29,520
Kuulitko?
Bebe sanoi meitä hyvännäköisiksi!
79
00:04:31,439 --> 00:04:33,441
Te kuomat olette niin ystävällisiä.
80
00:04:33,524 --> 00:04:36,277
Olemmehan sentään hallitseva perijälauma.
81
00:04:36,360 --> 00:04:40,406
Perijälauma edustaa parhaiten
Lännen likkojen ominaisuuksia.
82
00:04:40,489 --> 00:04:43,659
Päättelin taitomitaleistanne,
että olette hyvä lauma.
83
00:04:43,743 --> 00:04:47,830
Eivät tässä ole kaikki mitalini.
Minulla on kaksi muuta nauhaa täynnä.
84
00:04:47,913 --> 00:04:49,915
Aika vaikuttavaa.
85
00:04:49,999 --> 00:04:53,169
Sinunkin nauhasi on vaikuttava.
Se on todella -
86
00:04:54,337 --> 00:04:55,379
keskitetty.
87
00:04:55,463 --> 00:04:58,507
Meillä on mitaleja myös Varsavesseleistä.
88
00:05:00,259 --> 00:05:02,928
Muutin tänne Lontoosta mummani kanssa.
89
00:05:03,012 --> 00:05:06,515
Pelkäsin täällä olevan kauheaa,
mutta minähän vallan viihdyn.
90
00:05:06,599 --> 00:05:09,810
-Ovatko nuo ystävyysrannekkeita?
-Jo vain!
91
00:05:09,894 --> 00:05:15,107
Olemme harjoitelleet narunpunomistaitoja
ensileiristämme lähtien.
92
00:05:15,191 --> 00:05:19,528
Kuulin, että mitä vahvemmat solmut,
sen vahvempi on myös ystävyyden side!
93
00:05:19,612 --> 00:05:21,530
Vai näinkö siitä unta?
94
00:05:21,614 --> 00:05:26,035
Sekoitatko sinäkin unet todellisuuteen?
Meillä on paljon yhteistä!
95
00:05:26,118 --> 00:05:28,496
Kysyit, miten perintömitali ansaitaan.
96
00:05:28,579 --> 00:05:30,456
Kysyinkö? En usko...
97
00:05:30,539 --> 00:05:32,750
Voittamalla suuri perintökilpailu!
98
00:05:32,833 --> 00:05:37,171
Kisassa mitellään siitä, miten laumat
toteuttavat Lännen likkojen moton:
99
00:05:37,254 --> 00:05:41,092
"Tarmokkuus, itsensäkehitys,
ikiystävyys, mielenlujuus."
100
00:05:41,175 --> 00:05:43,594
Onko teillä kolme perintömitalia?
101
00:05:43,677 --> 00:05:46,764
Olemme olleet perijälauma
joka kerta käydessämme leirillä.
102
00:05:47,098 --> 00:05:50,643
Äitini ja isoäitini olivat myös perijöitä.
Samoin Ursulan.
103
00:05:50,726 --> 00:05:52,895
Se on kuin suvun perinne.
104
00:05:52,978 --> 00:05:55,564
Toiset laumat eivät ole
päässeet lähellekään.
105
00:05:56,732 --> 00:06:00,152
Virallinen leirin tervetulotoivotus!
Kuomat, hypätään...
106
00:06:00,236 --> 00:06:02,613
-Satuloihin?
-Ehdimme ensin, Bebe!
107
00:06:02,696 --> 00:06:04,532
Olen teistä ylpeä, kuomat.
108
00:06:04,615 --> 00:06:06,033
Matkaan, Kessu!
109
00:06:06,117 --> 00:06:07,326
-Jeah!
-Jee!
110
00:06:21,966 --> 00:06:26,178
Tervetuloa Lännen likkojen
vuosittaiselle luontokesäleirille.
111
00:06:30,057 --> 00:06:31,642
Hei, rouva Hungerford!
112
00:06:31,725 --> 00:06:32,935
Missä kuomat ovat?
113
00:06:33,018 --> 00:06:36,230
Varmaan patsastelevat jonkun
kuvanveistäjän ikuistettavina.
114
00:06:36,313 --> 00:06:40,276
Ja tässä tulee hallitseva perijälaumamme.
115
00:06:40,359 --> 00:06:42,194
Hoplaa, Carverjoki!
116
00:06:59,920 --> 00:07:02,548
Hyvä tavaton! Elämäni paras päivä.
117
00:07:02,631 --> 00:07:07,344
Likat, toivottavasti opitte täällä
uusia taitoja, ansaitsette mitaleita -
118
00:07:07,428 --> 00:07:11,015
ja ehditte ihailla alueen
kauniita ratsastusreittejä.
119
00:07:11,098 --> 00:07:15,102
Ennen kaikkea teidän on noudatettava
Lännen likkojen leirin arvoja:
120
00:07:15,186 --> 00:07:17,354
tarmokkuus, itsensäkehitys,
121
00:07:17,438 --> 00:07:19,523
ikiystävyys ja mielenlujuus.
122
00:07:20,983 --> 00:07:23,777
Mitä näistä arvoista tulee yhdessä?
123
00:07:23,861 --> 00:07:25,362
Ehkä "MIITTI"?
124
00:07:25,446 --> 00:07:27,448
Ei aivan, Haukkanotko.
125
00:07:27,531 --> 00:07:29,783
Oikea vastaus on "TIIMI"!
126
00:07:29,867 --> 00:07:32,411
Aivan, pikku perijät! TIIMI.
127
00:07:32,495 --> 00:07:34,997
Sillä muistakaa, Likat...
128
00:07:35,080 --> 00:07:37,249
Yksi lauman ja lauma yhden puolesta!
129
00:07:37,791 --> 00:07:40,419
Yksi lauman ja lauma yhden puolesta!
130
00:07:40,503 --> 00:07:42,213
Yksi lauman ja...
131
00:07:54,391 --> 00:07:57,478
Aloitetaan päivä
ratsastamalla Sierrajoelle.
132
00:07:57,561 --> 00:07:59,563
Suoritetaan ensin taitomitaleita.
133
00:07:59,647 --> 00:08:02,775
Suunnittelin, miten saamme ne
mahdollisimman nopeasti.
134
00:08:03,400 --> 00:08:07,363
Ensin satulan kirjonta, melonta,
kalliokiipeily ja puunkaiverrus.
135
00:08:07,446 --> 00:08:10,366
Sitten kahdeksan minuutin lounas, ja...
136
00:08:10,449 --> 00:08:13,953
Haluaisin tehdä ystävyysrannekkeita
punontapisteellä.
137
00:08:14,036 --> 00:08:18,123
-Ranteeni ovat alastomia.
-Voidaan aloittaa solmuistakin.
138
00:08:18,207 --> 00:08:20,209
Ratsastetaan joelle myöhemmin,
139
00:08:20,292 --> 00:08:23,420
sillä yksi lauman ja lauma yhden puolesta,
vai mitä, Spirit?
140
00:08:26,173 --> 00:08:28,717
Solmuja on satoja erilaisia.
141
00:08:28,801 --> 00:08:32,471
Kuinka monta erilaista ranneketta
voi tehdä niitä yhdistelemällä?
142
00:08:32,555 --> 00:08:35,432
999. Niin monta me teimme.
143
00:08:35,516 --> 00:08:38,435
Viime vuonna punoimme
solkia toistemme hiuksiin.
144
00:08:38,894 --> 00:08:42,731
Tänä vuonna käytämme eri värejä,
jotka sopivat toistemme silmiin.
145
00:08:42,815 --> 00:08:45,568
Daphne onnistui tavoittamaan
pähkinäiset iirikseni.
146
00:08:45,651 --> 00:08:48,862
Valmista tuli.
Jätämme solmut teille kamuille.
147
00:08:51,156 --> 00:08:53,826
Kuomat ovat kuin syntyneet perijöiksi.
148
00:08:53,909 --> 00:08:57,121
Niinpä. Mikä TIIMI! He ovat upeita.
149
00:08:57,204 --> 00:08:59,206
Yhtä upeita kuin tämä?
150
00:09:00,708 --> 00:09:01,750
Mitali!
151
00:09:02,668 --> 00:09:04,587
Punontahaaste suoritettu.
152
00:09:04,670 --> 00:09:07,923
Mikähän näistä sopisi silmämuniisi?
153
00:09:08,007 --> 00:09:11,260
-Jee! Minäkin sain rannekkeen valmiiksi.
-Kiva! mennään.
154
00:09:11,343 --> 00:09:13,804
Enää 998 jäljellä.
155
00:09:15,764 --> 00:09:18,434
Ai, haluatteko tehdä jotain muuta?
156
00:09:18,517 --> 00:09:20,519
Voimme palata tänne myöhemmin.
157
00:09:24,815 --> 00:09:28,569
Tässä lukee: "Viestilipuilla lähetetään
pitkän matkan sanomia,
158
00:09:28,652 --> 00:09:31,822
ja lipun eri asennot
vastaavat eri kirjaimia.
159
00:09:31,905 --> 00:09:35,242
Kamut, saatte meidän lippumme.
Olemme lähes valmiita,
160
00:09:36,368 --> 00:09:38,537
koska seitsemän kahdeksan yhdeksän.
161
00:09:41,790 --> 00:09:43,917
Vitsailemme viestilipuilla.
162
00:09:44,293 --> 00:09:47,755
Kokeillaan, Abigail.
Lucky, odotamme viestiäsi.
163
00:09:47,838 --> 00:09:51,675
Kas tässä. Varo, mihin astut.
Seisot muurahaiskeossa.
164
00:09:51,759 --> 00:09:53,260
Kiitti.
165
00:09:53,344 --> 00:09:54,887
Muurahaiskeossako?
166
00:09:58,641 --> 00:10:00,392
Mitä hän sanoo?
167
00:10:00,809 --> 00:10:02,478
Hän haluaa, että me...
168
00:10:06,106 --> 00:10:08,692
Jos tuo on vitsi, en oikein tajua.
169
00:10:13,447 --> 00:10:14,782
Tekeepä hyvää.
170
00:10:14,865 --> 00:10:18,535
Voisimme vielä ehtiä
piirakansyöntipisteelle.
171
00:10:18,619 --> 00:10:20,871
Saisimme sekä mitalin että ruokaa.
172
00:10:20,954 --> 00:10:25,084
Haluaisin ensin ratsastaa joelle. Sopiiko?
173
00:10:25,167 --> 00:10:28,962
Pru, sinulla on nälkä,
ja Luckya kutittaa,
174
00:10:29,046 --> 00:10:32,299
mutten saa mielestäni
tiedätte-kai-mitä rannekkeita!
175
00:10:35,344 --> 00:10:39,181
Voisimme hajaantua ja tehdä kukin,
mitä haluamme.
176
00:10:39,264 --> 00:10:42,226
Hyvä idea! Illalla meillä
olisi paljon puhuttavaa.
177
00:10:43,435 --> 00:10:46,689
Jos hajaantuminen sopii teille,
niin ehkä minullekin.
178
00:10:47,648 --> 00:10:48,982
Nähdään sitten.
179
00:11:05,749 --> 00:11:08,419
Hei, Lucky. Miltä vesi tuntui?
180
00:11:08,502 --> 00:11:11,463
Auttoi puremiini,
joten juuri täydelliseltä.
181
00:11:11,547 --> 00:11:12,965
Missä laumasi on?
182
00:11:13,549 --> 00:11:17,302
En tiedä, missä Pru on.
Abigail on varmaan jossain köytettynä.
183
00:11:17,386 --> 00:11:20,180
Teemme tänään omia juttujamme.
Tiedättehän.
184
00:11:22,057 --> 00:11:24,601
Itse asiassa emme tiedä.
185
00:11:24,685 --> 00:11:28,397
Lännen likat eivät hylkää laumaansa.
186
00:11:28,480 --> 00:11:32,818
Etkö kuullut, kun rouva Hungerford sanoi,
että leirillä tärkeintä on tiimityö?
187
00:11:33,318 --> 00:11:36,530
En tiennyt, että on pakko
olla yhdessä koko ajan.
188
00:11:36,613 --> 00:11:41,243
Ei ole pakko, mutta se on
erittäin lämpimästi suositeltavaa.
189
00:11:41,326 --> 00:11:45,164
Laumat pitävät yhtä.
Mutta keitä me olemme sinua määräilemään?
190
00:11:45,831 --> 00:11:48,125
Harjoittelisimmeko lauluamme, kuomat?
191
00:11:49,543 --> 00:11:53,130
Olemme Carverjoen lauma
Yhdessä oomme aina
192
00:11:54,089 --> 00:11:56,133
Jaamme ruoan, vaatteetkin
193
00:11:56,216 --> 00:11:58,093
Ei riidat meitä paina
194
00:11:58,927 --> 00:12:02,848
Ei meidän tarvitse aina olla yhdessä.
Vai mitä?
195
00:12:02,931 --> 00:12:05,809
Entä sitten, vaikka kaikki
muut laumat olisivatkin?
196
00:12:05,893 --> 00:12:09,021
Olemme kamut! Toimimme omalla tavallamme.
197
00:12:09,104 --> 00:12:10,189
Vai mitä?
198
00:12:10,898 --> 00:12:11,899
Jeah!
199
00:12:22,659 --> 00:12:25,037
Pru! Hei, Pru!
200
00:12:25,120 --> 00:12:26,163
Mitä...?
201
00:12:26,246 --> 00:12:27,915
Mikä hätänä, Lucky?
202
00:12:27,998 --> 00:12:30,292
Nähdään rannekepisteellä!
203
00:12:30,918 --> 00:12:32,127
Mennään, Chica Linda!
204
00:12:34,046 --> 00:12:39,510
Vaihe 27: Kani kiertää ympäri
ja kolosta läpi, sitten tammen taakse...
205
00:12:39,593 --> 00:12:40,886
Abigail!
206
00:12:42,554 --> 00:12:43,805
Kani!
207
00:12:43,889 --> 00:12:47,226
-Lucky, oletko kunnossa?
-Mikä hätänä?
208
00:12:47,309 --> 00:12:49,311
Spiritin ja minun tuli teitä ikävä!
209
00:12:49,394 --> 00:12:50,437
Vai mitä, Spirit?
210
00:12:52,022 --> 00:12:55,776
Lounaskello.
Mennään syömään laumana, kamut!
211
00:12:57,110 --> 00:12:58,570
Eikö ole kivaa?
212
00:12:58,654 --> 00:13:03,075
Nautimme yhdessä ruoasta ja
vuoristoilmasta. Olemme heti läheisempiä!
213
00:13:03,158 --> 00:13:05,244
Harjoitellaanko laumalauluamme?
214
00:13:05,327 --> 00:13:07,829
Sopii. Minusta se kuulosti jo hyvältä.
215
00:13:07,913 --> 00:13:10,749
Aina voi parantaa. Etenkin loppua.
216
00:13:13,585 --> 00:13:16,588
On kaikki erilaisia
Lucky, Pru ja Abigail
217
00:13:16,672 --> 00:13:18,340
Vaan yksi juttu varmaa on
218
00:13:18,423 --> 00:13:22,219
Jotain-jotain Shabbagail!
219
00:13:24,471 --> 00:13:26,932
Ei se noin mene, Abigail.
220
00:13:27,015 --> 00:13:29,017
Mikset ikinä opi sitä?
221
00:13:30,936 --> 00:13:34,356
Rauhoitu, Lucky.
Laumalaulun pitäisi olla hauska juttu.
222
00:13:34,439 --> 00:13:36,441
Tästä minä juuri puhun.
223
00:13:36,525 --> 00:13:40,362
Jos pitäisimme yhtä kuin oikeat laumat,
laulu kuulostaisi paremmalta.
224
00:13:40,445 --> 00:13:42,739
Me olemme oikea lauma.
225
00:13:42,823 --> 00:13:45,826
Tiedän, mutta en halua olla
vain satunnainen lauma.
226
00:13:45,909 --> 00:13:47,995
Haluan olla laumoista paras.
227
00:13:48,745 --> 00:13:52,666
Nähdään ruoan jälkeen teltalla
ja harjoitellaan kykykilpailua.
228
00:13:52,749 --> 00:13:55,127
Iltanuotioon on tunteja,
ja tarvitsen vielä -
229
00:13:55,210 --> 00:13:58,714
rehupussinkudonta-, tynnyripujottelu-
ja tukkitaituruusmitalin.
230
00:13:58,797 --> 00:14:03,427
Ja minä juutuin solmuun 999.
Se on tosi hankala solmu.
231
00:14:04,011 --> 00:14:07,889
Tärkeämpää olisi osoittaa muille,
miten mahtava lauma me olemme.
232
00:14:07,973 --> 00:14:10,934
Teidän syödessänne
kirjoitan sanat uudelleen.
233
00:14:11,018 --> 00:14:14,146
-Mitä vikaa sanoissa on?
-Ne ovat lähes kunnossa,
234
00:14:15,188 --> 00:14:17,190
mutta rimmaisipa nimesi helpommin.
235
00:14:17,274 --> 00:14:20,652
Voisitko leikkiä,
että nimesi olisikin "Abigiimi"?
236
00:14:20,736 --> 00:14:24,323
Antaa olla, keksin jotain.
Nähdään teltalla, kun olette syöneet.
237
00:14:24,406 --> 00:14:26,867
Leiri-Lucky on oikea kontrollifriikki.
238
00:14:26,950 --> 00:14:30,037
Ehkä hän on saanut liikaa raitista ilmaa.
239
00:14:48,180 --> 00:14:50,057
Älä, Spirit. Olen vihainen!
240
00:14:50,766 --> 00:14:52,184
Jätä se siihen.
241
00:15:07,908 --> 00:15:10,452
Jeah! Tukkitaituruusmitali suoritettu.
242
00:15:10,869 --> 00:15:14,289
Aivan mahtavaa. Olisitpa nähnyt!
Se oli siis ihanaa.
243
00:15:14,373 --> 00:15:15,374
Jee!
244
00:15:19,836 --> 00:15:20,837
Kiitos.
245
00:15:26,843 --> 00:15:28,136
No niin, kani.
246
00:15:28,220 --> 00:15:29,763
Mene sinne koloon.
247
00:15:30,847 --> 00:15:31,848
Onnistuin!
248
00:15:31,932 --> 00:15:35,435
999 ranneketta jokaisella solmutyypillä!
249
00:15:38,480 --> 00:15:40,232
Ojentaisiko joku sormen?
250
00:15:43,276 --> 00:15:46,697
Kiitos, Bumerangi,
mutta itse asiassa tuo sattuu.
251
00:16:00,377 --> 00:16:01,878
Hei, Miradero.
252
00:16:02,421 --> 00:16:04,131
Missä ovat loput laumastasi?
253
00:16:05,007 --> 00:16:07,134
Hyvä kysymys.
254
00:16:08,844 --> 00:16:10,137
Hei, Lucky.
255
00:16:10,220 --> 00:16:13,765
Kiitos, että hylkäsitte minut!
Pyysin tulemaan harjoittelemaan.
256
00:16:13,849 --> 00:16:16,101
Et pyytänyt vaan käskit.
257
00:16:16,184 --> 00:16:19,855
Äänensävysi oli sama kuin isällä,
kun hän näkee Snipsin tekemässä -
258
00:16:19,938 --> 00:16:21,815
oikeastaan mitä tahansa.
259
00:16:21,898 --> 00:16:23,275
Kuulolle, Likat!
260
00:16:23,358 --> 00:16:28,530
Perinteisen iltanuotiokykykilpailun
aloittaa perijälaumamme laulullaan.
261
00:16:29,072 --> 00:16:30,907
Lava on teidän, Carverjoki!
262
00:16:37,330 --> 00:16:40,292
Olemme Carverjoen lauma
Yhdessä oomme aina
263
00:16:40,625 --> 00:16:44,087
Minä halusin mitaleja
ja Abigail oppia punomaan rannekkeita.
264
00:16:44,171 --> 00:16:47,090
Nekin kuuluvat lännenlikkuuteen.
265
00:16:47,174 --> 00:16:49,009
Juuri niin!
266
00:16:49,092 --> 00:16:51,595
Olisimme voineet tehdä niitä yhdessä!
267
00:16:51,678 --> 00:16:54,890
Jos joudun kiipeliin
Voin luottaa mun kuomiin
268
00:16:54,973 --> 00:16:57,517
Ei koko maailmassa
Vertaistamme oo
269
00:16:57,601 --> 00:17:01,980
Emme olisi ehtineet.
Miksemme saisi tehdä asioita yksinkin?
270
00:17:02,064 --> 00:17:05,567
Eivät muutkaan laumat toimi niin!
Katsokaa nyt kuomia!
271
00:17:05,650 --> 00:17:07,944
Ei vertaistamme oo
272
00:17:08,028 --> 00:17:10,447
Jonkun pitää pyytää joltakulta anteeksi.
273
00:17:10,530 --> 00:17:11,948
Joiltakuilta!
274
00:17:12,032 --> 00:17:13,283
Olen pahoillani.
275
00:17:13,366 --> 00:17:17,412
Siitä, että teitte mieluummin omianne
kuin piditte lauman koossa!
276
00:17:18,288 --> 00:17:20,207
Niin kaunista!
277
00:17:20,290 --> 00:17:22,501
Suurkiitokset, Carverjoki.
278
00:17:24,044 --> 00:17:26,713
Pitäisikö jutella tästä rauhassa?
279
00:17:26,797 --> 00:17:29,633
Abigail on oikeassa.
Meidän pitää keskustella.
280
00:17:29,716 --> 00:17:32,219
Seuraavana Miraderon lauma!
281
00:17:32,302 --> 00:17:34,221
Näyttäkää, mitä osaatte!
282
00:17:35,222 --> 00:17:38,850
Emme ehdi keskustella.
Näytetään, miten mahtava lauma olemme!
283
00:17:48,777 --> 00:17:52,489
Olemme lauma Miraderosta
Lucky, Abigail ja Pru
284
00:17:52,572 --> 00:17:56,159
On ilomme vain ratsastus
Se aina onnistuu
285
00:17:56,243 --> 00:17:58,912
Emme kaikesta yhtä mieltä oo
Se tuskin yllättää
286
00:17:58,995 --> 00:18:01,581
-Vähättelyä.
-Pru, pysy sanoituksessa!
287
00:18:01,665 --> 00:18:04,126
Ja taas sinä määräilet!
288
00:18:04,209 --> 00:18:07,420
Laula, tai he eivät
pidä meitä hyvänä tiiminä.
289
00:18:07,504 --> 00:18:09,840
Juuri nyt he olisivat oikeassa.
290
00:18:10,715 --> 00:18:13,635
Anteeksi, Lucky.
En voi laulaa sanoja, joihin en usko.
291
00:18:19,432 --> 00:18:23,603
Tämäpä kiusallista. En voi laulaa
laumalaulua ilman laumaani.
292
00:18:24,479 --> 00:18:26,314
Sanoinko, että tämäpä kiusallista?
293
00:18:37,242 --> 00:18:39,744
Näin yksin en ole koskaan ollut.
294
00:18:40,704 --> 00:18:43,206
Sen jälkeen, kun muutin Miraderoon.
295
00:18:43,290 --> 00:18:45,917
En tuntenut ketään
eikä minulla ollut ystäviä.
296
00:18:46,001 --> 00:18:48,086
Kunnes tapasin Abigailin ja Prun.
297
00:18:48,170 --> 00:18:51,464
Ei meillä aina kaikki suju mutkattomasti.
298
00:18:51,548 --> 00:18:54,176
Enkä minäkään ole täydellinen.
299
00:18:54,259 --> 00:18:56,970
Joskus minä innostun liikaa.
300
00:18:57,637 --> 00:19:00,891
Olemme tosi erilaisia,
ja joskus siitä koituu ongelmia.
301
00:19:01,808 --> 00:19:05,395
Useimmiten erot ovat vain hyvä juttu.
302
00:19:05,854 --> 00:19:08,315
Abigail saa meidät aina nauramaan.
303
00:19:08,398 --> 00:19:10,317
Ja Pru osaa aina ajatella.
304
00:19:10,817 --> 00:19:12,694
Hänellä on vastaus kaikkeen.
305
00:19:12,777 --> 00:19:14,029
Totta.
306
00:19:14,613 --> 00:19:19,117
Ehkä joillekin likoille on tärkeää,
että laumassa ollaan samanlaisia.
307
00:19:19,201 --> 00:19:23,705
Mutta me kamut olemme erilaisia.
Siksi toimimme hyvin yhdessä.
308
00:19:23,788 --> 00:19:25,916
Ainakin tähän asti.
309
00:19:28,627 --> 00:19:32,088
Pru, Abigail, jos olette vielä siellä...
310
00:19:32,172 --> 00:19:36,968
Anteeksi, että yritin muuttaa meitä.
Pidän meistä tällaisina.
311
00:19:43,183 --> 00:19:45,852
Voi Lucky! Minäkin pidän meistä.
312
00:19:46,603 --> 00:19:50,732
Minäkin! Mitalit eivät merkitse mitään,
ellei niitä voi jakaa lauman kanssa.
313
00:19:50,815 --> 00:19:54,819
Onneksi olemme taas ystäviä.
Vatsani on aivan solmulla.
314
00:19:54,903 --> 00:19:57,572
Anteeksi, pääni on yhä
täynnä vain punontaa.
315
00:19:59,532 --> 00:20:00,742
Halataan, kamut!
316
00:20:03,954 --> 00:20:04,955
Mitä tapahtuu?
317
00:20:07,040 --> 00:20:09,042
He luulevat tätä esitykseksi.
318
00:20:09,125 --> 00:20:13,004
Lauletaan sitten laulu loppuun,
jos he niin haluavat!
319
00:20:15,548 --> 00:20:18,718
On kaikki erilaisia
Lucky, Pru ja Abigail
320
00:20:18,802 --> 00:20:24,015
Vaan yksi juttu varmaa on
Ystävyytemme ei sammu lain
321
00:20:30,272 --> 00:20:32,691
Ihastuttava esitys!
322
00:20:32,774 --> 00:20:35,777
Laulu oli ihana,
ja riita vei minua totisesti halpaan!
323
00:20:35,860 --> 00:20:37,362
Eikö ollutkin aito?
324
00:20:39,447 --> 00:20:42,909
Kiitos, että osoititte,
että lauma voi riidellä, sopia -
325
00:20:42,993 --> 00:20:45,829
ja palata yhteen vahvempana kuin koskaan.
326
00:20:45,912 --> 00:20:49,499
Luovan esityksenne kunniaksi
myönnän teille -
327
00:20:49,582 --> 00:20:53,878
Lännen likkojen kompassin
ystävyyden karikoissa luovimisesta.
328
00:20:53,962 --> 00:20:56,298
Onneksi olkoon, Miraderon lauma!
329
00:21:04,139 --> 00:21:05,807
Lauloit nuotin vierestä.
330
00:21:05,890 --> 00:21:09,853
Lauloit "laa",
vaikka sinun piti laulaa "laa".
331
00:21:09,936 --> 00:21:12,314
En se ollut minä, vaan Daphne!
332
00:21:12,397 --> 00:21:16,151
Minäkö? Sinulla on sipulit solmussa,
jos minua syytät.
333
00:21:16,234 --> 00:21:19,237
Sitten pehkuihin, likat.
Katsokaa käsikirjasta,
334
00:21:19,321 --> 00:21:22,324
mitä pakata huomista
suurta perintökilpailua varten.
335
00:21:22,407 --> 00:21:24,909
Aikainen lintu madon nappaa!
336
00:21:32,709 --> 00:21:35,170
Hyvä, Miraderon lauma!
337
00:21:35,253 --> 00:21:36,504
Kiitos!
338
00:21:36,588 --> 00:21:38,631
Miradero, Carverjoki.
339
00:21:38,715 --> 00:21:42,552
Tulkaa lähemmäs, niin otan valokuvan
kahdesta tähtilaumastani.
340
00:21:45,930 --> 00:21:47,015
Kiitos, tytöt.
341
00:21:47,098 --> 00:21:51,144
Onnea huomiseen kisaan, kuomat.
Paras lauma voittakoon.
342
00:21:52,062 --> 00:21:53,730
Joo, onnea vain.
343
00:21:55,857 --> 00:21:58,943
Muuten, kuomat.
Voisinko nyt saada nimikirjoitukset?
344
00:21:59,027 --> 00:22:01,279
Veljelleni. Hänen nimensä on Snips.
345
00:22:01,363 --> 00:22:04,032
Se kirjoitetaan A-B-I-G-A-I-L.
346
00:22:09,871 --> 00:22:12,082
Kartat? Kompassit?
347
00:22:12,165 --> 00:22:13,875
Tässä ja tässä.
348
00:22:13,958 --> 00:22:15,960
-Kiipeilyköysi?
-Tässä!
349
00:22:16,044 --> 00:22:18,505
-Siinä kaikki listalta.
-Hyvä.
350
00:22:18,588 --> 00:22:23,301
Satulalaukkuni on täynnä. Pitääkin
löytää ystäviä, joille antaa rannekkeita.
351
00:22:24,052 --> 00:22:26,304
Ottakaa kymmenen suosikkianne!
352
00:22:34,979 --> 00:22:38,066
Emme saa hävitä perintökilpailua
uudelle laumalle.