1 00:00:08,801 --> 00:00:10,970 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:17,226 --> 00:00:19,228 Mä ratsastan 3 00:00:19,312 --> 00:00:21,272 Vapaana vaan 4 00:00:21,355 --> 00:00:23,399 Tuu mukaan tähän matkaan 5 00:00:23,483 --> 00:00:25,443 Kohti tuntemattomaan 6 00:00:25,526 --> 00:00:27,487 Mä ratsastan 7 00:00:27,570 --> 00:00:29,614 Vapaana vaan 8 00:00:29,697 --> 00:00:31,741 Niin pitkään kun oon kanssas 9 00:00:31,824 --> 00:00:33,993 Tunnen hengen erämaan 10 00:00:34,077 --> 00:00:35,411 Jee 11 00:00:36,079 --> 00:00:37,497 Jee 12 00:00:38,122 --> 00:00:39,582 Jee 13 00:00:41,959 --> 00:00:45,797 SPIRIT - VAPAUDEN KUTSU 14 00:00:49,926 --> 00:00:53,513 Olemme lauma Miraderosta Lucky, Abigail ja Pru 15 00:00:53,596 --> 00:00:56,933 On ilomme vain ratsastus Se aina onnistuu 16 00:00:57,016 --> 00:01:00,394 Emme kaikesta yhtä mieltä oo Se tuskin yllättää 17 00:01:00,478 --> 00:01:03,773 Yksi rohkea, yksi hauska Yksi kaiken tietää 18 00:01:04,107 --> 00:01:07,068 On kaikki erilaisia Lucky, Pru, ja Abigail 19 00:01:07,151 --> 00:01:08,778 Vaan yksi juttu varmaa on 20 00:01:08,861 --> 00:01:13,699 Emme jää luo etanain 21 00:01:15,076 --> 00:01:16,744 Ei se noin mene, vaan... 22 00:01:17,203 --> 00:01:19,831 Ystävyytemme ei sammu lain 23 00:01:20,414 --> 00:01:24,585 Unohdan aina! Entä jos mokaan Lännen likkojen iltanuotiokykykilpailussa? 24 00:01:24,669 --> 00:01:27,255 Saanko potkut? Menetänkö taitomitalini? 25 00:01:27,338 --> 00:01:29,841 -Joita en ole edes saanut vielä? -Pelko pois. 26 00:01:29,924 --> 00:01:33,928 Laulu on vain hauska tapa esitellä laumamme leirin kykykilpailussa. 27 00:01:34,011 --> 00:01:36,848 Kun he näkevät Miraderon lauman toiminnassa, 28 00:01:36,931 --> 00:01:40,059 Lännen likat eivät usko meitä ensikertalaisiksi. 29 00:01:40,977 --> 00:01:42,270 Siellä se on! 30 00:01:44,272 --> 00:01:48,693 Kaunein ikinä näkemäni Lännen likkojen luontokesäleiri! 31 00:01:48,776 --> 00:01:50,611 Vaikka myös ainoa. 32 00:01:50,695 --> 00:01:53,447 Valmiina kokemaan ystävyyttä, hauskuutta ja vapautta? 33 00:01:53,531 --> 00:01:56,242 Mitä odotamme? Mennään! 34 00:01:56,325 --> 00:01:59,453 Viimeinen perillä... jää luo etanain! 35 00:01:59,537 --> 00:02:02,582 Bumerangi, tänään emme ole etanoita! 36 00:02:06,127 --> 00:02:08,963 TARMOKKUUS / ITSENSÄKEHITYS IKIYSTÄVYYS / MIELENLUJUUS 37 00:02:09,046 --> 00:02:10,798 TERVETULOA LÄNNEN LIKAT 38 00:02:13,301 --> 00:02:15,678 -No niin! -Hyvät hyssykät! 39 00:02:21,434 --> 00:02:24,145 Vielä ihmeellisempää kuin esitteessä! 40 00:02:26,480 --> 00:02:28,316 Herätinkö kuvan henkiin? 41 00:02:28,399 --> 00:02:32,195 Tuossa on Carverjoen lauma! He ovat joka vuosi esitteessä. 42 00:02:32,278 --> 00:02:36,199 Voisin pyytää nimmaria! Ehkä en. Pitäisikö? Kuulevatkohan he minua? 43 00:02:36,282 --> 00:02:38,242 Abigail, kaikki kuulevat. 44 00:02:39,785 --> 00:02:40,828 Olen Bebe. 45 00:02:41,704 --> 00:02:42,872 Tämä on Ursula. 46 00:02:42,955 --> 00:02:44,916 -Hän on Daphne. -Moro! 47 00:02:44,999 --> 00:02:47,960 -Moro! -Ursula Lin Yang. Lyhyesti Ursula. 48 00:02:48,044 --> 00:02:50,046 Voisitte sanoa vain Urs. 49 00:02:50,963 --> 00:02:52,256 Älkää ikinä sanoko Urs. 50 00:02:53,049 --> 00:02:57,762 Hänen oikea nimensä on Beatrice, mutta lyhyesti vain Bebe. 51 00:02:57,845 --> 00:03:00,431 Kersantti, Kirsikka ja Marmori. 52 00:03:00,514 --> 00:03:03,726 Tunnetaan myös nimillä Kessu, Kirsku ja... Marmori. 53 00:03:03,809 --> 00:03:05,811 "Marsku" ei tuntunut hyvältä. 54 00:03:05,895 --> 00:03:07,730 Olemme Lucky ja Spirit. 55 00:03:08,439 --> 00:03:10,274 Missä sen satula on? 56 00:03:10,775 --> 00:03:12,944 Ei sillä ole. Se on villi hevonen. 57 00:03:13,486 --> 00:03:16,322 Ratsastatko ilman satulaa? Vaikuttavaa. 58 00:03:16,948 --> 00:03:20,785 En kyllä usko, että Kessu haluaisi olla ilman satulaa. 59 00:03:20,868 --> 00:03:25,539 Se on sotilashevonen ja sai nimensä isältäni: ylikersantti Schumannilta. 60 00:03:28,292 --> 00:03:30,920 -Olemme Pru ja Chica Linda. -Ja minä olen... 61 00:03:32,004 --> 00:03:34,131 -Kuka olenkaan? -Tämä on Abigail. 62 00:03:36,467 --> 00:03:38,761 Ja Bumerangi. Mennään, kamut. 63 00:03:39,220 --> 00:03:40,263 Kamut? 64 00:03:40,346 --> 00:03:43,891 Se on ryhmämme lempinimi, koska olemme ystäviä. 65 00:03:43,975 --> 00:03:48,646 Hassu sattuma. Meidänkin ystäväporukallamme on lempinimi. 66 00:03:48,729 --> 00:03:52,984 Saanko arvata? Ryhmänne nimi on "kimut", koska olette tyttöjä - 67 00:03:53,067 --> 00:03:56,654 ja se kuulostaa kimalaisilta, jotka ovat ihania! 68 00:03:57,363 --> 00:03:59,448 Väärin, mutta jännä arvaus. 69 00:03:59,532 --> 00:04:01,993 Lempinimemme on "kuomat". 70 00:04:02,076 --> 00:04:05,705 Joskin kimalaiset viehättävät minuakin. Ne ovat niin pörhöllään. 71 00:04:05,788 --> 00:04:09,333 Noin minäkin aina sanon! Tosin hieman eri sanoin. 72 00:04:09,417 --> 00:04:13,296 Kamut, koska olette uusia, voimme näyttää, minne pystytätte telttanne. 73 00:04:13,379 --> 00:04:15,131 Mistä tiesit, että olemme uusia? 74 00:04:15,214 --> 00:04:18,759 Meillä on tapana toivottaa uudet likat tervetulleiksi. 75 00:04:20,886 --> 00:04:22,888 Tervetuloa takaisin, Timanttilaakso! 76 00:04:22,972 --> 00:04:25,057 Nähdään tynnyrihyppelyssä, Hopeasuoni! 77 00:04:25,141 --> 00:04:27,143 Hyvältä näyttää, Haukkanotko! 78 00:04:27,226 --> 00:04:29,520 Kuulitko? Bebe sanoi meitä hyvännäköisiksi! 79 00:04:31,439 --> 00:04:33,441 Te kuomat olette niin ystävällisiä. 80 00:04:33,524 --> 00:04:36,277 Olemmehan sentään hallitseva perijälauma. 81 00:04:36,360 --> 00:04:40,406 Perijälauma edustaa parhaiten Lännen likkojen ominaisuuksia. 82 00:04:40,489 --> 00:04:43,659 Päättelin taitomitaleistanne, että olette hyvä lauma. 83 00:04:43,743 --> 00:04:47,830 Eivät tässä ole kaikki mitalini. Minulla on kaksi muuta nauhaa täynnä. 84 00:04:47,913 --> 00:04:49,915 Aika vaikuttavaa. 85 00:04:49,999 --> 00:04:53,169 Sinunkin nauhasi on vaikuttava. Se on todella - 86 00:04:54,337 --> 00:04:55,379 keskitetty. 87 00:04:55,463 --> 00:04:58,507 Meillä on mitaleja myös Varsavesseleistä. 88 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 Muutin tänne Lontoosta mummani kanssa. 89 00:05:03,012 --> 00:05:06,515 Pelkäsin täällä olevan kauheaa, mutta minähän vallan viihdyn. 90 00:05:06,599 --> 00:05:09,810 -Ovatko nuo ystävyysrannekkeita? -Jo vain! 91 00:05:09,894 --> 00:05:15,107 Olemme harjoitelleet narunpunomistaitoja ensileiristämme lähtien. 92 00:05:15,191 --> 00:05:19,528 Kuulin, että mitä vahvemmat solmut, sen vahvempi on myös ystävyyden side! 93 00:05:19,612 --> 00:05:21,530 Vai näinkö siitä unta? 94 00:05:21,614 --> 00:05:26,035 Sekoitatko sinäkin unet todellisuuteen? Meillä on paljon yhteistä! 95 00:05:26,118 --> 00:05:28,496 Kysyit, miten perintömitali ansaitaan. 96 00:05:28,579 --> 00:05:30,456 Kysyinkö? En usko... 97 00:05:30,539 --> 00:05:32,750 Voittamalla suuri perintökilpailu! 98 00:05:32,833 --> 00:05:37,171 Kisassa mitellään siitä, miten laumat toteuttavat Lännen likkojen moton: 99 00:05:37,254 --> 00:05:41,092 "Tarmokkuus, itsensäkehitys, ikiystävyys, mielenlujuus." 100 00:05:41,175 --> 00:05:43,594 Onko teillä kolme perintömitalia? 101 00:05:43,677 --> 00:05:46,764 Olemme olleet perijälauma joka kerta käydessämme leirillä. 102 00:05:47,098 --> 00:05:50,643 Äitini ja isoäitini olivat myös perijöitä. Samoin Ursulan. 103 00:05:50,726 --> 00:05:52,895 Se on kuin suvun perinne. 104 00:05:52,978 --> 00:05:55,564 Toiset laumat eivät ole päässeet lähellekään. 105 00:05:56,732 --> 00:06:00,152 Virallinen leirin tervetulotoivotus! Kuomat, hypätään... 106 00:06:00,236 --> 00:06:02,613 -Satuloihin? -Ehdimme ensin, Bebe! 107 00:06:02,696 --> 00:06:04,532 Olen teistä ylpeä, kuomat. 108 00:06:04,615 --> 00:06:06,033 Matkaan, Kessu! 109 00:06:06,117 --> 00:06:07,326 -Jeah! -Jee! 110 00:06:21,966 --> 00:06:26,178 Tervetuloa Lännen likkojen vuosittaiselle luontokesäleirille. 111 00:06:30,057 --> 00:06:31,642 Hei, rouva Hungerford! 112 00:06:31,725 --> 00:06:32,935 Missä kuomat ovat? 113 00:06:33,018 --> 00:06:36,230 Varmaan patsastelevat jonkun kuvanveistäjän ikuistettavina. 114 00:06:36,313 --> 00:06:40,276 Ja tässä tulee hallitseva perijälaumamme. 115 00:06:40,359 --> 00:06:42,194 Hoplaa, Carverjoki! 116 00:06:59,920 --> 00:07:02,548 Hyvä tavaton! Elämäni paras päivä. 117 00:07:02,631 --> 00:07:07,344 Likat, toivottavasti opitte täällä uusia taitoja, ansaitsette mitaleita - 118 00:07:07,428 --> 00:07:11,015 ja ehditte ihailla alueen kauniita ratsastusreittejä. 119 00:07:11,098 --> 00:07:15,102 Ennen kaikkea teidän on noudatettava Lännen likkojen leirin arvoja: 120 00:07:15,186 --> 00:07:17,354 tarmokkuus, itsensäkehitys, 121 00:07:17,438 --> 00:07:19,523 ikiystävyys ja mielenlujuus. 122 00:07:20,983 --> 00:07:23,777 Mitä näistä arvoista tulee yhdessä? 123 00:07:23,861 --> 00:07:25,362 Ehkä "MIITTI"? 124 00:07:25,446 --> 00:07:27,448 Ei aivan, Haukkanotko. 125 00:07:27,531 --> 00:07:29,783 Oikea vastaus on "TIIMI"! 126 00:07:29,867 --> 00:07:32,411 Aivan, pikku perijät! TIIMI. 127 00:07:32,495 --> 00:07:34,997 Sillä muistakaa, Likat... 128 00:07:35,080 --> 00:07:37,249 Yksi lauman ja lauma yhden puolesta! 129 00:07:37,791 --> 00:07:40,419 Yksi lauman ja lauma yhden puolesta! 130 00:07:40,503 --> 00:07:42,213 Yksi lauman ja... 131 00:07:54,391 --> 00:07:57,478 Aloitetaan päivä ratsastamalla Sierrajoelle. 132 00:07:57,561 --> 00:07:59,563 Suoritetaan ensin taitomitaleita. 133 00:07:59,647 --> 00:08:02,775 Suunnittelin, miten saamme ne mahdollisimman nopeasti. 134 00:08:03,400 --> 00:08:07,363 Ensin satulan kirjonta, melonta, kalliokiipeily ja puunkaiverrus. 135 00:08:07,446 --> 00:08:10,366 Sitten kahdeksan minuutin lounas, ja... 136 00:08:10,449 --> 00:08:13,953 Haluaisin tehdä ystävyysrannekkeita punontapisteellä. 137 00:08:14,036 --> 00:08:18,123 -Ranteeni ovat alastomia. -Voidaan aloittaa solmuistakin. 138 00:08:18,207 --> 00:08:20,209 Ratsastetaan joelle myöhemmin, 139 00:08:20,292 --> 00:08:23,420 sillä yksi lauman ja lauma yhden puolesta, vai mitä, Spirit? 140 00:08:26,173 --> 00:08:28,717 Solmuja on satoja erilaisia. 141 00:08:28,801 --> 00:08:32,471 Kuinka monta erilaista ranneketta voi tehdä niitä yhdistelemällä? 142 00:08:32,555 --> 00:08:35,432 999. Niin monta me teimme. 143 00:08:35,516 --> 00:08:38,435 Viime vuonna punoimme solkia toistemme hiuksiin. 144 00:08:38,894 --> 00:08:42,731 Tänä vuonna käytämme eri värejä, jotka sopivat toistemme silmiin. 145 00:08:42,815 --> 00:08:45,568 Daphne onnistui tavoittamaan pähkinäiset iirikseni. 146 00:08:45,651 --> 00:08:48,862 Valmista tuli. Jätämme solmut teille kamuille. 147 00:08:51,156 --> 00:08:53,826 Kuomat ovat kuin syntyneet perijöiksi. 148 00:08:53,909 --> 00:08:57,121 Niinpä. Mikä TIIMI! He ovat upeita. 149 00:08:57,204 --> 00:08:59,206 Yhtä upeita kuin tämä? 150 00:09:00,708 --> 00:09:01,750 Mitali! 151 00:09:02,668 --> 00:09:04,587 Punontahaaste suoritettu. 152 00:09:04,670 --> 00:09:07,923 Mikähän näistä sopisi silmämuniisi? 153 00:09:08,007 --> 00:09:11,260 -Jee! Minäkin sain rannekkeen valmiiksi. -Kiva! mennään. 154 00:09:11,343 --> 00:09:13,804 Enää 998 jäljellä. 155 00:09:15,764 --> 00:09:18,434 Ai, haluatteko tehdä jotain muuta? 156 00:09:18,517 --> 00:09:20,519 Voimme palata tänne myöhemmin. 157 00:09:24,815 --> 00:09:28,569 Tässä lukee: "Viestilipuilla lähetetään pitkän matkan sanomia, 158 00:09:28,652 --> 00:09:31,822 ja lipun eri asennot vastaavat eri kirjaimia. 159 00:09:31,905 --> 00:09:35,242 Kamut, saatte meidän lippumme. Olemme lähes valmiita, 160 00:09:36,368 --> 00:09:38,537 koska seitsemän kahdeksan yhdeksän. 161 00:09:41,790 --> 00:09:43,917 Vitsailemme viestilipuilla. 162 00:09:44,293 --> 00:09:47,755 Kokeillaan, Abigail. Lucky, odotamme viestiäsi. 163 00:09:47,838 --> 00:09:51,675 Kas tässä. Varo, mihin astut. Seisot muurahaiskeossa. 164 00:09:51,759 --> 00:09:53,260 Kiitti. 165 00:09:53,344 --> 00:09:54,887 Muurahaiskeossako? 166 00:09:58,641 --> 00:10:00,392 Mitä hän sanoo? 167 00:10:00,809 --> 00:10:02,478 Hän haluaa, että me... 168 00:10:06,106 --> 00:10:08,692 Jos tuo on vitsi, en oikein tajua. 169 00:10:13,447 --> 00:10:14,782 Tekeepä hyvää. 170 00:10:14,865 --> 00:10:18,535 Voisimme vielä ehtiä piirakansyöntipisteelle. 171 00:10:18,619 --> 00:10:20,871 Saisimme sekä mitalin että ruokaa. 172 00:10:20,954 --> 00:10:25,084 Haluaisin ensin ratsastaa joelle. Sopiiko? 173 00:10:25,167 --> 00:10:28,962 Pru, sinulla on nälkä, ja Luckya kutittaa, 174 00:10:29,046 --> 00:10:32,299 mutten saa mielestäni tiedätte-kai-mitä rannekkeita! 175 00:10:35,344 --> 00:10:39,181 Voisimme hajaantua ja tehdä kukin, mitä haluamme. 176 00:10:39,264 --> 00:10:42,226 Hyvä idea! Illalla meillä olisi paljon puhuttavaa. 177 00:10:43,435 --> 00:10:46,689 Jos hajaantuminen sopii teille, niin ehkä minullekin. 178 00:10:47,648 --> 00:10:48,982 Nähdään sitten. 179 00:11:05,749 --> 00:11:08,419 Hei, Lucky. Miltä vesi tuntui? 180 00:11:08,502 --> 00:11:11,463 Auttoi puremiini, joten juuri täydelliseltä. 181 00:11:11,547 --> 00:11:12,965 Missä laumasi on? 182 00:11:13,549 --> 00:11:17,302 En tiedä, missä Pru on. Abigail on varmaan jossain köytettynä. 183 00:11:17,386 --> 00:11:20,180 Teemme tänään omia juttujamme. Tiedättehän. 184 00:11:22,057 --> 00:11:24,601 Itse asiassa emme tiedä. 185 00:11:24,685 --> 00:11:28,397 Lännen likat eivät hylkää laumaansa. 186 00:11:28,480 --> 00:11:32,818 Etkö kuullut, kun rouva Hungerford sanoi, että leirillä tärkeintä on tiimityö? 187 00:11:33,318 --> 00:11:36,530 En tiennyt, että on pakko olla yhdessä koko ajan. 188 00:11:36,613 --> 00:11:41,243 Ei ole pakko, mutta se on erittäin lämpimästi suositeltavaa. 189 00:11:41,326 --> 00:11:45,164 Laumat pitävät yhtä. Mutta keitä me olemme sinua määräilemään? 190 00:11:45,831 --> 00:11:48,125 Harjoittelisimmeko lauluamme, kuomat? 191 00:11:49,543 --> 00:11:53,130 Olemme Carverjoen lauma Yhdessä oomme aina 192 00:11:54,089 --> 00:11:56,133 Jaamme ruoan, vaatteetkin 193 00:11:56,216 --> 00:11:58,093 Ei riidat meitä paina 194 00:11:58,927 --> 00:12:02,848 Ei meidän tarvitse aina olla yhdessä. Vai mitä? 195 00:12:02,931 --> 00:12:05,809 Entä sitten, vaikka kaikki muut laumat olisivatkin? 196 00:12:05,893 --> 00:12:09,021 Olemme kamut! Toimimme omalla tavallamme. 197 00:12:09,104 --> 00:12:10,189 Vai mitä? 198 00:12:10,898 --> 00:12:11,899 Jeah! 199 00:12:22,659 --> 00:12:25,037 Pru! Hei, Pru! 200 00:12:25,120 --> 00:12:26,163 Mitä...? 201 00:12:26,246 --> 00:12:27,915 Mikä hätänä, Lucky? 202 00:12:27,998 --> 00:12:30,292 Nähdään rannekepisteellä! 203 00:12:30,918 --> 00:12:32,127 Mennään, Chica Linda! 204 00:12:34,046 --> 00:12:39,510 Vaihe 27: Kani kiertää ympäri ja kolosta läpi, sitten tammen taakse... 205 00:12:39,593 --> 00:12:40,886 Abigail! 206 00:12:42,554 --> 00:12:43,805 Kani! 207 00:12:43,889 --> 00:12:47,226 -Lucky, oletko kunnossa? -Mikä hätänä? 208 00:12:47,309 --> 00:12:49,311 Spiritin ja minun tuli teitä ikävä! 209 00:12:49,394 --> 00:12:50,437 Vai mitä, Spirit? 210 00:12:52,022 --> 00:12:55,776 Lounaskello. Mennään syömään laumana, kamut! 211 00:12:57,110 --> 00:12:58,570 Eikö ole kivaa? 212 00:12:58,654 --> 00:13:03,075 Nautimme yhdessä ruoasta ja vuoristoilmasta. Olemme heti läheisempiä! 213 00:13:03,158 --> 00:13:05,244 Harjoitellaanko laumalauluamme? 214 00:13:05,327 --> 00:13:07,829 Sopii. Minusta se kuulosti jo hyvältä. 215 00:13:07,913 --> 00:13:10,749 Aina voi parantaa. Etenkin loppua. 216 00:13:13,585 --> 00:13:16,588 On kaikki erilaisia Lucky, Pru ja Abigail 217 00:13:16,672 --> 00:13:18,340 Vaan yksi juttu varmaa on 218 00:13:18,423 --> 00:13:22,219 Jotain-jotain Shabbagail! 219 00:13:24,471 --> 00:13:26,932 Ei se noin mene, Abigail. 220 00:13:27,015 --> 00:13:29,017 Mikset ikinä opi sitä? 221 00:13:30,936 --> 00:13:34,356 Rauhoitu, Lucky. Laumalaulun pitäisi olla hauska juttu. 222 00:13:34,439 --> 00:13:36,441 Tästä minä juuri puhun. 223 00:13:36,525 --> 00:13:40,362 Jos pitäisimme yhtä kuin oikeat laumat, laulu kuulostaisi paremmalta. 224 00:13:40,445 --> 00:13:42,739 Me olemme oikea lauma. 225 00:13:42,823 --> 00:13:45,826 Tiedän, mutta en halua olla vain satunnainen lauma. 226 00:13:45,909 --> 00:13:47,995 Haluan olla laumoista paras. 227 00:13:48,745 --> 00:13:52,666 Nähdään ruoan jälkeen teltalla ja harjoitellaan kykykilpailua. 228 00:13:52,749 --> 00:13:55,127 Iltanuotioon on tunteja, ja tarvitsen vielä - 229 00:13:55,210 --> 00:13:58,714 rehupussinkudonta-, tynnyripujottelu- ja tukkitaituruusmitalin. 230 00:13:58,797 --> 00:14:03,427 Ja minä juutuin solmuun 999. Se on tosi hankala solmu. 231 00:14:04,011 --> 00:14:07,889 Tärkeämpää olisi osoittaa muille, miten mahtava lauma me olemme. 232 00:14:07,973 --> 00:14:10,934 Teidän syödessänne kirjoitan sanat uudelleen. 233 00:14:11,018 --> 00:14:14,146 -Mitä vikaa sanoissa on? -Ne ovat lähes kunnossa, 234 00:14:15,188 --> 00:14:17,190 mutta rimmaisipa nimesi helpommin. 235 00:14:17,274 --> 00:14:20,652 Voisitko leikkiä, että nimesi olisikin "Abigiimi"? 236 00:14:20,736 --> 00:14:24,323 Antaa olla, keksin jotain. Nähdään teltalla, kun olette syöneet. 237 00:14:24,406 --> 00:14:26,867 Leiri-Lucky on oikea kontrollifriikki. 238 00:14:26,950 --> 00:14:30,037 Ehkä hän on saanut liikaa raitista ilmaa. 239 00:14:48,180 --> 00:14:50,057 Älä, Spirit. Olen vihainen! 240 00:14:50,766 --> 00:14:52,184 Jätä se siihen. 241 00:15:07,908 --> 00:15:10,452 Jeah! Tukkitaituruusmitali suoritettu. 242 00:15:10,869 --> 00:15:14,289 Aivan mahtavaa. Olisitpa nähnyt! Se oli siis ihanaa. 243 00:15:14,373 --> 00:15:15,374 Jee! 244 00:15:19,836 --> 00:15:20,837 Kiitos. 245 00:15:26,843 --> 00:15:28,136 No niin, kani. 246 00:15:28,220 --> 00:15:29,763 Mene sinne koloon. 247 00:15:30,847 --> 00:15:31,848 Onnistuin! 248 00:15:31,932 --> 00:15:35,435 999 ranneketta jokaisella solmutyypillä! 249 00:15:38,480 --> 00:15:40,232 Ojentaisiko joku sormen? 250 00:15:43,276 --> 00:15:46,697 Kiitos, Bumerangi, mutta itse asiassa tuo sattuu. 251 00:16:00,377 --> 00:16:01,878 Hei, Miradero. 252 00:16:02,421 --> 00:16:04,131 Missä ovat loput laumastasi? 253 00:16:05,007 --> 00:16:07,134 Hyvä kysymys. 254 00:16:08,844 --> 00:16:10,137 Hei, Lucky. 255 00:16:10,220 --> 00:16:13,765 Kiitos, että hylkäsitte minut! Pyysin tulemaan harjoittelemaan. 256 00:16:13,849 --> 00:16:16,101 Et pyytänyt vaan käskit. 257 00:16:16,184 --> 00:16:19,855 Äänensävysi oli sama kuin isällä, kun hän näkee Snipsin tekemässä - 258 00:16:19,938 --> 00:16:21,815 oikeastaan mitä tahansa. 259 00:16:21,898 --> 00:16:23,275 Kuulolle, Likat! 260 00:16:23,358 --> 00:16:28,530 Perinteisen iltanuotiokykykilpailun aloittaa perijälaumamme laulullaan. 261 00:16:29,072 --> 00:16:30,907 Lava on teidän, Carverjoki! 262 00:16:37,330 --> 00:16:40,292 Olemme Carverjoen lauma Yhdessä oomme aina 263 00:16:40,625 --> 00:16:44,087 Minä halusin mitaleja ja Abigail oppia punomaan rannekkeita. 264 00:16:44,171 --> 00:16:47,090 Nekin kuuluvat lännenlikkuuteen. 265 00:16:47,174 --> 00:16:49,009 Juuri niin! 266 00:16:49,092 --> 00:16:51,595 Olisimme voineet tehdä niitä yhdessä! 267 00:16:51,678 --> 00:16:54,890 Jos joudun kiipeliin Voin luottaa mun kuomiin 268 00:16:54,973 --> 00:16:57,517 Ei koko maailmassa Vertaistamme oo 269 00:16:57,601 --> 00:17:01,980 Emme olisi ehtineet. Miksemme saisi tehdä asioita yksinkin? 270 00:17:02,064 --> 00:17:05,567 Eivät muutkaan laumat toimi niin! Katsokaa nyt kuomia! 271 00:17:05,650 --> 00:17:07,944 Ei vertaistamme oo 272 00:17:08,028 --> 00:17:10,447 Jonkun pitää pyytää joltakulta anteeksi. 273 00:17:10,530 --> 00:17:11,948 Joiltakuilta! 274 00:17:12,032 --> 00:17:13,283 Olen pahoillani. 275 00:17:13,366 --> 00:17:17,412 Siitä, että teitte mieluummin omianne kuin piditte lauman koossa! 276 00:17:18,288 --> 00:17:20,207 Niin kaunista! 277 00:17:20,290 --> 00:17:22,501 Suurkiitokset, Carverjoki. 278 00:17:24,044 --> 00:17:26,713 Pitäisikö jutella tästä rauhassa? 279 00:17:26,797 --> 00:17:29,633 Abigail on oikeassa. Meidän pitää keskustella. 280 00:17:29,716 --> 00:17:32,219 Seuraavana Miraderon lauma! 281 00:17:32,302 --> 00:17:34,221 Näyttäkää, mitä osaatte! 282 00:17:35,222 --> 00:17:38,850 Emme ehdi keskustella. Näytetään, miten mahtava lauma olemme! 283 00:17:48,777 --> 00:17:52,489 Olemme lauma Miraderosta Lucky, Abigail ja Pru 284 00:17:52,572 --> 00:17:56,159 On ilomme vain ratsastus Se aina onnistuu 285 00:17:56,243 --> 00:17:58,912 Emme kaikesta yhtä mieltä oo Se tuskin yllättää 286 00:17:58,995 --> 00:18:01,581 -Vähättelyä. -Pru, pysy sanoituksessa! 287 00:18:01,665 --> 00:18:04,126 Ja taas sinä määräilet! 288 00:18:04,209 --> 00:18:07,420 Laula, tai he eivät pidä meitä hyvänä tiiminä. 289 00:18:07,504 --> 00:18:09,840 Juuri nyt he olisivat oikeassa. 290 00:18:10,715 --> 00:18:13,635 Anteeksi, Lucky. En voi laulaa sanoja, joihin en usko. 291 00:18:19,432 --> 00:18:23,603 Tämäpä kiusallista. En voi laulaa laumalaulua ilman laumaani. 292 00:18:24,479 --> 00:18:26,314 Sanoinko, että tämäpä kiusallista? 293 00:18:37,242 --> 00:18:39,744 Näin yksin en ole koskaan ollut. 294 00:18:40,704 --> 00:18:43,206 Sen jälkeen, kun muutin Miraderoon. 295 00:18:43,290 --> 00:18:45,917 En tuntenut ketään eikä minulla ollut ystäviä. 296 00:18:46,001 --> 00:18:48,086 Kunnes tapasin Abigailin ja Prun. 297 00:18:48,170 --> 00:18:51,464 Ei meillä aina kaikki suju mutkattomasti. 298 00:18:51,548 --> 00:18:54,176 Enkä minäkään ole täydellinen. 299 00:18:54,259 --> 00:18:56,970 Joskus minä innostun liikaa. 300 00:18:57,637 --> 00:19:00,891 Olemme tosi erilaisia, ja joskus siitä koituu ongelmia. 301 00:19:01,808 --> 00:19:05,395 Useimmiten erot ovat vain hyvä juttu. 302 00:19:05,854 --> 00:19:08,315 Abigail saa meidät aina nauramaan. 303 00:19:08,398 --> 00:19:10,317 Ja Pru osaa aina ajatella. 304 00:19:10,817 --> 00:19:12,694 Hänellä on vastaus kaikkeen. 305 00:19:12,777 --> 00:19:14,029 Totta. 306 00:19:14,613 --> 00:19:19,117 Ehkä joillekin likoille on tärkeää, että laumassa ollaan samanlaisia. 307 00:19:19,201 --> 00:19:23,705 Mutta me kamut olemme erilaisia. Siksi toimimme hyvin yhdessä. 308 00:19:23,788 --> 00:19:25,916 Ainakin tähän asti. 309 00:19:28,627 --> 00:19:32,088 Pru, Abigail, jos olette vielä siellä... 310 00:19:32,172 --> 00:19:36,968 Anteeksi, että yritin muuttaa meitä. Pidän meistä tällaisina. 311 00:19:43,183 --> 00:19:45,852 Voi Lucky! Minäkin pidän meistä. 312 00:19:46,603 --> 00:19:50,732 Minäkin! Mitalit eivät merkitse mitään, ellei niitä voi jakaa lauman kanssa. 313 00:19:50,815 --> 00:19:54,819 Onneksi olemme taas ystäviä. Vatsani on aivan solmulla. 314 00:19:54,903 --> 00:19:57,572 Anteeksi, pääni on yhä täynnä vain punontaa. 315 00:19:59,532 --> 00:20:00,742 Halataan, kamut! 316 00:20:03,954 --> 00:20:04,955 Mitä tapahtuu? 317 00:20:07,040 --> 00:20:09,042 He luulevat tätä esitykseksi. 318 00:20:09,125 --> 00:20:13,004 Lauletaan sitten laulu loppuun, jos he niin haluavat! 319 00:20:15,548 --> 00:20:18,718 On kaikki erilaisia Lucky, Pru ja Abigail 320 00:20:18,802 --> 00:20:24,015 Vaan yksi juttu varmaa on Ystävyytemme ei sammu lain 321 00:20:30,272 --> 00:20:32,691 Ihastuttava esitys! 322 00:20:32,774 --> 00:20:35,777 Laulu oli ihana, ja riita vei minua totisesti halpaan! 323 00:20:35,860 --> 00:20:37,362 Eikö ollutkin aito? 324 00:20:39,447 --> 00:20:42,909 Kiitos, että osoititte, että lauma voi riidellä, sopia - 325 00:20:42,993 --> 00:20:45,829 ja palata yhteen vahvempana kuin koskaan. 326 00:20:45,912 --> 00:20:49,499 Luovan esityksenne kunniaksi myönnän teille - 327 00:20:49,582 --> 00:20:53,878 Lännen likkojen kompassin ystävyyden karikoissa luovimisesta. 328 00:20:53,962 --> 00:20:56,298 Onneksi olkoon, Miraderon lauma! 329 00:21:04,139 --> 00:21:05,807 Lauloit nuotin vierestä. 330 00:21:05,890 --> 00:21:09,853 Lauloit "laa", vaikka sinun piti laulaa "laa". 331 00:21:09,936 --> 00:21:12,314 En se ollut minä, vaan Daphne! 332 00:21:12,397 --> 00:21:16,151 Minäkö? Sinulla on sipulit solmussa, jos minua syytät. 333 00:21:16,234 --> 00:21:19,237 Sitten pehkuihin, likat. Katsokaa käsikirjasta, 334 00:21:19,321 --> 00:21:22,324 mitä pakata huomista suurta perintökilpailua varten. 335 00:21:22,407 --> 00:21:24,909 Aikainen lintu madon nappaa! 336 00:21:32,709 --> 00:21:35,170 Hyvä, Miraderon lauma! 337 00:21:35,253 --> 00:21:36,504 Kiitos! 338 00:21:36,588 --> 00:21:38,631 Miradero, Carverjoki. 339 00:21:38,715 --> 00:21:42,552 Tulkaa lähemmäs, niin otan valokuvan kahdesta tähtilaumastani. 340 00:21:45,930 --> 00:21:47,015 Kiitos, tytöt. 341 00:21:47,098 --> 00:21:51,144 Onnea huomiseen kisaan, kuomat. Paras lauma voittakoon. 342 00:21:52,062 --> 00:21:53,730 Joo, onnea vain. 343 00:21:55,857 --> 00:21:58,943 Muuten, kuomat. Voisinko nyt saada nimikirjoitukset? 344 00:21:59,027 --> 00:22:01,279 Veljelleni. Hänen nimensä on Snips. 345 00:22:01,363 --> 00:22:04,032 Se kirjoitetaan A-B-I-G-A-I-L. 346 00:22:09,871 --> 00:22:12,082 Kartat? Kompassit? 347 00:22:12,165 --> 00:22:13,875 Tässä ja tässä. 348 00:22:13,958 --> 00:22:15,960 -Kiipeilyköysi? -Tässä! 349 00:22:16,044 --> 00:22:18,505 -Siinä kaikki listalta. -Hyvä. 350 00:22:18,588 --> 00:22:23,301 Satulalaukkuni on täynnä. Pitääkin löytää ystäviä, joille antaa rannekkeita. 351 00:22:24,052 --> 00:22:26,304 Ottakaa kymmenen suosikkianne! 352 00:22:34,979 --> 00:22:38,066 Emme saa hävitä perintökilpailua uudelle laumalle.