1
00:00:08,801 --> 00:00:10,970
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:17,226 --> 00:00:19,228
kom rijd met mij
3
00:00:19,312 --> 00:00:21,272
ik voel me vrij
4
00:00:21,355 --> 00:00:23,399
kom maar mee en laat je gaan
5
00:00:23,483 --> 00:00:25,443
ga mee op avontuur met mij
6
00:00:25,526 --> 00:00:27,487
kom rijd met mij
7
00:00:27,570 --> 00:00:29,614
ik voel me vrij
8
00:00:29,697 --> 00:00:31,741
ja, want Spirit is mijn naam
9
00:00:31,824 --> 00:00:33,993
ik blijf voor altijd aan jouw zij
10
00:00:49,967 --> 00:00:53,554
wij zijn de Miraderoclub
Lucky, Abigail en Pru
11
00:00:53,638 --> 00:00:56,974
we rijden buiten
we worden niet snel moe
12
00:00:57,058 --> 00:01:00,478
we zijn het niet altijd eens
dat is niet raar
13
00:01:00,561 --> 00:01:03,773
zij is dapper, zij grappig
zij slim en bedaard
14
00:01:04,107 --> 00:01:07,151
we verschillen wel
Lucky, Pru en Abigail
15
00:01:07,235 --> 00:01:08,903
maar één ding is een feit
16
00:01:08,986 --> 00:01:13,825
een slak is geen maaltijd
17
00:01:15,118 --> 00:01:16,744
Nee, het is...
18
00:01:17,203 --> 00:01:19,831
onze vriendschap is voor altijd
19
00:01:20,456 --> 00:01:24,669
Dat vergeet ik steeds.
Wat als het misgaat bij de show?
20
00:01:24,752 --> 00:01:28,756
Moet ik m'n insignes inleveren?
Ook die ik nog niet heb?
21
00:01:28,840 --> 00:01:33,928
Het lied is alleen om ons
voor te stellen aan de Vrije Vriendinnen.
22
00:01:34,011 --> 00:01:39,934
Het komt goed. De Vrije Vriendinnen
geloven nooit dat dit ons eerste jaar is.
23
00:01:40,977 --> 00:01:42,270
Daar is het.
24
00:01:44,397 --> 00:01:48,860
Het mooiste Vrije Vriendinnen-kamp
dat ik ooit heb gezien.
25
00:01:48,943 --> 00:01:52,989
En m'n eerste kamp.
Klaar voor vermaak en vrijheid?
26
00:01:53,823 --> 00:01:56,242
Waar wachten we op? Kom op.
27
00:01:56,576 --> 00:01:59,453
De verliezer moet... Een slak eten.
28
00:01:59,579 --> 00:02:02,582
Kom, Boomerang. Ik ga geen slak eten.
29
00:02:06,127 --> 00:02:08,880
TEZAMEN, EXPLORATIE,
AVONTUUR, MEESTERSCHAP
30
00:02:08,963 --> 00:02:10,798
WELKOM
VRIJE VRIENDINNEN
31
00:02:13,384 --> 00:02:15,678
Tof.
-Alle zuurtjes op een stokje.
32
00:02:21,434 --> 00:02:24,103
Het is nog mooier dan in de folder.
33
00:02:26,564 --> 00:02:28,399
Heb ik magische kracht?
34
00:02:28,482 --> 00:02:32,236
De Club van Kerverbeek
komt elk jaar op de folder.
35
00:02:32,320 --> 00:02:36,199
Ik vraag een handtekening. Of niet. Wel?
Kunnen ze me horen?
36
00:02:36,490 --> 00:02:38,242
We horen je allemaal.
37
00:02:39,827 --> 00:02:40,828
Ik ben Bibi.
38
00:02:41,746 --> 00:02:42,872
Dat is Ursula.
39
00:02:42,997 --> 00:02:44,916
Dat is Daphne.
-Hallo.
40
00:02:44,999 --> 00:02:46,959
Hallo.
-Ursula Lin Yang.
41
00:02:47,043 --> 00:02:50,046
Zeg maar Ursula. Of je mag Urs zeggen.
42
00:02:50,963 --> 00:02:52,215
Noem me geen Urs.
43
00:02:53,049 --> 00:02:57,511
Haar echte naam is Beatrijs,
maar ze kort het af naar Bibi.
44
00:02:57,887 --> 00:03:00,514
Sergeant, Bing Cherry en Marbles.
45
00:03:00,598 --> 00:03:05,519
Ook wel Sarge, Bing, en, nou ja, Marbles.
Marb sloeg niet aan.
46
00:03:05,895 --> 00:03:07,521
Wij zijn Lucky en Spirit.
47
00:03:08,648 --> 00:03:12,944
Waar is z'n zadel?
-Ik rij zonder. Hij is een wild paard.
48
00:03:13,486 --> 00:03:16,572
Rij je zonder zadel? Knap.
49
00:03:16,989 --> 00:03:20,618
Sergeant zou niet zonder zadel willen.
50
00:03:20,952 --> 00:03:25,539
Hij is vernoemd naar m'n vader
Commandant Sergeant Majoor Schumann.
51
00:03:28,334 --> 00:03:30,002
Pru. Dat is Chica Linda.
52
00:03:30,127 --> 00:03:31,128
Ik ben...
53
00:03:32,046 --> 00:03:34,090
Wie ben ik?
-Dit is Abigail.
54
00:03:36,550 --> 00:03:40,263
Boomerang. Laten we uitpakken, PAL's.
-PAL's?
55
00:03:40,346 --> 00:03:43,891
Dat zijn onze initialen.
56
00:03:43,975 --> 00:03:48,646
Wat toevallig. Wij hebben ook
een bijnaam met onze initialen.
57
00:03:48,854 --> 00:03:51,607
Jullie bijnaam is vast DUB's...
58
00:03:51,691 --> 00:03:56,404
...voor jullie initialen
en dub staat voor driedubbel en dwars.
59
00:03:57,405 --> 00:03:59,532
Nee. Maar een origineel idee.
60
00:03:59,615 --> 00:04:01,993
We noemen onszelf de BUD's.
61
00:04:02,076 --> 00:04:05,746
Maar alliteratie stel ik zeer op prijs.
62
00:04:05,830 --> 00:04:09,417
Dat zeg ik ook altijd.
Maar niet in die woorden.
63
00:04:09,500 --> 00:04:13,296
We laten jullie wel zien
waar je kan opzetten.
64
00:04:13,379 --> 00:04:15,214
Hoe zie je dat we nieuw zijn?
65
00:04:15,298 --> 00:04:18,759
We verwelkomen alle nieuwkomers. Welkom.
66
00:04:21,387 --> 00:04:22,888
Hé, Diamantenkloof.
67
00:04:23,055 --> 00:04:24,932
Tot de race, Zilverstad.
68
00:04:25,141 --> 00:04:27,184
Goed bezig, Buizerdveld.
69
00:04:27,268 --> 00:04:29,437
Een compliment van Bibi.
70
00:04:31,731 --> 00:04:36,277
Jullie zijn echt het welkomstcomité.
-Dat hoort als Uitblinkers.
71
00:04:36,360 --> 00:04:40,406
De Uitblinkers zijn
een voorbeeld voor de anderen.
72
00:04:40,489 --> 00:04:43,659
Vandaar dat je zo veel insignes hebt.
73
00:04:43,743 --> 00:04:47,830
Dit zijn niet al m'n insignes.
Ik heb twee volle sjerpen.
74
00:04:48,748 --> 00:04:49,957
Wat knap.
75
00:04:50,041 --> 00:04:53,002
Jij bent ook goed bezig. Hij is mooi...
76
00:04:54,378 --> 00:04:55,379
...gecentreerd.
77
00:04:55,463 --> 00:04:58,507
We hebben ook insignes van de Klippies.
78
00:05:00,259 --> 00:05:02,928
We verhuisden drie jaar terug uit Londen.
79
00:05:03,262 --> 00:05:06,557
Eerst was ik benauwd,
maar het is hier leuk.
80
00:05:06,640 --> 00:05:09,602
Zijn dat vriendschapsarmbandjes?
-Zeker.
81
00:05:09,935 --> 00:05:15,066
We verfijnen onze knooptechniek al
sinds ons eerste kamp.
82
00:05:15,149 --> 00:05:19,653
Ik hoor dat hoe sterker de knopen,
hoe sterker je vriendschap is.
83
00:05:19,737 --> 00:05:21,530
Of heb ik dat gedroomd?
84
00:05:21,614 --> 00:05:25,910
Geloof jij ook in je dromen?
Wat hebben we veel gemeen.
85
00:05:26,243 --> 00:05:31,040
Hoe word je een Uitblinker, vraag je?
-Deed ik dat? Ik dacht...
86
00:05:31,123 --> 00:05:32,833
Met de Uitblinkers Race.
87
00:05:32,917 --> 00:05:37,296
Het is een test
of een club voldoet aan het motto:
88
00:05:37,380 --> 00:05:41,092
Tezamen zijn, Exploratie,
Avontuur en Meesterschap.
89
00:05:41,300 --> 00:05:43,803
Heb je drie Uitblinker-insignes?
90
00:05:43,886 --> 00:05:46,764
We hebben elk zomerkamp gewonnen.
91
00:05:47,098 --> 00:05:50,643
M'n ma en oma waren Uitblinkers
en die van Ursula ook.
92
00:05:50,976 --> 00:05:55,564
Het is traditie.
Er is geen club die ons kan kloppen.
93
00:05:56,774 --> 00:05:58,984
De officiële start.
94
00:05:59,527 --> 00:06:01,153
BUD's...
-In het zadel?
95
00:06:01,237 --> 00:06:02,613
We staan al klaar.
96
00:06:02,863 --> 00:06:04,573
Ik ben trots op ons.
97
00:06:04,657 --> 00:06:06,033
Vooruit, Sarge.
98
00:06:21,966 --> 00:06:26,178
Welkom bij
het Vrije Vriendinnen-zomerkamp.
99
00:06:30,224 --> 00:06:32,977
Hé, mevrouw.
-Waar zijn de BUD's?
100
00:06:33,519 --> 00:06:36,230
Die poseren vast voor een standbeeld.
101
00:06:36,313 --> 00:06:40,234
De regerende Uitblinkers
ontsteken het kampvuur.
102
00:06:40,401 --> 00:06:42,153
In galop, Kerverbeek.
103
00:06:59,920 --> 00:07:02,548
Dit is de mooiste dag van m'n leven.
104
00:07:02,631 --> 00:07:07,511
Gebruik het kamp om vaardigheden te leren,
insignes te verdienen...
105
00:07:07,595 --> 00:07:11,015
...en de prachtige omgeving te verkennen.
106
00:07:11,098 --> 00:07:15,144
Bovenal, werk aan het thema van dit kamp:
107
00:07:15,227 --> 00:07:19,523
Tezamen zijn, Exploratie,
Avontuur en Meesterschap.
108
00:07:20,983 --> 00:07:23,777
Wat krijg je als je die verenigt?
109
00:07:24,069 --> 00:07:25,362
Is het 'MATE'?
110
00:07:25,571 --> 00:07:27,490
Bijna, Buizerdveld.
111
00:07:27,573 --> 00:07:29,658
Het is 'TEAM', mevrouw.
112
00:07:29,950 --> 00:07:34,872
Juist, Uitblinkers. Een team.
Want onthoud, het is...
113
00:07:35,122 --> 00:07:41,837
...één voor de club, de club voor één.
114
00:07:54,517 --> 00:07:57,603
Laten we naar de rivier rijden.
115
00:07:57,686 --> 00:08:02,650
We moeten ons op de insignes richten.
Ik heb een plan.
116
00:08:03,442 --> 00:08:07,363
Ten eerste zadelborduren, kanoën,
klimmen en houtsnijden.
117
00:08:07,738 --> 00:08:10,366
Dan de lunch. In acht minuten. Dan...
118
00:08:10,449 --> 00:08:15,496
Ik wil niet wachten met armbandjes knopen.
M'n pols voelt naakt.
119
00:08:15,579 --> 00:08:18,249
We kunnen met knopenleggen starten.
120
00:08:18,332 --> 00:08:23,420
Dan gaan we later op pad.
Het is één voor de club, de club voor één.
121
00:08:26,257 --> 00:08:28,717
Er zijn honderden knopen.
122
00:08:28,801 --> 00:08:32,721
Weet je wel hoeveel
verschillende armbandjes ik kan maken?
123
00:08:32,805 --> 00:08:35,432
999. Zo veel hebben wij er gemaakt.
124
00:08:35,516 --> 00:08:38,435
Vorig jaar vlochten we elkaars haar.
125
00:08:38,894 --> 00:08:42,856
Dit jaar maken we armbandjes
in elkaars oogkleur.
126
00:08:43,148 --> 00:08:45,568
Je hebt precies mijn tint.
127
00:08:45,693 --> 00:08:48,862
Wij zijn klaar. Ga jullie gang.
128
00:08:51,282 --> 00:08:53,909
De BUD's zijn geboren Uitblinkers.
129
00:08:53,993 --> 00:08:57,246
Ja, hè? Wat een team. Ze zijn geweldig.
130
00:08:57,329 --> 00:08:59,164
Net zo geweldig als dit?
131
00:09:00,749 --> 00:09:01,750
Kom maar op.
132
00:09:02,835 --> 00:09:04,587
Het knopen is gelukt.
133
00:09:04,670 --> 00:09:07,923
Wacht, even kijken welke bij je ogen past.
134
00:09:08,173 --> 00:09:11,343
Ik heb ook een armbandje af.
-Top. Kom op.
135
00:09:11,427 --> 00:09:13,804
Nog maar 998 te gaan.
136
00:09:16,432 --> 00:09:20,519
Jullie willen iets anders doen.
We komen later terug.
137
00:09:24,898 --> 00:09:28,569
Sein met vlaggen
om op afstand te communiceren.
138
00:09:28,652 --> 00:09:31,947
Elk sein staat voor een letter.
139
00:09:32,031 --> 00:09:35,326
Jullie mogen onze vlaggen wel.
We zijn klaar.
140
00:09:36,660 --> 00:09:38,537
Het was een dophert.
141
00:09:41,874 --> 00:09:43,917
We seinen elkaar grapjes.
142
00:09:44,293 --> 00:09:47,421
Kom op, Abigail. Lucky, sein maar iets.
143
00:09:47,880 --> 00:09:51,717
Hier. En kijk uit,
je staat op een mierenhoop.
144
00:09:51,800 --> 00:09:52,885
Bedankt.
145
00:09:53,427 --> 00:09:54,720
Een mierenhoop?
146
00:09:58,724 --> 00:10:00,100
Wat zegt ze?
147
00:10:00,809 --> 00:10:02,144
Ze wil dat we...
148
00:10:06,148 --> 00:10:08,692
Die grap snap ik niet.
149
00:10:13,614 --> 00:10:14,948
Dat is beter.
150
00:10:15,032 --> 00:10:18,535
We kunnen de taartenwedstrijd nog halen.
151
00:10:18,619 --> 00:10:20,871
Een snack en insigne in één.
152
00:10:20,954 --> 00:10:25,167
Kunnen we misschien eerst naar de rivier?
153
00:10:25,250 --> 00:10:29,046
Ik weet
dat jullie honger of jeuk hebben...
154
00:10:29,129 --> 00:10:32,299
...maar ik kan
de armbandjes niet vergeten.
155
00:10:35,427 --> 00:10:39,306
We kunnen opsplitsen.
Dan kan ieder doen wat ie wil.
156
00:10:39,390 --> 00:10:42,226
Goed idee. We praten elkaar straks bij.
157
00:10:43,560 --> 00:10:46,689
Als jullie willen opsplitsen,
vind ik het goed.
158
00:10:47,690 --> 00:10:48,982
Tot later.
159
00:11:05,833 --> 00:11:08,210
Hé, Lucky. Hoe is het water?
160
00:11:08,502 --> 00:11:11,463
Het hielp tegen de jeuk, dus heerlijk.
161
00:11:11,547 --> 00:11:12,673
Waar is je club?
162
00:11:13,632 --> 00:11:17,344
Pru weet ik niet.
Abigail zit vast te knopen.
163
00:11:17,428 --> 00:11:20,180
We doen ons eigen ding. Je kent het wel.
164
00:11:22,099 --> 00:11:24,601
Dat kennen we niet.
165
00:11:24,935 --> 00:11:28,147
Vrije Vriendinnen
horen niet op te splitsen.
166
00:11:28,522 --> 00:11:32,818
Mevrouw Hongerford zei toch
dat het om teamwork draait?
167
00:11:33,360 --> 00:11:36,530
Ik wist niet
dat je bij elkaar moest blijven.
168
00:11:36,738 --> 00:11:41,201
Het moet niet,
het wordt alleen sterk aangeraden.
169
00:11:41,285 --> 00:11:44,872
Een club is altijd samen.
Vinden wij, tenminste.
170
00:11:45,873 --> 00:11:47,624
Zullen we ons lied oefenen?
171
00:11:49,710 --> 00:11:53,130
de club van Kerverbeek
dat is wat ons verbindt
172
00:11:54,131 --> 00:11:58,093
we delen eten en kleren
doen alles eensgezind
173
00:11:58,927 --> 00:12:02,431
We hoeven niet alles samen te doen. Toch?
174
00:12:02,973 --> 00:12:05,851
Wat zou het als de rest dat wel doet?
175
00:12:05,934 --> 00:12:10,189
De PAL's doen dingen op hun eigen manier.
176
00:12:25,037 --> 00:12:26,038
Wat in...
177
00:12:26,330 --> 00:12:27,915
Lucky? Wat is er?
178
00:12:28,123 --> 00:12:30,292
Kom naar het Knopenleg-station.
179
00:12:31,001 --> 00:12:32,127
Kom op.
180
00:12:34,171 --> 00:12:39,760
Stap 27: het konijn gaat achter
het hol langs, erdoor, achter de eik...
181
00:12:42,596 --> 00:12:43,764
M'n konijn.
182
00:12:43,972 --> 00:12:45,682
Lucky, gaat het wel?
183
00:12:45,766 --> 00:12:47,226
Wat is er mis?
184
00:12:47,309 --> 00:12:50,437
Spirit en ik hebben jullie gemist. Toch?
185
00:12:52,147 --> 00:12:55,776
Dat is de lunchbel.
Laten we samen gaan eten.
186
00:12:57,236 --> 00:13:01,073
We genieten samen
van het eten en de frisse lucht.
187
00:13:01,156 --> 00:13:03,033
Wat zijn we toch hecht.
188
00:13:03,200 --> 00:13:05,244
Laten we ons lied oefenen.
189
00:13:05,494 --> 00:13:07,955
Maar het klonk pas al zo goed.
190
00:13:08,038 --> 00:13:10,749
Het kan beter. Vooral het einde.
191
00:13:13,627 --> 00:13:16,713
we verschillen wel
Lucky, Pru en Abigail
192
00:13:16,797 --> 00:13:18,423
maar één ding is een feit
193
00:13:18,507 --> 00:13:22,469
nog iets, nog iets en een geit
194
00:13:24,513 --> 00:13:28,934
Dat is het niet.
Waarom doe je het nou altijd verkeerd?
195
00:13:30,936 --> 00:13:34,398
Rustig aan. Het zingen moet leuk blijven.
196
00:13:34,481 --> 00:13:40,404
Maar als we bij elkaar bleven
als een echte club, klonk het vast beter.
197
00:13:40,487 --> 00:13:42,656
We zijn een echte club.
198
00:13:42,823 --> 00:13:47,995
We willen niet zomaar een club zijn.
We willen de beste zijn.
199
00:13:48,787 --> 00:13:52,666
Na het eten gaan we repeteren
voor de talentenjacht.
200
00:13:52,791 --> 00:13:58,714
Het kampvuur is pas vanavond en ik moet
nog weven, slalommen en stammenlopen.
201
00:13:58,797 --> 00:14:03,427
En ik ben nog bezig met de 999e knoop.
Hij is zo ingewikkeld.
202
00:14:04,136 --> 00:14:07,889
Maar we moeten laten zien
hoe goed onze club is.
203
00:14:07,973 --> 00:14:10,934
Ik ga de tekst vast herschrijven.
204
00:14:11,018 --> 00:14:14,146
Hoezo?
-Het is niet slecht, maar...
205
00:14:15,314 --> 00:14:20,235
Rijmde er maar meer op je naam.
Kun je doen alsof je Abigaan heet?
206
00:14:20,819 --> 00:14:24,114
Ik bedenk wel wat.
Kom zo maar naar de tent.
207
00:14:24,531 --> 00:14:26,658
Lucky is wel bazig op kamp.
208
00:14:26,992 --> 00:14:29,828
Misschien is er te veel frisse lucht.
209
00:14:48,263 --> 00:14:50,057
Nee. Ik ben kwaad.
210
00:14:50,807 --> 00:14:51,808
Laat liggen.
211
00:15:07,908 --> 00:15:10,452
Ja. Het stammenlopen is gelukt.
212
00:15:10,744 --> 00:15:14,164
Je had het moeten zien. Het was geweldig.
213
00:15:19,836 --> 00:15:20,837
Bedankt.
214
00:15:26,885 --> 00:15:29,763
Oké, konijn. Ga het holletje in.
215
00:15:30,847 --> 00:15:35,435
Gelukt.
999 armbandjes met elke denkbare knoop.
216
00:15:38,438 --> 00:15:40,232
Kun je me een hoefje helpen?
217
00:15:43,360 --> 00:15:46,697
Bedankt. Maar dat doet nogal zeer.
218
00:16:00,419 --> 00:16:04,131
Hé, Miradero. Waar is de rest van je club?
219
00:16:05,048 --> 00:16:07,092
Goeie vraag.
220
00:16:10,220 --> 00:16:13,765
Nou, bedankt.
Ik vroeg of we konden repeteren.
221
00:16:13,932 --> 00:16:16,059
Je vroeg niks, je eiste.
222
00:16:16,143 --> 00:16:19,604
Op dezelfde toon
als die van m'n vader als Knip...
223
00:16:19,980 --> 00:16:21,857
...wat dan ook doet.
224
00:16:21,940 --> 00:16:23,275
Luister, meiden.
225
00:16:23,483 --> 00:16:28,530
Zoals altijd begint de talentenjacht
met de Uitblinkers.
226
00:16:29,072 --> 00:16:30,907
Ga je gang, Kerverbeek.
227
00:16:37,372 --> 00:16:40,292
de club van Kerverbeek
dat is wat
228
00:16:40,625 --> 00:16:44,046
Ik wilde insignes sparen
en Abigail wilde knopen.
229
00:16:44,129 --> 00:16:47,049
Dat hoort ook bij dit kamp.
230
00:16:47,132 --> 00:16:48,592
Ja. Wat zij zegt.
231
00:16:49,092 --> 00:16:51,553
Dat hadden we samen moeten doen.
232
00:16:55,182 --> 00:16:57,517
al reis je de hele wereld af
233
00:16:57,601 --> 00:17:02,064
Daar was geen tijd voor.
We kunnen toch ons eigen ding doen?
234
00:17:02,147 --> 00:17:05,567
De rest doet dat niet. Kijk de BUD's dan.
235
00:17:05,650 --> 00:17:07,944
ons trio is uniek
236
00:17:08,028 --> 00:17:11,948
Iemand moet iemand sorry zeggen.
-Twee iemanden.
237
00:17:12,032 --> 00:17:13,241
Sorry.
238
00:17:13,325 --> 00:17:17,454
Sorry dat jullie
aan jezelf denken en niet aan de club.
239
00:17:18,622 --> 00:17:22,501
Fenomenaal. Bedankt, Kerverbeek.
240
00:17:24,086 --> 00:17:26,797
Kunnen we dit ergens anders bespreken?
241
00:17:26,880 --> 00:17:29,758
Ja. We moeten praten.
242
00:17:29,841 --> 00:17:34,221
Dan nu de Miraderoclub.
Laat zien wat jullie kunnen.
243
00:17:35,263 --> 00:17:38,934
Geen tijd.
We moeten laten zien hoe goed we zijn.
244
00:17:48,819 --> 00:17:52,489
wij zijn de Miraderoclub
Lucky, Abigail en Pru
245
00:17:52,572 --> 00:17:56,159
we rijden buiten
we worden niet snel moe
246
00:17:56,243 --> 00:17:58,870
we zijn het niet altijd eens
247
00:17:58,954 --> 00:18:01,581
Zacht uitgedrukt.
-Hou je aan de tekst.
248
00:18:01,665 --> 00:18:04,126
Ga je ons weer commanderen?
249
00:18:04,209 --> 00:18:07,420
Zingen. Anders denken ze
dat we geen team zijn.
250
00:18:07,712 --> 00:18:09,840
Dat zijn we ook niet.
251
00:18:10,715 --> 00:18:13,635
Sorry. Ik geloof niet meer in de tekst.
252
00:18:19,516 --> 00:18:23,645
Dat is gênant.
Ik kan het clublied niet alleen zingen.
253
00:18:24,563 --> 00:18:26,064
Dit is echt gênant.
254
00:18:37,325 --> 00:18:39,744
Zo alleen ben ik nog nooit geweest.
255
00:18:40,745 --> 00:18:43,206
Niet sinds ik in Miradero woon.
256
00:18:43,373 --> 00:18:48,086
Ik kende niemand en had geen vrienden.
Tot ik Abigail en Pru ontmoette.
257
00:18:48,378 --> 00:18:51,506
Het is niet alsof we nooit ruzie hebben.
258
00:18:51,590 --> 00:18:56,970
En... Ik ben niet perfect.
Soms ga ik te ver in m'n enthousiasme.
259
00:18:57,637 --> 00:19:00,765
We zijn heel anders. Dat is soms lastig.
260
00:19:01,808 --> 00:19:05,395
Maar meestal zijn
die verschillen juist leuk.
261
00:19:05,854 --> 00:19:08,064
Abigail maakt ons aan het lachen.
262
00:19:08,481 --> 00:19:12,694
Pru is zo pienter.
Ze heeft overal antwoord op.
263
00:19:12,777 --> 00:19:13,778
Dat is zo.
264
00:19:14,571 --> 00:19:19,034
Misschien willen sommige clubs
altijd alles samen doen.
265
00:19:19,159 --> 00:19:22,996
Maar de PAL's zijn anders.
Dat is juist het mooie.
266
00:19:23,788 --> 00:19:25,582
Of dat was het.
267
00:19:28,627 --> 00:19:34,841
Pru, Abigail, als jullie daar nog zijn:
sorry dat ik jullie wilde veranderen.
268
00:19:35,467 --> 00:19:36,968
Ik hou van onze club.
269
00:19:43,225 --> 00:19:46,061
O, Lucky. Ik ook, hoor.
270
00:19:46,603 --> 00:19:50,815
Ik ook.
Insignes zijn waardeloos zonder club.
271
00:19:50,899 --> 00:19:54,361
Gelukkig maar.
Ik had een knoop in m'n maag.
272
00:19:54,945 --> 00:19:57,572
Sorry, m'n hoofd zit nog bij knopen.
273
00:19:59,574 --> 00:20:00,784
Kom hier, PAL's.
274
00:20:03,954 --> 00:20:04,955
Wat gebeurt er?
275
00:20:07,040 --> 00:20:13,004
Ze denken dat het erbij hoort.
-Laten we ons lied dan maar afmaken.
276
00:20:15,548 --> 00:20:18,802
we verschillen wel
Lucky, Pru en Abigail
277
00:20:18,885 --> 00:20:24,140
maar één ding is een feit
onze vriendschap is voor altijd
278
00:20:30,313 --> 00:20:32,691
Wat een prachtig optreden.
279
00:20:32,774 --> 00:20:37,362
Het lied was fraai
en de ruzie zo geloofwaardig. Toch?
280
00:20:39,447 --> 00:20:42,951
Jullie toonden
hoe je ruzie kan oplossen...
281
00:20:43,034 --> 00:20:45,787
...en je sterker dan ooit kan maken.
282
00:20:45,954 --> 00:20:51,584
Ter ere van jullie creativiteit
geef ik jullie een Vriendinnenkompas...
283
00:20:51,668 --> 00:20:56,381
...voor het navigeren van vriendschap.
Proficiat, Miraderoclub.
284
00:21:04,139 --> 00:21:05,807
Je zong vals.
285
00:21:05,890 --> 00:21:09,853
Je zong 'la',
terwijl je 'la' hoorde te zingen.
286
00:21:09,936 --> 00:21:12,272
Dat was Daphne.
287
00:21:12,355 --> 00:21:16,234
Ik? Je bent niet goed snik.
288
00:21:16,401 --> 00:21:20,488
Naar bed
en zorg dat je morgen alles bij je hebt...
289
00:21:20,572 --> 00:21:24,909
...voor de Uitblinkersrace.
We moeten vroeg op.
290
00:21:32,792 --> 00:21:36,296
Goed bezig, Miradero.
-Bedankt.
291
00:21:36,588 --> 00:21:42,552
Miradero, Kerverbeek, ik wil
de topclubs graag op één foto zien.
292
00:21:45,930 --> 00:21:47,057
Bedankt.
293
00:21:47,140 --> 00:21:51,144
Succes bij de race morgen.
Moge de beste club winnen.
294
00:21:52,103 --> 00:21:53,480
Ja. Succes.
295
00:21:55,899 --> 00:21:59,027
Zou ik nu een handtekening mogen?
296
00:21:59,110 --> 00:22:01,321
Voor m'n broertje, Knip.
297
00:22:01,404 --> 00:22:04,032
Dat spel je als A-B-I-G-A-I-L.
298
00:22:09,913 --> 00:22:12,082
Kaarten? Kompassen?
299
00:22:12,165 --> 00:22:13,583
Gereed. Gereed.
300
00:22:13,958 --> 00:22:15,960
Klimtouw?
-Gereed.
301
00:22:16,044 --> 00:22:18,004
Dan hebben we alles.
302
00:22:18,088 --> 00:22:20,840
Mooi. M'n zadeltas zit vol.
303
00:22:21,174 --> 00:22:23,301
Ik moet meer vrienden maken.
304
00:22:24,135 --> 00:22:26,304
Pak er tien die je leuk vindt.
305
00:22:35,021 --> 00:22:38,191
We gaan niet
van een nieuwe club verliezen.