1 00:00:08,801 --> 00:00:10,970 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:17,226 --> 00:00:19,228 kom rijd met mij 3 00:00:19,312 --> 00:00:21,272 ik voel me vrij 4 00:00:21,355 --> 00:00:23,399 kom maar mee en laat je gaan 5 00:00:23,483 --> 00:00:25,443 ga mee op avontuur met mij 6 00:00:25,526 --> 00:00:27,487 kom rijd met mij 7 00:00:27,570 --> 00:00:29,614 ik voel me vrij 8 00:00:29,697 --> 00:00:31,741 ja, want Spirit is mijn naam 9 00:00:31,824 --> 00:00:33,993 ik blijf voor altijd aan jouw zij 10 00:00:49,967 --> 00:00:53,554 wij zijn de Miraderoclub Lucky, Abigail en Pru 11 00:00:53,638 --> 00:00:56,974 we rijden buiten we worden niet snel moe 12 00:00:57,058 --> 00:01:00,478 we zijn het niet altijd eens dat is niet raar 13 00:01:00,561 --> 00:01:03,773 zij is dapper, zij grappig zij slim en bedaard 14 00:01:04,107 --> 00:01:07,151 we verschillen wel Lucky, Pru en Abigail 15 00:01:07,235 --> 00:01:08,903 maar één ding is een feit 16 00:01:08,986 --> 00:01:13,825 een slak is geen maaltijd 17 00:01:15,118 --> 00:01:16,744 Nee, het is... 18 00:01:17,203 --> 00:01:19,831 onze vriendschap is voor altijd 19 00:01:20,456 --> 00:01:24,669 Dat vergeet ik steeds. Wat als het misgaat bij de show? 20 00:01:24,752 --> 00:01:28,756 Moet ik m'n insignes inleveren? Ook die ik nog niet heb? 21 00:01:28,840 --> 00:01:33,928 Het lied is alleen om ons voor te stellen aan de Vrije Vriendinnen. 22 00:01:34,011 --> 00:01:39,934 Het komt goed. De Vrije Vriendinnen geloven nooit dat dit ons eerste jaar is. 23 00:01:40,977 --> 00:01:42,270 Daar is het. 24 00:01:44,397 --> 00:01:48,860 Het mooiste Vrije Vriendinnen-kamp dat ik ooit heb gezien. 25 00:01:48,943 --> 00:01:52,989 En m'n eerste kamp. Klaar voor vermaak en vrijheid? 26 00:01:53,823 --> 00:01:56,242 Waar wachten we op? Kom op. 27 00:01:56,576 --> 00:01:59,453 De verliezer moet... Een slak eten. 28 00:01:59,579 --> 00:02:02,582 Kom, Boomerang. Ik ga geen slak eten. 29 00:02:06,127 --> 00:02:08,880 TEZAMEN, EXPLORATIE, AVONTUUR, MEESTERSCHAP 30 00:02:08,963 --> 00:02:10,798 WELKOM VRIJE VRIENDINNEN 31 00:02:13,384 --> 00:02:15,678 Tof. -Alle zuurtjes op een stokje. 32 00:02:21,434 --> 00:02:24,103 Het is nog mooier dan in de folder. 33 00:02:26,564 --> 00:02:28,399 Heb ik magische kracht? 34 00:02:28,482 --> 00:02:32,236 De Club van Kerverbeek komt elk jaar op de folder. 35 00:02:32,320 --> 00:02:36,199 Ik vraag een handtekening. Of niet. Wel? Kunnen ze me horen? 36 00:02:36,490 --> 00:02:38,242 We horen je allemaal. 37 00:02:39,827 --> 00:02:40,828 Ik ben Bibi. 38 00:02:41,746 --> 00:02:42,872 Dat is Ursula. 39 00:02:42,997 --> 00:02:44,916 Dat is Daphne. -Hallo. 40 00:02:44,999 --> 00:02:46,959 Hallo. -Ursula Lin Yang. 41 00:02:47,043 --> 00:02:50,046 Zeg maar Ursula. Of je mag Urs zeggen. 42 00:02:50,963 --> 00:02:52,215 Noem me geen Urs. 43 00:02:53,049 --> 00:02:57,511 Haar echte naam is Beatrijs, maar ze kort het af naar Bibi. 44 00:02:57,887 --> 00:03:00,514 Sergeant, Bing Cherry en Marbles. 45 00:03:00,598 --> 00:03:05,519 Ook wel Sarge, Bing, en, nou ja, Marbles. Marb sloeg niet aan. 46 00:03:05,895 --> 00:03:07,521 Wij zijn Lucky en Spirit. 47 00:03:08,648 --> 00:03:12,944 Waar is z'n zadel? -Ik rij zonder. Hij is een wild paard. 48 00:03:13,486 --> 00:03:16,572 Rij je zonder zadel? Knap. 49 00:03:16,989 --> 00:03:20,618 Sergeant zou niet zonder zadel willen. 50 00:03:20,952 --> 00:03:25,539 Hij is vernoemd naar m'n vader Commandant Sergeant Majoor Schumann. 51 00:03:28,334 --> 00:03:30,002 Pru. Dat is Chica Linda. 52 00:03:30,127 --> 00:03:31,128 Ik ben... 53 00:03:32,046 --> 00:03:34,090 Wie ben ik? -Dit is Abigail. 54 00:03:36,550 --> 00:03:40,263 Boomerang. Laten we uitpakken, PAL's. -PAL's? 55 00:03:40,346 --> 00:03:43,891 Dat zijn onze initialen. 56 00:03:43,975 --> 00:03:48,646 Wat toevallig. Wij hebben ook een bijnaam met onze initialen. 57 00:03:48,854 --> 00:03:51,607 Jullie bijnaam is vast DUB's... 58 00:03:51,691 --> 00:03:56,404 ...voor jullie initialen en dub staat voor driedubbel en dwars. 59 00:03:57,405 --> 00:03:59,532 Nee. Maar een origineel idee. 60 00:03:59,615 --> 00:04:01,993 We noemen onszelf de BUD's. 61 00:04:02,076 --> 00:04:05,746 Maar alliteratie stel ik zeer op prijs. 62 00:04:05,830 --> 00:04:09,417 Dat zeg ik ook altijd. Maar niet in die woorden. 63 00:04:09,500 --> 00:04:13,296 We laten jullie wel zien waar je kan opzetten. 64 00:04:13,379 --> 00:04:15,214 Hoe zie je dat we nieuw zijn? 65 00:04:15,298 --> 00:04:18,759 We verwelkomen alle nieuwkomers. Welkom. 66 00:04:21,387 --> 00:04:22,888 Hé, Diamantenkloof. 67 00:04:23,055 --> 00:04:24,932 Tot de race, Zilverstad. 68 00:04:25,141 --> 00:04:27,184 Goed bezig, Buizerdveld. 69 00:04:27,268 --> 00:04:29,437 Een compliment van Bibi. 70 00:04:31,731 --> 00:04:36,277 Jullie zijn echt het welkomstcomité. -Dat hoort als Uitblinkers. 71 00:04:36,360 --> 00:04:40,406 De Uitblinkers zijn een voorbeeld voor de anderen. 72 00:04:40,489 --> 00:04:43,659 Vandaar dat je zo veel insignes hebt. 73 00:04:43,743 --> 00:04:47,830 Dit zijn niet al m'n insignes. Ik heb twee volle sjerpen. 74 00:04:48,748 --> 00:04:49,957 Wat knap. 75 00:04:50,041 --> 00:04:53,002 Jij bent ook goed bezig. Hij is mooi... 76 00:04:54,378 --> 00:04:55,379 ...gecentreerd. 77 00:04:55,463 --> 00:04:58,507 We hebben ook insignes van de Klippies. 78 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 We verhuisden drie jaar terug uit Londen. 79 00:05:03,262 --> 00:05:06,557 Eerst was ik benauwd, maar het is hier leuk. 80 00:05:06,640 --> 00:05:09,602 Zijn dat vriendschapsarmbandjes? -Zeker. 81 00:05:09,935 --> 00:05:15,066 We verfijnen onze knooptechniek al sinds ons eerste kamp. 82 00:05:15,149 --> 00:05:19,653 Ik hoor dat hoe sterker de knopen, hoe sterker je vriendschap is. 83 00:05:19,737 --> 00:05:21,530 Of heb ik dat gedroomd? 84 00:05:21,614 --> 00:05:25,910 Geloof jij ook in je dromen? Wat hebben we veel gemeen. 85 00:05:26,243 --> 00:05:31,040 Hoe word je een Uitblinker, vraag je? -Deed ik dat? Ik dacht... 86 00:05:31,123 --> 00:05:32,833 Met de Uitblinkers Race. 87 00:05:32,917 --> 00:05:37,296 Het is een test of een club voldoet aan het motto: 88 00:05:37,380 --> 00:05:41,092 Tezamen zijn, Exploratie, Avontuur en Meesterschap. 89 00:05:41,300 --> 00:05:43,803 Heb je drie Uitblinker-insignes? 90 00:05:43,886 --> 00:05:46,764 We hebben elk zomerkamp gewonnen. 91 00:05:47,098 --> 00:05:50,643 M'n ma en oma waren Uitblinkers en die van Ursula ook. 92 00:05:50,976 --> 00:05:55,564 Het is traditie. Er is geen club die ons kan kloppen. 93 00:05:56,774 --> 00:05:58,984 De officiële start. 94 00:05:59,527 --> 00:06:01,153 BUD's... -In het zadel? 95 00:06:01,237 --> 00:06:02,613 We staan al klaar. 96 00:06:02,863 --> 00:06:04,573 Ik ben trots op ons. 97 00:06:04,657 --> 00:06:06,033 Vooruit, Sarge. 98 00:06:21,966 --> 00:06:26,178 Welkom bij het Vrije Vriendinnen-zomerkamp. 99 00:06:30,224 --> 00:06:32,977 Hé, mevrouw. -Waar zijn de BUD's? 100 00:06:33,519 --> 00:06:36,230 Die poseren vast voor een standbeeld. 101 00:06:36,313 --> 00:06:40,234 De regerende Uitblinkers ontsteken het kampvuur. 102 00:06:40,401 --> 00:06:42,153 In galop, Kerverbeek. 103 00:06:59,920 --> 00:07:02,548 Dit is de mooiste dag van m'n leven. 104 00:07:02,631 --> 00:07:07,511 Gebruik het kamp om vaardigheden te leren, insignes te verdienen... 105 00:07:07,595 --> 00:07:11,015 ...en de prachtige omgeving te verkennen. 106 00:07:11,098 --> 00:07:15,144 Bovenal, werk aan het thema van dit kamp: 107 00:07:15,227 --> 00:07:19,523 Tezamen zijn, Exploratie, Avontuur en Meesterschap. 108 00:07:20,983 --> 00:07:23,777 Wat krijg je als je die verenigt? 109 00:07:24,069 --> 00:07:25,362 Is het 'MATE'? 110 00:07:25,571 --> 00:07:27,490 Bijna, Buizerdveld. 111 00:07:27,573 --> 00:07:29,658 Het is 'TEAM', mevrouw. 112 00:07:29,950 --> 00:07:34,872 Juist, Uitblinkers. Een team. Want onthoud, het is... 113 00:07:35,122 --> 00:07:41,837 ...één voor de club, de club voor één. 114 00:07:54,517 --> 00:07:57,603 Laten we naar de rivier rijden. 115 00:07:57,686 --> 00:08:02,650 We moeten ons op de insignes richten. Ik heb een plan. 116 00:08:03,442 --> 00:08:07,363 Ten eerste zadelborduren, kanoën, klimmen en houtsnijden. 117 00:08:07,738 --> 00:08:10,366 Dan de lunch. In acht minuten. Dan... 118 00:08:10,449 --> 00:08:15,496 Ik wil niet wachten met armbandjes knopen. M'n pols voelt naakt. 119 00:08:15,579 --> 00:08:18,249 We kunnen met knopenleggen starten. 120 00:08:18,332 --> 00:08:23,420 Dan gaan we later op pad. Het is één voor de club, de club voor één. 121 00:08:26,257 --> 00:08:28,717 Er zijn honderden knopen. 122 00:08:28,801 --> 00:08:32,721 Weet je wel hoeveel verschillende armbandjes ik kan maken? 123 00:08:32,805 --> 00:08:35,432 999. Zo veel hebben wij er gemaakt. 124 00:08:35,516 --> 00:08:38,435 Vorig jaar vlochten we elkaars haar. 125 00:08:38,894 --> 00:08:42,856 Dit jaar maken we armbandjes in elkaars oogkleur. 126 00:08:43,148 --> 00:08:45,568 Je hebt precies mijn tint. 127 00:08:45,693 --> 00:08:48,862 Wij zijn klaar. Ga jullie gang. 128 00:08:51,282 --> 00:08:53,909 De BUD's zijn geboren Uitblinkers. 129 00:08:53,993 --> 00:08:57,246 Ja, hè? Wat een team. Ze zijn geweldig. 130 00:08:57,329 --> 00:08:59,164 Net zo geweldig als dit? 131 00:09:00,749 --> 00:09:01,750 Kom maar op. 132 00:09:02,835 --> 00:09:04,587 Het knopen is gelukt. 133 00:09:04,670 --> 00:09:07,923 Wacht, even kijken welke bij je ogen past. 134 00:09:08,173 --> 00:09:11,343 Ik heb ook een armbandje af. -Top. Kom op. 135 00:09:11,427 --> 00:09:13,804 Nog maar 998 te gaan. 136 00:09:16,432 --> 00:09:20,519 Jullie willen iets anders doen. We komen later terug. 137 00:09:24,898 --> 00:09:28,569 Sein met vlaggen om op afstand te communiceren. 138 00:09:28,652 --> 00:09:31,947 Elk sein staat voor een letter. 139 00:09:32,031 --> 00:09:35,326 Jullie mogen onze vlaggen wel. We zijn klaar. 140 00:09:36,660 --> 00:09:38,537 Het was een dophert. 141 00:09:41,874 --> 00:09:43,917 We seinen elkaar grapjes. 142 00:09:44,293 --> 00:09:47,421 Kom op, Abigail. Lucky, sein maar iets. 143 00:09:47,880 --> 00:09:51,717 Hier. En kijk uit, je staat op een mierenhoop. 144 00:09:51,800 --> 00:09:52,885 Bedankt. 145 00:09:53,427 --> 00:09:54,720 Een mierenhoop? 146 00:09:58,724 --> 00:10:00,100 Wat zegt ze? 147 00:10:00,809 --> 00:10:02,144 Ze wil dat we... 148 00:10:06,148 --> 00:10:08,692 Die grap snap ik niet. 149 00:10:13,614 --> 00:10:14,948 Dat is beter. 150 00:10:15,032 --> 00:10:18,535 We kunnen de taartenwedstrijd nog halen. 151 00:10:18,619 --> 00:10:20,871 Een snack en insigne in één. 152 00:10:20,954 --> 00:10:25,167 Kunnen we misschien eerst naar de rivier? 153 00:10:25,250 --> 00:10:29,046 Ik weet dat jullie honger of jeuk hebben... 154 00:10:29,129 --> 00:10:32,299 ...maar ik kan de armbandjes niet vergeten. 155 00:10:35,427 --> 00:10:39,306 We kunnen opsplitsen. Dan kan ieder doen wat ie wil. 156 00:10:39,390 --> 00:10:42,226 Goed idee. We praten elkaar straks bij. 157 00:10:43,560 --> 00:10:46,689 Als jullie willen opsplitsen, vind ik het goed. 158 00:10:47,690 --> 00:10:48,982 Tot later. 159 00:11:05,833 --> 00:11:08,210 Hé, Lucky. Hoe is het water? 160 00:11:08,502 --> 00:11:11,463 Het hielp tegen de jeuk, dus heerlijk. 161 00:11:11,547 --> 00:11:12,673 Waar is je club? 162 00:11:13,632 --> 00:11:17,344 Pru weet ik niet. Abigail zit vast te knopen. 163 00:11:17,428 --> 00:11:20,180 We doen ons eigen ding. Je kent het wel. 164 00:11:22,099 --> 00:11:24,601 Dat kennen we niet. 165 00:11:24,935 --> 00:11:28,147 Vrije Vriendinnen horen niet op te splitsen. 166 00:11:28,522 --> 00:11:32,818 Mevrouw Hongerford zei toch dat het om teamwork draait? 167 00:11:33,360 --> 00:11:36,530 Ik wist niet dat je bij elkaar moest blijven. 168 00:11:36,738 --> 00:11:41,201 Het moet niet, het wordt alleen sterk aangeraden. 169 00:11:41,285 --> 00:11:44,872 Een club is altijd samen. Vinden wij, tenminste. 170 00:11:45,873 --> 00:11:47,624 Zullen we ons lied oefenen? 171 00:11:49,710 --> 00:11:53,130 de club van Kerverbeek dat is wat ons verbindt 172 00:11:54,131 --> 00:11:58,093 we delen eten en kleren doen alles eensgezind 173 00:11:58,927 --> 00:12:02,431 We hoeven niet alles samen te doen. Toch? 174 00:12:02,973 --> 00:12:05,851 Wat zou het als de rest dat wel doet? 175 00:12:05,934 --> 00:12:10,189 De PAL's doen dingen op hun eigen manier. 176 00:12:25,037 --> 00:12:26,038 Wat in... 177 00:12:26,330 --> 00:12:27,915 Lucky? Wat is er? 178 00:12:28,123 --> 00:12:30,292 Kom naar het Knopenleg-station. 179 00:12:31,001 --> 00:12:32,127 Kom op. 180 00:12:34,171 --> 00:12:39,760 Stap 27: het konijn gaat achter het hol langs, erdoor, achter de eik... 181 00:12:42,596 --> 00:12:43,764 M'n konijn. 182 00:12:43,972 --> 00:12:45,682 Lucky, gaat het wel? 183 00:12:45,766 --> 00:12:47,226 Wat is er mis? 184 00:12:47,309 --> 00:12:50,437 Spirit en ik hebben jullie gemist. Toch? 185 00:12:52,147 --> 00:12:55,776 Dat is de lunchbel. Laten we samen gaan eten. 186 00:12:57,236 --> 00:13:01,073 We genieten samen van het eten en de frisse lucht. 187 00:13:01,156 --> 00:13:03,033 Wat zijn we toch hecht. 188 00:13:03,200 --> 00:13:05,244 Laten we ons lied oefenen. 189 00:13:05,494 --> 00:13:07,955 Maar het klonk pas al zo goed. 190 00:13:08,038 --> 00:13:10,749 Het kan beter. Vooral het einde. 191 00:13:13,627 --> 00:13:16,713 we verschillen wel Lucky, Pru en Abigail 192 00:13:16,797 --> 00:13:18,423 maar één ding is een feit 193 00:13:18,507 --> 00:13:22,469 nog iets, nog iets en een geit 194 00:13:24,513 --> 00:13:28,934 Dat is het niet. Waarom doe je het nou altijd verkeerd? 195 00:13:30,936 --> 00:13:34,398 Rustig aan. Het zingen moet leuk blijven. 196 00:13:34,481 --> 00:13:40,404 Maar als we bij elkaar bleven als een echte club, klonk het vast beter. 197 00:13:40,487 --> 00:13:42,656 We zijn een echte club. 198 00:13:42,823 --> 00:13:47,995 We willen niet zomaar een club zijn. We willen de beste zijn. 199 00:13:48,787 --> 00:13:52,666 Na het eten gaan we repeteren voor de talentenjacht. 200 00:13:52,791 --> 00:13:58,714 Het kampvuur is pas vanavond en ik moet nog weven, slalommen en stammenlopen. 201 00:13:58,797 --> 00:14:03,427 En ik ben nog bezig met de 999e knoop. Hij is zo ingewikkeld. 202 00:14:04,136 --> 00:14:07,889 Maar we moeten laten zien hoe goed onze club is. 203 00:14:07,973 --> 00:14:10,934 Ik ga de tekst vast herschrijven. 204 00:14:11,018 --> 00:14:14,146 Hoezo? -Het is niet slecht, maar... 205 00:14:15,314 --> 00:14:20,235 Rijmde er maar meer op je naam. Kun je doen alsof je Abigaan heet? 206 00:14:20,819 --> 00:14:24,114 Ik bedenk wel wat. Kom zo maar naar de tent. 207 00:14:24,531 --> 00:14:26,658 Lucky is wel bazig op kamp. 208 00:14:26,992 --> 00:14:29,828 Misschien is er te veel frisse lucht. 209 00:14:48,263 --> 00:14:50,057 Nee. Ik ben kwaad. 210 00:14:50,807 --> 00:14:51,808 Laat liggen. 211 00:15:07,908 --> 00:15:10,452 Ja. Het stammenlopen is gelukt. 212 00:15:10,744 --> 00:15:14,164 Je had het moeten zien. Het was geweldig. 213 00:15:19,836 --> 00:15:20,837 Bedankt. 214 00:15:26,885 --> 00:15:29,763 Oké, konijn. Ga het holletje in. 215 00:15:30,847 --> 00:15:35,435 Gelukt. 999 armbandjes met elke denkbare knoop. 216 00:15:38,438 --> 00:15:40,232 Kun je me een hoefje helpen? 217 00:15:43,360 --> 00:15:46,697 Bedankt. Maar dat doet nogal zeer. 218 00:16:00,419 --> 00:16:04,131 Hé, Miradero. Waar is de rest van je club? 219 00:16:05,048 --> 00:16:07,092 Goeie vraag. 220 00:16:10,220 --> 00:16:13,765 Nou, bedankt. Ik vroeg of we konden repeteren. 221 00:16:13,932 --> 00:16:16,059 Je vroeg niks, je eiste. 222 00:16:16,143 --> 00:16:19,604 Op dezelfde toon als die van m'n vader als Knip... 223 00:16:19,980 --> 00:16:21,857 ...wat dan ook doet. 224 00:16:21,940 --> 00:16:23,275 Luister, meiden. 225 00:16:23,483 --> 00:16:28,530 Zoals altijd begint de talentenjacht met de Uitblinkers. 226 00:16:29,072 --> 00:16:30,907 Ga je gang, Kerverbeek. 227 00:16:37,372 --> 00:16:40,292 de club van Kerverbeek dat is wat 228 00:16:40,625 --> 00:16:44,046 Ik wilde insignes sparen en Abigail wilde knopen. 229 00:16:44,129 --> 00:16:47,049 Dat hoort ook bij dit kamp. 230 00:16:47,132 --> 00:16:48,592 Ja. Wat zij zegt. 231 00:16:49,092 --> 00:16:51,553 Dat hadden we samen moeten doen. 232 00:16:55,182 --> 00:16:57,517 al reis je de hele wereld af 233 00:16:57,601 --> 00:17:02,064 Daar was geen tijd voor. We kunnen toch ons eigen ding doen? 234 00:17:02,147 --> 00:17:05,567 De rest doet dat niet. Kijk de BUD's dan. 235 00:17:05,650 --> 00:17:07,944 ons trio is uniek 236 00:17:08,028 --> 00:17:11,948 Iemand moet iemand sorry zeggen. -Twee iemanden. 237 00:17:12,032 --> 00:17:13,241 Sorry. 238 00:17:13,325 --> 00:17:17,454 Sorry dat jullie aan jezelf denken en niet aan de club. 239 00:17:18,622 --> 00:17:22,501 Fenomenaal. Bedankt, Kerverbeek. 240 00:17:24,086 --> 00:17:26,797 Kunnen we dit ergens anders bespreken? 241 00:17:26,880 --> 00:17:29,758 Ja. We moeten praten. 242 00:17:29,841 --> 00:17:34,221 Dan nu de Miraderoclub. Laat zien wat jullie kunnen. 243 00:17:35,263 --> 00:17:38,934 Geen tijd. We moeten laten zien hoe goed we zijn. 244 00:17:48,819 --> 00:17:52,489 wij zijn de Miraderoclub Lucky, Abigail en Pru 245 00:17:52,572 --> 00:17:56,159 we rijden buiten we worden niet snel moe 246 00:17:56,243 --> 00:17:58,870 we zijn het niet altijd eens 247 00:17:58,954 --> 00:18:01,581 Zacht uitgedrukt. -Hou je aan de tekst. 248 00:18:01,665 --> 00:18:04,126 Ga je ons weer commanderen? 249 00:18:04,209 --> 00:18:07,420 Zingen. Anders denken ze dat we geen team zijn. 250 00:18:07,712 --> 00:18:09,840 Dat zijn we ook niet. 251 00:18:10,715 --> 00:18:13,635 Sorry. Ik geloof niet meer in de tekst. 252 00:18:19,516 --> 00:18:23,645 Dat is gênant. Ik kan het clublied niet alleen zingen. 253 00:18:24,563 --> 00:18:26,064 Dit is echt gênant. 254 00:18:37,325 --> 00:18:39,744 Zo alleen ben ik nog nooit geweest. 255 00:18:40,745 --> 00:18:43,206 Niet sinds ik in Miradero woon. 256 00:18:43,373 --> 00:18:48,086 Ik kende niemand en had geen vrienden. Tot ik Abigail en Pru ontmoette. 257 00:18:48,378 --> 00:18:51,506 Het is niet alsof we nooit ruzie hebben. 258 00:18:51,590 --> 00:18:56,970 En... Ik ben niet perfect. Soms ga ik te ver in m'n enthousiasme. 259 00:18:57,637 --> 00:19:00,765 We zijn heel anders. Dat is soms lastig. 260 00:19:01,808 --> 00:19:05,395 Maar meestal zijn die verschillen juist leuk. 261 00:19:05,854 --> 00:19:08,064 Abigail maakt ons aan het lachen. 262 00:19:08,481 --> 00:19:12,694 Pru is zo pienter. Ze heeft overal antwoord op. 263 00:19:12,777 --> 00:19:13,778 Dat is zo. 264 00:19:14,571 --> 00:19:19,034 Misschien willen sommige clubs altijd alles samen doen. 265 00:19:19,159 --> 00:19:22,996 Maar de PAL's zijn anders. Dat is juist het mooie. 266 00:19:23,788 --> 00:19:25,582 Of dat was het. 267 00:19:28,627 --> 00:19:34,841 Pru, Abigail, als jullie daar nog zijn: sorry dat ik jullie wilde veranderen. 268 00:19:35,467 --> 00:19:36,968 Ik hou van onze club. 269 00:19:43,225 --> 00:19:46,061 O, Lucky. Ik ook, hoor. 270 00:19:46,603 --> 00:19:50,815 Ik ook. Insignes zijn waardeloos zonder club. 271 00:19:50,899 --> 00:19:54,361 Gelukkig maar. Ik had een knoop in m'n maag. 272 00:19:54,945 --> 00:19:57,572 Sorry, m'n hoofd zit nog bij knopen. 273 00:19:59,574 --> 00:20:00,784 Kom hier, PAL's. 274 00:20:03,954 --> 00:20:04,955 Wat gebeurt er? 275 00:20:07,040 --> 00:20:13,004 Ze denken dat het erbij hoort. -Laten we ons lied dan maar afmaken. 276 00:20:15,548 --> 00:20:18,802 we verschillen wel Lucky, Pru en Abigail 277 00:20:18,885 --> 00:20:24,140 maar één ding is een feit onze vriendschap is voor altijd 278 00:20:30,313 --> 00:20:32,691 Wat een prachtig optreden. 279 00:20:32,774 --> 00:20:37,362 Het lied was fraai en de ruzie zo geloofwaardig. Toch? 280 00:20:39,447 --> 00:20:42,951 Jullie toonden hoe je ruzie kan oplossen... 281 00:20:43,034 --> 00:20:45,787 ...en je sterker dan ooit kan maken. 282 00:20:45,954 --> 00:20:51,584 Ter ere van jullie creativiteit geef ik jullie een Vriendinnenkompas... 283 00:20:51,668 --> 00:20:56,381 ...voor het navigeren van vriendschap. Proficiat, Miraderoclub. 284 00:21:04,139 --> 00:21:05,807 Je zong vals. 285 00:21:05,890 --> 00:21:09,853 Je zong 'la', terwijl je 'la' hoorde te zingen. 286 00:21:09,936 --> 00:21:12,272 Dat was Daphne. 287 00:21:12,355 --> 00:21:16,234 Ik? Je bent niet goed snik. 288 00:21:16,401 --> 00:21:20,488 Naar bed en zorg dat je morgen alles bij je hebt... 289 00:21:20,572 --> 00:21:24,909 ...voor de Uitblinkersrace. We moeten vroeg op. 290 00:21:32,792 --> 00:21:36,296 Goed bezig, Miradero. -Bedankt. 291 00:21:36,588 --> 00:21:42,552 Miradero, Kerverbeek, ik wil de topclubs graag op één foto zien. 292 00:21:45,930 --> 00:21:47,057 Bedankt. 293 00:21:47,140 --> 00:21:51,144 Succes bij de race morgen. Moge de beste club winnen. 294 00:21:52,103 --> 00:21:53,480 Ja. Succes. 295 00:21:55,899 --> 00:21:59,027 Zou ik nu een handtekening mogen? 296 00:21:59,110 --> 00:22:01,321 Voor m'n broertje, Knip. 297 00:22:01,404 --> 00:22:04,032 Dat spel je als A-B-I-G-A-I-L. 298 00:22:09,913 --> 00:22:12,082 Kaarten? Kompassen? 299 00:22:12,165 --> 00:22:13,583 Gereed. Gereed. 300 00:22:13,958 --> 00:22:15,960 Klimtouw? -Gereed. 301 00:22:16,044 --> 00:22:18,004 Dan hebben we alles. 302 00:22:18,088 --> 00:22:20,840 Mooi. M'n zadeltas zit vol. 303 00:22:21,174 --> 00:22:23,301 Ik moet meer vrienden maken. 304 00:22:24,135 --> 00:22:26,304 Pak er tien die je leuk vindt. 305 00:22:35,021 --> 00:22:38,191 We gaan niet van een nieuwe club verliezen.