1
00:00:08,801 --> 00:00:10,970
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:17,226 --> 00:00:19,228
Vou cavalgar
3
00:00:19,312 --> 00:00:21,272
Livre a correr
4
00:00:21,355 --> 00:00:23,316
Nessa jornada
5
00:00:23,399 --> 00:00:25,485
Vamos juntos
Há tanto que aprender
6
00:00:25,568 --> 00:00:27,487
Vou cavalgar
7
00:00:27,570 --> 00:00:29,614
Livre a correr
8
00:00:29,697 --> 00:00:31,741
Ter sua força do meu lado
9
00:00:31,824 --> 00:00:33,993
É o melhor jeito de viver
10
00:00:34,077 --> 00:00:35,411
Sim
11
00:00:36,079 --> 00:00:37,497
Sim
12
00:00:38,122 --> 00:00:39,582
Sim
13
00:00:41,959 --> 00:00:45,797
SPIRIT
CAVALGANDO LIVRE
14
00:00:49,967 --> 00:00:53,554
Somos o Rebanho de Miradero
Lucky, Abigail e Pru
15
00:00:53,638 --> 00:00:56,849
Adoramos cavalgar lá fora
E também ficar em casa
16
00:00:56,933 --> 00:01:00,311
Nós nem sempre nos entendemos
Mas isso não é surpresa
17
00:01:00,394 --> 00:01:03,773
Ela é corajosa, é engraçada
É esperta e organizada
18
00:01:03,981 --> 00:01:07,151
Apesar de diferentes, Lucky, Pru e Abigail
19
00:01:07,235 --> 00:01:08,903
Todas concordamos
20
00:01:08,986 --> 00:01:13,825
Em nunca bater em um caracol
21
00:01:15,034 --> 00:01:16,744
Não é assim! É...
22
00:01:17,120 --> 00:01:19,831
Nossa amizade é eterna
23
00:01:20,456 --> 00:01:24,502
Eu sempre esqueço!
E se eu errar no show de talentos?
24
00:01:24,585 --> 00:01:27,255
Vão me expulsar?
Recolher meus distintivos?
25
00:01:27,338 --> 00:01:29,841
-Até os que não ganhei?
-Não se preocupe.
26
00:01:29,924 --> 00:01:33,928
A música é pra apresentar
nosso rebanho no show de talentos.
27
00:01:34,011 --> 00:01:35,012
Vamos arrasar!
28
00:01:35,096 --> 00:01:39,934
Quando virem o Rebanho de Miradero,
não vão acreditar que é nosso 1o ano.
29
00:01:40,977 --> 00:01:42,270
Lá está!
30
00:01:44,397 --> 00:01:48,693
É o mais belo Acampamento
das Garotas da Fronteira que já vi!
31
00:01:48,860 --> 00:01:52,989
Mesmo que seja o único.
Prontas pra amizade, diversão e liberdade?
32
00:01:53,698 --> 00:01:56,242
O que estamos esperando? Vamos lá!
33
00:01:56,450 --> 00:01:59,453
A última tem que... bater em um caracol!
34
00:01:59,579 --> 00:02:02,582
Vamos, Bumerangue!
Não vamos bater em caracóis!
35
00:02:06,127 --> 00:02:08,713
UNIÃO, EXPLORAÇÃO
AVENTURA, CONHECIMENTO
36
00:02:08,796 --> 00:02:10,798
BEM-VINDAS, GAROTAS DA FRONTEIRA
37
00:02:13,301 --> 00:02:15,678
-Muito bem!
-Minhas jujubas!
38
00:02:21,434 --> 00:02:24,103
É mais incrível que no folheto!
39
00:02:26,564 --> 00:02:28,191
Eu fiz isso acontecer?
40
00:02:28,316 --> 00:02:32,320
É o Rebanho de Riacho do Entalhador!
Estão em todos os folhetos.
41
00:02:32,403 --> 00:02:36,199
Vou pedir um autógrafo! Devo ou não?
Será que podem me ouvir?
42
00:02:36,365 --> 00:02:38,242
Abigail, estamos ouvindo.
43
00:02:39,702 --> 00:02:40,828
Eu sou a Bebe.
44
00:02:41,746 --> 00:02:42,872
Essa é a Úrsula.
45
00:02:42,997 --> 00:02:44,916
-Essa é a Daphne.
-Olá!
46
00:02:44,999 --> 00:02:48,085
-Olá!
-Úrsula Lin Yang. Me chamem de Úrsula.
47
00:02:48,169 --> 00:02:50,046
Ou só Urs.
48
00:02:50,838 --> 00:02:52,298
Nunca me chamem de Úrs.
49
00:02:53,049 --> 00:02:57,511
O nome dela é Beatrice,
mas a chamamos de Bebe.
50
00:02:57,803 --> 00:03:00,431
Sargento, Cerejeira e Bolinha.
51
00:03:00,514 --> 00:03:03,851
Ou só Sarge, Cereja e... Bolinha.
52
00:03:03,935 --> 00:03:05,311
"Bola" nunca pegou.
53
00:03:05,394 --> 00:03:07,521
Eu sou a Lucky, e esse é o Spirit.
54
00:03:08,564 --> 00:03:10,274
Ele é lindo. E a sela dele?
55
00:03:10,691 --> 00:03:12,944
Ele não usa. Ele é selvagem.
56
00:03:13,486 --> 00:03:16,572
Você cavalga sem sela? Impressionante!
57
00:03:16,989 --> 00:03:20,618
Acho que o Sarge
não ficaria bem sem a sela.
58
00:03:20,743 --> 00:03:22,203
Ele é um cavalo militar
59
00:03:22,286 --> 00:03:25,998
e tem o nome do meu pai,
Comandante Sargento Major Schumann.
60
00:03:28,209 --> 00:03:31,128
-Sou a Pru. Essa é a Chica Linda.
-E eu sou...
61
00:03:31,963 --> 00:03:34,090
-Quem eu sou?
-Essa é a Abigail.
62
00:03:36,425 --> 00:03:38,761
E Bumerangue.
Vamos desfazer as malas.
63
00:03:39,178 --> 00:03:40,263
PLAs?
64
00:03:40,346 --> 00:03:43,891
São nossas iniciais
e é porque somos amigas.
65
00:03:43,975 --> 00:03:45,851
Que coincidência.
66
00:03:45,935 --> 00:03:48,646
Também temos um apelido
com nossas iniciais.
67
00:03:48,729 --> 00:03:49,689
Vou adivinhar!
68
00:03:49,772 --> 00:03:53,025
Vocês são as "DUBs"
porque são as suas iniciais
69
00:03:53,109 --> 00:03:56,654
e "DUBs" começa com "d",
a primeira letra de "demais"!
70
00:03:57,405 --> 00:03:59,448
Não, mas foi um bom chute.
71
00:03:59,532 --> 00:04:01,993
Nós somos as "BUDs".
72
00:04:02,076 --> 00:04:05,579
Mas gosto da letra "D".
Ela é tão flexível.
73
00:04:05,663 --> 00:04:07,248
É o que eu sempre digo!
74
00:04:07,331 --> 00:04:09,417
Mas não com essas palavras.
75
00:04:09,500 --> 00:04:13,296
Como são novas aqui,
vamos mostrar onde montar as tendas.
76
00:04:13,379 --> 00:04:15,131
Como sabem que somos novas?
77
00:04:15,214 --> 00:04:18,759
Somos do comitê de boas-vindas.
Sejam bem-vindas.
78
00:04:20,886 --> 00:04:25,057
Bem-vindo, Ravina do Diamante!
Até o salto, Cidade da Prata!
79
00:04:25,141 --> 00:04:26,976
Que bonito, Vale do Urubu!
80
00:04:27,059 --> 00:04:29,770
Ouviu? A Bebe disse
que estamos bonitas!
81
00:04:31,480 --> 00:04:33,566
São mesmo das boas-vindas!
82
00:04:33,649 --> 00:04:36,277
Faz parte do reinado do Rebanho do Legado.
83
00:04:36,360 --> 00:04:40,406
Ele representa as qualidades
das Garotas da Fronteira.
84
00:04:40,489 --> 00:04:43,659
Imaginei que fosse
de um rebanho de qualidade.
85
00:04:43,743 --> 00:04:45,578
Esses são só alguns deles.
86
00:04:45,661 --> 00:04:47,830
Tenho mais duas faixas cheias.
87
00:04:48,748 --> 00:04:49,957
Impressionante.
88
00:04:50,041 --> 00:04:51,834
O seu também é.
89
00:04:52,001 --> 00:04:53,002
É bem...
90
00:04:54,378 --> 00:04:55,379
centralizado.
91
00:04:55,504 --> 00:04:58,507
Temos outros distintivos
de Miniaventureiras.
92
00:05:00,259 --> 00:05:02,928
Minha avó veio de Londres há três anos.
93
00:05:03,262 --> 00:05:06,515
Achei que fosse apavorante,
mas gostei daqui.
94
00:05:06,599 --> 00:05:09,602
-São pulseiras da amizade?
-São, sim!
95
00:05:09,935 --> 00:05:13,314
Estamos aperfeiçoando
nossas técnicas de trançado
96
00:05:13,397 --> 00:05:15,232
desde o primeiro acampamento.
97
00:05:15,316 --> 00:05:19,403
Quanto mais fortes os nós,
mais fortes os laços da amizade!
98
00:05:19,487 --> 00:05:21,572
Talvez eu tenha sonhado com isso.
99
00:05:21,655 --> 00:05:25,910
Também confunde sonhos com realidade?
Temos tanto em comum!
100
00:05:26,118 --> 00:05:28,496
Quer saber como se ganha
um Distintivo do Legado?
101
00:05:28,788 --> 00:05:30,456
Perguntei? Acho que...
102
00:05:30,539 --> 00:05:32,833
Vencendo a Grande Corrida do Legado!
103
00:05:32,917 --> 00:05:37,296
Ela testa se o seu rebanho atende ao lema:
104
00:05:37,380 --> 00:05:41,092
"União, exploração,
aventura e conhecimento."
105
00:05:41,300 --> 00:05:43,677
Vocês têm três Distintivos do Legado?
106
00:05:43,761 --> 00:05:46,764
Fomos o Rebanho do Legado
em todos os anos.
107
00:05:46,972 --> 00:05:50,643
Minha mãe e minha avó eram do Legado.
As da Úrsula também.
108
00:05:50,976 --> 00:05:52,728
É uma tradição familiar.
109
00:05:52,895 --> 00:05:56,023
Nenhum outro rebanho
chegou perto de nos derrotar.
110
00:05:56,774 --> 00:05:58,943
É hora das boas-vindas oficiais!
111
00:05:59,360 --> 00:06:01,070
-BUDs, vamos...
-Pôr a sela?
112
00:06:01,153 --> 00:06:02,613
É pra já, Beebs!
113
00:06:02,738 --> 00:06:04,573
Vocês me orgulham, BUDs.
114
00:06:04,657 --> 00:06:06,033
Vamos, Sarge!
115
00:06:06,117 --> 00:06:07,326
-É!
-Eba!
116
00:06:21,966 --> 00:06:26,178
Bem-vindas ao Acampamento Anual
de Verão das Garotas da Fronteira!
117
00:06:30,224 --> 00:06:32,977
-Oi, Sra. Hungerford!
-Onde estão as BUDs?
118
00:06:33,310 --> 00:06:36,230
Devem estar esculpindo
seus rostos na montanha.
119
00:06:36,313 --> 00:06:40,192
Para acender a primeira fogueira,
o Rebanho do Legado.
120
00:06:40,276 --> 00:06:42,236
Pode vir, Riacho do Entalhador!
121
00:07:00,087 --> 00:07:02,548
Esse é o melhor dia da minha vida!
122
00:07:02,631 --> 00:07:06,135
Espero que aprendam novas habilidades,
123
00:07:06,218 --> 00:07:07,511
ganhem distintivos
124
00:07:07,595 --> 00:07:11,015
e explorem as belas trilhas
que nos cercam.
125
00:07:11,098 --> 00:07:15,144
Espero que trabalhem
no tema do acampamento:
126
00:07:15,227 --> 00:07:17,354
tradição, integração,
127
00:07:17,563 --> 00:07:19,523
maestria e exploração.
128
00:07:20,983 --> 00:07:23,777
Qual o resultado da junção
dessas qualidades?
129
00:07:24,069 --> 00:07:25,362
"ITEM"?
130
00:07:25,571 --> 00:07:27,490
Não, Vale do Urubu.
131
00:07:27,573 --> 00:07:29,658
Uma equipe, Sra. Hungerford!
132
00:07:29,950 --> 00:07:32,495
Isso mesmo, meus Legados! Uma equipe.
133
00:07:32,620 --> 00:07:34,830
Porque, lembrem-se...
134
00:07:34,914 --> 00:07:37,249
Uma pelo rebanho e o rebanho por uma!
135
00:07:37,750 --> 00:07:40,377
Uma pelo rebanho e o rebanho por uma!
136
00:07:40,461 --> 00:07:42,463
Uma pelo rebanho e o rebanho...
137
00:07:54,391 --> 00:07:57,478
Vamos começar o dia
cavalgando até o Rio Sierra.
138
00:07:57,561 --> 00:07:59,480
Vamos atrás dos distintivos.
139
00:07:59,563 --> 00:08:02,650
Tenho um plano que vai garantir
muitos deles.
140
00:08:03,317 --> 00:08:07,363
Vamos ganhar por bordado, canoagem,
escalada e escultura.
141
00:08:07,613 --> 00:08:10,366
Depois almoçamos por oito minutos e...
142
00:08:10,449 --> 00:08:13,827
Quero fazer pulseiras
na Estação para Trançar Corda.
143
00:08:13,911 --> 00:08:15,412
Meus pulsos parecem nus!
144
00:08:15,496 --> 00:08:18,290
Ajusto minha agenda.
Começamos com nós.
145
00:08:18,374 --> 00:08:20,167
Podemos ir até o rio depois,
146
00:08:20,251 --> 00:08:23,546
porque é uma pelo rebanho
e o rebanho por uma, certo?
147
00:08:26,131 --> 00:08:28,717
Sabiam que existem
centenas de nós?
148
00:08:28,968 --> 00:08:32,721
Sabem quantas pulseiras da amizade
eu poderia fazer?
149
00:08:32,805 --> 00:08:35,349
Sim, 999. Nós fizemos todos.
150
00:08:35,432 --> 00:08:38,435
Ano passado nós trançamos nós
no cabelo da outra.
151
00:08:38,852 --> 00:08:43,065
Este ano estamos usando cordas coloridas
pra combinar com os olhos.
152
00:08:43,148 --> 00:08:45,568
Combinou com
a minha íris castanha.
153
00:08:45,693 --> 00:08:48,862
Já terminamos. Podem fazer os seus nós.
154
00:08:51,282 --> 00:08:53,909
Parece que elas nasceram para vencer.
155
00:08:53,993 --> 00:08:57,246
Pois é. Que time! Elas são incríveis.
156
00:08:57,329 --> 00:08:59,164
Tão incríveis quanto isso?
157
00:09:00,749 --> 00:09:01,750
Distintivo!
158
00:09:02,668 --> 00:09:04,587
Desafio da pulseira concluído.
159
00:09:04,795 --> 00:09:07,923
Vou ver se um desses
combina com seus olhos.
160
00:09:08,007 --> 00:09:10,175
Eba! Também terminei uma pulseira!
161
00:09:10,259 --> 00:09:11,343
Ótimo! Vamos lá.
162
00:09:11,427 --> 00:09:13,762
Agora só faltam 998.
163
00:09:16,265 --> 00:09:18,517
Vocês querem tentar outra atividade.
164
00:09:18,601 --> 00:09:20,519
Tudo bem! Voltamos depois.
165
00:09:24,773 --> 00:09:28,569
"Sinalização de trilha é pra enviar
mensagens a longa distância.
166
00:09:28,652 --> 00:09:31,947
Cada posição da bandeira
representa uma letra."
167
00:09:32,031 --> 00:09:35,326
Podem usar nossas bandeiras.
Já estamos terminando.
168
00:09:36,577 --> 00:09:38,537
O sete deu "oi-to" para o nove.
169
00:09:41,790 --> 00:09:43,917
Contamos piadas através de placas.
170
00:09:44,293 --> 00:09:47,421
Vamos tentar.
Lucky, esperamos sua mensagem.
171
00:09:47,880 --> 00:09:51,717
Aqui está. Cuidado onde pisa.
Está em cima de um formigueiro.
172
00:09:51,800 --> 00:09:52,885
Obrigada.
173
00:09:53,260 --> 00:09:54,887
Você disse "formigueiro"?
174
00:09:58,599 --> 00:10:00,100
O que ela está dizendo?
175
00:10:00,768 --> 00:10:02,227
Ela quer que a gente...
176
00:10:06,148 --> 00:10:08,692
Se for uma piada, eu não entendi.
177
00:10:13,614 --> 00:10:14,823
Bem melhor.
178
00:10:14,907 --> 00:10:18,369
Podemos ir à Estação de Comer Torta
a tempo de competir.
179
00:10:18,452 --> 00:10:20,954
Assim ganhamos
um distintivo e um lanche.
180
00:10:21,038 --> 00:10:25,167
Preciso ir até o rio.
Que tal fazer isso antes?
181
00:10:25,250 --> 00:10:29,046
Pru, sei que está com fome
e, Lucky, sei que tem coceira,
182
00:10:29,129 --> 00:10:32,299
mas não paro de pensar nas pulseiras!
183
00:10:35,427 --> 00:10:39,181
A gente pode se separar.
Cada uma faz o que quiser.
184
00:10:39,264 --> 00:10:42,226
Boa ideia!
Vamos ter muito o que conversar.
185
00:10:43,435 --> 00:10:46,689
Se querem se separar, tudo bem.
186
00:10:47,606 --> 00:10:49,024
Vejo vocês mais tarde.
187
00:11:05,833 --> 00:11:07,918
Oi, Lucky. Como está a água?
188
00:11:08,001 --> 00:11:11,463
Melhorou minhas mordidas de formiga,
logo, perfeita.
189
00:11:11,547 --> 00:11:12,673
Cadê seu rebanho?
190
00:11:13,424 --> 00:11:17,386
Não sei onde a Pru está.
A Abigail deve estar cercada de cordas.
191
00:11:17,469 --> 00:11:20,180
Fizemos as coisas separadas.
Sabem como é.
192
00:11:22,099 --> 00:11:24,601
Não, não sabemos.
193
00:11:24,935 --> 00:11:28,147
As Garotas da Fronteira não se separam.
194
00:11:28,272 --> 00:11:30,232
Não ouviu Sra. Hungerford falar
195
00:11:30,315 --> 00:11:32,818
que o acampamento é
trabalho em equipe?
196
00:11:33,193 --> 00:11:36,530
Não sabia que ficar juntas
o tempo todo era uma regra.
197
00:11:36,738 --> 00:11:41,201
Não é uma regra,
só uma sugestão altamente recomendada.
198
00:11:41,285 --> 00:11:44,872
Rebanhos ficam unidos.
Quem somos nós pra mandar em vocês?
199
00:11:45,873 --> 00:11:47,624
Vamos praticar nossa música?
200
00:11:49,501 --> 00:11:53,130
Somos o Rebanho de Riacho do Entalhador
Mais unidas, impossível
201
00:11:54,131 --> 00:11:56,133
Dividimos comida e roupas
202
00:11:56,216 --> 00:11:58,093
E nunca nos desentendemos
203
00:11:58,802 --> 00:12:01,138
Não precisamos ficar sempre juntas...
204
00:12:01,430 --> 00:12:02,431
não é, Spirit?
205
00:12:02,973 --> 00:12:05,851
E daí que todos os rebanhos ficam?
206
00:12:05,934 --> 00:12:08,937
Somos as PLAs!
Fazemos as coisas do nosso jeito.
207
00:12:09,188 --> 00:12:10,189
Certo?
208
00:12:10,898 --> 00:12:11,899
É isso aí!
209
00:12:22,701 --> 00:12:24,828
Pru! Ei, Pru!
210
00:12:25,037 --> 00:12:26,038
O quê?
211
00:12:26,330 --> 00:12:27,915
Lucky? O que foi?
212
00:12:28,040 --> 00:12:30,292
Me encontra na Estação da Pulseira!
213
00:12:30,959 --> 00:12:32,211
Vamos, Chica Linda!
214
00:12:34,129 --> 00:12:35,672
Passo 27:
215
00:12:35,756 --> 00:12:39,760
O coelho dá a volta e entra na toca...
216
00:12:39,843 --> 00:12:40,886
Abigail!
217
00:12:42,596 --> 00:12:43,764
Coelho!
218
00:12:43,972 --> 00:12:45,682
Lucky, você está bem?
219
00:12:45,766 --> 00:12:47,226
Lucky, o que foi?
220
00:12:47,309 --> 00:12:50,437
Eu e o Spirit sentimos sua falta!
Não é, Spirit?
221
00:12:52,147 --> 00:12:55,776
É o sinal do lanche. Vamos comer juntas!
222
00:12:57,236 --> 00:12:58,570
Isso não é legal?
223
00:12:58,654 --> 00:13:00,989
Comer juntas ao ar livre da montanha?
224
00:13:01,073 --> 00:13:03,033
Me sinto mais próxima de vocês.
225
00:13:03,200 --> 00:13:05,244
Vamos ensaiar a nossa música!
226
00:13:05,494 --> 00:13:07,871
Mas já estava bom outro dia.
227
00:13:07,955 --> 00:13:10,749
Mas podemos melhorar.
Principalmente o final.
228
00:13:13,627 --> 00:13:16,713
Apesar de diferentes, Lucky, Pru e Abigail
229
00:13:16,797 --> 00:13:18,423
Todas concordamos
230
00:13:18,507 --> 00:13:22,469
Alguma coisa Shabbagail!
231
00:13:24,513 --> 00:13:26,848
Não, Abigail, não é isso.
232
00:13:27,057 --> 00:13:28,976
Por que não acerta essa parte?
233
00:13:30,936 --> 00:13:34,398
Pega leve. A música
tem que ser divertida, lembra?
234
00:13:34,481 --> 00:13:36,358
É disso que estou falando.
235
00:13:36,441 --> 00:13:38,944
Se fôssemos unidas
como um rebanho mesmo,
236
00:13:39,027 --> 00:13:40,404
a música seria melhor.
237
00:13:40,487 --> 00:13:42,656
Nós somos um rebanho mesmo.
238
00:13:42,823 --> 00:13:45,826
Eu sei, mas não queremos ser
um rebanho qualquer.
239
00:13:45,951 --> 00:13:47,995
Queremos ser o melhor rebanho.
240
00:13:48,704 --> 00:13:52,624
Depois de comer, me encontrem
na nossa tenda pra ensaiarmos.
241
00:13:52,708 --> 00:13:56,753
Faltam horas, e preciso
dos distintivos de Fabricação de Sacos,
242
00:13:56,837 --> 00:13:58,714
Corrida do Barril e Equilíbrio no Tronco.
243
00:13:58,797 --> 00:14:01,592
E ainda estou no nó 999.
244
00:14:01,675 --> 00:14:03,427
É tão complicado!
245
00:14:04,052 --> 00:14:07,889
Não é tão importante quanto mostrar
que somos um bom rebanho.
246
00:14:07,973 --> 00:14:10,934
Enquanto terminam,
vou reescrever a letra.
247
00:14:11,018 --> 00:14:12,603
Qual o problema da letra?
248
00:14:12,686 --> 00:14:14,146
Está quase lá, mas...
249
00:14:15,105 --> 00:14:17,232
seu nome podia ser fácil de rimar.
250
00:14:17,316 --> 00:14:20,235
Pode fingir que seu nome é "Abigleam"?
251
00:14:20,611 --> 00:14:24,114
Eu vou dar um jeito.
Me encontrem na tenda.
252
00:14:24,406 --> 00:14:26,825
A Lucky do acampamento é controladora.
253
00:14:26,909 --> 00:14:29,828
Acho que tomou muito ar fresco.
254
00:14:48,263 --> 00:14:50,057
Não, Spirit. Estou brava!
255
00:14:50,807 --> 00:14:51,808
Deixe isso aí.
256
00:15:07,908 --> 00:15:10,452
Equilíbrio no Tronco concluído!
257
00:15:10,702 --> 00:15:12,871
Foi incrível. Devia ter visto.
258
00:15:12,955 --> 00:15:14,164
Foi maravilhoso.
259
00:15:14,373 --> 00:15:15,374
É!
260
00:15:19,836 --> 00:15:21,129
Obrigada, garota.
261
00:15:26,885 --> 00:15:28,136
Muito bem, coelho.
262
00:15:28,220 --> 00:15:29,763
Agora entre na toca.
263
00:15:30,847 --> 00:15:31,848
Consegui!
264
00:15:31,932 --> 00:15:35,435
Fiz 999 pulseiras com cada tipo de nó!
265
00:15:38,397 --> 00:15:40,232
Alguém me dá uma mãozinha?
266
00:15:43,276 --> 00:15:46,697
Obrigada, Bumerangue,
mas machuca um pouco.
267
00:16:00,419 --> 00:16:01,878
Olá, Miradero.
268
00:16:02,462 --> 00:16:04,131
Cadê o resto do rebanho?
269
00:16:05,048 --> 00:16:07,092
Boa pergunta.
270
00:16:08,885 --> 00:16:09,928
Ei, Lucky.
271
00:16:10,220 --> 00:16:12,055
Obrigada por me abandonarem!
272
00:16:12,139 --> 00:16:13,765
Pedi pra virem ensaiar!
273
00:16:13,932 --> 00:16:16,059
Você não pediu, você mandou.
274
00:16:16,143 --> 00:16:19,604
Você falou igual o meu pai
quando ele flagra o Tosado...
275
00:16:19,980 --> 00:16:21,773
fazendo qualquer coisa.
276
00:16:21,857 --> 00:16:24,735
Atenção, Garotas da Fronteira!
Pela tradição,
277
00:16:24,818 --> 00:16:28,530
o Show de Talentos abrirá com
uma música do Rebanho do Legado.
278
00:16:29,072 --> 00:16:31,199
Podem vir, Riacho do Entalhador!
279
00:16:37,289 --> 00:16:40,292
Somos o Rebanho de Riacho do Entalhador
Mais unidas, impossível
280
00:16:40,500 --> 00:16:44,046
Eu queria distintivos, e a Abigail
queria trançar pulseiras.
281
00:16:44,129 --> 00:16:47,049
Isso faz parte de ser Garota da Fronteira.
282
00:16:47,132 --> 00:16:48,592
É, ela disse tudo!
283
00:16:49,092 --> 00:16:51,428
Devíamos ter feito tudo juntas!
284
00:16:51,553 --> 00:16:54,681
Quando estou em apuros
Conto com as minhas BUDs
285
00:16:55,182 --> 00:16:57,517
Se você viaja o mundo, nosso trio...
286
00:16:57,601 --> 00:16:59,352
Não daria tempo, Lucky.
287
00:16:59,436 --> 00:17:02,064
Qual o problema
de fazer as coisas sozinha?
288
00:17:02,147 --> 00:17:05,567
Os outros rebanhos não fazem isso!
Olhem para as BUDs!
289
00:17:05,650 --> 00:17:07,944
Se você viaja o mundo, nosso trio é único
290
00:17:08,028 --> 00:17:10,530
Alguém deve desculpas pra alguém.
291
00:17:10,614 --> 00:17:11,948
Pra "alguéns"!
292
00:17:12,032 --> 00:17:13,200
Eu sinto muito
293
00:17:13,283 --> 00:17:17,621
se acharam que fazer sozinhas
era melhor que fazer em grupo!
294
00:17:18,622 --> 00:17:20,207
Simplesmente lindo!
295
00:17:20,332 --> 00:17:22,501
Obrigada, Riacho do Entalhador.
296
00:17:23,919 --> 00:17:26,880
Vamos continuar esse papo
em um lugar reservado?
297
00:17:26,963 --> 00:17:29,758
A Abigail está certa. Temos que conversar.
298
00:17:29,841 --> 00:17:32,219
A seguir, o Rebanho de Miradero!
299
00:17:32,302 --> 00:17:34,221
Venham se apresentar!
300
00:17:35,263 --> 00:17:36,681
Não dá pra conversar.
301
00:17:36,765 --> 00:17:39,518
Temos que mostrar
que somos um ótimo rebanho!
302
00:17:48,819 --> 00:17:52,489
Somos o rebanho de Miradero
Lucky, Abigail e Pru
303
00:17:52,572 --> 00:17:56,159
Adoramos cavalgar lá fora
E também ficar em casa
304
00:17:56,243 --> 00:17:58,954
Nem sempre nos entendemos
Mas não é surpresa
305
00:17:59,037 --> 00:18:01,581
-Que novidade.
-Pru, siga a letra!
306
00:18:01,665 --> 00:18:04,126
Está mandando em nós de novo!
307
00:18:04,209 --> 00:18:07,420
Cante, ou vão achar
que não somos uma boa equipe.
308
00:18:07,712 --> 00:18:09,840
Estariam certos em pensar isso.
309
00:18:10,799 --> 00:18:13,635
Foi mal. Não posso cantar algo
que discordo.
310
00:18:19,516 --> 00:18:20,851
Que constrangedor.
311
00:18:21,184 --> 00:18:24,062
Não dá pra cantar uma música de rebanho
sem o rebanho.
312
00:18:24,479 --> 00:18:26,314
Já disse que é constrangedor?
313
00:18:37,325 --> 00:18:39,744
Eu nunca estive tão sozinha.
314
00:18:40,745 --> 00:18:45,584
Desde que mudei para Miradero,
não conhecia ninguém, não tinha amigos.
315
00:18:46,001 --> 00:18:48,086
Até conhecer a Abigail e a Pru.
316
00:18:48,378 --> 00:18:51,506
As coisas nem sempre foram boas entre nós.
317
00:18:51,590 --> 00:18:53,925
E eu não sou perfeita.
318
00:18:54,301 --> 00:18:56,970
Às vezes exagero quando me empolgo.
319
00:18:57,637 --> 00:19:00,765
Somos muito diferentes,
e isso causa problemas.
320
00:19:01,808 --> 00:19:05,395
Mas essas diferenças são incríveis.
321
00:19:05,854 --> 00:19:08,064
Como a Abigail sempre nos faz rir.
322
00:19:08,481 --> 00:19:10,317
E a forma como a Pru pensa.
323
00:19:10,859 --> 00:19:13,778
-Ela tem uma resposta pra tudo.
-É verdade.
324
00:19:14,571 --> 00:19:19,034
Algumas garotas acham importante
o rebanho pensar e agir igual.
325
00:19:19,159 --> 00:19:21,203
Mas nós somos diferentes.
326
00:19:21,286 --> 00:19:23,038
Por isso somos boas juntas.
327
00:19:23,830 --> 00:19:25,582
Ou éramos.
328
00:19:28,627 --> 00:19:32,088
Pru, Abigail, se ainda estiverem aí
329
00:19:32,172 --> 00:19:34,841
desculpa tentar ser algo que não somos.
330
00:19:35,467 --> 00:19:36,968
Eu gosto de como somos.
331
00:19:43,225 --> 00:19:44,517
Lucky!
332
00:19:44,601 --> 00:19:46,061
Eu também gosto de nós!
333
00:19:46,603 --> 00:19:47,729
Eu também!
334
00:19:47,854 --> 00:19:50,815
Os distintivos não têm graça
sem um rebanho.
335
00:19:50,899 --> 00:19:54,361
Que bom que somos amigas.
Meu estômago estava dando nós.
336
00:19:54,861 --> 00:19:57,447
Foi mal, ainda penso em cordas trançadas.
337
00:19:59,574 --> 00:20:00,742
Venham aqui, PLAs!
338
00:20:03,954 --> 00:20:04,955
O que é isso?
339
00:20:07,040 --> 00:20:09,042
Eles acham que é a apresentação.
340
00:20:09,125 --> 00:20:13,004
Então vamos terminar a música
e dar o que elas querem!
341
00:20:15,548 --> 00:20:18,802
Apesar de diferentes, Lucky, Pru e Abigail
342
00:20:18,885 --> 00:20:24,140
Todas concordamos
Que nossa amizade é eterna
343
00:20:30,313 --> 00:20:32,691
Que performance maravilhosa!
344
00:20:32,774 --> 00:20:35,819
A música foi adorável,
e a briga me enganou!
345
00:20:35,902 --> 00:20:37,362
Não pareceu real?
346
00:20:39,447 --> 00:20:42,200
Valeu por mostrar
que um rebanho pode brigar,
347
00:20:42,284 --> 00:20:45,787
se reconciliar e se fortalecer mais ainda.
348
00:20:45,954 --> 00:20:47,831
Em homenagem à apresentação,
349
00:20:47,914 --> 00:20:51,668
cada uma de vocês ganhará uma bússola
350
00:20:51,751 --> 00:20:53,878
pela bela amizade.
351
00:20:54,170 --> 00:20:56,381
Parabéns, Rebanho de Miradero!
352
00:21:04,139 --> 00:21:05,807
Vocês desafinaram.
353
00:21:05,890 --> 00:21:07,517
Vocês cantaram assim...
354
00:21:07,600 --> 00:21:09,853
em vez de cantar assim...
355
00:21:09,936 --> 00:21:12,272
Não fui eu, foi a Daphne!
356
00:21:12,355 --> 00:21:16,234
Eu? Se acha que a culpa é minha,
está maluca!
357
00:21:16,318 --> 00:21:20,405
Agora vão dormir, e consultem
o guia para saber o que levar
358
00:21:20,488 --> 00:21:22,324
pra Grande Corrida do Legado.
359
00:21:22,407 --> 00:21:25,118
Vai ser um dia e tanto!
360
00:21:32,792 --> 00:21:35,211
Parabéns, Rebanho de Miradero!
361
00:21:35,295 --> 00:21:36,296
Obrigada!
362
00:21:36,588 --> 00:21:39,341
Miradero, Riacho do Entalhador, juntem-se
363
00:21:39,424 --> 00:21:42,552
para a foto dos meus rebanhos favoritos.
364
00:21:45,930 --> 00:21:47,057
Obrigada, meninas.
365
00:21:47,140 --> 00:21:49,601
BUDs, boa sorte
na Corrida do Legado.
366
00:21:49,809 --> 00:21:51,144
Que vença o melhor.
367
00:21:52,103 --> 00:21:53,480
É, boa sorte.
368
00:21:55,899 --> 00:21:59,027
BUDs, podem autografar aqui?
369
00:21:59,110 --> 00:22:04,032
É pro meu irmão. O nome dele é Tosado.
Se escreve A-B-I-G-A-I-L.
370
00:22:09,913 --> 00:22:12,082
Mapas? Bússolas?
371
00:22:12,165 --> 00:22:13,583
Confere! Confere!
372
00:22:13,958 --> 00:22:15,960
-Corda pra escalar?
-Confere!
373
00:22:16,044 --> 00:22:18,004
A lista acabou.
374
00:22:18,088 --> 00:22:20,840
Ótimo, porque não cabe nada
na minha mochila.
375
00:22:21,049 --> 00:22:23,301
Preciso de mais amigas
para as pulseiras.
376
00:22:24,010 --> 00:22:26,304
Escolham suas dez favoritas!
377
00:22:34,896 --> 00:22:38,149
Não vamos perder o distintivo
pra um novo rebanho.