1 00:00:08,801 --> 00:00:10,970 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:17,226 --> 00:00:19,228 Vou cavalgar 3 00:00:19,312 --> 00:00:21,272 Livre a correr 4 00:00:21,355 --> 00:00:23,316 Nessa jornada 5 00:00:23,399 --> 00:00:25,485 Vamos juntos Há tanto que aprender 6 00:00:25,568 --> 00:00:27,487 Vou cavalgar 7 00:00:27,570 --> 00:00:29,614 Livre a correr 8 00:00:29,697 --> 00:00:31,741 Ter sua força do meu lado 9 00:00:31,824 --> 00:00:33,993 É o melhor jeito de viver 10 00:00:34,077 --> 00:00:35,411 Sim 11 00:00:36,079 --> 00:00:37,497 Sim 12 00:00:38,122 --> 00:00:39,582 Sim 13 00:00:41,959 --> 00:00:45,797 SPIRIT CAVALGANDO LIVRE 14 00:00:49,967 --> 00:00:53,554 Somos o Rebanho de Miradero Lucky, Abigail e Pru 15 00:00:53,638 --> 00:00:56,849 Adoramos cavalgar lá fora E também ficar em casa 16 00:00:56,933 --> 00:01:00,311 Nós nem sempre nos entendemos Mas isso não é surpresa 17 00:01:00,394 --> 00:01:03,773 Ela é corajosa, é engraçada É esperta e organizada 18 00:01:03,981 --> 00:01:07,151 Apesar de diferentes, Lucky, Pru e Abigail 19 00:01:07,235 --> 00:01:08,903 Todas concordamos 20 00:01:08,986 --> 00:01:13,825 Em nunca bater em um caracol 21 00:01:15,034 --> 00:01:16,744 Não é assim! É... 22 00:01:17,120 --> 00:01:19,831 Nossa amizade é eterna 23 00:01:20,456 --> 00:01:24,502 Eu sempre esqueço! E se eu errar no show de talentos? 24 00:01:24,585 --> 00:01:27,255 Vão me expulsar? Recolher meus distintivos? 25 00:01:27,338 --> 00:01:29,841 -Até os que não ganhei? -Não se preocupe. 26 00:01:29,924 --> 00:01:33,928 A música é pra apresentar nosso rebanho no show de talentos. 27 00:01:34,011 --> 00:01:35,012 Vamos arrasar! 28 00:01:35,096 --> 00:01:39,934 Quando virem o Rebanho de Miradero, não vão acreditar que é nosso 1o ano. 29 00:01:40,977 --> 00:01:42,270 Lá está! 30 00:01:44,397 --> 00:01:48,693 É o mais belo Acampamento das Garotas da Fronteira que já vi! 31 00:01:48,860 --> 00:01:52,989 Mesmo que seja o único. Prontas pra amizade, diversão e liberdade? 32 00:01:53,698 --> 00:01:56,242 O que estamos esperando? Vamos lá! 33 00:01:56,450 --> 00:01:59,453 A última tem que... bater em um caracol! 34 00:01:59,579 --> 00:02:02,582 Vamos, Bumerangue! Não vamos bater em caracóis! 35 00:02:06,127 --> 00:02:08,713 UNIÃO, EXPLORAÇÃO AVENTURA, CONHECIMENTO 36 00:02:08,796 --> 00:02:10,798 BEM-VINDAS, GAROTAS DA FRONTEIRA 37 00:02:13,301 --> 00:02:15,678 -Muito bem! -Minhas jujubas! 38 00:02:21,434 --> 00:02:24,103 É mais incrível que no folheto! 39 00:02:26,564 --> 00:02:28,191 Eu fiz isso acontecer? 40 00:02:28,316 --> 00:02:32,320 É o Rebanho de Riacho do Entalhador! Estão em todos os folhetos. 41 00:02:32,403 --> 00:02:36,199 Vou pedir um autógrafo! Devo ou não? Será que podem me ouvir? 42 00:02:36,365 --> 00:02:38,242 Abigail, estamos ouvindo. 43 00:02:39,702 --> 00:02:40,828 Eu sou a Bebe. 44 00:02:41,746 --> 00:02:42,872 Essa é a Úrsula. 45 00:02:42,997 --> 00:02:44,916 -Essa é a Daphne. -Olá! 46 00:02:44,999 --> 00:02:48,085 -Olá! -Úrsula Lin Yang. Me chamem de Úrsula. 47 00:02:48,169 --> 00:02:50,046 Ou só Urs. 48 00:02:50,838 --> 00:02:52,298 Nunca me chamem de Úrs. 49 00:02:53,049 --> 00:02:57,511 O nome dela é Beatrice, mas a chamamos de Bebe. 50 00:02:57,803 --> 00:03:00,431 Sargento, Cerejeira e Bolinha. 51 00:03:00,514 --> 00:03:03,851 Ou só Sarge, Cereja e... Bolinha. 52 00:03:03,935 --> 00:03:05,311 "Bola" nunca pegou. 53 00:03:05,394 --> 00:03:07,521 Eu sou a Lucky, e esse é o Spirit. 54 00:03:08,564 --> 00:03:10,274 Ele é lindo. E a sela dele? 55 00:03:10,691 --> 00:03:12,944 Ele não usa. Ele é selvagem. 56 00:03:13,486 --> 00:03:16,572 Você cavalga sem sela? Impressionante! 57 00:03:16,989 --> 00:03:20,618 Acho que o Sarge não ficaria bem sem a sela. 58 00:03:20,743 --> 00:03:22,203 Ele é um cavalo militar 59 00:03:22,286 --> 00:03:25,998 e tem o nome do meu pai, Comandante Sargento Major Schumann. 60 00:03:28,209 --> 00:03:31,128 -Sou a Pru. Essa é a Chica Linda. -E eu sou... 61 00:03:31,963 --> 00:03:34,090 -Quem eu sou? -Essa é a Abigail. 62 00:03:36,425 --> 00:03:38,761 E Bumerangue. Vamos desfazer as malas. 63 00:03:39,178 --> 00:03:40,263 PLAs? 64 00:03:40,346 --> 00:03:43,891 São nossas iniciais e é porque somos amigas. 65 00:03:43,975 --> 00:03:45,851 Que coincidência. 66 00:03:45,935 --> 00:03:48,646 Também temos um apelido com nossas iniciais. 67 00:03:48,729 --> 00:03:49,689 Vou adivinhar! 68 00:03:49,772 --> 00:03:53,025 Vocês são as "DUBs" porque são as suas iniciais 69 00:03:53,109 --> 00:03:56,654 e "DUBs" começa com "d", a primeira letra de "demais"! 70 00:03:57,405 --> 00:03:59,448 Não, mas foi um bom chute. 71 00:03:59,532 --> 00:04:01,993 Nós somos as "BUDs". 72 00:04:02,076 --> 00:04:05,579 Mas gosto da letra "D". Ela é tão flexível. 73 00:04:05,663 --> 00:04:07,248 É o que eu sempre digo! 74 00:04:07,331 --> 00:04:09,417 Mas não com essas palavras. 75 00:04:09,500 --> 00:04:13,296 Como são novas aqui, vamos mostrar onde montar as tendas. 76 00:04:13,379 --> 00:04:15,131 Como sabem que somos novas? 77 00:04:15,214 --> 00:04:18,759 Somos do comitê de boas-vindas. Sejam bem-vindas. 78 00:04:20,886 --> 00:04:25,057 Bem-vindo, Ravina do Diamante! Até o salto, Cidade da Prata! 79 00:04:25,141 --> 00:04:26,976 Que bonito, Vale do Urubu! 80 00:04:27,059 --> 00:04:29,770 Ouviu? A Bebe disse que estamos bonitas! 81 00:04:31,480 --> 00:04:33,566 São mesmo das boas-vindas! 82 00:04:33,649 --> 00:04:36,277 Faz parte do reinado do Rebanho do Legado. 83 00:04:36,360 --> 00:04:40,406 Ele representa as qualidades das Garotas da Fronteira. 84 00:04:40,489 --> 00:04:43,659 Imaginei que fosse de um rebanho de qualidade. 85 00:04:43,743 --> 00:04:45,578 Esses são só alguns deles. 86 00:04:45,661 --> 00:04:47,830 Tenho mais duas faixas cheias. 87 00:04:48,748 --> 00:04:49,957 Impressionante. 88 00:04:50,041 --> 00:04:51,834 O seu também é. 89 00:04:52,001 --> 00:04:53,002 É bem... 90 00:04:54,378 --> 00:04:55,379 centralizado. 91 00:04:55,504 --> 00:04:58,507 Temos outros distintivos de Miniaventureiras. 92 00:05:00,259 --> 00:05:02,928 Minha avó veio de Londres há três anos. 93 00:05:03,262 --> 00:05:06,515 Achei que fosse apavorante, mas gostei daqui. 94 00:05:06,599 --> 00:05:09,602 -São pulseiras da amizade? -São, sim! 95 00:05:09,935 --> 00:05:13,314 Estamos aperfeiçoando nossas técnicas de trançado 96 00:05:13,397 --> 00:05:15,232 desde o primeiro acampamento. 97 00:05:15,316 --> 00:05:19,403 Quanto mais fortes os nós, mais fortes os laços da amizade! 98 00:05:19,487 --> 00:05:21,572 Talvez eu tenha sonhado com isso. 99 00:05:21,655 --> 00:05:25,910 Também confunde sonhos com realidade? Temos tanto em comum! 100 00:05:26,118 --> 00:05:28,496 Quer saber como se ganha um Distintivo do Legado? 101 00:05:28,788 --> 00:05:30,456 Perguntei? Acho que... 102 00:05:30,539 --> 00:05:32,833 Vencendo a Grande Corrida do Legado! 103 00:05:32,917 --> 00:05:37,296 Ela testa se o seu rebanho atende ao lema: 104 00:05:37,380 --> 00:05:41,092 "União, exploração, aventura e conhecimento." 105 00:05:41,300 --> 00:05:43,677 Vocês têm três Distintivos do Legado? 106 00:05:43,761 --> 00:05:46,764 Fomos o Rebanho do Legado em todos os anos. 107 00:05:46,972 --> 00:05:50,643 Minha mãe e minha avó eram do Legado. As da Úrsula também. 108 00:05:50,976 --> 00:05:52,728 É uma tradição familiar. 109 00:05:52,895 --> 00:05:56,023 Nenhum outro rebanho chegou perto de nos derrotar. 110 00:05:56,774 --> 00:05:58,943 É hora das boas-vindas oficiais! 111 00:05:59,360 --> 00:06:01,070 -BUDs, vamos... -Pôr a sela? 112 00:06:01,153 --> 00:06:02,613 É pra já, Beebs! 113 00:06:02,738 --> 00:06:04,573 Vocês me orgulham, BUDs. 114 00:06:04,657 --> 00:06:06,033 Vamos, Sarge! 115 00:06:06,117 --> 00:06:07,326 -É! -Eba! 116 00:06:21,966 --> 00:06:26,178 Bem-vindas ao Acampamento Anual de Verão das Garotas da Fronteira! 117 00:06:30,224 --> 00:06:32,977 -Oi, Sra. Hungerford! -Onde estão as BUDs? 118 00:06:33,310 --> 00:06:36,230 Devem estar esculpindo seus rostos na montanha. 119 00:06:36,313 --> 00:06:40,192 Para acender a primeira fogueira, o Rebanho do Legado. 120 00:06:40,276 --> 00:06:42,236 Pode vir, Riacho do Entalhador! 121 00:07:00,087 --> 00:07:02,548 Esse é o melhor dia da minha vida! 122 00:07:02,631 --> 00:07:06,135 Espero que aprendam novas habilidades, 123 00:07:06,218 --> 00:07:07,511 ganhem distintivos 124 00:07:07,595 --> 00:07:11,015 e explorem as belas trilhas que nos cercam. 125 00:07:11,098 --> 00:07:15,144 Espero que trabalhem no tema do acampamento: 126 00:07:15,227 --> 00:07:17,354 tradição, integração, 127 00:07:17,563 --> 00:07:19,523 maestria e exploração. 128 00:07:20,983 --> 00:07:23,777 Qual o resultado da junção dessas qualidades? 129 00:07:24,069 --> 00:07:25,362 "ITEM"? 130 00:07:25,571 --> 00:07:27,490 Não, Vale do Urubu. 131 00:07:27,573 --> 00:07:29,658 Uma equipe, Sra. Hungerford! 132 00:07:29,950 --> 00:07:32,495 Isso mesmo, meus Legados! Uma equipe. 133 00:07:32,620 --> 00:07:34,830 Porque, lembrem-se... 134 00:07:34,914 --> 00:07:37,249 Uma pelo rebanho e o rebanho por uma! 135 00:07:37,750 --> 00:07:40,377 Uma pelo rebanho e o rebanho por uma! 136 00:07:40,461 --> 00:07:42,463 Uma pelo rebanho e o rebanho... 137 00:07:54,391 --> 00:07:57,478 Vamos começar o dia cavalgando até o Rio Sierra. 138 00:07:57,561 --> 00:07:59,480 Vamos atrás dos distintivos. 139 00:07:59,563 --> 00:08:02,650 Tenho um plano que vai garantir muitos deles. 140 00:08:03,317 --> 00:08:07,363 Vamos ganhar por bordado, canoagem, escalada e escultura. 141 00:08:07,613 --> 00:08:10,366 Depois almoçamos por oito minutos e... 142 00:08:10,449 --> 00:08:13,827 Quero fazer pulseiras na Estação para Trançar Corda. 143 00:08:13,911 --> 00:08:15,412 Meus pulsos parecem nus! 144 00:08:15,496 --> 00:08:18,290 Ajusto minha agenda. Começamos com nós. 145 00:08:18,374 --> 00:08:20,167 Podemos ir até o rio depois, 146 00:08:20,251 --> 00:08:23,546 porque é uma pelo rebanho e o rebanho por uma, certo? 147 00:08:26,131 --> 00:08:28,717 Sabiam que existem centenas de nós? 148 00:08:28,968 --> 00:08:32,721 Sabem quantas pulseiras da amizade eu poderia fazer? 149 00:08:32,805 --> 00:08:35,349 Sim, 999. Nós fizemos todos. 150 00:08:35,432 --> 00:08:38,435 Ano passado nós trançamos nós no cabelo da outra. 151 00:08:38,852 --> 00:08:43,065 Este ano estamos usando cordas coloridas pra combinar com os olhos. 152 00:08:43,148 --> 00:08:45,568 Combinou com a minha íris castanha. 153 00:08:45,693 --> 00:08:48,862 Já terminamos. Podem fazer os seus nós. 154 00:08:51,282 --> 00:08:53,909 Parece que elas nasceram para vencer. 155 00:08:53,993 --> 00:08:57,246 Pois é. Que time! Elas são incríveis. 156 00:08:57,329 --> 00:08:59,164 Tão incríveis quanto isso? 157 00:09:00,749 --> 00:09:01,750 Distintivo! 158 00:09:02,668 --> 00:09:04,587 Desafio da pulseira concluído. 159 00:09:04,795 --> 00:09:07,923 Vou ver se um desses combina com seus olhos. 160 00:09:08,007 --> 00:09:10,175 Eba! Também terminei uma pulseira! 161 00:09:10,259 --> 00:09:11,343 Ótimo! Vamos lá. 162 00:09:11,427 --> 00:09:13,762 Agora só faltam 998. 163 00:09:16,265 --> 00:09:18,517 Vocês querem tentar outra atividade. 164 00:09:18,601 --> 00:09:20,519 Tudo bem! Voltamos depois. 165 00:09:24,773 --> 00:09:28,569 "Sinalização de trilha é pra enviar mensagens a longa distância. 166 00:09:28,652 --> 00:09:31,947 Cada posição da bandeira representa uma letra." 167 00:09:32,031 --> 00:09:35,326 Podem usar nossas bandeiras. Já estamos terminando. 168 00:09:36,577 --> 00:09:38,537 O sete deu "oi-to" para o nove. 169 00:09:41,790 --> 00:09:43,917 Contamos piadas através de placas. 170 00:09:44,293 --> 00:09:47,421 Vamos tentar. Lucky, esperamos sua mensagem. 171 00:09:47,880 --> 00:09:51,717 Aqui está. Cuidado onde pisa. Está em cima de um formigueiro. 172 00:09:51,800 --> 00:09:52,885 Obrigada. 173 00:09:53,260 --> 00:09:54,887 Você disse "formigueiro"? 174 00:09:58,599 --> 00:10:00,100 O que ela está dizendo? 175 00:10:00,768 --> 00:10:02,227 Ela quer que a gente... 176 00:10:06,148 --> 00:10:08,692 Se for uma piada, eu não entendi. 177 00:10:13,614 --> 00:10:14,823 Bem melhor. 178 00:10:14,907 --> 00:10:18,369 Podemos ir à Estação de Comer Torta a tempo de competir. 179 00:10:18,452 --> 00:10:20,954 Assim ganhamos um distintivo e um lanche. 180 00:10:21,038 --> 00:10:25,167 Preciso ir até o rio. Que tal fazer isso antes? 181 00:10:25,250 --> 00:10:29,046 Pru, sei que está com fome e, Lucky, sei que tem coceira, 182 00:10:29,129 --> 00:10:32,299 mas não paro de pensar nas pulseiras! 183 00:10:35,427 --> 00:10:39,181 A gente pode se separar. Cada uma faz o que quiser. 184 00:10:39,264 --> 00:10:42,226 Boa ideia! Vamos ter muito o que conversar. 185 00:10:43,435 --> 00:10:46,689 Se querem se separar, tudo bem. 186 00:10:47,606 --> 00:10:49,024 Vejo vocês mais tarde. 187 00:11:05,833 --> 00:11:07,918 Oi, Lucky. Como está a água? 188 00:11:08,001 --> 00:11:11,463 Melhorou minhas mordidas de formiga, logo, perfeita. 189 00:11:11,547 --> 00:11:12,673 Cadê seu rebanho? 190 00:11:13,424 --> 00:11:17,386 Não sei onde a Pru está. A Abigail deve estar cercada de cordas. 191 00:11:17,469 --> 00:11:20,180 Fizemos as coisas separadas. Sabem como é. 192 00:11:22,099 --> 00:11:24,601 Não, não sabemos. 193 00:11:24,935 --> 00:11:28,147 As Garotas da Fronteira não se separam. 194 00:11:28,272 --> 00:11:30,232 Não ouviu Sra. Hungerford falar 195 00:11:30,315 --> 00:11:32,818 que o acampamento é trabalho em equipe? 196 00:11:33,193 --> 00:11:36,530 Não sabia que ficar juntas o tempo todo era uma regra. 197 00:11:36,738 --> 00:11:41,201 Não é uma regra, só uma sugestão altamente recomendada. 198 00:11:41,285 --> 00:11:44,872 Rebanhos ficam unidos. Quem somos nós pra mandar em vocês? 199 00:11:45,873 --> 00:11:47,624 Vamos praticar nossa música? 200 00:11:49,501 --> 00:11:53,130 Somos o Rebanho de Riacho do Entalhador Mais unidas, impossível 201 00:11:54,131 --> 00:11:56,133 Dividimos comida e roupas 202 00:11:56,216 --> 00:11:58,093 E nunca nos desentendemos 203 00:11:58,802 --> 00:12:01,138 Não precisamos ficar sempre juntas... 204 00:12:01,430 --> 00:12:02,431 não é, Spirit? 205 00:12:02,973 --> 00:12:05,851 E daí que todos os rebanhos ficam? 206 00:12:05,934 --> 00:12:08,937 Somos as PLAs! Fazemos as coisas do nosso jeito. 207 00:12:09,188 --> 00:12:10,189 Certo? 208 00:12:10,898 --> 00:12:11,899 É isso aí! 209 00:12:22,701 --> 00:12:24,828 Pru! Ei, Pru! 210 00:12:25,037 --> 00:12:26,038 O quê? 211 00:12:26,330 --> 00:12:27,915 Lucky? O que foi? 212 00:12:28,040 --> 00:12:30,292 Me encontra na Estação da Pulseira! 213 00:12:30,959 --> 00:12:32,211 Vamos, Chica Linda! 214 00:12:34,129 --> 00:12:35,672 Passo 27: 215 00:12:35,756 --> 00:12:39,760 O coelho dá a volta e entra na toca... 216 00:12:39,843 --> 00:12:40,886 Abigail! 217 00:12:42,596 --> 00:12:43,764 Coelho! 218 00:12:43,972 --> 00:12:45,682 Lucky, você está bem? 219 00:12:45,766 --> 00:12:47,226 Lucky, o que foi? 220 00:12:47,309 --> 00:12:50,437 Eu e o Spirit sentimos sua falta! Não é, Spirit? 221 00:12:52,147 --> 00:12:55,776 É o sinal do lanche. Vamos comer juntas! 222 00:12:57,236 --> 00:12:58,570 Isso não é legal? 223 00:12:58,654 --> 00:13:00,989 Comer juntas ao ar livre da montanha? 224 00:13:01,073 --> 00:13:03,033 Me sinto mais próxima de vocês. 225 00:13:03,200 --> 00:13:05,244 Vamos ensaiar a nossa música! 226 00:13:05,494 --> 00:13:07,871 Mas já estava bom outro dia. 227 00:13:07,955 --> 00:13:10,749 Mas podemos melhorar. Principalmente o final. 228 00:13:13,627 --> 00:13:16,713 Apesar de diferentes, Lucky, Pru e Abigail 229 00:13:16,797 --> 00:13:18,423 Todas concordamos 230 00:13:18,507 --> 00:13:22,469 Alguma coisa Shabbagail! 231 00:13:24,513 --> 00:13:26,848 Não, Abigail, não é isso. 232 00:13:27,057 --> 00:13:28,976 Por que não acerta essa parte? 233 00:13:30,936 --> 00:13:34,398 Pega leve. A música tem que ser divertida, lembra? 234 00:13:34,481 --> 00:13:36,358 É disso que estou falando. 235 00:13:36,441 --> 00:13:38,944 Se fôssemos unidas como um rebanho mesmo, 236 00:13:39,027 --> 00:13:40,404 a música seria melhor. 237 00:13:40,487 --> 00:13:42,656 Nós somos um rebanho mesmo. 238 00:13:42,823 --> 00:13:45,826 Eu sei, mas não queremos ser um rebanho qualquer. 239 00:13:45,951 --> 00:13:47,995 Queremos ser o melhor rebanho. 240 00:13:48,704 --> 00:13:52,624 Depois de comer, me encontrem na nossa tenda pra ensaiarmos. 241 00:13:52,708 --> 00:13:56,753 Faltam horas, e preciso dos distintivos de Fabricação de Sacos, 242 00:13:56,837 --> 00:13:58,714 Corrida do Barril e Equilíbrio no Tronco. 243 00:13:58,797 --> 00:14:01,592 E ainda estou no nó 999. 244 00:14:01,675 --> 00:14:03,427 É tão complicado! 245 00:14:04,052 --> 00:14:07,889 Não é tão importante quanto mostrar que somos um bom rebanho. 246 00:14:07,973 --> 00:14:10,934 Enquanto terminam, vou reescrever a letra. 247 00:14:11,018 --> 00:14:12,603 Qual o problema da letra? 248 00:14:12,686 --> 00:14:14,146 Está quase lá, mas... 249 00:14:15,105 --> 00:14:17,232 seu nome podia ser fácil de rimar. 250 00:14:17,316 --> 00:14:20,235 Pode fingir que seu nome é "Abigleam"? 251 00:14:20,611 --> 00:14:24,114 Eu vou dar um jeito. Me encontrem na tenda. 252 00:14:24,406 --> 00:14:26,825 A Lucky do acampamento é controladora. 253 00:14:26,909 --> 00:14:29,828 Acho que tomou muito ar fresco. 254 00:14:48,263 --> 00:14:50,057 Não, Spirit. Estou brava! 255 00:14:50,807 --> 00:14:51,808 Deixe isso aí. 256 00:15:07,908 --> 00:15:10,452 Equilíbrio no Tronco concluído! 257 00:15:10,702 --> 00:15:12,871 Foi incrível. Devia ter visto. 258 00:15:12,955 --> 00:15:14,164 Foi maravilhoso. 259 00:15:14,373 --> 00:15:15,374 É! 260 00:15:19,836 --> 00:15:21,129 Obrigada, garota. 261 00:15:26,885 --> 00:15:28,136 Muito bem, coelho. 262 00:15:28,220 --> 00:15:29,763 Agora entre na toca. 263 00:15:30,847 --> 00:15:31,848 Consegui! 264 00:15:31,932 --> 00:15:35,435 Fiz 999 pulseiras com cada tipo de nó! 265 00:15:38,397 --> 00:15:40,232 Alguém me dá uma mãozinha? 266 00:15:43,276 --> 00:15:46,697 Obrigada, Bumerangue, mas machuca um pouco. 267 00:16:00,419 --> 00:16:01,878 Olá, Miradero. 268 00:16:02,462 --> 00:16:04,131 Cadê o resto do rebanho? 269 00:16:05,048 --> 00:16:07,092 Boa pergunta. 270 00:16:08,885 --> 00:16:09,928 Ei, Lucky. 271 00:16:10,220 --> 00:16:12,055 Obrigada por me abandonarem! 272 00:16:12,139 --> 00:16:13,765 Pedi pra virem ensaiar! 273 00:16:13,932 --> 00:16:16,059 Você não pediu, você mandou. 274 00:16:16,143 --> 00:16:19,604 Você falou igual o meu pai quando ele flagra o Tosado... 275 00:16:19,980 --> 00:16:21,773 fazendo qualquer coisa. 276 00:16:21,857 --> 00:16:24,735 Atenção, Garotas da Fronteira! Pela tradição, 277 00:16:24,818 --> 00:16:28,530 o Show de Talentos abrirá com uma música do Rebanho do Legado. 278 00:16:29,072 --> 00:16:31,199 Podem vir, Riacho do Entalhador! 279 00:16:37,289 --> 00:16:40,292 Somos o Rebanho de Riacho do Entalhador Mais unidas, impossível 280 00:16:40,500 --> 00:16:44,046 Eu queria distintivos, e a Abigail queria trançar pulseiras. 281 00:16:44,129 --> 00:16:47,049 Isso faz parte de ser Garota da Fronteira. 282 00:16:47,132 --> 00:16:48,592 É, ela disse tudo! 283 00:16:49,092 --> 00:16:51,428 Devíamos ter feito tudo juntas! 284 00:16:51,553 --> 00:16:54,681 Quando estou em apuros Conto com as minhas BUDs 285 00:16:55,182 --> 00:16:57,517 Se você viaja o mundo, nosso trio... 286 00:16:57,601 --> 00:16:59,352 Não daria tempo, Lucky. 287 00:16:59,436 --> 00:17:02,064 Qual o problema de fazer as coisas sozinha? 288 00:17:02,147 --> 00:17:05,567 Os outros rebanhos não fazem isso! Olhem para as BUDs! 289 00:17:05,650 --> 00:17:07,944 Se você viaja o mundo, nosso trio é único 290 00:17:08,028 --> 00:17:10,530 Alguém deve desculpas pra alguém. 291 00:17:10,614 --> 00:17:11,948 Pra "alguéns"! 292 00:17:12,032 --> 00:17:13,200 Eu sinto muito 293 00:17:13,283 --> 00:17:17,621 se acharam que fazer sozinhas era melhor que fazer em grupo! 294 00:17:18,622 --> 00:17:20,207 Simplesmente lindo! 295 00:17:20,332 --> 00:17:22,501 Obrigada, Riacho do Entalhador. 296 00:17:23,919 --> 00:17:26,880 Vamos continuar esse papo em um lugar reservado? 297 00:17:26,963 --> 00:17:29,758 A Abigail está certa. Temos que conversar. 298 00:17:29,841 --> 00:17:32,219 A seguir, o Rebanho de Miradero! 299 00:17:32,302 --> 00:17:34,221 Venham se apresentar! 300 00:17:35,263 --> 00:17:36,681 Não dá pra conversar. 301 00:17:36,765 --> 00:17:39,518 Temos que mostrar que somos um ótimo rebanho! 302 00:17:48,819 --> 00:17:52,489 Somos o rebanho de Miradero Lucky, Abigail e Pru 303 00:17:52,572 --> 00:17:56,159 Adoramos cavalgar lá fora E também ficar em casa 304 00:17:56,243 --> 00:17:58,954 Nem sempre nos entendemos Mas não é surpresa 305 00:17:59,037 --> 00:18:01,581 -Que novidade. -Pru, siga a letra! 306 00:18:01,665 --> 00:18:04,126 Está mandando em nós de novo! 307 00:18:04,209 --> 00:18:07,420 Cante, ou vão achar que não somos uma boa equipe. 308 00:18:07,712 --> 00:18:09,840 Estariam certos em pensar isso. 309 00:18:10,799 --> 00:18:13,635 Foi mal. Não posso cantar algo que discordo. 310 00:18:19,516 --> 00:18:20,851 Que constrangedor. 311 00:18:21,184 --> 00:18:24,062 Não dá pra cantar uma música de rebanho sem o rebanho. 312 00:18:24,479 --> 00:18:26,314 Já disse que é constrangedor? 313 00:18:37,325 --> 00:18:39,744 Eu nunca estive tão sozinha. 314 00:18:40,745 --> 00:18:45,584 Desde que mudei para Miradero, não conhecia ninguém, não tinha amigos. 315 00:18:46,001 --> 00:18:48,086 Até conhecer a Abigail e a Pru. 316 00:18:48,378 --> 00:18:51,506 As coisas nem sempre foram boas entre nós. 317 00:18:51,590 --> 00:18:53,925 E eu não sou perfeita. 318 00:18:54,301 --> 00:18:56,970 Às vezes exagero quando me empolgo. 319 00:18:57,637 --> 00:19:00,765 Somos muito diferentes, e isso causa problemas. 320 00:19:01,808 --> 00:19:05,395 Mas essas diferenças são incríveis. 321 00:19:05,854 --> 00:19:08,064 Como a Abigail sempre nos faz rir. 322 00:19:08,481 --> 00:19:10,317 E a forma como a Pru pensa. 323 00:19:10,859 --> 00:19:13,778 -Ela tem uma resposta pra tudo. -É verdade. 324 00:19:14,571 --> 00:19:19,034 Algumas garotas acham importante o rebanho pensar e agir igual. 325 00:19:19,159 --> 00:19:21,203 Mas nós somos diferentes. 326 00:19:21,286 --> 00:19:23,038 Por isso somos boas juntas. 327 00:19:23,830 --> 00:19:25,582 Ou éramos. 328 00:19:28,627 --> 00:19:32,088 Pru, Abigail, se ainda estiverem aí 329 00:19:32,172 --> 00:19:34,841 desculpa tentar ser algo que não somos. 330 00:19:35,467 --> 00:19:36,968 Eu gosto de como somos. 331 00:19:43,225 --> 00:19:44,517 Lucky! 332 00:19:44,601 --> 00:19:46,061 Eu também gosto de nós! 333 00:19:46,603 --> 00:19:47,729 Eu também! 334 00:19:47,854 --> 00:19:50,815 Os distintivos não têm graça sem um rebanho. 335 00:19:50,899 --> 00:19:54,361 Que bom que somos amigas. Meu estômago estava dando nós. 336 00:19:54,861 --> 00:19:57,447 Foi mal, ainda penso em cordas trançadas. 337 00:19:59,574 --> 00:20:00,742 Venham aqui, PLAs! 338 00:20:03,954 --> 00:20:04,955 O que é isso? 339 00:20:07,040 --> 00:20:09,042 Eles acham que é a apresentação. 340 00:20:09,125 --> 00:20:13,004 Então vamos terminar a música e dar o que elas querem! 341 00:20:15,548 --> 00:20:18,802 Apesar de diferentes, Lucky, Pru e Abigail 342 00:20:18,885 --> 00:20:24,140 Todas concordamos Que nossa amizade é eterna 343 00:20:30,313 --> 00:20:32,691 Que performance maravilhosa! 344 00:20:32,774 --> 00:20:35,819 A música foi adorável, e a briga me enganou! 345 00:20:35,902 --> 00:20:37,362 Não pareceu real? 346 00:20:39,447 --> 00:20:42,200 Valeu por mostrar que um rebanho pode brigar, 347 00:20:42,284 --> 00:20:45,787 se reconciliar e se fortalecer mais ainda. 348 00:20:45,954 --> 00:20:47,831 Em homenagem à apresentação, 349 00:20:47,914 --> 00:20:51,668 cada uma de vocês ganhará uma bússola 350 00:20:51,751 --> 00:20:53,878 pela bela amizade. 351 00:20:54,170 --> 00:20:56,381 Parabéns, Rebanho de Miradero! 352 00:21:04,139 --> 00:21:05,807 Vocês desafinaram. 353 00:21:05,890 --> 00:21:07,517 Vocês cantaram assim... 354 00:21:07,600 --> 00:21:09,853 em vez de cantar assim... 355 00:21:09,936 --> 00:21:12,272 Não fui eu, foi a Daphne! 356 00:21:12,355 --> 00:21:16,234 Eu? Se acha que a culpa é minha, está maluca! 357 00:21:16,318 --> 00:21:20,405 Agora vão dormir, e consultem o guia para saber o que levar 358 00:21:20,488 --> 00:21:22,324 pra Grande Corrida do Legado. 359 00:21:22,407 --> 00:21:25,118 Vai ser um dia e tanto! 360 00:21:32,792 --> 00:21:35,211 Parabéns, Rebanho de Miradero! 361 00:21:35,295 --> 00:21:36,296 Obrigada! 362 00:21:36,588 --> 00:21:39,341 Miradero, Riacho do Entalhador, juntem-se 363 00:21:39,424 --> 00:21:42,552 para a foto dos meus rebanhos favoritos. 364 00:21:45,930 --> 00:21:47,057 Obrigada, meninas. 365 00:21:47,140 --> 00:21:49,601 BUDs, boa sorte na Corrida do Legado. 366 00:21:49,809 --> 00:21:51,144 Que vença o melhor. 367 00:21:52,103 --> 00:21:53,480 É, boa sorte. 368 00:21:55,899 --> 00:21:59,027 BUDs, podem autografar aqui? 369 00:21:59,110 --> 00:22:04,032 É pro meu irmão. O nome dele é Tosado. Se escreve A-B-I-G-A-I-L. 370 00:22:09,913 --> 00:22:12,082 Mapas? Bússolas? 371 00:22:12,165 --> 00:22:13,583 Confere! Confere! 372 00:22:13,958 --> 00:22:15,960 -Corda pra escalar? -Confere! 373 00:22:16,044 --> 00:22:18,004 A lista acabou. 374 00:22:18,088 --> 00:22:20,840 Ótimo, porque não cabe nada na minha mochila. 375 00:22:21,049 --> 00:22:23,301 Preciso de mais amigas para as pulseiras. 376 00:22:24,010 --> 00:22:26,304 Escolham suas dez favoritas! 377 00:22:34,896 --> 00:22:38,149 Não vamos perder o distintivo pra um novo rebanho.