1 00:00:17,393 --> 00:00:19,395 ‎さあ行こう 2 00:00:19,479 --> 00:00:21,564 ‎自由に 3 00:00:21,647 --> 00:00:25,651 ‎どんな出会いが わたしを待ってるの 4 00:00:25,735 --> 00:00:27,737 ‎さあ行こう さあ行こう 5 00:00:27,820 --> 00:00:29,739 ‎どこまでも どこまでも 6 00:00:29,822 --> 00:00:34,035 ‎きみはわたしの魂の友さ スピリット 7 00:00:34,118 --> 00:00:36,162 ‎イェイエエイ 8 00:00:36,245 --> 00:00:38,289 ‎イェイエエイ 9 00:00:38,372 --> 00:00:41,959 ‎イェイエエイ 10 00:00:50,676 --> 00:00:51,719 ‎イェー! 11 00:00:51,803 --> 00:00:52,595 ‎フー 12 00:00:53,137 --> 00:00:53,638 ‎イェー 13 00:00:53,721 --> 00:00:54,305 ‎フ フー! 14 00:00:54,388 --> 00:00:54,847 ‎ハッ! 15 00:00:54,931 --> 00:00:55,515 ‎イェ! 16 00:00:55,973 --> 00:00:56,516 ‎ハッ! 17 00:01:01,354 --> 00:01:04,690 もうすぐ うちに帰れてうれしい 18 00:01:04,774 --> 00:01:05,566 なつかしい 19 00:01:05,650 --> 00:01:07,902 馬に毛布を編めるわ 20 00:01:08,111 --> 00:01:10,196 友情のうで輪を 編む方法で 21 00:01:10,279 --> 00:01:12,281 友情の毛布を編むわ 22 00:01:21,290 --> 00:01:22,416 すべったね 23 00:01:22,500 --> 00:01:25,128 そっと歩いて チカ・リンダ 24 00:01:25,211 --> 00:01:25,962 ハンガーフォードさんが 25 00:01:26,045 --> 00:01:29,590 雪どけで道がなくなるって 言ったのは本当ね 26 00:01:29,590 --> 00:01:29,799 雪どけで道がなくなるって 言ったのは本当ね ‎ハンガーフォードさんが ジョーダンを言えば?? 27 00:01:29,799 --> 00:01:32,468 ‎ハンガーフォードさんが ジョーダンを言えば?? 28 00:01:32,635 --> 00:01:34,136 ‎おもしろいはず 29 00:01:37,348 --> 00:01:38,975 ‎想像だけで笑える 30 00:01:39,058 --> 00:01:40,977 ‎下をよく見ててね 31 00:01:41,060 --> 00:01:42,854 ‎すべるより大変かも 32 00:01:42,979 --> 00:01:43,604 ‎大丈夫 33 00:01:43,938 --> 00:01:45,773 ‎こんなの平気よ 34 00:01:45,898 --> 00:01:48,526 ‎ハンガーフォードさんが ほこりに思うわ 35 00:02:10,173 --> 00:02:12,049 ‎お昼ごはん 出来てるかな 36 00:02:12,133 --> 00:02:13,050 ‎ペコペコ 37 00:02:13,885 --> 00:02:16,137 ‎フロンティアフィリーの 決まりが懐かしい 38 00:02:16,304 --> 00:02:18,764 ‎“口の中には 5種類詰め込んでいい” 39 00:02:18,848 --> 00:02:20,683 ‎“クラッカーなしだったら15” 40 00:02:31,110 --> 00:02:32,570 ‎どうしたの? 41 00:02:32,987 --> 00:02:33,529 ‎道が! 42 00:02:34,238 --> 00:02:35,740 ‎なんで間違えたの? 43 00:02:35,823 --> 00:02:37,408 ‎道が消えたのね 44 00:02:37,742 --> 00:02:39,160 ‎引き返そうか 45 00:02:40,828 --> 00:02:41,871 ‎やめるべき? 46 00:02:41,954 --> 00:02:44,332 ‎行きにラベルの森を 通ったからー 47 00:02:44,415 --> 00:02:46,167 ‎帰りも通るのよ 48 00:02:46,459 --> 00:02:48,628 ‎ラベルの森は広いから 49 00:02:48,711 --> 00:02:50,963 ‎通った場所がわからない 50 00:02:51,172 --> 00:02:53,341 ‎それに迷子になった 51 00:02:53,591 --> 00:02:55,176 ‎答えは簡単よ 52 00:02:55,259 --> 00:02:57,178 ‎引き返しもどるのよ 53 00:02:57,261 --> 00:03:01,223 ‎道に 迷ったら ‎  極点を目指そう 54 00:03:02,767 --> 00:03:03,768 ‎ダメ? 55 00:03:04,185 --> 00:03:09,231 ‎「友情の道案内」でもらった コンパスを使えば? 56 00:03:09,482 --> 00:03:11,192 ‎友達発見 あっちにも! 57 00:03:11,817 --> 00:03:13,861 ‎キャンプには北へ向かった 58 00:03:13,945 --> 00:03:16,447 ‎ミラデロへもどるには 南へ向かえばいい 59 00:03:16,822 --> 00:03:17,531 ‎名案よ 60 00:03:17,615 --> 00:03:18,532 ‎ありがとうラッキー 61 00:03:20,952 --> 00:03:24,413 ‎ムスタングが7頭 62 00:03:24,747 --> 00:03:27,917 ‎様子がヘンだよ1頭 63 00:03:28,000 --> 00:03:32,296 ‎ほら暴れ馬になり 行っちゃった 64 00:03:32,505 --> 00:03:35,716 ‎ムスタングは6頭に 65 00:03:36,467 --> 00:03:39,804 ‎ムスタングが6頭 66 00:03:40,137 --> 00:03:43,557 ‎様子がヘンだよ1頭 67 00:03:43,641 --> 00:03:47,436 ‎ほら暴れ馬になり 行っちゃった 68 00:03:47,520 --> 00:03:48,104 ‎ねえ 友よ 69 00:03:48,854 --> 00:03:51,565 ‎あと5頭のムスタングよ 70 00:03:51,983 --> 00:03:53,526 ‎さっきも見た 71 00:03:53,609 --> 00:03:56,445 ‎アビゲイルが葉っぱを かぶったクモみたいだって 72 00:03:56,779 --> 00:03:58,155 ‎ちゃんと南へ向かってる? 73 00:03:58,239 --> 00:03:58,739 ‎ええ 74 00:04:00,574 --> 00:04:03,160 ‎待って コンパス貸して 75 00:04:04,495 --> 00:04:07,373 ‎どのコンパスも 南を指してない 76 00:04:07,456 --> 00:04:09,000 ‎どこも指してない 77 00:04:09,083 --> 00:04:10,876 ‎メチャクチャな方角だわ! 78 00:04:10,960 --> 00:04:13,754 ‎でも 北極と南極は 動いてない 79 00:04:13,838 --> 00:04:14,630 ‎そうでしょ? 80 00:04:14,714 --> 00:04:16,924 ‎知らない間に 入れ替わったの? 81 00:04:21,887 --> 00:04:23,806 ‎天然磁石だ そうか! 82 00:04:23,889 --> 00:04:26,976 ‎磁気を帯びて 周りを磁場にしちゃう石 83 00:04:27,059 --> 00:04:29,437 ‎だからコンパスが 狂っちゃったんだ 84 00:04:29,812 --> 00:04:32,440 ‎ホンモノの迷子だよ 85 00:04:33,065 --> 00:04:34,317 ‎どうやってうちへ帰ろう? 86 00:04:34,525 --> 00:04:36,610 ‎大丈夫 顔をたどる 87 00:04:38,779 --> 00:04:40,573 ‎目に鼻に口 88 00:04:41,240 --> 00:04:45,453 ‎カリフラワーを ゆでるにおいをかいだ顔 89 00:04:45,536 --> 00:04:47,163 ‎目に鼻に口 90 00:04:47,747 --> 00:04:50,333 ‎どんな木にも顔があるのよ 91 00:04:53,044 --> 00:04:54,378 ‎そうかもね 92 00:04:54,462 --> 00:04:57,214 ‎この木は何だか困った顔 93 00:04:57,548 --> 00:04:58,966 ‎困ったのはあたし 94 00:04:59,050 --> 00:05:01,677 ‎これが何の役に立つのよ アビゲイル 95 00:05:01,761 --> 00:05:02,803 ‎もう安心よ 96 00:05:02,928 --> 00:05:04,597 ‎木の顔を目印にすれば 97 00:05:04,680 --> 00:05:06,474 ‎同じ場所を通ったら 分かるわ 98 00:05:06,557 --> 00:05:09,560 ‎時間はかかるけど うまくいくかも 99 00:05:10,770 --> 00:05:12,021 ‎来た道をもどろう 100 00:05:20,863 --> 00:05:22,573 ‎友よ こっち来て 101 00:05:22,823 --> 00:05:23,491 ‎やった! 102 00:05:23,574 --> 00:05:25,034 ‎これはちがうよ 103 00:05:25,284 --> 00:05:27,328 ‎森の反対側へ出てきた 104 00:05:27,411 --> 00:05:29,163 ‎森の反対側じゃなくて 105 00:05:29,246 --> 00:05:31,916 ‎冒険にぴったりの場所って 考えれば? 106 00:05:32,166 --> 00:05:33,125 ‎あーアビゲイル 107 00:05:33,209 --> 00:05:35,586 ‎間違いなく 反対側よ 108 00:05:36,670 --> 00:05:38,089 ‎家まで遠い 109 00:05:38,172 --> 00:05:40,925 ‎ナンデズ山脈ごえに 何時間もかかる 110 00:05:42,384 --> 00:05:46,013 ‎水にけずられてできた谷よね 111 00:05:46,180 --> 00:05:47,556 ‎開拓地の地層の授業で 習ったでしょう 112 00:05:47,807 --> 00:05:50,643 ‎たいせき岩は 動かないわけじゃない 113 00:05:54,980 --> 00:06:00,152 ‎ジオードの空どうを 火花でいっぱいにできるかな 114 00:06:00,444 --> 00:06:01,987 ‎すごくきれいで 明るくなるでしょ 115 00:06:02,071 --> 00:06:04,490 ‎でもやり過ぎると まぶしいわよね 116 00:06:04,573 --> 00:06:07,743 ‎目には悪そう ピカピカが消えちゃうかも 117 00:06:08,661 --> 00:06:12,164 ‎それでも ジオードのうちに入る? 118 00:06:12,331 --> 00:06:13,999 ‎アビゲイル待って! 119 00:06:14,208 --> 00:06:16,752 ‎ジオードみたいだけど 見た目は石なの 120 00:06:16,961 --> 00:06:18,712 ‎アビゲイル もどって! 121 00:06:19,255 --> 00:06:19,755 ‎見て! 122 00:06:19,839 --> 00:06:22,842 ‎ミラデロで私たちの居場所を 知らせてくれるかも 123 00:06:22,925 --> 00:06:23,801 ‎カ カー! 124 00:06:24,468 --> 00:06:25,052 ‎アビゲイル! 125 00:06:25,427 --> 00:06:28,472 ‎私の名前って鳥を 呼ぶのにピッタリ 126 00:06:28,556 --> 00:06:31,058 ‎アビゲイル! 127 00:06:32,059 --> 00:06:33,602 ‎地面がヒビだらけ 128 00:06:34,645 --> 00:06:38,107 ‎なんかヒビが 動いてるんだけど 129 00:06:39,358 --> 00:06:40,693 ‎いっぱい動いてる! 130 00:06:40,901 --> 00:06:42,278 ‎どうすれば? 131 00:06:42,361 --> 00:06:44,947 ‎引き返したら 二度と出られないかも 132 00:06:45,239 --> 00:06:49,285 ‎だったら進もう 慎重に進むのよ 133 00:06:51,704 --> 00:06:54,373 ‎ゆっくり動いて 急がずに 134 00:07:14,226 --> 00:07:15,352 ‎もう少しよ 135 00:07:20,733 --> 00:07:21,317 ‎そんな! 136 00:07:21,817 --> 00:07:22,359 ‎大変! 137 00:07:22,443 --> 00:07:23,152 ‎危ない! 138 00:07:23,944 --> 00:07:24,820 ‎ウサギを追って! 139 00:07:25,154 --> 00:07:26,071 ‎みんな急いで! 140 00:07:26,155 --> 00:07:28,073 ‎抜け出そう 早く! 141 00:07:28,157 --> 00:07:29,408 ‎出ないと! 142 00:07:30,034 --> 00:07:30,743 ‎あと一息 143 00:07:30,826 --> 00:07:31,410 ‎チカ・リンダ急いで 144 00:07:31,494 --> 00:07:32,578 ‎がんばって 145 00:07:37,458 --> 00:07:38,876 ‎がんばったね 146 00:07:47,801 --> 00:07:50,179 ‎ナンデズ山脈を通りこせば 147 00:07:50,262 --> 00:07:51,514 ‎ミラデロの方角が分かる 148 00:07:51,597 --> 00:07:53,432 ‎もう少しで家に着けるわ 149 00:07:53,516 --> 00:07:54,183 ‎感じるの 150 00:07:54,350 --> 00:07:55,976 ‎ンーその感じ 151 00:07:58,979 --> 00:07:59,647 ‎アビゲイル! 152 00:07:59,730 --> 00:08:00,272 ‎何? 153 00:08:00,356 --> 00:08:01,440 ‎大丈夫? 154 00:08:07,363 --> 00:08:09,406 ‎ヘビにかまれたわ 155 00:08:09,698 --> 00:08:10,241 ‎じゅう医さんに見せよう 156 00:08:10,866 --> 00:08:12,535 ‎ニシダイヤ ガラガラヘビだったから 157 00:08:12,660 --> 00:08:16,247 ‎急がないと毒が全身に回って 動けなくなる 158 00:08:16,539 --> 00:08:19,124 ‎みんなで作戦を立てよう 159 00:08:19,208 --> 00:08:21,168 ‎前にもあったわ 160 00:08:21,252 --> 00:08:24,255 ‎これと…似た…ピンチを 161 00:08:25,005 --> 00:08:26,674 ‎何にも思いつかないよ 162 00:08:27,174 --> 00:08:28,551 ‎全部私のせい 163 00:08:28,634 --> 00:08:31,095 ‎自分を責めちゃダメ 164 00:08:31,303 --> 00:08:33,013 ‎ヘビのことは知らなかった 165 00:08:33,430 --> 00:08:36,809 ‎大声でバカな話をしてたから みんな気が散って 166 00:08:36,892 --> 00:08:39,270 ‎こんな谷を さまようハメになったの 167 00:08:39,353 --> 00:08:40,312 ‎私が悪い 168 00:08:40,563 --> 00:08:41,480 ‎アビゲイル そんな… 169 00:08:43,983 --> 00:08:45,651 ‎ブーメランを助けないと 170 00:08:46,777 --> 00:08:49,154 ‎いい?ブーメラン 大人しくして 171 00:08:51,115 --> 00:08:54,076 ‎プルーが傷を見てくれる じっとして 172 00:08:54,326 --> 00:08:56,036 ‎アビゲイルはすごいよ 173 00:08:56,161 --> 00:08:59,039 ‎ブーメランが こんなに素直なのは初めて 174 00:09:02,918 --> 00:09:03,627 ‎そうだな 175 00:09:03,711 --> 00:09:06,380 ‎傷口がはれて汚れてる 176 00:09:06,463 --> 00:09:07,631 ‎まず洗い流そう 177 00:09:11,343 --> 00:09:13,178 ‎お願い動かないで 178 00:09:13,387 --> 00:09:14,346 ‎大丈夫よ 179 00:09:14,722 --> 00:09:15,973 ‎歩けるかな 180 00:09:22,062 --> 00:09:23,105 ‎ブーメラン! 181 00:09:26,108 --> 00:09:27,484 ‎動けない 182 00:09:27,568 --> 00:09:30,112 ‎誰かミラデロにもどって 助けを呼ぶべきよ 183 00:09:30,195 --> 00:09:32,615 ‎でも 途中で迷子になったら? 184 00:09:32,781 --> 00:09:33,991 ‎じっとしてられない 185 00:09:34,325 --> 00:09:35,534 ‎置いてけない 186 00:09:35,909 --> 00:09:36,702 ‎ミクストリ 187 00:09:36,869 --> 00:09:38,162 ‎いないわ 188 00:09:38,245 --> 00:09:39,330 ‎想像してる? 189 00:09:39,455 --> 00:09:40,205 ‎ちがうわ 190 00:09:40,289 --> 00:09:41,582 ‎ほんとに後ろにいるの 191 00:09:42,207 --> 00:09:43,042 ‎<ヤァテ> 192 00:09:43,459 --> 00:09:44,793 ‎ミクストリ! 193 00:09:46,170 --> 00:09:47,212 ‎こんな所で何を? 194 00:09:47,296 --> 00:09:48,339 ‎うれしい 195 00:09:48,672 --> 00:09:49,632 ‎クロウも一緒? 196 00:09:49,715 --> 00:09:50,633 ‎今からどこへ? 197 00:09:50,716 --> 00:09:53,510 ‎かり中に声が聞こえた 198 00:09:53,886 --> 00:09:56,972 ‎声をたどったら追ってた ウサギを見失って 199 00:09:57,640 --> 00:09:59,016 ‎君たちを見た 200 00:09:59,558 --> 00:10:02,269 ‎危険を知らせたかったけど 遅かった 201 00:10:02,353 --> 00:10:03,812 ‎ヘビにかまれてた 202 00:10:04,355 --> 00:10:05,272 ‎会えてよかったよ 203 00:10:05,356 --> 00:10:06,940 ‎あたし達もよ 204 00:10:09,860 --> 00:10:11,695 ‎落ちついて 205 00:10:16,742 --> 00:10:17,868 ‎<ホテジエル> 206 00:10:18,202 --> 00:10:19,495 ‎ヘビにかまれたの 207 00:10:19,787 --> 00:10:20,788 ‎私のせい 208 00:10:20,871 --> 00:10:22,956 ‎自分を責めないで 209 00:10:24,208 --> 00:10:25,417 ‎薬が必要ね 210 00:10:25,501 --> 00:10:27,878 ‎ボクがついてるから 2人は行って 211 00:10:27,961 --> 00:10:29,630 ‎ミラデロはどの方向? 212 00:10:29,838 --> 00:10:31,965 ‎この道を通って 山を抜けるんだ 213 00:10:32,591 --> 00:10:34,176 ‎南西の方角へ 214 00:10:34,385 --> 00:10:35,427 ‎馬で1時間 215 00:10:35,511 --> 00:10:37,262 ‎できるだけ急いで もどるから 216 00:10:37,596 --> 00:10:38,847 ‎がんばるのよブーメラン 217 00:10:41,141 --> 00:10:42,267 ‎アビゲイルも 218 00:10:44,812 --> 00:10:45,854 ‎気をつけて 219 00:10:51,151 --> 00:10:52,653 ‎ブーメランなら大丈夫 220 00:10:52,986 --> 00:10:54,405 ‎強い馬だから 221 00:10:54,571 --> 00:10:56,865 ‎でも絶対動いちゃダメだ 222 00:10:57,282 --> 00:10:58,659 ‎もし動けば 223 00:10:58,742 --> 00:11:01,203 ‎血の中に毒が回ってしまう 224 00:11:01,412 --> 00:11:03,080 ‎聞こえたわね? 225 00:11:03,163 --> 00:11:04,456 ‎動いちゃダメ 226 00:11:04,540 --> 00:11:06,250 ‎じっとしてるのよ 227 00:11:06,792 --> 00:11:08,585 ‎動いちゃダメ ブーメラン 228 00:11:18,971 --> 00:11:21,932 ‎反対側へ出れば 場所を把握できる 229 00:11:22,599 --> 00:11:23,392 ‎あそこ 230 00:11:25,519 --> 00:11:27,729 ‎もう少しね がんばってチカ・リンダ 231 00:11:38,282 --> 00:11:39,616 ‎まずい! 232 00:11:40,409 --> 00:11:41,577 ‎落石だ! 233 00:11:42,744 --> 00:11:43,537 ‎まずい! 234 00:11:43,620 --> 00:11:44,121 ‎急いで! 235 00:11:44,371 --> 00:11:45,747 ‎さあ 走って! 236 00:11:47,082 --> 00:11:48,083 ‎危ない! 237 00:11:49,668 --> 00:11:50,752 ‎急いで ラッキー 238 00:11:50,961 --> 00:11:51,879 ‎さあチカ・リンダ 239 00:11:51,962 --> 00:11:52,463 ‎よけて! 240 00:11:54,214 --> 00:11:55,215 ‎ラッキー! 241 00:11:55,382 --> 00:11:56,175 ‎プルー! 242 00:12:00,429 --> 00:12:01,221 ‎急いで! 243 00:12:01,305 --> 00:12:02,347 ‎跳べ! 244 00:12:03,056 --> 00:12:05,309 ‎プルー! こっちよ! 245 00:12:13,942 --> 00:12:15,068 ‎どこにいるのかな 246 00:12:15,444 --> 00:12:17,029 ‎もうもどって来るはず 247 00:12:21,492 --> 00:12:23,452 ‎ブーメラン お願いだから動かないで 248 00:12:27,456 --> 00:12:28,457 ‎広がってる 249 00:12:30,667 --> 00:12:33,337 ‎毒の回りを 遅くできるかもしれない 250 00:12:33,629 --> 00:12:35,255 ‎自信はないけど 251 00:12:35,339 --> 00:12:36,298 ‎試してみる? 252 00:12:37,216 --> 00:12:38,217 ‎やるわ 253 00:12:46,266 --> 00:12:49,061 ‎後にも先にも進めない 254 00:12:49,144 --> 00:12:50,395 ‎八方ふさがり 255 00:12:50,479 --> 00:12:51,772 ‎どうする? 256 00:12:51,855 --> 00:12:53,357 ‎作戦を立てるわ 257 00:12:55,359 --> 00:12:56,777 ‎何も思いつかない! 258 00:12:56,860 --> 00:12:59,071 ‎その間もブーメランは 待ってるよ 259 00:12:59,154 --> 00:13:01,240 ‎きっとどんどん 具合が悪くなってる 260 00:13:01,323 --> 00:13:03,158 ‎もしブーメランに何かあったら 261 00:13:03,242 --> 00:13:05,077 ‎アビゲイルは落ち込む 262 00:13:05,160 --> 00:13:06,703 ‎早くここから出てないと 263 00:13:07,412 --> 00:13:09,873 ‎アビゲイルならこう言う 264 00:13:09,957 --> 00:13:13,335 ‎“この岩って 階段に見えない? ” 265 00:13:14,253 --> 00:13:16,547 ‎ほんとに階段みたい 266 00:13:16,713 --> 00:13:17,923 ‎頭を冷やして 267 00:13:18,006 --> 00:13:19,299 ‎いいえ 見て! 268 00:13:21,301 --> 00:13:22,177 ‎確かに 269 00:13:22,928 --> 00:13:23,929 ‎行こう 270 00:13:36,275 --> 00:13:37,359 ‎危なかった 271 00:13:37,442 --> 00:13:38,735 ‎がんばろう 272 00:13:38,819 --> 00:13:40,779 ‎山登りは大変だけど 273 00:13:40,862 --> 00:13:43,532 ‎頂上なら帰る道が見える 274 00:13:43,699 --> 00:13:44,658 ‎だといいね 275 00:13:45,284 --> 00:13:46,201 ‎だけど 276 00:13:46,285 --> 00:13:47,286 ‎だけど? 277 00:13:47,369 --> 00:13:50,414 ‎足をすべらせれば落ちるし 278 00:13:50,497 --> 00:13:52,082 ‎もどれなければ 279 00:13:52,165 --> 00:13:55,002 ‎アビゲイルたちは心配する 280 00:13:55,085 --> 00:13:57,212 ‎だけど 無事 山を越えて 281 00:13:57,296 --> 00:13:59,256 ‎ミラデロから ブーメランを助けにもどれば 282 00:13:59,339 --> 00:14:01,717 ‎楽しい冒険談が増える 283 00:14:01,925 --> 00:14:03,093 ‎そうかもね 284 00:14:09,725 --> 00:14:12,144 ‎灰色の土を使うの? 285 00:14:12,769 --> 00:14:14,980 ‎お皿づくりには赤い土 286 00:14:15,063 --> 00:14:16,273 ‎その通り 287 00:14:17,357 --> 00:14:18,317 ‎マリーゴールド? 288 00:14:18,775 --> 00:14:19,943 ‎痛みに効く 289 00:14:21,737 --> 00:14:22,696 ‎ラベンダーね 290 00:14:22,779 --> 00:14:23,739 ‎何に? 291 00:14:23,822 --> 00:14:25,073 ‎傷が治るんだ 292 00:14:25,240 --> 00:14:27,117 ‎草や花に詳しいね 293 00:14:27,200 --> 00:14:28,744 ‎お花が大好き 294 00:14:28,827 --> 00:14:30,537 ‎赤いのが特にね 295 00:14:30,621 --> 00:14:32,956 ‎青いのも黄色いのも 296 00:14:33,540 --> 00:14:35,042 ‎紫も緑のも好き 297 00:14:35,459 --> 00:14:37,628 ‎ラベンダーは気持ちを 落ち着ける 298 00:14:37,836 --> 00:14:39,963 ‎ブーメランが お風呂を嫌がる時に使うの 299 00:14:40,047 --> 00:14:41,715 ‎たまにホースをこわがるけど 300 00:14:41,798 --> 00:14:43,967 ‎ラベンダーを入れると すぐ入る 301 00:14:44,927 --> 00:14:46,762 ‎笑顔がもどってよかった 302 00:14:46,845 --> 00:14:48,055 ‎笑ってない 303 00:14:48,388 --> 00:14:50,098 ‎こんなに大変な時に 304 00:14:50,182 --> 00:14:52,559 ‎大まじめに やってるんだから 305 00:14:54,269 --> 00:14:55,562 ‎君すごくおかしい 306 00:14:55,646 --> 00:14:57,481 ‎今のも最高のジョークだよ 307 00:14:57,564 --> 00:14:58,732 ‎ジョークじゃないわ 308 00:14:58,815 --> 00:15:01,026 ‎ブーメランのケガは 私のせいなの 309 00:15:01,652 --> 00:15:03,070 ‎ジョークなんて言えない 310 00:15:08,617 --> 00:15:10,953 ‎見て すごく苦しそう 311 00:15:20,587 --> 00:15:22,756 ‎お願いじっとしてて 312 00:15:23,048 --> 00:15:24,341 ‎悪化している 313 00:15:25,175 --> 00:15:26,343 ‎どうすれば? 314 00:15:26,426 --> 00:15:29,888 ‎材料はそろえた 全部まぜるんだ 315 00:15:41,024 --> 00:15:41,525 ‎プルー! 316 00:15:41,608 --> 00:15:42,109 ‎つかまって! 317 00:15:42,484 --> 00:15:43,485 ‎プルー! 318 00:15:51,201 --> 00:15:52,202 ‎あと少し 319 00:15:56,331 --> 00:15:57,416 ‎ミラデロが見える 320 00:15:57,666 --> 00:15:58,959 ‎もうすぐだよ 321 00:15:59,042 --> 00:16:01,670 ‎スピリットとチカ・リンダ なら あっという間に着くね 322 00:16:01,753 --> 00:16:03,005 ‎確かにそうだけど 323 00:16:03,338 --> 00:16:05,716 ‎こんな高いとこから どうやって下りる? 324 00:16:08,385 --> 00:16:09,553 ‎絶対に無理だよ 325 00:16:09,636 --> 00:16:13,015 ‎迷子は何とかできるよ ヘビとか ブーメランだって 326 00:16:13,098 --> 00:16:15,350 ‎ブーメランは無理か 327 00:16:15,434 --> 00:16:17,352 ‎平凡な一日のはずだった 328 00:16:17,436 --> 00:16:19,688 ‎お昼をうちで 食べられればよかった 329 00:16:19,771 --> 00:16:22,566 ‎帰り道を楽しみたかったの ぜいたくな望み? 330 00:16:22,649 --> 00:16:24,776 ‎絶望よ もうおしまい 331 00:16:28,238 --> 00:16:31,116 ‎あせっちゃダメだよ 332 00:16:31,366 --> 00:16:32,534 ‎アビゲイルがいればな 333 00:16:32,617 --> 00:16:36,121 ‎笑いで気を まぎらわしてくれる 334 00:16:36,538 --> 00:16:40,167 ‎アビゲイルみたいに前向きに この危険から目をそらすの 335 00:16:40,584 --> 00:16:43,545 ‎“この前 ジオードを集めた” 336 00:16:43,628 --> 00:16:45,297 ‎“これからはジオゲイルよ” 337 00:16:45,881 --> 00:16:46,923 ‎これどう? 338 00:16:47,090 --> 00:16:48,091 ‎まあまあ 339 00:16:48,300 --> 00:16:51,845 ‎笑いたくはなったけど 似てない 340 00:16:51,928 --> 00:16:55,098 ‎うまくいくはずだよ さあ やってみよう 341 00:16:55,182 --> 00:16:57,100 ‎はいはい “ジオゲイル” 342 00:17:00,562 --> 00:17:03,315 ‎ヘビの毒が出てくるはず 343 00:17:03,690 --> 00:17:07,402 ‎前に効いたのを見た 馬じゃないけど 344 00:17:07,486 --> 00:17:08,236 ‎いつ? 345 00:17:08,945 --> 00:17:11,573 ‎ボクの部族では こういう手当てをする 346 00:17:12,491 --> 00:17:14,785 ‎ボクのおばあちゃんが ヒーラーで 347 00:17:15,160 --> 00:17:17,537 ‎ヘビにかまれた男の人が 来た時 348 00:17:17,913 --> 00:17:20,916 ‎このしっぷ薬で 命を助けた 349 00:17:22,459 --> 00:17:23,585 ‎きっと効くわ 350 00:17:23,794 --> 00:17:25,087 ‎じっとしててね 351 00:17:25,837 --> 00:17:27,798 ‎じゃあ 次にやることを 352 00:17:28,298 --> 00:17:30,759 ‎アビゲイル おねがいがある 353 00:17:30,842 --> 00:17:31,384 ‎何? 354 00:17:31,468 --> 00:17:33,637 ‎また薬を作るとか? 355 00:17:33,720 --> 00:17:36,181 ‎ジョークを言ってほしい 356 00:17:36,264 --> 00:17:37,891 ‎何の役に立つの? 357 00:17:37,974 --> 00:17:40,143 ‎君の心配が馬に伝わってる 358 00:17:40,477 --> 00:17:41,770 ‎なぐさめようとしてるだろ 359 00:17:42,062 --> 00:17:43,605 ‎だけど動いちゃ困る 360 00:17:43,939 --> 00:17:47,442 ‎いつもの元気な君にもどって 安心させてほしい 361 00:17:48,026 --> 00:17:49,444 ‎いつものアビゲイルにね 362 00:17:53,240 --> 00:17:55,367 ‎できるかやってみる 363 00:17:56,451 --> 00:17:58,328 ‎まじめにふざける 364 00:17:58,745 --> 00:18:02,666 ‎ポップコーン味のアイスが できるといいな, 365 00:18:02,749 --> 00:18:05,669 ‎あまじょっぱい物が 食べたいときに 366 00:18:05,752 --> 00:18:07,379 ‎アイスに ポップコーンを入れるけど 367 00:18:07,462 --> 00:18:10,841 ‎ベタベタで すごく まずくなる 368 00:18:16,555 --> 00:18:18,348 ‎“夏にもホットココア 売ってほしいな” 369 00:18:18,431 --> 00:18:20,517 ‎“夏に売るんだったら コールドココア?” 370 00:18:20,600 --> 00:18:23,186 ‎“コールドココア?! 最高!” 371 00:18:23,645 --> 00:18:27,149 ‎“両手に1セントと 1ダイムで金持ちね” 372 00:18:27,232 --> 00:18:28,775 ‎“少なくとも小銭持ち” 373 00:18:28,859 --> 00:18:30,235 ‎似てるかな? 374 00:18:31,403 --> 00:18:35,031 ‎言い訳なんてしていいわけ? 375 00:18:35,657 --> 00:18:37,159 ‎とにかく進むの! 376 00:18:40,829 --> 00:18:41,788 ‎プルーの番 377 00:18:42,622 --> 00:18:45,584 ‎分かった モノマネじゃないからね 378 00:18:46,376 --> 00:18:47,377 ‎行くよ 379 00:18:47,627 --> 00:18:50,088 ‎雲はすごくフワフワ 380 00:18:50,172 --> 00:18:51,631 ‎水で出来てる 381 00:18:51,715 --> 00:18:54,676 ‎水素原子2つと 酸素原子1つ 382 00:18:54,759 --> 00:18:56,178 ‎“だから水はエッチ・ツー” 383 00:18:59,639 --> 00:19:01,683 ‎カメは長生きする 384 00:19:03,935 --> 00:19:06,646 ‎続けて アビゲイルみたいに 385 00:19:06,730 --> 00:19:09,482 ‎岩の中に妖精が 住んでるかな? 386 00:19:09,566 --> 00:19:11,943 ‎岩に住むよう精は ようせいわ 387 00:19:13,195 --> 00:19:14,404 ‎やれやれ 388 00:19:14,654 --> 00:19:17,824 ‎きんちょうで ばくはつしてたわ 389 00:19:17,908 --> 00:19:19,868 ‎すごくアビゲイルっぽい 390 00:19:20,202 --> 00:19:21,661 ‎コツを覚えたね 391 00:19:21,786 --> 00:19:23,288 ‎さあ プルーのママの所へ 392 00:19:29,419 --> 00:19:30,837 ‎考えてみたけど 393 00:19:30,921 --> 00:19:33,340 ‎どうして夏もホットココアを 売らないの? 394 00:19:33,423 --> 00:19:36,927 ‎その名も“コールドココア” 395 00:19:37,385 --> 00:19:38,511 ‎私って天才 396 00:19:39,346 --> 00:19:41,932 ‎それじゃただの チョコアイスよね 397 00:19:45,435 --> 00:19:48,980 ‎体しか治さない ヒーラーってね 398 00:19:49,397 --> 00:19:51,358 ‎半分しか治してないんだって 399 00:19:51,816 --> 00:19:53,610 ‎その人の全部を 治したいならー 400 00:19:53,693 --> 00:19:55,362 ‎今は馬だけどねー 401 00:19:55,570 --> 00:19:57,322 ‎心まで治さないと 402 00:19:57,781 --> 00:20:01,326 ‎アビゲイル 君はそれをやってる 403 00:20:01,576 --> 00:20:04,788 ‎ミラデロにもどれたら まじめになる 404 00:20:05,038 --> 00:20:06,790 ‎全部私のせいよ 405 00:20:06,873 --> 00:20:09,000 ‎ふざけて ブーメランがケガした 406 00:20:09,084 --> 00:20:11,044 ‎君はブーメランを治した 407 00:20:11,253 --> 00:20:12,587 ‎ボクが来たのも 408 00:20:12,963 --> 00:20:16,132 ‎君の声を聞いたからさ 409 00:20:16,466 --> 00:20:17,842 ‎鳥を呼んでたろ 410 00:20:18,009 --> 00:20:20,845 ‎鳥の鳴き声をマネしてたの 411 00:20:22,097 --> 00:20:24,307 ‎ありのままの君が みんなを助けた 412 00:20:24,933 --> 00:20:28,561 ‎君はいつか 立派なヒーラーになる 413 00:20:28,812 --> 00:20:31,481 ‎きっとおばあちゃんと 気が合ったよ 414 00:20:33,525 --> 00:20:35,777 ‎2人がプルーのママを 連れてきたみたい 415 00:20:35,860 --> 00:20:37,153 ‎ボクは見られるとマズい 416 00:20:37,779 --> 00:20:38,780 ‎でも 417 00:20:40,949 --> 00:20:41,908 ‎アビゲイル! 418 00:20:41,992 --> 00:20:43,034 ‎アビゲイル! 419 00:20:45,370 --> 00:20:46,579 ‎ブーメランは? 420 00:20:48,164 --> 00:20:50,166 ‎ちょっと見せて 421 00:20:50,709 --> 00:20:52,210 ‎ニシダイヤガラガラヘビね? 422 00:20:52,502 --> 00:20:55,046 ‎あのヘビはキバで 奥深くまでかむのよ 423 00:20:55,213 --> 00:20:57,924 ‎これは見事な手当てだわ 424 00:20:58,258 --> 00:21:00,593 ‎友達が助けてくれたって 聞いたわ 425 00:21:00,760 --> 00:21:01,970 ‎どこなの? 426 00:21:06,016 --> 00:21:08,435 ‎あなたのおかげよ 427 00:21:08,518 --> 00:21:10,437 ‎この馬の命の恩人よ 428 00:21:10,687 --> 00:21:12,731 ‎ほこりを持って 429 00:21:13,023 --> 00:21:15,191 ‎ブーメランをそりに 乗せましょ 430 00:21:17,360 --> 00:21:18,695 ‎ありがとうミクストリ 431 00:21:20,030 --> 00:21:21,865 ‎薬草のこと教えてくれて 432 00:21:21,948 --> 00:21:24,701 ‎ブーメランも助かった お友達よ 433 00:21:27,996 --> 00:21:29,039 ‎これは何? 434 00:21:29,247 --> 00:21:33,126 ‎おばあちゃんに教わった技を 書いておいた 435 00:21:33,626 --> 00:21:35,587 ‎これで勉強できる 436 00:21:36,087 --> 00:21:39,174 ‎君が見つけた心を 治す技も書ける 437 00:21:40,550 --> 00:21:43,053 ‎3人とも友達さ またね 438 00:21:43,261 --> 00:21:44,554 ‎さよならミクストリ 439 00:21:44,804 --> 00:21:45,513 ‎ありがとう 440 00:21:45,597 --> 00:21:46,264 ‎またね 441 00:21:46,348 --> 00:21:48,099 ‎元気でね ありがとう! 442 00:21:53,772 --> 00:21:55,940 ‎さあみんな 帰るわよ 443 00:22:11,706 --> 00:22:14,292 ‎あの木って 料理好きの?? 444 00:22:14,376 --> 00:22:16,461 ‎おばさんに似てない? 445 00:22:16,544 --> 00:22:19,381 ‎あっちの木はメアリー・ パットとビアンカ 446 00:22:19,464 --> 00:22:20,757 ‎ビアンカはどうかな 447 00:22:22,300 --> 00:22:24,302 ‎いつものアビゲイルに もどってよかった 448 00:22:24,386 --> 00:22:26,096 ‎二度と変わらないで 449 00:22:26,179 --> 00:22:28,098 ‎アビゲイルは そうじゃなくちゃ困る 450 00:22:28,181 --> 00:22:29,933 ‎このアビゲイルでも いいけど 451 00:22:30,016 --> 00:22:33,645 ‎鳥のアビゲイルも いろいろできそうだったよ!