1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:27,640 --> 00:01:29,760 Wszystko będzie dobrze, Marie. 4 00:01:34,440 --> 00:01:36,000 Będzie dobrze. 5 00:01:39,080 --> 00:01:41,520 Chodź, tato. Tu jest. 6 00:01:41,680 --> 00:01:43,640 Tatuś do nas idzie. 7 00:01:52,760 --> 00:01:54,760 Tu się chowacie. 8 00:01:56,480 --> 00:01:58,400 Wszystko w porządku, skarbie? 9 00:02:01,360 --> 00:02:02,960 Co się dzieje? 10 00:02:06,080 --> 00:02:09,240 Tato? Chyba tego jej trzeba. 11 00:02:11,000 --> 00:02:14,320 Trochę przeczytałam, ale to ty powinieneś. 12 00:02:14,480 --> 00:02:15,560 - Wszystko? - Tak. 13 00:02:15,720 --> 00:02:17,360 Od początku? 14 00:02:19,080 --> 00:02:23,680 Zatem "Wszystko zaczęło się w dniu przeprowadzki, 15 00:02:25,280 --> 00:02:29,760 4 kwietnia 1986r. O 6.30. 16 00:02:30,280 --> 00:02:35,160 Tata spakował do wozu wszystkie nasze rzeczy, całe życie. 17 00:02:35,320 --> 00:02:38,120 W końcu nie mieliśmy za wiele". 18 00:02:52,720 --> 00:02:54,680 Graham do Jima. 19 00:02:58,760 --> 00:03:00,360 Graham do Jima. 20 00:03:03,920 --> 00:03:05,520 Jim do taty. 21 00:03:05,680 --> 00:03:10,440 - Wszystko sprawdzone? Spakowane? - Tak. Mamy wszystko. 22 00:03:11,240 --> 00:03:13,560 To schodź na dół. 23 00:03:14,520 --> 00:03:18,640 - Dobra, idę. Bez odbioru. - Bez odbioru. 24 00:03:49,680 --> 00:03:51,880 Co on znowu zrobił? 25 00:03:52,480 --> 00:03:54,000 Co to jest? 26 00:03:55,200 --> 00:03:58,680 - Wyrwałeś drzwi? - Nie. Tylko framugę. 27 00:03:59,400 --> 00:04:02,600 Wrzuć na pakę. Już, jedziemy. 28 00:04:24,120 --> 00:04:25,880 Wszystko będzie dobrze. 29 00:04:26,600 --> 00:04:29,920 - A szkoła? - Pójdziesz do nowej. 30 00:04:30,080 --> 00:04:33,440 - A przyjaciele? - Właściwie którzy? 31 00:04:34,320 --> 00:04:35,920 Nie wiem. Pan Burton. 32 00:04:36,080 --> 00:04:39,320 Starszy pan z biblioteki? 33 00:04:40,920 --> 00:04:44,560 - A Miguel? - Z Hiszpanii? Piszecie do siebie. 34 00:04:44,720 --> 00:04:46,920 Zmieni mi się adres. 35 00:04:48,080 --> 00:04:50,200 Nie lecimy na Księżyc. 36 00:04:57,920 --> 00:05:00,200 Lubię patrzeć, jak miasto maleje. 37 00:05:00,360 --> 00:05:02,760 Z daleka wszystko wygląda na mniejsze. 38 00:05:02,920 --> 00:05:04,960 Wiem, matematyka. 39 00:05:05,120 --> 00:05:07,360 Nie tylko matematyka. 40 00:05:15,680 --> 00:05:17,640 WYSTĘPUJĄ 41 00:05:44,320 --> 00:05:45,800 SCENARIUSZ 42 00:05:51,120 --> 00:05:53,600 REŻYSERIA 43 00:06:00,960 --> 00:06:03,480 KOSMICZNY CHŁOPIEC 44 00:06:25,360 --> 00:06:27,440 Jim, pobudka! 45 00:06:38,640 --> 00:06:42,040 Cosmo, chyba jesteśmy. 46 00:06:52,360 --> 00:06:54,880 - Obiecaj, że ci nie odbije. - Tato! 47 00:06:55,040 --> 00:06:57,120 - Obiecaj. - Obiecuję. 48 00:06:57,280 --> 00:06:59,000 Dobra. Gotowy? 49 00:06:59,840 --> 00:07:02,880 Jesteśmy na miejscu. Możesz otworzyć oczy. 50 00:07:05,360 --> 00:07:07,880 To tu chcesz dokończyć misję? 51 00:07:08,440 --> 00:07:12,440 - Genialne! Idziemy! - Daj mi się zadomowić. 52 00:07:12,600 --> 00:07:15,840 - Wpadniesz jutro po szkole. - Zgoda. 53 00:07:31,480 --> 00:07:34,800 - Na pewno wrócisz sam? - Tak. Zabrałem mapę. 54 00:07:37,560 --> 00:07:41,560 Kwiecień, maj, czerwiec. Trzy miesiące i lato. 55 00:07:41,720 --> 00:07:43,240 Wytrzymasz? 56 00:07:45,680 --> 00:07:48,880 Zdążysz znaleźć kolegów na wakacje. 57 00:07:49,040 --> 00:07:51,280 Tym razem prawdziwych. 58 00:07:53,880 --> 00:07:57,120 Szybciej parkujcie te rowery! 59 00:07:57,280 --> 00:08:00,360 Wstawaj, panienko! Nie biegać! 60 00:08:00,520 --> 00:08:02,400 Pan Gouldman! 61 00:08:05,080 --> 00:08:09,600 Tutaj, w mojej szkole. Panie Gouldman, to dla mnie zaszczyt. 62 00:08:09,760 --> 00:08:14,120 - Przepraszam. Flanberg, dyrektor. - Miło mi. 63 00:08:15,680 --> 00:08:18,760 Zatrudniając człowieka pana kalibru, 64 00:08:18,920 --> 00:08:21,840 obserwatorium sięga gwiazd. 65 00:08:22,000 --> 00:08:23,200 W końcu to moja... 66 00:08:23,360 --> 00:08:25,760 Proszę nie biegać! 67 00:08:26,560 --> 00:08:29,400 Biegają, a potem się przewracają. 68 00:08:30,680 --> 00:08:33,800 Fale grawitacyjne. Czasoprzestrzeń. 69 00:08:40,280 --> 00:08:42,280 Czarna dziura. 70 00:08:42,440 --> 00:08:45,000 Fascynujące, prawda? 71 00:08:45,160 --> 00:08:48,880 Kim jest szczęśliwy syn sławnego ojca? 72 00:08:49,040 --> 00:08:52,040 Jim Eugene Gouldman. Wystarczy "Jim". 73 00:08:52,200 --> 00:08:55,040 - To się mieści w rekordach. - Gdzie? 74 00:08:59,880 --> 00:09:02,640 W rekordach. Podaje się trzy litery imienia. 75 00:09:02,800 --> 00:09:05,560 - W grach video. - Świetnie. 76 00:09:05,720 --> 00:09:08,200 Możesz dołączyć do klasy 6b. 77 00:09:08,360 --> 00:09:09,680 Pa. 78 00:09:10,840 --> 00:09:12,800 Szybciutko. 79 00:09:14,680 --> 00:09:16,200 Panie Gouldman. 80 00:09:16,360 --> 00:09:18,560 - Miłego dnia. - Do jutra? 81 00:09:18,720 --> 00:09:20,280 Być może. 82 00:10:18,520 --> 00:10:20,160 Będzie dobrze. 83 00:10:22,320 --> 00:10:24,080 Oddychaj. 84 00:10:24,240 --> 00:10:25,800 Wszystko będzie dobrze. 85 00:10:30,800 --> 00:10:32,400 Jest tam ktoś? 86 00:10:34,000 --> 00:10:35,400 Nie. 87 00:10:36,240 --> 00:10:38,600 Dobra. To cześć. 88 00:10:56,080 --> 00:10:58,440 Dzisiaj będziemy się uczyć 89 00:10:59,640 --> 00:11:02,400 o atomie. 90 00:11:04,440 --> 00:11:06,920 Atom to maleńka cząsteczka, 91 00:11:07,080 --> 00:11:10,120 której nie da się zauważyć gołym okiem. 92 00:11:10,280 --> 00:11:13,560 Aby łatwiej zagłębić się w temat, zacznę od rysunku. 93 00:11:21,720 --> 00:11:23,280 To tu. 94 00:11:24,600 --> 00:11:28,320 Pierwszy krok naukowy: obserwacja. 95 00:11:31,920 --> 00:11:36,400 Mamy więc na przykład tlen, węgiel, żelazo... 96 00:11:36,560 --> 00:11:38,480 Mnóstwo różnych pierwiastków, 97 00:11:38,640 --> 00:11:40,960 z których każdy składa się 98 00:11:41,120 --> 00:11:42,600 z maleńkich cząsteczek. 99 00:11:56,160 --> 00:11:58,160 Możecie usiąść. 100 00:11:59,320 --> 00:12:00,800 Zaczekaj. 101 00:12:05,840 --> 00:12:08,320 - Nie ma tu młodego Gouldmana? - Nie. 102 00:12:08,480 --> 00:12:11,480 - Drobny, brązowe włosy. - Nie widziałam. 103 00:12:14,120 --> 00:12:17,720 Nasza droga Emma po kilku miesiącach nieobecności 104 00:12:17,880 --> 00:12:21,520 wraca w znakomitej formie na końcówkę roku szkolnego. 105 00:12:22,840 --> 00:12:25,680 Proszę jednak, abyście byli ostrożni. 106 00:12:25,840 --> 00:12:29,160 Lekarze nalegają. Rodzice nalegają. 107 00:12:29,320 --> 00:12:31,640 Słowem wszyscy... 108 00:12:31,800 --> 00:12:33,880 Nalegają. 109 00:12:34,400 --> 00:12:35,960 Czuj... 110 00:12:37,520 --> 00:12:39,760 Czujność. 111 00:12:39,920 --> 00:12:43,440 Kiedy więc bawicie się z Emmą, bądźcie... 112 00:12:43,600 --> 00:12:45,240 Czujni. 113 00:12:46,320 --> 00:12:48,600 - Proszę kontynuować. - Dziękuję. 114 00:12:55,520 --> 00:12:58,360 Cieszę się, że wróciłaś. Usiądź. 115 00:13:05,600 --> 00:13:08,760 Zatem prawdziwa odległość między jądrem atomu... 116 00:13:08,920 --> 00:13:10,560 Cześć. 117 00:13:12,120 --> 00:13:13,880 Cosmo, idziemy. 118 00:13:15,200 --> 00:13:18,480 Jak tam? Tęskniłem za tobą. 119 00:13:18,640 --> 00:13:20,400 Spójrz. 120 00:13:21,200 --> 00:13:23,320 Dawno chciałem ci to dać. 121 00:13:27,440 --> 00:13:30,160 Patrz, tatuaż. Naklej. 122 00:13:38,040 --> 00:13:41,720 - Widziałeś kolesia na drzewie? - Jakiego kolesia? 123 00:13:46,320 --> 00:13:48,480 - Patrz. - Kto to? 124 00:13:56,440 --> 00:13:58,320 Co robisz na mojej lekcji? 125 00:13:59,080 --> 00:14:02,640 Dyrektor kazał mi iść do 6B. 126 00:14:02,800 --> 00:14:06,440 - Przez okno? - Nie powiedział jak. 127 00:14:07,560 --> 00:14:12,200 - Cisza! Ty też. Słyszysz? - Głośno i wyraźnie. 128 00:14:13,880 --> 00:14:17,120 Znasz go? Co to za koleś? 129 00:14:20,400 --> 00:14:22,360 Pani Diaz. 130 00:14:24,280 --> 00:14:29,040 Widziała pani może chłopca zagubionego w gąszczu korytarzy? 131 00:14:39,480 --> 00:14:41,520 Wrócimy do tego. 132 00:14:43,800 --> 00:14:45,960 Proszę, piszcie wyraźnie. 133 00:14:47,680 --> 00:14:49,560 Jim, zaczekaj. 134 00:14:52,440 --> 00:14:54,320 Emmo, ty też. 135 00:14:55,680 --> 00:14:58,960 Ciebie nie potrzebuję. Możesz iść. 136 00:14:59,120 --> 00:15:01,760 - Ale ja chciałem... - Do widzenia. 137 00:15:01,920 --> 00:15:03,560 Nikt mnie nie słucha! 138 00:15:03,720 --> 00:15:07,040 Następnym razem skorzystaj z drzwi, jak wszyscy. 139 00:15:07,200 --> 00:15:10,400 Dobrze, ale w przypadku pożaru lub wybuchu 140 00:15:10,560 --> 00:15:13,520 możemy być zmuszeni do użycia okna. 141 00:15:13,680 --> 00:15:16,000 To może wybuchnąć. 142 00:15:16,360 --> 00:15:18,440 Przez drzwi. 143 00:15:20,880 --> 00:15:22,240 Dobrze. 144 00:15:23,600 --> 00:15:26,840 Emmo, ty wiesz, o co chodzi, ale pomyślałam, 145 00:15:27,000 --> 00:15:30,360 że skoro obydwoje jesteście sami, 146 00:15:30,520 --> 00:15:32,400 możecie współpracować. 147 00:15:32,560 --> 00:15:34,360 Jestem w zespole Spencera. 148 00:15:34,520 --> 00:15:38,200 Zaczęli w styczniu, więc są już na dalszym etapie. 149 00:15:38,360 --> 00:15:39,800 Przykro mi. 150 00:15:40,800 --> 00:15:45,040 Jim, spójrz na te przykłady projektów w toku. 151 00:15:45,200 --> 00:15:46,320 Dziękuję. 152 00:15:47,600 --> 00:15:50,520 Poradzisz sobie, nie martw się. 153 00:15:50,680 --> 00:15:52,360 Dobrze. 154 00:15:52,520 --> 00:15:56,400 Postarajcie się spotkać wieczorem i jutro coś zaproponujcie. 155 00:15:59,120 --> 00:16:02,480 - Ten drań kradnie nam Emmę. - Co z tego? 156 00:16:02,640 --> 00:16:04,080 Jak to co? 157 00:16:13,720 --> 00:16:15,640 Godzina, pamiętaj. 158 00:16:32,120 --> 00:16:33,920 W kuchni! 159 00:16:34,400 --> 00:16:37,120 - Jesteś głodna? - Już jadłam obiad. 160 00:16:37,280 --> 00:16:39,040 To ja zjem później. 161 00:16:46,720 --> 00:16:49,920 - Jesteś sam? - Tata często pracuje do późna. 162 00:16:50,080 --> 00:16:51,920 Mam pomysł. 163 00:16:54,120 --> 00:16:55,880 Chomik 164 00:16:57,120 --> 00:16:59,880 Słodkie zwierzątka zawsze zdobędą ci punkty. 165 00:17:06,600 --> 00:17:09,160 - Co myślisz? - Jestem! 166 00:17:10,920 --> 00:17:13,520 - Mamy gościa. - Dzień dobry. 167 00:17:13,680 --> 00:17:16,800 To Emma. Mamy wymyślić temat na konkurs naukowy. 168 00:17:16,960 --> 00:17:20,080 - Super. - A jak u ciebie? 169 00:17:20,240 --> 00:17:23,640 - Genialnie. Jadłeś? - Nie, ale ty jedz. 170 00:17:23,800 --> 00:17:26,200 - Zrobiłem makaron. - Super. 171 00:17:29,560 --> 00:17:30,760 Chodź. 172 00:17:34,400 --> 00:17:35,960 Dawaj, Emmo! 173 00:17:57,520 --> 00:17:59,280 Niczego nie dotykaj. 174 00:18:00,160 --> 00:18:04,920 - Spoko. Dotykam tylko oczami. - Skaleczysz się. Pełno tu wykałaczek. 175 00:18:10,320 --> 00:18:13,400 Mama mi dała godzinę. Musimy się śpieszyć. 176 00:18:13,560 --> 00:18:16,000 To ścisłe tajne spotkanie. 177 00:18:17,400 --> 00:18:18,760 Czekaj. 178 00:18:23,240 --> 00:18:24,720 Uwaga. 179 00:18:25,400 --> 00:18:28,160 Nowy Meksyk. Sierpień 1960. 180 00:18:28,320 --> 00:18:32,240 Pilot Joseph Kittinger wkrótce przejdzie do historii. 181 00:18:32,720 --> 00:18:36,240 Jeszcze ostatnia kontrola sprzętu zaprojektowanego tak, 182 00:18:36,400 --> 00:18:39,600 by wytrzymał ekstremalne temperatury oraz ciśnienie 183 00:18:39,760 --> 00:18:43,640 i jego balon wystartuje. Po czterech samotnych godzinach lotu, 184 00:18:43,800 --> 00:18:48,720 Kittinger osiąga pułap 31 300 metrów 185 00:18:48,880 --> 00:18:51,200 i mierzy się z nieskończonością. 186 00:18:51,360 --> 00:18:53,440 W nadziei, że znów ujrzy rodzinę, 187 00:18:53,600 --> 00:18:57,840 Kittinger zawierza swój los Bogu i skacze w pustkę. 188 00:19:00,560 --> 00:19:04,480 Kittinger wykonuje najwspanialszy skok w dziejach, 189 00:19:04,640 --> 00:19:08,520 spadając z prędkością 988 km/h. 190 00:19:09,080 --> 00:19:13,760 Po czterech minutach i 37 sekundach otwiera spadochron. 191 00:19:14,080 --> 00:19:17,240 Staje się bohaterem ludzkości. 192 00:19:19,080 --> 00:19:20,360 Widziałaś to? 193 00:19:22,080 --> 00:19:25,480 Na konkurs odtworzymy skok Kittingera. 194 00:19:25,640 --> 00:19:27,680 - Na serio? - Pewnie. 195 00:19:27,840 --> 00:19:31,520 - Żartujesz? To się nie uda. - Uda. 196 00:19:31,680 --> 00:19:35,160 Tata wszystkiego mnie nauczył i ma swój stary sprzęt. 197 00:19:35,320 --> 00:19:38,080 Jest astrofizykiem. Leci w kosmos. 198 00:19:38,240 --> 00:19:40,200 - Naprawdę? - Cicho! 199 00:19:40,360 --> 00:19:42,880 To ściśle tajne. Spójrz. 200 00:19:45,800 --> 00:19:49,360 Będzie piątym fizykiem, który poleci w kosmos, 201 00:19:49,520 --> 00:19:51,840 zaraz po Rukawiszniku, Gibsonie, 202 00:19:52,000 --> 00:19:54,680 Allenie i Actonie. 203 00:19:55,080 --> 00:19:56,360 A teraz mój tata. 204 00:19:56,520 --> 00:20:00,080 Startują za dwa lata, dwa miesiące i 11 dni, 205 00:20:00,240 --> 00:20:02,720 siódmego lipca 1988. 206 00:20:02,880 --> 00:20:06,120 Dobra, ale nie zbudujemy balonu. 207 00:20:08,360 --> 00:20:11,520 Po wcześniejszych doświadczeniach wiem, co robić. 208 00:20:11,680 --> 00:20:14,320 Mama mnie zabije. Muszę iść. 209 00:20:15,640 --> 00:20:16,800 Co? 210 00:20:21,880 --> 00:20:24,720 Tato, mów, jak było. 211 00:20:27,120 --> 00:20:28,440 No mów. 212 00:20:30,960 --> 00:20:32,040 Proszę. 213 00:20:32,200 --> 00:20:36,560 "Nic tak nie wzmacnia autorytetu jak cisza". Leonardo DaVinci. 214 00:20:41,360 --> 00:20:42,640 Żartuję. 215 00:20:42,800 --> 00:20:45,280 - To jak było? - Dzięki za obiad. 216 00:20:45,440 --> 00:20:48,560 - Ty pierwszy. Miła ta... - Emma? 217 00:20:48,720 --> 00:20:52,000 Właśnie. Co z konkursem? 218 00:20:52,160 --> 00:20:55,400 Chcę odtworzyć lot balonem Kittingera. 219 00:20:56,200 --> 00:20:59,160 Dobry pomysł. Tylko tym razem bez wygłupów. 220 00:20:59,320 --> 00:21:00,840 Dobrze. 221 00:21:01,000 --> 00:21:02,840 Jak teleskop? 222 00:21:03,400 --> 00:21:06,560 Jeśli widziałeś jeden, widziałeś już wszystkie. 223 00:21:06,720 --> 00:21:08,520 Jutro się przekonasz. 224 00:21:12,800 --> 00:21:15,320 Pomocy! Puść mnie! 225 00:21:16,720 --> 00:21:18,440 Start! 226 00:21:44,520 --> 00:21:45,880 Jestem. 227 00:21:46,040 --> 00:21:49,680 To jak? Zdążyliście razem coś przygotować? 228 00:21:54,080 --> 00:21:55,280 PROJEKT EXCELSIOR 229 00:21:55,440 --> 00:21:57,920 - Lot balonem? - A ja? 230 00:22:00,960 --> 00:22:02,680 Świetna prezentacja. 231 00:22:05,520 --> 00:22:07,800 Wyjaśnienie zasad fizyki. 232 00:22:07,960 --> 00:22:10,000 - Świetnie. - To żart. 233 00:22:10,160 --> 00:22:13,360 Nie możemy tego zrobić, to zbyt niebezpieczne. 234 00:22:13,520 --> 00:22:14,600 Tak. 235 00:22:16,240 --> 00:22:18,600 Masz rację, panno Novak. 236 00:22:18,760 --> 00:22:21,840 Balon nie może stać się karawanem. 237 00:22:23,760 --> 00:22:25,360 Chomik odpada. 238 00:22:25,520 --> 00:22:29,120 - Wiesz, co Charlotte robi na konkurs? - Co? 239 00:22:31,040 --> 00:22:35,680 - Maxi lornetkę. Ale żart. - Fajny pomysł. 240 00:22:35,840 --> 00:22:37,160 Głupi. 241 00:22:37,320 --> 00:22:40,200 Co dzisiaj mogę oglądać? 242 00:22:40,360 --> 00:22:42,360 Widzę drzewo? 243 00:22:43,440 --> 00:22:47,280 Nie, to koszulka koleżanki obok. 244 00:22:47,440 --> 00:22:50,280 Za daleko przez to nie widać. 245 00:22:54,360 --> 00:22:57,720 - Co jest? - Koszmarny, niewykonalny projekt. 246 00:22:59,480 --> 00:23:02,720 - A twój pomysł z chomikiem? - Wykiwał mnie. 247 00:23:03,520 --> 00:23:05,960 - To co robicie? - Lot balonem. 248 00:23:06,120 --> 00:23:07,840 Dziwny ten Jim. 249 00:23:08,000 --> 00:23:12,480 - Rzucam ten projekt. - Nie, mam pomysł. 250 00:23:12,640 --> 00:23:17,000 - Chcesz go dla nas szpiegować? - O czym ty gadasz? 251 00:23:17,160 --> 00:23:19,360 Jak agentka specjalna. 252 00:23:22,160 --> 00:23:24,640 - Nadal jesteś z nami? - Tak. 253 00:23:41,320 --> 00:23:43,480 To jest centrum kontroli. 254 00:23:43,640 --> 00:23:46,520 Tu zbieramy dane i dzielimy się nimi 255 00:23:46,680 --> 00:23:49,320 z innymi centrami badawczymi. 256 00:23:53,120 --> 00:23:55,120 - Super, co? - Tak. 257 00:23:56,760 --> 00:23:59,040 To na pewno Jim. 258 00:23:59,200 --> 00:24:02,080 Będzie oglądał z nami przyszłotygodniowy start? 259 00:24:02,240 --> 00:24:05,320 Challengera? Pewnie. 260 00:24:07,480 --> 00:24:08,520 Gotowy? 261 00:24:09,120 --> 00:24:11,760 To tutaj. Moja pieczara. 262 00:24:11,920 --> 00:24:15,400 - Ale super krzesło. - Fajne, co? 263 00:24:17,040 --> 00:24:18,600 Kręci się? 264 00:24:20,600 --> 00:24:23,040 Czemu nie możemy gadać o twojej misji? 265 00:24:23,200 --> 00:24:26,080 Bo nie. Umówiliśmy się. 266 00:24:27,240 --> 00:24:30,560 - Mój projekt został zaakceptowany. - Jaki projekt? 267 00:24:30,720 --> 00:24:34,240 - Kittinger. Na konkurs. - A, tak. 268 00:24:40,200 --> 00:24:42,160 Projekt Excelsior. 269 00:24:50,040 --> 00:24:51,280 Co? 270 00:24:51,960 --> 00:24:55,560 Zapomniałeś o czynnikach oporu w proporcjach wagi do masy. 271 00:24:57,400 --> 00:24:58,760 Niestety. 272 00:25:00,280 --> 00:25:04,600 Zawsze pamiętaj, dla naukowca milimetr to milimetr, a... 273 00:25:04,760 --> 00:25:06,480 Gram to gram. 274 00:25:06,640 --> 00:25:08,120 To ważne. 275 00:25:27,160 --> 00:25:28,480 To tutaj. 276 00:25:29,720 --> 00:25:32,600 - Podoba ci się? - Wygląda super. 277 00:25:33,960 --> 00:25:36,120 - Idziemy się rozejrzeć? - Pewnie. 278 00:25:38,280 --> 00:25:40,640 To na pewno opuszczona stodoła? 279 00:25:40,800 --> 00:25:44,320 Tak, ale uprzedzam, nie wsiądę do twojego balonu. 280 00:25:44,480 --> 00:25:46,880 Daj spokój. Możesz mi zaufać. 281 00:25:55,600 --> 00:25:58,560 Rozumiem. Stresujesz się konkursem? 282 00:25:58,720 --> 00:26:02,160 Dla ciebie to nowość, ale ja zadbałem o wszystko. 283 00:26:08,680 --> 00:26:11,720 Czasza, kosz, gorące powietrze. 284 00:26:11,880 --> 00:26:15,920 Jeszcze tylko dwie krótkofalówki, wysokościomierz 285 00:26:16,080 --> 00:26:18,920 - i dwa spadochrony. - Dwa co? 286 00:26:19,480 --> 00:26:22,200 Spadochrony. Nie będę wszystkiego powtarzał. 287 00:26:22,360 --> 00:26:26,360 A teraz kierunek: przestrzeń. 288 00:26:28,520 --> 00:26:30,200 Bez odbioru. 289 00:26:31,840 --> 00:26:34,800 - To działa! - Mówiłem, że można mi ufać. 290 00:26:52,320 --> 00:26:54,360 Spokojnie, wszystko gra. 291 00:26:54,520 --> 00:26:59,120 Do odtworzenia misji Kittingera potrzebny nam hel, nie ogień. 292 00:27:27,040 --> 00:27:29,000 KITTINGER - LISTA 293 00:27:34,680 --> 00:27:36,960 Chodź szybko! 294 00:27:37,760 --> 00:27:40,760 Dawaj! Ruchy! 295 00:27:43,920 --> 00:27:47,520 Pośpiesz się! Chodź! 296 00:27:49,080 --> 00:27:52,720 Spójrz na to. Mamy fuksa. 297 00:27:54,840 --> 00:27:56,440 Ten złom? 298 00:27:57,280 --> 00:27:58,880 Nie mów tak. To genialne. 299 00:27:59,040 --> 00:28:02,480 Mamy siedzenia, kosz. 300 00:28:02,640 --> 00:28:05,640 Wystarczy odkręcić cztery śruby i już. 301 00:28:10,040 --> 00:28:13,240 Można też użyć kół do wózka na balon. 302 00:28:16,880 --> 00:28:18,080 Zaraz. 303 00:28:19,360 --> 00:28:22,440 Wózek na balon. Gdyby wykorzystać koła... 304 00:28:24,400 --> 00:28:26,600 Twój pomysł nie wypali! 305 00:28:40,920 --> 00:28:43,880 - Co robisz? - Ważę kosz. 306 00:28:44,040 --> 00:28:48,840 - 15 kilo 210 gram. Za ciężki. - Możemy zmienić projekt. 307 00:28:50,000 --> 00:28:51,200 Nie w tym rzecz. 308 00:28:51,360 --> 00:28:55,520 Dobry rozmiar i wszystko, tylko za ciężki. 309 00:28:55,680 --> 00:28:59,120 Mój pomysł z chomikiem jest świetny. 310 00:29:00,000 --> 00:29:02,440 Trzeba zmniejszyć ciężar. 311 00:29:05,320 --> 00:29:08,560 - Co? Za ciężka jestem? - Nie. 312 00:29:08,720 --> 00:29:11,800 - Trzeba zmniejszyć balast. - I to ja? 313 00:29:37,720 --> 00:29:39,520 Nie wierzę! 314 00:29:39,680 --> 00:29:42,200 Przeliczyłem. Proporcjonalnie... 315 00:29:42,360 --> 00:29:45,520 Co z tobą? Jaki masz problem? 316 00:29:45,680 --> 00:29:49,080 Dla naukowca centymetr to centymetr, a gram... 317 00:29:53,240 --> 00:29:56,840 - Musiałem zmniejszyć balast. - To obetnij sobie... 318 00:30:02,520 --> 00:30:04,920 Jak ona się nazywa? 319 00:30:05,080 --> 00:30:07,760 Widzieliśmy ją niedawno. 320 00:30:07,920 --> 00:30:09,400 Dalej. 321 00:30:10,760 --> 00:30:13,000 Tak. Oczywiście. 322 00:30:19,320 --> 00:30:22,520 - Cześć, tato. Cześć, mamo. - Cześć, skarbie. 323 00:30:22,680 --> 00:30:26,000 - Wszystko dobrze? - Tak. Robiłam projekt na konkurs. 324 00:30:28,280 --> 00:30:30,080 Zajrzę do niej. 325 00:30:58,240 --> 00:31:00,080 Tak myślałem. 326 00:31:02,880 --> 00:31:04,480 Pokaż. 327 00:31:12,120 --> 00:31:14,200 Czemu się spóźniłaś. 328 00:31:14,360 --> 00:31:18,280 - Twoje włosy! - To Julia. Chce być fryzjerką. 329 00:31:18,440 --> 00:31:20,800 - Ładnie, prawda? - Nie. 330 00:31:20,960 --> 00:31:24,240 - Twoje piękne włosy. - Emma mi o tym mówiłam. 331 00:31:24,400 --> 00:31:26,840 Wybacz, mogłem cię uprzedzić. 332 00:31:27,000 --> 00:31:32,000 - Muszę wiedzieć, co robisz. - Przepraszam. Nie bądź zła. 333 00:31:34,000 --> 00:31:36,040 To dla twojego dobra. 334 00:31:41,720 --> 00:31:44,800 - Mogę ci pomóc. - Spotkamy się jutro? 335 00:31:44,960 --> 00:31:46,720 - Jasne. - Na razie. 336 00:31:46,880 --> 00:31:48,080 Pa. 337 00:31:51,160 --> 00:31:55,400 - Chciałem powiedzieć, że... - Słucham. 338 00:31:58,160 --> 00:32:01,440 Chciałem powiedzieć, że odkręciłem część śrub kosza. 339 00:32:01,600 --> 00:32:03,640 Już nie ma problemu z wagą. 340 00:32:04,760 --> 00:32:07,520 Masz sporo zdjęć. Mogę obejrzeć? 341 00:32:11,960 --> 00:32:14,240 Kwiaty w ogrodzie botanicznym. 342 00:32:15,120 --> 00:32:17,000 Szkolne okno. 343 00:32:18,000 --> 00:32:19,800 Przez nie wszedłeś. 344 00:32:20,600 --> 00:32:22,000 Mój pokój. 345 00:32:22,880 --> 00:32:24,080 To moja mama. 346 00:32:27,600 --> 00:32:29,880 - Strasznie wygląda. - Kto to? 347 00:32:30,040 --> 00:32:33,520 - Strażnik w ogrodzie botanicznym. - Jest straszny? 348 00:32:34,880 --> 00:32:37,320 Nikt nigdy nie słyszał jego głosu. 349 00:32:38,360 --> 00:32:41,120 To Pam, moja przyjaciółka. A za nią strażnik. 350 00:32:41,280 --> 00:32:44,280 - A to co? - Balony. 351 00:32:45,400 --> 00:32:49,320 - Jak wysoka jest Pam? - Trochę wyższa ode mnie. 352 00:32:49,480 --> 00:32:50,880 A co? 353 00:32:51,560 --> 00:32:54,640 35 milimetrów. Balony mają dwa metry. 354 00:32:54,800 --> 00:32:56,560 Są wypełnione helem. 355 00:32:56,720 --> 00:32:59,960 - Fajna fryzura. - Sama nie wiem. 356 00:33:00,120 --> 00:33:01,800 Super. 357 00:33:01,960 --> 00:33:03,640 Jak projekt? 358 00:33:03,800 --> 00:33:06,280 Dobrze nam idzie. 359 00:33:06,440 --> 00:33:08,440 Myślisz, że nas pokonasz? 360 00:33:08,600 --> 00:33:13,280 11 kwietnia 1961 nikt nie wierzył w lot w kosmos. 361 00:33:13,440 --> 00:33:16,000 - Co z tego? - Gagarin poleciał. 362 00:33:16,160 --> 00:33:19,320 - Kogo to obchodzi? - Pokażemy głupkom... 363 00:33:19,480 --> 00:33:21,040 Głupkom? 364 00:33:21,960 --> 00:33:23,360 O kim mówisz? 365 00:33:23,520 --> 00:33:25,080 Ogólnie. 366 00:33:25,240 --> 00:33:27,960 Kogo masz na myśli? Powiedz. 367 00:33:32,240 --> 00:33:34,560 Nie biegać po schodach. 368 00:33:36,520 --> 00:33:38,440 Co tam się dzieje? 369 00:33:41,640 --> 00:33:43,160 Przestańcie! 370 00:33:50,200 --> 00:33:54,240 Dość tego! Natychmiast przestańcie się bić! 371 00:33:54,400 --> 00:33:57,000 Gardzę bójkami! 372 00:33:58,160 --> 00:34:00,600 Znowu ty. To zawsze jesteś ty. 373 00:34:00,760 --> 00:34:04,160 - Panno Nowak, co się stało? - Nie wiem. 374 00:34:04,320 --> 00:34:05,520 Nie wiesz. 375 00:34:05,680 --> 00:34:07,840 On zaczął! 376 00:34:08,000 --> 00:34:10,080 Wiesz, co teraz? 377 00:34:10,520 --> 00:34:13,200 - Buziak na zgodę. - Niech mnie pan puści! 378 00:34:13,360 --> 00:34:15,600 - Buziak, mówię! - Ale zarazki! 379 00:34:15,760 --> 00:34:18,400 Trzeba było wcześniej myśleć o zarazkach. 380 00:34:18,600 --> 00:34:21,040 - Jeden mały buziak. Śmiało. - Nigdy! 381 00:34:21,200 --> 00:34:23,200 Tylko jeden. 382 00:34:23,360 --> 00:34:27,280 Właśnie. Zgoda. Przyjaźń. Buziaki. 383 00:34:27,440 --> 00:34:29,600 To mi się podoba. 384 00:34:37,480 --> 00:34:39,120 Przepraszam. 385 00:34:43,320 --> 00:34:44,600 Proszę. 386 00:34:47,400 --> 00:34:50,320 - Tu jesteś. - Ktoś musi pracować. 387 00:34:50,480 --> 00:34:53,520 - Widziałaś Jima? - Chowa się za konsolą. 388 00:34:56,200 --> 00:34:57,520 Proszę. 389 00:34:58,840 --> 00:35:02,280 - Zaraz się zacznie. - Będę odliczał. 390 00:35:02,640 --> 00:35:05,520 - W porządku? - Tak, wszystko gra. 391 00:35:05,680 --> 00:35:08,160 A projekt na konkurs? 392 00:35:08,320 --> 00:35:11,080 - Chodźcie! Zaraz się zacznie! - Szybko! 393 00:35:19,160 --> 00:35:21,640 Włączają główny reaktor. 394 00:35:23,080 --> 00:35:25,400 Pięć, cztery... 395 00:35:25,560 --> 00:35:27,880 Trzy, dwa... 396 00:35:28,040 --> 00:35:29,400 jeden. 397 00:35:29,560 --> 00:35:34,120 Chellenger rozpoczyna swoją 10 misję w kosmosie. 398 00:35:51,200 --> 00:35:53,200 Niesamowite. 399 00:36:08,240 --> 00:36:11,840 - Co to jest to szare z tyłu? - To płynny wodór. 400 00:36:12,000 --> 00:36:14,440 Napędza wahadłowiec. 401 00:36:29,440 --> 00:36:31,440 Tato, co się dzieje? 402 00:36:35,800 --> 00:36:37,760 Co się dzieje? 403 00:36:53,720 --> 00:36:54,880 Proszę. 404 00:36:55,040 --> 00:36:58,760 - Na pewno nie chcesz iść do domu? - Wolę zostać z tobą. 405 00:36:58,920 --> 00:37:01,720 Dobrze. Będę się śpieszył. 406 00:37:23,120 --> 00:37:27,080 Cosmo, słyszysz? To na pewno o misji taty. 407 00:37:27,240 --> 00:37:29,880 Pewnie ściśle tajne. 408 00:37:32,240 --> 00:37:35,520 Masz rację, nie możemy nie przeczytać. 409 00:37:43,880 --> 00:37:45,720 "Cześć, Graham. 410 00:37:47,760 --> 00:37:52,600 Po dzisiejszej katastrofie ja również postanawiam opuścić program. 411 00:37:54,480 --> 00:37:58,040 David jest wściekły, że tak jak ty porzucam misję. 412 00:38:03,320 --> 00:38:06,000 ...jak ty porzucam misję. 413 00:38:06,480 --> 00:38:10,600 Nie rozumie mojej decyzji, tak jak nie umiał zaakceptować twojej. 414 00:38:10,760 --> 00:38:13,800 Przykro mi, że tak się to skończyło. 415 00:38:13,960 --> 00:38:17,320 Zadzwoń, gdybyś miał ochotę. Twój przyjaciel, Felix". 416 00:38:26,680 --> 00:38:27,960 Felix McCain, 417 00:38:28,120 --> 00:38:30,800 David Boyle, Graham Gouldman. 418 00:38:41,920 --> 00:38:43,400 Skończyłem. 419 00:38:44,520 --> 00:38:46,120 Jak się czujesz? 420 00:38:49,080 --> 00:38:50,480 Chodź do mnie. 421 00:38:53,680 --> 00:38:55,800 Nie powinieneś był tego oglądać. 422 00:38:58,800 --> 00:39:00,880 Wszystko będzie dobrze. 423 00:39:15,480 --> 00:39:19,000 Chowasz się tu? Nie możesz być normalny? 424 00:39:19,160 --> 00:39:23,240 - Co jest? - Mój tata wycofał się z misji. 425 00:39:30,240 --> 00:39:32,560 Odszedł kilka miesięcy temu. 426 00:39:32,720 --> 00:39:35,040 Obserwatorium było zasłoną dymną. 427 00:39:36,280 --> 00:39:38,000 Nie powiedział ci? 428 00:39:38,160 --> 00:39:41,920 To dlatego kazał mi nic nie mówić w obserwatorium. 429 00:39:43,320 --> 00:39:47,520 Ale ja mu pokażę, że Gouldmanowie się nie poddają. 430 00:39:48,920 --> 00:39:52,360 - Dziś zdobędziemy hel. - Co? 431 00:39:52,520 --> 00:39:55,600 - Ten z ogrodu botanicznego? - Tak. 432 00:39:55,760 --> 00:39:59,760 - Włamiemy się po zamknięciu. - To nielegalne. 433 00:40:00,800 --> 00:40:05,720 "Prawa fizyki są ważniejsze niż prawo ludzi". Sir Issac Newton. 434 00:40:09,920 --> 00:40:13,680 - Mama mnie zabije. - Naprawdę? 435 00:40:15,360 --> 00:40:18,520 - Nie. - To w czym problem? 436 00:40:27,040 --> 00:40:28,680 Idziemy! 437 00:40:36,080 --> 00:40:39,240 Balony. Hel musi być w środku. 438 00:40:39,400 --> 00:40:40,600 Tędy. 439 00:40:52,160 --> 00:40:56,640 Masz ochotę na niegrzeczny wieczór? Zadzwoń. 440 00:41:00,280 --> 00:41:01,760 Niemożliwe? 441 00:41:06,480 --> 00:41:09,320 Wiedziałem, że jest sposób, żeby... 442 00:41:16,520 --> 00:41:18,160 W porządku? 443 00:42:11,040 --> 00:42:13,040 Patrz. Tam jest. 444 00:43:41,160 --> 00:43:42,720 - Co? - Patrz. 445 00:43:48,720 --> 00:43:50,880 - Serio to robimy? - Pewnie. 446 00:44:35,880 --> 00:44:38,920 - Wiesz, co robi Carly na konkurs? - Nie. 447 00:44:39,080 --> 00:44:43,240 Maszynę do makijażu. To głupie. Nigdy nie wygra. 448 00:44:43,400 --> 00:44:47,720 Trochę tuszu tutaj, trochę tutaj. 449 00:44:47,880 --> 00:44:51,040 Trochę kremu tu, trochę na czoło, na policzki... 450 00:44:51,200 --> 00:44:53,560 - Bzdura. Nie wygra. - Cześć. 451 00:44:54,720 --> 00:44:57,120 Nadal z nami gadasz? 452 00:44:58,400 --> 00:45:00,520 Chciałam sprawdzić, co u was. 453 00:45:01,480 --> 00:45:04,120 - Super kolory. - Dzięki. 454 00:45:04,760 --> 00:45:08,160 Na bank wygramy z naszą Dysko-książką. 455 00:45:08,320 --> 00:45:09,520 Co? 456 00:45:09,680 --> 00:45:13,080 Mówi, że wygramy z naszą Dysko-książką. 457 00:45:15,040 --> 00:45:17,520 Jak twoja tajna misja? 458 00:45:18,560 --> 00:45:19,880 Dobrze. 459 00:45:25,840 --> 00:45:28,760 - Nic nie widzę. - Lepiej się nie dało. 460 00:45:28,920 --> 00:45:32,800 Zamazane. Widzisz coś? Odpowiedz! 461 00:45:32,960 --> 00:45:36,440 - Trochę. - Nie widzisz! Ja też nie! 462 00:45:36,600 --> 00:45:39,840 Jest bezużyteczne! Wyrzuć je. 463 00:45:40,800 --> 00:45:45,040 Wieki czekam na coś od ciebie, a i tak jest do niczego. 464 00:45:48,880 --> 00:45:52,480 Jeśli wciąż jesteś z nami, sabotuj jego projekt. 465 00:45:52,640 --> 00:45:56,040 - Nie chcę kłopotów. - Jesteś chora. Kto cię oskarży? 466 00:45:58,560 --> 00:46:00,640 - Gdzie idziesz? - Wredny jesteś. 467 00:46:00,800 --> 00:46:02,600 - Czekaj! - Cześć, Emmo. 468 00:46:07,280 --> 00:46:08,640 Do roboty. 469 00:46:10,160 --> 00:46:11,960 Strona szósta. 470 00:46:21,760 --> 00:46:23,560 Na pewno wystarczy? 471 00:46:23,720 --> 00:46:26,800 Hel ma 700 razy większą objętość 472 00:46:26,960 --> 00:46:29,120 w postaci gazowej niż w ciekłej. 473 00:46:29,280 --> 00:46:33,080 Gadałam ze Spencerem. Chyba jest zazdrosny. 474 00:46:33,240 --> 00:46:37,360 Ma rację. Widziałaś, co my tu budujemy? Spójrz. 475 00:46:37,520 --> 00:46:41,320 Jeśli skończą Dysko-książkę, będą ciężkim rywalem. 476 00:46:41,480 --> 00:46:44,440 Z helem my będziemy lekkim rywalem. 477 00:46:48,560 --> 00:46:51,160 Masz rację, szpieguje dla nas. 478 00:46:51,320 --> 00:46:52,640 Zamknij się. 479 00:46:53,880 --> 00:46:55,360 Lekki rywal. 480 00:46:56,400 --> 00:46:58,120 Co to? 481 00:47:02,440 --> 00:47:05,000 Kupiłam rok temu za kieszonkowe. 482 00:47:06,120 --> 00:47:07,440 Zagrasz mi coś? 483 00:47:08,280 --> 00:47:10,240 - Naprawdę? - Tak. 484 00:47:38,760 --> 00:47:40,600 Miałeś siedzieć cicho. 485 00:47:42,560 --> 00:47:44,520 Rozwalę ich. 486 00:48:16,960 --> 00:48:21,360 Chciałam iść do szkoły muzycznej, ale mama uznała, że to strata czasu. 487 00:48:21,520 --> 00:48:24,400 Muzyka nie pomogła odkryć syntezy jądrowej 488 00:48:24,560 --> 00:48:27,840 ani tektoniki płyt, ale to cudowna strata czasu. 489 00:48:29,720 --> 00:48:33,280 Uważa, że niczego nie ogarniam. Nigdy się nie zmieni. 490 00:48:33,440 --> 00:48:36,680 Bez zmiany nie ma motyli. Biologia. 491 00:48:39,920 --> 00:48:42,400 Tata ciągle mi to powtarza. 492 00:48:47,200 --> 00:48:49,840 Nie wierzę, że mógłby mnie tak okłamać. 493 00:48:50,600 --> 00:48:55,360 Moja mama jest taka sama. Robią to, żeby nas chronić. 494 00:48:56,560 --> 00:48:59,920 - Ale twoja mama cię nie okłamuje. - Czasem by mogła. 495 00:49:00,080 --> 00:49:01,560 To tam. 496 00:49:09,760 --> 00:49:11,840 Mogę o coś spytać? 497 00:49:14,080 --> 00:49:18,040 Tylko szczerze. Co pomyślałeś, jak zrobili z nas zespół? 498 00:49:18,200 --> 00:49:21,480 - Pomyślałem o twoich piegach. - O czym? 499 00:49:22,360 --> 00:49:25,640 O twoich piegach. Na twarzy. 500 00:49:32,720 --> 00:49:35,040 Saif, Rigel, 501 00:49:35,800 --> 00:49:38,600 Betalgeza, Bellatrix, 502 00:49:38,760 --> 00:49:40,960 Mintaka, Alnilam 503 00:49:41,840 --> 00:49:45,200 i Alnitak. Połącz je, a otrzymasz gwiazdozbiór Oriona. 504 00:50:08,080 --> 00:50:09,960 Dzięki za pomoc. 505 00:50:11,600 --> 00:50:13,200 Co to? 506 00:50:13,360 --> 00:50:17,080 Lot do stratosfery, ale też bezpieczny powrót. 507 00:50:17,880 --> 00:50:20,640 Super. Nawet coś zrozumiałam. 508 00:50:22,040 --> 00:50:25,640 Skup się. Mamy testować spadochron. 509 00:50:26,520 --> 00:50:29,320 - To katapulta. - Zgadza się. 510 00:50:29,680 --> 00:50:34,240 Jeśli spadochron ma się nadać dla taty, nada się też dla nas. 511 00:50:36,560 --> 00:50:37,960 Wiesz co? 512 00:50:38,720 --> 00:50:40,080 - Leć pierwsza. - Ja? 513 00:50:40,240 --> 00:50:41,440 Wtedy przeanalizuję 514 00:50:41,600 --> 00:50:42,640 trajektorię... 515 00:51:06,160 --> 00:51:08,800 - Coś ty znowu wymyślił? - Już wróciłeś? 516 00:51:08,960 --> 00:51:12,320 Uznałem, że fajnie będzie zrobić coś razem. 517 00:51:12,480 --> 00:51:15,240 Mam wszystko do domku na drzewie, 518 00:51:15,400 --> 00:51:19,160 - do obserwatorium na drzewie. - Super, ale mam robotę. 519 00:51:21,120 --> 00:51:22,280 Patrz. 520 00:51:24,240 --> 00:51:25,720 Znalazłem to. 521 00:51:27,560 --> 00:51:29,240 Na szczęście. 522 00:51:29,400 --> 00:51:31,800 Sprawdzałeś teorie Cousteau? 523 00:51:32,680 --> 00:51:34,040 Zabawne. 524 00:51:35,440 --> 00:51:38,320 - Chyba nie do konkursu? - Nie. 525 00:51:39,280 --> 00:51:41,120 Nic mi o nim nie opowiadasz. 526 00:51:41,720 --> 00:51:43,880 Chcę cię zaskoczyć. 527 00:51:45,000 --> 00:51:46,480 W porządku. 528 00:51:47,440 --> 00:51:48,840 W takim razie... 529 00:52:13,840 --> 00:52:15,960 - Zamknięte. - Na pewno? 530 00:52:16,120 --> 00:52:19,480 Jasne! Ciągnąłem, jak mogłem i nic. 531 00:52:19,640 --> 00:52:21,320 "Na pewno?" 532 00:52:22,160 --> 00:52:24,480 Podsadź mnie. 533 00:52:29,480 --> 00:52:30,880 Wyżej. 534 00:52:35,920 --> 00:52:38,880 Jestem za mały, a drewno jest śliskie. 535 00:52:39,040 --> 00:52:41,360 Do góry! Jeszcze. 536 00:52:41,520 --> 00:52:43,040 Już prawie. 537 00:52:46,400 --> 00:52:47,880 W porządku? 538 00:53:00,200 --> 00:53:02,160 Uwaga na komary. 539 00:53:12,960 --> 00:53:14,600 Gdzie on jest? 540 00:54:19,160 --> 00:54:21,480 Nic ci nie jest? Obudź się. 541 00:54:24,800 --> 00:54:26,680 W porządku? 542 00:54:38,960 --> 00:54:40,560 Co robisz? 543 00:54:44,800 --> 00:54:49,280 - Jak wszedłeś? - Trzeba było mocniej pociągnąć. 544 00:54:49,440 --> 00:54:52,720 Jak to mocnej? 545 00:54:53,400 --> 00:54:55,160 Robi wrażenie. 546 00:54:58,880 --> 00:55:02,160 Mamy Dysko-książkę, czyli lepiej. Wygramy. 547 00:55:02,320 --> 00:55:03,800 Dawaj to. 548 00:55:06,000 --> 00:55:07,880 Tylko niczego nie dotykaj. 549 00:55:28,920 --> 00:55:32,680 Przepraszam za najście, ale nie lubię, 550 00:55:32,840 --> 00:55:35,000 jak Christina sama wraca do domu. 551 00:55:36,400 --> 00:55:41,360 Rozumiem. Zawsze powtarzam: bezpieczeństwo przede wszystkim. 552 00:55:42,080 --> 00:55:44,920 - Proszę się rozgościć. - Dziękuję. 553 00:56:05,760 --> 00:56:07,920 - Proszę. - Dziękuję. 554 00:56:10,120 --> 00:56:11,480 - W porządku? - Tak. 555 00:56:15,040 --> 00:56:17,480 - Kawy? - Nie, dziękuję. 556 00:56:28,600 --> 00:56:30,080 Gadają. 557 00:56:30,240 --> 00:56:33,200 W kosmosie jest bardzo zimno, 558 00:56:33,360 --> 00:56:37,960 jakieś minus 60 na 10 000 metrów, a my będziemy na 30 000. 559 00:56:40,800 --> 00:56:42,800 Długo tak mamy siedzieć? 560 00:56:42,960 --> 00:56:45,120 Lot potrwa jakieś 40 minut, 561 00:56:45,280 --> 00:56:47,320 więc jeszcze wytrzymaj. 562 00:56:48,200 --> 00:56:50,320 Dobrze, wytrzymam. 563 00:56:51,360 --> 00:56:54,360 - Widział pan ich projekt? - Nie. 564 00:56:54,520 --> 00:56:57,040 Wiem tylko, że odtwarzają 565 00:56:57,200 --> 00:57:00,400 projekt Excelsior Kittingera z 1960 roku. 566 00:57:03,760 --> 00:57:07,280 - To balon. - Wie pan więcej niż ja. 567 00:57:07,440 --> 00:57:10,240 Wolałabym być bardziej w temacie. 568 00:57:11,400 --> 00:57:14,520 Jim obiecuje niespodziankę w dniu konkursu. 569 00:57:16,160 --> 00:57:20,560 - Nie bardzo lubię niespodzianki. - To już duże dzieci. 570 00:57:20,720 --> 00:57:24,880 Ufam Jimowi. Zrobiliśmy razem tyle modeli. 571 00:57:26,680 --> 00:57:30,200 Co robi twoja mama? Nigdy jej nie widziałam. 572 00:57:31,000 --> 00:57:34,080 W ciągu dwóch miesięcy, ile razy widziałaś tatę? 573 00:57:34,240 --> 00:57:37,840 - Dwa? Non stop pracują. - Masz szczęście. 574 00:57:40,920 --> 00:57:43,320 Cicho. Nie mogą się dowiedzieć. 575 00:57:46,560 --> 00:57:48,920 Ciszej, usłyszą nas. 576 00:57:50,200 --> 00:57:51,320 W porządku? 577 00:57:52,280 --> 00:57:54,400 - Wszystko gra? - Tak. 578 00:58:04,200 --> 00:58:06,320 Co robią? 579 00:58:07,640 --> 00:58:09,600 Jeszcze nie zaczęli. 580 00:58:14,520 --> 00:58:17,440 Szkolenie z wysokości? 581 00:58:18,400 --> 00:58:20,480 Jest. Kosz? 582 00:58:20,640 --> 00:58:22,040 Emma, stop! 583 00:58:22,520 --> 00:58:24,920 Nie chcesz otworzyć dachu do testu? 584 00:58:25,080 --> 00:58:28,920 Wzniesiemy się na metr, sprawdzimy, czy wszystko działa. 585 00:58:31,040 --> 00:58:32,680 - Jesteś pewny? - Jasne. 586 00:58:32,840 --> 00:58:35,840 To ma ich tylko przestraszyć. Wyluzuj. 587 00:58:39,600 --> 00:58:41,480 Kombinezon? 588 00:58:43,680 --> 00:58:44,880 Jest. 589 00:58:47,680 --> 00:58:51,000 Stany Zjednoczone, 21 czerwca 1986. 590 00:58:51,160 --> 00:58:53,920 Piloci Gouldman i Novak 591 00:59:00,640 --> 00:59:03,640 Po kontroli sprzętu balon jest gotowy 592 00:59:03,800 --> 00:59:05,560 do ostatniego testu 593 00:59:05,720 --> 00:59:07,480 przed jutrzejszym startem. 594 00:59:10,720 --> 00:59:12,640 Bez odbioru. 595 00:59:39,160 --> 00:59:43,000 Zwariowałeś? To ich miało tylko przestraszyć? 596 00:59:45,440 --> 00:59:49,480 - Idziemy. Szybko. - Całkiem ci odbiło. 597 01:00:19,640 --> 01:00:21,120 Emmo, nic ci nie jest? 598 01:00:44,320 --> 01:00:46,280 Wstawaj, idziemy. 599 01:00:50,520 --> 01:00:52,520 Emmo, spójrz na mnie. 600 01:00:53,680 --> 01:00:55,280 Nic ci nie jest? 601 01:00:56,560 --> 01:00:58,760 Szybko, musimy stąd wyjść. 602 01:02:00,560 --> 01:02:04,080 Gazy obojętne jak neon, azot czy hel 603 01:02:04,240 --> 01:02:08,160 - w tym przypadku nie są toksyczne. - Całe szczęście. 604 01:02:08,320 --> 01:02:11,760 Czyli Emma zemdlała, bo nawdychała się dymu? 605 01:02:11,920 --> 01:02:15,680 - Mukowiscydoza oslabiła jej płuca. - Czuję się lepiej. 606 01:02:18,760 --> 01:02:22,200 Zatrzymam ją na obserwację na kilka dni. 607 01:02:23,320 --> 01:02:26,240 - Konkurs jest jutro. - Koniec z konkursem. 608 01:02:26,880 --> 01:02:30,640 - Nie mów, że to dla mojego dobra. - Więcej go nie zobaczysz. 609 01:02:30,800 --> 01:02:32,680 - Jesteś chora. - To moja wina? 610 01:02:32,840 --> 01:02:35,000 A moja? 611 01:02:39,720 --> 01:02:43,680 Jak ten chłopak jest wychowywany? Śmierć matki to nie wymówka. 612 01:02:45,040 --> 01:02:46,640 Jego mama nie żyje? 613 01:02:47,440 --> 01:02:48,800 Nie wiedziałaś? 614 01:02:49,840 --> 01:02:51,720 To dowodzi, że jest kłamcą. 615 01:02:53,920 --> 01:02:57,520 - Skąd ty wiesz? - Jego tata mi powiedział. 616 01:02:57,680 --> 01:02:59,600 Powiedział wszystko. 617 01:02:59,760 --> 01:03:02,680 Zbudował ten balon, żeby dołączyć do mamy. 618 01:03:02,840 --> 01:03:04,640 - Jest szalony. - Dość. 619 01:03:04,800 --> 01:03:06,960 Nie jestem szalony. 620 01:03:07,120 --> 01:03:10,520 - Powiedz im, Emmo. - Jak mogłeś jej to zrobić? 621 01:03:11,680 --> 01:03:16,000 - Chcesz umrzeć, Emmo? Powiedz. - Nie. 622 01:03:17,240 --> 01:03:20,000 - Nie wiedziałem... - Wyjdź, Jim. 623 01:03:20,800 --> 01:03:22,480 Że jesteś... 624 01:03:23,360 --> 01:03:26,960 - Wyjdź. - Słyszałeś? Wyjdź! 625 01:03:51,920 --> 01:03:53,640 Patrz, 626 01:03:54,920 --> 01:03:57,320 to ten wredny mąciciel. 627 01:03:57,480 --> 01:04:00,880 - Chodź do Emmy. - Puść mnie. 628 01:04:01,040 --> 01:04:04,360 Nie rozumiem, co mówisz. Wiecznie żresz cukierki. 629 01:04:07,200 --> 01:04:10,320 To wy! Za stodołą było mnóstwo papierków. 630 01:04:11,840 --> 01:04:16,080 - A to? Nigdy tego nie mieszam. - Jest ułożona. 631 01:04:16,240 --> 01:04:20,400 - Dla daltonisty. - Kto uwierzy wrednemu mącicielowi? 632 01:04:20,560 --> 01:04:22,880 Prawie ją zabiłeś! 633 01:04:23,040 --> 01:04:25,680 Ty byś ją zabił tym głupim balonem! 634 01:04:52,040 --> 01:04:55,080 Rozmawiałem z mamą Emmy. Co się dzieje? 635 01:04:55,240 --> 01:04:59,360 - Nic. - Emma w szpitalu, pożar. To nic? 636 01:04:59,520 --> 01:05:03,920 - To był sabotaż! - Zbudowałeś prawdziwy balon! 637 01:05:04,080 --> 01:05:06,960 - Nie mówiłem, że to model! - Zaufałem ci. 638 01:05:07,120 --> 01:05:09,480 Ryzykowałeś przy stanie zdrowia Emmy? 639 01:05:09,640 --> 01:05:13,440 - Nie wiedziałem, że jest chora. - Gdybyś wiedział, to co? 640 01:05:15,200 --> 01:05:17,120 Zostań. Stój! 641 01:06:01,560 --> 01:06:05,960 - Rozumiem, że jesteś zły i smutny. - Nic nie rozumiesz. 642 01:06:06,120 --> 01:06:08,240 To w czym problem? 643 01:06:13,080 --> 01:06:15,160 W tym. 644 01:06:36,720 --> 01:06:38,160 Trzy lata temu, 645 01:06:39,120 --> 01:06:41,280 gdy zmarła mama 646 01:06:44,400 --> 01:06:46,840 nie mogłem już podjąć tego ryzyka. 647 01:06:50,280 --> 01:06:52,280 Czemu nie powiedziałeś? 648 01:06:52,440 --> 01:06:55,760 Zataiłeś to. Tak samo zrobiłeś z mamą. 649 01:06:55,920 --> 01:06:58,360 Jednego dnia była, następnego już nie. 650 01:06:58,520 --> 01:07:01,640 - Mówiliśmy ci. - Kłamiesz! 651 01:07:01,800 --> 01:07:04,640 Wiedziałeś, że mama była poważnie chora. 652 01:07:05,680 --> 01:07:08,400 Ale nie wszystko powinieneś słyszeć. 653 01:07:15,360 --> 01:07:18,280 Nie chciałem, żebyś znów cierpiał. 654 01:07:24,760 --> 01:07:26,040 Spójrz. 655 01:07:27,640 --> 01:07:31,280 Są prawie 43 tryliony pozycji. 656 01:07:32,120 --> 01:07:36,400 Mógłbyś przykryć Ziemię 270 razy różnie ułożonymi kostkami, 657 01:07:36,560 --> 01:07:38,760 ale prawidłowe ułożenie jest jedno. 658 01:07:39,960 --> 01:07:42,560 Czasem myślę, że tak samo jest z życiem. 659 01:07:44,640 --> 01:07:46,360 Nie jest łatwo. 660 01:07:47,240 --> 01:07:49,120 Staramy się, jak możemy. 661 01:07:51,960 --> 01:07:56,040 Baw się dobrze w obserwatorium w tej dziurze! 662 01:07:57,720 --> 01:08:00,200 Wycofałem się z twojego powodu! 663 01:08:01,880 --> 01:08:05,560 Przenieśliśmy się tu dla ciebie! Żeby zacząć od nowa! 664 01:08:05,720 --> 01:08:08,600 Żeby zostawić całe to gówno! 665 01:08:28,920 --> 01:08:30,280 Dobranoc, skarbie. 666 01:08:50,520 --> 01:08:54,400 No, opowiadaj. Chcę wiedzieć wszystko o tym gościu. 667 01:08:57,160 --> 01:08:58,360 W porządku? 668 01:08:59,960 --> 01:09:03,040 Wszystko będzie dobrze. Obiecuję. 669 01:09:04,400 --> 01:09:09,160 - To zwykły kłamca. - Mówi najwyższa kapłanka prawdy. 670 01:09:11,120 --> 01:09:14,400 Wiesz co? Wyślijmy mu wiadomość. 671 01:09:16,200 --> 01:09:18,160 Nie. 672 01:09:18,320 --> 01:09:21,640 - Rodzice mnie zabiją. - Mamy ich gdzieś. 673 01:09:21,800 --> 01:09:24,120 Wyślij. 674 01:09:37,280 --> 01:09:40,080 Popatrz. Są prawie tak dobre jak mamy. 675 01:09:46,120 --> 01:09:48,160 Przepraszam za wczoraj. 676 01:09:59,160 --> 01:10:00,880 Cholera. 677 01:10:26,200 --> 01:10:28,880 - Ty jesteś Jim? - Tak. A co? 678 01:10:42,320 --> 01:10:45,280 Dla ciebie. Od kumpeli kuzynki. 679 01:11:10,040 --> 01:11:11,680 Milaplacidus, 680 01:11:12,600 --> 01:11:15,000 Kanopus, Aludra. 681 01:11:18,160 --> 01:11:20,400 Cosmo, to nazwy gwiazd? 682 01:11:25,200 --> 01:11:27,040 Milaplacidus. 683 01:11:32,520 --> 01:11:34,080 Aludra. 684 01:11:37,640 --> 01:11:40,480 Kanopus. Mirzam. 685 01:11:41,440 --> 01:11:43,960 Atena. Wasat. 686 01:11:44,760 --> 01:11:46,160 Dubhe. 687 01:11:51,760 --> 01:11:53,040 Chara. 688 01:11:53,920 --> 01:11:55,000 Kurhah. 689 01:11:55,160 --> 01:11:56,240 Syriusz. 690 01:11:57,400 --> 01:11:58,960 Asselus. 691 01:12:07,840 --> 01:12:09,080 O co chodzi?. 692 01:12:14,920 --> 01:12:16,840 Chodź. Wracamy do pracy. 693 01:12:53,400 --> 01:12:55,080 Obserwatorium. 694 01:13:28,560 --> 01:13:30,080 Rany. 695 01:13:54,520 --> 01:13:58,520 Tak, to ja ukradłem hel! Potrzebuję więcej! 696 01:13:59,040 --> 01:14:00,480 Konkurs jest dzisiaj! 697 01:14:00,640 --> 01:14:02,800 To katastrofa intergalaktyczna! 698 01:14:06,800 --> 01:14:08,240 Miesiące przygotowań, 699 01:14:08,400 --> 01:14:11,400 a ten psychopata, Spencer wszystko zniszczył! 700 01:14:14,360 --> 01:14:17,040 Nawet nie wiedziałem, że Emma jest chora. 701 01:14:25,080 --> 01:14:27,840 Nie zrozumiałem ani słowa z twojej historii. 702 01:14:28,000 --> 01:14:30,720 Nic. Ale w życiu, gdy padasz, 703 01:14:30,880 --> 01:14:33,560 zbierasz tyłek i wracasz do walki. 704 01:14:33,720 --> 01:14:35,640 Tak, ale... 705 01:14:36,520 --> 01:14:39,440 Myślisz, że zawsze będzie łatwo? 706 01:14:44,080 --> 01:14:48,680 Co do helu, może mógłby mi pan trochę odstąpić? 707 01:14:50,520 --> 01:14:54,640 - Ukradłeś cały zapas. - Nie całkiem. 708 01:14:56,680 --> 01:14:57,960 Dobra, spadaj. 709 01:14:58,800 --> 01:15:01,640 Ale pamiętaj, żeby przeprosić dziewczynę. 710 01:15:26,760 --> 01:15:28,240 Zostań tu, Cosmo. 711 01:15:53,800 --> 01:15:55,240 Przyszedłeś! 712 01:15:56,320 --> 01:15:57,800 Tak, jestem. 713 01:15:57,960 --> 01:16:00,920 Mówiłam, żebyś przestał wchodzić przez okno. 714 01:16:53,920 --> 01:16:56,280 To Pam. Widziałeś jej zdjęcia. 715 01:17:02,160 --> 01:17:03,640 Co z nią? 716 01:17:03,800 --> 01:17:06,520 Przepraszam, że to wszystko ukrywałam. 717 01:17:10,080 --> 01:17:11,920 Mogę jakoś pomóc? 718 01:17:28,080 --> 01:17:30,400 Obrotowy dom? 719 01:17:30,560 --> 01:17:34,880 Słońce zawsze wpada przez to samo okno. Jakby czas stał. 720 01:17:36,360 --> 01:17:40,040 Nie da się zatrzymać czasu. To niemożliwe. 721 01:17:40,200 --> 01:17:43,400 Jeśli tego nie możesz, to mnie stąd zabierz. 722 01:18:08,920 --> 01:18:10,360 W mordę, to dzisiaj. 723 01:18:41,640 --> 01:18:43,400 Wygramy! 724 01:18:54,800 --> 01:18:56,880 - Panie Flanberg! - Pan Gouldman! 725 01:18:57,040 --> 01:18:58,960 Widział pan Jima? 726 01:18:59,120 --> 01:19:02,440 Szukam go od rana. Bez skutku. 727 01:19:03,720 --> 01:19:07,120 Musi gdzieś tu być. Mamy ponad 200 uczniów. 728 01:19:07,280 --> 01:19:11,000 - On chyba zniknął. - Zniknął? Z mojej szkoły? 729 01:19:11,160 --> 01:19:12,840 Jest pan potrzebny. 730 01:19:13,680 --> 01:19:15,280 To potworne. 731 01:19:15,920 --> 01:19:18,520 Konkurs, panie Gouldman. Konkurs. 732 01:19:18,680 --> 01:19:20,960 Załatwię to i do pana wracam. 733 01:19:22,040 --> 01:19:25,200 Wszystko jest pod kontrolą. Już do pana wracam. 734 01:19:25,360 --> 01:19:27,720 Pod kontrolą. 735 01:19:32,080 --> 01:19:33,520 Jestem gotowa. 736 01:19:45,720 --> 01:19:48,480 Emma? Co tu robisz w tym stroju? 737 01:19:49,360 --> 01:19:51,080 Stój. 738 01:20:00,600 --> 01:20:02,680 To nic takiego. 739 01:20:03,480 --> 01:20:04,640 A potem? 740 01:20:16,200 --> 01:20:19,600 Dzieciaki, stać! Odsuńcie się od krawędzi! 741 01:20:19,760 --> 01:20:21,800 Nie ruszajcie się! 742 01:20:22,400 --> 01:20:23,920 To koniec. 743 01:20:24,960 --> 01:20:27,080 Emmo, proszę, zatrzymaj się. 744 01:20:27,240 --> 01:20:28,800 Odsuń się od krawędzi! 745 01:20:28,960 --> 01:20:30,960 - Zaufaj mi. - Stać! 746 01:20:37,480 --> 01:20:39,800 Bez ciebie jest tak spokojnie. 747 01:20:40,760 --> 01:20:43,400 Stać! Emmo, zatrzymaj się! 748 01:20:47,680 --> 01:20:51,840 Panie i panowie! Maszyna do makijażu! 749 01:20:52,000 --> 01:20:55,160 To urządzenie zrewolucjonizuje branżę urodową! 750 01:20:55,320 --> 01:20:58,040 Koniec godzin zmarnowanych na makijaż! 751 01:20:58,200 --> 01:21:01,560 - Sprytne, prawda? - Całkiem niezłe. 752 01:21:02,080 --> 01:21:06,080 Efekt was rozczarował? Spokojnie, zetrzyjcie makijaż. 753 01:21:07,120 --> 01:21:11,360 A wszystko to dzięki maleńkiemu barometrowi widocznemu tutaj. 754 01:21:11,520 --> 01:21:15,400 Jeśli są pytania, teraz można je zadawać. 755 01:21:15,840 --> 01:21:18,720 Liczy się tylko konkurs. Wygramy. 756 01:21:22,280 --> 01:21:25,600 Podejdźcie bliżej! Zapraszam! Bliżej. 757 01:21:26,400 --> 01:21:29,920 Tak jest. Witamy w przyszłości! 758 01:21:30,080 --> 01:21:31,320 Dysko-książka! 759 01:21:31,480 --> 01:21:33,720 Dyskietka. I książka. 760 01:21:37,360 --> 01:21:39,240 Połączone. 761 01:21:40,560 --> 01:21:43,840 Wyobraźcie sobie, że widzieliście super film w kinie. 762 01:21:44,000 --> 01:21:45,840 Bierzecie dyskietkę "film" 763 01:21:46,000 --> 01:21:50,120 i poprzez naszą platformę Dysko-książka dodajecie widomość. 764 01:21:50,280 --> 01:21:51,600 Co? 765 01:21:51,760 --> 01:21:54,920 Kiedy uczeń się zastanawia, jaki film obejrzeć, 766 01:21:55,080 --> 01:21:59,840 może przejrzeć dyskietkę "film" i przeczytać komentarze innych. 767 01:22:00,000 --> 01:22:02,040 Bardzo sprytnie. 768 01:22:03,640 --> 01:22:07,000 Szeroki wachlarz tematów trafi w każdy gust. 769 01:22:07,160 --> 01:22:10,920 Są uroczy, ale to nie wypali. 770 01:22:12,160 --> 01:22:14,960 - To genialne. - Brawo. 771 01:22:20,640 --> 01:22:22,040 Na pewno? 772 01:22:24,920 --> 01:22:26,280 To pan. 773 01:22:26,440 --> 01:22:28,600 Gdzie oni są? Gdzie? 774 01:22:28,760 --> 01:22:30,600 - Kto? Jim? - Spokojnie. 775 01:22:30,760 --> 01:22:34,080 - Jego syn porwał moją córkę. - Naszą córkę. 776 01:22:34,240 --> 01:22:37,680 - Cały dzień go szukam! - Są w stodole. 777 01:22:37,840 --> 01:22:39,640 W jakiej stodole? 778 01:22:39,800 --> 01:22:42,160 Co ten idiota robi? 779 01:22:42,320 --> 01:22:44,960 - Mówiłam, że to degenerat. - Skarbie. 780 01:22:45,120 --> 01:22:49,040 - Potępiam spory w szkole. - Niech ich pan znajdzie. 781 01:22:49,200 --> 01:22:50,640 Gdzie ta stodoła? 782 01:22:50,800 --> 01:22:54,440 - Tam jest ścieżka. - Pokaż. Idziemy. 783 01:22:54,600 --> 01:22:57,920 - My też. - Zaczekajcie na mnie. 784 01:23:00,720 --> 01:23:02,320 Niech to! 785 01:23:02,920 --> 01:23:05,080 Obiecaj, że się nie wkurzysz. 786 01:23:05,240 --> 01:23:07,880 - Obiecujesz? - Obiecuję. 787 01:23:08,040 --> 01:23:09,480 Obiecujesz? 788 01:23:13,320 --> 01:23:14,600 Chodź. 789 01:23:16,320 --> 01:23:18,000 Trochę do przodu. 790 01:23:20,920 --> 01:23:24,360 - Balony z ogrodu botanicznego? - To długa historia. 791 01:23:24,520 --> 01:23:26,120 Potem opowiem. 792 01:23:40,560 --> 01:23:42,440 - To działa. - Pewnie. 793 01:23:44,800 --> 01:23:46,360 Szykujemy się? 794 01:23:50,000 --> 01:23:51,960 To mój chomik. 795 01:23:53,560 --> 01:23:56,160 Chomik zawsze zdobędzie ci punkty. 796 01:24:02,200 --> 01:24:06,560 Przepraszam, że ci nie powiedziałam. Czemu nie powiedziałeś o mamie? 797 01:24:08,320 --> 01:24:12,320 Była bardzo chora. Chyba nie chciałem tego widzieć. 798 01:24:15,960 --> 01:24:18,880 Czasem bardzo trudno jest coś przyznać. 799 01:24:22,840 --> 01:24:24,240 Nic ci nie jest? 800 01:24:25,960 --> 01:24:27,240 Nie. 801 01:24:28,280 --> 01:24:30,560 - Na pewno? - Wszystko gra. 802 01:24:50,800 --> 01:24:52,800 To koniec. Idą tu. 803 01:24:56,080 --> 01:24:57,400 Posłuchaj, 804 01:24:57,680 --> 01:25:01,200 powinnaś wrócić do szpitala. Dla własnego dobra. 805 01:25:01,360 --> 01:25:03,800 - Nie mów tak. - Jesteś chora. 806 01:25:03,960 --> 01:25:05,200 Nie ty! 807 01:25:06,280 --> 01:25:08,200 To dla twojego dobra. 808 01:25:12,160 --> 01:25:13,200 Zgoda. 809 01:25:13,360 --> 01:25:15,680 Masz rację, to koniec. 810 01:25:18,800 --> 01:25:21,000 - Najpierw mnie pocałuj. - Ale... 811 01:25:25,800 --> 01:25:27,880 Zwariowałaś? 812 01:25:28,040 --> 01:25:29,680 - To tam. - Gdzie? 813 01:25:29,840 --> 01:25:31,160 Tam. 814 01:25:31,880 --> 01:25:33,240 Czekajcie na mnie. 815 01:25:33,400 --> 01:25:36,800 - Skąd wiedziałeś, że to tu? - Śledziliśmy ich. 816 01:25:41,880 --> 01:25:44,520 Rany! 817 01:25:46,920 --> 01:25:48,440 Patrzcie! 818 01:25:49,600 --> 01:25:52,600 - Zrobił to. - Kochanie! 819 01:25:54,760 --> 01:25:57,800 - Spójrz na stodołę! - Jesteś szalona! 820 01:26:03,440 --> 01:26:05,160 Niemożliwe. 821 01:26:09,480 --> 01:26:11,760 Spójrz w dół, Jim! 822 01:26:13,240 --> 01:26:15,200 Nie mogliśmy się poddać! 823 01:27:07,040 --> 01:27:10,680 - Szkoła! Konkurs! - Tak, konkurs! 824 01:27:12,640 --> 01:27:15,440 Ciekawe, czy wynalazek Charlotte działa. 825 01:27:22,960 --> 01:27:25,440 To Jim i Emma! Tam, w górze! Patrzcie! 826 01:27:36,840 --> 01:27:40,800 - Chyba szybko się unosimy. - To normalne. 827 01:27:40,960 --> 01:27:43,440 Przy niższym ciśnieniu balony rosną. 828 01:27:53,600 --> 01:27:56,720 Niech pan nie kłamie, że nic nie wiedział. 829 01:28:00,440 --> 01:28:04,280 - Przecież musimy im zaufać. - Pan i ta pana teoria. 830 01:28:04,960 --> 01:28:07,120 I jaki jest efekt? 831 01:28:07,280 --> 01:28:10,160 Gdyby nie pański syn, Emma by tego nie zrobiła. 832 01:28:10,320 --> 01:28:11,720 Zamknij się! 833 01:28:13,200 --> 01:28:16,680 To twoja wina, że tam jest! Tłamsiłaś ją! 834 01:28:22,040 --> 01:28:23,640 Przecież jest chora. 835 01:28:24,440 --> 01:28:27,280 - Nie zniesie tego dłużej. - Cisza. 836 01:28:28,840 --> 01:28:31,400 Słyszę coś. To stąd. 837 01:28:33,080 --> 01:28:35,400 Zepsute. Na pewno. 838 01:28:36,480 --> 01:28:38,680 - Wie pan, jak to działa? - To moje. 839 01:28:38,840 --> 01:28:40,920 Nie ruszajcie się stąd. 840 01:28:41,800 --> 01:28:43,120 Nic z tego. 841 01:28:48,120 --> 01:28:49,760 Graham do Jima. 842 01:28:57,480 --> 01:28:59,320 Dlaczego mnie pocałowałaś? 843 01:29:00,880 --> 01:29:04,640 - Pocałowałeś kiedyś dziewczynę? - Po co miałbym to robić? 844 01:29:09,200 --> 01:29:10,960 Słyszę ich. 845 01:29:24,920 --> 01:29:28,280 Wysokościomierz! Musimy wracać. 846 01:29:32,680 --> 01:29:34,840 Mój w porządku. Sprawdzę twój. 847 01:29:35,000 --> 01:29:36,400 Dobra. 848 01:29:37,360 --> 01:29:41,360 - Wszystko gra. - Jim, ja tu zostaję. 849 01:29:41,520 --> 01:29:44,360 - Co? - Zostaję tu. 850 01:29:45,440 --> 01:29:49,560 - Nie bój się. To łatwe. - Tu się nie boję. 851 01:29:50,840 --> 01:29:52,400 Nie skoczę bez ciebie. 852 01:29:54,560 --> 01:29:58,000 Jeśli nie chcesz mnie stracić, zostaw mnie tu. 853 01:29:59,200 --> 01:30:02,400 Jim, namów ją, żeby wróciła. 854 01:30:02,560 --> 01:30:04,400 Stara się, nie słyszysz? 855 01:30:08,440 --> 01:30:12,240 Dzięki tobie coś odzyskałam: wolność. 856 01:30:15,880 --> 01:30:20,520 Wszyscy mają mnie za taką kruchą. Ty nigdy tak nie myślałeś. 857 01:30:21,840 --> 01:30:24,480 - Nie rozumiem. - Wiem. 858 01:30:27,440 --> 01:30:29,960 Ten jeden raz chcę, żeby mnie posłuchali. 859 01:30:30,120 --> 01:30:34,000 Chcę sama podjąć decyzję. Raz. 860 01:30:49,720 --> 01:30:54,520 W nadziei, że znów ujrzy rodzinę, Jim Gouldman zawierza swój los Bogu 861 01:30:57,960 --> 01:31:00,080 i skacze w pustkę. 862 01:31:09,720 --> 01:31:12,840 Bez odbioru, kosmiczny chłopcze. 863 01:31:23,040 --> 01:31:24,680 Niech pan patrzy. 864 01:31:57,880 --> 01:32:01,000 - Jim, to ja! - Tato! 865 01:32:07,400 --> 01:32:08,960 Wszystko dobrze? 866 01:32:10,240 --> 01:32:13,720 Przepraszam. Powinienem był powiedzieć ci prawdę. 867 01:32:13,880 --> 01:32:15,600 W porządku? 868 01:32:16,440 --> 01:32:20,560 - Jak nas znalazłeś? - Znaleźliśmy krótkofalówkę w stodole. 869 01:32:20,720 --> 01:32:24,760 - Słyszeliśmy was, ale wy nas nie. - Chodźmy tam. 870 01:33:05,800 --> 01:33:07,680 Idzie Jim z tatą. 871 01:34:37,200 --> 01:34:40,360 Nie działa. Próbowaliśmy. 872 01:34:46,080 --> 01:34:47,600 Teraz zadziała. 873 01:34:50,360 --> 01:34:53,880 - Jim, to ty? Słyszysz mnie? - Tak. 874 01:34:54,040 --> 01:34:57,240 Jestem na dole. Mama chce ci coś powiedzieć. 875 01:34:58,640 --> 01:35:02,560 Emmo, tu mama. Przepraszam. 876 01:35:02,720 --> 01:35:06,240 Próbowałam cię chronić, bo cię kocham. 877 01:35:06,400 --> 01:35:08,640 Tatuś i ja bardzo cię kochamy. 878 01:35:08,800 --> 01:35:12,560 Proszę, wybacz mi. Wróć do nas, błagam. 879 01:35:23,760 --> 01:35:25,400 Tata miał rację. 880 01:35:27,320 --> 01:35:30,280 Z odległości wszystko wygląda na mniejsze. 881 01:35:30,440 --> 01:35:33,640 Ty też mi wybacz, mamo. Przepraszam. 882 01:35:36,000 --> 01:35:38,120 I to nie jest tylko matematyka. 883 01:35:50,160 --> 01:35:53,480 Ty i mama naprawdę zrobiliście to wszystko razem? 884 01:35:54,320 --> 01:35:58,160 Einstein powiedział, że możesz żyć, jakby nic nie było cudem, 885 01:35:58,320 --> 01:36:00,600 albo jakby wszystko było cudem. 886 01:36:03,120 --> 01:36:07,840 - Tęsknię za mamą, tato. - Ja też, aniołku. 887 01:36:09,280 --> 01:36:10,880 Ja też. 888 01:36:15,280 --> 01:36:19,960 - Spadająca gwiazda! - Nie widziałam. 889 01:36:20,120 --> 01:36:22,800 Cosmo też nie. 890 01:36:22,960 --> 01:36:26,880 KOSMICZNY CHŁOPIEC 891 01:36:33,360 --> 01:36:35,680 REŻYSERIA 892 01:36:39,360 --> 01:36:41,320 SCENARIUSZ 893 01:36:49,400 --> 01:36:52,240 WYSTĄPILI 894 01:37:30,120 --> 01:37:34,120 Wersja polska na zlecenie HBO Start International Polska 895 01:37:34,280 --> 01:37:36,920 Tekst: Karolina Kremplewska