1 00:00:00,000 --> 00:00:16,120 MUSIC 2 00:00:16,120 --> 00:00:21,320 Yesterday afternoon at 4pm, you were all gathered here for cocktails... 3 00:00:21,320 --> 00:00:24,720 ..to celebrate Mr Coleman and Miss Green's engagement. 4 00:00:24,720 --> 00:00:28,400 And at 4.45pm, you, Mr Baker, 5 00:00:28,400 --> 00:00:31,120 you proposed a photo of the happy couple. 6 00:00:34,360 --> 00:00:38,120 But Miss Green, she went into her bedroom to freshen up. 7 00:00:41,080 --> 00:00:44,360 Whereas you all know she went into anaphylactic shock 8 00:00:44,360 --> 00:00:46,040 because of her nut allergy. 9 00:00:46,040 --> 00:00:49,480 And her EpiPen, which she always kept in her handbag, wasn't there? 10 00:00:49,480 --> 00:00:51,320 SHE GROANS 11 00:00:56,720 --> 00:01:00,320 Which means she was effectively poisoned by one of you. 12 00:01:03,160 --> 00:01:07,280 Hang on a second. She was alone in her bedroom. How could one of us...? 13 00:01:07,280 --> 00:01:08,400 Erm... 14 00:01:08,400 --> 00:01:09,560 Lipstick. 15 00:01:12,160 --> 00:01:17,080 Miss Green's lipstick had been adulterated with nut oil. 16 00:01:17,080 --> 00:01:21,760 And because none of you came or went between 4pm and 4.45pm, 17 00:01:21,760 --> 00:01:24,200 we can only conclude that one of you... 18 00:01:24,200 --> 00:01:25,520 Him! 19 00:01:26,520 --> 00:01:27,760 You did it! 20 00:01:27,760 --> 00:01:29,960 Whoa, whoa, whoa. I loved your mother. 21 00:01:29,960 --> 00:01:32,040 You loved all of this, Brad. 22 00:01:32,040 --> 00:01:35,000 No, Lola, it wasn't Brad who killed your mother. 23 00:01:37,240 --> 00:01:38,520 It was you. 24 00:01:40,520 --> 00:01:42,680 We have an eyewitness. 25 00:01:42,680 --> 00:01:45,280 This is Miss Green's tree surgeon. 26 00:01:45,280 --> 00:01:48,520 And at 4.25pm, he was working in the garden 27 00:01:48,520 --> 00:01:52,280 with a clear line of sight through to the bedroom. 28 00:01:52,280 --> 00:01:58,640 Mr McClintock, who did you see yesterday in the bedroom at 4.25pm 29 00:01:58,640 --> 00:02:01,360 adulterate Mrs Green's lipstick? 30 00:02:03,800 --> 00:02:05,280 That lady there. 31 00:02:05,280 --> 00:02:06,640 No, no, no! 32 00:02:06,640 --> 00:02:07,840 I'm sorry. 33 00:02:07,840 --> 00:02:09,120 I'm sorry. 34 00:02:09,120 --> 00:02:13,120 That lady there. No, no, no. I didn't... 35 00:02:13,120 --> 00:02:15,000 She was wearing a white dress. 36 00:02:29,000 --> 00:02:31,280 I need to see Erin. I want my daughter. 37 00:02:31,280 --> 00:02:33,200 Yeah, I'll bring her. Lola. This way, please, sir. 38 00:02:33,200 --> 00:02:35,320 I'll bring her. Follow me. Don't worry. 39 00:02:35,320 --> 00:02:38,960 Never feels as good as you think it's going to feel, does it, Ma? 40 00:02:38,960 --> 00:03:04,240 No, it doesn't. 41 00:03:38,960 --> 00:03:42,240 Honestly, baby, it doesn't reflect on you as a man, OK? 42 00:03:42,240 --> 00:03:47,120 Now, put your thumbs on the side clips, just like we talked about. 43 00:03:47,120 --> 00:03:49,200 Now push and raise. 44 00:03:49,200 --> 00:03:52,360 It's all in one movement. Push and raise. 45 00:03:52,360 --> 00:03:54,240 No, it's not impossible. 46 00:03:54,240 --> 00:03:56,600 You're a gas fitter. This isn't rocket science. 47 00:03:58,000 --> 00:03:59,880 Just take a bloody hammer to it. 48 00:03:59,880 --> 00:04:02,840 You're a gas fitter. This isn't rocket science. 49 00:04:02,840 --> 00:04:05,400 You're a gas fitter. This isn't rocket science. 50 00:04:05,400 --> 00:04:07,400 You're a gas fitter. This isn't rocket science. 51 00:04:07,400 --> 00:04:09,120 Just take a bloody hammer to it. 52 00:04:09,120 --> 00:04:11,240 You know, to be fair to the boyfriend, 53 00:04:11,240 --> 00:04:13,840 those dishwasher tab boxes, they are a nightmare. 54 00:04:13,840 --> 00:04:15,560 Why do you always defend him? 55 00:04:15,560 --> 00:04:17,480 Good morning, everyone. 56 00:04:17,480 --> 00:04:20,400 I just wanted to thank you all personally 57 00:04:20,400 --> 00:04:23,560 for all your hard work on the Susie Green inquiry. 58 00:04:23,560 --> 00:04:26,400 I know it took up most of the... 59 00:04:26,400 --> 00:04:28,560 Sergeant, do we have an issue? 60 00:04:28,560 --> 00:04:30,400 Well, the chair's broke. 61 00:04:33,800 --> 00:04:37,320 Ma'am, Lisa's body's been found. 62 00:04:37,320 --> 00:04:39,320 Do you have a name? 63 00:04:39,320 --> 00:04:42,000 No ID so far, pending a full search. 64 00:04:42,000 --> 00:04:43,840 But I did get hold of the landlord. 65 00:04:43,840 --> 00:04:45,840 He said her name is Anne Hegety. 66 00:04:45,840 --> 00:04:48,360 She moved in last week on a month-long lease. 67 00:04:54,480 --> 00:04:56,480 No signs of forced entry. 68 00:05:00,480 --> 00:05:02,480 I'm sorry, I'm sorry. 69 00:05:02,480 --> 00:05:04,480 I'm sorry. 70 00:05:04,480 --> 00:05:06,480 I'm sorry. 71 00:05:06,480 --> 00:05:08,480 I'm sorry. 72 00:05:08,480 --> 00:05:12,480 I think I can pull data on when the front door was last buzzed open. 73 00:05:12,480 --> 00:05:16,480 OK. So she let someone in who she knew, expected. 74 00:05:19,480 --> 00:05:22,480 Small calibre weapon, one shot. 75 00:05:22,480 --> 00:05:24,480 Disfigured her face. 76 00:05:24,480 --> 00:05:32,480 Fire from here. 77 00:05:40,480 --> 00:05:42,480 Dead for at least 24 hours. 78 00:05:42,480 --> 00:05:45,480 No. Three. 79 00:05:45,480 --> 00:05:47,480 A lot more than three, Sarge. 80 00:05:47,480 --> 00:05:49,480 Rigors are fully set in. 81 00:05:49,480 --> 00:05:54,480 No, no, that's... 82 00:06:04,480 --> 00:06:06,480 Is it three? 83 00:06:06,480 --> 00:06:10,480 Please don't even suggest that this is the third victim. 84 00:06:10,480 --> 00:06:15,480 Lycom core entry system data. 85 00:06:15,480 --> 00:06:19,480 Anne Hegety buzzed someone into her apartment at 5.56am yesterday morning, 86 00:06:19,480 --> 00:06:22,480 which fits with the initial pathology assessment. 87 00:06:22,480 --> 00:06:25,480 So we're working on 6am Sunday as time of death. 88 00:06:25,480 --> 00:06:27,480 What is it now? 89 00:06:27,480 --> 00:06:31,480 This is not my chair. 90 00:06:34,480 --> 00:06:37,480 Anne Hegety, what do we have? 91 00:06:37,480 --> 00:06:40,480 Search team have been through the flat. 92 00:06:40,480 --> 00:06:42,480 There's no purse, no phone. 93 00:06:42,480 --> 00:06:45,480 Nothing to confirm her name is Anne Hegety. 94 00:06:45,480 --> 00:06:47,480 We've got any news on that three? 95 00:06:47,480 --> 00:06:50,480 It looks like it's from some sort of board game or something. 96 00:06:50,480 --> 00:06:54,480 No. The flat was empty apart from her clothes and toiletries. 97 00:06:54,480 --> 00:06:57,480 Yeah, we canvassed the neighbours. No-one even knew she moved in there. 98 00:06:57,480 --> 00:07:00,480 What about the landlord? Did he get a previous address? 99 00:07:00,480 --> 00:07:02,480 No. It was all done electronically. 100 00:07:02,480 --> 00:07:06,480 It's like erasing her trail before she's killed. 101 00:07:06,480 --> 00:07:12,480 It's like almost a victim colluding in their own murder. 102 00:07:13,480 --> 00:07:15,480 We've got an ID. 103 00:07:18,480 --> 00:07:24,480 Prints, dental work, birthmark on the left shoulder, 104 00:07:24,480 --> 00:07:27,480 all matches a registered misper. 105 00:07:27,480 --> 00:07:29,480 Anne Holgate. 106 00:07:31,480 --> 00:07:35,480 She vanished on a visit to the old Holyrood Church in Bradford-on-Avon 107 00:07:35,480 --> 00:07:39,480 and that's 38 years ago. 108 00:07:40,480 --> 00:07:42,480 There was a huge search. 109 00:07:42,480 --> 00:07:45,480 Anne Holgate was never found. 110 00:07:46,480 --> 00:07:47,480 Until now. 111 00:07:47,480 --> 00:07:50,480 38 years missing? 112 00:07:51,480 --> 00:07:55,480 She was aged 15 with her twin brother, Mark. 113 00:07:55,480 --> 00:07:58,480 He was the only witness to her disappearance. 114 00:07:58,480 --> 00:08:01,480 The mother took her life a year later. 115 00:08:01,480 --> 00:08:05,480 The father died shortly after alcohol-related. 116 00:08:05,480 --> 00:08:31,480 So Mark Holgate is her only living relative. 117 00:08:31,480 --> 00:08:35,480 Come on! 118 00:08:36,480 --> 00:08:38,480 No, I don't want to. 119 00:08:38,480 --> 00:08:40,480 Who's going to see? Huh? 120 00:08:40,480 --> 00:08:46,480 Oh, look. Our babies. Our girls. 121 00:08:46,480 --> 00:08:50,480 We're empty nesters. It's just you and me, babe. 122 00:08:50,480 --> 00:08:52,480 That's it. 123 00:08:52,480 --> 00:08:59,480 Let the music take you. 124 00:09:00,480 --> 00:09:02,480 I'll go. 125 00:09:11,480 --> 00:09:13,480 Are you sure it's Anne? 126 00:09:13,480 --> 00:09:15,480 I'm afraid so. 127 00:09:15,480 --> 00:09:18,480 Fingerprints and dental records confirm it. 128 00:09:18,480 --> 00:09:22,480 And the birthmark on her left shoulder. 129 00:09:22,480 --> 00:09:28,480 When we found Anne's body this morning, she had been dead just over 24 hours. 130 00:09:28,480 --> 00:09:31,480 How did she die? 131 00:09:35,480 --> 00:09:38,480 She was shot through the head. 132 00:09:38,480 --> 00:09:42,480 We found her in a flat less than a mile from here. 133 00:09:43,480 --> 00:09:46,480 Oh my God. 134 00:09:46,480 --> 00:09:53,480 Mr. Holgate, did your sister try and contact you recently? 135 00:09:53,480 --> 00:09:55,480 No. 136 00:09:55,480 --> 00:10:00,480 Or any time in the last 38 years? 137 00:10:00,480 --> 00:10:02,480 No. 138 00:10:02,480 --> 00:10:07,480 She was using the name Anne Hegety. Does that mean anything to you? 139 00:10:07,480 --> 00:10:12,480 Can you confirm where you were at 6am on Sunday morning? 140 00:10:12,480 --> 00:10:17,480 I was here with my wife. Asleep. 141 00:10:17,480 --> 00:10:20,480 There was no one else in the house. 142 00:10:20,480 --> 00:10:24,480 Our daughters have just gone to India on a walk for charity. 143 00:10:24,480 --> 00:10:29,480 Do you have security cameras? Just for elimination? 144 00:10:29,480 --> 00:10:32,480 Yeah, we do, but I don't know. 145 00:10:32,480 --> 00:10:34,854 All the camera stuff is in the downstairs 146 00:10:34,866 --> 00:10:37,480 hallway cupboard. Just take whatever you need. 147 00:10:37,480 --> 00:10:43,480 All these years wondering what happened to her. Why didn't she contact me? 148 00:10:49,480 --> 00:10:51,480 What do you think? 149 00:10:51,480 --> 00:10:54,480 Oh, it's a shark. 150 00:10:54,480 --> 00:10:57,480 So, excuse me. 151 00:10:57,480 --> 00:10:59,480 Um... 152 00:10:59,480 --> 00:11:04,480 What happened to Anne really damaged Mark. 153 00:11:04,480 --> 00:11:08,480 He lost his family and he's just always blamed himself for not protecting her. 154 00:11:08,480 --> 00:11:12,480 He needs answers, detective. 155 00:11:12,480 --> 00:11:15,480 We all do, please. 156 00:11:15,480 --> 00:11:18,480 I'll do my best, Mrs. Holgate. 157 00:11:18,480 --> 00:11:30,480 Thank you. 158 00:11:30,480 --> 00:11:36,480 The Holgate CCTV cameras. Lucy comes home at 7pm Saturday. 159 00:11:36,480 --> 00:11:41,480 Mark is just after 9pm. No one leaves until 11.45am Sunday, 160 00:11:41,480 --> 00:11:44,480 which is nearly six hours after Anne Holgate was shot. 161 00:11:44,480 --> 00:11:48,480 Ma'am, ballistics. 162 00:11:48,480 --> 00:11:50,480 Well, its durations don't match with anything on the database, 163 00:11:50,480 --> 00:11:55,480 but the weapon, a Makarov 9x18mm. 164 00:11:55,480 --> 00:11:57,480 It's a Russian military issue. 165 00:11:57,480 --> 00:12:02,480 DCR MacDonald? DS Dodds? 166 00:12:07,480 --> 00:12:11,480 Sit down, both of you. 167 00:12:11,480 --> 00:12:15,480 Did Mark Holgate kill his sister? 168 00:12:15,480 --> 00:12:18,480 No. His alibi checks. 169 00:12:18,480 --> 00:12:22,480 Russian weapon, one shot. Looks like a professional killing. 170 00:12:22,480 --> 00:12:24,480 Not ruling that out, ma'am. 171 00:12:24,480 --> 00:12:27,480 OCG Task Force Intelligence file. 172 00:12:27,480 --> 00:12:33,480 Over my two years with the unit, Mark Holgate was a level one target. 173 00:12:33,480 --> 00:12:37,480 People trafficking, prostitution. Holgate launders the profits, 174 00:12:37,480 --> 00:12:40,480 but keeps himself well insulated. 175 00:12:40,480 --> 00:12:45,480 I didn't see Mark Holgate as someone who started as a street level thug. 176 00:12:45,480 --> 00:12:47,480 He looks so normal. 177 00:12:47,480 --> 00:12:50,767 A few misdemeanours in his teens. By his 178 00:12:50,779 --> 00:12:54,480 early 20s, he's crime group middle management. 179 00:12:54,480 --> 00:12:59,480 A cut above your average thug. Marries the daughter of a GP and a lecturer. 180 00:12:59,480 --> 00:13:02,480 They meet while she's doing her teacher training. 181 00:13:02,480 --> 00:13:09,480 He goes to uni, does an MBA, assumes the life of your average wealthy fund manager, 182 00:13:09,480 --> 00:13:14,480 but all the while using his boutique investment fund, 183 00:13:14,480 --> 00:13:19,123 he's moving from sterilising dirty money for 184 00:13:19,135 --> 00:13:23,480 30% commission to some kind of impresario. 185 00:13:23,480 --> 00:13:27,468 Nowadays, Mark Holgate initiates and finances 186 00:13:27,480 --> 00:13:31,480 large scale cross border criminal enterprises. 187 00:13:31,480 --> 00:13:39,480 He destroys lives, families, communities at several removes. 188 00:13:39,480 --> 00:13:44,480 You think he had his sister shot on his own doorstep, practically? 189 00:13:44,480 --> 00:13:47,480 We can't rule it out, can we? 190 00:13:47,480 --> 00:13:50,480 But this is an opportunity. 191 00:13:50,480 --> 00:13:54,169 You have a duty to keep the bereaved informed 192 00:13:54,181 --> 00:13:57,480 about any developments in your enquiries. 193 00:13:57,480 --> 00:14:04,480 One smoking gun is all we need. One loose brick to pull his whole house down. 194 00:14:04,480 --> 00:14:08,480 And a few other houses too. Clear? 195 00:14:08,480 --> 00:14:10,480 Yes, Mum. 196 00:14:16,480 --> 00:14:18,480 Oh. 197 00:14:18,480 --> 00:14:27,480 We need to go see the girls. Now. 198 00:14:35,480 --> 00:14:40,480 I still can't believe that Mr Holgate's some sort of crime lord. 199 00:14:40,480 --> 00:14:44,480 And why is the death of his sister an opportunity? 200 00:14:44,480 --> 00:14:48,480 Well, he can get inside his life and his family subtly. 201 00:14:48,480 --> 00:14:52,480 Put a bit of pressure on him, destabilise him, maybe he makes a mistake. 202 00:14:52,480 --> 00:14:57,480 Well, if he's a criminal mastermind, won't he know that we're doing that? 203 00:14:57,480 --> 00:15:00,480 Well, he'll suspect, of course, but... 204 00:15:00,480 --> 00:15:06,480 OK, so we're just two low-level coppers doing our duty. 205 00:15:06,480 --> 00:15:10,480 Don't give him cause to think we've got another agenda, OK? 206 00:15:10,480 --> 00:15:16,480 OK, so I'm a cop posing as a non-undercover cop. 207 00:15:16,480 --> 00:15:19,480 Whatever works for you. 208 00:15:19,480 --> 00:15:21,480 He's not answering my texts. 209 00:15:21,480 --> 00:15:26,480 Boyfriend. He thinks I was too harsh about the washing-tab box. 210 00:15:26,480 --> 00:15:30,480 It's just your way, Mam. He must be used to it by now. 211 00:15:30,480 --> 00:15:32,480 Can we come in, sir? 212 00:15:32,480 --> 00:15:35,480 Er, actually, it's a bit inconvenient at the moment. 213 00:15:35,480 --> 00:15:38,480 I've got builders in. Well, they're the foundations. 214 00:15:38,480 --> 00:15:42,480 Hey, listen, what's for the uniformed officers passing by every hour? 215 00:15:42,480 --> 00:15:45,480 Oh, that's just standard procedure, Mr Holgate. 216 00:15:45,480 --> 00:15:48,480 Cos your sister's death was a firearm incident. 217 00:15:48,480 --> 00:15:51,480 We like to keep an eye on the immediate family of the deceased. 218 00:15:51,480 --> 00:15:53,480 OK, so, what's the plan? 219 00:15:53,480 --> 00:15:56,480 Well, I'm going to go and see the police. 220 00:15:56,480 --> 00:15:59,050 And, as a firearm incident, we like to keep an 221 00:15:59,062 --> 00:16:01,480 eye on the immediate family of the deceased. 222 00:16:01,480 --> 00:16:03,480 OK, thanks. 223 00:16:03,480 --> 00:16:09,480 I apologise if this is disturbing, but the ballistics team have established 224 00:16:09,480 --> 00:16:12,398 that the weapon used to shoot your sister 225 00:16:12,410 --> 00:16:15,480 was a Makarov 18mm, Russian military-issued. 226 00:16:15,480 --> 00:16:21,579 So that we can't rule out that your sister's 227 00:16:21,591 --> 00:16:26,480 murder might have been professional. 228 00:16:26,480 --> 00:16:28,480 OK. 229 00:16:28,480 --> 00:16:31,407 Sorry, again, to ask, but have you any idea why 230 00:16:31,419 --> 00:16:34,480 someone would want to shoot your sister like that? 231 00:16:34,480 --> 00:16:38,480 So, what sort of a question is that? I mean, Mark hasn't seen Anne for... 232 00:16:38,480 --> 00:16:42,480 Oh, you going on your holidays? 233 00:16:42,480 --> 00:16:44,828 Yeah, we're flying over India tomorrow to 234 00:16:44,840 --> 00:16:47,480 visit our daughters, had it planned months ago. 235 00:16:47,480 --> 00:16:49,480 That's not helpful, sir. 236 00:16:49,480 --> 00:16:53,480 Well, look, if there are any developments, we can be back within a day. 237 00:16:53,480 --> 00:16:56,480 We miss our daughters. Life goes on. 238 00:16:56,480 --> 00:16:58,480 I mean, we could postpone it. 239 00:16:58,480 --> 00:17:04,480 No, we can't. 240 00:17:04,480 --> 00:17:08,480 Ma'am, it is a bit odd him going away, but I understand it. 241 00:17:08,480 --> 00:17:11,082 And I understand the whole picture, but we've 242 00:17:11,094 --> 00:17:13,480 got the number three from the crime scene. 243 00:17:13,480 --> 00:17:16,480 I mean, where did it come from and how did it get there? 244 00:17:16,480 --> 00:17:19,480 CPS have just got in touch about the Susie Green case. 245 00:17:19,480 --> 00:17:22,480 When you took the written statement from Nevis McClintock, 246 00:17:22,480 --> 00:17:24,480 you didn't get him to sign the declaration on the front. 247 00:17:24,480 --> 00:17:26,480 So you better go and fix that. 248 00:17:26,480 --> 00:17:28,480 Like now. 249 00:17:28,480 --> 00:17:36,480 Sorry, Sarge, needs to be done. 250 00:17:36,480 --> 00:17:40,480 Mr McClintock! 251 00:17:40,480 --> 00:17:45,480 Forgive me. It's about your witness statement. 252 00:17:45,480 --> 00:17:50,480 It's my fault. We just need you to sign the front of the statement. 253 00:17:50,480 --> 00:17:55,480 We need to read it out to you first. 254 00:17:55,480 --> 00:17:59,480 OK. 255 00:17:59,480 --> 00:18:02,480 I arrived at Mrs Green's at 4.15 on Saturday afternoon. 256 00:18:02,480 --> 00:18:06,480 I parked my van by the side of... 257 00:18:06,480 --> 00:18:08,480 It's no less than... 258 00:18:08,480 --> 00:18:13,480 OK, side of the house. And just after 5pm, I looked through the window and... 259 00:18:13,480 --> 00:18:15,480 Man needs a tidy! 260 00:18:15,480 --> 00:18:16,480 I'll just carry on. 261 00:18:16,480 --> 00:18:19,480 I saw a woman in a long white dress in the hall. 262 00:18:19,480 --> 00:18:23,480 She took something from her handbag. I couldn't see...what. 263 00:18:23,480 --> 00:18:25,480 After that, I didn't pay much... 264 00:18:25,480 --> 00:18:36,480 Sarge? 265 00:18:36,480 --> 00:18:39,480 What is that? 266 00:18:39,480 --> 00:18:45,480 Is that...? 267 00:18:45,480 --> 00:18:52,480 What's that doing here? 268 00:18:52,480 --> 00:18:59,480 You're a piano braucht wir zugelassen, 269 00:18:59,480 --> 00:19:10,480 Denieren und Beifallen. 270 00:19:10,480 --> 00:19:18,480 In thy heart's blest, I'll destroy the rest, 271 00:19:18,480 --> 00:19:28,480 In this and all the world's last. 272 00:19:28,480 --> 00:19:30,480 India? 273 00:19:30,480 --> 00:19:34,480 So, he's getting out of the country until this blows over, 274 00:19:34,480 --> 00:19:38,480 and if it doesn't blow over, then we never see him again. 275 00:19:38,480 --> 00:19:43,480 So, without cause to detain him, how do we keep him here? 276 00:19:45,480 --> 00:19:48,480 His wife. We put his key relationship under strain. 277 00:19:48,480 --> 00:19:51,480 Lucy is a kind-hearted housewife. 278 00:19:51,480 --> 00:19:55,480 He's alpha and assertive, but I don't think she wanted to go abroad. 279 00:19:55,480 --> 00:19:58,480 I think she's worried that her family's going to fall apart. 280 00:19:58,480 --> 00:20:02,480 She really wants to know the truth about Anne, and she thinks I can get it. 281 00:20:02,480 --> 00:20:06,480 Feels like she's reaching out somehow. 282 00:20:06,480 --> 00:20:10,480 OK. Use that. 283 00:20:10,480 --> 00:20:36,480 Right, everyone. 284 00:20:40,480 --> 00:20:52,480 Is everything OK? 285 00:20:52,480 --> 00:20:58,480 Lucy, I haven't got any leads, and Mark even looks... 286 00:20:58,480 --> 00:21:03,480 Bad. With what he wants to do. 287 00:21:03,480 --> 00:21:07,480 And, you know, I have to support him. 288 00:21:07,480 --> 00:21:12,480 I wonder if I took him back to the old church where Anne disappeared 289 00:21:12,480 --> 00:21:14,480 and go through his original statement. 290 00:21:14,480 --> 00:21:17,480 Maybe I could unlock something. 291 00:21:17,480 --> 00:21:19,480 Anything that they might have missed. 292 00:21:19,480 --> 00:21:22,480 Well, you want him to relive the whole thing? 293 00:21:22,480 --> 00:21:25,666 I think Anne's murder last Sunday is 294 00:21:25,678 --> 00:21:29,480 connected to her disappearance 38 years ago. 295 00:21:29,480 --> 00:21:36,480 Lucy, you asked me to get you answers. 296 00:21:36,480 --> 00:21:41,480 I'm trying to help. 297 00:21:41,480 --> 00:21:44,480 All right. I'll talk to him. 298 00:21:44,480 --> 00:22:02,480 Thank you. 299 00:22:02,480 --> 00:22:04,480 The person you have dialed is not available. 300 00:22:04,480 --> 00:22:07,480 Please leave a message after the turn. 301 00:22:07,480 --> 00:22:09,480 Hi, it's me. 302 00:22:09,480 --> 00:22:11,480 Can you call me back? 303 00:22:11,480 --> 00:22:29,480 Um, yeah. Call me back. 304 00:22:29,480 --> 00:22:31,480 OK. What am I doing back here? 305 00:22:31,480 --> 00:22:37,480 I noticed this white dress when we were here yesterday morning. 306 00:22:37,480 --> 00:22:44,480 And look there. There's a piece missing. It's been torn off. 307 00:22:44,480 --> 00:22:46,480 And I found this. 308 00:22:46,480 --> 00:22:53,480 Nevis McClintock's van. 309 00:22:53,480 --> 00:23:02,480 It's a perfect match. 310 00:23:02,480 --> 00:23:06,480 Susie Green's EpiPen. 311 00:23:06,480 --> 00:23:11,480 Anne Holgate must have taken it from her bag at the party. 312 00:23:11,480 --> 00:23:15,480 I don't think it's innocent. 313 00:23:15,480 --> 00:23:23,480 Anne Holgate killed Susie Green. 314 00:23:23,480 --> 00:23:27,480 An interview? At the church? 315 00:23:27,480 --> 00:23:31,480 DCI MacDonald asked me to talk to you. 316 00:23:31,480 --> 00:23:35,480 She wants to help. She seems nice. 317 00:23:35,480 --> 00:23:44,480 No. No way. It's not going to happen. 318 00:23:44,480 --> 00:23:48,480 Mr McClintock, if I can just take you back to Saturday afternoon, 319 00:23:48,480 --> 00:23:51,805 you drove to Miss Green's house for your 320 00:23:51,817 --> 00:23:55,480 weekly slot treating and oak decline problem. 321 00:23:55,480 --> 00:23:58,292 Well, some of the older trees are dying 322 00:23:58,304 --> 00:24:01,480 because they were planted in Victorian times. 323 00:24:01,480 --> 00:24:08,480 If I could just show you this. 324 00:24:08,480 --> 00:24:14,480 CCTV outside Susie Green's house. There's your van going through. 325 00:24:14,480 --> 00:24:21,480 Stop and enlarge. Can you see that? 326 00:24:21,480 --> 00:24:23,480 You OK? 327 00:24:23,480 --> 00:24:30,480 I just got a wee bit of double-fishing that's all. 328 00:24:30,480 --> 00:24:33,480 Is that a white dress in there? 329 00:24:33,480 --> 00:24:37,480 That's what it looks like. 330 00:24:37,480 --> 00:24:42,480 And you told us that you saw Lola Baker at Miss Green's handbag wearing a white dress. 331 00:24:42,480 --> 00:24:49,317 Wait, hold your horses. No. I said I saw someone 332 00:24:49,329 --> 00:24:55,480 that looked like that lady in a white dress. 333 00:24:55,480 --> 00:25:00,480 You can see how we would conclude that you haven't been entirely truthful with us. 334 00:25:00,480 --> 00:25:04,480 The woman outside the shop. 335 00:25:04,480 --> 00:25:06,480 Sorry, what woman? 336 00:25:06,480 --> 00:25:11,480 See, I didn't think too much of it at the time, but when I was driving to Mrs Green's 337 00:25:11,480 --> 00:25:13,535 I stopped at that wee mini-market across from 338 00:25:13,547 --> 00:25:15,480 Victoria Park and there was a woman outside 339 00:25:15,480 --> 00:25:18,480 and she wanted paracetamol, but she didn't want to go in because her ex was inside 340 00:25:18,480 --> 00:25:21,480 and so would I go in for her and so I did and I got the paracetamol 341 00:25:21,480 --> 00:25:23,480 and then when I came out she wasn't there. 342 00:25:23,480 --> 00:25:26,480 What was she wearing? 343 00:25:26,480 --> 00:25:29,480 Er, dress, shoes. 344 00:25:29,480 --> 00:25:33,480 Colours, Nervous. What colours? 345 00:25:33,480 --> 00:25:36,480 White dress. 346 00:25:36,480 --> 00:25:39,480 What does she look like? 347 00:25:39,480 --> 00:25:42,480 Erm, ordinary. Nice. 348 00:25:42,480 --> 00:25:44,480 What age was she? 349 00:25:44,480 --> 00:25:47,480 Dirties, forties. 350 00:25:47,480 --> 00:25:50,480 Fifties maybe. 351 00:25:50,480 --> 00:25:55,480 Nice, had a lovely smile. 352 00:25:55,480 --> 00:26:00,480 Nervous McClintock, he's easily confused, easily fooled. 353 00:26:00,480 --> 00:26:02,555 Now if he is telling the truth, which I believe 354 00:26:02,567 --> 00:26:04,480 he is and has got something to do with this, 355 00:26:04,480 --> 00:26:07,533 then that must mean that Anne Holgate used his 356 00:26:07,545 --> 00:26:10,480 van to get in and out of Susie Green's house. 357 00:26:10,480 --> 00:26:12,480 And frame Lola Baker. 358 00:26:12,480 --> 00:26:20,480 Exactly. Now, this here is a photograph of Lola Baker's wardrobe 359 00:26:20,480 --> 00:26:23,480 and it was taken when we searched her house. 360 00:26:23,480 --> 00:26:28,480 Now, look, she wears nothing but white. 361 00:26:28,480 --> 00:26:32,480 Well, if you wanted to frame Lola Baker for the murder of her mother, 362 00:26:32,480 --> 00:26:37,480 you'd have needed to have known that and you'd have also needed to know that 363 00:26:37,480 --> 00:26:42,480 Susie Green was hosting that party on Saturday. 364 00:26:42,480 --> 00:26:45,480 But Anne could never have known about the party. 365 00:26:45,480 --> 00:26:49,480 However, how would Mark Holgate have known all that? 366 00:26:49,480 --> 00:26:51,480 He's got a rock-solid alibi. 367 00:26:51,480 --> 00:26:54,480 But why would Mark Holgate want to kill Susie Green? 368 00:26:54,480 --> 00:26:59,480 Susie Green was an investigative journalist, fearless by all accounts. 369 00:26:59,480 --> 00:27:02,156 When we looked into her background, she'd exposed 370 00:27:02,168 --> 00:27:04,480 sex scandals, bribery, political corruption 371 00:27:04,480 --> 00:27:07,480 and organised crime, a lot of organised crime. 372 00:27:07,480 --> 00:27:12,480 So Mark Holgate's activities would have been right up her street. 373 00:27:12,480 --> 00:27:15,480 Maybe Anne killed Susie to protect her brother. 374 00:27:15,480 --> 00:27:19,480 OK, we rule nothing in, we rule nothing out. 375 00:27:19,480 --> 00:27:24,480 I'll get Lola released. So start at Susie's house as a first priority. 376 00:27:24,480 --> 00:27:28,480 Then let's focus on the party. What do we have? 377 00:27:28,480 --> 00:27:33,480 OK. So who was at the party at Susie Green's on Saturday? 378 00:27:33,480 --> 00:27:37,480 Ruling out Lola, why would you frame yourself? 379 00:27:37,480 --> 00:27:41,480 That leaves us with Cal Baker, her husband and Brad Coleman. 380 00:27:41,480 --> 00:27:49,480 So where were they at 6am on Sunday morning? 381 00:27:52,480 --> 00:27:55,480 What exactly was Susie Green investigating? 382 00:27:55,480 --> 00:27:59,480 More to the point, who was she investigating? 383 00:27:59,480 --> 00:28:03,480 All these stories, these articles. 384 00:28:03,480 --> 00:28:07,480 How nice, it was indecipherable. 385 00:28:07,480 --> 00:28:11,480 Well, most of it's in shorthand. It's going to take a while. 386 00:28:11,480 --> 00:28:15,480 I'll shout that with the specialist search team. 387 00:28:15,480 --> 00:28:38,480 Sarge? 388 00:28:38,480 --> 00:28:40,480 I came here to organise my mother's funeral. 389 00:28:40,480 --> 00:28:42,480 Oh, and I'm suing for a wrongful arrest. 390 00:28:42,480 --> 00:28:45,480 Lola, listen, you do what you have to do. 391 00:28:45,480 --> 00:28:51,480 The force is going to issue a formal apology, but I'm sorry. 392 00:28:51,480 --> 00:28:54,480 We jumped to the wrong conclusion. 393 00:28:54,480 --> 00:28:57,480 Who killed my mother? 394 00:28:57,480 --> 00:29:00,480 It's possible her death was related to her work. 395 00:29:00,480 --> 00:29:03,480 Did she mention what she was working on recently? 396 00:29:03,480 --> 00:29:07,480 If I asked my mum about her work, she'd say it's better you don't know. 397 00:29:07,480 --> 00:29:12,480 What about you, Lola? 398 00:29:12,480 --> 00:29:17,480 Look, we had our issues and we could beat each other's throats about everything, 399 00:29:17,480 --> 00:29:21,480 but she was an amazing woman. 400 00:29:21,480 --> 00:29:26,480 The stories she ran, the people she took on. 401 00:29:26,480 --> 00:29:29,480 She was fearless because she had values. 402 00:29:29,480 --> 00:29:33,480 And I'm trying to inherit her values, not her money. 403 00:29:33,480 --> 00:29:36,480 I'm sorry, Lola, but with your husband's business going under... 404 00:29:36,480 --> 00:29:39,480 Sorry, what? 405 00:29:39,480 --> 00:29:41,480 You didn't know? 406 00:29:41,480 --> 00:29:44,480 No. No, I didn't know that. 407 00:29:44,480 --> 00:29:50,480 Miss Baker, can you confirm where your husband was on Sunday morning? 408 00:29:50,480 --> 00:29:53,480 At 6am, after we released him. 409 00:29:53,480 --> 00:29:55,480 Why? 410 00:29:55,480 --> 00:30:07,480 There's been a second killing connected to your mother's death on Sunday morning. 411 00:30:07,480 --> 00:30:11,480 I don't know where he went. 412 00:30:11,480 --> 00:30:19,480 He didn't come home till after 8. 413 00:30:19,480 --> 00:30:25,480 He said he needed to go for a walk to clear his head. 414 00:30:25,480 --> 00:30:29,480 We finished interviewing you at 5.30am. 415 00:30:29,480 --> 00:30:31,480 So where were you at 6am? 416 00:30:31,480 --> 00:30:37,480 I was at home trying to sleep, but I couldn't. 417 00:30:37,480 --> 00:30:40,480 Why? What happened Sunday morning? 418 00:30:40,480 --> 00:30:44,480 A woman named Anne Holgate was shot in her flat. 419 00:30:44,480 --> 00:30:46,480 Who's Anne Holgate? 420 00:30:46,480 --> 00:30:51,480 The person who murdered your mother-in-law. 421 00:30:51,480 --> 00:30:53,480 Lola didn't tell you? 422 00:30:53,480 --> 00:30:56,480 We made a mistake. 423 00:30:56,480 --> 00:30:59,480 I thought you'd be happy to hear that. 424 00:30:59,480 --> 00:31:02,480 Yeah, yeah, I am. I am happy. 425 00:31:02,480 --> 00:31:05,480 I guess doubly happy. You get your wife back. 426 00:31:05,480 --> 00:31:08,729 She gets her mother's money, and that's certainly 427 00:31:08,741 --> 00:31:11,480 enough to get this place back on its feet. 428 00:31:11,480 --> 00:31:15,480 Well, that's good news. 429 00:31:15,480 --> 00:31:17,480 Thank you. 430 00:31:17,480 --> 00:31:21,382 So we're still after a murderer, and that person knew that Lola was 431 00:31:21,394 --> 00:31:25,480 going to be in Miss Green's house on Saturday and set out to frame her. 432 00:31:25,480 --> 00:31:29,437 You think I killed my mother-in-law and then framed my wife to 433 00:31:29,449 --> 00:31:33,480 bail out my business when everything I've ever done is for Lola? 434 00:31:33,480 --> 00:31:39,480 Are you serious? 435 00:31:39,480 --> 00:31:45,480 Well, I was down at your station, mate, wasn't I, giving you a detailed statement? 436 00:31:45,480 --> 00:31:54,480 Actually, Mr Coleman, we released you at 5.30am, so 6am. Where were you then? 437 00:31:54,480 --> 00:31:59,480 I went straight home alone. Couldn't sleep, obviously. 438 00:31:59,480 --> 00:32:04,825 But at 6am on Sunday morning, a woman called 439 00:32:04,837 --> 00:32:09,480 Anne Holgate was shot dead in her flat. 440 00:32:09,480 --> 00:32:13,480 Sorry, what's this Anne woman got to do with me? 441 00:32:13,480 --> 00:32:15,480 Because she murdered your fiancée. 442 00:32:15,480 --> 00:32:18,480 What? Hang on, I... 443 00:32:18,480 --> 00:32:22,480 Well, I thought it was Lola. We made a mistake. 444 00:32:22,480 --> 00:32:24,480 That's not a mistake. 445 00:32:24,480 --> 00:32:29,427 You're considering the possibility that the person who shot 446 00:32:29,439 --> 00:32:34,480 Anne Holgate colluded with her in the murder of your fiancée, 447 00:32:34,480 --> 00:32:39,480 and then shot Anne Holgate at 6am on Sunday morning. 448 00:32:39,480 --> 00:32:43,480 Whoa, whoa, whoa. Wait a second. 449 00:32:43,480 --> 00:32:53,480 You think I'm behind two murders? Seriously? 450 00:32:53,480 --> 00:32:57,628 Let's get it out there, OK? I'm no angel. I've been 451 00:32:57,640 --> 00:33:01,480 in trouble with the law before, low-level stuff. 452 00:33:01,480 --> 00:33:12,480 Then I met Suzy. I put all that crap behind me. And you've got to believe me. 453 00:33:12,480 --> 00:33:16,639 Cal still claims he was with Lola at 6am. And he didn't seem 454 00:33:16,651 --> 00:33:20,480 happy she was released. He's not being straight with us. 455 00:33:20,480 --> 00:33:25,480 I'd say the same about Mr Coleman. And he didn't have a verifiable alibi. 456 00:33:25,480 --> 00:33:28,480 So we've all out Nevis McClintock. 457 00:33:28,480 --> 00:33:33,209 Oh. If Nevis is somehow involved in the murder of Miss 458 00:33:33,221 --> 00:33:38,480 Green, why would he tell us about the woman outside the shop? 459 00:33:38,480 --> 00:33:40,480 Hmm. 460 00:33:44,480 --> 00:33:48,480 London? He's in London. 461 00:33:48,480 --> 00:33:50,480 Oh, so he texted you back, did he? 462 00:33:50,480 --> 00:33:54,480 No, I've got a tracking app on him 24-7. 463 00:33:54,480 --> 00:33:56,480 Does he know that? 464 00:33:56,480 --> 00:33:59,480 Of course he does. Who do you think I am, Sarge? 465 00:33:59,480 --> 00:34:01,480 Well, have you got one on you? 466 00:34:01,480 --> 00:34:04,480 No, I'm pleased. It's not allowed. 467 00:34:04,480 --> 00:34:06,912 What is he doing at the anchor at this time 468 00:34:06,924 --> 00:34:09,480 of day? Don't say it's five o'clock somewhere. 469 00:34:09,480 --> 00:34:11,480 I don't even know what that means, ma'am. 470 00:34:11,480 --> 00:34:16,480 Why isn't he answering my calls or my texts? 471 00:34:16,480 --> 00:34:19,480 Woman wants a word. 472 00:34:22,480 --> 00:34:27,480 Mark, Holgate's solicitor's been in touch. He's agreed to the interview at the church. 473 00:34:27,480 --> 00:34:30,480 Very good work, Lauren. Your approach with his wife worked. 474 00:34:30,480 --> 00:34:32,480 Oh, approach with his wife? 475 00:34:32,480 --> 00:34:34,480 I reached out to her. 476 00:34:34,480 --> 00:34:36,656 I think he might be abusive. Their 477 00:34:36,668 --> 00:34:39,480 relationship shows signs of coercive control. 478 00:34:39,480 --> 00:34:42,403 So did Holgate commission his sister to kill 479 00:34:42,415 --> 00:34:45,480 Susie Green? Is he the one pulling the strings? 480 00:34:45,480 --> 00:34:49,480 Sarge, we need you to go through the Anne Holgate disappearance file. 481 00:34:49,480 --> 00:34:54,480 You don't have to write this down. Go over Mark's interview and statements. 482 00:34:54,480 --> 00:34:56,480 Find you the comb. 483 00:34:56,480 --> 00:35:20,480 Go. 484 00:35:20,480 --> 00:35:24,480 Lucy said she wouldn't be on the plane to Mumbai unless I agreed to this. 485 00:35:24,480 --> 00:35:27,480 Though I hardly see the point. It was nearly 40 years ago. 486 00:35:27,480 --> 00:35:32,480 Well, thank you for your cooperation. I appreciate it. Sergeant Dodds? 487 00:35:41,480 --> 00:35:46,123 So, um, can I just take you back to the 24th 488 00:35:46,135 --> 00:35:50,480 of July, 1986, sir? Um, in your own words. 489 00:35:50,480 --> 00:35:54,919 Right, well, Anne had always wanted to visit 490 00:35:54,931 --> 00:35:59,480 this place, God knows why, and I tagged along. 491 00:35:59,480 --> 00:36:05,480 When we got here, she told me to go and see the six deadly sins. 492 00:36:05,480 --> 00:36:10,480 Six? Don't you mean seven deadly sins, sir? 493 00:36:10,480 --> 00:36:12,480 Oh, yeah, seven. 494 00:36:12,480 --> 00:36:21,480 So, uh, I had a look and then when I turned back she'd gone. 495 00:36:21,480 --> 00:36:26,480 One... 496 00:36:26,480 --> 00:36:28,480 So, yeah, no, look, it is six. 497 00:36:28,480 --> 00:36:29,480 What? 498 00:36:29,480 --> 00:36:34,480 Well, there's only six deadly sins here, sir, not seven. 499 00:36:34,480 --> 00:36:38,480 So if Anne told you to go and look at the six deadly sins... 500 00:36:38,480 --> 00:36:41,480 Look, I don't know what she... It was a long time ago. 501 00:36:41,480 --> 00:36:43,968 Why, it says seven in your written statement, 502 00:36:43,980 --> 00:36:46,480 but I suppose someone could have changed that. 503 00:36:46,480 --> 00:36:50,968 So, if your sister hadn't been here before, how did she 504 00:36:50,980 --> 00:36:55,480 know to tell you to go and look for the six deadly sins? 505 00:36:55,480 --> 00:36:58,480 I have no idea. 506 00:36:58,480 --> 00:37:03,480 Anne vanished when your back was turned. 507 00:37:03,480 --> 00:37:06,480 I mean, she must have been here before. 508 00:37:06,480 --> 00:37:11,659 Sir, do you think it's possible that your 509 00:37:11,671 --> 00:37:17,480 sister might have staged her own disappearance? 510 00:37:17,480 --> 00:37:20,400 In your statement, you say that you didn't 511 00:37:20,412 --> 00:37:23,480 call the police, but you did call the police. 512 00:37:23,480 --> 00:37:29,480 In your statement, you say that you didn't call the police straight away. 513 00:37:29,480 --> 00:37:33,480 I thought she'd gone back to get the train, so that's what I did. 514 00:37:33,480 --> 00:37:37,480 When I got back home and she wasn't there, that's when my old man raised the alarm. 515 00:37:37,480 --> 00:37:41,840 So if she didn't go back to the train station, 516 00:37:41,852 --> 00:37:45,480 her only other route would have been... 517 00:37:45,480 --> 00:37:48,480 This way. 518 00:37:48,480 --> 00:37:53,480 Why would Anne do that? 519 00:37:53,480 --> 00:37:56,480 I don't know. 520 00:37:56,480 --> 00:38:00,480 Are you acquainted with a woman called Susie Green? 521 00:38:00,480 --> 00:38:04,480 She was murdered in her home in Bath last Saturday afternoon. 522 00:38:04,480 --> 00:38:07,480 Why would you ask me that? 523 00:38:07,480 --> 00:38:11,480 There's compelling evidence that your sister killed her. 524 00:38:11,480 --> 00:38:17,666 OK, look, I'm here on good faith on the advice 525 00:38:17,678 --> 00:38:23,480 of my solicitor as a witness, not a suspect. 526 00:38:23,480 --> 00:38:27,480 Thanks for the clover. 527 00:38:31,480 --> 00:38:33,480 What are you thinking? 528 00:38:33,480 --> 00:38:36,480 Well, look at all these old barges. 529 00:38:36,480 --> 00:38:41,480 Is anyone living here? Is anyone used? 530 00:38:41,480 --> 00:38:46,480 They're sort of invisible. 531 00:38:46,480 --> 00:38:50,480 I'm thinking about this three-hour delay before the police were called. 532 00:38:50,480 --> 00:38:53,480 Which puts them behind the curve playing catch-up. 533 00:38:53,480 --> 00:38:57,480 They're seen the worst, a 15-year-old girl being abducted. 534 00:38:57,480 --> 00:39:01,480 They set up roadblocks, cover train stations, watch the airport. Nothing. 535 00:39:01,480 --> 00:39:05,480 All the while, no-one's looking at these barges. 536 00:39:05,480 --> 00:39:08,480 July 86. 537 00:39:08,480 --> 00:39:11,480 So vessels using the Bradford-on-Avon East Lock. 538 00:39:11,480 --> 00:39:14,022 Well, some have been decommissioned, but there 539 00:39:14,034 --> 00:39:16,480 is still a few on the inland waterway system. 540 00:39:16,480 --> 00:39:19,480 And I think I've got the boat Anne left on. 541 00:39:19,480 --> 00:39:26,480 So at 4.13pm on the 24th of July 1986, so three hours before the police were alerted, 542 00:39:26,480 --> 00:39:30,480 a barge called the Walrus went through the East Lock. 543 00:39:30,480 --> 00:39:33,480 And the Walrus is still moored in Reading. 544 00:39:33,480 --> 00:39:37,480 Are you sure? I mean, it is 30 years ago. 545 00:39:37,480 --> 00:39:41,480 Well, the registered owner of the Walrus was Joe Hegarty. 546 00:39:41,480 --> 00:39:44,480 But he died in 2014. 547 00:39:44,480 --> 00:39:47,801 Anne slips away from her brother, disappears 548 00:39:47,813 --> 00:39:50,480 with this guy, and took his surname. 549 00:39:53,480 --> 00:39:55,480 Why? 550 00:39:55,480 --> 00:40:03,480 Reading. 551 00:40:06,480 --> 00:40:10,480 Oh, I heard back from the boyfriend eventually. Late last night. 552 00:40:10,480 --> 00:40:12,480 What is he doing in London? 553 00:40:12,480 --> 00:40:15,480 He said he had a few days off and... I don't get it. 554 00:40:15,480 --> 00:40:18,480 Why would he just take off like that out of the blue? 555 00:40:18,480 --> 00:40:20,480 Well, you could just ask him. 556 00:40:20,480 --> 00:40:25,480 He's not answering my... Well, he is, but not properly, like one or two word replies. 557 00:40:25,480 --> 00:40:27,480 What about open questions, ma'am? 558 00:40:27,480 --> 00:40:31,480 You know, like when you're interviewing your suspects. 559 00:40:31,480 --> 00:40:36,480 Open questions, they're good, aren't they? They get them talking. 560 00:40:36,480 --> 00:40:38,480 Yeah, you might be right, Sarge. 561 00:40:38,480 --> 00:40:41,480 When did you get emotional intelligence? 562 00:40:41,480 --> 00:40:45,480 Ah, there she is. The Walrus. 563 00:40:45,480 --> 00:40:50,480 Blimey, it's lived in, doesn't it? 564 00:40:54,480 --> 00:40:59,480 Um, sorry. What are you looking for? 565 00:40:59,480 --> 00:41:02,480 No-one uses this boat any more. 566 00:41:02,480 --> 00:41:04,480 We're police. DCI Laura MacDonald. 567 00:41:04,480 --> 00:41:08,480 Oh, um, sorry. I need to get up to football practice. 568 00:41:08,480 --> 00:41:13,480 We're looking for some information on Anne Holgate, or Anne Hegarty. 569 00:41:13,480 --> 00:41:16,480 She was killed on Sunday morning. 570 00:41:43,480 --> 00:41:46,480 Your interviewer will have to wait. He's under 16. 571 00:41:46,480 --> 00:41:48,480 Both parents gone. 572 00:41:48,480 --> 00:41:51,480 We need to put his welfare first. 573 00:41:54,480 --> 00:41:58,480 Can I just ask one question? Just one? 574 00:42:01,480 --> 00:42:04,480 Luke, do you recognise this woman? 575 00:42:07,480 --> 00:42:10,480 You know, she's a woman. 576 00:42:10,480 --> 00:42:23,480 Yeah. She...she came to the boat last week, the day Mum left. 577 00:42:30,480 --> 00:42:34,480 You have a nephew. His name's Luke, he's 15. 578 00:42:34,480 --> 00:42:37,480 And he's all alone now, his mum's been shot. 579 00:42:37,480 --> 00:42:42,480 And someone's got to tell him that his mother murdered Susie Green. 580 00:42:42,480 --> 00:42:45,480 Do you want to meet your nephew, sir? 581 00:42:45,480 --> 00:42:49,480 Perhaps you could be the one to break it to him. 582 00:42:49,480 --> 00:42:54,480 We've also established that Susie Green had been in contact with your sister. 583 00:42:54,480 --> 00:42:59,480 Do you happen to know anything about that? 584 00:42:59,480 --> 00:43:06,480 You think I don't know what you're doing? 585 00:43:08,480 --> 00:43:13,480 I know how it works in police intelligence. 586 00:43:13,480 --> 00:43:19,480 You use my sister's murder to worm your way into my life. 587 00:43:19,480 --> 00:43:25,480 You come in here with your lies, your fictions. 588 00:43:25,480 --> 00:43:29,480 Try and disrupt my business, my family. 589 00:43:29,480 --> 00:43:33,480 My sister murdered Susie Green. I murdered my sister. 590 00:43:33,480 --> 00:43:38,480 What? Why would they say something like that? 591 00:43:39,480 --> 00:43:43,480 Can you get upstairs, please? 592 00:43:43,480 --> 00:43:46,480 It's Ormond. 593 00:43:46,480 --> 00:43:52,480 She can't give me an answer, she comes at me with this other thing. 594 00:43:52,480 --> 00:43:55,480 Ormond. 595 00:43:55,480 --> 00:44:01,480 I mean, she takes a very personal interest in me. 596 00:44:01,480 --> 00:44:04,480 She's a bit obsessed. 597 00:44:04,480 --> 00:44:07,480 She's a bit obsessed with me. 598 00:44:07,480 --> 00:44:10,480 She's a bit obsessed with me. 599 00:44:10,480 --> 00:44:14,480 She's a bit obsessed. 600 00:44:18,480 --> 00:44:21,480 Come on. Ormond? Him? 601 00:44:21,480 --> 00:44:24,480 Ah, ma'am. 602 00:44:24,480 --> 00:44:26,480 Yeah, I know. 603 00:44:26,480 --> 00:44:30,480 Our mission is to find the killer of Anne Holgate and Susie Green. 604 00:44:30,480 --> 00:44:34,741 Now, if it is personal between him and Ormond, 605 00:44:34,753 --> 00:44:38,480 then our mission is severely compromised. 606 00:44:38,480 --> 00:44:42,480 Okay, but I'll talk to her. 607 00:44:50,480 --> 00:44:55,480 Yes, it's true. It is personal. 608 00:44:55,480 --> 00:44:59,480 But not in that way. 609 00:44:59,480 --> 00:45:02,480 Okay. 610 00:45:06,480 --> 00:45:09,480 23rd of July, 2019. 611 00:45:09,480 --> 00:45:13,480 Mark Holgate and his family on a city break in Brussels. 612 00:45:13,480 --> 00:45:18,418 Mark peels off alone and meets with Alicia Ortiz, 613 00:45:18,430 --> 00:45:23,480 a Panamanian entrepreneur who's based in Rotterdam. 614 00:45:23,480 --> 00:45:28,480 Mark invests 200k in her property business. 615 00:45:28,480 --> 00:45:32,480 But his investment is actually in ecstasy. 616 00:45:32,480 --> 00:45:38,480 Some of which finds its way to a street level dealer in Bristol. 617 00:45:38,480 --> 00:45:42,886 He sells a contaminated batch of pills to a young man 618 00:45:42,898 --> 00:45:47,480 who's organizing a New Year's Eve party for his friends. 619 00:45:47,480 --> 00:45:52,480 31st of December, 2019, at the Hut nightclub. 620 00:45:52,480 --> 00:45:57,480 Five people are rushed to A&E. Four survive, just. 621 00:45:57,480 --> 00:46:01,480 One dies. 622 00:46:01,480 --> 00:46:05,480 A 22-year-old car mechanic. 623 00:46:05,480 --> 00:46:10,480 Philip Ormond. 624 00:46:10,480 --> 00:46:16,480 I joined the choir a day after the inquest. 625 00:46:16,480 --> 00:46:21,338 When you become part of something bigger than yourself, 626 00:46:21,350 --> 00:46:26,480 like singing in a group, you can lose yourself for a while. 627 00:46:26,480 --> 00:46:30,480 I'm...I'm so sorry, Mum. 628 00:46:33,480 --> 00:46:35,480 Ah. 629 00:46:37,480 --> 00:46:40,480 The boy Luke is ready to be interviewed. 630 00:46:40,480 --> 00:46:42,480 Mum. 631 00:46:42,480 --> 00:46:48,480 Probably best that we don't mention that his mother killed Susie Green. 632 00:46:48,480 --> 00:46:51,480 He's very young. 633 00:46:51,480 --> 00:46:56,480 We'll get to that in time, eh? 634 00:46:56,480 --> 00:46:58,480 Mum. 635 00:47:15,480 --> 00:47:18,480 Mum and Dad were childhood friends. 636 00:47:18,480 --> 00:47:23,480 They grew up together and lived on the Walrus. 637 00:47:23,480 --> 00:47:27,480 They kept themselves to themselves. 638 00:47:27,480 --> 00:47:32,480 It was all casual work, cash in hand. 639 00:47:32,480 --> 00:47:36,480 They had me and that's just how it went. 640 00:47:36,480 --> 00:47:39,480 The three of us, no friends. 641 00:47:39,480 --> 00:47:44,480 And then Dad died, so it was just me and Mum. 642 00:47:44,480 --> 00:47:48,170 So your Mum left you on the boat last week alone after 643 00:47:48,182 --> 00:47:51,480 the woman that showed you in the photo turned up? 644 00:47:51,480 --> 00:47:53,480 Yeah. 645 00:47:53,480 --> 00:47:59,480 Did you say why she was leaving, Luke? 646 00:47:59,480 --> 00:48:04,480 She told me it wouldn't take long. 647 00:48:04,480 --> 00:48:09,480 She said she had something to do. 648 00:48:09,480 --> 00:48:12,480 That was all she told me. 649 00:48:12,480 --> 00:48:15,480 OK. 650 00:48:18,480 --> 00:48:23,480 Did you ever see this man in her company? 651 00:48:23,480 --> 00:48:25,480 Yes. 652 00:48:25,480 --> 00:48:28,480 I think that's Mum's brother. 653 00:48:28,480 --> 00:48:34,480 I've never met him, but Mum was really scared of him. 654 00:48:37,480 --> 00:48:41,480 Did my Mum do something wrong? 655 00:48:41,480 --> 00:48:46,480 We're still working on that, son. 656 00:49:12,480 --> 00:49:14,480 Alice? 657 00:49:14,480 --> 00:49:15,480 Isla? 658 00:49:15,480 --> 00:49:17,480 It's Dad. 659 00:49:17,480 --> 00:49:19,480 It's Dad. 660 00:49:19,480 --> 00:49:21,480 Do you hear me? 661 00:49:21,480 --> 00:49:24,480 That's a terrible line. 662 00:49:24,480 --> 00:49:26,480 No, no, no, no, no. 663 00:49:26,480 --> 00:49:28,480 It's nothing important. 664 00:49:28,480 --> 00:49:31,480 I just want to say I miss you. 665 00:49:31,480 --> 00:49:34,480 I miss you. 666 00:49:34,480 --> 00:49:37,480 And I love you. 667 00:49:37,480 --> 00:49:40,480 Hello? 668 00:49:40,480 --> 00:49:43,480 Hello? 669 00:50:11,480 --> 00:50:12,480 Hi, guys. 670 00:50:12,480 --> 00:50:13,480 Right? 671 00:50:13,480 --> 00:50:14,480 Sarge? 672 00:50:14,480 --> 00:50:15,480 Morning. 673 00:50:15,480 --> 00:50:18,480 You know we didn't take your chair, right? 674 00:50:18,480 --> 00:50:19,480 Yeah. 675 00:50:19,480 --> 00:50:21,480 We know how much it means to you. 676 00:50:21,480 --> 00:50:22,480 I'm sorry, chaps. 677 00:50:22,480 --> 00:50:24,480 I just want to know where it went. 678 00:50:24,480 --> 00:50:26,480 Like, who's got it? 679 00:50:26,480 --> 00:50:27,480 We don't know. 680 00:50:27,480 --> 00:50:29,480 Maybe the cleaner's moved it. 681 00:50:29,480 --> 00:50:30,480 No, no, no. 682 00:50:30,480 --> 00:50:40,480 I've interviewed all of them. 683 00:50:48,480 --> 00:50:50,480 Excuse me. 684 00:50:50,480 --> 00:50:51,480 Oh, sorry. 685 00:50:51,480 --> 00:50:53,480 You only think I'd nick your chair? 686 00:50:53,480 --> 00:50:55,480 Oh. 687 00:50:55,480 --> 00:50:58,480 Do you know we now know that Susie Green 688 00:50:58,480 --> 00:51:01,480 discovered the whereabouts of Anne Holgate, 689 00:51:01,480 --> 00:51:04,480 who then returns to Bath after Susie's visit? 690 00:51:04,480 --> 00:51:07,480 Yeah, which makes me think that Susie was doing a story 691 00:51:07,480 --> 00:51:08,480 on Mark Holgate. 692 00:51:08,480 --> 00:51:10,480 Otherwise, why was she looking for his long-lost sister? 693 00:51:10,480 --> 00:51:13,480 Yeah, but, Anne, why would she kill Susie Green? 694 00:51:13,480 --> 00:51:17,480 Maybe Mark threatened her? 695 00:51:17,480 --> 00:51:19,480 I don't know. 696 00:51:19,480 --> 00:51:22,480 Look, this whole chair thing, 697 00:51:22,480 --> 00:51:24,480 can't you just forget about it and move on? 698 00:51:24,480 --> 00:51:25,480 No, no, no. 699 00:51:25,480 --> 00:51:26,480 Fred, Fred, I can't. 700 00:51:26,480 --> 00:51:29,480 It's me and my chair, you and your boyfriend. 701 00:51:29,480 --> 00:51:31,480 That's not really the same thing. 702 00:51:31,480 --> 00:51:34,480 The boyfriend's my key relationship is your chair. 703 00:51:34,480 --> 00:51:36,480 Your key relationship? 704 00:51:36,480 --> 00:51:37,480 Well, good luck. 705 00:51:37,480 --> 00:51:41,480 Listen, you know, your boyfriend, 706 00:51:41,480 --> 00:51:42,480 he's keeping it. 707 00:51:42,480 --> 00:51:43,480 He's keeping it. 708 00:51:43,480 --> 00:51:44,480 He's keeping it. 709 00:51:44,480 --> 00:51:45,480 He's keeping it. 710 00:51:45,480 --> 00:51:46,480 He's keeping it. 711 00:51:46,480 --> 00:51:47,480 He's keeping it. 712 00:51:47,480 --> 00:51:50,480 Your boyfriend, he's keeping something from you 713 00:51:50,480 --> 00:51:51,480 and it's eating away at you. 714 00:51:51,480 --> 00:51:54,480 Just look around you. 715 00:51:54,480 --> 00:51:57,480 We're supposed to be a team, all of us. 716 00:51:57,480 --> 00:52:01,480 Someone's just taken my chair and it just breeds mistrust, 717 00:52:01,480 --> 00:52:03,480 suspicion. 718 00:52:03,480 --> 00:52:07,480 Makes me think that some things have been held back from me. 719 00:52:09,480 --> 00:52:12,480 And the superintendent, did you speak to her? 720 00:52:12,480 --> 00:52:14,480 Yeah. 721 00:52:14,480 --> 00:52:15,480 Yeah? 722 00:52:15,480 --> 00:52:19,480 And is Mark Holgate right, is it, you know? 723 00:52:19,480 --> 00:52:20,480 Personal? 724 00:52:23,480 --> 00:52:24,480 No. 725 00:52:29,480 --> 00:52:34,480 Ma'am, Australians have come through on Brad Coleman. 726 00:52:34,480 --> 00:52:36,480 Bit more to him than antique dealer. 727 00:52:36,480 --> 00:52:47,480 A lot more. 728 00:52:47,480 --> 00:52:50,480 Have a seat. 729 00:52:50,480 --> 00:52:53,480 Bath lifestyle. 730 00:52:53,480 --> 00:52:56,480 It's all about the facades, isn't it? 731 00:52:56,480 --> 00:53:00,480 I've gone full bush, as we say in Australia. 732 00:53:00,480 --> 00:53:05,480 As you can see, I get nothing from Suzy's death. 733 00:53:05,480 --> 00:53:06,480 Nada. 734 00:53:06,480 --> 00:53:08,480 That's not why we're here. 735 00:53:08,480 --> 00:53:14,480 The firearm used to shoot Anne Holgate was a Makarov 9 by 18 millimetre. 736 00:53:14,480 --> 00:53:16,480 Are you familiar with that weapon, sir? 737 00:53:16,480 --> 00:53:17,480 Your ex-military. 738 00:53:17,480 --> 00:53:20,480 Five years in the Australian Special Forces. 739 00:53:20,480 --> 00:53:24,480 And there were known to be thousands of Makarov kicking around Afghanistan, 740 00:53:24,480 --> 00:53:27,480 where you served between 2008 and 2010. 741 00:53:27,480 --> 00:53:35,480 Look, yes, I have killed before. 742 00:53:35,480 --> 00:53:39,480 Legitimately, more or less. 743 00:53:39,480 --> 00:53:44,480 Did Mark Holgate commission you to kill your fiancé and then his sister? 744 00:53:44,480 --> 00:53:46,968 Because when we look at who had the capability 745 00:53:46,980 --> 00:53:49,480 and the opportunity to carry out these murders, 746 00:53:49,480 --> 00:53:50,480 we land on you, Brad. 747 00:53:50,480 --> 00:53:52,480 I didn't kill Suzy, all right? 748 00:53:52,480 --> 00:53:53,480 Or anyone else. 749 00:53:53,480 --> 00:53:54,480 What do you guys want? 750 00:53:54,480 --> 00:53:57,480 You want me to go on the witness stand because I'm not doing it, eh? 751 00:53:57,480 --> 00:53:59,480 You don't get to negotiate that. 752 00:54:04,480 --> 00:54:07,480 Suzy gave me this for safekeeping. 753 00:54:07,480 --> 00:54:10,480 She didn't want it in her house. 754 00:54:10,480 --> 00:54:14,480 She told me not to open it, and I didn't until yesterday, 755 00:54:14,480 --> 00:54:17,480 when you told me that Lola wasn't the one that killed her. 756 00:54:17,480 --> 00:54:20,480 What is this? Why didn't you show me this yesterday? 757 00:54:20,480 --> 00:54:22,480 Come on, mate. 758 00:54:22,480 --> 00:54:26,480 I'm down in my uppers here, living in Bathain cheap. 759 00:54:26,480 --> 00:54:29,480 Thought I could make a bit of money out of that, you know, 760 00:54:29,480 --> 00:54:33,480 sell it to the papers, maybe, or... 761 00:54:35,480 --> 00:54:36,480 maybe not. 762 00:54:39,480 --> 00:54:42,480 Now, we recovered this from Brad Coleman. 763 00:54:42,480 --> 00:54:45,480 These are the highlights. 764 00:54:45,480 --> 00:54:50,480 Now, Suzy Green, she was writing a piece about Mark Holgate, 765 00:54:50,480 --> 00:54:54,480 and this is a witness statement by Anne Holgate, 766 00:54:54,480 --> 00:54:57,480 and it's signed and dated last Wednesday. 767 00:54:59,480 --> 00:55:01,480 I think that this might be the smoking gun 768 00:55:01,480 --> 00:55:04,480 that you've been looking for, ma'am. 769 00:55:04,480 --> 00:55:06,480 I've got him. 770 00:55:11,480 --> 00:55:13,480 You've just had a call from the police. 771 00:55:13,480 --> 00:55:16,480 You've just had a call from Lucy Holgate. 772 00:55:16,480 --> 00:55:19,480 Her husband's disappeared. 773 00:55:25,480 --> 00:55:28,480 We're blocking the airports, and we've got road cameras 774 00:55:28,480 --> 00:55:30,480 looking for his number plates, so... 775 00:55:30,480 --> 00:55:32,480 Oh, no, he's taken my car. 776 00:55:32,480 --> 00:55:34,480 What? 777 00:55:34,480 --> 00:55:37,480 Oh. 778 00:55:37,480 --> 00:55:39,480 Yeah. OK, yeah. 779 00:55:39,480 --> 00:55:43,480 So, it turns out that Mark Holgate has taken his wife's car. 780 00:55:43,480 --> 00:55:45,480 It's in the wrong place. 781 00:55:45,480 --> 00:55:48,480 OK, pick me when you have something. 782 00:55:48,480 --> 00:55:51,480 So, I don't understand. What's...? 783 00:55:57,480 --> 00:56:01,480 So, Mark launders money. 784 00:56:01,480 --> 00:56:04,480 Mark launders money. 785 00:56:04,480 --> 00:56:06,480 What? 786 00:56:06,480 --> 00:56:10,480 Drugs money, profits from people trafficking, prostitution, extortion. 787 00:56:10,480 --> 00:56:12,480 What? 788 00:56:12,480 --> 00:56:15,480 He leverages those profits, and then the organised crime groups 789 00:56:15,480 --> 00:56:18,480 that employ him reinvest that money into more drugs, 790 00:56:18,480 --> 00:56:22,480 more prostitution, more people trafficking, et cetera. 791 00:56:24,480 --> 00:56:27,480 And we have compelling evidence that he's behind 792 00:56:27,480 --> 00:56:31,480 the murders of Susie Green and his own sister. 793 00:56:34,480 --> 00:56:36,480 Well... 794 00:56:36,480 --> 00:56:39,480 I think you'd better see this. 795 00:56:39,480 --> 00:56:41,480 Come on. 796 00:56:56,480 --> 00:56:58,480 I mean, he must have left you quite hurried 797 00:56:58,480 --> 00:57:00,480 because he left that door open. 798 00:57:00,480 --> 00:57:03,480 And I didn't even know this was down here. 799 00:57:05,480 --> 00:57:07,480 Oh, God. 800 00:57:07,480 --> 00:57:09,480 Is this another way in and out of the building? 801 00:57:09,480 --> 00:57:12,480 Every morning, I take 20 minutes opening the shutters in this house 802 00:57:12,480 --> 00:57:14,480 and then 20 minutes every evening closing them, 803 00:57:14,480 --> 00:57:18,480 so that is five hours a week, 250 hours a year, 804 00:57:18,480 --> 00:57:21,480 opening and closing like a puppet. 805 00:57:24,480 --> 00:57:26,480 I'm sorry. 806 00:57:27,480 --> 00:57:29,480 We have separate bedrooms. 807 00:57:29,480 --> 00:57:34,480 So your husband, he could have gone this way on Sunday morning? 808 00:57:37,480 --> 00:57:42,480 I've wanted, but he's not the kind of man that you question. 809 00:57:46,480 --> 00:57:48,480 If he'd have come this way, 810 00:57:48,480 --> 00:57:51,480 you would have avoided all the security cameras. 811 00:57:51,480 --> 00:57:58,480 We've got a fix on your car. 812 00:57:58,480 --> 00:58:01,480 Get out of the car! 813 00:58:01,480 --> 00:58:03,480 Get out of the car! 814 00:58:03,480 --> 00:58:05,480 Double-decker! 815 00:58:19,480 --> 00:58:22,480 So you want to tell me why I'm here? 816 00:58:22,480 --> 00:58:26,480 Susie Green was investigating you and your activities. 817 00:58:26,480 --> 00:58:30,480 She found Anne and persuaded her to do a tell-all. 818 00:58:30,480 --> 00:58:32,480 Sarge? 819 00:58:32,480 --> 00:58:37,480 Right, now, this is a full witness statement of Anne Holgate, 820 00:58:37,480 --> 00:58:41,480 your sister, which we found in the possession of Susie Green. 821 00:58:41,480 --> 00:58:44,480 It's signed and dated... 822 00:58:44,480 --> 00:58:46,480 There. 823 00:58:46,480 --> 00:58:50,480 And she says that she ran away with her friend, Joe Hegarty, 824 00:58:50,480 --> 00:58:53,480 and she wasn't sure what you were capable of 825 00:58:53,480 --> 00:58:57,480 and that Joe protected her from you. 826 00:58:58,480 --> 00:59:01,480 Your nephew told us Anne was scared of you. 827 00:59:01,480 --> 00:59:03,480 You'd threatened her. 828 00:59:03,480 --> 00:59:06,480 Told her that she was not only in danger from you, 829 00:59:06,480 --> 00:59:09,480 but also the people that you worked for. 830 00:59:09,480 --> 00:59:13,480 That's why she vanished and didn't say anything to the police. 831 00:59:13,480 --> 00:59:16,480 What did she witness, Mark? 832 00:59:16,480 --> 00:59:19,480 Are you going to tell us, or shall we tell you? 833 00:59:19,480 --> 00:59:23,480 Keep it professional, love. 834 00:59:27,480 --> 00:59:29,480 Sergeant. 835 00:59:33,480 --> 00:59:37,480 A murdered drug dealer named as Gary Graham. 836 00:59:37,480 --> 00:59:42,480 A 17-year-old street dealer was stabbed in an alleyway 837 00:59:42,480 --> 00:59:48,480 next to a youth club in Bathwick in 1986. 838 00:59:48,480 --> 00:59:52,480 And the killer was never found. 839 00:59:52,480 --> 00:59:56,480 And the police, they reckoned that it was a gang dispute. 840 00:59:56,480 --> 01:00:00,480 And they were right, weren't they? 841 01:00:00,480 --> 01:00:05,480 Because you murdered Gary Graham. 842 01:00:08,480 --> 01:00:10,480 And Anne Holgate witnessed it. 843 01:00:10,480 --> 01:00:13,480 And here you see she's... 844 01:00:13,480 --> 01:00:15,480 She's quite specific. 845 01:00:15,480 --> 01:00:22,480 She says he stabbed him three times in the torso 846 01:00:22,480 --> 01:00:26,480 with two different knives. 847 01:00:26,480 --> 01:00:30,480 Now, the police withheld this information, 848 01:00:30,480 --> 01:00:35,480 which means she wouldn't know it unless she'd seen it. 849 01:00:36,480 --> 01:00:40,480 So you're under arrest for the murder of Gary Graham? 850 01:00:40,480 --> 01:00:43,480 I told you it was personal. 851 01:00:43,480 --> 01:00:45,480 We found your escape route out of your house, 852 01:00:45,480 --> 01:00:47,480 avoiding all the security cameras. 853 01:00:47,480 --> 01:00:50,480 So, Sunday morning... 854 01:00:50,480 --> 01:00:53,480 Sunday morning, I was on a video call. 855 01:00:53,480 --> 01:00:58,480 In my bedroom to associates in Dubai between 5am and 7am. 856 01:00:58,480 --> 01:01:02,480 I've still got the details you can check. 857 01:01:04,480 --> 01:01:08,480 Anne and Susie, both were killed in the attack. 858 01:01:08,480 --> 01:01:12,480 Anne and Susie, both women who threatened to bring your house down, both dead. 859 01:01:12,480 --> 01:01:15,480 Not by me. Hands on or hands off. 860 01:01:15,480 --> 01:01:17,480 Both deaths to your advantage. 861 01:01:17,480 --> 01:01:19,480 Because someone set me up. 862 01:01:19,480 --> 01:01:22,480 Susie Green had a nut allergy and was poisoned with nut oil. 863 01:01:22,480 --> 01:01:25,480 We found her EpiPen in your sister's apartment. 864 01:01:25,480 --> 01:01:29,480 Planted. I'm telling you, someone's setting me up. 865 01:01:29,480 --> 01:01:30,480 Who? 866 01:01:30,480 --> 01:01:32,480 I don't know. Enemies, I don't know. But someone's setting me up. 867 01:01:32,480 --> 01:01:33,480 Who? 868 01:01:33,480 --> 01:01:34,480 I don't know! I don't know! 869 01:01:34,480 --> 01:01:38,480 Calm down, sir. 870 01:01:38,480 --> 01:01:42,480 Keep it professional, Mark. 871 01:01:43,480 --> 01:01:49,480 I'm telling you, you now get to miss the trick here. 872 01:01:56,480 --> 01:02:00,480 Is he right? Anne Holgate didn't kill Susie Green. 873 01:02:00,480 --> 01:02:02,480 The evidence was planted. 874 01:02:02,480 --> 01:02:04,480 If he's right, what are we left with? 875 01:02:04,480 --> 01:02:08,480 Well, Nevis McClintock, he's the only one who actually saw the killer. 876 01:02:08,480 --> 01:02:14,480 Great. The world's most unreliable eyewitness. 877 01:02:19,480 --> 01:02:23,480 We need to talk to you about the woman that you saw outside the shops on Saturday. 878 01:02:23,480 --> 01:02:25,480 The one that got into your van. 879 01:02:25,480 --> 01:02:27,480 Aye. Sorry, Detective. 880 01:02:27,480 --> 01:02:30,480 The double vision thing, I should have told you about that. 881 01:02:30,480 --> 01:02:33,480 But when you came to talk to me about the murder of Mrs Green, 882 01:02:33,480 --> 01:02:38,480 I liked you as you seemed like decent people, so I wanted to help you, you know. 883 01:02:38,480 --> 01:02:41,480 Okay. Thanks. 884 01:02:41,480 --> 01:02:45,480 So, I'm going to show you a photo. 885 01:02:45,480 --> 01:02:49,480 This photo is of a dead woman. She's been shot in the head. 886 01:02:49,480 --> 01:02:50,480 Oh. 887 01:02:50,480 --> 01:02:56,480 We've cleaned her up, but take your time. 888 01:02:56,480 --> 01:03:00,480 Is this the woman you encountered on Saturday? 889 01:03:03,480 --> 01:03:07,480 Sorry, I don't want to mess you around any more. I couldn't say. 890 01:03:07,480 --> 01:03:11,480 Can you remember anything? Any detail? 891 01:03:11,480 --> 01:03:15,480 Yeah, she had a lovely wee smile and lovely eyes. 892 01:03:15,480 --> 01:03:17,480 That doesn't really help us. 893 01:03:17,480 --> 01:03:18,480 What colour eyes? 894 01:03:18,480 --> 01:03:20,480 Brown. 895 01:03:20,480 --> 01:03:23,480 They're blue. Blue eyes. 896 01:03:23,480 --> 01:03:25,480 Mark Colgate, you was right. 897 01:03:25,480 --> 01:03:27,480 Your sister couldn't have killed Susie. 898 01:03:27,480 --> 01:03:28,480 So you did. 899 01:03:28,480 --> 01:03:32,480 Nervous? We need to ask you a few more questions about this woman. 900 01:03:32,480 --> 01:03:34,480 Well, you know, I've told you everything. 901 01:03:34,480 --> 01:03:36,480 I was a wee bit distracted by her. 902 01:03:36,480 --> 01:03:39,480 Sir, distracted? 903 01:03:39,480 --> 01:03:41,480 Well, yes. 904 01:03:41,480 --> 01:03:46,480 You know, I've never really been able to keep a girlfriend. 905 01:03:46,480 --> 01:03:50,480 You know, and I'm just running out of time. 906 01:03:50,480 --> 01:03:52,480 I can't really think straight anymore. 907 01:03:52,480 --> 01:03:54,480 She just seemed so wee and lovely. 908 01:03:54,480 --> 01:03:58,480 And the way she looked at me with those brown eyes, you know, 909 01:03:58,480 --> 01:04:01,480 it was like she understood. 910 01:04:04,480 --> 01:04:07,480 The way she smiled at me. 911 01:04:07,480 --> 01:04:11,480 Mr McLean talk, can we just go? 912 01:04:11,480 --> 01:04:16,480 You all right, yeah? 913 01:04:16,480 --> 01:04:18,480 Shhh. 914 01:04:27,480 --> 01:04:28,480 Airports. 915 01:04:28,480 --> 01:04:31,480 Passenger manifests for every flight leaving the UK today. 916 01:04:31,480 --> 01:04:35,480 And when I say airports, I mean private airfields as well. 917 01:04:35,480 --> 01:04:37,480 Hiya. 918 01:04:37,480 --> 01:04:42,480 I know exactly who I'm looking for. 919 01:04:42,480 --> 01:04:47,480 I know exactly who I'm looking for. 920 01:05:12,480 --> 01:05:14,480 Oh, God! 921 01:05:26,480 --> 01:05:28,480 Nebus? 922 01:05:28,480 --> 01:05:31,480 Do you recognise this person? 923 01:05:31,480 --> 01:05:34,480 Is that the woman that got into your van last Saturday? 924 01:05:34,480 --> 01:05:42,480 Yeah. 925 01:05:42,480 --> 01:05:44,480 That's her definitely. 926 01:05:44,480 --> 01:05:47,480 Definitely. 927 01:05:47,480 --> 01:06:05,480 So she murdered Miss Green? 928 01:06:05,480 --> 01:06:10,480 There's water in the back there if you need it, Lucy. 929 01:06:10,480 --> 01:06:12,480 You know, Mrs Holgate, 930 01:06:12,480 --> 01:06:18,480 the things that give people away never ceases to amaze me. 931 01:06:18,480 --> 01:06:27,480 In this case, it was your characteristic head tilt. 932 01:06:27,480 --> 01:06:31,480 Is that all you've got? 933 01:06:31,480 --> 01:06:34,480 I've also got your husband. 934 01:06:34,480 --> 01:06:39,480 He'll need telling, won't he? 935 01:06:39,480 --> 01:06:44,480 All my businesses, all my dealings. 936 01:06:44,480 --> 01:06:49,480 I couldn't have done it without her, any of it. 937 01:06:49,480 --> 01:06:57,480 Every decision, every play, she was behind all of it. 938 01:06:57,480 --> 01:07:00,480 Lucy can read people. 939 01:07:00,480 --> 01:07:03,480 You give her a problem, a series of problems. 940 01:07:03,480 --> 01:07:08,480 Kings and kingmakers with big egos and big reputations 941 01:07:08,480 --> 01:07:11,480 to manage. 942 01:07:11,480 --> 01:07:13,480 She'd pull it off. 943 01:07:13,480 --> 01:07:18,480 She'd play them all against each other. 944 01:07:18,480 --> 01:07:21,480 When you told me about Anne's death... 945 01:07:21,480 --> 01:07:24,480 We need to go see the girls now. 946 01:07:24,480 --> 01:07:28,480 I thought my sister's shooting was a message for my enemies. 947 01:07:28,480 --> 01:07:30,480 You're being paranoid. 948 01:07:30,480 --> 01:07:32,480 It looks bad if you run. 949 01:07:32,480 --> 01:07:34,480 Lucy... 950 01:07:34,480 --> 01:07:38,480 Lucy wanted to keep me in your crosshairs. 951 01:07:38,480 --> 01:07:41,480 They interviewed the church. 952 01:07:41,480 --> 01:07:44,480 She persuaded me to do it. 953 01:07:44,480 --> 01:07:46,480 Listen to me. 954 01:07:46,480 --> 01:07:50,480 McDonald thinks you're hiding something about Anne's disappearance. 955 01:07:50,480 --> 01:07:54,480 But you're not, are you? 956 01:07:54,480 --> 01:07:56,480 No. 957 01:07:56,480 --> 01:07:59,480 So cooperate with them. 958 01:07:59,480 --> 01:08:03,480 Show them you're sincere. 959 01:08:03,480 --> 01:08:13,480 So all that dominating husband-compliant wife was just for public consumption. 960 01:08:13,480 --> 01:08:16,480 Why? 961 01:08:16,480 --> 01:08:26,480 Why did she want to keep you here? 962 01:08:26,480 --> 01:08:31,480 From the start, I'd set a firewall up to protect Lucy 963 01:08:31,480 --> 01:08:39,480 so that if I was ever legally compromised, she'd be immune and under all the heat. 964 01:08:39,480 --> 01:08:44,468 When you found Luke, I knew that it was only a matter of 965 01:08:44,480 --> 01:08:49,480 time before you'd get to Gary Graham and everything else. 966 01:08:49,480 --> 01:08:55,480 So I did what she wanted. 967 01:08:55,480 --> 01:08:57,480 What she'd been planning for all along. 968 01:08:57,480 --> 01:09:00,480 Yeah, yeah. 969 01:09:00,480 --> 01:09:07,480 This morning I signed everything over to her. 970 01:09:07,480 --> 01:09:12,480 The businesses, the properties, the investment. 971 01:09:12,480 --> 01:09:15,480 Cleaned up the income strain. 972 01:09:15,480 --> 01:09:17,480 Everything. 973 01:09:17,480 --> 01:09:19,480 And then... 974 01:09:19,480 --> 01:09:23,480 And then she called us and got you arrested. 975 01:09:23,480 --> 01:09:26,480 I'm not going to testify against her. 976 01:09:26,480 --> 01:09:36,480 Your wife, 20 years, is making you look stupid. 977 01:09:36,480 --> 01:09:40,480 I got as close to her as anyone ever could. 978 01:09:40,480 --> 01:09:45,480 And beneath that facade, there's nothing. 979 01:09:45,480 --> 01:09:46,480 Nothing. 980 01:09:46,480 --> 01:09:50,480 Why did she turn on you? 981 01:09:50,480 --> 01:09:54,480 The one thing I never told her. 982 01:09:54,480 --> 01:10:05,480 In all these years, I never mentioned Gary Graham. 983 01:10:05,480 --> 01:10:08,480 I'm not going to testify against her. 984 01:10:08,480 --> 01:10:12,480 You'll be put away for a long time, Mark. 985 01:10:12,480 --> 01:10:16,480 It's not that. 986 01:10:16,480 --> 01:10:22,480 It's because I still love her. 987 01:10:22,480 --> 01:10:34,480 I still love her. 988 01:10:34,480 --> 01:10:36,480 He won't testify and she won't crack. 989 01:10:36,480 --> 01:10:39,480 We don't have any physical evidence against her. 990 01:10:39,480 --> 01:10:43,480 And our only eyewitness has episodes of double vision. 991 01:10:43,480 --> 01:10:48,480 So what else is there? 992 01:10:48,480 --> 01:10:57,480 The greater good. 993 01:10:57,480 --> 01:10:59,480 So it's my decision? 994 01:10:59,480 --> 01:11:03,480 You're the boss, Mum. 995 01:11:03,480 --> 01:11:05,480 OK. 996 01:11:05,480 --> 01:11:15,480 I'll talk to the appropriate agencies. 997 01:11:15,480 --> 01:11:18,480 Any joy with your chair? 998 01:11:18,480 --> 01:11:20,480 No, no. 999 01:11:20,480 --> 01:11:22,480 But you're right, man. 1000 01:11:22,480 --> 01:11:24,480 There's plenty more fish in the sea. 1001 01:11:24,480 --> 01:11:26,480 I've moved on. 1002 01:11:26,480 --> 01:11:28,480 It's an unsolved mystery. 1003 01:11:28,480 --> 01:11:32,480 Well, you cracked the case about the moody diva gas fitter in London. 1004 01:11:32,480 --> 01:11:34,480 We had a barney about what we were going to do next weekend. 1005 01:11:34,480 --> 01:11:35,480 He wanted to have a barbecue. 1006 01:11:35,480 --> 01:11:36,480 I wanted to gut the flan. 1007 01:11:36,480 --> 01:11:37,480 OK, you do both? 1008 01:11:37,480 --> 01:11:38,480 No. 1009 01:11:38,480 --> 01:11:39,480 I gut. I gut. 1010 01:11:39,480 --> 01:11:42,480 Anyway, I blurted out something about actually quite liking Bath 1011 01:11:42,480 --> 01:11:43,480 and not missing London. 1012 01:11:43,480 --> 01:11:46,480 And he just hangs up. 1013 01:11:46,480 --> 01:11:50,480 You see, the plan was always to go back to London. 1014 01:11:50,480 --> 01:11:54,480 Oh, yeah, yeah, of course, yeah. 1015 01:11:54,480 --> 01:11:55,480 Right, ready? 1016 01:11:55,480 --> 01:11:56,480 Yeah, I think so. 1017 01:11:56,480 --> 01:11:58,480 Um, are you? 1018 01:11:58,480 --> 01:12:15,480 Yeah. 1019 01:12:15,480 --> 01:12:17,480 We're questioning you under caution, Mrs. Holgate, 1020 01:12:17,480 --> 01:12:20,480 on the suspicion of the murders of Susie Green and Anne Holgate. 1021 01:12:20,480 --> 01:12:23,480 My client has prepared a statement. 1022 01:12:23,480 --> 01:12:25,480 I'd prefer it from the horse's mouth. 1023 01:12:25,480 --> 01:12:28,480 My client has prepared a statement. 1024 01:12:28,480 --> 01:12:32,480 OK, let's see where that takes us. 1025 01:12:32,480 --> 01:12:34,480 Mm-mm. 1026 01:12:34,480 --> 01:12:37,480 My marriage to Mark Holgate was a 20-year prison sentence. 1027 01:12:37,480 --> 01:12:40,480 I have been gaslighted and coerced... 1028 01:12:40,480 --> 01:12:46,480 Facts, not fiction, please. 1029 01:12:46,480 --> 01:12:47,480 Susan Green was a friend. 1030 01:12:47,480 --> 01:12:49,480 We became close through our Pilates class. 1031 01:12:49,480 --> 01:12:52,480 She told me she'd discovered Mark's missing sister, 1032 01:12:52,480 --> 01:13:00,480 who was prepared to testify he'd fatally stabbed Gary Graham in 1986. 1033 01:13:00,480 --> 01:13:05,480 Susie told me that I should get myself and my daughters away from Mark. 1034 01:13:05,480 --> 01:13:08,480 My whole life was about to come crashing down. 1035 01:13:08,480 --> 01:13:10,480 She gave me a week to do so. 1036 01:13:10,480 --> 01:13:14,480 And did she also tell you that Anne Holgate was lodging at Lycom Court? 1037 01:13:14,480 --> 01:13:16,480 No comment. 1038 01:13:16,480 --> 01:13:19,480 And did she tell you about her engagement party on Saturday? 1039 01:13:19,480 --> 01:13:21,480 No comment. 1040 01:13:21,480 --> 01:13:25,480 I was, of course, distressed by the news, 1041 01:13:25,480 --> 01:13:28,480 but such was my husband's hold over me. 1042 01:13:28,480 --> 01:13:32,480 Oh, come on. Cut the act. It's not going to wash. 1043 01:13:32,480 --> 01:13:35,480 Your husband has alibis for both the murders. 1044 01:13:35,480 --> 01:13:39,480 And we have a witness who can positively identify you. 1045 01:13:39,480 --> 01:13:43,480 Nevis McClintock has already misidentified the murder of Susan Green. 1046 01:13:43,480 --> 01:13:47,480 As for the shooting of Anne Holgate, my client was at home. 1047 01:13:47,480 --> 01:13:51,480 It was you who used your basement escape route. 1048 01:13:51,480 --> 01:13:54,480 Do you have one shred of physical evidence that places Mrs Holgate 1049 01:13:54,480 --> 01:14:23,480 in that apartment on Sunday morning? 1050 01:14:23,480 --> 01:14:27,480 To be clear, DCM McDonald, you're proposing a four-year sentence 1051 01:14:27,480 --> 01:14:30,480 for my client for financial irregularities. 1052 01:14:30,480 --> 01:14:32,480 Four years? 1053 01:14:32,480 --> 01:14:33,480 No murder charges. 1054 01:14:33,480 --> 01:14:38,480 What? But she did it! She both the murders! 1055 01:14:38,480 --> 01:14:41,480 Sergeant Odds, please. 1056 01:14:41,480 --> 01:14:46,480 Authorised by the CPS and the National Police Intelligence Agency 1057 01:14:46,480 --> 01:14:49,480 in exchange for the ongoing supply of information 1058 01:14:49,480 --> 01:14:52,480 on all Mark Holgate's associates and operations. 1059 01:14:52,480 --> 01:14:56,480 We want everything, Lucy. 1060 01:14:56,480 --> 01:15:05,480 I'm a gold mine. 1061 01:15:05,480 --> 01:15:07,480 Four years? 1062 01:15:07,480 --> 01:15:08,480 It was the best we could do. 1063 01:15:08,480 --> 01:15:09,480 Like two for each murder? 1064 01:15:09,480 --> 01:15:11,480 She's not going to crack. You can see that. 1065 01:15:11,480 --> 01:15:15,480 She's an extremely high-value intelligence asset. 1066 01:15:15,480 --> 01:15:18,480 The things she knows, connections, dates, names, 1067 01:15:18,480 --> 01:15:20,480 this stuff is invaluable. 1068 01:15:20,480 --> 01:15:23,480 Why didn't you tell me what you were doing? 1069 01:15:23,480 --> 01:15:24,480 You were an almond. 1070 01:15:24,480 --> 01:15:27,480 And you didn't tell me that it is personal for almonds. 1071 01:15:27,480 --> 01:15:30,480 No, I didn't. 1072 01:15:30,480 --> 01:15:32,480 I'm your boss, OK? 1073 01:15:32,480 --> 01:15:34,480 Luke Hegarty has lost his mother. 1074 01:15:34,480 --> 01:15:37,480 It's for the greater good. We are going to save a lot of lives. 1075 01:15:37,480 --> 01:15:39,480 Lola Baker lost her mother. 1076 01:15:39,480 --> 01:15:42,480 Oh, shut up! We haven't got one piece of trace evidence. 1077 01:15:42,480 --> 01:15:45,480 We haven't got one reliable eyewitness that places Lucy. 1078 01:15:45,480 --> 01:15:47,480 She slipped out of her house on Sunday morning. 1079 01:15:47,480 --> 01:15:50,480 Where's the proof? 1080 01:15:50,480 --> 01:15:51,480 Where is it? 1081 01:15:51,480 --> 01:16:00,480 Well, I don't know. I mean, I can't... 1082 01:16:00,480 --> 01:16:02,480 What? 1083 01:16:02,480 --> 01:16:03,480 My client is... 1084 01:16:03,480 --> 01:16:05,480 Shut up! 1085 01:16:05,480 --> 01:16:07,480 Oh, sorry, sorry, sorry. 1086 01:16:07,480 --> 01:16:11,480 It won't be a moment, sir. 1087 01:16:11,480 --> 01:16:14,480 All right, give me an hour and take her back to her house 1088 01:16:14,480 --> 01:16:17,480 and don't let her sign anything. 1089 01:16:17,480 --> 01:16:20,480 OK, Sarge, you got it. 1090 01:16:20,480 --> 01:16:22,480 Three. Do you have the three? 1091 01:16:22,480 --> 01:16:23,480 Pardon? 1092 01:16:23,480 --> 01:16:25,480 The number three! 1093 01:16:25,480 --> 01:16:28,480 Ah, yes, er... 1094 01:16:28,480 --> 01:16:32,480 Yeah. 1095 01:16:32,480 --> 01:16:44,480 Sarge. 1096 01:16:44,480 --> 01:16:46,480 Why have you brought me here? 1097 01:16:46,480 --> 01:17:02,480 When you're ready, Lucy. 1098 01:17:02,480 --> 01:17:07,480 Mrs Holgate, if I can just take you back to Sunday morning. 1099 01:17:07,480 --> 01:17:11,480 You know, your husband was on a video call to Dubai. 1100 01:17:11,480 --> 01:17:13,480 This is between 5am and 7am. 1101 01:17:13,480 --> 01:17:15,480 Now, he never left his bedroom. 1102 01:17:15,480 --> 01:17:18,480 My client didn't leave her bedroom and won't lie for him. 1103 01:17:18,480 --> 01:17:20,480 But if she had... 1104 01:17:20,480 --> 01:17:22,480 Where's he going with this? 1105 01:17:22,480 --> 01:17:33,480 Downstairs, I think. 1106 01:17:33,480 --> 01:17:35,480 Quite a mess, isn't it? 1107 01:17:35,480 --> 01:17:39,480 Anyone trying to access the secret escape route, 1108 01:17:39,480 --> 01:17:42,480 they'd have to pick their way through all of this 1109 01:17:42,480 --> 01:17:45,480 and all the electrics are rerouted. 1110 01:17:45,480 --> 01:17:47,480 You see? 1111 01:17:47,480 --> 01:17:50,480 But the chaps, you know, they followed the correct procedure. 1112 01:17:50,480 --> 01:17:57,480 They've relabeled the fuse box with this temporary signage system. 1113 01:17:57,480 --> 01:17:59,480 So, look, there we go. 1114 01:17:59,480 --> 01:18:02,480 That is the fifth floor, so that's C5. 1115 01:18:02,480 --> 01:18:04,480 Fourth floor, C4. 1116 01:18:04,480 --> 01:18:06,480 Third floor, C... 1117 01:18:06,480 --> 01:18:10,480 Oh! 1118 01:18:10,480 --> 01:18:14,480 Look at that. 1119 01:18:14,480 --> 01:18:18,480 But where's the number three? 1120 01:18:18,480 --> 01:18:23,480 If you see there, Mrs Holgate, the C is still in place, 1121 01:18:23,480 --> 01:18:27,480 but below it, there's an adhesive. 1122 01:18:27,480 --> 01:18:29,480 You see? 1123 01:18:29,480 --> 01:18:31,480 Oh. 1124 01:18:31,480 --> 01:18:35,480 Where is the number three? 1125 01:18:35,480 --> 01:18:40,480 Oh, I suppose it must have fallen off. 1126 01:18:40,480 --> 01:18:42,480 But it's not here. 1127 01:18:42,480 --> 01:18:44,480 It's gone. 1128 01:18:44,480 --> 01:18:47,480 OK. OK, this needs to stop now. 1129 01:18:47,480 --> 01:18:49,480 The missing three, Sergeant Dodds. 1130 01:18:49,480 --> 01:18:51,480 Do you happen to know where it is? 1131 01:18:51,480 --> 01:18:54,480 I do, Detective Chief Inspector MacDonald. 1132 01:18:54,480 --> 01:19:00,480 I have it right here. 1133 01:19:00,480 --> 01:19:03,480 There. Look at that. 1134 01:19:03,480 --> 01:19:05,480 Perfect fit. 1135 01:19:05,480 --> 01:19:11,480 And there's even a scratch. 1136 01:19:11,480 --> 01:19:18,480 It's running continuously across the C onto the three. 1137 01:19:18,480 --> 01:19:26,480 So, this little tile came from this house from this very spot. 1138 01:19:26,480 --> 01:19:30,480 And I believe it was accidentally picked up on someone's shoe. 1139 01:19:30,480 --> 01:19:48,480 And deposited next to Anne Holgate's corpse by you, Mrs Holgate. 1140 01:19:48,480 --> 01:19:52,480 Here we are. 1141 01:19:52,480 --> 01:19:54,480 Oh, thank you very much. 1142 01:19:54,480 --> 01:19:57,480 It's like Christmas, isn't it? 1143 01:19:57,480 --> 01:20:00,480 Now, we recovered these from upstairs. 1144 01:20:00,480 --> 01:20:06,480 On the sole of your right shoe, we found traces of adhesive. 1145 01:20:06,480 --> 01:20:10,480 And once our forensics team have processed it, and they're very good, 1146 01:20:10,480 --> 01:20:28,480 it will match the adhesive found on this little chap. 1147 01:20:28,480 --> 01:20:30,480 Deal's off. 1148 01:20:30,480 --> 01:20:38,480 You've got your client on the murder of Anne Holgate. 1149 01:20:38,480 --> 01:20:52,480 I have to close all the shutters now. 1150 01:20:52,480 --> 01:20:53,480 What are you looking at? 1151 01:20:53,480 --> 01:20:56,480 Someone that's going away for a very long time. 1152 01:20:56,480 --> 01:20:59,398 Hey, don't beat yourself up about it, but 1153 01:20:59,410 --> 01:21:02,480 you couldn't have done this without my wife. 1154 01:21:02,480 --> 01:21:06,480 She put me here, not you. 1155 01:21:06,480 --> 01:21:09,480 How does that make you feel? 1156 01:21:09,480 --> 01:21:12,480 Better than it felt this morning. 1157 01:21:12,480 --> 01:21:14,480 Been him. 1158 01:21:14,480 --> 01:21:20,480 Yes, ma'am. 1159 01:21:20,480 --> 01:21:29,480 It wouldn't have happened if Mark had just told me everything. 1160 01:21:29,480 --> 01:21:32,480 But he didn't. 1161 01:21:32,480 --> 01:21:37,480 You know, the stabbing of the boy and Anne's disappearance. 1162 01:21:37,480 --> 01:21:40,480 He broke the seal of trust. 1163 01:21:40,480 --> 01:21:45,480 And I can't function, you see, unless I know everything. 1164 01:21:45,480 --> 01:21:49,480 So I decided to send him down and take all his money. 1165 01:21:49,480 --> 01:21:53,480 That's my nature. 1166 01:21:53,480 --> 01:22:00,480 And once someone like me is powered into life, 1167 01:22:00,480 --> 01:22:06,480 that's where you have to fill the vacuum, don't you? 1168 01:22:06,480 --> 01:22:08,480 How? 1169 01:22:08,480 --> 01:22:14,480 I learnt behaviours from friends, wife, mother. 1170 01:22:14,480 --> 01:22:15,480 Lovely Lucy. 1171 01:22:15,480 --> 01:22:20,480 Seemed but not noted. 1172 01:22:20,480 --> 01:22:26,480 Even found myself the right man to marry. 1173 01:22:26,480 --> 01:22:31,480 And he still loves you. 1174 01:22:31,480 --> 01:22:34,480 Hmm. 1175 01:22:34,480 --> 01:22:37,480 And your daughters? 1176 01:22:37,480 --> 01:22:41,480 The only emotion I've ever been able to feel is anger. 1177 01:22:41,480 --> 01:22:44,480 At not being able to feel anything. 1178 01:22:44,480 --> 01:22:50,480 It can be quite the solo mission. 1179 01:22:50,480 --> 01:22:57,480 Now I'm crying because I don't feel anything. 1180 01:22:57,480 --> 01:23:21,480 How does that work? 1181 01:24:27,480 --> 01:24:30,480 I've taken a lot of confessions in my time. 1182 01:24:30,480 --> 01:24:31,480 They are long and intense. 1183 01:24:31,480 --> 01:24:34,480 And by the end of it, you know the person better than when you started. 1184 01:24:34,480 --> 01:24:37,480 But not Lucy. 1185 01:24:37,480 --> 01:24:40,480 She was different. 1186 01:24:40,480 --> 01:24:43,480 So, erm, a boyfriend, London? 1187 01:24:43,480 --> 01:24:44,480 Yeah. 1188 01:24:44,480 --> 01:24:49,480 He is talking to me, but I'm going to have to play that one by ear. 1189 01:24:49,480 --> 01:24:57,480 Let him have that barbecue at the weekend? 1190 01:24:57,480 --> 01:24:58,480 Absolutely not. 1191 01:24:58,480 --> 01:24:59,480 I need to gut the... 1192 01:24:59,480 --> 01:25:02,480 Oh, you're right, Sarge. 1193 01:25:02,480 --> 01:25:05,480 Where did you get emotional intelligence? 1194 01:25:05,480 --> 01:25:09,480 I got it from you, Mum. 1195 01:25:09,480 --> 01:25:10,480 It's tricky, isn't it? 1196 01:25:10,480 --> 01:25:13,480 It's not a gas fitter who can't open a washing-tab box. 1197 01:25:13,480 --> 01:25:15,480 It's a bit of a pain. 1198 01:25:15,480 --> 01:25:19,480 It's tricky, isn't it? 1199 01:25:19,480 --> 01:25:20,480 It's not a gas fitter who can't open a washing-tab box. 1200 01:25:20,480 --> 01:25:22,480 It's a broken chat. 1201 01:25:22,480 --> 01:25:24,480 Blind. 1202 01:25:24,480 --> 01:25:25,480 Which one's the word? 1203 01:25:25,480 --> 01:25:29,480 With both of us. 1204 01:25:29,480 --> 01:25:33,480 I owe you an apology, Sergeant. 1205 01:25:33,480 --> 01:25:36,480 Oh, oh, well, you know, we were all under a lot of pressure, 1206 01:25:36,480 --> 01:25:37,480 and you snapped, but... 1207 01:25:37,480 --> 01:25:40,480 Why would I apologise for that? 1208 01:25:40,480 --> 01:25:41,480 Oh, well, you wouldn't. 1209 01:25:41,480 --> 01:25:44,480 I mean, whoever. 1210 01:25:44,480 --> 01:25:47,480 There's something you need to know. 1211 01:25:47,480 --> 01:25:50,480 There's no easy way to share this, 1212 01:25:50,480 --> 01:25:54,480 but I stole your chair. 1213 01:25:54,480 --> 01:25:57,480 My own chair malfunctioned, 1214 01:25:57,480 --> 01:26:00,480 and I like to have my feet on the ground when I'm working. 1215 01:26:00,480 --> 01:26:02,480 Tell me all. 1216 01:26:02,480 --> 01:26:04,480 I've ordered you a new one. 1217 01:26:04,480 --> 01:26:10,480 The Modulator Mark IV Special Edition. 1218 01:26:10,480 --> 01:26:13,480 A Mark IV? 1219 01:26:13,480 --> 01:26:15,480 Yes. 1220 01:26:15,480 --> 01:26:44,480 Back to work? 1221 01:26:44,480 --> 01:26:52,480 Hello? 1222 01:26:52,480 --> 01:26:54,540 you