1 00:00:00,000 --> 00:00:01,839 MUSIC: 'Ghetto' by Donny Hathaway 2 00:00:01,840 --> 00:00:06,759 # Ooh, mm... # 3 00:00:06,760 --> 00:00:10,439 OK. Right. CAMERA SHUTTER CLICKS 4 00:00:10,440 --> 00:00:12,799 # Yes 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,600 # This is the ghetto 6 00:00:16,160 --> 00:00:17,320 # Sure 'nuff now... # 7 00:00:19,240 --> 00:00:22,839 Hi, my Boleyn Beauties. Today's the day. Eek! 8 00:00:22,840 --> 00:00:25,120 I'm actually doing it. 9 00:00:29,600 --> 00:00:32,319 Am I nervous? Of course I am. 10 00:00:32,320 --> 00:00:34,439 That's normal, though, right? 11 00:00:34,440 --> 00:00:36,679 But it's so comforting to know that you, 12 00:00:36,680 --> 00:00:39,640 my Boleyn Beauties, are at my side. 13 00:00:41,640 --> 00:00:45,319 Of course, I'm in the expert hands of the A team. 14 00:00:45,320 --> 00:00:48,999 The ultimate power couple. Al Ford and Mariel Flynn - 15 00:00:49,000 --> 00:00:51,799 the Posh and Becks of plastic surgery! 16 00:00:51,800 --> 00:00:53,919 But we will have to turn that off now, Rose. 17 00:00:53,920 --> 00:00:57,079 Discretion is our middle name. Here it goes, Boleyn Beauties! 18 00:00:57,080 --> 00:00:58,919 See you on the other side. 19 00:00:58,920 --> 00:01:02,599 And again, thank you, Rose, for choosing Ford & Flynn. Welcome. 20 00:01:02,600 --> 00:01:05,279 Yes, a very, very warm welcome to Flynn & Ford, Ms Boleyn. 21 00:01:05,280 --> 00:01:07,879 I've cancelled the whole of the clinic today, 22 00:01:07,880 --> 00:01:10,879 so you're the only patient here. Really? 23 00:01:10,880 --> 00:01:13,639 Very thoughtful, Mariel. For you. 24 00:01:13,640 --> 00:01:16,759 Thank you... Algernon. 25 00:01:16,760 --> 00:01:18,279 Algernon?! 26 00:01:18,280 --> 00:01:20,599 Yes, his mother had a very fertile imagination. 27 00:01:20,600 --> 00:01:22,599 DOG BARKING Ooh, Spikey! 28 00:01:22,600 --> 00:01:26,279 Who's a good boy! Who's a good boy! 29 00:01:26,280 --> 00:01:28,559 Right, let's get Spike settled, shall we? There we go. 30 00:01:28,560 --> 00:01:31,359 Shall I take Miss Boleyn's bag? Thank you. 31 00:01:31,360 --> 00:01:34,520 Aw. He wants to stay with us. DOG BARKS 32 00:01:35,720 --> 00:01:37,119 Is it my perfume? 33 00:01:37,120 --> 00:01:39,560 It's your oestrogen. He's a slobbering misogynist. 34 00:01:41,000 --> 00:01:43,199 The dog, not Al. AL CHUCKLES 35 00:01:43,200 --> 00:01:46,079 The gods of comedy are smiling on us today. 36 00:01:46,080 --> 00:01:49,719 So, I will leave you in the capable hands of Al and his team, 37 00:01:49,720 --> 00:01:52,999 and I shall see you on the other side with your lovely new nose. 38 00:01:53,000 --> 00:01:57,279 Right, let's get you settled. DOG BARKS 39 00:01:57,280 --> 00:02:02,359 So, here I am, about to get prepped for my procedure. 40 00:02:02,360 --> 00:02:06,479 I'm nervous, I'm excited, I'm... 41 00:02:06,480 --> 00:02:07,999 Wish me luck. 42 00:02:08,000 --> 00:02:10,159 Hope this is au revoir, not goodbye. 43 00:02:10,160 --> 00:02:11,519 SHE SQUEALS 44 00:02:11,520 --> 00:02:14,440 This way, please, Rose. 45 00:02:22,400 --> 00:02:25,319 And the other side. 46 00:02:25,320 --> 00:02:27,280 Back to me. 47 00:02:28,480 --> 00:02:29,999 Good. 48 00:02:30,000 --> 00:02:32,039 Mariel. Oh, Andrew, hi. 49 00:02:32,040 --> 00:02:34,279 I want to change the terms of the divorce. 50 00:02:34,280 --> 00:02:36,480 DOG BARKS, SHE GROWLS 51 00:02:37,520 --> 00:02:39,879 Now, m'dear, I want you to count backwards from 100 52 00:02:39,880 --> 00:02:42,199 and think of puppies. 53 00:02:42,200 --> 00:02:45,999 GHETTO BY DONNY HATHAWAY CONTINUES 54 00:02:46,000 --> 00:02:47,440 # Yeah 55 00:02:55,800 --> 00:03:01,239 # Ah-ah, yeah 56 00:03:01,240 --> 00:03:03,119 # The ghetto 57 00:03:03,120 --> 00:03:06,440 # Mm-hm The ghetto 58 00:03:08,520 --> 00:03:11,439 # The ghetto... # 59 00:03:11,440 --> 00:03:14,639 MUSIC: 'Get Up Offa That Thing' by James Brown 60 00:03:14,640 --> 00:03:17,159 # Oh 61 00:03:17,160 --> 00:03:18,679 # Say it now 62 00:03:18,680 --> 00:03:20,519 # Whoo 63 00:03:20,520 --> 00:03:23,959 # I'm back, I'm back 64 00:03:23,960 --> 00:03:27,479 # Yes, you are I'm back 65 00:03:27,480 --> 00:03:31,359 # I'm back, I'm back 66 00:03:31,360 --> 00:03:35,319 # Get up offa that thing And dance till you feel better 67 00:03:35,320 --> 00:03:38,719 # Get up offa that thing And dance till you... 68 00:03:38,720 --> 00:03:40,199 # Say it now... # 69 00:03:40,200 --> 00:03:42,760 Propofol. 70 00:03:44,040 --> 00:03:47,599 # Get up offa that thing And try to release that pressure 71 00:03:47,600 --> 00:03:52,240 # Get up offa that thing And shake till you feel better... # 72 00:03:54,800 --> 00:03:56,199 Ooh! 73 00:03:56,200 --> 00:03:58,479 Nice work. Thanks. 74 00:03:58,480 --> 00:04:01,439 So, back to the cars. Apart from the Citroen, he can have them. 75 00:04:01,440 --> 00:04:03,240 It's the house that I'm more worried about. 76 00:04:04,640 --> 00:04:06,000 Circum Propofol. 77 00:04:10,840 --> 00:04:12,400 Chisel. 78 00:04:13,880 --> 00:04:15,920 No, not this one. I want the mortice chisel. 79 00:04:17,760 --> 00:04:21,119 I need my mortice chisel, straight edge blade, now! Come on. 80 00:04:21,120 --> 00:04:23,639 Straight edged. Straight... It's not here. Penny! 81 00:04:23,640 --> 00:04:26,119 I'm... I'm sorry. Sorry! OK, this will work for now. 82 00:04:26,120 --> 00:04:30,239 No. I'm sorry, Andrew, that's an original Victorian commode. 83 00:04:30,240 --> 00:04:33,200 It's been in my family for years. DOG BARKS 84 00:04:35,440 --> 00:04:38,439 Just give me a second. Come on, Spike. Let's go. 85 00:04:38,440 --> 00:04:40,120 DOG BARKS 86 00:04:48,880 --> 00:04:50,759 BARKING IN DISTANCE 87 00:04:50,760 --> 00:04:53,559 Can somebody stop Spike barking?! I'll go. 88 00:04:53,560 --> 00:04:55,640 BARKING CONTINUES 89 00:04:56,760 --> 00:04:58,000 Come on, Spike. 90 00:04:59,600 --> 00:05:01,520 Propofol. 91 00:05:09,960 --> 00:05:14,200 MACHINES BEEPING 92 00:05:18,480 --> 00:05:20,519 Dan, what the hell? Shit. Vitals are dropping. 93 00:05:20,520 --> 00:05:22,199 Danny, what's happening? What?! 94 00:05:22,200 --> 00:05:25,639 I... Quickly, please! Danny! I... 95 00:05:25,640 --> 00:05:29,160 OK, starting CPR. Defib, now! Go, go. 96 00:05:30,240 --> 00:05:34,719 Come on, please. Come on. Come on, Penny. Thanks. 97 00:05:34,720 --> 00:05:36,799 Charging. DEFIBRILLATOR CHARGING 98 00:05:36,800 --> 00:05:38,279 Set. Yes. 99 00:05:38,280 --> 00:05:40,480 Clear. Done. Shocking. 100 00:05:42,000 --> 00:05:45,160 MACHINES CONTINUE BEEPING 101 00:05:51,800 --> 00:05:53,839 Come on! Do something! 102 00:05:53,840 --> 00:05:55,439 Stay with me! 103 00:05:55,440 --> 00:05:58,120 AL BREATHING HEAVILY 104 00:06:14,160 --> 00:06:16,160 DOOR SLIDES OPEN 105 00:07:35,640 --> 00:07:38,199 Erm... Ma'am? Yeah? 106 00:07:38,200 --> 00:07:40,359 You remember how your boyfriend's a gas fitter? 107 00:07:40,360 --> 00:07:43,519 Yeah, I remember. And you told me to give you a shout 108 00:07:43,520 --> 00:07:45,959 if ever I had any trouble with my boiler. 109 00:07:45,960 --> 00:07:47,879 Oh. The Albanian in the sewage works? 110 00:07:47,880 --> 00:07:50,959 Two days they want me in court next week. Two days! 111 00:07:50,960 --> 00:07:54,159 Sorry, your boiler. Well, the water's not very hot 112 00:07:54,160 --> 00:07:56,279 and it's making a funny noise. 113 00:07:56,280 --> 00:07:57,880 What kind of noise? 114 00:07:59,080 --> 00:08:01,879 Er... 115 00:08:01,880 --> 00:08:05,080 HE CROAKS 116 00:08:07,400 --> 00:08:10,400 CROAKS LOUDLY 117 00:08:13,840 --> 00:08:15,760 CROAKS QUIETLY 118 00:08:20,720 --> 00:08:23,000 My office, DCI McDonald. 119 00:08:25,200 --> 00:08:27,279 HE COUGHS 120 00:08:27,280 --> 00:08:30,080 Sounds like a problem with your valve pressure. 121 00:08:31,280 --> 00:08:33,839 Craig, how was your surveillance course? OK. 122 00:08:33,840 --> 00:08:35,480 Thanks, ma'am. 123 00:08:41,760 --> 00:08:43,480 Detective Inspector. 124 00:08:46,360 --> 00:08:51,959 This is James Lockhart, Senior Coroner, West of England region. 125 00:08:51,960 --> 00:08:54,679 We have an issue, Detective McDonald. 126 00:08:54,680 --> 00:08:57,360 Requires... handling. 127 00:08:58,600 --> 00:09:00,640 This young woman is dead. 128 00:09:02,160 --> 00:09:06,519 Rose Boleyn, a 26-year-old social media influencer, 129 00:09:06,520 --> 00:09:09,199 I've sent you her file. 130 00:09:09,200 --> 00:09:11,879 "An adverse medical outcome," Mr Lockhart's words 131 00:09:11,880 --> 00:09:13,919 during cosmetic surgery 132 00:09:13,920 --> 00:09:16,399 at the Flynn & Ford private clinic on Bishop Street. 133 00:09:16,400 --> 00:09:20,279 Her death was confirmed by the surgeon and anaesthetist on site. 134 00:09:20,280 --> 00:09:23,119 The body was brought to me at the Royal United Hospital 135 00:09:23,120 --> 00:09:25,559 by Mariel Flynn, consultant surgeon, 136 00:09:25,560 --> 00:09:28,279 who designated cause of death as a heart attack. 137 00:09:28,280 --> 00:09:31,759 Mr Lockhart recorded a verdict of death by misadventure, 138 00:09:31,760 --> 00:09:35,159 before the toxicology results were back, 139 00:09:35,160 --> 00:09:37,999 which raises the question of negligence. 140 00:09:38,000 --> 00:09:40,879 Al Ford and Mariel Flynn are high profile 141 00:09:40,880 --> 00:09:43,359 and highly reputable surgeons. 142 00:09:43,360 --> 00:09:45,919 There was no reason to think that anything was amiss. 143 00:09:45,920 --> 00:09:47,360 We are where we are. 144 00:09:48,520 --> 00:09:51,600 If you could open the tox report, please, DCI McDonald? 145 00:09:55,600 --> 00:09:57,799 Initial thoughts? 146 00:09:57,800 --> 00:09:59,879 Potassium chloride in the bloodstream? 147 00:09:59,880 --> 00:10:01,959 That's fatal. 148 00:10:01,960 --> 00:10:04,240 That didn't take long, did it? 149 00:10:07,480 --> 00:10:10,080 I'll get onto this right away, ma'am.. 150 00:10:25,960 --> 00:10:29,479 So, our esteemed coroner and a bunch of high-profile doctors messed up. 151 00:10:29,480 --> 00:10:31,439 And Ormond and the likes protect them. 152 00:10:31,440 --> 00:10:33,639 And us peasants have to clear it all up. 153 00:10:33,640 --> 00:10:38,279 Ma'am, you do realise that we're being asked to solve a murder 154 00:10:38,280 --> 00:10:41,639 with a five-day-old crime scene and no body. 155 00:10:41,640 --> 00:10:43,879 SHE SIGHS 156 00:10:43,880 --> 00:10:46,400 That's why we have you, eh? 157 00:11:00,840 --> 00:11:04,399 Hmm, that photo does NOT do you justice. 158 00:11:04,400 --> 00:11:07,159 AL CLEARS THROAT Sorry, terrible habit. 159 00:11:07,160 --> 00:11:09,199 Lauren. 160 00:11:09,200 --> 00:11:11,519 You see, I don't see faces, I see... 161 00:11:11,520 --> 00:11:14,439 Opportunities? Rose Boleyn? 162 00:11:14,440 --> 00:11:17,599 Yes, so... suspicious death. I don't understand. 163 00:11:17,600 --> 00:11:20,319 Yes. Rose died of a heart attack. 164 00:11:20,320 --> 00:11:22,399 Hypertrophic cardiomyopathy. It's... 165 00:11:22,400 --> 00:11:24,519 Where the walls of the heart muscles thicken 166 00:11:24,520 --> 00:11:27,279 and it disrupts the cardiac electrical system. 167 00:11:27,280 --> 00:11:30,519 And you performed the operation, Dr, erm, Ford? 168 00:11:30,520 --> 00:11:36,959 Yes. And the anaesthetist was a Dr Daniel McCartney, 169 00:11:36,960 --> 00:11:40,919 and the two theatre nurses were a Ms Penelope Haggard 170 00:11:40,920 --> 00:11:43,919 and a Mr Jian Yang? 171 00:11:43,920 --> 00:11:45,879 We need to talk to the four of you in detail. 172 00:11:45,880 --> 00:11:48,599 New evidence has come to light, which casts doubt 173 00:11:48,600 --> 00:11:51,280 on the coroner's verdict of death by misadventure. 174 00:11:52,880 --> 00:11:56,079 What new evidence? I need the place shut down for the day. 175 00:11:56,080 --> 00:12:00,720 And everyone who was not present at Rose Boleyn's operation sent home. 176 00:12:02,480 --> 00:12:05,280 We believe Rose Boleyn was murdered. 177 00:12:16,000 --> 00:12:20,799 So, why was it you, and not your husband or Dr McCartney, 178 00:12:20,800 --> 00:12:23,639 that accompanied the body to the hospital? 179 00:12:23,640 --> 00:12:28,039 Al's not my husband. Well, almost not my husband. 180 00:12:28,040 --> 00:12:30,879 Al insisted that I go to the hospital, 181 00:12:30,880 --> 00:12:32,999 because James Lockhart, the coroner, 182 00:12:33,000 --> 00:12:35,599 well, he and I go way back. He... 183 00:12:35,600 --> 00:12:38,279 He used to hold a little torch for me, you know. 184 00:12:38,280 --> 00:12:40,359 Yes, I've spoken to Mr Lockhart. He was... 185 00:12:40,360 --> 00:12:41,719 DOG BARKS 186 00:12:41,720 --> 00:12:44,319 Oh, don't worry. It's not you. He hates women. 187 00:12:44,320 --> 00:12:47,599 Drools excessively after eating and then licks his own testicles - 188 00:12:47,600 --> 00:12:51,040 a little too enthusiastically, I might add. 189 00:12:55,000 --> 00:12:59,160 The cause of death was potassium chloride poisoning. 190 00:13:01,120 --> 00:13:03,319 Potassium chloride? Highly toxic substance. 191 00:13:03,320 --> 00:13:05,359 Once introduced to the human bloodstream, 192 00:13:05,360 --> 00:13:06,719 death occurs within minutes. 193 00:13:06,720 --> 00:13:12,639 And since you, Mr Ford, pronounced Miss Boleyn dead 194 00:13:12,640 --> 00:13:15,279 at 12:18 on Monday morning, 195 00:13:15,280 --> 00:13:19,319 and she'd been in surgery for less than an hour, 196 00:13:19,320 --> 00:13:23,759 and since this surgical wing was locked and sealed, 197 00:13:23,760 --> 00:13:27,079 well, the unavoidable conclusion is 198 00:13:27,080 --> 00:13:30,840 that she was murdered in the operating theatre. 199 00:13:32,160 --> 00:13:36,399 I got to the hospital, and it was obviously heart failure. 200 00:13:36,400 --> 00:13:39,239 I assumed it was natural causes. Not this. 201 00:13:39,240 --> 00:13:41,119 One of Al's surgical team? 202 00:13:41,120 --> 00:13:43,240 It's what the evidence is telling us. 203 00:13:44,840 --> 00:13:47,599 Now, according to our medical advisor, 204 00:13:47,600 --> 00:13:52,399 the only way that potassium chloride could have entered Rose's system 205 00:13:52,400 --> 00:13:56,119 is, erm... Sorry. 206 00:13:56,120 --> 00:13:57,399 Intravenously. 207 00:13:57,400 --> 00:13:59,439 Oh... 208 00:13:59,440 --> 00:14:01,000 Administered by me. 209 00:14:04,920 --> 00:14:11,079 Just so we're clear, I'm the only one who can access the anaesthetic. 210 00:14:11,080 --> 00:14:13,599 So I took three vials of Propofol from here, 211 00:14:13,600 --> 00:14:15,999 checked they were sealed, which they were... 212 00:14:16,000 --> 00:14:18,759 When you say you're the only one who can access the anaesthetic, 213 00:14:18,760 --> 00:14:20,999 what do you mean by that? 214 00:14:21,000 --> 00:14:23,199 There's a lot of powerful, high-value drugs in here. 215 00:14:23,200 --> 00:14:26,999 So for security reasons, I'm the only one who has the access code. 216 00:14:27,000 --> 00:14:29,879 What about you, Mr Ford? 217 00:14:29,880 --> 00:14:33,079 No. This is Dan's field. 218 00:14:33,080 --> 00:14:35,880 I do operations, Dan does the drugs. 219 00:14:37,320 --> 00:14:38,680 Sorry. 220 00:14:41,720 --> 00:14:45,799 I then broke the seals, applied the Propofol to the intravenous drip 221 00:14:45,800 --> 00:14:47,759 and made a note of the time. 222 00:14:47,760 --> 00:14:50,159 No-one could have interfered with those vials. 223 00:14:50,160 --> 00:14:52,880 Well, did anyone else touch them? Well, I did. 224 00:14:54,000 --> 00:14:58,359 But I passed them to Dr McCartney. Standard procedure. 225 00:14:58,360 --> 00:15:00,199 What about you, Mr Yang? 226 00:15:00,200 --> 00:15:02,759 No. I was dealing with Spike. 227 00:15:02,760 --> 00:15:04,319 Spike? Ms Flynn's dog. 228 00:15:04,320 --> 00:15:07,239 My dog. 229 00:15:07,240 --> 00:15:11,119 Mariel has temporary custody. Divorce negotiation. 230 00:15:11,120 --> 00:15:15,599 Dr McCartney, can you show us the empty vials? 231 00:15:15,600 --> 00:15:19,319 No. Er... medical waste. 232 00:15:19,320 --> 00:15:23,560 They go straight in the disposal bin. Sorry. 233 00:15:25,280 --> 00:15:27,839 Before Rose Boleyn came into the clinic on Monday, 234 00:15:27,840 --> 00:15:31,480 did any of you have any kind of contact or relationship with her? 235 00:15:33,000 --> 00:15:36,359 No. No! 236 00:15:36,360 --> 00:15:38,319 No. 237 00:15:38,320 --> 00:15:41,079 No. Apart from a 40-minute consultation 238 00:15:41,080 --> 00:15:43,760 a week before surgery, no. 239 00:15:45,240 --> 00:15:47,959 Well, Ma'am, no crime scene, no body and, now, 240 00:15:47,960 --> 00:15:50,199 with those vials missing, no murder weapon. 241 00:15:50,200 --> 00:15:52,359 And no motive. So far. 242 00:15:52,360 --> 00:15:54,959 But there has been a cover-up, driven by Al... 243 00:15:54,960 --> 00:15:57,119 Excuse me. Lauren? 244 00:15:57,120 --> 00:16:00,079 Oh, sorry. I forgot. It's Rose's. 245 00:16:00,080 --> 00:16:02,119 She left it in her room. 246 00:16:02,120 --> 00:16:04,079 Now, I can't locate her family, 247 00:16:04,080 --> 00:16:06,399 but I thought in light of everything that's happened, 248 00:16:06,400 --> 00:16:10,040 this might be useful. I'll... I'll take that. 249 00:16:11,520 --> 00:16:12,639 Thanks, Ms Flynn. 250 00:16:12,640 --> 00:16:15,520 MUSIC: 'I Wish I Were In Love Again' by Frank Sinatra 251 00:16:17,760 --> 00:16:21,959 # The sleepless nights The daily fights 252 00:16:21,960 --> 00:16:25,839 # The quick toboggan When you reach the heights 253 00:16:25,840 --> 00:16:29,879 # I miss the kisses And I miss the bites 254 00:16:29,880 --> 00:16:33,039 # I wish I were in love again 255 00:16:33,040 --> 00:16:37,359 # The broken dates The endless waits 256 00:16:37,360 --> 00:16:41,119 # The lovely loving And the hateful hates 257 00:16:41,120 --> 00:16:45,679 # The conversation With the flying plates 258 00:16:45,680 --> 00:16:49,000 # I wish I were in love again 259 00:16:50,520 --> 00:16:53,559 # No more pain... # 260 00:16:53,560 --> 00:16:55,920 Mariel. Al. 261 00:16:57,800 --> 00:17:00,800 Oh, Primitivo '94. 262 00:17:01,920 --> 00:17:05,039 Our honeymoon. Mm-hm. 263 00:17:05,040 --> 00:17:07,319 I'm getting figs, blueberries, 264 00:17:07,320 --> 00:17:09,959 sunsets on olive groves, 265 00:17:09,960 --> 00:17:11,999 you ogling the chambermaid. 266 00:17:12,000 --> 00:17:15,519 Mmm, and a back note of Mariel's over febrile, 267 00:17:15,520 --> 00:17:18,639 paranoid imagination, born of deep-seated insecurities 268 00:17:18,640 --> 00:17:21,399 rooted in childhood trauma. Nice! 269 00:17:21,400 --> 00:17:24,759 I go low, you go subterranean. OK, Mariel. 270 00:17:24,760 --> 00:17:26,999 What's this all about? Why've you brought me here? 271 00:17:27,000 --> 00:17:29,759 Well, Al, I've been having a re-think. 272 00:17:29,760 --> 00:17:32,880 Oh. A serious re-think. 273 00:17:34,640 --> 00:17:37,439 Oh, damn it, Mariel. 274 00:17:37,440 --> 00:17:41,120 Look, I've been re-thinking, too. 275 00:17:42,160 --> 00:17:44,639 Oh, Algernon! 276 00:17:44,640 --> 00:17:48,519 You actually want to stay married. To me, of all people! 277 00:17:48,520 --> 00:17:50,719 No, I didn't say that. But it's what you're thinking. 278 00:17:50,720 --> 00:17:53,719 You have no idea what I'm thinking. Which is why I'm divorcing you. 279 00:17:53,720 --> 00:17:55,599 I want the clinic, Al. All of it. 280 00:17:55,600 --> 00:17:58,359 I've been mulling over the financial settlement 281 00:17:58,360 --> 00:18:00,199 and I think I deserve... "Deserve"? 282 00:18:00,200 --> 00:18:02,679 Oh, that's it, is it? 283 00:18:02,680 --> 00:18:05,039 How are you gonna get a judge to give you the clinic? 284 00:18:05,040 --> 00:18:07,679 Because you're going to get struck off. 285 00:18:07,680 --> 00:18:09,559 What?! You and your mate Dan. 286 00:18:09,560 --> 00:18:12,639 A patient was murdered on your watch. 287 00:18:12,640 --> 00:18:14,639 Right under your nose. 288 00:18:14,640 --> 00:18:17,079 I mean, it's criminal negligence. Minimum. 289 00:18:17,080 --> 00:18:22,279 And what about you, Mariel, getting the coroner to turn a blind eye? 290 00:18:22,280 --> 00:18:25,720 If I didn't know any better, I'd think YOU killed that girl. 291 00:18:27,040 --> 00:18:31,799 And if I didn't know any better, I'd think YOU killed that girl. 292 00:18:31,800 --> 00:18:33,439 And if I didn't know any better, 293 00:18:33,440 --> 00:18:35,599 I'd think you murdered that girl to discredit me 294 00:18:35,600 --> 00:18:37,720 and get your grubby little trotters on the clinic. 295 00:18:49,160 --> 00:18:51,359 Yeah, I texted you his address. 296 00:18:51,360 --> 00:18:53,520 He said it's making a funny noise. 297 00:18:55,720 --> 00:18:59,520 CROAKS 298 00:19:04,360 --> 00:19:06,639 No, I'm not doing it again. 299 00:19:06,640 --> 00:19:09,079 Yeah. Just get round there and fix the boiler. 300 00:19:09,080 --> 00:19:11,639 Oh, and I want a full report on his lifestyle. 301 00:19:11,640 --> 00:19:14,159 OK? Good. I gotta go. 302 00:19:14,160 --> 00:19:16,479 Boyfriend's coming round to look at your boiler tonight. 303 00:19:16,480 --> 00:19:18,199 Oh, thank you, ma'am. 304 00:19:18,200 --> 00:19:20,319 Right, Dan McCartney is waiting up there. 305 00:19:20,320 --> 00:19:22,400 Let's see what he's got to say for himself. 306 00:19:27,360 --> 00:19:31,680 I am an anaesthetist of 25 years' standing, OK? 307 00:19:33,200 --> 00:19:37,079 Potassium chloride? It's a blunt instrument. 308 00:19:37,080 --> 00:19:39,559 If I wanted to kill someone on the operating table, 309 00:19:39,560 --> 00:19:42,599 you guys wouldn't even have a clue. 310 00:19:42,600 --> 00:19:45,760 I've got nothing to do with this. I just want to be clear on that. 311 00:19:47,720 --> 00:19:49,839 Dr McCartney, pending further inquiries, 312 00:19:49,840 --> 00:19:53,159 your status here today is significant witness. 313 00:19:53,160 --> 00:19:56,799 So, let's start from the beginning. 314 00:19:56,800 --> 00:19:59,999 'Dr McCartney, in the secured wing of the clinic, 315 00:20:00,000 --> 00:20:02,599 'you put Rose Boleyn under anaesthetic, 316 00:20:02,600 --> 00:20:06,599 'then wheeled her to the operating theatre at 11:15.' 317 00:20:06,600 --> 00:20:07,919 Yes. 318 00:20:07,920 --> 00:20:10,719 And during the procedure, you monitored her vital signs 319 00:20:10,720 --> 00:20:13,559 and kept her topped up with Propofol. 320 00:20:13,560 --> 00:20:15,079 Yep. 321 00:20:15,080 --> 00:20:19,719 'As the anaesthetist, I'm holding the patient's life in my hands.' 322 00:20:19,720 --> 00:20:24,000 When I call for the Propofol, I get the Propofol and I administer it. 323 00:20:25,880 --> 00:20:29,960 Without... seeing exactly who gives it to me. 324 00:20:31,760 --> 00:20:35,760 Sorry, could you just explain that for us, Dr McCartney? 325 00:20:37,800 --> 00:20:42,199 I'm exclusively focused on the operating table and the monitors. 326 00:20:42,200 --> 00:20:47,359 So when I make the call, I put my hand out behind me. 327 00:20:47,360 --> 00:20:48,960 Like this. 328 00:20:51,200 --> 00:20:52,400 Propofol. 329 00:20:53,920 --> 00:20:59,519 'So, possibly any of the other three people in the theatre 330 00:20:59,520 --> 00:21:02,880 'could have handed you... the rogue vial?' 331 00:21:04,480 --> 00:21:08,199 Maybe. I... I don't know. Dr McCartney, are you OK? 332 00:21:08,200 --> 00:21:12,399 No, I'm not OK. I killed that girl, didn't I? 333 00:21:12,400 --> 00:21:14,720 Someone I know and trust has used me. 334 00:21:17,720 --> 00:21:21,280 MACHINES BEEPING 335 00:21:28,360 --> 00:21:30,759 Rose's phone. You got anything? 336 00:21:30,760 --> 00:21:32,839 It's with Tech Support. They've unlocked it, 337 00:21:32,840 --> 00:21:34,879 but there's thousands of videos and photos. 338 00:21:34,880 --> 00:21:37,599 I've got a guy there trawling through it. If anything turns up, 339 00:21:37,600 --> 00:21:41,279 I'll be the first to know. OK. If McCartney didn't do this, 340 00:21:41,280 --> 00:21:43,679 and he can't tell us who passed him the fatal vial... 341 00:21:43,680 --> 00:21:47,639 The surgical team - they were all in and out of that theatre. 342 00:21:47,640 --> 00:21:50,319 We go back to them and everyone who was in that clinic. 343 00:21:50,320 --> 00:21:52,720 Get on it, you lot. 344 00:21:54,040 --> 00:21:56,759 I arrived, as usual, 8:45, Monday morning. 345 00:21:56,760 --> 00:22:00,559 Mariel was here. She's always first to arrive at the clinic. 346 00:22:00,560 --> 00:22:05,799 I'm sure I left out Al's chisel. It's his special chisel. 347 00:22:05,800 --> 00:22:11,319 But it wasn't there, so I had to nip to the equipment room to get it. 348 00:22:11,320 --> 00:22:15,719 The dog was barking out in the corridor, so I had to go sort it. 349 00:22:15,720 --> 00:22:18,680 I'm an agency nurse, not a bloody dog whisperer. 350 00:22:20,320 --> 00:22:22,320 Is that allowed? 351 00:22:23,720 --> 00:22:25,519 Only when you're playing for money. 352 00:22:25,520 --> 00:22:29,279 AL: Mariel is a very unstable and materialistic woman. 353 00:22:29,280 --> 00:22:31,759 First, she wants a friendly 50-50 divorce. 354 00:22:31,760 --> 00:22:33,719 Then she metastasises into the vengeful, 355 00:22:33,720 --> 00:22:36,560 vindictive harridan she's always dreamed of being. 356 00:22:37,960 --> 00:22:40,479 Say it loud, say it proud. 357 00:22:40,480 --> 00:22:42,799 We're divorcing. Oh! 358 00:22:42,800 --> 00:22:45,439 We might not be a couple, but we're still a family! 359 00:22:45,440 --> 00:22:46,680 Oh, bless. 360 00:22:49,200 --> 00:22:51,719 Sir, if we could just keep to the point? 361 00:22:51,720 --> 00:22:55,479 Now, erm, at what time did Ms Boleyn arrive? 362 00:22:55,480 --> 00:22:59,159 9:30. Mariel and I did the usual welcome spiel 363 00:22:59,160 --> 00:23:01,440 and then I went to my office to check over my notes. 364 00:23:02,600 --> 00:23:07,799 If you want to understand why Al is the way he is, 365 00:23:07,800 --> 00:23:11,519 just google his mother. Oh... 366 00:23:11,520 --> 00:23:14,559 Strength was your weakness. Tell me about it. 367 00:23:14,560 --> 00:23:17,599 So what time... Dr Adjoa Abeasi. 368 00:23:17,600 --> 00:23:19,879 Had Al's life all mapped out for him. 369 00:23:19,880 --> 00:23:22,919 High profile transnational public health job, 370 00:23:22,920 --> 00:23:25,919 maybe even politics, till he met me. 371 00:23:25,920 --> 00:23:28,439 AL: 'When did I first set eyes on her?' 372 00:23:28,440 --> 00:23:30,479 The Horse And Jockey, Kentish Town. 373 00:23:30,480 --> 00:23:32,759 April '94. 374 00:23:32,760 --> 00:23:34,359 She was singing karaoke. 375 00:23:34,360 --> 00:23:36,439 God, she was awful. 376 00:23:36,440 --> 00:23:38,560 I was brilliant. Still am. 377 00:23:39,640 --> 00:23:42,679 Karaoke's my release, you know? 378 00:23:42,680 --> 00:23:44,719 Excuse me. Sorry, yeah. 379 00:23:44,720 --> 00:23:47,959 So I left Rose in the charge of Al and his team. 380 00:23:47,960 --> 00:23:53,479 I went up to my office. I had a call booked with my lawyer at 9:50. 381 00:23:53,480 --> 00:23:56,279 Do you know, just a little, pre-emptive lift 382 00:23:56,280 --> 00:23:58,559 just around the eyes wouldn't go amiss. 383 00:23:58,560 --> 00:24:01,359 Just take the edge off you. 384 00:24:01,360 --> 00:24:04,919 A face is not a face. For me, a face is a canvas. 385 00:24:04,920 --> 00:24:06,679 I don't see the patient - 386 00:24:06,680 --> 00:24:10,199 I see the sculpture inside the block of stone. 387 00:24:10,200 --> 00:24:13,599 Ah! You mean like Michelangelo? 388 00:24:13,600 --> 00:24:15,879 Exactly, Sergeant Doods. 389 00:24:15,880 --> 00:24:18,519 No, it's Dodds, sir. Sure. 390 00:24:18,520 --> 00:24:22,439 I'm an artist. Mariel's more of a craftsman. 391 00:24:22,440 --> 00:24:25,719 I'd describe her as the Wise to my Morecambe. 392 00:24:25,720 --> 00:24:27,359 She's great at sales. 393 00:24:27,360 --> 00:24:29,679 God, she could've made Muhammad Ali feel insecure. 394 00:24:29,680 --> 00:24:31,199 If we could just get back to... 395 00:24:31,200 --> 00:24:33,719 Get back to the day after she announced the divorce, yes. 396 00:24:33,720 --> 00:24:35,119 Look what she did. 397 00:24:35,120 --> 00:24:40,079 Teddy Pendergrass' debut album, a first pressing. 398 00:24:40,080 --> 00:24:42,919 Scratched. And do you know what she said, 399 00:24:42,920 --> 00:24:45,880 when she finally calmed down, a week later, by way of apology? 400 00:24:47,440 --> 00:24:49,999 WHISPERS: She'd buy me the CD. 401 00:24:50,000 --> 00:24:52,399 AL SIGHS 402 00:24:52,400 --> 00:24:54,359 Sorry. Where was I? 403 00:24:54,360 --> 00:24:56,519 Your patient went into cardiac arrest. 404 00:24:56,520 --> 00:24:58,280 Yes. 405 00:25:02,440 --> 00:25:06,119 Rose was cremated two days after she died. Paid for by you. 406 00:25:06,120 --> 00:25:09,479 Paid for by Flynn & Ford PLC. Why the rush to cremate? 407 00:25:09,480 --> 00:25:11,679 Rose had no family. She died in our clinic. 408 00:25:11,680 --> 00:25:14,159 It was the least I could do. 409 00:25:14,160 --> 00:25:16,599 Lauren, I don't know whether you were born suspicious, 410 00:25:16,600 --> 00:25:21,759 or men have made you that way, or the job or what... 411 00:25:21,760 --> 00:25:26,159 A little bit more of an almond shape on the eye. 412 00:25:26,160 --> 00:25:27,560 Yeah, that could work. Yeah. 413 00:25:38,400 --> 00:25:40,279 I know I'm no good on... 414 00:25:40,280 --> 00:25:43,439 that thing you do, ma'am, where you understand other people... 415 00:25:43,440 --> 00:25:45,239 Emotional intelligence? 416 00:25:45,240 --> 00:25:46,839 Yeah, yeah, that. 417 00:25:46,840 --> 00:25:48,719 Mr Ford, he's completely obsessed 418 00:25:48,720 --> 00:25:50,839 with his soon-to-be ex-wife. 419 00:25:50,840 --> 00:25:53,680 Oh, and she won't shut up about him. 420 00:25:55,400 --> 00:25:59,440 Do you think I look suspicious all the time? 421 00:26:04,800 --> 00:26:07,359 I... I don't know, ma'am. I wouldn't like to say. 422 00:26:07,360 --> 00:26:09,479 Say. 423 00:26:09,480 --> 00:26:12,879 I suppose it's what them young'uns call your, erm... 424 00:26:12,880 --> 00:26:15,760 your game face. My game face?! 425 00:26:22,360 --> 00:26:24,839 Oh, come on. Who was the last person to use this? 426 00:26:24,840 --> 00:26:27,239 It's not me, ma'am. I don't do coffee. 427 00:26:27,240 --> 00:26:30,119 Right, what idiot didn't replace the coffee beans? 428 00:26:30,120 --> 00:26:32,599 It'll be me, DCI McDonald. 429 00:26:32,600 --> 00:26:34,719 Sorry, ma'am. 430 00:26:34,720 --> 00:26:36,839 I have something for you. 431 00:26:36,840 --> 00:26:42,000 More gossip than high-value intelligence, but... 432 00:26:44,920 --> 00:26:49,519 My son-in-law is a consultant oncologist 433 00:26:49,520 --> 00:26:52,319 and a few months ago he was at an event 434 00:26:52,320 --> 00:26:54,519 where Al and Mariel Ford 435 00:26:54,520 --> 00:26:56,599 were set to renew their marriage vows. 436 00:26:56,600 --> 00:26:59,759 As they went onstage to do so, 437 00:26:59,760 --> 00:27:02,799 Mariel suddenly announces that they were divorcing. 438 00:27:02,800 --> 00:27:05,279 Completely out of the blue. 439 00:27:05,280 --> 00:27:08,999 As I say, more gossip than intelligence. 440 00:27:09,000 --> 00:27:10,799 But... 441 00:27:10,800 --> 00:27:14,199 Thank you, ma'am. I'll bear that in mind going forward. 442 00:27:14,200 --> 00:27:16,119 I know what you're thinking, 443 00:27:16,120 --> 00:27:19,279 and I'm thinking the same thing. 444 00:27:19,280 --> 00:27:22,039 Upstairs is a boys' club, 445 00:27:22,040 --> 00:27:23,839 girls' club, too, for that matter, 446 00:27:23,840 --> 00:27:25,519 and they've got us all scrabbling around 447 00:27:25,520 --> 00:27:27,559 trying to cover for their esteemed coroner. 448 00:27:27,560 --> 00:27:30,840 But in the end, what choice do we have? 449 00:27:32,840 --> 00:27:36,519 Right, cappuccino, mocha or latte? 450 00:27:36,520 --> 00:27:38,440 Oh, latte, please, thank you, ma'am. 451 00:27:40,400 --> 00:27:43,240 Rose Boleyn was precious to someone. 452 00:27:44,280 --> 00:27:46,040 Do your best. 453 00:27:51,640 --> 00:27:55,279 ROSE: 'I understand that some of you don't really approve, 454 00:27:55,280 --> 00:27:58,479 'and I know some of you think that my nose is perfectly fine, 455 00:27:58,480 --> 00:27:59,999 'but when I look in the mirror, 456 00:28:00,000 --> 00:28:02,479 'I see something that's really affecting my wellbeing. 457 00:28:02,480 --> 00:28:05,759 'Honestly, this isn't about how I look. It's about how I feel. 458 00:28:05,760 --> 00:28:09,839 'My self-worth. The trolls and the haters won't tell us how to live, 459 00:28:09,840 --> 00:28:12,440 'because we are strong and independent. 460 00:28:14,320 --> 00:28:19,280 'We make our happiness and self-worth our priority.' 461 00:28:20,760 --> 00:28:24,519 For the last six months, she's been doing a twice-weekly vlog - 462 00:28:24,520 --> 00:28:27,359 Rose's Romantic Adventures In Bath. 463 00:28:27,360 --> 00:28:31,319 She's on an emotional journey, searching for the perfect partner, 464 00:28:31,320 --> 00:28:35,359 while also promoting various bespoke products. 465 00:28:35,360 --> 00:28:39,719 Lifestyle influencer. Over 35,000 followers and growing. 466 00:28:39,720 --> 00:28:43,239 Until she decided to get the nose job, 467 00:28:43,240 --> 00:28:45,559 at which point some of her fans unfollowed her, 468 00:28:45,560 --> 00:28:47,359 cos they thought it was off-brand. 469 00:28:47,360 --> 00:28:49,439 A few of them trolled her. 470 00:28:49,440 --> 00:28:52,039 "Unfollowed"? "Trolled"? 471 00:28:52,040 --> 00:28:55,559 Others, the ultra-loyal "Boleyn Beauties", 472 00:28:55,560 --> 00:28:57,639 are demanding the truth about her death. 473 00:28:57,640 --> 00:29:01,119 They think the clinic botched the procedure and there's a cover-up. 474 00:29:01,120 --> 00:29:04,479 Well, let's not add any fuel to the fire by letting it get out 475 00:29:04,480 --> 00:29:06,879 that we're conducting a murder inquiry. 476 00:29:06,880 --> 00:29:09,159 We do not want media heat on this one. 477 00:29:09,160 --> 00:29:11,719 "Lifestyle influencer"? 478 00:29:11,720 --> 00:29:13,559 You see, influencers are people who... 479 00:29:13,560 --> 00:29:16,359 Oh, he knows what an influencer is. 480 00:29:16,360 --> 00:29:19,240 But what is a lifestyle? 481 00:29:21,880 --> 00:29:23,759 Erm... 482 00:29:23,760 --> 00:29:28,200 It's like the stuff you do, and think, and... 483 00:29:29,440 --> 00:29:31,759 I dunno. Cushions? 484 00:29:31,760 --> 00:29:34,519 Deep background on the victim. She had a lot of relationships. 485 00:29:34,520 --> 00:29:37,879 We're looking for any connection to these four. 486 00:29:37,880 --> 00:29:40,199 And everything you can get on the clinic. 487 00:29:40,200 --> 00:29:43,799 Finances, business plans, market, clients. 488 00:29:43,800 --> 00:29:45,799 What about her family? Still working on that. 489 00:29:45,800 --> 00:29:49,439 Rose Boleyn wasn't her real name. She'd changed it by deed poll, 490 00:29:49,440 --> 00:29:52,080 so I'm waiting on her original birth certificate. 491 00:29:55,560 --> 00:29:57,440 So who was Rose Boleyn? 492 00:30:04,640 --> 00:30:07,759 Are you sure this is where Rose Boleyn lived, ma'am? 493 00:30:07,760 --> 00:30:09,119 Yes. Why? 494 00:30:09,120 --> 00:30:12,360 Well, this is a basement flat. We should be several storeys up. 495 00:30:34,560 --> 00:30:36,600 Well, this stuff looks expensive. 496 00:30:37,840 --> 00:30:40,239 It must be complimentary. I'm in the wrong game. 497 00:30:40,240 --> 00:30:42,440 All these companies showering her with products. 498 00:30:44,960 --> 00:30:46,879 Hathledge Hotel. 499 00:30:46,880 --> 00:30:48,399 Posh. 500 00:30:48,400 --> 00:30:50,200 Bag that up. 501 00:30:59,680 --> 00:31:01,360 Strange. 502 00:31:03,000 --> 00:31:05,399 This is definitely the room she does her V-logs in. 503 00:31:05,400 --> 00:31:06,999 Vlogs, not V-logs. 504 00:31:07,000 --> 00:31:09,359 Vlogs. Vlogs. 505 00:31:09,360 --> 00:31:10,959 Well... 506 00:31:10,960 --> 00:31:12,879 This is the room she does them, but... 507 00:31:12,880 --> 00:31:15,080 It can't be. 508 00:31:16,240 --> 00:31:18,479 In her... vlogs 509 00:31:18,480 --> 00:31:20,879 Bath Abbey is in the background. 510 00:31:20,880 --> 00:31:24,199 But there's no view of Bath Abbey from here. 511 00:31:24,200 --> 00:31:26,280 A-ha. 512 00:31:29,760 --> 00:31:31,839 Dawn. 513 00:31:31,840 --> 00:31:33,440 Dusk. 514 00:31:34,440 --> 00:31:35,880 Spring. 515 00:31:37,160 --> 00:31:38,879 Summer 516 00:31:38,880 --> 00:31:40,760 Autumn. 517 00:31:42,120 --> 00:31:44,359 Winter. 518 00:31:44,360 --> 00:31:46,919 It's all an illusion. 519 00:31:46,920 --> 00:31:49,239 She's really selling Bath as this 520 00:31:49,240 --> 00:31:52,160 big romantic city of lovers. 521 00:31:53,760 --> 00:31:55,680 Or city of stalkers. 522 00:31:57,160 --> 00:31:59,719 You don't have one of these unless you're afraid of someone. 523 00:31:59,720 --> 00:32:01,680 MESSAGE ALERT 524 00:32:14,960 --> 00:32:17,559 Your recent social media activity. 525 00:32:17,560 --> 00:32:20,119 200 downloads from Rose Boleyn's vlog. 526 00:32:20,120 --> 00:32:23,239 Over 1,000 likes on her Instagram page. 527 00:32:23,240 --> 00:32:26,359 Most of those are late at night, or into the early hours of the morning. 528 00:32:26,360 --> 00:32:28,759 Kind of obsessive. 529 00:32:28,760 --> 00:32:32,559 I... I didn't... I didn't know her, personally. 530 00:32:32,560 --> 00:32:35,559 I just admired her attitude. It's not illegal. 531 00:32:35,560 --> 00:32:38,279 Doesn't look good for you, Dan. An obsession with the victim. 532 00:32:38,280 --> 00:32:40,159 Why would I kill her? 533 00:32:40,160 --> 00:32:42,639 I don't need the why when I've got the how. 534 00:32:42,640 --> 00:32:45,159 Someone in that operating theatre killed Rose, 535 00:32:45,160 --> 00:32:47,920 and it was you administered the fatal drug. 536 00:32:49,200 --> 00:32:51,999 Al. What do you mean, "Al"? 537 00:32:52,000 --> 00:32:54,959 A couple of Saturdays ago, we were out on the town, 538 00:32:54,960 --> 00:32:57,359 and he lost his phone. 539 00:32:57,360 --> 00:33:00,919 He wanted to use mine and he needed the passcode. I gave it to him. 540 00:33:00,920 --> 00:33:03,639 I've got the same six-digit code for my phone 541 00:33:03,640 --> 00:33:05,759 and for the drugs cabinet. 542 00:33:05,760 --> 00:33:09,119 Al knows I'm lazy about that stuff. 543 00:33:09,120 --> 00:33:10,720 I use my birthday. 544 00:33:18,760 --> 00:33:23,160 11, ten, 69. Hmm. 545 00:33:24,760 --> 00:33:27,079 Dan's birthday. 546 00:33:27,080 --> 00:33:30,039 It's also the access code to the drugs cabinet 547 00:33:30,040 --> 00:33:32,239 in the secure wing downstairs. 548 00:33:32,240 --> 00:33:36,599 No! You think I... What? 549 00:33:36,600 --> 00:33:40,919 Well, accessed that cabinet and swapped the Propofol vial 550 00:33:40,920 --> 00:33:43,640 for one laced with potassium chloride. 551 00:33:44,720 --> 00:33:48,039 Yesterday, you told us that you had no access to that cabinet. 552 00:33:48,040 --> 00:33:51,680 Because I couldn't admit that in front of Dan. 553 00:33:52,920 --> 00:33:56,079 It seems the drugs in the cabinet weren't just for the patients. 554 00:33:56,080 --> 00:34:00,039 So, a couple of weeks ago, I took Dan out, 555 00:34:00,040 --> 00:34:02,079 got him a bit drunk 556 00:34:02,080 --> 00:34:04,719 and I conned him out of his phone and his passcode. 557 00:34:04,720 --> 00:34:08,240 And, so, yes, I had access to the drug cabinet. 558 00:34:09,360 --> 00:34:11,720 But only so I could prove Dan was stealing drugs. 559 00:34:14,720 --> 00:34:16,479 Come on. 560 00:34:16,480 --> 00:34:19,280 What possible reason could I have to kill a complete stranger? 561 00:34:29,240 --> 00:34:33,359 I've been through all of Rose's vlogs and it's very strange. 562 00:34:33,360 --> 00:34:37,719 All the trendy, expensive bars and restaurants she says she went to - 563 00:34:37,720 --> 00:34:40,919 she didn't go. None of the staff recognise her. 564 00:34:40,920 --> 00:34:44,199 And there were no men in her life either. 565 00:34:44,200 --> 00:34:45,599 No dates, no friends. 566 00:34:45,600 --> 00:34:48,119 The private car hire company she used - 567 00:34:48,120 --> 00:34:50,919 the driver says she'd get into the car all dressed up, 568 00:34:50,920 --> 00:34:54,159 do her vlogs like she was going on a date, 569 00:34:54,160 --> 00:34:56,759 and then they'd just drive around for a couple of hours 570 00:34:56,760 --> 00:34:58,719 and she'd go home. 571 00:34:58,720 --> 00:35:01,639 This whole Rose Boleyn persona, 572 00:35:01,640 --> 00:35:05,879 the whole romantic adventures thing - it's all a fiction. 573 00:35:05,880 --> 00:35:08,279 A lucrative fiction. And one more thing. 574 00:35:08,280 --> 00:35:10,479 I've heard back from immigration control. 575 00:35:10,480 --> 00:35:13,839 Her real name is Elena Vacarescu. 576 00:35:13,840 --> 00:35:17,239 Born in Romania, came to the UK ten years ago 577 00:35:17,240 --> 00:35:19,359 with her family to pick fruit in Norfolk, 578 00:35:19,360 --> 00:35:22,599 and didn't go back. How do you read this? 579 00:35:22,600 --> 00:35:26,559 I think she created this whole new identity for herself 580 00:35:26,560 --> 00:35:28,440 so she could fit in and then... 581 00:35:30,200 --> 00:35:34,560 It's clever. She sells Englishness back to the English. 582 00:35:36,720 --> 00:35:39,279 The hotel card! It was for room 504. 583 00:35:39,280 --> 00:35:41,359 Rose was seen entering and leaving that room, 584 00:35:41,360 --> 00:35:43,719 but it was booked in the name of the man she was meeting. 585 00:35:43,720 --> 00:35:46,480 She had a real romance after all. Oh, yes. 586 00:36:06,200 --> 00:36:10,720 MUSIC: 'And The Beat Goes On' by The Whispers 587 00:36:27,120 --> 00:36:30,519 Do we have to do this? I'm under a lot of stress here. 588 00:36:30,520 --> 00:36:31,999 I can see that (!) 589 00:36:32,000 --> 00:36:34,039 A girl's murdered on your operating table and... 590 00:36:34,040 --> 00:36:35,320 DJing helps me decompress. 591 00:36:37,320 --> 00:36:40,479 What do you make of this, Mr Ford? 592 00:36:40,480 --> 00:36:42,679 You lied to me. You knew Rose. 593 00:36:42,680 --> 00:36:45,919 Intimately. Which gives you motive. 594 00:36:45,920 --> 00:36:48,719 It was a casual fling, all right? Nothing serious. 595 00:36:48,720 --> 00:36:52,439 We just met at the hotel one day a week. 596 00:36:52,440 --> 00:36:54,559 Oh, great. Just what I need in my life. 597 00:36:54,560 --> 00:36:56,079 Another judgmental woman. 598 00:36:56,080 --> 00:36:58,359 It's not your place to judge me, 599 00:36:58,360 --> 00:37:01,079 you're here to work out who murdered... Your girlfriend? 600 00:37:01,080 --> 00:37:04,319 Isn't it unethical to operate on someone that you're, erm... 601 00:37:04,320 --> 00:37:06,159 Oh, for goodness sake! 602 00:37:06,160 --> 00:37:08,199 It's not illegal. 603 00:37:08,200 --> 00:37:12,000 Perhaps, but it gave you the motive, means and opportunity to kill her. 604 00:37:13,040 --> 00:37:15,279 Look, I'm sorry I didn't tell you, all right? 605 00:37:15,280 --> 00:37:17,719 Mariel is trying to nail me to the floor over this divorce. 606 00:37:17,720 --> 00:37:20,079 And infidelity doesn't play well with the judge 607 00:37:20,080 --> 00:37:22,159 when you're trying to divvy everything up, 608 00:37:22,160 --> 00:37:25,959 so I was just trying to be discreet. That's all. 609 00:37:25,960 --> 00:37:29,199 But maybe Rose thought you and her were more than just a fling. 610 00:37:29,200 --> 00:37:30,519 If I HAD wanted to do her in, 611 00:37:30,520 --> 00:37:32,599 you think I'd murder her in my own clinic? 612 00:37:32,600 --> 00:37:34,159 You got the outcome you wanted. 613 00:37:34,160 --> 00:37:37,279 With no body, no crime scene, no murder weapon, 614 00:37:37,280 --> 00:37:39,039 what can we prove? 615 00:37:39,040 --> 00:37:41,239 It's the outcome Mariel wanted. 616 00:37:41,240 --> 00:37:44,359 She's trying to ruin me and take the clinic. 617 00:37:44,360 --> 00:37:46,599 I need to change the record. 618 00:37:46,600 --> 00:37:48,400 You really do, Al. 619 00:37:50,000 --> 00:37:53,160 Did Mariel know about you and Rose's affair? 620 00:37:57,760 --> 00:38:00,880 No. You're not gonna tell her, are you? 621 00:38:02,560 --> 00:38:03,920 You can go. 622 00:38:09,360 --> 00:38:11,279 What do you think, Ma'am? 623 00:38:11,280 --> 00:38:13,479 I think he's not as harmless as he seems. 624 00:38:13,480 --> 00:38:16,599 Are you gonna tell her? What do you think? 625 00:38:16,600 --> 00:38:19,640 If she did know, that is motive. 626 00:38:24,320 --> 00:38:25,800 Al? 627 00:38:26,800 --> 00:38:29,399 And the dead girl? 628 00:38:29,400 --> 00:38:32,839 I mean, are you sure? Do you actually have any proof? 629 00:38:32,840 --> 00:38:35,159 CCTV. 630 00:38:35,160 --> 00:38:37,840 You didn't know? No. 631 00:38:41,560 --> 00:38:43,360 No. 632 00:38:44,720 --> 00:38:47,199 If I had, I'd be using it in the divorce. 633 00:38:47,200 --> 00:38:49,800 And you will now, I suppose. Wouldn't you? 634 00:38:52,480 --> 00:38:54,960 My first date with Al... 635 00:38:56,240 --> 00:38:58,639 ..it was a rainy Soho night, 636 00:38:58,640 --> 00:39:02,519 and he didn't put a foot wrong. We couldn't get enough of each other. 637 00:39:02,520 --> 00:39:06,439 20 weeks of blissful, 638 00:39:06,440 --> 00:39:09,600 thrilling, technicolour happiness. 639 00:39:13,760 --> 00:39:15,880 20 years of... 640 00:39:18,200 --> 00:39:21,479 You stood up in front of 200 people and announced your divorce 641 00:39:21,480 --> 00:39:24,560 when you were supposed to be... You've done your homework. 642 00:39:28,880 --> 00:39:32,600 This can't be the first time he's... you know. 643 00:39:37,360 --> 00:39:39,839 Mm. I've had my suspicions, but no proof. 644 00:39:39,840 --> 00:39:42,280 Is it possible? Did he? 645 00:39:44,960 --> 00:39:46,879 Did he kill her? 646 00:39:46,880 --> 00:39:49,079 Always comes back to that, doesn't it? 647 00:39:49,080 --> 00:39:52,439 Well, why wouldn't it? He lied to you too. 648 00:39:52,440 --> 00:39:54,519 Most women are murdered by men 649 00:39:54,520 --> 00:39:56,680 they're in a relationship with, aren't they? 650 00:39:58,880 --> 00:40:01,399 MARIEL SOBS 651 00:40:01,400 --> 00:40:04,440 I'm sorry, Lauren, I'm all over the place. 652 00:40:05,680 --> 00:40:08,119 Please. I've got surgery in 20 minutes, 653 00:40:08,120 --> 00:40:10,239 and I've got to be on point. Can't you cancel? 654 00:40:10,240 --> 00:40:12,879 It's a facial reconstruction. 655 00:40:12,880 --> 00:40:15,559 13-year-old girl. Terrible car crash. 656 00:40:15,560 --> 00:40:17,359 It's her fourth operation this year. 657 00:40:17,360 --> 00:40:19,640 I didn't know you did... Pro bono work? 658 00:40:20,960 --> 00:40:24,800 Give something back and all that. Please, I've... 659 00:40:39,480 --> 00:40:42,719 She doesn't know. You sure? 660 00:40:42,720 --> 00:40:46,039 No! I'm not sure of anything. How can I be? 661 00:40:46,040 --> 00:40:48,159 Between Al and Mariel blaming each other. 662 00:40:48,160 --> 00:40:50,759 I've got Dr McCartney, who I still can't rule out. 663 00:40:50,760 --> 00:40:53,199 Well, I can't rule any of them out, or in. 664 00:40:53,200 --> 00:40:56,480 I've got no prints. No DNA. No evidence. 665 00:40:57,520 --> 00:41:01,639 Can you break the logjam? I don't know, Ma'am. 666 00:41:01,640 --> 00:41:03,720 I can try. 667 00:42:00,240 --> 00:42:02,959 So, what do you think? 668 00:42:02,960 --> 00:42:05,279 Oh, well, I've got it all set up, Ma'am. 669 00:42:05,280 --> 00:42:06,879 I think I'm onto something. 670 00:42:06,880 --> 00:42:09,399 No, I mean what'd you think about the boyfriend? 671 00:42:09,400 --> 00:42:11,439 Oh! Boiler's fixed, right? 672 00:42:11,440 --> 00:42:13,560 Oh, yes. Well... 673 00:42:15,040 --> 00:42:18,399 You should be very proud, Ma'am. Proud? 674 00:42:18,400 --> 00:42:22,599 He had my old boiler running like clockwork in less than 15 minutes. 675 00:42:22,600 --> 00:42:24,879 15 minutes? Yeah. 676 00:42:24,880 --> 00:42:28,039 He fixed your boiler in 15 minutes? As good as new. 677 00:42:28,040 --> 00:42:31,959 I shall be luxuriating in a proper hot bath tonight, Ma'am. 678 00:42:31,960 --> 00:42:36,000 Boundaries, Sergeant Dodds. Oh, er... Yeah. 679 00:42:38,120 --> 00:42:40,359 I'll just... 680 00:42:40,360 --> 00:42:43,999 Right, er, if I could have your attention, please, everybody. 681 00:42:44,000 --> 00:42:46,320 Can you put on the screens, please? 682 00:42:47,800 --> 00:42:51,079 Now, Ma'am, I have constructed a timeline of events 683 00:42:51,080 --> 00:42:54,879 leading to the murder of our victim on Monday. 684 00:42:54,880 --> 00:42:57,199 Now... 685 00:42:57,200 --> 00:43:02,999 Ms Boleyn's procedure commenced on schedule at 11:20am 686 00:43:03,000 --> 00:43:06,679 in theatre number one on the ground floor, 687 00:43:06,680 --> 00:43:11,119 in the secured wing that only those in the operation team had access to. 688 00:43:11,120 --> 00:43:16,839 While Ms Flynn was in her office, on the first floor... 689 00:43:16,840 --> 00:43:19,560 Mr Ford... 690 00:43:21,320 --> 00:43:22,840 ..Dr McCartney... 691 00:43:24,240 --> 00:43:26,159 ..Nurse Yang... 692 00:43:26,160 --> 00:43:31,319 and Nurse Haggard performed the operation. 693 00:43:31,320 --> 00:43:36,079 Now, it's all about the three vials of Propofol. 694 00:43:36,080 --> 00:43:42,239 The first vial was administered by Mr McCartney at 11:24am, 695 00:43:42,240 --> 00:43:47,239 passed to him by Nurse Haggard. 696 00:43:47,240 --> 00:43:50,999 At 11:39, she passes him the second vial, 697 00:43:51,000 --> 00:43:52,719 which he duly administers. 698 00:43:52,720 --> 00:43:58,359 The final vial was applied at 11:53 699 00:43:58,360 --> 00:44:01,239 but not passed to Mr McCartney by Nurse Haggard. 700 00:44:01,240 --> 00:44:06,319 She had left the theatre at 11:44am. 701 00:44:06,320 --> 00:44:08,599 She forgot to put out Mr Ford's special chisel. 702 00:44:08,600 --> 00:44:11,439 She ran to the equipment room to get it. 703 00:44:11,440 --> 00:44:12,879 Quite right. 704 00:44:12,880 --> 00:44:16,399 Nor was it passed him by... Nurse Yang. 705 00:44:16,400 --> 00:44:18,999 He left the theatre to deal with the dog... 706 00:44:19,000 --> 00:44:22,159 I'll sort it! ..at 11:49. 707 00:44:22,160 --> 00:44:25,719 Good. And it wasn't passed by Mr Ford. 708 00:44:25,720 --> 00:44:28,719 He was performing the most critical part 709 00:44:28,720 --> 00:44:32,360 of the procedure also at 11:53. 710 00:44:34,080 --> 00:44:38,199 So... who passed it to him? 711 00:44:38,200 --> 00:44:40,480 A mystery nurse. 712 00:44:41,720 --> 00:44:45,720 Not one of the surgical team in the secured wing. 713 00:44:47,320 --> 00:44:51,079 Now, if you remember Dr McCartney's testimony, 714 00:44:51,080 --> 00:44:55,759 he was focusing on monitoring the patient's vital signs. 715 00:44:55,760 --> 00:45:00,959 So, when he called for his Propofol, he's not looking around. 716 00:45:00,960 --> 00:45:03,919 He just puts his hand back, like this. 717 00:45:03,920 --> 00:45:05,240 Propofol. 718 00:45:07,600 --> 00:45:11,039 And someone else entered the theatre and slipped him... 719 00:45:11,040 --> 00:45:14,400 A rogue vial of the lethal substance. 720 00:45:19,040 --> 00:45:23,159 OK. So... can we narrow it down? 721 00:45:23,160 --> 00:45:25,079 Indeed, we can, Ma'am. 722 00:45:25,080 --> 00:45:29,399 I believe that the mystery nurse is a woman. 723 00:45:29,400 --> 00:45:33,879 Mm? Well, you see, when Nurse Yang came out into the corridor, 724 00:45:33,880 --> 00:45:37,279 he attests that the dog was growling 725 00:45:37,280 --> 00:45:39,960 at the cupboard door, aggressively. 726 00:45:41,360 --> 00:45:43,879 Spike's a misogynist. Correct. 727 00:45:43,880 --> 00:45:47,319 I believe that... the killer, 728 00:45:47,320 --> 00:45:51,799 a woman, was lying in wait in that cupboard. 729 00:45:51,800 --> 00:45:54,359 And when Nurse Yang takes the dog away, 730 00:45:54,360 --> 00:45:57,079 she comes out of the cupboard, 731 00:45:57,080 --> 00:46:00,719 down the corridor, into the theatre, 732 00:46:00,720 --> 00:46:03,400 and hands Dr McCartney the fatal vial. 733 00:46:06,640 --> 00:46:10,559 OK. This has just widened the net. 734 00:46:10,560 --> 00:46:12,719 I want you to go through all Rose's vlog posts. 735 00:46:12,720 --> 00:46:15,959 She did them in public, so... see if there's anyone following her. 736 00:46:15,960 --> 00:46:18,359 A female. Deranged fan, that sort of thing. 737 00:46:18,360 --> 00:46:21,839 What did you call 'em? "The Boleyn Beauties". 738 00:46:21,840 --> 00:46:23,839 They're having a memorial service tonight. 739 00:46:23,840 --> 00:46:25,639 We should have a presence there. 740 00:46:25,640 --> 00:46:29,719 Influencers. Sounds right up your street, Sergeant Dodds. 741 00:46:29,720 --> 00:46:33,039 Mm? But this is good. Really good. 742 00:46:33,040 --> 00:46:36,400 Brings us closer to hard evidence. The killer... Mm. 743 00:46:37,880 --> 00:46:40,400 ..was in that cupboard. 744 00:46:46,840 --> 00:46:49,439 Right, full sweep of this cupboard, and then the rest of the unit. 745 00:46:49,440 --> 00:46:50,879 How was this wing accessed? 746 00:46:50,880 --> 00:46:53,400 Get me DNA, prints. Anything and everything. 747 00:46:55,640 --> 00:46:58,919 So... the boyfriend... 748 00:46:58,920 --> 00:47:00,759 you told me he fixed your boiler in 15 minutes, 749 00:47:00,760 --> 00:47:05,679 but he told me he was at your house for two hours? 750 00:47:05,680 --> 00:47:08,199 So, where was he, and who was he with? 751 00:47:08,200 --> 00:47:10,999 Oh, no, Ma'am. He was with me the whole two hours. 752 00:47:11,000 --> 00:47:13,959 What? Yeah, he, erm... 753 00:47:13,960 --> 00:47:18,559 We had a cup of tea and a... ha, a chat. 754 00:47:18,560 --> 00:47:20,080 A chat?! 755 00:47:25,240 --> 00:47:26,719 What? 756 00:47:26,720 --> 00:47:31,359 Ma'am, have you got Rose Boleyn's last, erm... vlog? 757 00:47:31,360 --> 00:47:32,520 Mm-hm. 758 00:47:34,520 --> 00:47:37,439 'I'm nervous, I'm excited...' There. 759 00:47:37,440 --> 00:47:39,000 No, no, stop it there. 760 00:47:43,680 --> 00:47:45,239 Our mystery nurse, 761 00:47:45,240 --> 00:47:47,519 I think she came into the clinic through this door. 762 00:47:47,520 --> 00:47:51,759 Oh, but that only opens from the... inside. 763 00:47:51,760 --> 00:47:53,959 You have to break that glass tube thing. 764 00:47:53,960 --> 00:47:58,119 Unless she had an accomplice... inside the clinic? 765 00:47:58,120 --> 00:48:00,639 FOOTSTEPS APPROACHING 766 00:48:00,640 --> 00:48:02,040 MARIEL: What's going on? 767 00:48:06,560 --> 00:48:09,439 Sergeant Dodds... finish what you were saying. 768 00:48:09,440 --> 00:48:12,719 Well, Ms Flynn, this door has been breached recently, 769 00:48:12,720 --> 00:48:16,199 and this was after Rose Boleyn entered the clinic. 770 00:48:16,200 --> 00:48:20,119 Now, if you just look here, this is Rose Boleyn's last vlog, 771 00:48:20,120 --> 00:48:21,679 just before her surgery. 772 00:48:21,680 --> 00:48:24,559 Now, if you can see there, this glass tube, 773 00:48:24,560 --> 00:48:26,280 it's blue, isn't it? 774 00:48:28,080 --> 00:48:32,279 Well, now, this is the same door. The tube is now red. 775 00:48:32,280 --> 00:48:34,999 And we believe that the killer, who is female, 776 00:48:35,000 --> 00:48:38,999 entered the clinic via this door and... 777 00:48:39,000 --> 00:48:42,119 Someone from inside this clinic broke the glass tube thing 778 00:48:42,120 --> 00:48:44,720 and let her in and then replaced it. 779 00:48:45,960 --> 00:48:47,240 Hmm... 780 00:48:48,800 --> 00:48:50,919 Well, it wasn't me. I was upstairs... 781 00:48:50,920 --> 00:48:53,560 on that Zoom call with my lawyer, and that was... 782 00:48:55,600 --> 00:48:57,559 Oh, my God. 783 00:48:57,560 --> 00:48:59,599 It's obvious, isn't it? 784 00:48:59,600 --> 00:49:02,999 Is it? You said the killer was female? 785 00:49:03,000 --> 00:49:06,959 Al? God, is he that twisted? 786 00:49:06,960 --> 00:49:11,879 Did he break the tube... to get his new girlfriend 787 00:49:11,880 --> 00:49:14,600 to kill his old girlfriend? 788 00:49:18,320 --> 00:49:19,959 Someone from inside the clinic 789 00:49:19,960 --> 00:49:21,879 smashed the glass tube on the fire door, 790 00:49:21,880 --> 00:49:25,439 which means the whole surgical team are now back in play 791 00:49:25,440 --> 00:49:27,639 as suspected accessories. I need you and Malik 792 00:49:27,640 --> 00:49:30,919 to get onto them - without warning - and put on a bit of pressure. 793 00:49:30,920 --> 00:49:32,440 All right? 794 00:49:33,760 --> 00:49:35,879 Mariel's lying, isn't she? 795 00:49:35,880 --> 00:49:39,199 Yes, Ma'am. But I don't know what about exactly. 796 00:49:39,200 --> 00:49:42,119 Her alibi checks. She was in the office the whole time. 797 00:49:42,120 --> 00:49:43,999 Which means she can't be the killer, 798 00:49:44,000 --> 00:49:46,719 and she can't be the accomplice that smashed the glass tube. 799 00:49:46,720 --> 00:49:50,160 So what's she hiding? I don't know, ma'am. 800 00:50:01,240 --> 00:50:04,199 So... you and the boyfriend spent 801 00:50:04,200 --> 00:50:06,479 two whole hours together drinking a cup of tea? 802 00:50:06,480 --> 00:50:09,239 Oh, and a couple of Old Speckled Hens. Huh? 803 00:50:09,240 --> 00:50:12,559 Er, local bitter I had in the refrigerator. 804 00:50:12,560 --> 00:50:15,759 Ma'am... the more I think about it, 805 00:50:15,760 --> 00:50:20,119 the more it seems that everything around the murder of Rose Boleyn 806 00:50:20,120 --> 00:50:22,039 was carefully planned. 807 00:50:22,040 --> 00:50:25,199 Now, for the killer to have carried out her mission, 808 00:50:25,200 --> 00:50:28,079 she must have known the exact details 809 00:50:28,080 --> 00:50:30,559 of Mr Ford and his team's routine, 810 00:50:30,560 --> 00:50:36,159 and she must have known that Dr McCartney never turns round 811 00:50:36,160 --> 00:50:38,039 when he calls for his Propofol. 812 00:50:38,040 --> 00:50:42,199 And must have known that there was a window of opportunity 813 00:50:42,200 --> 00:50:44,599 when the two nurses left the theatre. 814 00:50:44,600 --> 00:50:46,119 If they're not accessories. 815 00:50:46,120 --> 00:50:48,720 SIGHS Unless they're accessories. 816 00:50:53,000 --> 00:50:55,999 Al's been lying to us. Mariel's been lying to us. 817 00:50:56,000 --> 00:50:57,999 While, at the same time, accusing each other 818 00:50:58,000 --> 00:51:00,759 of the murder of Rose Boleyn. 819 00:51:00,760 --> 00:51:02,119 It's like they've got some weird, 820 00:51:02,120 --> 00:51:04,480 destructive obsession with each other. 821 00:51:10,280 --> 00:51:13,759 What have you done... to Spike? 822 00:51:13,760 --> 00:51:16,799 I'm thinking of putting him in for a dog show. 823 00:51:16,800 --> 00:51:20,319 OK, folks. We're just trying to thrash out some sort of a deal here. 824 00:51:20,320 --> 00:51:23,559 What? No. Why? He'd love it. 825 00:51:23,560 --> 00:51:25,519 Wouldn't you, Fluffy? Fluffy?! 826 00:51:25,520 --> 00:51:28,559 Yes, it's his new name. He's seen the error of his ways, 827 00:51:28,560 --> 00:51:30,319 and he's now expressing his feminine side. 828 00:51:30,320 --> 00:51:31,439 SPIKE GROWLS 829 00:51:31,440 --> 00:51:34,239 I want him back, Mariel. He belongs with me. 830 00:51:34,240 --> 00:51:35,440 You're getting nothing, Al. 831 00:51:36,520 --> 00:51:38,399 Although I could throw in a breast reduction. 832 00:51:38,400 --> 00:51:40,479 On the house. 833 00:51:40,480 --> 00:51:43,079 You see what I have to deal with? Toxic femininity. 834 00:51:43,080 --> 00:51:44,799 Oh, for God's sake. Al, let's focus... 835 00:51:44,800 --> 00:51:47,959 No, she's chipping away at my self-esteem. 836 00:51:47,960 --> 00:51:51,839 But it won't work, Mariel. I'm very comfortable with my body. 837 00:51:51,840 --> 00:51:53,879 Hmm! Story of your life, Al. 838 00:51:53,880 --> 00:51:56,160 Your ego's been writing cheques your body can't cash. 839 00:51:57,880 --> 00:51:58,919 What's that even mean? 840 00:51:58,920 --> 00:52:03,319 It means you've never even been in the same room as a female orgasm. 841 00:52:03,320 --> 00:52:05,240 LAUGHS Well, neither have you. 842 00:52:06,360 --> 00:52:09,280 SHE GRUNTS IN FRUSTRATION Are you insane?! 843 00:52:13,200 --> 00:52:15,319 No, I didn't break the glass tube. 844 00:52:15,320 --> 00:52:18,719 I have nothing to do with anything that goes on in this clinic, OK? 845 00:52:18,720 --> 00:52:21,919 Yeah. I... left the theatre to take care of the dog. 846 00:52:21,920 --> 00:52:23,639 I... didn't smash anything. 847 00:52:23,640 --> 00:52:25,879 And I just went to go and get Al's chisel. 848 00:52:25,880 --> 00:52:30,479 Do you have any idea how the fire door panel came to be smashed? 849 00:52:30,480 --> 00:52:32,919 I don't know. Collateral damage? 850 00:52:32,920 --> 00:52:34,799 SHE LAUGHS Al and Mariel. 851 00:52:34,800 --> 00:52:37,319 Things get smashed around them. They're always fighting. 852 00:52:37,320 --> 00:52:39,919 Yeah, and they certainly know how to make up. 853 00:52:39,920 --> 00:52:42,199 I actually saw them the other day... 854 00:52:42,200 --> 00:52:46,519 in one of the empty patient's rooms... together. 855 00:52:46,520 --> 00:52:52,079 You know? One minute, it's all-out war, the next... 856 00:52:52,080 --> 00:52:53,839 they can't keep their hands off each other. 857 00:52:53,840 --> 00:52:56,360 LAUGHS 858 00:53:01,600 --> 00:53:03,920 SHE SIGHS I'm, erm... 859 00:53:05,560 --> 00:53:08,360 I'm sorry I, er, threw my phone at you. 860 00:53:10,480 --> 00:53:11,840 You know how I get. 861 00:53:13,040 --> 00:53:15,040 I said a few things I... 862 00:53:16,360 --> 00:53:18,039 Sorry. 863 00:53:18,040 --> 00:53:20,399 SHE CHUCKLES, HE INHALES DEEPLY 864 00:53:20,400 --> 00:53:21,879 I'll see you soon, Spike. 865 00:53:21,880 --> 00:53:23,159 BARKS, GROWLS 866 00:53:23,160 --> 00:53:26,119 CHURCH BELLS TOLL 867 00:53:26,120 --> 00:53:27,600 Right, come on, Fluffy. 868 00:53:29,760 --> 00:53:30,800 Mariel? 869 00:53:33,280 --> 00:53:35,320 See you on the other side. 870 00:53:37,240 --> 00:53:40,480 Yes, Al. You will. 871 00:53:43,960 --> 00:53:45,759 Anything? 872 00:53:45,760 --> 00:53:48,079 Er, nothing from Nurses Yang and Haggard. 873 00:53:48,080 --> 00:53:51,280 But Flynn and Ford? Seems they're sleeping together. 874 00:53:52,280 --> 00:53:53,480 Course they are. 875 00:53:54,560 --> 00:53:56,119 Alliyah Kharti? 876 00:53:56,120 --> 00:53:58,359 She didn't leave her desk the whole time, Ma'am. 877 00:53:58,360 --> 00:54:00,599 CCTV footage in the foyer proves that. 878 00:54:00,600 --> 00:54:03,119 But I'll keep digging. 879 00:54:03,120 --> 00:54:05,239 I've just heard back from my mate at Tech Services, 880 00:54:05,240 --> 00:54:07,239 and he's been through all of Rose Boleyn's cloud 881 00:54:07,240 --> 00:54:08,919 and camera reel footage on her phone, 882 00:54:08,920 --> 00:54:13,360 and he's found a saved video that she didn't post. 883 00:54:15,880 --> 00:54:18,999 'I saw him again. Oh, God.' 884 00:54:19,000 --> 00:54:21,599 PANICKED BREATHING 885 00:54:21,600 --> 00:54:25,839 'This is not a romance. He... He was horrible. 886 00:54:25,840 --> 00:54:29,319 'We had an argument on the street, and... and he turned on me. 887 00:54:29,320 --> 00:54:33,559 'H-H-H-H-He threatened me. He... He really threatened me.' 888 00:54:33,560 --> 00:54:35,919 PANICKED BREATHING 889 00:54:35,920 --> 00:54:38,080 'Al's not what I thought he was. 890 00:54:39,520 --> 00:54:40,879 'The reason I'm filming this 891 00:54:40,880 --> 00:54:43,399 'is because I'm scared he's going to kill me. 892 00:54:43,400 --> 00:54:46,799 'He's outside right now, watching the flat. 893 00:54:46,800 --> 00:54:49,199 'Oh, God! 894 00:54:49,200 --> 00:54:51,320 'Al's not what I thought he was.' 895 00:54:53,800 --> 00:54:57,519 Oh... Al Ford. 896 00:54:57,520 --> 00:55:01,080 Do we know where he is now? I'll find out. 897 00:55:11,720 --> 00:55:14,520 'Al's not what I thought he was.' 898 00:55:19,960 --> 00:55:22,120 Rose filmed this two days before she was murdered... 899 00:55:23,560 --> 00:55:25,160 ..on your operating table. 900 00:55:26,760 --> 00:55:30,279 Saturday? No. Why is she saying that? 901 00:55:30,280 --> 00:55:31,759 Hmm? 902 00:55:31,760 --> 00:55:35,039 This is ridiculous! We had a nice evening. 903 00:55:35,040 --> 00:55:38,239 I didn't threaten her. Not even any cross words. 904 00:55:38,240 --> 00:55:40,439 What the hell's going on here? 905 00:55:40,440 --> 00:55:45,079 Well, we can now establish that the killer, a female, 906 00:55:45,080 --> 00:55:48,119 entered the clinic by someone from the inside 907 00:55:48,120 --> 00:55:51,679 smashing the glass tube on the fire door. 908 00:55:51,680 --> 00:55:53,200 Was that you, Al? 909 00:55:58,200 --> 00:56:02,239 No. Right... Rose thinks I'm gonna kill her. 910 00:56:02,240 --> 00:56:05,399 Two days later, she lets me operate on her? 911 00:56:05,400 --> 00:56:06,680 Seriously? 912 00:56:10,240 --> 00:56:14,719 Come on, Al. You had the motive, the expertise and the means. 913 00:56:14,720 --> 00:56:15,799 So did Mariel. 914 00:56:15,800 --> 00:56:18,239 Yeah, but she wasn't threatening the victim's life. 915 00:56:18,240 --> 00:56:20,079 All this toxic masculinity? 916 00:56:20,080 --> 00:56:22,679 Oh, you've fallen for one of Mariel's sales pitches? 917 00:56:22,680 --> 00:56:25,839 Let me guess - did she offer to boost your self-esteem 918 00:56:25,840 --> 00:56:28,279 with some nice little corrective surgery, hmm? 919 00:56:28,280 --> 00:56:30,599 You got your new girlfriend to kill your old girlfriend. 920 00:56:30,600 --> 00:56:32,399 Most murdered women are killed by men 921 00:56:32,400 --> 00:56:34,800 they're in a relationship with, aren't they? 922 00:56:38,200 --> 00:56:40,639 First, there IS no new girlfriend. 923 00:56:40,640 --> 00:56:44,040 Second, you really have been listening to the Gospel of Mariel. 924 00:56:45,240 --> 00:56:48,079 PHONE RINGS, VIBRATES 925 00:56:48,080 --> 00:56:50,679 WHISPERS: God, she is good. Yeah? 926 00:56:50,680 --> 00:56:52,439 CRAIG: 'Ma'am, I've just sent you a link. 927 00:56:52,440 --> 00:56:55,679 'I was combing through all of Rose's vlogs and CCTV for stalkers, 928 00:56:55,680 --> 00:56:57,879 'and I found this. 929 00:56:57,880 --> 00:57:02,159 'If you enlarge it just after Al and Rose leave the reception area, 930 00:57:02,160 --> 00:57:06,920 'you can see it's Alliyah Kharti... the receptionist at the clinic.' 931 00:57:18,920 --> 00:57:20,919 Miss Kharti? 932 00:57:20,920 --> 00:57:23,119 Didn't have you down as a Boleyn Beauty. 933 00:57:23,120 --> 00:57:24,560 I don't know what you mean. 934 00:57:27,040 --> 00:57:30,240 Looks to me like you might have been stalking Rose Boleyn. 935 00:57:31,800 --> 00:57:33,839 Al. What? 936 00:57:33,840 --> 00:57:36,199 You had an obsession with Al? No! 937 00:57:36,200 --> 00:57:38,000 Well, explain it to me, Alliyah. 938 00:57:39,200 --> 00:57:42,519 SHE SIGHS I do a lot of promotional work. 939 00:57:42,520 --> 00:57:44,079 Corporate, hospitality. 940 00:57:44,080 --> 00:57:47,719 I met Mariel at one of those events. We hit it off. She's, erm... 941 00:57:47,720 --> 00:57:49,399 SHE CHUCKLES She's quite a character. 942 00:57:49,400 --> 00:57:52,679 She asked me to come and work for her in the clinic, on reception, 943 00:57:52,680 --> 00:57:54,359 and so I could keep across Al's diary. 944 00:57:54,360 --> 00:57:58,160 She's paid me twice my hourly rate, plus a bonus to follow him. 945 00:57:59,360 --> 00:58:00,520 I kept up both jobs. 946 00:58:02,760 --> 00:58:05,839 Er, don't tell Mariel that I've told you all that. 947 00:58:05,840 --> 00:58:07,799 How long was this affair with Rose going on? 948 00:58:07,800 --> 00:58:09,559 At least three months. 949 00:58:09,560 --> 00:58:12,439 And you told... Mariel? 950 00:58:12,440 --> 00:58:15,560 Well, yeah, of course I did. That's what she was paying me for. 951 00:58:18,440 --> 00:58:19,919 GOLF CLUB HITTING BALL EVAN: Oh... 952 00:58:19,920 --> 00:58:23,399 Oh! Nearly, Judge Evan. SHE CHUCKLES 953 00:58:23,400 --> 00:58:25,680 Strength is your weakness. 954 00:58:27,240 --> 00:58:30,119 Er, I'm not sure... I know what you mean. 955 00:58:30,120 --> 00:58:33,119 You've over-tightening the grip. 956 00:58:33,120 --> 00:58:37,159 Nice, soft hands. That's the key... 957 00:58:37,160 --> 00:58:42,319 to a good... short... game. 958 00:58:42,320 --> 00:58:43,759 BALL RATTLES IN HOLE Ah! 959 00:58:43,760 --> 00:58:45,800 It's all about your feel for the shaft. 960 00:58:47,560 --> 00:58:51,120 Damn! She's been lying to me. Lying to us all, Ma'am. 961 00:58:52,880 --> 00:58:54,719 You and the boyfriend... 962 00:58:54,720 --> 00:58:57,159 when you were boozing, what did you talk about? 963 00:58:57,160 --> 00:59:00,279 Oh, this and that. You know, life, the universe. 964 00:59:00,280 --> 00:59:02,239 "Shooting the breeze", as he called it. 965 00:59:02,240 --> 00:59:05,639 Yeah. And, erm... What? 966 00:59:05,640 --> 00:59:08,199 Well, Ma'am, it's not my place to interfere, but... 967 00:59:08,200 --> 00:59:10,159 "Interfere"? What do you mean? 968 00:59:10,160 --> 00:59:13,120 Well, boss, nothing. No, go on. Out with it. 969 00:59:14,360 --> 00:59:16,999 Well, Ma'am, I-I don't see there's any harm in him 970 00:59:17,000 --> 00:59:18,759 having a game of five-a-side 971 00:59:18,760 --> 00:59:20,959 on a Saturday as well as a Wednesday. 972 00:59:20,960 --> 00:59:22,879 Well, Sergeant Dodds, as I explained to him, 973 00:59:22,880 --> 00:59:25,039 I want quality time on the weekend. 974 00:59:25,040 --> 00:59:26,559 Yeah, but you spend most of it online, 975 00:59:26,560 --> 00:59:28,879 looking at houses and holidays. Yeah, but... 976 00:59:28,880 --> 00:59:30,519 Oh, my God. What is happening?! 977 00:59:30,520 --> 00:59:34,200 Ma'am. C-C-Could we just get back to the case, please, Ma'am? 978 00:59:35,600 --> 00:59:38,839 So, this memorial tonight, see if any suspects pop up. 979 00:59:38,840 --> 00:59:41,079 One of them could be your mystery nurse. 980 00:59:41,080 --> 00:59:42,679 I'll deal with Mariel. 981 00:59:42,680 --> 00:59:45,439 SONG: 'The Best' 982 00:59:45,440 --> 00:59:47,120 # Better than all the rest 983 00:59:49,280 --> 00:59:51,359 # Better than anyone 984 00:59:51,360 --> 00:59:53,159 WHOOPING 985 00:59:53,160 --> 00:59:55,440 # Anyone I ever met 986 00:59:57,800 --> 01:00:01,999 # I'm stuck in your heart 987 01:00:02,000 --> 01:00:05,000 # I hang on every word you say 988 01:00:06,800 --> 01:00:09,040 # Tear us apart 989 01:00:11,400 --> 01:00:15,639 # Baby, I would rather be dead 990 01:00:15,640 --> 01:00:17,720 # Wow, you're the best! # 991 01:00:18,800 --> 01:00:21,320 CHEERING AND APPLAUSE 992 01:00:25,840 --> 01:00:29,439 As always, a Rose like no other. We'll miss you. 993 01:00:29,440 --> 01:00:32,039 CHEERING AND APPLAUSE MAN: Hear, hear! 994 01:00:32,040 --> 01:00:34,519 WHOOPING 995 01:00:34,520 --> 01:00:36,280 WHISTLING 996 01:00:39,400 --> 01:00:42,480 We should split up, Sergeant. Start questioning them. 997 01:00:43,520 --> 01:00:46,079 Now, DCI McDonald wants discretion. 998 01:00:46,080 --> 01:00:48,239 We're just looking into Rose's background, 999 01:00:48,240 --> 01:00:49,599 and we don't want to say anything 1000 01:00:49,600 --> 01:00:52,000 that might indicate that Rose was murdered. 1001 01:00:53,400 --> 01:00:56,080 WHOOPING AND APPLAUSE 1002 01:00:57,440 --> 01:00:59,720 WHISTLING 1003 01:01:02,200 --> 01:01:04,679 MICROPHONE FEEDBACK 1004 01:01:04,680 --> 01:01:07,399 The thing about Rose was that she was just like us. 1005 01:01:07,400 --> 01:01:10,719 WOMAN IN CROWD WEEPS Normal. 1006 01:01:10,720 --> 01:01:13,600 And she made us feel heard. Seen. 1007 01:01:15,280 --> 01:01:17,359 There was nothing fake about her. Where's Keira? 1008 01:01:17,360 --> 01:01:20,240 I dunno. Maybe it's best if she isn't here. 1009 01:01:22,760 --> 01:01:25,000 She was the most authentic influencer out there. 1010 01:01:26,880 --> 01:01:28,639 Rest in beauty, Rose. 1011 01:01:28,640 --> 01:01:30,799 CHEERING AND APPLAUSE 1012 01:01:30,800 --> 01:01:32,599 MARIEL: 'What do you think, huh?' 1013 01:01:32,600 --> 01:01:35,359 I think I killed it out there tonight, don't you? 1014 01:01:35,360 --> 01:01:36,719 SONG: 'Mercy' 1015 01:01:36,720 --> 01:01:39,840 It was... different. 1016 01:01:42,400 --> 01:01:45,400 You've known about Al's affair with Rose for the last three months. 1017 01:01:49,840 --> 01:01:52,359 Come on. That's yours. 1018 01:01:52,360 --> 01:01:56,480 Come on! You deserve it. We both do. 1019 01:01:58,320 --> 01:02:00,240 Hard being a role model, isn't it? 1020 01:02:02,160 --> 01:02:03,919 You lied to me, Mariel. 1021 01:02:03,920 --> 01:02:07,600 Well, I... I just didn't tell you the whole truth. 1022 01:02:09,680 --> 01:02:10,799 Are you married, Lauren? 1023 01:02:10,800 --> 01:02:13,719 You didn't not tell me. You played devastated. 1024 01:02:13,720 --> 01:02:17,199 It was scary convincing. He hasn't asked you yet, has he? 1025 01:02:17,200 --> 01:02:20,399 He will. When you tell him to, right? 1026 01:02:20,400 --> 01:02:23,159 Ah! You've got a thing for doormats. 1027 01:02:23,160 --> 01:02:27,039 I mean, take your Detective Dodds, for example. 1028 01:02:27,040 --> 01:02:29,039 Who's got it in his pretty little head 1029 01:02:29,040 --> 01:02:31,679 that everything that happened at your clinic on Monday morning, 1030 01:02:31,680 --> 01:02:34,719 when Rose was murdered, was all choreographed by some sort of... 1031 01:02:34,720 --> 01:02:36,359 evil genius. 1032 01:02:36,360 --> 01:02:39,760 How very Al. Change the record, Mariel. 1033 01:02:42,040 --> 01:02:47,479 "He got his new girlfriend to kill his... old girlfriend?" 1034 01:02:47,480 --> 01:02:49,359 I was just trying to help you. 1035 01:02:49,360 --> 01:02:51,720 We're all in this together, Lauren. 1036 01:02:56,640 --> 01:02:59,559 WOMAN: We never did get to see her new skin-care collab. 1037 01:02:59,560 --> 01:03:01,239 SHAKY BREATHING 1038 01:03:01,240 --> 01:03:04,559 But, in some ways, it feels like she's still with us. 1039 01:03:04,560 --> 01:03:07,679 Through us. The Boleyn Beauties. 1040 01:03:07,680 --> 01:03:10,680 CROWD: The Boleyn Beauties! CHEERING AND APPLAUSE 1041 01:03:12,840 --> 01:03:17,319 So... have you always liked passive men, or... 1042 01:03:17,320 --> 01:03:20,080 have you been wounded? You know, a little scarred? 1043 01:03:23,080 --> 01:03:26,079 I guess I'm just not as tough and resilient as you, Mariel. 1044 01:03:26,080 --> 01:03:29,119 I mean, Al's been playing away for three months, 1045 01:03:29,120 --> 01:03:32,039 and you're still shagging him? Mm-hm. 1046 01:03:32,040 --> 01:03:35,519 Which means... A, you're using him, 1047 01:03:35,520 --> 01:03:40,999 B, you're needy and pathetic, or C... 1048 01:03:41,000 --> 01:03:44,080 you guys are in this together and you're still crazy in love. 1049 01:03:47,280 --> 01:03:48,600 A. 1050 01:03:50,080 --> 01:03:52,760 Wish I could believe that. For your sake. 1051 01:03:54,640 --> 01:03:59,839 They're... They're so sincere and emotional and sensitive. 1052 01:03:59,840 --> 01:04:02,039 It's like they've come from the future. 1053 01:04:02,040 --> 01:04:04,159 I keep hearing "Keira". 1054 01:04:04,160 --> 01:04:06,679 Yes. Keira. Everyone's talking about her. 1055 01:04:06,680 --> 01:04:08,359 Rose's biggest fan. 1056 01:04:08,360 --> 01:04:11,359 Mm. More stalker than fan, it seems. 1057 01:04:11,360 --> 01:04:15,639 She was following Rose everywhere. Threatening her. 1058 01:04:15,640 --> 01:04:17,920 Did you get a second name? Yeah, Roberts. 1059 01:04:19,280 --> 01:04:22,479 You know, you should call in a check on this Keira Roberts, 1060 01:04:22,480 --> 01:04:25,359 just see if she's, er... WOMAN: 'Hello, Missing Person's...' 1061 01:04:25,360 --> 01:04:27,119 Very good, DC Pachiorkowski. Hello? 1062 01:04:27,120 --> 01:04:29,519 I need to run a check on Keira Roberts. 1063 01:04:29,520 --> 01:04:31,079 APPLAUSE, WHISTLE 1064 01:04:31,080 --> 01:04:34,119 PHONE RINGS Yeah? 1065 01:04:34,120 --> 01:04:36,079 MUSIC: 'Get Out Of My Head' by Shane Codd 1066 01:04:36,080 --> 01:04:39,199 Keira Roberts? I think we've got something here. 1067 01:04:39,200 --> 01:04:42,959 She's been stalking and pestering Rose for over a year. 1068 01:04:42,960 --> 01:04:45,439 We traced her to an address in Slough, 1069 01:04:45,440 --> 01:04:49,039 but her parents reported her missing yesterday. 1070 01:04:49,040 --> 01:04:51,480 She hasn't been seen since Monday. 1071 01:04:53,280 --> 01:04:55,159 OK. Thanks. 1072 01:04:55,160 --> 01:04:57,080 Where are you, Ma'am? 1073 01:04:59,560 --> 01:05:01,080 Dealing with Mariel. 1074 01:05:08,120 --> 01:05:10,639 It's interesting, that face of yours. 1075 01:05:10,640 --> 01:05:14,759 How you can look suspicious and happy at the same time. 1076 01:05:14,760 --> 01:05:16,000 It's quite remarkable. 1077 01:05:17,040 --> 01:05:19,119 I'm suspicious cos you lied to me. 1078 01:05:19,120 --> 01:05:21,639 And I'm happy cos I just got a new lead. 1079 01:05:21,640 --> 01:05:24,000 Ooh! Do share. 1080 01:05:25,360 --> 01:05:29,479 Keira Roberts. That name mean anything to you? 1081 01:05:29,480 --> 01:05:31,639 Keira Roberts? 1082 01:05:31,640 --> 01:05:33,640 No. Sorry. 1083 01:05:34,840 --> 01:05:38,119 She was stalking Rose. No-one's seen her since Monday. 1084 01:05:38,120 --> 01:05:40,639 Only a matter of time till I track her down. 1085 01:05:40,640 --> 01:05:43,200 Well... good hunting. 1086 01:05:55,160 --> 01:05:58,920 Three, two, one, release! 1087 01:06:00,320 --> 01:06:03,160 APPLAUSE 1088 01:06:16,480 --> 01:06:19,440 KEYBOARD CLICKING 1089 01:06:26,040 --> 01:06:28,000 OK, thanks. 1090 01:06:33,200 --> 01:06:35,000 SIGHS 1091 01:06:36,400 --> 01:06:38,599 I've just had a call with Mariel Flynn. 1092 01:06:38,600 --> 01:06:41,639 She alleges that you tried to get her inebriated 1093 01:06:41,640 --> 01:06:44,439 to force a confession? That's not what happened at all. 1094 01:06:44,440 --> 01:06:45,999 What happened is immaterial. 1095 01:06:46,000 --> 01:06:48,759 Anything a suspect says uncorroborated 1096 01:06:48,760 --> 01:06:51,159 in a deliberately engineered social situation 1097 01:06:51,160 --> 01:06:53,079 is inadmissible. 1098 01:06:53,080 --> 01:06:55,199 Yes, I know, ma'am. But with all due respect, 1099 01:06:55,200 --> 01:06:57,439 this conversation is immaterial. 1100 01:06:57,440 --> 01:06:59,159 We've got a lead. 1101 01:06:59,160 --> 01:07:00,559 I know. 1102 01:07:00,560 --> 01:07:02,399 Keira Roberts. 1103 01:07:02,400 --> 01:07:05,359 But you need to get her down here and get a confession. 1104 01:07:05,360 --> 01:07:06,839 Yes, ma'am, we're on it. 1105 01:07:06,840 --> 01:07:08,959 Al Ford has also been in touch. 1106 01:07:08,960 --> 01:07:10,959 Also alleging harassment. 1107 01:07:10,960 --> 01:07:13,199 Yeah, well, he would, wouldn't he? 1108 01:07:13,200 --> 01:07:15,559 Al and Mariel are behind this. 1109 01:07:15,560 --> 01:07:17,719 It's still a mess. Not of my making. 1110 01:07:17,720 --> 01:07:19,680 Nor of mine. 1111 01:07:21,720 --> 01:07:24,999 Put that to one side. You need a clear head. 1112 01:07:25,000 --> 01:07:26,799 Yes, ma'am. 1113 01:07:26,800 --> 01:07:28,559 Thank you. 1114 01:07:28,560 --> 01:07:30,200 Can I be transparent? 1115 01:07:31,320 --> 01:07:34,399 I don't consider myself your role model. 1116 01:07:34,400 --> 01:07:36,199 Nor your mentor. 1117 01:07:36,200 --> 01:07:38,119 Nor am I making a project out of you. 1118 01:07:38,120 --> 01:07:40,120 OK? 1119 01:07:51,720 --> 01:07:53,599 Ma'am. 1120 01:07:53,600 --> 01:07:57,319 Keira Roberts. Our missing suspect. She wants to talk to you. 1121 01:07:57,320 --> 01:07:58,719 OK. Where? 1122 01:07:58,720 --> 01:08:03,200 She won't tell us, but she's ready and waiting to talk to you on Zoom. 1123 01:08:04,560 --> 01:08:07,200 She wants to confess to the murder of Rose Boleyn. 1124 01:08:10,680 --> 01:08:12,399 Are you sure you're all right, Ma'am? 1125 01:08:12,400 --> 01:08:14,599 Mm-hm. Fine. 1126 01:08:14,600 --> 01:08:18,839 Now, this girl is a fanatic, so her confession could be... 1127 01:08:18,840 --> 01:08:20,039 Attention seeking, I know. 1128 01:08:20,040 --> 01:08:22,399 But let's see how she does with details of the murder and... 1129 01:08:22,400 --> 01:08:23,960 take a view from there, eh? 1130 01:08:39,800 --> 01:08:42,799 This is Detective Sergeant Dodds, and I'm DCI Lauren McDonald. 1131 01:08:42,800 --> 01:08:45,599 I'm leading the inquiry into Rose Boleyn's murder. 1132 01:08:45,600 --> 01:08:48,039 Is that the best connection you've got? 1133 01:08:48,040 --> 01:08:50,439 KEIRA: 'Yeah, it's the best I can do.' 1134 01:08:50,440 --> 01:08:52,120 What did you want to tell us, Keira? 1135 01:08:53,720 --> 01:08:56,440 'I... killed Rose Boleyn.' 1136 01:08:57,880 --> 01:09:01,999 OK. Well, take your time. No rush. 1137 01:09:02,000 --> 01:09:06,200 Can you explain to me, in your own words, how you killed Rose? 1138 01:09:07,400 --> 01:09:09,520 'I broke into the clinic on Monday morning. 1139 01:09:11,480 --> 01:09:13,559 'I sneaked into the operating theatre 1140 01:09:13,560 --> 01:09:15,240 'when the nurses were distracted... 1141 01:09:19,440 --> 01:09:25,959 '..and I passed the anaesthetist the... thing with the poison in it. 1142 01:09:25,960 --> 01:09:28,959 'He had his back to me, so he didn't notice.' 1143 01:09:28,960 --> 01:09:31,119 OK. Let's go a step back. 1144 01:09:31,120 --> 01:09:34,040 How exactly did you break into the clinic? 1145 01:09:35,040 --> 01:09:36,360 'The fire door.' 1146 01:09:38,880 --> 01:09:40,759 So, what, you just... just forced it? 1147 01:09:40,760 --> 01:09:44,120 'No. Someone opened it from the inside.' 1148 01:09:46,480 --> 01:09:48,719 Who? 1149 01:09:48,720 --> 01:09:50,760 Who opened the door for you, Keira? 1150 01:09:54,960 --> 01:09:56,680 'Al Ford.' 1151 01:10:02,600 --> 01:10:05,160 CHURCH BELLS TOLL 1152 01:10:11,440 --> 01:10:13,079 Mariel. 1153 01:10:13,080 --> 01:10:16,119 Al. 1154 01:10:16,120 --> 01:10:19,160 Ah! Come on. Good boy. 1155 01:10:21,720 --> 01:10:25,280 'I met him about a month ago, at the bar he DJs in, and... 1156 01:10:26,400 --> 01:10:27,920 '..I went back to his flat. 1157 01:10:29,760 --> 01:10:32,599 'It was all so lovely and romantic. 1158 01:10:32,600 --> 01:10:36,679 'The wine, the Teddy Pendergrass first album - original pressing. 1159 01:10:36,680 --> 01:10:40,199 'We talked all night, and he started going on about 1160 01:10:40,200 --> 01:10:42,320 'how sick he was of his girlfriend. 1161 01:10:43,400 --> 01:10:44,960 'Rose Boleyn.' 1162 01:10:47,360 --> 01:10:49,559 And... you were a fan. 1163 01:10:49,560 --> 01:10:51,800 Her most obsessive fan. 1164 01:10:52,800 --> 01:10:55,559 'She just seemed so lovely and perfect, and... 1165 01:10:55,560 --> 01:10:58,519 'I wanted to be like her and have her life, but... 1166 01:10:58,520 --> 01:11:01,439 'Al said Rose was obsessed with him and he was getting divorced 1167 01:11:01,440 --> 01:11:03,239 'and he'd lose everything to his wife 1168 01:11:03,240 --> 01:11:05,320 'if his affair with Rose got out. 1169 01:11:08,400 --> 01:11:12,560 'Al just got inside my head... manipulated me. 1170 01:11:13,680 --> 01:11:15,839 'I loved him so much, I'd have done anything.' 1171 01:11:15,840 --> 01:11:18,599 OK, Keira. We need you to come into the station. 1172 01:11:18,600 --> 01:11:21,159 'No. I've told you what you need to know. That's it.' 1173 01:11:21,160 --> 01:11:23,559 I understand. You were manipulated by Al. 1174 01:11:23,560 --> 01:11:26,479 But we need you to come in in person. 1175 01:11:26,480 --> 01:11:27,679 'No.' DISCONNECTION TONE 1176 01:11:27,680 --> 01:11:30,120 Wait, no! 1177 01:11:31,640 --> 01:11:33,599 Craig! Anything? 1178 01:11:33,600 --> 01:11:37,359 Er, Tech Services are trying to nail her VPN and get a location, 1179 01:11:37,360 --> 01:11:40,600 but they're not hopeful. Give 'em a bollocking. 1180 01:11:41,720 --> 01:11:42,759 I can do the bollocking. 1181 01:11:42,760 --> 01:11:45,279 OK. Cool. Hello? 1182 01:11:45,280 --> 01:11:46,879 TYRES SQUEAL 1183 01:11:46,880 --> 01:11:49,279 Right, be discreet because local press'll be here, 1184 01:11:49,280 --> 01:11:52,039 but I want Al Ford processed and ready for interview within the hour. 1185 01:11:52,040 --> 01:11:53,480 On it, ma'am. 1186 01:11:58,760 --> 01:12:00,320 She's lying! 1187 01:12:02,080 --> 01:12:03,640 Ma'am! 1188 01:12:08,120 --> 01:12:13,079 And having reviewed the assets accrued by Flynn & Ford, 1189 01:12:13,080 --> 01:12:16,239 I have concluded this was indeed a marriage 1190 01:12:16,240 --> 01:12:18,999 and highly successful business 1191 01:12:19,000 --> 01:12:25,719 founded on a bond of mutual love and respect. 1192 01:12:25,720 --> 01:12:28,200 A bond that you, Mr Ford... 1193 01:12:29,320 --> 01:12:32,159 ..brutally tore asunder. 1194 01:12:32,160 --> 01:12:33,639 What?! 1195 01:12:33,640 --> 01:12:37,559 You, sir, are a cold and manipulative man 1196 01:12:37,560 --> 01:12:42,080 who preyed on the honesty and insecurities of your wife. 1197 01:12:43,640 --> 01:12:45,079 HE GASPS INCREDULOUSLY 1198 01:12:45,080 --> 01:12:49,879 But, in this case, strength was your weakness. 1199 01:12:49,880 --> 01:12:53,799 No! She's a liar! And a cheat. What have you done with Spike? 1200 01:12:53,800 --> 01:12:57,519 FLUFFY has been through intense therapy, as have I, 1201 01:12:57,520 --> 01:12:59,440 after everything you put us through. 1202 01:13:00,720 --> 01:13:03,279 Ma'am, Keira Roberts is lying. 1203 01:13:03,280 --> 01:13:05,759 There was no affair with Mr Ford. 1204 01:13:05,760 --> 01:13:07,879 I've seen an invoice. 1205 01:13:07,880 --> 01:13:10,519 She got a new dog - one that doesn't bark at her. 1206 01:13:10,520 --> 01:13:12,999 CROWD GASPS That's just ridiculous. 1207 01:13:13,000 --> 01:13:15,559 WHISPERS: Wait, what? Why would she lie about that? 1208 01:13:15,560 --> 01:13:17,199 I... I-I don't know. 1209 01:13:17,200 --> 01:13:20,519 THAT is not Spike. THAT is an imposter. 1210 01:13:20,520 --> 01:13:22,199 She's swapped the dogs! 1211 01:13:22,200 --> 01:13:24,399 CROWD MURMURS, MARIEL LAUGHS 1212 01:13:24,400 --> 01:13:25,839 WHISPERS: That's it! 1213 01:13:25,840 --> 01:13:28,679 The real Spike is probably lying dead in a ditch somewhere. 1214 01:13:28,680 --> 01:13:30,359 What? You're making a fool of yourself. 1215 01:13:30,360 --> 01:13:33,839 You're the only fool in this place. Mr Ford... Mr Ford... Ms Flynn, 1216 01:13:33,840 --> 01:13:36,559 I will not have this sort of behaviour in my court! 1217 01:13:36,560 --> 01:13:37,959 Order! 1218 01:13:37,960 --> 01:13:41,440 Order! Mr Ford... Honestly! 1219 01:13:42,560 --> 01:13:46,039 Keira told us that Mr Ford wooed her 1220 01:13:46,040 --> 01:13:48,519 with his first pressing of a Teddy Pendergrass LP a month ago. 1221 01:13:48,520 --> 01:13:50,919 Mm-hm? 1222 01:13:50,920 --> 01:13:53,959 But Ms Flynn scratched that same record three months ago, 1223 01:13:53,960 --> 01:13:56,559 so Keira's lying! Why, for God's sake? 1224 01:13:56,560 --> 01:14:00,079 Ma'am... I think I know who broke the glass tube on the fire door 1225 01:14:00,080 --> 01:14:01,480 and let the killer in. 1226 01:14:02,520 --> 01:14:05,200 Yeah? Al, or Mariel? 1227 01:14:06,280 --> 01:14:07,759 Neither. 1228 01:14:07,760 --> 01:14:11,199 It's the girl who's just confessed to the murder of Rose Boleyn, 1229 01:14:11,200 --> 01:14:14,840 and that girl is NOT Keira Roberts. 1230 01:14:16,360 --> 01:14:18,800 And I know this, Ma'am, because... 1231 01:14:20,120 --> 01:14:23,000 ..the dogs were swapped. 1232 01:14:32,880 --> 01:14:36,479 Algernon! Fancy meeting you here. 1233 01:14:36,480 --> 01:14:39,159 The police have asked to talk to me. Me, too. 1234 01:14:39,160 --> 01:14:41,119 They say they know who killed Rose. 1235 01:14:41,120 --> 01:14:45,039 How does it feel, Mariel, to have crushed me in court like that? 1236 01:14:45,040 --> 01:14:49,039 Ah, well, I am in a place beyond happiness. 1237 01:14:49,040 --> 01:14:53,519 Well... wealth and freedom can be a lonely place for a woman 1238 01:14:53,520 --> 01:14:55,399 of your... vintage. 1239 01:14:55,400 --> 01:15:00,359 And poverty and prison can be even lonelier for a person of your... 1240 01:15:00,360 --> 01:15:03,159 evilness. HE LAUGHS 1241 01:15:03,160 --> 01:15:06,519 Yes, "evilness" isn't a word. Mm... works for you. 1242 01:15:06,520 --> 01:15:09,679 Well, I'm groomed, I'm flossed, I'm moisturised. 1243 01:15:09,680 --> 01:15:11,839 WHISPERS: I will be back. 1244 01:15:11,840 --> 01:15:13,319 LAUGHS 1245 01:15:13,320 --> 01:15:17,199 You're so deluded, it's almost sweet! 1246 01:15:17,200 --> 01:15:20,800 Now... let's face the music. 1247 01:15:29,960 --> 01:15:32,639 Thank you, everyone, for joining us so quickly. 1248 01:15:32,640 --> 01:15:35,519 This case took a bit of unravelling. 1249 01:15:35,520 --> 01:15:38,079 At its heart it's a clever piece of subterfuge, 1250 01:15:38,080 --> 01:15:40,400 that depended on confirmation bias. 1251 01:15:41,960 --> 01:15:45,760 You see, no matter how closely we might look at something... 1252 01:15:47,440 --> 01:15:49,439 ..you only see what you expect to see. 1253 01:15:49,440 --> 01:15:50,919 MACHINE BEEPING 1254 01:15:50,920 --> 01:15:53,720 Not what's really there, not what's right in front of you... 1255 01:15:55,160 --> 01:15:57,320 staring you in the face. 1256 01:15:59,320 --> 01:16:01,880 Sergeant Dodds? The plan. 1257 01:16:09,720 --> 01:16:11,079 Monday morning. 1258 01:16:11,080 --> 01:16:15,480 Rose Boleyn arrived here at 9:30. 1259 01:16:17,720 --> 01:16:24,079 Now, Mr Ford and his surgical team followed their standard procedure. 1260 01:16:24,080 --> 01:16:28,359 First, Nurse Haggard asked Rose 1261 01:16:28,360 --> 01:16:31,439 to remove her trademark make-up. 1262 01:16:31,440 --> 01:16:33,080 And then you... 1263 01:16:35,600 --> 01:16:39,560 ..Mr Ford, you prepared her for surgery. 1264 01:16:42,040 --> 01:16:46,000 And when you left her to ready yourself for the procedure... 1265 01:16:49,280 --> 01:16:50,480 ..that's when it happened. 1266 01:16:52,400 --> 01:16:54,759 The glass tube in the fire door was smashed 1267 01:16:54,760 --> 01:16:58,800 by someone inside this facility. 1268 01:17:04,120 --> 01:17:05,640 Who? 1269 01:17:13,120 --> 01:17:14,840 Rose Boleyn. 1270 01:17:27,280 --> 01:17:30,399 SCOFFS Rose? 1271 01:17:30,400 --> 01:17:33,479 But why would Rose let her own killer into the building? 1272 01:17:33,480 --> 01:17:38,039 Oh, no, er... She didn't let the killer in. 1273 01:17:38,040 --> 01:17:40,600 She let the victim in. 1274 01:17:51,040 --> 01:17:55,239 And while the real Rose Boleyn hid in the cupboard, 1275 01:17:55,240 --> 01:18:01,799 the false Rose Boleyn took her place in the private room. 1276 01:18:01,800 --> 01:18:06,559 And since you, Dr McCartney, had only met her in the flesh 1277 01:18:06,560 --> 01:18:12,439 after Mr Ford had marked her face with a matrix of blue lines... 1278 01:18:12,440 --> 01:18:15,279 Well, confirmation bias. 1279 01:18:15,280 --> 01:18:17,399 You didn't realise that you were taking 1280 01:18:17,400 --> 01:18:19,039 the false Rose Boleyn to surgery. 1281 01:18:19,040 --> 01:18:22,079 And you didn't recognise her, either, Mr Ford, 1282 01:18:22,080 --> 01:18:26,239 because, as you say, you don't see a patient, 1283 01:18:26,240 --> 01:18:31,400 you see a "sculpture inside a block of stone." 1284 01:18:32,440 --> 01:18:37,959 And when you sent Nurse Haggard out to get your special chisel... 1285 01:18:37,960 --> 01:18:39,999 Mortise chisel! Straight-edged blade! 1286 01:18:40,000 --> 01:18:42,159 Now! Come on. I... I'm... I'm s... I'm sorry. 1287 01:18:42,160 --> 01:18:47,639 ..and then, five minutes later, you dispatched Nurse Yang... 1288 01:18:47,640 --> 01:18:51,319 to take Spike back upstairs to Ms Flynn, 1289 01:18:51,320 --> 01:18:55,200 the route was clear for the real Rose Boleyn... 1290 01:18:58,840 --> 01:19:01,879 ..to murder the false Rose Boleyn. 1291 01:19:01,880 --> 01:19:04,880 MACHINE BEEPING 1292 01:19:11,520 --> 01:19:12,720 Propofol. 1293 01:19:31,600 --> 01:19:34,360 RAPID BEEPING 1294 01:19:47,200 --> 01:19:49,560 The whole thing planned and orchestrated... 1295 01:19:56,920 --> 01:19:58,400 ..by you, Mariel. 1296 01:19:59,600 --> 01:20:01,919 It was you, Ms Flynn, 1297 01:20:01,920 --> 01:20:04,639 who added the lethal dose of potassium chloride 1298 01:20:04,640 --> 01:20:07,359 to the rogue vial of Propofol, 1299 01:20:07,360 --> 01:20:13,519 which you then left out with a nurse's uniform for Rose to collect. 1300 01:20:13,520 --> 01:20:16,479 And, afterwards, you replaced the broken glass tube 1301 01:20:16,480 --> 01:20:20,399 on the fire door and cleared up the debris. 1302 01:20:20,400 --> 01:20:23,839 And it was you who took the chisel from here 1303 01:20:23,840 --> 01:20:26,879 to lure Nurse Haggard away. 1304 01:20:26,880 --> 01:20:31,320 And it was you who ejected Spike from your office... 1305 01:20:32,480 --> 01:20:36,480 ..knowing that Nurse Yang would have to bring him back upstairs. 1306 01:20:38,760 --> 01:20:40,200 You can't prove any of this. 1307 01:20:41,640 --> 01:20:42,920 I can. 1308 01:20:45,640 --> 01:20:47,960 On the testimony of our key witness... 1309 01:21:06,400 --> 01:21:08,160 Rose Boleyn. 1310 01:21:13,680 --> 01:21:16,160 We picked her up at Bristol Airport... 1311 01:21:17,640 --> 01:21:21,760 ..on a one-way flight to Australia, using her Romanian passport... 1312 01:21:23,400 --> 01:21:25,719 ..under the name of "Elena Vacarescu". 1313 01:21:25,720 --> 01:21:28,799 So... who did I operate on? 1314 01:21:28,800 --> 01:21:32,560 Keira Roberts. Rose's biggest fan. 1315 01:21:34,480 --> 01:21:36,199 Rose told us everything, Mariel. 1316 01:21:36,200 --> 01:21:40,439 How you, Al, had told her you were going to leave your wife. 1317 01:21:40,440 --> 01:21:43,479 But when she saw online that you were renewing your wedding vows, 1318 01:21:43,480 --> 01:21:45,359 she gate-crashed your party. 1319 01:21:45,360 --> 01:21:48,799 And you, Mariel, when you saw Al with Rose, that was the last straw. 1320 01:21:48,800 --> 01:21:52,160 You got up on stage and announced your divorce. 1321 01:21:53,360 --> 01:21:55,679 Then you made friends with Rose... Friends? 1322 01:21:55,680 --> 01:21:58,759 ..turned her against Al, offered her £200,000 1323 01:21:58,760 --> 01:22:01,559 and a new life in Australia to carry out your plan 1324 01:22:01,560 --> 01:22:03,360 to take everything from him. 1325 01:22:04,480 --> 01:22:05,799 She wanted out. 1326 01:22:05,800 --> 01:22:08,919 She'd trapped herself in the persona of Rose Boleyn... 1327 01:22:08,920 --> 01:22:12,839 and she was being stalked by a particularly overzealous fan. 1328 01:22:12,840 --> 01:22:14,919 Keira Roberts. 1329 01:22:14,920 --> 01:22:19,479 Who had discovered her true identity and was threatening to expose her. 1330 01:22:19,480 --> 01:22:21,639 Keira had come to you last year 1331 01:22:21,640 --> 01:22:25,479 and asked for the full Rose Boleyn works. 1332 01:22:25,480 --> 01:22:28,599 You noticed the same underlying bone structure. 1333 01:22:28,600 --> 01:22:32,120 The reddish complexion. The same colour eyes... 1334 01:22:33,320 --> 01:22:35,799 ..and you persuaded Keira to have a free operation 1335 01:22:35,800 --> 01:22:38,519 to look just like her idol. 1336 01:22:38,520 --> 01:22:42,359 Rose wanted out. You wanted to destroy Al, 1337 01:22:42,360 --> 01:22:46,079 and sacrificing Keira was the solution to both your problems. 1338 01:22:46,080 --> 01:22:47,919 You facilitated the switch. 1339 01:22:47,920 --> 01:22:53,360 Like you switched Fluffy for Spike, you switched Keira for Rose. 1340 01:22:55,760 --> 01:22:57,360 And Rose murdered Keira. 1341 01:22:58,840 --> 01:23:01,199 And that stuff they found on your phone... 1342 01:23:01,200 --> 01:23:02,560 saying I was gonna kill you... 1343 01:23:04,080 --> 01:23:05,839 ..that was part of the plan? 1344 01:23:05,840 --> 01:23:08,840 The phone you gave us, Mariel? It was all Mariel's idea! 1345 01:23:11,080 --> 01:23:14,400 You're evil. Sinister. 1346 01:23:16,600 --> 01:23:18,279 No wonder he was scared to leave you. 1347 01:23:18,280 --> 01:23:19,639 I was not scared to leave her. 1348 01:23:19,640 --> 01:23:21,839 The truth is, dear, he didn't WANT to leave me. 1349 01:23:21,840 --> 01:23:23,560 Mariel! Stop. 1350 01:23:26,000 --> 01:23:29,000 This is over. Bring in the arrest team. 1351 01:23:31,400 --> 01:23:33,360 DOOR OPENS 1352 01:23:47,200 --> 01:23:49,240 It might have been easier just to walk out on him. 1353 01:23:52,120 --> 01:23:53,760 I wanted to make him suffer. 1354 01:23:55,160 --> 01:23:57,919 After what he did to me, I deserved more than... 1355 01:23:57,920 --> 01:24:01,719 You might deserve a lot of things, Mariel - God knows Al's a ratbag - 1356 01:24:01,720 --> 01:24:04,079 but you can't just take what you think you deserve 1357 01:24:04,080 --> 01:24:07,000 at the price of a woman's life. It doesn't work like that. 1358 01:24:10,200 --> 01:24:12,559 MAN: Sorry, Mr Ford, can you just wait there please, sir? 1359 01:24:12,560 --> 01:24:13,760 No, wait! Wait! 1360 01:24:15,000 --> 01:24:16,879 You come to gloat, Al? 1361 01:24:16,880 --> 01:24:19,560 There's been a mistake. She hasn't killed anyone. 1362 01:24:21,480 --> 01:24:23,320 There's no mistake, Al. Please... 1363 01:24:25,520 --> 01:24:27,200 ..don't take her away... 1364 01:24:28,720 --> 01:24:30,160 ..from me. 1365 01:24:33,880 --> 01:24:35,600 Damn it, Mariel! 1366 01:24:37,040 --> 01:24:39,040 WHISPERS: I still love you. 1367 01:24:42,680 --> 01:24:44,560 Same. 1368 01:24:56,120 --> 01:24:57,840 OFFICER: This way, madam. 1369 01:25:15,120 --> 01:25:16,560 Mariel! 1370 01:26:24,040 --> 01:26:25,879 Did you get the address of Keira's parents? 1371 01:26:25,880 --> 01:26:28,759 It's Slough. Er, once we've picked up her ashes, 1372 01:26:28,760 --> 01:26:30,280 we'll be there by tea time. 1373 01:26:31,880 --> 01:26:37,399 God... all that social media stuff. Obsessed with Rose. 1374 01:26:37,400 --> 01:26:40,240 She really lost her way, didn't she? She did, Ma'am. 1375 01:26:41,520 --> 01:26:44,559 Thank you. For what, Ma'am? 1376 01:26:44,560 --> 01:26:46,559 Well, if I'd have arrested Al, 1377 01:26:46,560 --> 01:26:50,319 Ormond would be chomping at the bit to make an example of me. 1378 01:26:50,320 --> 01:26:52,999 Despite my clear-up rate. That's just the way she is, Ma'am. 1379 01:26:53,000 --> 01:26:55,240 Very demanding. 1380 01:26:56,360 --> 01:26:58,839 Well... you didn't put a foot wrong on this one. 1381 01:26:58,840 --> 01:27:00,720 There's a first time for everything, Ma'am. 1382 01:27:03,360 --> 01:27:05,119 You're quite devious, really, aren't you? 1383 01:27:05,120 --> 01:27:08,079 Devious? I was just tr... trying to help, Ma'am. 1384 01:27:08,080 --> 01:27:10,719 No, I don't mean about that. I mean... 1385 01:27:10,720 --> 01:27:13,439 ..there's me, dispatching my boyfriend to fix your boiler 1386 01:27:13,440 --> 01:27:15,959 so I could find out more about you. Well, isn't THAT devious? 1387 01:27:15,960 --> 01:27:18,760 Yeah, but... Oh, that's quite nice, actually. 1388 01:27:20,680 --> 01:27:22,279 ..I'm none the wiser and you're all over 1389 01:27:22,280 --> 01:27:24,399 my relationship with the boyfriend. 1390 01:27:24,400 --> 01:27:27,519 Oh, all I wanted was a hot bath, Ma'am. You're very lucky. 1391 01:27:27,520 --> 01:27:30,359 God, I know. Something goes wrong with your boiler, 1392 01:27:30,360 --> 01:27:32,439 there goes your week in Tenerife. 1393 01:27:32,440 --> 01:27:34,360 No. I-I-I mean your boyfriend. 1394 01:27:37,120 --> 01:27:40,079 He really loves you, ma'am. 1395 01:27:40,080 --> 01:27:41,600 EMOTIONAL MUSIC 1396 01:27:43,280 --> 01:27:44,520 Yeah, I know. 1397 01:27:45,960 --> 01:27:47,879 It's not everything, though, is it? 1398 01:27:47,880 --> 01:27:50,799 I mean, look at Al and Mariel. 1399 01:27:50,800 --> 01:27:53,719 They got so... wrapped up in each other that some poor girl is dead 1400 01:27:53,720 --> 01:27:55,999 because they couldn't see right from wrong any more. 1401 01:27:56,000 --> 01:27:58,159 I mean, there's a whole world out there. 1402 01:27:58,160 --> 01:28:01,839 Beyond marriage or... your relationship. 1403 01:28:01,840 --> 01:28:05,639 And I've got crimes to solve... 1404 01:28:05,640 --> 01:28:07,159 and murderers to bang up. 1405 01:28:07,160 --> 01:28:11,920 Mm. Yeah. I suppose that's why God gave you a suspicious face. 1406 01:28:41,600 --> 01:28:43,640 Subtitles by accessibility@itv.com