1 00:01:39,232 --> 00:01:40,066 嘿 2 00:01:41,442 --> 00:01:45,446 求你了,给我一条活路吧 3 00:01:45,613 --> 00:01:47,782 你要是饶了我 我会拼死效忠你的 4 00:02:13,474 --> 00:02:15,768 (走路要排成单列) 5 00:02:27,739 --> 00:02:29,073 该死 6 00:02:29,240 --> 00:02:31,743 (姓名:朴雄哲 前职:职业罪犯) 7 00:02:31,909 --> 00:02:34,412 (罪名:暴力,威胁,伤害 刑期:二十八年) 8 00:02:45,923 --> 00:02:49,093 吵死了 我的缝纫机转得好好的 9 00:02:51,929 --> 00:02:54,974 怎么回事儿?暴动吗? 10 00:02:55,141 --> 00:02:58,603 新来的家伙,不好惹 是个杀人犯 11 00:02:58,770 --> 00:03:00,355 你不去阻止他们吗? 12 00:03:00,521 --> 00:03:03,191 现在过去太危险了 13 00:03:03,358 --> 00:03:06,861 反正你会来摆平的 14 00:03:07,028 --> 00:03:09,822 你这么无所事事 凭什么还领薪水? 15 00:03:11,741 --> 00:03:12,867 你,给我让开 16 00:03:14,410 --> 00:03:16,371 老大来了! 17 00:03:21,167 --> 00:03:22,710 嘿,头儿来了 18 00:03:22,877 --> 00:03:26,089 -别打了 -太胡闹了 19 00:03:27,507 --> 00:03:31,260 别傻站着,快回去打扫一下 20 00:03:32,095 --> 00:03:34,555 你们这帮小子,干嘛总爱打架? 21 00:03:34,722 --> 00:03:36,432 你是谁,混蛋? 22 00:03:53,992 --> 00:03:56,160 你这个臭小子 23 00:03:58,162 --> 00:04:00,748 我的手,我给忘了 24 00:04:00,915 --> 00:04:03,668 真是的,你这个… 25 00:04:03,835 --> 00:04:05,962 就差一点儿 26 00:04:06,129 --> 00:04:07,088 嘿… 27 00:04:10,258 --> 00:04:12,010 你去哪儿? 28 00:04:12,176 --> 00:04:13,011 你干嘛…? 29 00:04:16,097 --> 00:04:17,098 住手! 30 00:04:26,148 --> 00:04:27,566 有什么事吗? 31 00:04:28,776 --> 00:04:30,028 我觉得… 32 00:04:31,070 --> 00:04:32,780 我应该告诉你 33 00:04:40,288 --> 00:04:42,665 (仁川港口发现的尸体器官) 34 00:04:42,832 --> 00:04:45,835 (被确认为东方派头目南明锡) 35 00:04:47,837 --> 00:04:49,631 该死! 36 00:04:49,797 --> 00:04:50,715 该死 37 00:04:52,300 --> 00:04:54,427 嘿,雄哲,好好想想 38 00:04:54,594 --> 00:04:56,220 你不是个真正的罪犯 39 00:04:57,430 --> 00:04:59,474 你只不过帮了朋友的忙 40 00:04:59,641 --> 00:05:02,977 看看这愚蠢的义气让你落得什么下场 41 00:05:05,229 --> 00:05:06,814 明锡的事我很遗憾… 42 00:05:08,024 --> 00:05:09,817 但是别做傻事 43 00:05:11,861 --> 00:05:13,529 (盆唐公墓) 44 00:05:13,696 --> 00:05:18,034 我会破例放你两天假 你可以去看看他,再回来 45 00:05:18,660 --> 00:05:21,454 (故人,南明锡) 46 00:05:24,499 --> 00:05:27,752 你没有其他朋友吗? 你的朋友们都恨你吗? 47 00:05:29,379 --> 00:05:33,216 我的死党在这儿 我还要其他朋友干什么? 48 00:05:33,383 --> 00:05:34,926 净胡扯 49 00:05:36,010 --> 00:05:37,428 外面的情况不顺利吗? 50 00:05:37,595 --> 00:05:42,141 以前有你的时候 光提你的名字就能摆平麻烦 51 00:05:43,601 --> 00:05:44,978 现在不容易了 52 00:05:45,144 --> 00:05:47,772 所以我早就让你金盆洗手了 53 00:05:47,939 --> 00:05:50,525 你太善良了,干不了这个 54 00:05:57,240 --> 00:05:58,866 我听说你正在学用缝纫机 55 00:06:00,451 --> 00:06:04,747 那个呀,就当是爱好吧 56 00:06:04,914 --> 00:06:06,582 你知道,我老爸是开干洗店的 57 00:06:10,003 --> 00:06:13,840 你知道 我的妈妈靠缝衣服养活了六个孩子 58 00:06:14,007 --> 00:06:16,384 她活着的时候经常戴着这个 59 00:06:16,551 --> 00:06:19,846 保护双手,因为要靠手吃饭 60 00:06:20,013 --> 00:06:23,766 这是你妈妈的,我不能要 61 00:06:23,933 --> 00:06:25,184 戴着吧 62 00:06:26,227 --> 00:06:30,189 我的手戴着合适吗? 63 00:06:31,482 --> 00:06:33,568 哇,真的合适! 64 00:06:34,652 --> 00:06:39,073 太好了,戴着这样的东西 65 00:06:39,240 --> 00:06:42,452 看上去很专业 66 00:07:02,513 --> 00:07:06,643 你已经找到了杀害你女儿的凶手 干嘛还这么颓废? 67 00:07:07,685 --> 00:07:11,022 -我要问你… -是关于明锡的事吗? 68 00:07:11,189 --> 00:07:13,316 那你找错人了 69 00:07:18,154 --> 00:07:19,739 他们说我得了癌症 70 00:07:21,032 --> 00:07:24,911 我马上就要去见我的女儿智妍了 71 00:07:25,078 --> 00:07:27,997 你能不能装作不知情 让我平静地离开? 72 00:07:46,057 --> 00:07:49,102 刘美英前几天来找过我 73 00:07:49,269 --> 00:07:52,188 她在调查中部派 74 00:07:52,355 --> 00:07:54,732 她怀疑明锡的死跟他们有关 75 00:07:56,609 --> 00:07:58,027 你去找刘美英吧 76 00:08:07,078 --> 00:08:08,746 (洗心革面,重新做人) 77 00:08:15,837 --> 00:08:20,174 什么情况?我们要运输什么? 这不在计划之内 78 00:08:20,341 --> 00:08:23,553 我怎么知道?听上级的吩咐呗 79 00:08:23,720 --> 00:08:25,305 (熊) 80 00:08:27,015 --> 00:08:28,850 嘿,好久没联系了 81 00:08:29,017 --> 00:08:31,436 你为什么用手机打电话? 你越狱了吗? 82 00:08:31,603 --> 00:08:33,146 短暂外出而已 83 00:08:34,355 --> 00:08:37,692 去你的短暂外出 监狱可不是学校 84 00:08:37,859 --> 00:08:40,111 上次我爸的事多谢你了 85 00:08:40,278 --> 00:08:42,904 多亏了你,他现在康复了 86 00:08:43,364 --> 00:08:45,158 好久了,见个面吧 87 00:08:45,325 --> 00:08:47,827 我在你单位门口等你 88 00:08:47,994 --> 00:08:49,202 好的 89 00:08:56,336 --> 00:08:57,629 去别的地方坐 90 00:09:17,941 --> 00:09:19,901 怎么回事儿?不对劲! 91 00:09:20,068 --> 00:09:23,237 我确定检查过了 嘿,你也检查了,对吗? 92 00:09:27,033 --> 00:09:28,743 运输车没油了 93 00:09:28,910 --> 00:09:31,079 运输车没油了 紧急情况 94 00:09:31,245 --> 00:09:33,498 紧急情况 请求加油 95 00:09:33,665 --> 00:09:36,417 -请求加油 -他们怎么搞的? 96 00:09:42,548 --> 00:09:45,843 护送小组听指挥 97 00:09:46,010 --> 00:09:48,262 车辆换到C路线 98 00:09:49,430 --> 00:09:52,016 跟着护送车 保持当前队形 99 00:09:54,352 --> 00:09:56,521 变更到C路线 100 00:09:57,188 --> 00:10:00,233 护送小组,行驶到C路线 101 00:10:00,400 --> 00:10:02,610 走C路线 102 00:10:11,744 --> 00:10:13,413 别蹲了,快出来! 103 00:10:13,579 --> 00:10:14,706 好的 104 00:10:14,872 --> 00:10:17,250 我肚子痛,因为刚吃完饭就跑 105 00:10:17,417 --> 00:10:20,253 趁我没发火之前赶快出来! 106 00:10:20,420 --> 00:10:22,880 嘿,郭露顺! 107 00:10:23,047 --> 00:10:25,174 赶快开门,不然我就撞门了 108 00:10:25,341 --> 00:10:27,552 你这个女人… 109 00:10:27,719 --> 00:10:30,263 嘿,郭露顺! 110 00:10:30,430 --> 00:10:33,057 你在里面干什么呢? 111 00:10:33,224 --> 00:10:34,434 嘿,郭露顺! 112 00:10:35,560 --> 00:10:38,062 一,二… 113 00:10:39,147 --> 00:10:40,815 三! 114 00:10:43,735 --> 00:10:45,278 这样有必要吗? 115 00:10:46,195 --> 00:10:50,533 还有,我不叫郭露顺,我叫杰西卡 116 00:10:52,160 --> 00:10:53,453 杰西卡 117 00:10:53,620 --> 00:10:55,121 去你的杰西卡 118 00:10:55,288 --> 00:10:58,416 我的肚子真的很痛 119 00:10:58,583 --> 00:11:00,668 可以先送我去医院吗? 120 00:11:01,252 --> 00:11:02,086 快出来 121 00:11:02,253 --> 00:11:03,546 他们什么时候会到? 122 00:11:03,713 --> 00:11:05,173 一个小时吧 123 00:11:09,510 --> 00:11:12,680 -终于抓到她了 -狡猾的女人… 124 00:11:12,847 --> 00:11:14,641 她的非法站点在缅甸 125 00:11:14,807 --> 00:11:17,810 从仰光到密支那 我都搜遍了,还是没找到她 126 00:11:17,977 --> 00:11:20,563 原来她的办公室 就在街道那边的温室里 127 00:11:20,730 --> 00:11:24,233 当地人揭发钱的来源在那儿 我们才顺藤摸瓜抓到了她 128 00:11:24,400 --> 00:11:26,069 -有共犯吗? -目前还没发现 129 00:11:26,235 --> 00:11:27,737 她自己干 130 00:11:27,904 --> 00:11:29,322 不可能 131 00:11:29,489 --> 00:11:32,241 没错,不可能 132 00:11:32,408 --> 00:11:34,827 但是她就是能把不可能变成可能 133 00:11:36,037 --> 00:11:38,623 是个厉害的角色 134 00:12:38,474 --> 00:12:40,977 嘿,我真的不舒服 135 00:12:41,144 --> 00:12:43,605 我想吐 136 00:12:43,771 --> 00:12:46,065 我觉得我怀孕了 137 00:12:46,232 --> 00:12:49,736 -好吧,但是我们要先到警局 -别装了 138 00:12:49,902 --> 00:12:51,487 你怀孕过吗? 139 00:13:56,552 --> 00:13:58,012 搞什么? 140 00:14:19,617 --> 00:14:20,994 混蛋! 141 00:14:28,584 --> 00:14:30,795 你们这帮傻瓜,还不快跑? 142 00:14:39,762 --> 00:14:40,847 使劲! 143 00:15:17,175 --> 00:15:19,260 管他的 144 00:15:19,427 --> 00:15:23,181 我必须活下去 毕竟我有那么多钱呢 145 00:15:40,031 --> 00:15:43,159 喂,我是首尔警察局的科长 146 00:15:43,326 --> 00:15:45,370 喂?请回答! 147 00:16:11,729 --> 00:16:13,189 他们是什么人? 148 00:16:35,878 --> 00:16:37,088 嘿,卢尚植 149 00:16:38,423 --> 00:16:39,924 你得跟我走一趟了 150 00:16:42,635 --> 00:16:43,928 你他妈的是谁? 151 00:16:45,013 --> 00:16:46,639 你想带他去哪儿? 152 00:17:20,423 --> 00:17:23,509 能听到吗?护送小组出了意外 153 00:17:24,843 --> 00:17:27,429 就在进入咸昌的39号国道旁 154 00:17:29,182 --> 00:17:31,266 听到了吗? 155 00:17:39,275 --> 00:17:41,152 呼救!呼救! 156 00:17:49,118 --> 00:17:50,119 你这个疯子! 157 00:18:02,131 --> 00:18:03,007 这是什么? 158 00:18:20,108 --> 00:18:22,235 停!别跑!拦住他! 159 00:18:24,529 --> 00:18:25,405 混蛋! 160 00:19:01,899 --> 00:19:06,362 所有把我当人看的人 都落得这样的下场 161 00:19:06,529 --> 00:19:08,406 我会照顾好自己的 162 00:19:10,033 --> 00:19:12,201 你也保重吧 163 00:19:28,843 --> 00:19:29,886 动手吧 164 00:19:35,183 --> 00:19:36,142 混蛋 165 00:20:00,625 --> 00:20:01,459 你… 166 00:20:12,637 --> 00:20:16,099 嘿,你的老板是谁? 167 00:20:17,308 --> 00:20:20,228 是卢尚植,但是他不在这儿 168 00:20:20,395 --> 00:20:22,855 告诉我他在哪儿,混蛋! 169 00:20:23,022 --> 00:20:25,024 他在监狱里,先生! 170 00:20:27,277 --> 00:20:31,489 是你们杀了明锡 吞并了东方派,是不是? 171 00:20:31,656 --> 00:20:33,074 不是的,先生 172 00:20:33,241 --> 00:20:34,200 我的老板进了监狱 173 00:20:34,367 --> 00:20:37,161 臭小子,不许撒谎! 174 00:20:37,328 --> 00:20:40,373 东方派和中部派合并了 是真的 175 00:20:42,542 --> 00:20:43,876 该死… 176 00:20:53,469 --> 00:20:55,096 (溟州监狱 报告当前位置) 177 00:20:55,263 --> 00:20:56,889 (务必于翌日下午四点前回到监狱) 178 00:21:01,185 --> 00:21:03,229 我猜到你会在这儿 179 00:21:08,735 --> 00:21:12,113 看来一天的时间不够 180 00:21:20,163 --> 00:21:23,833 你看到新闻了吗? 给我准备护照和机票 181 00:21:24,000 --> 00:21:25,668 没时间解释了 快点! 182 00:21:32,216 --> 00:21:34,052 (《汉城日报》) 183 00:21:34,218 --> 00:21:37,430 (全面调查 前所未闻的押运大巴劫持事件) 184 00:21:45,271 --> 00:21:46,564 有喝的吗? 185 00:21:50,944 --> 00:21:52,987 你想喝什么? 186 00:21:53,154 --> 00:21:56,282 给我一杯加糖咖啡吧 187 00:21:56,449 --> 00:21:58,910 我受够了自己总想吃甜食 188 00:21:59,077 --> 00:22:00,328 是呀 189 00:22:01,371 --> 00:22:02,830 你辛苦了 190 00:22:04,165 --> 00:22:05,917 这个… 191 00:22:06,084 --> 00:22:08,086 他,还有他 192 00:22:08,252 --> 00:22:10,338 已经在今天被捕了 193 00:22:10,505 --> 00:22:12,131 还有他,他 194 00:22:12,298 --> 00:22:13,967 他,还有他 195 00:22:14,133 --> 00:22:16,135 他们三个已经被定位了 196 00:22:16,302 --> 00:22:18,721 明天或后天就能抓回来 197 00:22:18,888 --> 00:22:23,601 剩下的三个家伙还有她 消失得无影无踪 198 00:22:23,768 --> 00:22:25,270 她可不简单 199 00:22:25,436 --> 00:22:28,022 卡车司机呢?背后势力呢? 200 00:22:28,189 --> 00:22:30,441 这个混蛋是中部派的头目 201 00:22:30,608 --> 00:22:34,654 我觉得是他们在跟踪卢尚植 202 00:22:35,822 --> 00:22:39,742 但是一个已经垮掉的团伙里 203 00:22:39,909 --> 00:22:41,703 真的有愿意为义气送命的暴徒吗? 204 00:22:41,869 --> 00:22:45,456 不管是什么,我们都要调查到底 205 00:22:49,711 --> 00:22:51,462 对了 206 00:22:51,629 --> 00:22:53,756 办完这起案子 207 00:22:53,923 --> 00:22:57,010 你就要当上最年轻局长了吧? 208 00:22:57,176 --> 00:22:58,011 怎么了? 209 00:22:59,846 --> 00:23:01,139 你嫉妒了? 210 00:23:02,765 --> 00:23:06,811 作为老同学 嫉妒当然谈不上 211 00:23:06,978 --> 00:23:09,981 不过别光顾着自己高升 也提携提携… 212 00:23:10,148 --> 00:23:12,567 嘿,赵东哲 213 00:23:12,734 --> 00:23:15,236 我们这次死了七个弟兄 214 00:23:15,403 --> 00:23:19,157 快把咖啡喝完 把那些家伙给我抓回来 215 00:23:19,324 --> 00:23:21,242 不管是科长还是处长 216 00:23:21,409 --> 00:23:23,911 不管你想要什么 我都会帮你的 217 00:23:27,707 --> 00:23:29,917 为了不给我们未来的局长履历上抹黑 218 00:23:30,084 --> 00:23:34,505 我现在就出去拼命干活 219 00:23:34,672 --> 00:23:36,090 遵命,长官 220 00:23:42,013 --> 00:23:45,224 瞧瞧是谁呀 221 00:23:45,391 --> 00:23:49,520 这不是传说中的 特殊犯罪调查科的吴久卓警长吗? 222 00:23:50,897 --> 00:23:54,233 我是负责这起案件的赵东哲搜查科长 223 00:23:57,403 --> 00:24:00,531 我现在没心情自我介绍 224 00:24:13,044 --> 00:24:14,963 解释一下吧? 225 00:24:15,129 --> 00:24:20,093 中部派是以首尔和京畿道为据点的 全国性犯罪组织 226 00:24:20,259 --> 00:24:22,512 头目是卢尚植 227 00:24:22,679 --> 00:24:24,138 -欢迎大哥! -欢迎! 228 00:24:24,305 --> 00:24:27,642 不知道是谁在为他提供资金支持 他接管了三美储蓄银行 229 00:24:27,809 --> 00:24:29,060 以企业家的身份作掩护 230 00:24:29,227 --> 00:24:33,022 不断扩大势力范围 但是最终他的罪行被揭穿,锒铛入狱 231 00:24:34,357 --> 00:24:36,484 大约一个月前 232 00:24:36,651 --> 00:24:40,405 正在服刑的卢尚植联系了刘美英科长 233 00:24:40,571 --> 00:24:44,534 他说不久前有人威胁要杀了他 他愿意把真相都说出来 234 00:24:45,702 --> 00:24:47,704 他说他不是中部派真正的头目 235 00:24:47,870 --> 00:24:52,000 那个人是个金融巨头,还要参政 236 00:24:52,166 --> 00:24:56,546 不久就要黑白两道通吃了 237 00:24:56,713 --> 00:25:00,216 为了举证,他在扮演老大时 238 00:25:00,383 --> 00:25:02,468 留下了账簿 239 00:25:02,635 --> 00:25:05,888 他说他要全部交给刘美英 240 00:25:06,055 --> 00:25:11,102 唯一的要求是 在确保人身安全之前要替他保密 241 00:25:13,187 --> 00:25:14,689 几天之后… 242 00:25:19,777 --> 00:25:23,865 又有人试图谋杀他,手段更残忍 243 00:25:24,032 --> 00:25:27,160 所以你打算转移他 结果却成了这样 244 00:25:27,327 --> 00:25:29,370 有人走漏了风声… 245 00:25:31,456 --> 00:25:34,000 说明警局里有内鬼 246 00:25:34,167 --> 00:25:35,960 说实话… 247 00:25:36,127 --> 00:25:40,048 -我不知道从何下手 -没有可信赖的人 248 00:25:40,214 --> 00:25:43,343 你想要尽快查清此事 249 00:25:52,352 --> 00:25:53,311 首先… 250 00:25:55,688 --> 00:25:58,316 你先复职吧 需要什么尽管说 251 00:25:58,483 --> 00:26:00,151 我会全力配合的 252 00:26:02,528 --> 00:26:03,821 请把… 253 00:26:05,281 --> 00:26:06,491 疯狗放出来吧 254 00:26:06,658 --> 00:26:07,992 (姓名:吴久卓 职业:探长) 255 00:26:08,159 --> 00:26:09,535 (罪名:亵渎公职 量刑:三年期满) 256 00:26:10,286 --> 00:26:13,414 我出生入死 功劳却被别人据为己有 257 00:26:13,581 --> 00:26:14,457 什么? 258 00:26:14,624 --> 00:26:17,001 几年前,吴久卓探长 259 00:26:17,168 --> 00:26:19,504 组成了一支特殊犯罪调查组 260 00:26:19,671 --> 00:26:23,675 传言是真的?利用犯人以黑治黑? 261 00:26:23,841 --> 00:26:25,551 你还记得那个时候 262 00:26:26,761 --> 00:26:31,724 以首尔为中心的人口买卖都绝迹了 263 00:26:31,891 --> 00:26:35,395 多方警力联合调查了一年多 一无所获 264 00:26:35,561 --> 00:26:38,064 你知道他们用了多长时间侦破了吗? 265 00:26:39,107 --> 00:26:40,441 他妈的三个星期 266 00:26:42,235 --> 00:26:45,029 他们从天而降 267 00:26:45,196 --> 00:26:48,449 抓住了犯罪组织的头目 268 00:27:10,096 --> 00:27:11,055 首先… 269 00:27:11,222 --> 00:27:16,019 一个杀人就像宰小鸡的屠夫 270 00:27:16,185 --> 00:27:18,229 拧断了他的胳膊和腿 271 00:27:23,860 --> 00:27:24,694 其二… 272 00:27:26,029 --> 00:27:29,657 是不把罪犯当人看的疯狗 273 00:27:29,824 --> 00:27:32,869 射中他们的身体 274 00:27:40,627 --> 00:27:41,586 其三… 275 00:27:43,004 --> 00:27:49,093 女警对贿赂、哀求与和解无动于衷 她把他们碎尸万段 276 00:27:56,517 --> 00:27:57,769 其四… 277 00:27:58,269 --> 00:28:01,731 郑泰洙收拾了残局 278 00:28:01,898 --> 00:28:05,902 没人比他更适合收拾烂摊子 279 00:28:06,903 --> 00:28:08,029 他就是个… 280 00:28:08,196 --> 00:28:09,989 杀人机器 281 00:28:13,493 --> 00:28:15,161 一帮疯子 282 00:28:16,621 --> 00:28:19,666 你知道这桩案子关乎晋升 283 00:28:19,832 --> 00:28:21,250 努力吧 284 00:28:22,752 --> 00:28:24,087 是 285 00:28:36,641 --> 00:28:40,270 舒川派的头目金春北被捕 286 00:28:40,436 --> 00:28:43,523 米亚里派和白鼻派全员被捕 287 00:28:43,690 --> 00:28:45,358 你被破格提拔三次 288 00:28:47,068 --> 00:28:48,736 为什么进监狱? 289 00:28:48,903 --> 00:28:52,282 该死,追捕逃犯之前 你又不能问他有没有糖尿病 290 00:28:52,448 --> 00:28:55,535 或者他有无糖尿病家族史 291 00:28:56,869 --> 00:29:00,456 他突发心脏病死亡 我被指控过失杀人 292 00:29:00,623 --> 00:29:02,041 我被判刑五年 293 00:29:02,834 --> 00:29:05,753 不只是这一次 294 00:29:05,920 --> 00:29:07,213 我就说嘛 295 00:29:07,380 --> 00:29:12,218 贪污、殴打、受伤警告、减薪 经历不少呢 296 00:29:13,553 --> 00:29:15,763 你还以优异成绩从警校毕业 297 00:29:17,432 --> 00:29:20,560 看来你和你爸爸一样 不在乎乌纱帽呀 298 00:29:20,727 --> 00:29:23,021 该死 299 00:29:23,187 --> 00:29:24,480 你认识我爸? 300 00:29:24,647 --> 00:29:26,357 以前共事过 301 00:29:26,524 --> 00:29:28,443 和他共事肯定很郁闷吧 302 00:29:29,736 --> 00:29:30,570 不是 303 00:29:31,613 --> 00:29:34,741 他可是比我强上一百倍的警察 304 00:29:34,907 --> 00:29:37,535 不要因为他死了,说话这么客气 305 00:29:37,702 --> 00:29:40,830 混小子,别胡说 306 00:29:42,081 --> 00:29:43,458 话说回来 307 00:29:43,625 --> 00:29:48,004 你也干过刑警 应该听说过特殊犯罪调查组 308 00:29:48,171 --> 00:29:50,882 只要能抓到罪犯,不管是上面的指令 309 00:29:51,049 --> 00:29:55,053 还是法律都可以不遵守 只有一点 310 00:29:55,219 --> 00:29:58,348 不管坏人是伤痕累累还是半死不活 311 00:29:58,514 --> 00:30:01,517 只要有一口气就行 312 00:30:01,684 --> 00:30:03,061 很简单吧? 313 00:30:03,227 --> 00:30:06,564 只要破了案子,你就能减免那五年 314 00:30:06,731 --> 00:30:07,941 加入我们吧 315 00:30:08,107 --> 00:30:11,736 我会为自己的罪行忏悔的 316 00:30:13,863 --> 00:30:16,032 反正闲得浑身痒痒的 317 00:30:17,867 --> 00:30:20,578 只要能打破坏人的脑袋 我感激不尽 318 00:30:23,164 --> 00:30:26,042 我还要找一个混蛋算笔账呢 319 00:30:29,671 --> 00:30:31,839 (姓名:高佑成 前职:警探) 320 00:30:32,006 --> 00:30:34,175 (罪名:过失杀人 量刑:五年) 321 00:30:57,782 --> 00:31:00,201 你怎么一个人来了?泰洙呢? 322 00:31:14,048 --> 00:31:16,175 他说以后双手不想再沾血了 323 00:31:19,345 --> 00:31:21,306 你们已经认识了吧 324 00:31:21,472 --> 00:31:23,474 从今天开始,你们就是同事了 325 00:31:24,684 --> 00:31:26,894 -去你的同事 -嘿 326 00:31:27,061 --> 00:31:31,357 我听说过你 既然要合作,就别绷着脸 327 00:31:31,524 --> 00:31:33,026 不需要 328 00:31:34,235 --> 00:31:35,903 开始工作吧 329 00:31:39,490 --> 00:31:40,825 你真是的… 330 00:31:42,660 --> 00:31:44,787 四十五岁,朴成泰 331 00:31:45,997 --> 00:31:49,417 从十年前谋杀一对教授夫妇开始 332 00:31:49,584 --> 00:31:52,795 两年内连续作案,杀害了十八人 333 00:31:54,130 --> 00:31:57,759 作案对象多为 手无缚鸡之力的老人或者女性 334 00:32:01,471 --> 00:32:05,266 2007年7月被捕后,被判处死刑 335 00:32:05,433 --> 00:32:09,395 十一年后,恶魔重出江湖了 336 00:32:09,562 --> 00:32:11,856 看来需要狠狠揍他一顿了 337 00:32:12,023 --> 00:32:13,983 这是金昌民 338 00:32:14,150 --> 00:32:17,320 偷盗,暴力,强奸 339 00:32:17,487 --> 00:32:20,031 他无恶不作 340 00:32:20,198 --> 00:32:22,200 却只被判了十五年 341 00:32:25,954 --> 00:32:27,580 这小子不一般 342 00:32:28,873 --> 00:32:31,125 2009年从釜山监狱越狱 343 00:32:31,292 --> 00:32:32,919 在外逃亡了九百零七天 344 00:32:33,086 --> 00:32:37,048 受他牵连受处分的警察有五十七人 345 00:32:38,174 --> 00:32:39,342 其中七人被开除 346 00:32:39,509 --> 00:32:40,635 (辞职信) 347 00:32:43,346 --> 00:32:45,348 别跑,混蛋! 348 00:32:45,515 --> 00:32:48,434 他身手敏捷,拳头有力 349 00:32:48,601 --> 00:32:51,187 -身材健壮 -你怎么知道的? 350 00:32:51,354 --> 00:32:54,941 第三个要抓的人是 351 00:32:55,108 --> 00:32:56,526 卢尚植 352 00:32:56,693 --> 00:32:58,736 这个家伙是我的 353 00:33:00,321 --> 00:33:02,073 为了他 354 00:33:03,408 --> 00:33:06,327 护送组受到了重创 355 00:33:06,494 --> 00:33:09,080 令人费解的是 356 00:33:09,247 --> 00:33:12,000 短时间内,一个默默无闻的中部派 357 00:33:12,166 --> 00:33:16,879 竟然迅速席卷了釜山,蔚山,大邱 大田,甚至首尔 358 00:33:17,046 --> 00:33:18,840 简直说不通 359 00:33:20,300 --> 00:33:21,926 你倒说说看 360 00:33:22,093 --> 00:33:23,052 有什么说不通的? 361 00:33:23,219 --> 00:33:26,681 从九老到卢原,二十五天就拿下首尔 362 00:33:26,848 --> 00:33:29,309 一天摆平一个区的人是谁? 363 00:33:30,351 --> 00:33:32,854 好汉不提当年勇… 364 00:33:33,021 --> 00:33:36,649 话说回来 你这个小子说话太没礼貌 365 00:33:36,816 --> 00:33:39,986 -小心我用拳头打你的… -住嘴吧,臭小子 366 00:33:43,364 --> 00:33:46,075 最后一个,郭露顺 367 00:33:46,242 --> 00:33:48,202 她创建了非法的赌博网站 368 00:33:48,369 --> 00:33:52,123 像个吸血鬼一样吸干赌徒的血 369 00:33:53,499 --> 00:33:55,126 我认识她 370 00:33:56,711 --> 00:33:58,755 她是… 371 00:33:58,921 --> 00:34:02,216 她叫杰西卡,是哲柱的朋友 372 00:34:02,383 --> 00:34:04,552 伊哲柱?那个钉子户? 373 00:34:04,719 --> 00:34:07,388 对,就是那个油腻男 374 00:34:10,642 --> 00:34:15,647 (韩国跆拳道) 375 00:34:19,734 --> 00:34:21,319 雄哲 376 00:34:21,486 --> 00:34:24,197 不要动手,把人带出来就好 377 00:34:24,364 --> 00:34:26,199 我知道 378 00:34:26,366 --> 00:34:30,828 老话说得好 “要关照认识的老弟” 379 00:34:30,995 --> 00:34:31,913 没问题 380 00:34:34,915 --> 00:34:36,250 胡说八道什么呀? 381 00:34:43,216 --> 00:34:44,759 大婶呀 382 00:34:44,926 --> 00:34:48,054 这附近的餐馆都要用我家的毛巾 你知道吗? 383 00:34:48,221 --> 00:34:49,721 我知道 384 00:34:49,889 --> 00:34:52,517 可是客人们说有味道 385 00:34:54,685 --> 00:34:55,520 客人? 386 00:34:57,105 --> 00:34:58,815 哪个客人? 387 00:34:58,982 --> 00:35:00,650 你们都长了狗鼻子吗? 388 00:35:00,817 --> 00:35:04,153 什么?毛巾有味道吗? 389 00:35:09,158 --> 00:35:10,660 嘿,大婶 390 00:35:10,827 --> 00:35:12,370 你知道我是谁吗? 391 00:35:12,537 --> 00:35:14,455 我可是朴雄哲 392 00:35:14,622 --> 00:35:16,874 从九老到卢原,二十五天 393 00:35:17,041 --> 00:35:20,086 我一天摆平一个区 394 00:35:20,253 --> 00:35:22,588 这样不行 看来今天要关门了 395 00:35:22,755 --> 00:35:24,215 还愣着干嘛? 396 00:35:24,382 --> 00:35:27,343 是,你们都出去! 397 00:35:27,510 --> 00:35:29,178 出去! 398 00:35:29,345 --> 00:35:31,764 打烊了 399 00:35:31,931 --> 00:35:33,933 别皱着眉头嘛 400 00:35:38,187 --> 00:35:40,773 还有个小子没吃完呢 401 00:35:40,940 --> 00:35:42,900 嘿,你聋了吗? 402 00:35:43,568 --> 00:35:45,486 嘿,小子 403 00:35:55,455 --> 00:35:57,832 好久不见了,伊哲柱 不对 404 00:35:57,999 --> 00:35:58,916 是朴雄哲先生 405 00:35:59,083 --> 00:36:02,545 怎么会是你? 406 00:36:02,712 --> 00:36:04,422 没事吧,老大? 407 00:36:04,589 --> 00:36:05,673 什么?这个… 408 00:36:05,840 --> 00:36:09,260 -臭小子,你不认识我们老大吗? -别说了 409 00:36:09,427 --> 00:36:11,262 老大,你怎么了? 410 00:36:14,515 --> 00:36:16,893 等等,谁…? 411 00:36:19,228 --> 00:36:22,148 好久不见 你被放出来了 412 00:36:22,315 --> 00:36:24,692 -你这个… -嘿 413 00:36:24,859 --> 00:36:26,694 臭小子 414 00:36:27,904 --> 00:36:30,198 别说话 415 00:36:33,993 --> 00:36:36,329 过来自我介绍一下 416 00:36:36,496 --> 00:36:38,581 他是伊哲柱,老朋友 417 00:36:38,748 --> 00:36:41,668 是那个钉子户呀 老大的跟班 418 00:36:41,834 --> 00:36:45,129 不,不是跟班 是朋友,我们是死党 419 00:36:45,296 --> 00:36:46,798 别再废话了 420 00:36:46,965 --> 00:36:49,217 -快出去吧 -是,老大 421 00:36:50,969 --> 00:36:52,679 嘿 422 00:36:52,845 --> 00:36:54,055 过来 423 00:36:54,222 --> 00:36:57,183 -该死,你干嘛一直…? -嘿 424 00:36:57,350 --> 00:37:00,144 你要替所有的客人结账 425 00:37:00,311 --> 00:37:02,146 把这里打扫干净 然后你就可以滚蛋了,知道吗? 426 00:37:02,313 --> 00:37:03,773 知道了 427 00:37:06,150 --> 00:37:08,486 过来,哲柱想和你聊聊 428 00:37:08,653 --> 00:37:10,196 去死吧,别来烦我! 429 00:37:57,869 --> 00:38:01,205 你还给我写过信,保证不再做坏事了 430 00:38:01,372 --> 00:38:04,334 我知道,对不起 431 00:38:05,627 --> 00:38:07,003 雄哲? 432 00:38:07,170 --> 00:38:09,547 你不会打他的,对吗? 433 00:38:09,714 --> 00:38:11,674 你会手下留情的,对吗? 434 00:38:11,841 --> 00:38:15,261 是的,哲柱,太久没有… 435 00:38:15,428 --> 00:38:18,181 你应该多给我打电话的 436 00:38:18,348 --> 00:38:21,017 我也想见你 437 00:38:21,184 --> 00:38:22,018 什么? 438 00:38:26,064 --> 00:38:30,109 -你这个混蛋 -你怎么那么累? 439 00:38:37,659 --> 00:38:38,952 杰西卡 440 00:38:39,118 --> 00:38:39,953 杰西卡 441 00:38:41,579 --> 00:38:43,790 天哪 442 00:38:47,877 --> 00:38:50,129 -东西都带来了吗? -那是当然 443 00:38:58,930 --> 00:39:03,351 杰西卡,这下我们可以边喝龙舌兰 边欣赏伊瓜苏瀑布了 444 00:39:07,772 --> 00:39:10,858 -你的脸怎么了? -没事 445 00:39:11,025 --> 00:39:13,236 你怎么出了这么多汗? 446 00:39:13,403 --> 00:39:15,780 我就是爱出汗 447 00:39:15,947 --> 00:39:18,199 -我该走了 -哲柱 448 00:39:18,366 --> 00:39:21,661 我向你求助时还拿不准 449 00:39:21,828 --> 00:39:25,748 怕你向警察出卖我 所以我买了这个以防万一 450 00:39:27,500 --> 00:39:29,669 -杰西卡! -你没有出卖我吧 451 00:39:32,046 --> 00:39:34,257 这是个误会 452 00:39:34,424 --> 00:39:38,636 就算你出卖我,我也会理解你的 453 00:39:38,803 --> 00:39:40,263 因为我们是朋友 454 00:39:40,430 --> 00:39:41,472 蠢货! 455 00:39:41,639 --> 00:39:42,473 郭露顺 456 00:39:45,727 --> 00:39:47,562 你这个臭小子! 457 00:39:49,105 --> 00:39:50,231 队长,好久不见 458 00:39:50,398 --> 00:39:52,567 没必要声张 459 00:39:52,734 --> 00:39:56,321 这里有五个出口 你们两个就想抓住我? 460 00:39:57,905 --> 00:39:59,198 很危险哦 461 00:40:00,491 --> 00:40:01,701 过来 462 00:40:01,868 --> 00:40:02,744 停 463 00:40:03,953 --> 00:40:04,787 停! 464 00:40:06,080 --> 00:40:07,707 救命! 465 00:40:19,010 --> 00:40:20,011 郭露顺 466 00:40:27,602 --> 00:40:28,436 好吧 467 00:40:30,688 --> 00:40:32,148 我自首 468 00:40:42,241 --> 00:40:44,702 -谢谢你 -干杯! 469 00:40:44,869 --> 00:40:46,829 太棒了! 470 00:40:49,290 --> 00:40:52,418 金社长,好久不见了 471 00:40:52,585 --> 00:40:54,963 我都快忘了你的样子了 472 00:40:55,129 --> 00:40:57,924 很抱歉没能经常来拜访 473 00:40:58,091 --> 00:40:58,925 介绍一下自己吧 474 00:41:00,093 --> 00:41:03,554 各位好,我是新任执行官林春浩 475 00:41:03,721 --> 00:41:05,974 -会长还好吧? -很好 476 00:41:06,140 --> 00:41:07,350 饮食还习惯吗? 477 00:41:07,517 --> 00:41:10,520 从山上下来 喝这里的米酒感觉很甜呢 478 00:41:10,687 --> 00:41:11,854 可不是嘛 479 00:41:12,021 --> 00:41:15,024 懂我者唯有会长啊 480 00:41:15,191 --> 00:41:17,485 前辈,愿您舒舒服服 481 00:41:17,652 --> 00:41:20,280 让预算审议通过吧 482 00:41:21,698 --> 00:41:24,033 先把国家大事放一边吧 483 00:41:28,871 --> 00:41:30,748 太多乐子了 484 00:41:30,915 --> 00:41:33,626 国会的议员们都很高兴呢 485 00:41:33,793 --> 00:41:34,836 太走运了 486 00:41:36,754 --> 00:41:38,006 欢迎,欢迎 487 00:41:49,183 --> 00:41:52,645 队长,我能跟你说句话吗? 488 00:41:53,605 --> 00:41:55,189 吴队长! 489 00:41:56,274 --> 00:42:00,320 这里面有误会 我能和你谈谈吗? 490 00:42:00,486 --> 00:42:02,780 徐海升很快就来了 491 00:42:02,947 --> 00:42:04,574 耐心等待吧 492 00:42:05,825 --> 00:42:07,869 至少先给我松绑呀 493 00:42:08,036 --> 00:42:11,205 为什么这样对待自首的人? 494 00:42:11,372 --> 00:42:14,292 给我解开,解开! 495 00:42:16,294 --> 00:42:17,253 嘿! 496 00:42:19,297 --> 00:42:21,382 太吵了 497 00:42:24,344 --> 00:42:26,262 我来给你解开,别吵了 498 00:42:28,514 --> 00:42:30,475 解开了,别再大吵大闹了 499 00:42:30,642 --> 00:42:31,643 谢谢你 500 00:42:32,602 --> 00:42:33,770 队长 501 00:42:34,771 --> 00:42:35,605 我们这是在哪儿? 502 00:42:36,773 --> 00:42:40,068 是南山吗?专门折磨人的地方吗? 503 00:42:40,234 --> 00:42:42,320 嘿,安静,给我坐下 504 00:42:42,487 --> 00:42:45,657 -大块头别掺和 -别惹我 505 00:42:52,372 --> 00:42:55,792 她想要干什么? 506 00:42:57,627 --> 00:42:58,628 队长! 507 00:43:00,004 --> 00:43:01,673 我们有卢尚植的下落了 508 00:43:10,431 --> 00:43:12,475 这个连累了全国的警察 509 00:43:12,642 --> 00:43:15,395 逃亡了将近三年的金昌民 510 00:43:15,561 --> 00:43:18,022 和卢尚植在一起 511 00:43:20,483 --> 00:43:22,360 警察都是干什么吃的? 512 00:43:22,527 --> 00:43:24,570 在附近加大盘查力度 513 00:43:24,737 --> 00:43:27,991 在江原道区域集中警力 514 00:43:28,157 --> 00:43:29,993 这不是金昌民的风格 515 00:43:32,287 --> 00:43:33,663 你认识金昌民? 516 00:43:34,789 --> 00:43:36,416 是的 517 00:43:36,582 --> 00:43:37,667 我和他很熟 518 00:43:37,834 --> 00:43:42,171 我以前骗老守财奴钱的时候 雇佣过他 519 00:43:42,338 --> 00:43:44,382 我分散那些人的注意力,他就出老千 520 00:43:44,549 --> 00:43:46,342 你在撒谎 521 00:43:46,509 --> 00:43:48,553 探长,把她带走吧 522 00:43:50,722 --> 00:43:52,640 等等 523 00:43:52,807 --> 00:43:55,768 你们以为呢?队长 524 00:43:56,769 --> 00:43:59,814 没有人比我更了解金昌民 525 00:43:59,981 --> 00:44:03,151 我越狱的时候,他一把鼻涕一把泪的 526 00:44:03,318 --> 00:44:04,611 非要跟我一起 527 00:44:04,777 --> 00:44:06,446 快把她带走吧 528 00:44:08,406 --> 00:44:10,074 等等 529 00:44:13,119 --> 00:44:15,371 我们听听郭露顺怎么说 530 00:44:18,416 --> 00:44:21,169 这样才是有效交流嘛 531 00:44:22,337 --> 00:44:24,756 都说了不是露顺 532 00:44:24,922 --> 00:44:25,923 是杰西卡 533 00:44:29,260 --> 00:44:32,764 我想喝一杯… 534 00:44:32,930 --> 00:44:35,224 焦糖玛奇朵 535 00:44:38,061 --> 00:44:40,063 (姓名:郭露顺 前职:“所谓的”分析师 536 00:44:40,229 --> 00:44:42,231 (罪行:欺诈,欺诈,欺诈 量刑:预计五年) 537 00:44:51,407 --> 00:44:56,120 我标出了金昌民 在2009年的逃亡路线图 538 00:44:56,287 --> 00:44:57,956 他从釜山出逃 539 00:44:58,122 --> 00:45:03,127 在九百零七天内跑了四万公里 540 00:45:03,294 --> 00:45:06,005 却从没去过江原道 541 00:45:06,172 --> 00:45:10,051 为什么呢?因为江原道没什么人呀 542 00:45:10,218 --> 00:45:13,262 一旦露脸,马上就会被发现 543 00:45:13,429 --> 00:45:15,723 他没有去天安 544 00:45:15,890 --> 00:45:18,601 他是在投烟雾弹,准备从此销声匿迹 545 00:45:18,768 --> 00:45:20,603 那你觉得他现在人在哪儿? 546 00:45:20,770 --> 00:45:22,313 2010年 547 00:45:22,480 --> 00:45:25,316 金昌民在开浦洞露过面 548 00:45:25,483 --> 00:45:30,488 接着在一万三千名警察眼皮底下 溜之大吉 549 00:45:30,655 --> 00:45:32,365 然后去了全罗道的宜山 550 00:45:32,532 --> 00:45:34,742 两天时间,他的速度惊人 551 00:45:34,909 --> 00:45:36,577 只靠牛奶面包度日 552 00:45:38,621 --> 00:45:40,164 我不该这么说话的 553 00:45:41,791 --> 00:45:44,210 那时候警察都在干嘛? 554 00:45:44,377 --> 00:45:46,796 他们在搜索开浦洞的下水道 555 00:45:49,966 --> 00:45:51,634 你们想抓住金昌民吗? 556 00:45:52,468 --> 00:45:56,764 靠数学和理性推理是行不通的 557 00:45:56,931 --> 00:45:58,975 要更感性 558 00:45:59,142 --> 00:46:03,021 更浪漫 559 00:46:03,187 --> 00:46:05,189 说得简单点 560 00:46:05,356 --> 00:46:07,984 天哪,你们这些臭男人 561 00:46:10,028 --> 00:46:11,195 女人 562 00:46:17,035 --> 00:46:19,871 2011年,金昌民被抓之后说过 563 00:46:20,038 --> 00:46:22,165 “我这辈子… 564 00:46:23,750 --> 00:46:24,876 只爱过一个女人” 565 00:46:26,669 --> 00:46:29,631 把那个给郭露顺吧 566 00:46:29,797 --> 00:46:31,758 等一下 567 00:46:31,924 --> 00:46:34,927 你想让我们和这个傻妞合作吗? 568 00:46:37,472 --> 00:46:38,723 嘿 569 00:46:39,932 --> 00:46:41,726 哥哥,我喜欢和你一起工作 570 00:46:41,893 --> 00:46:43,978 我什么时候成了你哥哥了? 571 00:46:44,145 --> 00:46:47,357 嘿,你觉得我们可以共事吗? 572 00:46:49,359 --> 00:46:50,568 我都无所谓 573 00:46:50,735 --> 00:46:53,321 -又来了 -哥哥们,配合一下吧 574 00:46:53,488 --> 00:46:57,075 我们有用得着郭露顺的地方 575 00:46:59,160 --> 00:47:00,370 我也不管了 576 00:47:04,290 --> 00:47:05,541 这是什么? 577 00:47:06,793 --> 00:47:08,211 你们要我戴这个吗? 578 00:47:08,878 --> 00:47:11,756 罪犯也有人权的,懂吗? 579 00:47:11,923 --> 00:47:14,258 想要加入我们就得戴着 580 00:47:14,968 --> 00:47:17,178 我的腿可值几百万呢 581 00:47:17,345 --> 00:47:19,639 现在只能穿裤子了 582 00:47:19,806 --> 00:47:23,309 等你出狱以后再争取人权吧 583 00:47:23,476 --> 00:47:27,146 想要合作,就得遵守规矩 584 00:47:27,313 --> 00:47:30,525 这两个家伙也老老实实戴着呢 585 00:47:34,946 --> 00:47:36,698 奖励很简单 586 00:47:36,864 --> 00:47:40,785 抓到小喽啰减刑三年 抓住头目减刑五年 587 00:47:40,952 --> 00:47:42,078 怎么样? 588 00:47:42,245 --> 00:47:44,122 无论怎样,你都没有损失 589 00:47:48,209 --> 00:47:51,671 那我马上就能被释放了 590 00:47:57,760 --> 00:47:58,803 给你 591 00:48:17,280 --> 00:48:18,239 (金昌民伤害女性) 592 00:48:29,000 --> 00:48:31,669 (受害者供词) 593 00:48:40,345 --> 00:48:44,849 金昌民在2009年越狱期间 这些女人帮了他 594 00:48:45,016 --> 00:48:48,811 她们来自各地,工作形形色色 没有什么相似之处 595 00:48:48,978 --> 00:48:52,065 她们之间肯定有什么共同点 596 00:48:53,399 --> 00:48:56,402 真不敢相信这么多女人都爱上了他 混蛋 597 00:48:57,904 --> 00:49:00,490 这些女人要怎么排序呢? 598 00:49:03,242 --> 00:49:04,410 爱情比例 599 00:49:05,703 --> 00:49:08,623 逃跑得越久,上厕所次数就越多 600 00:49:10,833 --> 00:49:11,834 跟着味道追吧 601 00:49:16,839 --> 00:49:18,299 什么意思? 602 00:49:18,466 --> 00:49:22,261 他不分昼夜地逃亡去见情人 总不能空着手去吧 603 00:49:22,428 --> 00:49:24,347 -他的外号叫什么? -义贼 604 00:49:24,514 --> 00:49:28,017 对,但终归还是贼,不是吗? 605 00:49:30,395 --> 00:49:32,772 要生存就得偷呀 606 00:49:33,606 --> 00:49:36,901 全国发生的逃逸 607 00:49:37,068 --> 00:49:39,445 和未破的偷盗案件报告 我已经发给你了 608 00:49:39,612 --> 00:49:41,864 -谢谢你 -郭露顺 609 00:49:42,031 --> 00:49:43,825 她有诈骗前科 610 00:49:43,992 --> 00:49:45,660 用完她就甩了吧 611 00:49:52,000 --> 00:49:54,627 公寓不行 612 00:49:54,794 --> 00:49:57,338 因为那里人多,地形复杂 613 00:49:57,505 --> 00:50:00,883 面积要超过三百三十平米 614 00:50:01,050 --> 00:50:07,473 四面有围墙 从九十年代到现在没有太大变化的 615 00:50:07,640 --> 00:50:09,100 就在那里 616 00:50:15,315 --> 00:50:17,275 她为什么钉地图? 617 00:50:19,402 --> 00:50:22,113 金昌民不会去同一地点两次 618 00:50:23,656 --> 00:50:26,868 我觉得她在用颜色 区分犯罪类型和逃亡方向 619 00:50:30,371 --> 00:50:32,040 你在说什么? 620 00:50:32,206 --> 00:50:34,584 我们就乖乖看她做吧 621 00:50:36,461 --> 00:50:37,420 好了 622 00:51:06,074 --> 00:51:07,742 崔善美小姐吗? 623 00:51:07,909 --> 00:51:08,785 你是谁? 624 00:51:08,952 --> 00:51:10,662 我能帮你 625 00:51:10,828 --> 00:51:13,206 你什么意思? 626 00:51:13,373 --> 00:51:15,208 这么晚了还带着午餐盒 627 00:51:18,252 --> 00:51:20,546 你觉得这是爱情吗? 628 00:51:20,713 --> 00:51:24,926 不,不是的 你被金昌民利用了 629 00:51:25,093 --> 00:51:27,387 你对昌民了解多少? 630 00:51:28,054 --> 00:51:31,391 我来猜猜有多了解吧 很明显 631 00:51:31,557 --> 00:51:33,142 他有不堪的过去 632 00:51:33,309 --> 00:51:36,271 他的犯罪都是意外 一切都是社会待他不公 633 00:51:36,437 --> 00:51:39,607 但是现在他幡然悔悟 他不能没有你 634 00:51:39,774 --> 00:51:42,819 醒醒吧,他是在演戏 635 00:51:42,986 --> 00:51:46,531 光是被他利用 然后抛弃伤害的 636 00:51:46,698 --> 00:51:49,617 注册在案的女人就有十五个 637 00:51:49,784 --> 00:51:51,619 我的姐姐就是他的受害者 638 00:51:59,961 --> 00:52:00,878 好吃 639 00:52:02,213 --> 00:52:05,258 你的手艺不错 640 00:52:05,425 --> 00:52:08,261 -以后我帮你开家餐馆 -昌民 641 00:52:09,429 --> 00:52:11,222 听我说 642 00:52:12,807 --> 00:52:14,100 刚刚有警察… 643 00:52:33,745 --> 00:52:34,871 金昌民? 644 00:52:36,247 --> 00:52:38,124 卢尚植在哪儿? 645 00:53:02,523 --> 00:53:03,358 嘿 646 00:53:06,569 --> 00:53:07,403 嘿 647 00:53:25,672 --> 00:53:28,299 怎么会有人这样洗澡? 648 00:54:05,670 --> 00:54:08,256 你害我大半夜的还得做运动 649 00:54:08,423 --> 00:54:09,841 起来,臭小子 650 00:54:18,641 --> 00:54:19,559 昌民! 651 00:54:25,440 --> 00:54:28,234 你没事吧?别担心 652 00:54:28,401 --> 00:54:31,863 自首的话他们会宽大处理的 他们会酌情处理的 653 00:54:36,326 --> 00:54:37,452 你为什么要这样做? 654 00:54:37,619 --> 00:54:41,914 因为你就是个白痴 我本来还想多玩你两天的 655 00:54:42,081 --> 00:54:44,208 他还是那么混蛋 656 00:54:48,463 --> 00:54:49,714 是你吗? 657 00:54:50,882 --> 00:54:52,133 你有个姐姐? 658 00:54:54,302 --> 00:54:55,803 是的,她也是个缺心眼的女人 659 00:54:56,888 --> 00:54:58,389 冲我来呀! 660 00:54:58,556 --> 00:55:00,058 反正我也没退路了! 661 00:55:01,017 --> 00:55:02,268 去死! 662 00:55:13,112 --> 00:55:14,739 我要杀了你们! 663 00:55:30,546 --> 00:55:31,965 混蛋 664 00:55:37,053 --> 00:55:38,805 怎么回事?该死! 665 00:55:43,518 --> 00:55:44,394 天啊 666 00:55:47,563 --> 00:55:50,483 混蛋 667 00:55:50,650 --> 00:55:52,151 退后,退后 668 00:55:56,489 --> 00:55:58,116 老天! 669 00:55:58,283 --> 00:55:59,117 队长! 670 00:56:00,285 --> 00:56:01,953 队长 671 00:56:02,829 --> 00:56:05,164 -队长 -队长 672 00:56:13,756 --> 00:56:15,591 该死的 673 00:56:35,653 --> 00:56:36,613 我不会逃跑的 674 00:56:40,658 --> 00:56:42,285 你招录我就是为了这个结局吗? 675 00:56:42,452 --> 00:56:45,204 从你要跟罪犯共事开始 我就该猜到的 676 00:56:45,371 --> 00:56:48,666 雄哲不在教堂,我联系不到他 677 00:56:48,833 --> 00:56:51,502 他戴着电子脚镣呢 678 00:56:51,669 --> 00:56:53,212 你可以通过那个找到他 679 00:56:54,881 --> 00:56:56,174 就算我找到他 680 00:56:56,341 --> 00:56:58,635 你都这样了 我还能怎么办? 681 00:57:01,554 --> 00:57:05,350 你知道 我们和你父亲的区别是什么吗? 682 00:57:06,976 --> 00:57:09,854 如果一个杀人犯跑进火堆 683 00:57:10,021 --> 00:57:12,065 不管是你还是我 684 00:57:12,231 --> 00:57:14,150 我们都会跳进去抓住他 685 00:57:14,317 --> 00:57:16,736 我们不是坏警察 686 00:57:16,903 --> 00:57:18,071 可是… 687 00:57:18,237 --> 00:57:22,033 他阻止了数十起杀人案 几百起抢劫案 688 00:57:22,200 --> 00:57:23,201 他是那样的人 689 00:57:25,036 --> 00:57:29,624 雄哲想要重新做人 690 00:57:29,791 --> 00:57:32,251 他以前没有机会 691 00:57:32,418 --> 00:57:38,091 就算断骨割肉,他在赎罪 692 00:57:40,677 --> 00:57:45,723 你们要好好伺候我 你们知道我是谁吗? 693 00:58:03,574 --> 00:58:04,575 怎么回事? 694 00:58:15,962 --> 00:58:16,963 嘿 695 00:58:18,881 --> 00:58:19,841 老大! 696 00:58:20,008 --> 00:58:21,467 看见我,你的酒该醒了吧 697 00:58:21,634 --> 00:58:24,178 老大,不是我干的,老大 698 00:58:24,345 --> 00:58:27,515 不可能是你 699 00:58:27,682 --> 00:58:30,476 嘿,谁才是中部派真正的头目? 700 00:58:30,643 --> 00:58:37,025 有个叫会长的人,我只见过一次 他们叫他幽灵 701 00:58:37,191 --> 00:58:38,151 春浩呀? 702 00:58:38,318 --> 00:58:39,152 是 703 00:58:40,612 --> 00:58:46,034 明锡,你和我一起在桑拿房里 流的汗水够装一车了吧? 704 00:58:46,200 --> 00:58:48,995 你不停地替我们搓背 705 00:58:49,162 --> 00:58:52,040 好好想想那段日子,老实回答 706 00:58:52,206 --> 00:58:53,499 是的 707 00:58:54,876 --> 00:58:56,294 他们的老巢在哪儿? 708 00:58:56,461 --> 00:59:00,798 我只去过一次,车窗全都挡住了 709 00:59:00,965 --> 00:59:02,800 我不知道在哪儿… 710 00:59:02,967 --> 00:59:06,888 仁川港 我知道靠近仁川港 711 00:59:07,055 --> 00:59:08,348 什么情况? 712 00:59:09,015 --> 00:59:11,601 哎呦,该死 713 00:59:11,768 --> 00:59:17,523 我不再是过去那个 给你们搓背的春浩了! 714 00:59:17,732 --> 00:59:18,566 该死 715 00:59:18,733 --> 00:59:19,776 嘿,你 716 00:59:29,869 --> 00:59:31,496 还有你的人吗? 717 00:59:32,497 --> 00:59:33,915 混蛋 718 00:59:39,587 --> 00:59:42,507 你不懂什么是团队合作吗? 别再擅自行动了 719 00:59:49,097 --> 00:59:50,932 (韩国跆拳道的梦想世界) 720 00:59:53,434 --> 00:59:54,727 停车!停车! 721 00:59:54,894 --> 00:59:56,688 停车!停车! 722 01:00:03,736 --> 01:00:06,948 我肯定是中部派的老大杀了明锡 723 01:00:08,491 --> 01:00:11,244 那我们应该去关押金昌民的警察局 724 01:00:12,453 --> 01:00:16,291 无论如何,我们都要抓到卢尚植 725 01:00:16,457 --> 01:00:18,584 好吧,开工 726 01:00:25,008 --> 01:00:26,009 你他妈的是谁? 727 01:00:27,635 --> 01:00:30,388 -他是谁? -抓住他 728 01:00:36,102 --> 01:00:37,645 门锁上了 729 01:00:37,812 --> 01:00:40,189 疯子 730 01:00:45,361 --> 01:00:47,196 嘿,赵东哲探长? 731 01:00:47,363 --> 01:00:50,450 既然是一家人 昨天的事就一笔勾销吧 732 01:00:53,119 --> 01:00:54,495 还有… 733 01:00:58,207 --> 01:01:02,879 “你要是再敢动我的人 我就让你脑袋开花” 734 01:01:06,090 --> 01:01:09,844 是吴队长说的 735 01:01:18,728 --> 01:01:20,063 卢尚植在哪儿? 736 01:01:20,855 --> 01:01:23,608 我为什么要告诉你? 737 01:01:25,318 --> 01:01:27,028 你真的不打算开口吗? 738 01:01:28,029 --> 01:01:29,447 那你就别说 739 01:01:42,335 --> 01:01:43,753 你们真是疯了! 740 01:01:49,592 --> 01:01:50,843 嘿,昌民 741 01:01:55,223 --> 01:02:00,103 一想到要揍你,我就好兴奋 742 01:02:00,270 --> 01:02:01,104 疯婊子 743 01:02:01,271 --> 01:02:02,522 卢尚植在哪儿? 744 01:02:04,274 --> 01:02:05,108 不说是吧? 745 01:02:08,820 --> 01:02:12,031 那你就坚持到最后也别说 746 01:02:12,198 --> 01:02:13,449 等等! 747 01:02:13,616 --> 01:02:18,037 很多人逃到车站 照片是意外被拍到的 748 01:02:18,204 --> 01:02:19,372 我说的是真话 749 01:02:20,415 --> 01:02:23,126 (卢尚植,金昌民) 750 01:02:24,752 --> 01:02:27,547 (一号摄像机) 751 01:02:43,813 --> 01:02:47,025 对不起,我能打听件事吗? 752 01:02:47,191 --> 01:02:48,234 说吧 753 01:02:49,986 --> 01:02:53,072 我想打听一个我认识的姑娘的地址 754 01:02:53,239 --> 01:02:56,576 -我知道她的门牌号… -我不能告诉你这个 755 01:02:56,743 --> 01:02:59,454 你既然认识她,就直接去找她呗 756 01:02:59,621 --> 01:03:00,580 停! 757 01:03:02,415 --> 01:03:05,543 我不能直接问她 我要是知道还问你们干嘛? 758 01:03:07,712 --> 01:03:09,047 你为什么不能直接问她? 759 01:03:10,840 --> 01:03:12,884 因为… 760 01:03:13,051 --> 01:03:15,261 不好意思说 761 01:03:15,428 --> 01:03:19,641 你说你认识她 那你干嘛不去找她? 762 01:03:21,434 --> 01:03:25,605 因为她知道如果我找到她 我就会… 763 01:03:25,772 --> 01:03:27,023 什么? 764 01:03:27,190 --> 01:03:28,733 我会杀了她 765 01:03:28,900 --> 01:03:30,443 你在开玩笑吗? 766 01:03:59,806 --> 01:04:01,307 你这个变态 767 01:04:02,100 --> 01:04:04,269 我还要忍受你多久? 768 01:04:06,646 --> 01:04:09,315 哎呀,沾了水还真疼 769 01:04:10,525 --> 01:04:11,693 就这样了 770 01:04:11,943 --> 01:04:14,696 你说过明天就有去中国的船 771 01:04:14,862 --> 01:04:17,907 我会送你上船,我们分道扬镳吧 772 01:04:18,074 --> 01:04:21,536 那天在机械室是谁救了你? 773 01:04:21,703 --> 01:04:26,499 别没事找事,老实跟着我 774 01:04:30,670 --> 01:04:33,089 (警察) 775 01:04:35,675 --> 01:04:37,093 请求身份调查 776 01:04:37,260 --> 01:04:40,305 上万名警察被调到江原道 777 01:04:40,471 --> 01:04:43,182 朴成泰这样的杀人犯还在逍遥法外 778 01:04:43,349 --> 01:04:45,435 现在就好像潘多拉的盒子被打开了 779 01:04:45,602 --> 01:04:48,313 如果还有更多的受害者… 780 01:04:49,230 --> 01:04:50,440 都说了不行! 781 01:04:51,691 --> 01:04:54,027 姐姐你是听不懂吗? 782 01:04:54,193 --> 01:04:56,321 你好像没搞清楚状况 783 01:04:56,487 --> 01:04:59,574 要么是被朴成泰打死 要么我就穷死 784 01:04:59,741 --> 01:05:02,660 -反正我也没有活路 -你现在很危险 785 01:05:04,662 --> 01:05:05,663 你们是谁? 786 01:05:06,789 --> 01:05:08,541 他越狱的新闻是什么时候爆出来的? 787 01:05:10,376 --> 01:05:11,919 警察都是干什么吃的? 788 01:05:13,755 --> 01:05:17,050 你们知道我有多后悔揭发朴成泰吗? 789 01:05:17,216 --> 01:05:22,096 明明他才是罪犯 为什么我要忍受痛苦? 790 01:05:23,765 --> 01:05:25,808 你说过我做的是对的 791 01:05:27,018 --> 01:05:29,646 你说过我做的是对的… 792 01:05:35,526 --> 01:05:38,571 我们很抱歉… 793 01:05:38,738 --> 01:05:43,159 我不能代表警察发言 但是我很抱歉 794 01:05:53,252 --> 01:05:56,756 我…我不是真正的警察… 795 01:05:58,800 --> 01:06:01,636 好了 796 01:06:01,803 --> 01:06:03,721 伊次长要在附近的派出所见我们 797 01:06:03,888 --> 01:06:05,056 好,走吧 798 01:06:21,155 --> 01:06:23,533 昨天有两名警察被杀 799 01:06:23,700 --> 01:06:25,910 摄像机记录下了整个过程 800 01:06:26,703 --> 01:06:29,497 他看上去像朴成泰,不是吗? 镜头拉近… 801 01:06:29,664 --> 01:06:30,498 等等 802 01:06:34,002 --> 01:06:35,753 (分析室) 803 01:07:02,614 --> 01:07:05,742 韩美静不听劝告 从后门溜走去上班了 804 01:07:05,908 --> 01:07:07,076 该死! 805 01:07:07,285 --> 01:07:08,911 (江原道地产) 806 01:07:17,587 --> 01:07:18,796 欢迎 807 01:07:48,284 --> 01:07:51,537 (三和药房) 808 01:08:25,655 --> 01:08:27,155 你来得挺早的 809 01:08:32,203 --> 01:08:36,457 他好像血液循环不好,在吃药 流了好多血 810 01:08:39,459 --> 01:08:41,004 我想你了,美英 811 01:08:50,637 --> 01:08:52,640 我来盯梢,你们去吧 812 01:08:58,980 --> 01:09:01,858 美英,你醒了吗? 813 01:09:02,859 --> 01:09:07,614 为了不忘记你的地址 我还编了一首歌 814 01:09:08,489 --> 01:09:12,619 七五一零二一四 815 01:09:12,785 --> 01:09:14,120 二八五 816 01:09:14,287 --> 01:09:18,249 杀了我吧,你这个变态 817 01:09:18,416 --> 01:09:23,963 当然了,我会杀你 我等这一天已经很久了 818 01:09:27,175 --> 01:09:28,551 我们走吧 819 01:09:36,142 --> 01:09:37,310 再来一局 820 01:09:37,477 --> 01:09:38,852 -很好 -去哪儿? 821 01:09:39,020 --> 01:09:40,480 上一次去的地方 822 01:09:53,493 --> 01:09:54,994 嘿,卢尚植! 823 01:10:19,394 --> 01:10:22,105 你干嘛那样盯着我? 824 01:10:23,481 --> 01:10:26,609 好吧,用麦克风把你解决了 825 01:10:46,671 --> 01:10:48,131 快开门,狗娘养的! 826 01:10:49,465 --> 01:10:51,342 快开门,狗娘养的! 827 01:11:32,634 --> 01:11:33,718 该死! 828 01:11:35,345 --> 01:11:36,763 狗娘养的! 829 01:12:24,811 --> 01:12:26,020 起来 830 01:12:54,841 --> 01:12:56,634 混蛋 831 01:12:56,801 --> 01:12:58,761 -过来! -放开我! 832 01:13:02,557 --> 01:13:04,892 真想杀了你,可我不能那么做 833 01:13:06,811 --> 01:13:08,813 你就当个植物人吧 834 01:13:24,412 --> 01:13:25,538 韩美静 835 01:13:48,186 --> 01:13:50,146 (急救) 836 01:13:54,275 --> 01:13:55,234 请到这边来 837 01:14:05,954 --> 01:14:07,246 你这个疯子 838 01:14:11,376 --> 01:14:13,962 我差点就死了,该死 839 01:14:14,128 --> 01:14:17,131 你为什么要跑? 840 01:14:17,298 --> 01:14:20,510 该死 841 01:14:22,053 --> 01:14:25,473 卢尚植,我好想你呀 842 01:14:29,936 --> 01:14:31,271 起来 843 01:14:32,188 --> 01:14:34,107 我早说过了,他是我的 844 01:14:36,609 --> 01:14:38,319 该死的,放开他 845 01:14:40,113 --> 01:14:41,072 这是干什么? 846 01:14:41,239 --> 01:14:44,867 我把他杀了,这件事就结束了 847 01:14:45,034 --> 01:14:49,372 杀了他 你的朋友也不能死而复生 848 01:14:50,456 --> 01:14:53,710 你他妈的说什么? 849 01:14:56,254 --> 01:14:58,131 你疯了吗? 850 01:14:58,298 --> 01:15:00,425 我们一起遭罪 就是为了这个吗? 851 01:15:02,218 --> 01:15:04,095 放开我 你出去 852 01:15:06,472 --> 01:15:09,225 是你杀了明锡,是吗? 853 01:15:09,392 --> 01:15:10,226 不是我 854 01:15:10,393 --> 01:15:14,105 -说实话,混蛋 -听我说! 855 01:15:14,272 --> 01:15:15,732 该死的… 856 01:15:17,358 --> 01:15:18,943 先听听他怎么说 857 01:15:21,154 --> 01:15:22,280 该死! 858 01:15:22,947 --> 01:15:25,950 你要是敢说一句假话,我就杀了你 859 01:15:26,117 --> 01:15:30,371 中部派真正的老大其实是… 860 01:15:30,538 --> 01:15:33,625 从山口派里分裂出来的吉原派老大 861 01:15:33,791 --> 01:15:35,376 屋久座那帮混混? 862 01:15:35,543 --> 01:15:39,589 是的,吉原派有势力撑腰 863 01:15:39,756 --> 01:15:43,801 他们和日本最大的黑帮 山口派挑起争端 864 01:15:43,968 --> 01:15:48,640 七年的乱战,最终实现了吞并 865 01:15:48,806 --> 01:15:51,017 就像前丰臣秀吉的时代一样 866 01:15:51,184 --> 01:15:52,727 (七年乱战结束 吉原派统一全国) 867 01:15:54,479 --> 01:15:56,731 吉原派统一全日本后 868 01:15:56,898 --> 01:16:00,610 用庞大的财力搜寻下一个目标 869 01:16:00,777 --> 01:16:02,153 他们开始把目标放在海外 870 01:16:02,320 --> 01:16:06,491 又不是韩流明星,还想进军海外? 871 01:16:06,658 --> 01:16:09,786 大约五年前吧… 872 01:16:12,538 --> 01:16:17,418 在中部派成立后不久 人手不足时 873 01:16:17,585 --> 01:16:19,170 他们找到了我 874 01:16:21,631 --> 01:16:25,635 他许诺只要我忠心耿耿 875 01:16:25,802 --> 01:16:28,471 他们就会当我的靠山 把我捧成韩国最大的黑帮老大 876 01:16:29,305 --> 01:16:30,890 该死的卖国贼! 877 01:16:31,933 --> 01:16:32,767 冷静 878 01:16:32,934 --> 01:16:34,352 别动粗嘛 879 01:16:36,562 --> 01:16:41,567 那你还不老老实实替他们舔屁股? 为什么还惹事生非? 880 01:16:41,734 --> 01:16:45,071 都是因为冰毒 881 01:16:46,614 --> 01:16:47,615 毒品? 882 01:16:48,950 --> 01:16:49,826 是的 883 01:16:52,912 --> 01:16:56,916 有一天,他们把我叫到四号仓库 884 01:16:57,083 --> 01:16:59,335 他说要给我展示下一个项目 885 01:17:00,712 --> 01:17:03,298 他们有足够的资金买下储蓄银行 886 01:17:03,464 --> 01:17:06,009 购置了机器,雇佣了人手 887 01:17:06,175 --> 01:17:08,052 从买卖器官开始 888 01:17:08,219 --> 01:17:10,179 他们花钱买通上层 889 01:17:10,346 --> 01:17:16,144 甚至更改了法律条文 顺利地收购了一家制药厂 890 01:17:17,437 --> 01:17:21,232 从买卖器官到制毒 891 01:17:26,404 --> 01:17:30,491 虽然我也是个十恶不赦的恶棍 892 01:17:30,658 --> 01:17:32,577 但我还是于心不忍 893 01:17:32,744 --> 01:17:35,371 就像个人间地狱 894 01:17:40,209 --> 01:17:43,087 就连手下弟兄也被折磨成了活死人 895 01:17:44,213 --> 01:17:45,715 从流浪汉到失踪人口… 896 01:17:47,550 --> 01:17:49,677 还有刚离开孤儿院的孤儿 897 01:17:49,844 --> 01:17:51,387 (即将年满十八岁的孤儿) 898 01:17:51,554 --> 01:17:53,931 他们以找工作为名骗他们去卖命 899 01:17:54,098 --> 01:17:56,851 甚至被当做实验对象 900 01:17:57,977 --> 01:18:00,563 就像日军占领时期的“马路大” 901 01:18:01,773 --> 01:18:04,150 因为做了人体试验 902 01:18:05,193 --> 01:18:06,903 效果肯定很显著 903 01:18:07,070 --> 01:18:08,154 是的 904 01:18:08,655 --> 01:18:13,576 他们开始制造 与非专利药不存在区别的毒品 905 01:18:17,330 --> 01:18:20,124 所以他们突然要杀你灭口? 906 01:18:21,459 --> 01:18:22,752 我能问问… 907 01:18:24,504 --> 01:18:27,590 你们是谁吗? 908 01:18:27,757 --> 01:18:29,717 别问那些没用的 909 01:18:29,884 --> 01:18:32,595 你今天没死算你走运 910 01:18:32,762 --> 01:18:35,473 你认识刘美英吧 我们是一伙儿的 911 01:18:41,271 --> 01:18:42,772 既然到了这一步… 912 01:18:48,861 --> 01:18:51,823 他们把小区娱乐室和歌厅 913 01:18:53,366 --> 01:18:55,034 各个卖药环节都打通了 914 01:18:56,035 --> 01:18:59,747 如果我们不阻止他们 这个国家就完了 915 01:19:05,086 --> 01:19:06,921 同志们辛苦了 916 01:19:07,422 --> 01:19:10,300 任务完成 太棒了! 917 01:19:11,509 --> 01:19:12,802 搞什么鬼? 918 01:19:12,969 --> 01:19:14,387 你们是怎么进来的? 919 01:19:15,888 --> 01:19:17,682 你们完了 920 01:19:17,849 --> 01:19:21,644 我不得不承认,你们很有手段 921 01:19:21,811 --> 01:19:26,024 从现在开始就由警方接手吧 922 01:19:28,151 --> 01:19:29,402 该死 923 01:19:36,451 --> 01:19:39,203 好像有点不对劲 924 01:19:39,370 --> 01:19:41,372 你们这帮罪犯人渣 925 01:19:41,539 --> 01:19:44,917 还真以为自己是正义之师了 926 01:19:45,084 --> 01:19:48,087 口香糖的甜味嚼完了 927 01:19:48,254 --> 01:19:50,673 吐掉不是很自然的事吗? 928 01:20:03,227 --> 01:20:05,730 嘿,你认识我 929 01:20:12,946 --> 01:20:14,322 该死 930 01:20:20,161 --> 01:20:23,039 干这种事你收了多少贿赂? 931 01:20:23,206 --> 01:20:24,749 不止是贿赂… 932 01:20:26,000 --> 01:20:28,544 我可是调查界的男巫呀 933 01:20:28,711 --> 01:20:31,047 这个名字可不是白得的 934 01:20:31,214 --> 01:20:36,886 吉原派什么的那些家伙创造条件 抓罪犯,贿赂上层 935 01:20:37,053 --> 01:20:39,263 看来他花了不少心血养你呀,混蛋 936 01:20:39,430 --> 01:20:43,309 现在你们总算知道 我为什么找你们了吧 937 01:20:43,476 --> 01:20:45,019 清楚了 938 01:20:45,186 --> 01:20:49,399 我们和吴队长是受雇 找到账簿和卢尚植偷走的东西 939 01:20:49,565 --> 01:20:51,567 你再伪造成一起意外 让我们背黑锅 940 01:20:51,734 --> 01:20:55,071 连手铐都不戴 看来你要把我们就地正法了? 941 01:20:55,238 --> 01:20:58,491 天哪,你真是太聪明了 942 01:20:58,658 --> 01:21:01,452 真不愧是高警长的儿子 943 01:21:01,619 --> 01:21:05,415 你和你爸爸都太浪漫主义了 944 01:21:05,581 --> 01:21:09,585 这个世界没那么美好 945 01:21:10,670 --> 01:21:14,090 看来你要和你爸爸一样 不得好死了 946 01:21:14,257 --> 01:21:15,425 你这个混蛋! 947 01:21:18,469 --> 01:21:20,972 嘿,等等!别打头 948 01:21:21,139 --> 01:21:21,973 该死! 949 01:21:22,140 --> 01:21:25,101 你要留下是警察干的证据吗? 950 01:21:25,268 --> 01:21:27,854 嘿,我见过你的脸了 别栽到我手里 951 01:21:28,021 --> 01:21:30,815 那你就好好看看我这张俊俏的脸吧 952 01:21:30,982 --> 01:21:34,444 你还能怎么办? 明年的今天就是你们的忌日 953 01:21:36,070 --> 01:21:38,281 混蛋 954 01:21:38,448 --> 01:21:43,244 吴队长得了癌症 随时都会死 955 01:21:43,411 --> 01:21:46,914 多亏有你们,黄泉路上他不会孤单了 956 01:21:47,081 --> 01:21:49,917 因为你们这帮坏警察 我们都无法好好做人 957 01:21:50,084 --> 01:21:51,836 疯婆子 958 01:22:00,053 --> 01:22:02,347 汽油味不好解释 959 01:22:02,513 --> 01:22:05,141 有这么多易燃物 随便点吧 960 01:22:11,522 --> 01:22:14,233 盯紧他们,别让他们跑了 961 01:22:14,400 --> 01:22:16,861 遵命,长官 事情料理完毕会向您汇报的 962 01:22:24,994 --> 01:22:27,121 伙计们,想想办法! 963 01:22:27,288 --> 01:22:29,499 我什么也想不到 闭嘴吧 964 01:22:29,666 --> 01:22:32,585 闭上嘴巴 还没被烧死会先被熏死的 965 01:22:32,752 --> 01:22:36,756 伙计们,做好准备,使劲 966 01:22:39,008 --> 01:22:39,926 怎么了? 967 01:22:40,093 --> 01:22:41,636 -等等! -肯定有别的办法 968 01:22:41,803 --> 01:22:43,012 好了,坚持一下 969 01:22:43,179 --> 01:22:44,472 好痛啊 970 01:23:15,962 --> 01:23:16,796 停! 971 01:23:18,047 --> 01:23:20,091 -我有主意了 -我也是,我也想到了 972 01:23:47,619 --> 01:23:48,953 成功了 973 01:23:50,496 --> 01:23:52,707 这里真是旧得不像样子 974 01:23:54,459 --> 01:23:56,502 该死! 975 01:24:01,090 --> 01:24:02,800 起来,伙计们,快! 976 01:24:10,433 --> 01:24:12,435 哎呀!肚子! 977 01:24:19,734 --> 01:24:21,277 他又怎么了? 978 01:24:21,444 --> 01:24:22,320 嘿! 979 01:24:29,953 --> 01:24:32,914 我快被你逼疯了 980 01:24:34,415 --> 01:25:22,672 该死 981 01:25:22,839 --> 01:25:25,883 嘿,别不好意思 没有人看见 982 01:25:26,050 --> 01:25:27,760 什么叫没有人看见? 983 01:25:29,971 --> 01:25:32,307 她怎么了? 984 01:25:32,473 --> 01:25:33,308 嘿! 985 01:25:34,142 --> 01:25:37,312 她没有呼吸了 986 01:25:37,478 --> 01:25:40,356 该死,你吓死我了 987 01:25:43,401 --> 01:25:44,235 我没事 988 01:25:44,402 --> 01:25:45,778 -你没事吗? -没事 989 01:25:50,992 --> 01:25:51,826 什么情况? 990 01:25:53,536 --> 01:25:56,122 (圣安德烈修道院) 991 01:26:04,464 --> 01:26:05,548 -是 -快 992 01:26:13,056 --> 01:26:13,890 谢谢你 993 01:26:19,979 --> 01:26:22,607 吴队长,你就这样出来吗? 994 01:26:22,774 --> 01:26:25,234 还是担心你们自己吧 995 01:26:25,401 --> 01:26:29,197 你们让我担心死了 996 01:26:29,364 --> 01:26:31,074 他们把账簿拿走了,怎么办? 997 01:26:31,240 --> 01:26:32,325 你们都在 998 01:26:35,495 --> 01:26:38,206 你说得对 有个地方看上去不对劲 999 01:26:38,373 --> 01:26:39,290 对了 1000 01:26:41,709 --> 01:26:43,044 你吓着我了 1001 01:26:43,711 --> 01:26:45,838 别害怕,我不会伤害你 1002 01:26:46,798 --> 01:26:48,424 我想拜托你一件事 1003 01:26:48,591 --> 01:26:49,676 拜托? 1004 01:26:50,635 --> 01:26:52,804 都这样了,你还拜托我? 1005 01:26:52,971 --> 01:26:56,182 都是抓坏人嘛,互相帮帮忙吧 1006 01:26:57,684 --> 01:27:02,021 老话说得好 “有人拜托你,就答应吧” 1007 01:27:04,649 --> 01:27:06,818 说吧,拜托我什么? 1008 01:27:06,985 --> 01:27:09,821 查查仁川全域的黑帮活动 1009 01:27:10,780 --> 01:27:12,907 那要花好多年 1010 01:27:13,074 --> 01:27:17,287 中部派轻而易举就拿下了仁川 1011 01:27:17,453 --> 01:27:18,997 太安静了 1012 01:27:20,623 --> 01:27:24,335 肯定有人在搞什么名堂 1013 01:27:25,712 --> 01:27:28,381 所以我想知道他们的老巢在哪儿 1014 01:27:28,548 --> 01:27:29,924 你有什么建议? 1015 01:27:31,342 --> 01:27:34,804 这么大的动静 难道不需要很多人吗? 1016 01:27:36,055 --> 01:27:40,059 我要你查一下 最近哪里经常有大量人员出入 1017 01:27:41,311 --> 01:27:46,983 你凭什么信任我? 1018 01:27:47,150 --> 01:27:51,362 这种事非要用听诊器监听吗? 1019 01:27:54,365 --> 01:27:59,996 你身上没有名牌 一看就知道没有受贿 1020 01:28:00,163 --> 01:28:04,626 这么多年没被提拔 肯定不会阿谀奉承 1021 01:28:04,792 --> 01:28:06,669 别说了 1022 01:28:06,836 --> 01:28:08,212 总之拜托你了 1023 01:28:08,379 --> 01:28:11,174 外表是一家玩具工厂 可是没有雇佣一个大婶 1024 01:28:11,341 --> 01:28:15,053 进出的都是彪形大汉,安保也很严密 1025 01:28:15,219 --> 01:28:18,473 这里应该就是制毒工场了 1026 01:28:18,640 --> 01:28:23,645 光棍最了解寡妇 就像坏人最了解坏人 1027 01:28:23,811 --> 01:28:26,272 -是这样吗? -是的 1028 01:28:26,439 --> 01:28:28,566 你们打算怎么做? 1029 01:28:28,733 --> 01:28:32,528 我们去抓住那帮屋久座的混蛋 1030 01:28:32,695 --> 01:28:34,072 你也想一起去吗? 1031 01:28:34,238 --> 01:28:39,077 当然了,可是我们没有搜查令 1032 01:28:42,372 --> 01:28:44,832 就算我们一起也不可能 1033 01:29:11,401 --> 01:29:14,696 怎么样?我说过你们可以信任我的 1034 01:29:14,862 --> 01:29:17,657 干得漂亮 1035 01:29:17,824 --> 01:29:21,619 我想是时候让次长脱掉警服 1036 01:29:21,786 --> 01:29:24,205 和我们的社长吃个饭了 1037 01:29:26,833 --> 01:29:28,251 非常感谢 1038 01:29:51,149 --> 01:29:52,609 饶了我吧 1039 01:30:02,910 --> 01:30:08,583 叛徒的唯一出路是地狱 这就是至尊之道 1040 01:30:19,719 --> 01:30:25,391 听清楚了 这一点就能让三十个人疯狂 1041 01:30:25,558 --> 01:30:28,144 那就是一百万 1042 01:30:28,311 --> 01:30:33,274 一公斤就是三十亿韩元 十公斤就是三百亿韩元 1043 01:30:33,441 --> 01:30:38,279 可是我跨过千山万水来这里 1044 01:30:38,446 --> 01:30:42,033 不是为了挣钱 在你们的国家浪费上亿元 1045 01:30:42,200 --> 01:30:45,995 这个国家只是个实验室 1046 01:30:46,162 --> 01:30:49,332 只要这个药流入市场 1047 01:30:50,708 --> 01:30:55,797 我们就登上了通向大陆的直通车 1048 01:30:55,964 --> 01:30:57,882 明白了吗? 1049 01:30:58,049 --> 01:30:59,342 明白! 1050 01:31:04,764 --> 01:31:09,310 他们人多势众是一回事 我们怎么闯进去是另一回事 1051 01:31:10,812 --> 01:31:14,232 所以我找了鬼脚 1052 01:31:14,399 --> 01:31:16,192 谁是鬼脚? 1053 01:31:16,359 --> 01:31:19,028 我以前的同伙 1054 01:31:20,989 --> 01:31:21,864 什么情况? 1055 01:31:22,031 --> 01:31:23,992 可能是里面的人叫的外卖 1056 01:31:30,540 --> 01:31:34,419 队长,你知道的 就算我让他去死,他也会照做的 1057 01:31:34,585 --> 01:31:36,212 我们要欠他的人情了 1058 01:31:40,425 --> 01:31:42,468 (中华料理) 1059 01:31:42,635 --> 01:31:45,763 嘿,愣着干什么?快送过去 1060 01:32:02,697 --> 01:32:04,657 为什么叫他鬼脚? 1061 01:32:04,824 --> 01:32:08,161 他的脚快如闪电 1062 01:32:10,997 --> 01:32:13,750 你们这些坏人可真是幼稚 1063 01:32:13,916 --> 01:32:16,878 我打赌露顺的意思是 她出生在不见天日的夜晚 1064 01:32:43,321 --> 01:32:44,656 老天 1065 01:32:44,822 --> 01:32:47,492 好久不见,还好吧? 1066 01:32:48,785 --> 01:32:50,536 干得漂亮 1067 01:33:01,339 --> 01:33:03,257 严次长的手下都被制服了 1068 01:33:07,595 --> 01:33:08,513 这个很好喝 1069 01:33:29,033 --> 01:33:29,867 队长? 1070 01:33:32,578 --> 01:33:36,082 说好了抓到头头就减刑五年的 1071 01:33:36,249 --> 01:33:39,127 你们要是被揍,我可没时间帮你们 1072 01:33:40,878 --> 01:33:42,297 准备好了吗? 1073 01:33:44,632 --> 01:33:45,842 动手吧 1074 01:33:52,473 --> 01:33:54,976 大哥! 1075 01:33:55,143 --> 01:33:56,769 该死! 1076 01:33:56,936 --> 01:33:59,230 我可是堂堂次长 1077 01:34:00,231 --> 01:34:03,401 混蛋,你们以为能掩人耳目吗? 1078 01:34:04,861 --> 01:34:06,112 张嘴 1079 01:34:06,279 --> 01:34:09,532 等等,别这样,不要 1080 01:34:12,952 --> 01:34:19,000 这个国家还有用钱解决不了的事吗? 1081 01:34:20,376 --> 01:34:23,212 我不管会不会有人发现 只要有人背黑锅就行 1082 01:34:23,379 --> 01:34:27,842 这件事就当做是 1083 01:34:28,009 --> 01:34:30,386 次长吸毒过量犯下的罪行吧 1084 01:34:45,610 --> 01:34:48,071 你们是什么人?怎么来的? 1085 01:34:48,237 --> 01:34:50,365 当然是用导航了,笨蛋 1086 01:34:50,531 --> 01:34:51,866 他说什么? 1087 01:34:53,451 --> 01:34:54,369 别动 1088 01:35:00,833 --> 01:35:05,213 今天谁也别想出去 大哥我有事要办 1089 01:35:05,380 --> 01:35:08,925 他发火的话就恐怖了 看看他,这像人脸吗? 1090 01:35:12,387 --> 01:35:13,721 去收拾他们 1091 01:35:23,064 --> 01:35:25,066 他们把这里当做什么地方了? 1092 01:35:25,942 --> 01:35:29,487 每条人命十亿韩元 提头来见 1093 01:35:40,581 --> 01:35:41,582 那边 1094 01:35:46,087 --> 01:35:48,339 别傻站着,快上 1095 01:36:14,490 --> 01:36:15,658 你为什么不进来? 1096 01:36:15,825 --> 01:36:17,994 你们先走,我还有事要办 1097 01:36:26,669 --> 01:36:29,505 鬼脚,给我开路 1098 01:37:42,912 --> 01:37:44,706 给我过来 1099 01:37:47,750 --> 01:37:49,919 老实说 1100 01:37:50,086 --> 01:37:52,297 你给我搓背的时候,感觉很不舒服 1101 01:38:39,469 --> 01:38:43,097 别傻站着了,快动手吧 1102 01:39:53,501 --> 01:39:56,587 上层决定撤离 我们先回家吧 1103 01:40:23,156 --> 01:40:24,490 该死! 1104 01:40:39,964 --> 01:40:40,965 嘿,需要帮忙吗? 1105 01:40:42,258 --> 01:40:44,135 这小子交给我吧 1106 01:40:44,302 --> 01:40:45,970 那个混蛋跑到天台上去了 1107 01:40:46,137 --> 01:40:47,889 该死,我又得往上爬? 1108 01:40:49,057 --> 01:40:51,726 好吧,好好干吧 1109 01:41:00,276 --> 01:41:03,571 你今天死定了,混蛋 1110 01:41:25,760 --> 01:41:27,595 给我回来,你们想去哪儿? 1111 01:42:33,578 --> 01:42:34,662 该死 1112 01:42:35,830 --> 01:42:37,665 有骨气 1113 01:42:37,832 --> 01:42:39,542 你还有临终遗言吗? 1114 01:42:46,132 --> 01:42:49,636 你有权保持沉默 1115 01:42:49,802 --> 01:42:53,181 你有权聘请律师,混蛋 1116 01:42:53,348 --> 01:42:54,557 疯子 1117 01:43:08,655 --> 01:43:12,200 我早就热血沸腾了 1118 01:43:14,452 --> 01:43:17,330 你把洋葱拿掉就更好了 1119 01:43:20,792 --> 01:43:23,836 我说的不对吗? 1120 01:43:48,486 --> 01:43:50,154 放马过来吧! 1121 01:43:50,321 --> 01:43:51,656 快! 1122 01:44:14,095 --> 01:44:16,389 混蛋! 1123 01:44:21,978 --> 01:44:23,730 最后再打你两下 1124 01:44:25,148 --> 01:44:26,774 这一击是替刘美英 1125 01:44:29,444 --> 01:44:32,530 这个是替明锡 1126 01:44:53,718 --> 01:44:56,262 他算个什么东西 1127 01:45:14,322 --> 01:45:15,740 吴队长 1128 01:45:17,283 --> 01:45:19,369 这里到处都是人的尸体 1129 01:45:20,453 --> 01:45:21,496 你知道… 1130 01:45:23,665 --> 01:45:27,794 如果你能睁一只眼闭一只眼 1131 01:45:27,961 --> 01:45:31,047 我就能帮你找到合适的配型器官 1132 01:45:35,301 --> 01:45:38,262 你的工资是多少? 1133 01:45:38,429 --> 01:45:39,681 你喜欢钱吗? 1134 01:45:40,807 --> 01:45:41,891 你要多少? 1135 01:45:42,058 --> 01:45:45,061 我家楼下开杂货铺的珍淑妈妈 1136 01:45:45,228 --> 01:45:50,984 楼上开干洗店的中民爸爸 游戏迷海兰的叔叔 1137 01:45:51,150 --> 01:45:54,028 他们都交税 1138 01:45:54,195 --> 01:45:58,157 你的工资就是从那里来的 1139 01:45:58,324 --> 01:46:03,246 如果你拿着别人的钱 花天酒地 1140 01:46:03,413 --> 01:46:06,541 至少别做坏事呀 1141 01:46:08,668 --> 01:46:12,422 既然是公务员 就应该对得起人民呀 1142 01:46:13,464 --> 01:46:15,925 你这个败类! 1143 01:46:21,764 --> 01:46:26,936 不要再作恶了 1144 01:46:46,664 --> 01:46:49,792 太好了,成功了 1145 01:46:49,959 --> 01:46:51,044 干得漂亮 1146 01:47:32,669 --> 01:47:34,087 进去! 1147 01:47:34,253 --> 01:47:35,588 快 1148 01:47:40,885 --> 01:47:41,719 抬起来 1149 01:47:41,886 --> 01:47:43,304 过来帮忙 1150 01:47:43,471 --> 01:47:44,764 别傻站着,动起来! 1151 01:48:38,359 --> 01:48:39,819 进去处理一下 1152 01:48:39,986 --> 01:48:41,446 去处理一下 1153 01:49:08,389 --> 01:49:11,768 就因为那帮坏蛋,害我们老大遭罪 1154 01:49:11,935 --> 01:49:13,478 不光是坏蛋 1155 01:49:13,645 --> 01:49:17,565 他们可是草菅人命的卖国贼呀 1156 01:49:17,732 --> 01:49:21,986 不论时代如何改变 这种败类层出不穷 1157 01:49:22,153 --> 01:49:24,572 他们还是需要我们的 1158 01:49:24,739 --> 01:49:28,660 话说回来,严次长被抓了 1159 01:49:28,826 --> 01:49:31,454 减刑有望了 1160 01:49:34,332 --> 01:49:36,876 我听说有捐肝者了 1161 01:49:37,043 --> 01:49:39,504 你确定不做手术吗? 1162 01:49:39,671 --> 01:49:42,048 你还有很多事情要做 1163 01:49:42,215 --> 01:49:44,217 这个国家已经一团遭了 1164 01:49:45,718 --> 01:49:50,264 受贿只是九牛一毛 看看里面的名单,你准会吓一跳 1165 01:49:52,058 --> 01:49:56,396 这个理由足够支持你活下来了吧 1166 01:50:45,236 --> 01:50:51,784 (亲爱的杰西卡 你还好吗?) 1167 01:51:04,172 --> 01:51:08,426 为什么要提比特币? 1168 01:51:08,593 --> 01:51:13,848 2014年后半年 陷入内部冲突的比特币一直暴跌 1169 01:51:14,015 --> 01:51:17,560 但是经历了大幅度上涨后 现在… 1170 01:51:42,293 --> 01:51:43,503 该走了 1171 01:51:48,383 --> 01:51:50,635 不用了,都是熟人 1172 01:51:51,970 --> 01:51:53,054 好的 1173 01:51:55,306 --> 01:51:56,432 嘿 1174 01:51:57,517 --> 01:51:59,686 你还得回去蹲一段时间 1175 01:51:59,852 --> 01:52:02,730 又要把疯狗放出来了 1176 01:55:06,539 --> 01:55:08,541 字幕翻译: 李婵