1 00:00:06,949 --> 00:00:11,949 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:21,320 --> 00:00:23,088 Maxwell. 3 00:00:24,457 --> 00:00:26,559 Maxwell. 4 00:00:28,460 --> 00:00:31,263 Maxwell. 5 00:00:34,767 --> 00:00:36,736 Max. 6 00:00:36,768 --> 00:00:38,470 Max! 7 00:00:39,804 --> 00:00:42,075 The time has come. 8 00:00:42,107 --> 00:00:45,344 Don't let me down. 9 00:01:25,918 --> 00:01:27,620 Hey, Maxwell? 10 00:01:27,653 --> 00:01:30,323 - Hey. - Hey, uh, what...? 11 00:01:30,355 --> 00:01:31,556 What are you doing? 12 00:01:31,590 --> 00:01:33,826 Do you know where Arthur is buried? 13 00:01:33,858 --> 00:01:36,361 - Arthur? - Yeah. 14 00:01:36,394 --> 00:01:37,729 Wait, Dad? 15 00:01:37,763 --> 00:01:40,433 No, the dog! 16 00:01:40,465 --> 00:01:43,401 - You mean Tony? - Yes. 17 00:01:43,435 --> 00:01:45,471 Yeah, wait, what... what did I say? 18 00:01:45,504 --> 00:01:47,606 - You said Arthur. - Are you sure? 19 00:01:47,640 --> 00:01:49,141 I'm pretty sure I said Tony. 20 00:01:49,174 --> 00:01:51,277 Yeah, well you didn't. 21 00:01:51,310 --> 00:01:52,644 God. 22 00:02:47,699 --> 00:02:49,401 - Hey. - Hey. 23 00:02:49,435 --> 00:02:52,705 Hey, what are you... why are you trying to dig up Tony? 24 00:02:52,737 --> 00:02:55,341 Dad... Dad asked me to, at the hospital. 25 00:02:55,373 --> 00:02:57,376 It was one of the last things he asked me to do. 26 00:02:57,408 --> 00:02:59,978 Ah, okay, um. 27 00:03:00,012 --> 00:03:01,948 Well, uh, 28 00:03:01,980 --> 00:03:03,649 you know, why don't the two of us 29 00:03:03,681 --> 00:03:05,685 just come out later and we can look together? 30 00:03:05,717 --> 00:03:08,487 You know, when it's not raining. 31 00:03:10,889 --> 00:03:12,859 Come on. 32 00:03:15,593 --> 00:03:18,296 Okay, yeah, that's fine. 33 00:03:18,330 --> 00:03:19,799 All right, well. 34 00:03:19,831 --> 00:03:22,768 Let me just fill these holes in real quick. 35 00:03:22,800 --> 00:03:24,769 Okay, well do you want my help, or... 36 00:03:24,802 --> 00:03:26,639 No, no, it's fine. 37 00:03:26,671 --> 00:03:29,908 I need... I just... I know where everything goes, you know? 38 00:03:29,942 --> 00:03:32,478 All right, well, you're gonna come in? 39 00:03:32,510 --> 00:03:34,246 - Yes. - Okay. 40 00:03:35,781 --> 00:03:37,884 - I'll see you inside? - Okay. 41 00:03:49,461 --> 00:03:51,430 I'll get you a towel. 42 00:03:54,566 --> 00:03:57,503 - Coffee? - Please. 43 00:04:02,574 --> 00:04:03,943 Wanna tell me what that was out there? 44 00:04:03,975 --> 00:04:05,978 Um, it was his last wish. 45 00:04:06,010 --> 00:04:07,746 Okay, well, I'm just... 46 00:04:07,780 --> 00:04:10,049 you know better than most of us that he was 47 00:04:10,081 --> 00:04:12,617 a bit out of it toward the end there, so. 48 00:04:12,651 --> 00:04:14,687 And what is this, I mean, are you wearing the same clothes 49 00:04:14,719 --> 00:04:17,023 that you were wearing at his funeral yesterday? 50 00:04:17,055 --> 00:04:18,923 - It's laundry day. - I mean, I'm not a doctor 51 00:04:18,956 --> 00:04:21,526 or anything, but this looks a bit like 52 00:04:21,560 --> 00:04:23,461 a breakdown. 53 00:04:23,495 --> 00:04:25,331 What exactly is that supposed to mean? 54 00:04:25,363 --> 00:04:27,766 Don't tell people I had a breakdown, okay? 55 00:04:27,800 --> 00:04:29,502 I have responsibilities. 56 00:04:29,535 --> 00:04:32,505 Look, I'm just a little worried about you, 57 00:04:32,538 --> 00:04:34,807 okay? 58 00:04:34,839 --> 00:04:37,709 Will you close your eyes? 59 00:04:37,742 --> 00:04:39,944 - Hard pass. - Please close your eyes. 60 00:04:39,978 --> 00:04:41,913 Okay. 61 00:04:50,389 --> 00:04:52,625 Your guitar. 62 00:04:52,658 --> 00:04:55,394 I found it in the basement with all your other old instruments. 63 00:04:55,427 --> 00:04:57,563 - Okay? - Isn't it exciting? 64 00:04:59,497 --> 00:05:01,367 I thought maybe you could, you know, like, 65 00:05:01,399 --> 00:05:03,601 start playing again, and call your old bandmates 66 00:05:03,634 --> 00:05:05,837 from high school and... 67 00:05:05,870 --> 00:05:07,539 - Yeah, sure. - ...get back together. 68 00:05:07,572 --> 00:05:09,407 With work and everything going on with Dad, 69 00:05:09,440 --> 00:05:11,710 and everything else, I'll just start writing songs again. 70 00:05:11,744 --> 00:05:13,813 Exactly, that's what I'm saying, you should. 71 00:05:13,846 --> 00:05:16,382 Oh, but I was gonna open a restaurant, 72 00:05:16,415 --> 00:05:18,417 and I have to finish writing my novel, 73 00:05:18,449 --> 00:05:20,885 and of course I'm running for mayor, so. 74 00:05:20,918 --> 00:05:22,987 All right, well I hope all that goes really well for you. 75 00:05:23,021 --> 00:05:24,890 - Thank you. - Very funny, you're so busy. 76 00:05:24,923 --> 00:05:26,725 - Mr. Busy. - I am busy. 77 00:05:28,826 --> 00:05:31,831 Look, Dad's lawyer's gonna be here later this afternoon. 78 00:05:31,863 --> 00:05:34,666 I have some things I gotta get done beforehand, okay? 79 00:05:34,699 --> 00:05:36,368 We're gonna do the lawyer thing without Jenna? 80 00:05:36,401 --> 00:05:37,802 We're gonna meet with the family lawyer 81 00:05:37,836 --> 00:05:39,605 - without our sister? - I know, I feel bad, 82 00:05:39,637 --> 00:05:41,606 but what am I supposed to do? 83 00:05:41,639 --> 00:05:43,108 She was off the grid, by the time I got in touch 84 00:05:43,141 --> 00:05:46,745 with her, tomorrow's the earliest she can get back. 85 00:05:46,778 --> 00:05:48,613 Okay. 86 00:05:48,646 --> 00:05:51,483 So, do me a favor and just change. 87 00:05:51,516 --> 00:05:53,552 - Me change? - Yeah. 88 00:05:53,584 --> 00:05:55,387 Look at you. 89 00:05:55,420 --> 00:05:56,822 I'm gonna change, you know I'm gonna change. 90 00:05:56,855 --> 00:05:59,024 I'm saying it because I don't know if you will change. 91 00:05:59,057 --> 00:06:01,994 I do not know that you're gonna change. 92 00:06:02,026 --> 00:06:03,896 We'll both change then, how about that? 93 00:06:06,064 --> 00:06:08,401 Just maybe give it a tickle. 94 00:06:13,471 --> 00:06:16,408 Now, let's get to the crux of the matter. 95 00:06:16,442 --> 00:06:18,076 - Sure. - Did I say that correctly? 96 00:06:18,110 --> 00:06:19,812 "Arthur Grant," that's your father, 97 00:06:19,845 --> 00:06:22,848 "Arthur Grant endowed a fund specifically to preserve 98 00:06:22,880 --> 00:06:25,984 a habitat in which a species lives 99 00:06:26,017 --> 00:06:28,686 and named himself," this is interesting, 100 00:06:28,720 --> 00:06:30,156 "he named himself the Chairman 101 00:06:30,189 --> 00:06:32,725 of the North American Sloth Fund." 102 00:06:32,757 --> 00:06:34,959 - "Soft funds"? - No, no, no, Sloth Fund. 103 00:06:34,992 --> 00:06:36,694 - The North American Sloth Fund. - "Soft fund"? 104 00:06:36,728 --> 00:06:39,031 - Sloth, Sloth Fund. - Slaw, Slaw Fund. 105 00:06:39,064 --> 00:06:41,033 - There's no need to get loud. - Slaw Fund, Slaw Fund. 106 00:06:41,065 --> 00:06:43,067 Sloth Fund. 107 00:06:43,100 --> 00:06:46,038 The North American sloth is a subspecies of sloth 108 00:06:46,071 --> 00:06:47,840 that lives in North America 109 00:06:47,872 --> 00:06:50,875 whose ranks have been decimated by modernity. 110 00:06:50,908 --> 00:06:54,413 I'm sorry, there are sloths here in North America? 111 00:06:56,247 --> 00:06:59,485 Yeah, but where else would a North American sloth be? 112 00:06:59,517 --> 00:07:00,952 Do you know what I mean? 113 00:07:00,985 --> 00:07:02,855 - Ah, ba, ba, ba, ba, ba. - I'm sorry, can you tell me 114 00:07:02,887 --> 00:07:04,956 - where this preserve is? - The land adjacent 115 00:07:04,990 --> 00:07:07,927 to this property here is the largest habitat 116 00:07:07,959 --> 00:07:10,829 for sloths living here, and your dad was into it, 117 00:07:10,862 --> 00:07:12,730 so he put all of his time and energy into 118 00:07:12,764 --> 00:07:15,134 making this land preserve happen, 119 00:07:15,166 --> 00:07:16,868 which gets me to my final point: 120 00:07:16,901 --> 00:07:21,105 Your father had no more money left. 121 00:07:21,139 --> 00:07:23,942 Wait, what? I'm sorry, what about all his investments? 122 00:07:23,975 --> 00:07:27,680 He burned through those assets like left and right. 123 00:07:27,713 --> 00:07:29,648 Honestly, I didn't wanna bring this up today, 124 00:07:29,680 --> 00:07:33,252 but this home, he took a reverse mortgage on this home, 125 00:07:33,285 --> 00:07:35,921 - What is a reverse mortgage? - The bank owns this home. 126 00:07:35,954 --> 00:07:37,990 Okay, I'm sorry, this is a little shocking 127 00:07:38,023 --> 00:07:40,793 - for us to hear, we had no idea. - Yeah, mm-hm, of course. 128 00:07:40,826 --> 00:07:43,629 - He has no assets left? - He has none. 129 00:07:43,661 --> 00:07:45,864 All of this to say, you're gonna need to add 130 00:07:45,898 --> 00:07:47,766 another $10,000 to the fund 131 00:07:47,798 --> 00:07:50,235 - by the end of this month. - By the end of this month? 132 00:07:50,269 --> 00:07:52,838 - That's... that's next week. - That is next week. 133 00:07:52,870 --> 00:07:55,040 Um, that is true, about, yeah, that's true. 134 00:07:57,141 --> 00:07:59,577 Um, okay, okay. 135 00:07:59,610 --> 00:08:01,012 What happens... can I just ask a question? 136 00:08:01,045 --> 00:08:02,747 - Hit me. - What happens 137 00:08:02,781 --> 00:08:06,552 if the fund closes, hypothetically? 138 00:08:06,584 --> 00:08:10,055 If this fund closes? I mean, if the fund closes, 139 00:08:10,088 --> 00:08:12,024 you know, it goes back into public land, 140 00:08:12,057 --> 00:08:13,992 and like, they'll put a strip mall on it, 141 00:08:14,026 --> 00:08:15,293 and the sloths are gone. 142 00:08:15,326 --> 00:08:17,562 But, um, which kind of gets to all this 143 00:08:17,596 --> 00:08:20,199 to finalize and say... I mean, I threw a lot at you guys, 144 00:08:20,232 --> 00:08:22,234 but I just wanna, like, if you... 145 00:08:22,266 --> 00:08:24,168 you know, on a personal note, 146 00:08:24,201 --> 00:08:26,672 if we can just land here, 147 00:08:26,704 --> 00:08:28,173 is that, um, 148 00:08:28,206 --> 00:08:31,110 your father, 149 00:08:31,142 --> 00:08:32,977 he meant a lot to me, 150 00:08:33,010 --> 00:08:36,314 and, uh, he was truly a mentor to me. 151 00:08:36,347 --> 00:08:38,149 - Uh-huh. - And, um... 152 00:08:40,184 --> 00:08:41,753 I don't know how to say this, but in, like, 153 00:08:41,787 --> 00:08:44,189 the legal communities, you know, he was like a real... 154 00:08:46,057 --> 00:08:47,659 - You need to take that? - Good, finish, please. 155 00:08:47,692 --> 00:08:48,894 I'm just like in the middle of this thing. 156 00:08:48,927 --> 00:08:51,129 Yeah, yeah, yeah, no, go, go, go. 157 00:08:51,163 --> 00:08:53,698 He, like... God, what was it? 158 00:08:53,731 --> 00:08:56,201 Like, in the legal community... take it if you need to take it. 159 00:08:56,234 --> 00:08:58,870 - I just... I do need to take it... - Okay, let me... let me just 160 00:08:58,903 --> 00:09:00,205 - finish this, let me finish... - Go ahead. 161 00:09:00,238 --> 00:09:03,742 In the legal community, he was like a lion. 162 00:09:03,774 --> 00:09:05,043 - Wow, thank you. - You know what I mean? 163 00:09:05,076 --> 00:09:06,611 I do, I do, I'm sorry, I do have to take this. 164 00:09:06,644 --> 00:09:08,047 - Thank you so much... - Barney, thank you. 165 00:09:08,080 --> 00:09:10,014 - I'm... okay, thank you. - Thank you. 166 00:09:10,048 --> 00:09:11,783 - I'm Barney, that's Max. - Barney. 167 00:09:11,817 --> 00:09:14,052 Oh, I've been meaning to ask you this. 168 00:09:14,086 --> 00:09:16,654 Does, um... is your dad... 169 00:09:16,687 --> 00:09:18,756 was he, like, into The Flintstones? 170 00:09:18,789 --> 00:09:20,692 - Hey, how are you feeling? - Ugh, 171 00:09:20,725 --> 00:09:22,860 I'm okay, thank you. 172 00:09:22,894 --> 00:09:24,196 - Wait, why? - We heard about 173 00:09:24,229 --> 00:09:25,998 your father's passing, of course. 174 00:09:26,030 --> 00:09:28,299 Oh, yes, no, of course, 175 00:09:28,332 --> 00:09:30,336 I... I thought maybe you had heard 176 00:09:30,369 --> 00:09:31,971 I had a breakdown, which I assure you, 177 00:09:32,004 --> 00:09:33,772 - I have not had. - Okay. 178 00:09:33,804 --> 00:09:36,608 I kind of disassociated very briefly 179 00:09:36,642 --> 00:09:39,177 after my father's passing, full disclosure, 180 00:09:39,211 --> 00:09:41,846 but I am fine now, 100 percent, ready to go. 181 00:09:41,879 --> 00:09:43,381 Okay, thanks for that. 182 00:09:43,414 --> 00:09:45,817 Sorry to dive right in, but I have Clara, Nishant, 183 00:09:45,850 --> 00:09:47,986 Neil, Blaire, and Thomas on the line also. 184 00:09:48,019 --> 00:09:49,388 Okay, yes, thank you, go ahead. 185 00:09:49,421 --> 00:09:51,090 So, these will be a little different 186 00:09:51,123 --> 00:09:52,992 than the previous batch, I'll let Thomas discuss it 187 00:09:53,024 --> 00:09:54,726 a little more. 188 00:09:54,759 --> 00:09:58,129 We're gonna have a project that is almost exactly the same 189 00:09:58,163 --> 00:10:00,099 - in scope as the previous batch. - Max, yo! 190 00:10:00,131 --> 00:10:01,799 - What? - I saw one of those things, 191 00:10:01,832 --> 00:10:03,836 one of those... those sloth things. 192 00:10:03,869 --> 00:10:05,803 - What? - One of the... the sloths 193 00:10:05,836 --> 00:10:07,939 the lawyer was talking about, the Sloth Fund. 194 00:10:07,972 --> 00:10:09,641 - Really? - Huh, what? 195 00:10:09,674 --> 00:10:11,743 Are you sure it wasn't like a cat? 196 00:10:11,777 --> 00:10:13,846 Absolutely could've been a cat, it was very dark, 197 00:10:13,879 --> 00:10:16,215 there were a lot of shadows, but I think it might've been 198 00:10:16,248 --> 00:10:18,384 - one of those sloths. - Okay, I'm on a work call. 199 00:10:18,417 --> 00:10:20,219 - Can I talk to you later? - Huh? 200 00:10:20,251 --> 00:10:22,721 I'm on a work call, can I talk to you later? 201 00:10:22,754 --> 00:10:24,188 Okay, I'm gonna be... just meet me 202 00:10:24,221 --> 00:10:25,923 - in five at the thing. - Maxwell, did we lose you? 203 00:10:25,956 --> 00:10:27,960 - Wait, we lost you. - Hey, I'm sorry. 204 00:10:27,993 --> 00:10:29,662 Sorry, you cut out for one second, 205 00:10:29,695 --> 00:10:31,330 - can you say that again? - Their CMO said they loved 206 00:10:31,363 --> 00:10:33,232 the first round, but it was too artsy. 207 00:10:33,264 --> 00:10:35,033 - I see. - And Ben said he's had 208 00:10:35,067 --> 00:10:37,269 - this chat with you before. - Yeah, no, no, I understand, 209 00:10:37,302 --> 00:10:39,271 - loud and clear. - Okay, thanks. 210 00:10:39,303 --> 00:10:41,305 - Let's really make it pop. - Yep, it'll be perfect. 211 00:10:41,339 --> 00:10:43,809 I'll start a pitch deck tonight, I should have something 212 00:10:43,841 --> 00:10:45,376 - for you tomorrow. - You sure we shouldn't give this 213 00:10:45,409 --> 00:10:47,745 - to someone else right now? - No, no, no, really, I am fine. 214 00:10:47,778 --> 00:10:50,081 I do appreciate that, but I'm fine. 215 00:10:50,115 --> 00:10:51,884 - Thank you. - Great, thanks. 216 00:10:51,917 --> 00:10:53,786 All right, thank you for the call, bye for now. 217 00:10:53,818 --> 00:10:55,120 Bye. 218 00:11:00,926 --> 00:11:02,860 This is about where I saw 'em. 219 00:11:02,894 --> 00:11:05,063 I'd be crazy for there to be a mall here. 220 00:11:05,096 --> 00:11:07,031 You should really pay that Sloth Fund thing. 221 00:11:07,065 --> 00:11:08,834 You have a corporate job. 222 00:11:08,866 --> 00:11:12,003 Might as well put that blood money to some good use. 223 00:11:13,839 --> 00:11:15,474 Blood money? 224 00:11:15,506 --> 00:11:18,810 I help make industrial videos for pharmaceutical companies. 225 00:11:20,778 --> 00:11:22,447 Exactly. 226 00:11:25,783 --> 00:11:27,186 It'd be pretty awesome to have a Billy's Burritos 227 00:11:27,219 --> 00:11:29,421 100 feet from your bedroom, though. 228 00:13:05,850 --> 00:13:07,119 - What are you looking at? - Whoa! 229 00:13:09,120 --> 00:13:11,456 Oh, man. 230 00:13:11,489 --> 00:13:13,091 What's up? 231 00:13:13,124 --> 00:13:15,994 Hey, you wanna hear an idea for a short story? 232 00:13:16,027 --> 00:13:19,264 I've been working on this, it's called Galaxy Sloth. 233 00:13:19,297 --> 00:13:22,201 Imagine this: There's a sloth so big, 234 00:13:22,234 --> 00:13:25,003 he's the size of a galaxy. 235 00:13:25,035 --> 00:13:27,438 One day he saw a tree 236 00:13:27,471 --> 00:13:29,540 that he wanted to live in, right? 237 00:13:29,573 --> 00:13:31,409 So, he starts moving towards it, 238 00:13:31,442 --> 00:13:33,245 but because he was so big, 239 00:13:33,278 --> 00:13:35,514 the laws of relativity applied. 240 00:13:35,547 --> 00:13:38,550 For Galaxy Sloth, a moment passed, 241 00:13:38,582 --> 00:13:41,519 but for the tree, 242 00:13:41,552 --> 00:13:44,088 it was ages. 243 00:13:44,121 --> 00:13:47,325 So, when he got there, he found it had turned rotten 244 00:13:47,359 --> 00:13:49,228 and disintegrated. 245 00:13:49,260 --> 00:13:50,495 That's a great story, are you gonna... 246 00:13:50,528 --> 00:13:54,365 Time passes differently 247 00:13:54,399 --> 00:13:56,235 for all of us. 248 00:13:56,268 --> 00:13:57,636 Okay. 249 00:13:57,668 --> 00:13:59,303 That was my point. 250 00:14:00,938 --> 00:14:03,040 - Okay, cool. - If you don't act fast, 251 00:14:03,073 --> 00:14:05,142 my home will be taken, 252 00:14:05,176 --> 00:14:06,945 and then I'll die. 253 00:14:06,977 --> 00:14:09,313 You need to pay that $10,000. 254 00:14:09,346 --> 00:14:11,649 - I mean... - Your dad would want you to. 255 00:14:11,682 --> 00:14:13,619 Oh, God, please don't say that. 256 00:14:13,652 --> 00:14:15,387 I mean, I'm gonna do something. 257 00:14:15,419 --> 00:14:17,322 I don't... I don't have that kind of money laying around. 258 00:14:17,355 --> 00:14:20,192 Oh, gosh. 259 00:14:20,225 --> 00:14:23,528 - What? - I don't wanna hear that. 260 00:14:23,561 --> 00:14:25,898 "I don't have the money." 261 00:14:25,931 --> 00:14:28,600 I will die without a home. 262 00:14:28,633 --> 00:14:30,903 I am not gonna let you die. 263 00:14:30,936 --> 00:14:32,537 How can I help? Tell me, please. 264 00:14:32,570 --> 00:14:36,675 You already know. 265 00:14:36,707 --> 00:14:38,509 I do? 266 00:14:38,543 --> 00:14:40,012 Yes. 267 00:14:40,044 --> 00:14:44,250 Play your part. 268 00:15:08,005 --> 00:15:09,473 Maxwell, what are you doing, 269 00:15:09,506 --> 00:15:12,043 a little pre-dawn nature walk? 270 00:15:12,076 --> 00:15:14,346 Uh, yeah, yeah, exactly. 271 00:15:14,379 --> 00:15:16,081 What about you, what are you doing up? 272 00:15:16,114 --> 00:15:18,517 Ah, yeah, I'm used to getting up at 5:00 a.m. 273 00:15:18,549 --> 00:15:21,319 for this side gig I do. 274 00:15:21,352 --> 00:15:22,954 What side gig? 275 00:15:22,988 --> 00:15:25,457 Uh, I'm a professional snuggler. 276 00:15:25,490 --> 00:15:27,158 - Get out of here. - Yeah. 277 00:15:27,192 --> 00:15:29,260 I, uh... I freelance, and then also 278 00:15:29,293 --> 00:15:32,129 I work for this site called CuddleFish, 279 00:15:32,163 --> 00:15:35,033 - and they book me out, so. - No kidding. 280 00:15:35,066 --> 00:15:37,970 Actually, um, why don't... you wanna...? 281 00:15:38,003 --> 00:15:39,371 - No, please. - I could... 282 00:15:39,403 --> 00:15:41,505 I'm fine. 283 00:15:41,538 --> 00:15:43,674 - Thanks. - Sure. 284 00:15:43,707 --> 00:15:46,978 Hey, look, 285 00:15:47,011 --> 00:15:48,612 I know you didn't really get the chance 286 00:15:48,645 --> 00:15:51,115 to make up with Dad. 287 00:15:53,350 --> 00:15:54,686 You didn't... 288 00:15:54,719 --> 00:15:56,422 you didn't kill Dad. 289 00:15:58,423 --> 00:15:59,691 I know, I know that. 290 00:15:59,724 --> 00:16:03,362 You didn't... you didn't kill him. 291 00:16:03,394 --> 00:16:05,129 I know that. 292 00:16:05,163 --> 00:16:07,399 You didn't kill your dad, our dad. 293 00:16:07,432 --> 00:16:09,634 - I know. - You didn't kill your dad. 294 00:16:09,667 --> 00:16:11,235 Barney, I feel like you're doing that scene 295 00:16:11,269 --> 00:16:13,504 - from Good Will Hunting. - Yeah, no, I was. 296 00:16:13,538 --> 00:16:15,374 Okay, thank you, I get it. 297 00:16:15,407 --> 00:16:18,643 You did everything Dad ever wanted you to do, 298 00:16:18,676 --> 00:16:21,246 and Dad didn't do anything 299 00:16:21,278 --> 00:16:24,415 that he didn't wanna do, including die. 300 00:16:24,448 --> 00:16:26,283 So, just... 301 00:16:26,317 --> 00:16:28,320 Man, just give that 302 00:16:28,352 --> 00:16:30,721 big brain of yours a rest. 303 00:16:30,754 --> 00:16:33,658 - All right. - Okay. 304 00:16:33,691 --> 00:16:36,561 I'm gonna go work on some poses. 305 00:16:36,594 --> 00:16:38,397 All right. 306 00:18:06,718 --> 00:18:08,753 It sounds good. 307 00:18:08,786 --> 00:18:11,557 - What? - I'm just saying it sounds good. 308 00:18:16,861 --> 00:18:18,864 Hey, thanks. 309 00:18:18,896 --> 00:18:20,531 Was that Tom Petty? 310 00:18:20,565 --> 00:18:22,433 - Um, no. - Oh, that sounded like 311 00:18:22,467 --> 00:18:24,603 Tom Petty, which is good, 312 00:18:24,635 --> 00:18:27,239 except you ever notice how in "Free Fallin'," 313 00:18:27,271 --> 00:18:30,575 he says the good girl's into her mother, horses, and Elvis. 314 00:18:30,607 --> 00:18:32,711 I mean, that sounds like a boring conformist to me. 315 00:18:32,743 --> 00:18:34,545 - I don't even know why he's... - Hey, Barney. 316 00:18:34,578 --> 00:18:36,914 - He's so like up in arms about... - Barney, sorry. 317 00:18:36,948 --> 00:18:39,551 - Yeah? - So, I do wanna raise the money 318 00:18:39,584 --> 00:18:41,820 for that sloth fund, you know? 319 00:18:41,853 --> 00:18:44,556 But, I'm gonna need some help. 320 00:18:44,588 --> 00:18:46,857 Will you help me? 321 00:18:46,891 --> 00:18:48,627 Uh, yeah. 322 00:18:48,660 --> 00:18:50,295 I've already got the solution. 323 00:18:52,864 --> 00:18:54,399 Forgot this was here. 324 00:18:54,432 --> 00:18:56,367 I made this to show Dad 325 00:18:56,401 --> 00:18:57,769 that I could actually build something 326 00:18:57,801 --> 00:18:59,603 - that would really sell. - Barney, what is it? 327 00:18:59,636 --> 00:19:02,706 Oh, okay, oh, man, I'm a lazy millennial. 328 00:19:02,740 --> 00:19:05,477 I don't wanna eat food 329 00:19:05,509 --> 00:19:06,778 and dirty dishes, and then have to 330 00:19:06,810 --> 00:19:09,947 put 'em in the dishwasher and do 'em. 331 00:19:09,980 --> 00:19:11,782 Not so fast, 332 00:19:11,816 --> 00:19:13,852 lazy millennial person. 333 00:19:13,884 --> 00:19:16,387 What if you have 334 00:19:16,421 --> 00:19:18,456 a cabinet and a dishwasher 335 00:19:18,489 --> 00:19:20,392 in one? 336 00:19:21,826 --> 00:19:24,863 Take out your dishes, you eat your yum-yums, 337 00:19:24,895 --> 00:19:27,932 put them back in the dishwasher, 338 00:19:27,965 --> 00:19:29,700 and you hit "Wash." 339 00:19:29,733 --> 00:19:31,702 This is now clean on that side... 340 00:19:31,736 --> 00:19:33,305 - Yeah. - ...and then there's another one 341 00:19:33,337 --> 00:19:34,673 over here on this side, so now the dirty dishes 342 00:19:34,705 --> 00:19:37,575 go in here, and then once these are clean, 343 00:19:37,608 --> 00:19:40,345 - and this is clean, dirty... - I get it. 344 00:19:40,377 --> 00:19:42,681 And then, you can... you can sell these, 345 00:19:42,713 --> 00:19:44,749 and you know, use some of the dough that you make 346 00:19:44,781 --> 00:19:46,617 - for the Sloth Fund. - Uh-huh. 347 00:19:46,651 --> 00:19:48,553 See, the thing is I don't think this is gonna work 348 00:19:48,586 --> 00:19:50,922 to make the money we need by next week. 349 00:19:50,954 --> 00:19:53,424 Like, we would have to raise money just to make these 350 00:19:53,458 --> 00:19:55,860 in the first place, you know, there's like a supply chain. 351 00:19:55,893 --> 00:19:57,696 Have to market them, test them. 352 00:19:57,729 --> 00:20:00,731 - All that. - Yeah, it's just you... 353 00:20:00,765 --> 00:20:02,801 No, Barney, I get it, it's a great idea. 354 00:20:02,834 --> 00:20:05,470 - Put it back in, and then... - This is what I was thinking: 355 00:20:05,502 --> 00:20:08,372 Why don't we make a fundraising page, 356 00:20:08,405 --> 00:20:10,508 and then just add some content? 357 00:20:10,540 --> 00:20:12,711 You know, I thought I could even write, like, 358 00:20:12,743 --> 00:20:16,513 a "Save the Sloth" song, or whatever. 359 00:20:16,547 --> 00:20:18,383 You know? 360 00:20:18,415 --> 00:20:21,852 But, my point is, I need help. 361 00:20:21,885 --> 00:20:24,489 Will you help me? 362 00:20:24,521 --> 00:20:26,557 I'm gonna order Chinese food. 363 00:20:26,590 --> 00:20:28,759 That... 364 00:20:28,792 --> 00:20:30,962 Is that a yes? 365 00:20:33,431 --> 00:20:36,668 Adult Caucasian male heroically waves away 366 00:20:36,701 --> 00:20:39,637 fork for chopsticks. 367 00:20:39,671 --> 00:20:41,806 It's Werner... Werner Herzog. 368 00:20:41,838 --> 00:20:44,375 - You mean "Verner"? - Is it Verner? 369 00:20:44,409 --> 00:20:46,678 - Yes. - So, I think I'm actually gonna 370 00:20:46,711 --> 00:20:49,047 need to stay here for a while. 371 00:20:49,079 --> 00:20:51,750 My, um, 372 00:20:51,782 --> 00:20:54,985 living situation is a bit in flux, so. 373 00:20:56,453 --> 00:20:58,789 - Jenna? - Hi! 374 00:20:58,823 --> 00:21:01,326 Hey. 375 00:21:01,358 --> 00:21:04,762 - Hi, guys. - Hey. 376 00:21:04,796 --> 00:21:06,998 - Hi, hi, hi. - Hi, how are you doing? 377 00:21:07,030 --> 00:21:08,666 Oh, good. 378 00:21:08,700 --> 00:21:10,367 - It's so good to see you. - Good to see you, too. 379 00:21:10,401 --> 00:21:11,836 - Hi. - Ugh, 380 00:21:11,868 --> 00:21:14,071 - you smell like air travel. - Oh, really? 381 00:21:14,105 --> 00:21:16,441 It was such a long flight. 382 00:21:16,473 --> 00:21:18,076 How are you, how are you? 383 00:21:18,108 --> 00:21:20,611 - Ugh, okay. - Good, we're good. 384 00:21:20,644 --> 00:21:21,879 - Yeah? - Yeah. 385 00:21:21,913 --> 00:21:24,481 - You got Chinese food? - Yeah. 386 00:21:24,515 --> 00:21:25,450 - Yes. - Oh, my God, can I have? 387 00:21:25,482 --> 00:21:30,054 - Get in here. - Yeah, it's been so long. 388 00:21:30,087 --> 00:21:31,822 So, you slept in a hammock, huh? 389 00:21:31,855 --> 00:21:33,958 - Yeah, it's pretty cool, right? - It looks more like 390 00:21:33,990 --> 00:21:35,926 a glammock. 391 00:21:35,960 --> 00:21:37,796 It was so nice, you guys. 392 00:21:37,828 --> 00:21:41,098 No phone, no email, no internet. 393 00:21:41,132 --> 00:21:43,567 I already feel too plugged back in. 394 00:21:43,601 --> 00:21:46,104 Now, how does a social media influencer 395 00:21:46,136 --> 00:21:48,440 survive without being plugged in? 396 00:21:48,472 --> 00:21:50,841 - I'm a photographer. - Mm, 397 00:21:50,875 --> 00:21:53,678 - and I am a sculptor. - Ooh, don't start. 398 00:21:53,711 --> 00:21:55,380 - Don't start. - Ohh. 399 00:21:55,413 --> 00:21:58,849 You know actually, this is a convenient segue, 400 00:21:58,883 --> 00:22:01,752 how's work at the gallery, how's it going there? 401 00:22:04,055 --> 00:22:05,824 - Are you mad at me? - Kind of. 402 00:22:05,856 --> 00:22:09,594 - What happened? - I am no longer employed 403 00:22:09,626 --> 00:22:11,730 - by the gallery. - How come? 404 00:22:11,762 --> 00:22:13,664 - Yeah, how come? - Because I quit. 405 00:22:13,698 --> 00:22:15,432 Ugh, why? 406 00:22:15,465 --> 00:22:17,368 Because they fired me. 407 00:22:17,402 --> 00:22:19,604 And why did they fire you 408 00:22:19,636 --> 00:22:21,772 from a job I got you? 409 00:22:21,806 --> 00:22:23,540 My curator friend Claude works there. 410 00:22:23,574 --> 00:22:26,510 - It was this jerk Lamarck. - I heard you punched him. 411 00:22:26,544 --> 00:22:28,680 - What is wrong with you? - What, I didn't punch him. 412 00:22:28,712 --> 00:22:31,950 Yeah, my friend Allison DMed me. 413 00:22:31,982 --> 00:22:34,685 Oh, this is supposed to be like the auto-correct of the century. 414 00:22:34,719 --> 00:22:37,122 I did not punch him, I punned him. 415 00:22:38,756 --> 00:22:40,091 What is that, what does that mean? 416 00:22:40,124 --> 00:22:41,826 So, like, there's this artiste Lamarck, 417 00:22:41,858 --> 00:22:44,628 he's like this pseudo-intellectual socialite, 418 00:22:44,662 --> 00:22:47,999 and he got a $100,000 grant, 419 00:22:48,031 --> 00:22:50,033 and all he did was pin 420 00:22:50,067 --> 00:22:54,172 $100,000 bills all over the walls of the gallery. 421 00:22:54,204 --> 00:22:56,441 So, like, one day, it was just him and me there, 422 00:22:56,473 --> 00:22:58,675 because no one was coming to see his show, 423 00:22:58,709 --> 00:23:00,745 and I walked up to him, and I was like, 424 00:23:00,778 --> 00:23:02,713 "It doesn't look like your money is generating 425 00:23:02,747 --> 00:23:04,716 a lot of interest." 426 00:23:04,749 --> 00:23:06,651 - Ha! - Don't laugh at that. 427 00:23:06,683 --> 00:23:08,153 - It's great. - You're an ingrate, 428 00:23:08,185 --> 00:23:10,187 and you deserve to be fired for that. 429 00:23:10,221 --> 00:23:12,423 - It's not funny. - I thought you were gonna say 430 00:23:12,457 --> 00:23:15,126 that you, um, stole picture frames, 431 00:23:15,159 --> 00:23:17,195 and then they accused you of it, and you were like, "No, no, no, 432 00:23:17,228 --> 00:23:19,431 I was framed." 433 00:23:19,463 --> 00:23:21,865 Oh, yeah, uh. 434 00:23:21,898 --> 00:23:24,001 - That is pretty funny. - Mm-hm. 435 00:23:24,035 --> 00:23:26,070 Guys. 436 00:23:26,103 --> 00:23:27,873 Moment of silence. 437 00:23:29,673 --> 00:23:31,843 What is it for? 438 00:23:31,875 --> 00:23:33,978 - It's for Dad. - I know. 439 00:23:34,010 --> 00:23:36,213 I know that. 440 00:23:44,154 --> 00:23:46,223 - Sorry. - Really? 441 00:23:46,257 --> 00:23:49,027 - It's work, gotta take it. - Like, right now though? 442 00:23:49,059 --> 00:23:50,761 Yep. 443 00:23:50,795 --> 00:23:54,199 Okay, silence over, purpose served. 444 00:23:54,231 --> 00:23:55,834 No, no, it's not too late. 445 00:23:58,001 --> 00:24:00,504 I know, no, I actually finished it overnight, 446 00:24:00,538 --> 00:24:01,905 but I looked at it this morning 447 00:24:01,939 --> 00:24:03,842 and it just wasn't going in the right direction, 448 00:24:03,875 --> 00:24:05,576 and I didn't wanna send you something 449 00:24:05,609 --> 00:24:07,144 going in the wrong direction... yeah. 450 00:24:07,178 --> 00:24:09,614 Felt so guilty as soon as I found out. 451 00:24:09,646 --> 00:24:11,682 You know, if anyone 452 00:24:11,715 --> 00:24:14,051 would have forgiven you for missing his funeral 453 00:24:14,085 --> 00:24:16,988 because of work, it would be Dad. 454 00:24:17,020 --> 00:24:20,491 No, I know, I just... 455 00:24:20,525 --> 00:24:21,993 I feel bad. 456 00:24:22,026 --> 00:24:24,028 Well, 457 00:24:24,060 --> 00:24:26,263 Maxwell's gonna be 458 00:24:26,297 --> 00:24:29,601 raising money for this 459 00:24:29,634 --> 00:24:32,135 sloth foundation. 460 00:24:32,169 --> 00:24:33,805 Would you wanna help? 461 00:24:33,837 --> 00:24:37,674 - A... a sloth foundation thing? - Yes. 462 00:24:37,708 --> 00:24:39,576 No, I... 463 00:24:39,609 --> 00:24:41,578 I think I'm good. 464 00:24:41,612 --> 00:24:42,980 Yeah, I... 465 00:24:43,013 --> 00:24:44,882 if you give me like another day or two, 466 00:24:44,915 --> 00:24:47,851 uh, that'd be fine. 467 00:24:47,884 --> 00:24:49,787 Thank you. 468 00:24:49,819 --> 00:24:51,855 Okay, great, yeah, yeah. 469 00:24:51,888 --> 00:24:53,023 Take care, bye. 470 00:25:06,938 --> 00:25:11,109 ♪ I'm just a little baby sloth ♪ 471 00:25:16,846 --> 00:25:20,018 ♪ Please, please ♪ 472 00:25:20,050 --> 00:25:25,255 ♪ Don't let me die ♪ 473 00:25:25,288 --> 00:25:27,291 ♪ Please, please ♪ 474 00:25:30,595 --> 00:25:36,601 ♪ Don't let me die-ie-ie-ie-ie-ie ♪ 475 00:25:36,634 --> 00:25:38,269 ♪ Let me live ♪ 476 00:25:41,305 --> 00:25:44,241 ♪ I wanna give ♪ 477 00:26:06,631 --> 00:26:08,032 You gonna get in here or what? 478 00:26:08,065 --> 00:26:09,933 No, I have way too much work to do. 479 00:26:09,967 --> 00:26:13,237 - What work? - I'm editing photos. 480 00:26:13,269 --> 00:26:15,239 You're pretending to be a photographer? 481 00:26:15,271 --> 00:26:17,774 Um, I am a photographer. 482 00:26:17,807 --> 00:26:20,345 Oh, you are not a photographer. 483 00:26:20,377 --> 00:26:22,980 You're like a social media personality 484 00:26:23,013 --> 00:26:24,681 with famous friends. 485 00:26:24,714 --> 00:26:28,385 You're like a DJ claiming to be a concert pianist. 486 00:26:28,419 --> 00:26:31,355 Yeah, well, at least I have a real job. 487 00:26:31,388 --> 00:26:33,090 I'm working on stuff. 488 00:26:33,124 --> 00:26:34,625 You're working on stuff? 489 00:26:34,659 --> 00:26:35,994 Well, what kind of stuff you working on? 490 00:26:36,027 --> 00:26:37,962 Would you guys give me a hand? 491 00:26:40,698 --> 00:26:42,834 Please. 492 00:26:42,866 --> 00:26:46,203 What are you... what are you doing? 493 00:26:46,237 --> 00:26:48,206 Oh, you know, you really shouldn't shoot from that angle. 494 00:26:48,239 --> 00:26:49,973 - Very unflattering. - Which is 495 00:26:50,007 --> 00:26:52,176 the most important thing in art is to flatter yourself, right? 496 00:26:52,209 --> 00:26:54,278 - Ugh, Barney. - Guys, I wrote a song 497 00:26:54,310 --> 00:26:56,047 for the fundraiser, from the perspective 498 00:26:56,079 --> 00:26:58,750 of the sloth... a sloth. 499 00:26:58,782 --> 00:27:00,651 Okay. 500 00:27:00,684 --> 00:27:02,886 - So, will you guys help me? - I have like a thousand emails 501 00:27:02,920 --> 00:27:04,656 - to respond to, it's a lot. - I have, like, a lot of stuff 502 00:27:04,689 --> 00:27:06,658 - I have to think about today. - Come on! 503 00:27:06,691 --> 00:27:08,159 I challenge you to help me. 504 00:27:09,693 --> 00:27:11,962 - Why are you laughing? - "Challenge"? 505 00:27:11,996 --> 00:27:15,033 That's... that's, like, such a Dad tactic. 506 00:27:15,066 --> 00:27:17,268 - It is. - So, am I wrong? 507 00:27:17,300 --> 00:27:19,336 I mean, this is Dad's legacy. 508 00:27:19,369 --> 00:27:21,205 - Legacy? - Yes. 509 00:27:24,275 --> 00:27:27,211 All right, there... there is, like, this video sketch idea 510 00:27:27,243 --> 00:27:29,846 I've wanted to shoot for a while, but it's like, 511 00:27:29,880 --> 00:27:32,116 it's too hard to shoot in the city. 512 00:27:32,148 --> 00:27:35,686 Okay, if I help you with this, will you help me with that? 513 00:27:35,720 --> 00:27:37,454 Yeah, absolutely, yeah. 514 00:27:37,488 --> 00:27:39,691 - You promise? - Yes, I promise. 515 00:27:39,723 --> 00:27:41,024 Okay, 'cause you can't back out on a promise. 516 00:27:41,057 --> 00:27:42,426 I'm not gonna back out on a promise. 517 00:27:42,460 --> 00:27:46,431 - Okay. - Have fun, you two. 518 00:27:46,463 --> 00:27:48,899 She's got, like, a lot of important work to do. 519 00:27:48,932 --> 00:27:50,734 - Mm-hm. - I do, do you wanna respond 520 00:27:50,768 --> 00:27:53,104 to all of these, can you, could you even? 521 00:27:53,136 --> 00:27:56,473 I don't know, you're so tired all the time. 522 00:27:56,507 --> 00:27:58,342 So, does this look okay? 523 00:27:58,375 --> 00:28:01,846 Uh, it looks flattering to me. 524 00:28:01,878 --> 00:28:05,817 Okay, should I hit "Record," or...? 525 00:28:05,849 --> 00:28:07,718 Um, give me one second. 526 00:28:14,825 --> 00:28:16,461 Uh. 527 00:28:16,493 --> 00:28:19,062 Okay, well what's this new tomfoolery? 528 00:28:19,096 --> 00:28:21,065 Sometimes when my heart rate gets going, 529 00:28:21,097 --> 00:28:23,300 uh, I pass out, it used to happen during sports, 530 00:28:23,334 --> 00:28:25,068 and when I would play with my band, 531 00:28:25,102 --> 00:28:27,772 I'd get nervous, but if I stood on my head, 532 00:28:27,805 --> 00:28:30,274 I would redirect the blood. 533 00:28:30,307 --> 00:28:32,277 Okay, that's super normal. 534 00:28:35,412 --> 00:28:37,781 I mean, listen, man, I really thought 535 00:28:37,815 --> 00:28:39,217 you sounded good. 536 00:28:39,250 --> 00:28:41,318 Yeah, I generally like things 537 00:28:41,352 --> 00:28:43,221 to be perfect, you know? 538 00:28:43,253 --> 00:28:45,355 Yeah, well. 539 00:28:45,388 --> 00:28:48,158 Yeah, that... that doesn't really exist. 540 00:28:50,795 --> 00:28:52,296 Besides, I mean, a disaster 541 00:28:52,328 --> 00:28:54,331 would get you more attention on the internet 542 00:28:54,365 --> 00:28:56,800 than something good. 543 00:28:56,834 --> 00:28:58,336 Thanks. 544 00:29:08,378 --> 00:29:10,046 Okay. 545 00:29:10,079 --> 00:29:12,482 Uh, 'kay. 546 00:29:12,516 --> 00:29:14,384 Should I just... are you gonna tell...? 547 00:29:14,417 --> 00:29:15,886 One sec. 548 00:29:20,257 --> 00:29:21,491 Okay, I got an idea, why don't I just 549 00:29:21,525 --> 00:29:23,928 hit "Record" now, and you just start now? 550 00:29:23,961 --> 00:29:26,463 Go. 551 00:29:26,497 --> 00:29:29,233 ♪ Every story comes to an end ♪ 552 00:29:29,266 --> 00:29:32,170 ♪ But if you have a helping hand to lend ♪ 553 00:29:32,202 --> 00:29:34,239 ♪ Don't let me die ♪ 554 00:29:35,573 --> 00:29:38,942 ♪ Don't let me die ♪ 555 00:29:38,976 --> 00:29:42,046 ♪ I need a home and to find a mate ♪ 556 00:29:42,078 --> 00:29:44,481 ♪ So if you give big I can procreate ♪ 557 00:29:44,515 --> 00:29:46,351 ♪ Don't let me die ♪ 558 00:29:47,852 --> 00:29:50,988 ♪ Don't let me die ♪ 559 00:29:51,020 --> 00:29:54,524 ♪ I live my life in a single tree ♪ 560 00:29:54,557 --> 00:29:57,028 ♪ It's no conspiracy ♪ 561 00:29:57,060 --> 00:29:59,329 ♪ I do it to save energy ♪ 562 00:29:59,363 --> 00:30:03,000 ♪ Don't let me die ♪ 563 00:30:03,032 --> 00:30:06,236 ♪ Please, please, please, don't let me die ♪ 564 00:30:09,006 --> 00:30:15,213 ♪ Please, please, please, don't let me die ♪ 565 00:30:15,246 --> 00:30:17,480 ♪ You can't put a price on a life ♪ 566 00:30:17,513 --> 00:30:20,450 ♪ But $10,000 would sure be nice ♪ 567 00:30:20,483 --> 00:30:23,553 ♪ Fragile like a little feather ♪ 568 00:30:23,586 --> 00:30:26,490 ♪ Always subject to the weather ♪ 569 00:30:26,522 --> 00:30:30,994 ♪ Won't you try to remember ♪ 570 00:30:31,028 --> 00:30:34,899 ♪ Not to let me die ♪ 571 00:30:34,932 --> 00:30:37,201 ♪ This is a story about birds and bees ♪ 572 00:30:37,233 --> 00:30:39,936 ♪ And a single sloth on bended knee ♪ 573 00:30:39,970 --> 00:30:42,206 ♪ Don't let me die ♪ 574 00:30:42,239 --> 00:30:46,210 ♪ Don't let me die ♪ 575 00:30:46,242 --> 00:30:49,480 ♪ Please, please, please, don't let me die ♪ 576 00:30:51,682 --> 00:30:57,221 ♪ Please, please, please, don't let me die ♪ 577 00:30:57,253 --> 00:31:01,125 ♪ Please, please, donate ♪ 578 00:31:01,157 --> 00:31:03,293 ♪ All your money ♪ 579 00:31:16,472 --> 00:31:18,276 What, what, no good? 580 00:31:18,308 --> 00:31:21,612 No, Max, that was, like, incredible. 581 00:31:21,644 --> 00:31:23,513 Seriously, that... that... 582 00:31:25,481 --> 00:31:29,052 I'm like... you kinda blew me away there. 583 00:31:29,086 --> 00:31:31,255 Okay, now it's my turn. 584 00:31:31,288 --> 00:31:33,557 Cool. 585 00:31:33,589 --> 00:31:35,558 What are we doing? 586 00:31:35,592 --> 00:31:37,061 I know I promised, but couldn't you just 587 00:31:37,094 --> 00:31:39,263 add in the shots afterwards digitally? 588 00:31:39,296 --> 00:31:41,399 No, what I'm trying to do here 589 00:31:41,432 --> 00:31:44,468 is a live, first-person zombie shooter game. 590 00:31:44,500 --> 00:31:47,038 Okay, if I did it digitally, then it's just a video game. 591 00:31:47,070 --> 00:31:48,571 Why do I have to do the painful part? 592 00:31:48,605 --> 00:31:51,541 - This is your idea. - Uh, precisely, 593 00:31:51,575 --> 00:31:53,678 because it's my idea, 594 00:31:53,711 --> 00:31:56,380 - and you promised. - Oh, come on. 595 00:31:56,413 --> 00:31:58,548 Yeah, that's the spirit. 596 00:31:58,582 --> 00:32:00,551 Oh, this looks so good. 597 00:32:00,584 --> 00:32:03,054 Get into it, come at me, bro! 598 00:32:07,156 --> 00:32:10,160 Oh, oh, oh, oh, oh, ahh! 599 00:32:10,193 --> 00:32:12,529 Stop, ow, ow, stop, stop! 600 00:32:12,563 --> 00:32:14,532 Stop, stop! 601 00:32:14,565 --> 00:32:16,701 God, oh, God! 602 00:32:16,733 --> 00:32:20,037 That really hurt! 603 00:32:20,069 --> 00:32:21,438 - Ugh! - You all right? 604 00:32:21,471 --> 00:32:22,740 I think it's worth it, I think it is 605 00:32:22,772 --> 00:32:24,641 definitely worth it. 606 00:32:24,674 --> 00:32:26,644 Wait a second, what does this have to do 607 00:32:26,676 --> 00:32:28,545 with the Sloth Fund? 608 00:32:28,578 --> 00:32:32,450 Right, uh, oop, hold on. 609 00:32:32,482 --> 00:32:35,653 Kill zombies, not sloths. 610 00:32:35,685 --> 00:32:37,253 I need ice. 611 00:32:37,287 --> 00:32:39,123 Ice, ice, baby. 612 00:32:39,155 --> 00:32:42,192 - God. - Oh, I got it, thank you. 613 00:32:42,226 --> 00:32:44,362 - Mm-hm. - You okay? 614 00:32:44,394 --> 00:32:47,131 Yeah, just bruising. 615 00:32:47,163 --> 00:32:50,033 Sad Max: Boring Road, do you have more ideas? 616 00:32:50,067 --> 00:32:52,303 More content, more money. 617 00:32:52,336 --> 00:32:53,671 Let's just come up with more stuff for tomorrow. 618 00:32:53,703 --> 00:32:55,205 - I gotta get some work done. - Boring. 619 00:32:55,239 --> 00:32:57,307 - My job's gonna kill me. - Boring, boring, boring. 620 00:32:57,340 --> 00:33:00,043 Sorry, sorry, sorry. 621 00:33:00,076 --> 00:33:02,480 Can I ask you a question? 622 00:33:02,512 --> 00:33:04,080 Yes. 623 00:33:04,114 --> 00:33:06,283 So, you are obviously under zero obligation 624 00:33:06,316 --> 00:33:09,220 to help with the Sloth Fund, or, you know, anything. 625 00:33:09,252 --> 00:33:10,653 Yeah, I'm a free agent. 626 00:33:10,686 --> 00:33:12,789 Exactly, having said that, 627 00:33:12,823 --> 00:33:15,692 it would be super helpful if you could post something, 628 00:33:15,726 --> 00:33:17,328 or even just, like, hashtag something, 629 00:33:17,361 --> 00:33:19,163 'cause you have such a big online following. 630 00:33:19,195 --> 00:33:21,464 Listen, I know Barney has some issues with what I do, but... 631 00:33:21,498 --> 00:33:24,168 - I do. - That's 'cause you're jealous. 632 00:33:24,201 --> 00:33:26,170 - Obviously. - Do I look like I'm jealous? 633 00:33:26,202 --> 00:33:28,605 - Yeah. - Yeah. 634 00:33:28,638 --> 00:33:31,341 Look, I worked really hard to create my brand 635 00:33:31,375 --> 00:33:32,643 and build my following. 636 00:33:32,675 --> 00:33:34,644 I'm not just giving it away. 637 00:33:34,678 --> 00:33:36,547 It's like if you went to a party 638 00:33:36,579 --> 00:33:39,049 and you met a dermatologist... 639 00:33:39,083 --> 00:33:41,052 I did meet a dermatologist at a party once. 640 00:33:41,085 --> 00:33:42,686 - Cool. - What did she say? 641 00:33:42,719 --> 00:33:44,488 She said that I have dermatitis. 642 00:33:44,520 --> 00:33:46,690 - Well, you do. - I know. 643 00:33:46,722 --> 00:33:49,592 But, like, you wouldn't just casually ask her 644 00:33:49,625 --> 00:33:51,394 to remove something from your face, right? 645 00:33:51,428 --> 00:33:54,331 I mean, that's that person's job. 646 00:33:54,364 --> 00:33:55,799 - You get what I'm saying. - I do. 647 00:33:55,833 --> 00:33:57,368 - Yeah, okay, cool. - I get that. 648 00:33:57,401 --> 00:33:58,701 - Sorry, yeah. - Yeah. 649 00:33:58,734 --> 00:34:00,737 - I respect that completely. - Cool. Thank you. 650 00:34:00,770 --> 00:34:02,373 - Sure. - Yeah. 651 00:34:02,405 --> 00:34:05,408 That song you were playing, though, that was good. 652 00:34:05,442 --> 00:34:07,778 - Thank you. - It was. 653 00:34:07,810 --> 00:34:10,280 - Thanks, guys. - Really good. 654 00:34:10,313 --> 00:34:11,781 You said there were more instruments 655 00:34:11,815 --> 00:34:14,385 - in the basement, right? - You said you had to work. 656 00:34:14,418 --> 00:34:17,188 I do, I'm going to. 657 00:35:22,286 --> 00:35:24,755 You guys, you gotta come check this out! 658 00:35:24,788 --> 00:35:27,190 - What? - Downstairs, come here! 659 00:35:27,224 --> 00:35:29,326 We've been summoned. 660 00:35:33,262 --> 00:35:34,565 - Max? - Over here! 661 00:35:37,900 --> 00:35:39,903 Max? 662 00:35:45,375 --> 00:35:46,677 What is this? 663 00:35:48,679 --> 00:35:51,514 Whoa, Dad was collecting paintings? 664 00:35:51,547 --> 00:35:53,583 He wasn't collecting paintings. 665 00:35:53,617 --> 00:35:56,220 These are his paintings, he made these paintings. 666 00:35:56,253 --> 00:35:57,655 - Really? - Yes. 667 00:35:57,688 --> 00:36:00,758 - How do you know? - They're all signed by him. 668 00:36:00,791 --> 00:36:03,894 - This is crazy. - There are dozens in here, 669 00:36:03,927 --> 00:36:06,230 and there are stacks more in the boiler room. 670 00:36:06,262 --> 00:36:08,298 No way. 671 00:36:08,331 --> 00:36:10,366 This is actually pretty good. 672 00:36:10,400 --> 00:36:12,336 - Did you know? - No, no. 673 00:36:12,369 --> 00:36:13,836 - Barney, did you know? - No, of course I didn't know, 674 00:36:13,869 --> 00:36:16,706 I didn't know he was capable of anything like this. 675 00:36:18,942 --> 00:36:21,945 You guys, let's get these out of here. 676 00:36:21,978 --> 00:36:23,480 See 'em in the light. 677 00:36:23,512 --> 00:36:25,982 God, it's so crazy how there's, like, 678 00:36:26,016 --> 00:36:28,818 oils, acrylic, abstract, realism. 679 00:36:28,851 --> 00:36:30,687 It's like he was 680 00:36:30,721 --> 00:36:32,590 exploring every medium. 681 00:36:32,623 --> 00:36:35,525 Yeah, but he hid this whole part of his life from us. 682 00:36:35,559 --> 00:36:37,294 I know. 683 00:36:37,327 --> 00:36:40,464 I'm gonna go explore some more of that life downstairs. 684 00:36:44,467 --> 00:36:45,802 You think things would've been different if we knew 685 00:36:45,835 --> 00:36:48,671 Dad was a painter? 686 00:36:48,704 --> 00:36:51,942 Would you have stopped playing music? 687 00:36:51,974 --> 00:36:54,711 I actually don't even really remember 688 00:36:54,744 --> 00:36:58,248 why you stopped. 689 00:36:58,282 --> 00:37:00,918 It kinda had to do with Dad actually. 690 00:37:00,951 --> 00:37:03,019 Really? 691 00:37:03,052 --> 00:37:07,324 Everything with him was a negotiation, you know? 692 00:37:07,356 --> 00:37:11,295 It's not like he minded me being into music at school, 693 00:37:11,327 --> 00:37:13,831 like playing trumpet and piano, 694 00:37:13,864 --> 00:37:15,932 but when I started my own band, 695 00:37:15,965 --> 00:37:18,301 he said it was a waste of time. 696 00:37:18,335 --> 00:37:20,403 This one summer, 697 00:37:20,436 --> 00:37:23,339 he set me up with this internship at a law office 698 00:37:23,373 --> 00:37:25,442 that a colleague of his worked at, 699 00:37:25,474 --> 00:37:28,578 and at the same time, I had applied 700 00:37:28,612 --> 00:37:30,847 to this songwriting workshop 701 00:37:30,880 --> 00:37:32,548 in Nashville. 702 00:37:32,581 --> 00:37:34,550 I was pretty good, I mean, I thought I was, like, becoming 703 00:37:34,583 --> 00:37:36,953 a really good songwriter, and I loved it. 704 00:37:36,987 --> 00:37:39,389 And so, I applied and I got in, 705 00:37:39,422 --> 00:37:42,725 but it conflicted with the internship, 706 00:37:42,759 --> 00:37:46,530 and I couldn't negotiate through that, 707 00:37:46,563 --> 00:37:49,365 so I just... I didn't go. 708 00:37:49,398 --> 00:37:51,801 Yeah, but Dad used to say that stuff to me 709 00:37:51,835 --> 00:37:54,605 about negotiating one for one, 710 00:37:54,637 --> 00:37:56,840 but I would just push back, 711 00:37:56,873 --> 00:37:58,909 and we always worked it out. 712 00:37:58,942 --> 00:38:00,644 This was around the same time 713 00:38:00,677 --> 00:38:03,947 that Mom died, 714 00:38:03,980 --> 00:38:07,318 and I just 715 00:38:07,351 --> 00:38:09,987 didn't feel like I could negotiate with Dad anymore. 716 00:38:10,019 --> 00:38:11,588 I couldn't challenge him. 717 00:38:11,621 --> 00:38:14,992 He was so... he was so unhappy, 718 00:38:15,025 --> 00:38:18,528 and so I just felt like I had to be responsible to him, 719 00:38:18,561 --> 00:38:20,530 and that was that. 720 00:38:47,391 --> 00:38:49,360 Hey, are you up? 721 00:38:54,398 --> 00:38:55,766 Can I ask you a question? 722 00:38:55,798 --> 00:38:57,400 Shoot. 723 00:38:57,434 --> 00:39:00,437 Did you know my dad made all those paintings? 724 00:39:00,469 --> 00:39:02,472 Why didn't he show them to anybody? 725 00:39:02,505 --> 00:39:05,475 Uh, probably because 726 00:39:05,509 --> 00:39:07,610 he was afraid he sucked. 727 00:39:07,643 --> 00:39:09,912 Or do you think it was because he thought 728 00:39:09,945 --> 00:39:11,981 it wasn't what he was supposed to be doing with his time? 729 00:39:12,014 --> 00:39:14,150 I mean, that's kinda the same thing, you know? 730 00:39:14,184 --> 00:39:16,787 - Did you know him well? - Yeah, I mean, 731 00:39:16,820 --> 00:39:20,457 he came into the, uh, habitat every now and then. 732 00:39:20,489 --> 00:39:23,526 He painted a nude of me once. 733 00:39:23,559 --> 00:39:25,061 - A nude? - Yep. 734 00:39:28,164 --> 00:39:30,768 I guess I always thought he did things for a reason, 735 00:39:30,800 --> 00:39:32,168 like, he was hard on me 'cause he was trying 736 00:39:32,202 --> 00:39:33,837 to teach me something. 737 00:39:35,505 --> 00:39:37,407 He thought money solved most problems. 738 00:39:37,440 --> 00:39:39,876 You're trying to save me with money, aren't you? 739 00:39:39,909 --> 00:39:42,011 Yeah, but, I mean, how else? 740 00:39:42,045 --> 00:39:44,882 Did you ever hear the story of the umbrella 741 00:39:44,914 --> 00:39:47,650 born on a planet without rain? 742 00:39:47,684 --> 00:39:49,519 No. 743 00:39:51,755 --> 00:39:53,590 I'm sorry, am I supposed to guess what that's about, 744 00:39:53,623 --> 00:39:55,492 or are you gonna tell me? I can never tell. 745 00:39:55,525 --> 00:39:58,896 It's like, you think you're not meant for this world. 746 00:39:58,929 --> 00:40:00,898 Like, if you take up too much space, 747 00:40:00,931 --> 00:40:02,599 you'll hurt people. 748 00:40:02,632 --> 00:40:05,568 I got two words for ya, you ready? 749 00:40:05,601 --> 00:40:07,003 Go big, 750 00:40:07,036 --> 00:40:11,607 but for now, just focus on the first part. 751 00:40:11,641 --> 00:40:13,476 - The first part? - Go! 752 00:40:13,510 --> 00:40:15,446 Why do you keep on waking me up in the middle of the night? 753 00:40:15,478 --> 00:40:19,215 - What's that all about? - Oh, right, sorry, sorry. 754 00:40:19,248 --> 00:40:20,917 Good talk. 755 00:40:26,523 --> 00:40:28,125 Yes, I know, I thought 756 00:40:28,157 --> 00:40:30,661 I'd have something for you. 757 00:40:30,693 --> 00:40:33,663 No, well, what happened was I got hit by a bug. 758 00:40:33,697 --> 00:40:36,200 I mean, just totally knocked me out. 759 00:40:36,233 --> 00:40:38,501 Um, but here's the thing, 760 00:40:38,534 --> 00:40:40,971 tell Thomas... tell Thomas that I will have 761 00:40:41,003 --> 00:40:42,772 something for him 762 00:40:42,806 --> 00:40:45,008 by, uh... by tomorrow morning 763 00:40:45,041 --> 00:40:48,711 the absolute latest, okay? 764 00:40:48,744 --> 00:40:51,481 Yes, thank you, it's all on me. 765 00:40:51,514 --> 00:40:54,484 Okay, I really appreciate that. 766 00:40:54,518 --> 00:40:56,586 Take care. 767 00:40:56,619 --> 00:40:59,589 - Hey, sorry. - All right, Mr. One Man Band. 768 00:41:01,157 --> 00:41:03,794 Do you wanna do, like, a headstand or anything, or...? 769 00:41:03,827 --> 00:41:06,129 Um, no. 770 00:41:06,161 --> 00:41:08,598 Okay. 771 00:41:08,632 --> 00:41:10,834 All right, I'm hitting "Record." 772 00:41:10,867 --> 00:41:12,102 Okay. 773 00:41:41,664 --> 00:41:43,967 ♪ Gotta keep 'em home in their habitat now ♪ 774 00:41:45,936 --> 00:41:48,972 ♪ Developers developin' plans, no doubt ♪ 775 00:41:50,606 --> 00:41:53,210 ♪ Gotta wave a banner, gotta have a protest ♪ 776 00:41:54,811 --> 00:41:59,115 ♪ No self respecting sloth would expect less ♪ 777 00:41:59,148 --> 00:42:03,753 ♪ Talkin' with a sloth all night ♪ 778 00:42:03,786 --> 00:42:08,291 ♪ Talkin' 'till the morning light ♪ 779 00:42:08,324 --> 00:42:12,929 ♪ Telling truths and telling lies ♪ 780 00:42:12,963 --> 00:42:17,034 ♪ Keeping that sloth alive ♪ 781 00:42:21,804 --> 00:42:23,973 ♪ They don't own the sky and trees ♪ 782 00:42:24,007 --> 00:42:26,275 ♪ They're just in the space between ♪ 783 00:42:26,309 --> 00:42:30,581 ♪ No one can claim everything ♪ 784 00:42:30,614 --> 00:42:32,715 ♪ And your burrito place is lame ♪ 785 00:42:32,748 --> 00:42:35,618 ♪ You think it's right because they're named after 786 00:42:35,652 --> 00:42:39,056 the seven deadly sins ♪ 787 00:42:39,088 --> 00:42:43,360 ♪ Oh, yeah ♪ 788 00:42:43,393 --> 00:42:48,097 ♪ Yeah, yeah ♪ 789 00:43:03,045 --> 00:43:05,147 - That was awesome! - Yeah. 790 00:43:05,181 --> 00:43:06,949 Can we do another one of my ideas now? 791 00:43:06,983 --> 00:43:11,388 - Yeah. - Yes! All right! 792 00:43:11,420 --> 00:43:14,290 Give me a big smile. 793 00:43:14,324 --> 00:43:17,628 Perfect! 794 00:43:17,661 --> 00:43:20,097 Okay. 795 00:43:22,699 --> 00:43:25,969 Dreadfully nice weather we're having, my dear. 796 00:43:26,001 --> 00:43:27,070 My dear? 797 00:43:27,103 --> 00:43:29,740 Are you hard of hearing? 798 00:43:29,773 --> 00:43:31,742 Apologies, good sir. 799 00:43:31,775 --> 00:43:34,177 Why, you were speaking to my texting hat. 800 00:43:34,210 --> 00:43:36,146 Your texting hat? 801 00:43:36,179 --> 00:43:37,648 I can text, 802 00:43:37,681 --> 00:43:40,317 but it looks like I'm attending to you! 803 00:43:40,349 --> 00:43:43,886 - But it is an artifice! - Indeedily-doo! 804 00:43:43,920 --> 00:43:46,322 I proclaim it is the very epitome 805 00:43:46,356 --> 00:43:48,392 of scandalous behavior. 806 00:43:48,425 --> 00:43:49,926 Nonsense. 807 00:43:49,958 --> 00:43:54,096 The only real scandal is letting a species die! 808 00:43:54,130 --> 00:43:56,833 Of what species do you speak? 809 00:43:56,865 --> 00:43:59,969 Why, the North American sloth, of course. 810 00:44:00,003 --> 00:44:03,106 Donate to the fund, and donate big! 811 00:44:03,139 --> 00:44:04,141 Hit it! 812 00:44:10,847 --> 00:44:12,849 Cut! 813 00:44:12,882 --> 00:44:14,851 Awesome. 814 00:44:14,884 --> 00:44:15,786 You really think so? 815 00:44:15,818 --> 00:44:16,820 Yeah, that was great. 816 00:44:16,853 --> 00:44:19,889 Was it, 'cause it's like when you, you know... 817 00:44:19,922 --> 00:44:21,457 - looks like the face. - You're overthinking it. 818 00:44:21,490 --> 00:44:23,159 - Yeah? All right. - It was great. 819 00:44:23,193 --> 00:44:25,162 How do you think the fundraiser's doin'? 820 00:44:25,195 --> 00:44:26,230 I think it's got some traction, I don't know. 821 00:44:26,262 --> 00:44:28,164 I don't really know what to expect, you know. 822 00:44:28,197 --> 00:44:30,333 - Hey, idiots! - Hey! 823 00:44:30,365 --> 00:44:34,070 - Uh, only he responded to that. - You guys look good. 824 00:44:34,103 --> 00:44:36,772 So, listen, I reached out to some of my people, 825 00:44:36,806 --> 00:44:38,407 and I think I got us a sponsor, 826 00:44:38,440 --> 00:44:39,875 - a bar opening. - Mm! 827 00:44:39,909 --> 00:44:40,943 - That's amazing! - Yeah, 828 00:44:40,976 --> 00:44:43,913 but we have to get it all together pretty fast. 829 00:44:43,947 --> 00:44:45,981 They said they'd give us $2,500 830 00:44:46,014 --> 00:44:48,150 if I post a video with our exact specifications 831 00:44:48,184 --> 00:44:50,253 and it gets 10,000 views before tomorrow, 832 00:44:50,286 --> 00:44:51,019 which it totally will. 833 00:44:51,054 --> 00:44:52,822 That's great, that is not an 834 00:44:52,856 --> 00:44:54,024 - insignificant amount of money. - That's huge! 835 00:44:54,056 --> 00:44:55,357 I could tell this is important to you. 836 00:44:55,391 --> 00:44:57,427 - It is, thank you. - Yeah. 837 00:44:57,460 --> 00:44:58,327 So, should we do this? 838 00:44:58,360 --> 00:44:59,895 - Let's do it! - Yeah, let's do it! 839 00:44:59,929 --> 00:45:01,865 - Still don't quite get it. - Get what? 840 00:45:01,898 --> 00:45:03,333 So this is an ad for this new club, 841 00:45:03,365 --> 00:45:05,168 - and also juice? - I believe it's called 842 00:45:05,201 --> 00:45:07,070 - cross-promotion. - Yes, I understand, 843 00:45:07,103 --> 00:45:09,039 but let me be more specific. 844 00:45:09,072 --> 00:45:11,240 Why are we promoting these two products 845 00:45:11,273 --> 00:45:12,909 at the same time, like, 846 00:45:12,942 --> 00:45:15,344 what are they trying to get kids to go clubbing in New York? 847 00:45:15,378 --> 00:45:16,813 I would drink juice at a club. 848 00:45:16,846 --> 00:45:18,014 Yeah, of course you would. 849 00:45:18,047 --> 00:45:19,081 What does that mean? 850 00:45:19,114 --> 00:45:21,283 - Well, it's ju... I mean... - Guys, guys, 851 00:45:21,317 --> 00:45:23,186 the point is that both of these products 852 00:45:23,219 --> 00:45:25,255 activate the pleasure center of the brain. 853 00:45:25,288 --> 00:45:28,425 You want the both more by virtue of them being coupled together. 854 00:45:28,458 --> 00:45:31,128 There's been a ton of studies on this. 855 00:45:31,161 --> 00:45:33,028 Okay, let's get ready to go for tonight. 856 00:45:33,061 --> 00:45:35,264 I don't know how to influence. 857 00:45:35,297 --> 00:45:37,133 - Don't sell yourself short. - It's right here. 858 00:45:37,166 --> 00:45:38,534 Okay, will you put the light back there, 859 00:45:38,568 --> 00:45:41,371 and then we're gonna put one over here. 860 00:45:41,403 --> 00:45:43,773 Put what where, and then who? 861 00:45:43,806 --> 00:45:45,808 - Seriously? - Okay. 862 00:45:45,842 --> 00:45:47,010 But don't put that in a wet spot! 863 00:45:47,043 --> 00:45:48,345 - I don't know what... - I don't want it to get wet, 864 00:45:48,378 --> 00:45:49,112 - so just... - How do I know what's wet 865 00:45:49,146 --> 00:45:50,781 - and what's dry? - Just look down! 866 00:45:50,813 --> 00:45:52,281 - Is there water there? - It's all green! 867 00:45:52,315 --> 00:45:55,117 Yeah, but you can tell if there's wet grass. 868 00:45:59,289 --> 00:46:00,390 Donate to the Sloth Fund. 869 00:46:00,422 --> 00:46:01,857 Donate to the Sloth Fund. 870 00:46:01,891 --> 00:46:04,360 Donate to the Sloth Fund to save an animal. 871 00:46:06,329 --> 00:46:08,398 And come to animal bar on the West Side 872 00:46:08,431 --> 00:46:10,333 to save yourself. 873 00:46:10,365 --> 00:46:12,268 Also, do you like juice? 874 00:46:12,302 --> 00:46:14,304 Juice, oh, yeah! 875 00:46:14,336 --> 00:46:17,474 Come get your juice on with Jimmy's Juice! 876 00:46:17,507 --> 00:46:18,809 - Jimmy's Juice. - Sloth Fund. 877 00:46:18,842 --> 00:46:19,976 - Jimmy's Juice. - Sloth Fund. 878 00:46:20,009 --> 00:46:20,943 - Jimmy's Juice. - Sloth Fund. 879 00:46:21,945 --> 00:46:24,247 Rabbit noise, rabbit noise, rabbit noise! 880 00:46:27,851 --> 00:46:31,086 Hi, Vanessa. 881 00:46:31,119 --> 00:46:33,190 Yes... No, no, no, it's fine. 882 00:46:36,259 --> 00:46:39,094 I know, I know. 883 00:46:39,128 --> 00:46:40,564 I apologize, I honestly, 884 00:46:40,597 --> 00:46:43,300 I thought I would have something for you by now as well. 885 00:46:43,333 --> 00:46:45,936 Um... 886 00:46:45,969 --> 00:46:50,273 No, no, no, no, no, that's, I don't think that's necessary. 887 00:46:50,306 --> 00:46:52,208 Hey, I gotta say, you know, with all my bellyaching, 888 00:46:52,242 --> 00:46:54,077 this juice is actually pretty good! 889 00:46:54,110 --> 00:46:55,846 Oh, my God, I told you that like a million times. 890 00:46:55,878 --> 00:46:56,846 Why do you never listen to me? 891 00:46:56,880 --> 00:46:58,882 Because you have a lot of bad things to say. 892 00:46:58,914 --> 00:47:01,585 - That is so rude, I do not. - Well, 893 00:47:01,617 --> 00:47:03,886 hold on, pump the brakes here. 894 00:47:03,920 --> 00:47:06,255 I do have to say 895 00:47:06,289 --> 00:47:08,859 I'm very impressed with that camera work. 896 00:47:08,891 --> 00:47:09,826 Thank you! 897 00:47:09,860 --> 00:47:10,727 - I'm sorry... - That was so nice of you. 898 00:47:10,760 --> 00:47:12,528 ...that I dump on your stuff all the time. 899 00:47:12,561 --> 00:47:14,998 - I'm sorry too. - For what? 900 00:47:15,030 --> 00:47:17,299 That you dump on my stuff all the time. 901 00:47:17,333 --> 00:47:18,601 Boom, got you! 902 00:47:18,635 --> 00:47:21,371 - I'm not sorry for nothin'! - You're a sassy unicorn! 903 00:47:21,403 --> 00:47:23,139 - Yes you are! - That's right, do you see that? 904 00:47:25,541 --> 00:47:27,978 I've, honestly, I've just been 905 00:47:28,010 --> 00:47:31,547 a little wrapped up in a, like, a family obligation 906 00:47:31,581 --> 00:47:34,384 to be honest, and... 907 00:47:34,416 --> 00:47:37,221 No, no, no, no, no, no, that's... 908 00:47:40,590 --> 00:47:42,059 Mm-hmm. 909 00:47:44,260 --> 00:47:45,495 Uh-huh. 910 00:47:48,563 --> 00:47:50,900 Okay. 911 00:47:50,934 --> 00:47:52,269 I understand. 912 00:47:54,070 --> 00:47:56,306 Okay. 913 00:47:56,338 --> 00:47:58,141 Sure, so... Mm-hmm. 914 00:47:58,173 --> 00:47:59,108 Okay. 915 00:47:59,141 --> 00:48:00,344 Good night. 916 00:48:09,251 --> 00:48:11,086 What do you think is actually in this juice? 917 00:48:11,119 --> 00:48:12,621 Probably a healthy combination 918 00:48:12,655 --> 00:48:15,325 of what's ever inside of those fluorescent sticks there. 919 00:48:15,358 --> 00:48:18,361 Fluorescent sticks? These are called glow sticks. 920 00:48:18,393 --> 00:48:20,195 - They... I didn't... - How do you not know that? 921 00:48:20,228 --> 00:48:21,463 - Oh, my God. - I really love these. 922 00:48:21,496 --> 00:48:22,331 Like, I wanna kind of wear them... 923 00:48:22,364 --> 00:48:23,532 - Of course you do. - Hi! 924 00:48:23,565 --> 00:48:25,268 What's goin' on? 925 00:48:25,300 --> 00:48:28,203 Uh, work just took me off my main client, 926 00:48:28,237 --> 00:48:30,340 told me I shouldn't come in for a little bit. 927 00:48:30,373 --> 00:48:32,309 - Whoa! - What does that even mean? 928 00:48:32,342 --> 00:48:36,179 Um, it means I get a mini forced vacation, 929 00:48:36,211 --> 00:48:37,313 - which is fine. - All right. 930 00:48:37,347 --> 00:48:39,649 I hate that job, also. 931 00:48:39,681 --> 00:48:42,084 So, that's all the stuff. 932 00:48:42,117 --> 00:48:44,554 Um, also, the videos are getting more hits, 933 00:48:44,586 --> 00:48:46,188 - and we got some more donations. - Really? 934 00:48:46,222 --> 00:48:47,457 - Yes. - No way! 935 00:48:47,489 --> 00:48:49,692 - That's great. - Whoa, I mean, these are all 936 00:48:49,726 --> 00:48:50,594 reasons to celebrate... 937 00:48:50,626 --> 00:48:52,262 - Yes, absolutely. - ...I would say, right? 938 00:48:52,295 --> 00:48:53,463 - Okay. - Are we gonna celebrate? 939 00:48:53,496 --> 00:48:54,998 - Yeah! - Okay! 940 00:48:55,030 --> 00:48:57,967 - Cheers, brothers. - Cheers. 941 00:49:00,702 --> 00:49:03,739 The North American sloth is a sub-species of sloth 942 00:49:03,773 --> 00:49:05,442 that lives in North America 943 00:49:05,474 --> 00:49:08,577 whose ranks have been decimated by modernity. 944 00:49:08,610 --> 00:49:11,246 If this fund closes, I mean, if the fund closes, 945 00:49:11,280 --> 00:49:13,149 uh, I mean, you know, 946 00:49:13,181 --> 00:49:15,417 it goes back into public land... 947 00:49:15,451 --> 00:49:17,586 - Didn't we already do this? - ...all the sloths are gone. 948 00:49:17,619 --> 00:49:19,188 - Sloth Fund, Sloth Fund. - Barney. 949 00:49:19,222 --> 00:49:20,223 It's hard to say. 950 00:49:20,257 --> 00:49:22,492 - Didn't we already do this? - Hey, hi, hello! 951 00:49:22,525 --> 00:49:23,460 Didn't you hear? 952 00:49:23,492 --> 00:49:25,362 Your dad wrote you letters 953 00:49:25,394 --> 00:49:27,197 to show you how much he cared. 954 00:49:27,230 --> 00:49:28,565 Oh, cool. 955 00:49:33,101 --> 00:49:34,770 "My son, 956 00:49:34,804 --> 00:49:37,039 if I failed you at all, 957 00:49:37,072 --> 00:49:39,608 it's in not having let you know specifically 958 00:49:39,641 --> 00:49:42,411 how I feel about you. 959 00:49:42,445 --> 00:49:45,015 There was no room you entered that didn't get brighter 960 00:49:45,047 --> 00:49:47,149 for your presence. 961 00:49:47,182 --> 00:49:49,518 Your sense of elan..." 962 00:49:49,552 --> 00:49:53,690 I love, I love that... "your sense of elan, 963 00:49:53,722 --> 00:49:56,092 the creative impulses you channeled, 964 00:49:56,125 --> 00:49:57,594 your whimsical spirit, 965 00:49:57,626 --> 00:50:02,798 all of these were the truest sources of joy for me. 966 00:50:02,831 --> 00:50:04,701 Put quite simply, 967 00:50:04,733 --> 00:50:06,702 you know how to live, 968 00:50:06,735 --> 00:50:09,038 and that, to the degree that I molded you, 969 00:50:09,072 --> 00:50:11,274 is my greatest success as a man. 970 00:50:11,306 --> 00:50:14,243 Follow your dreams, my son, 971 00:50:14,277 --> 00:50:17,179 dreams ensconced in my love. 972 00:50:17,213 --> 00:50:19,315 Yours truly, your father." 973 00:50:22,284 --> 00:50:24,353 - Wow! - Isn't that amazing? 974 00:50:24,387 --> 00:50:26,556 - That's amazing. - Yeah, anyway, uh, 975 00:50:26,588 --> 00:50:29,358 let me get to yours, Maxwell, here we go. 976 00:50:29,391 --> 00:50:31,427 - Okay. - Oh. 977 00:50:31,460 --> 00:50:33,629 - So, Maxwell... - I'm Barney. 978 00:50:33,663 --> 00:50:36,833 - No, I'm Maxwell. - You're... 979 00:50:36,865 --> 00:50:39,134 Oh, my God, is that true? 980 00:50:39,168 --> 00:50:40,470 That one was for you. 981 00:50:40,503 --> 00:50:42,205 - This one's actually for you. - Oh, that's... 982 00:50:42,237 --> 00:50:43,639 - You're Maxwell? - No, I'm Barney. 983 00:50:43,672 --> 00:50:45,074 Barney, that's yours. 984 00:50:47,742 --> 00:50:49,278 This is yours, I really am 985 00:50:49,311 --> 00:50:50,279 - sorry about that. - That was amazing! 986 00:50:50,313 --> 00:50:52,182 - Is that cool? We good? - Oh, no, that's great! 987 00:50:52,215 --> 00:50:53,516 - I love that, okay. - Yeah, yeah, yeah. 988 00:50:53,548 --> 00:50:54,684 Oh, this is... Ready? 989 00:50:54,717 --> 00:50:57,387 "Max, see to my estate. 990 00:50:57,420 --> 00:51:00,090 Your brother cannot be depended on 991 00:51:00,123 --> 00:51:04,094 in that regard." 992 00:51:04,126 --> 00:51:07,197 I actually think I was supposed to read these privately. 993 00:51:07,230 --> 00:51:08,664 - Is there... - Is all that had on it? 994 00:51:08,697 --> 00:51:10,567 There... That's it, I mean, there's not even 995 00:51:10,599 --> 00:51:13,802 - a sticky, or anything. - Oh, no! 996 00:51:13,835 --> 00:51:15,437 You listen to me. 997 00:51:15,471 --> 00:51:17,806 You want to fail me and fail your father 998 00:51:17,840 --> 00:51:20,175 and destroy his legacy? 999 00:51:20,208 --> 00:51:22,377 - Is that what you want? - No, no, no, of course not! 1000 00:51:22,411 --> 00:51:23,880 Then I challenge you. 1001 00:51:23,913 --> 00:51:25,882 - You should go big! - Yes! 1002 00:51:25,914 --> 00:51:27,382 Yes, I'm gonna go big. 1003 00:51:27,416 --> 00:51:29,818 You aren't trying hard enough, Maxwell. 1004 00:51:29,851 --> 00:51:31,420 Sloth Fund, Sloth Fund, Sloth Fund, Sloth Fund. 1005 00:51:31,454 --> 00:51:32,722 ♪ Don't let me down ♪ 1006 00:51:32,755 --> 00:51:36,358 Sloth Fund, Sloth Fund, Sloth Fund! 1007 00:51:36,391 --> 00:51:37,527 I never really remember 1008 00:51:37,559 --> 00:51:39,161 the words after that, what is it? 1009 00:51:39,195 --> 00:51:42,532 Get off your butt and get something done today! 1010 00:51:52,507 --> 00:51:54,176 - Ugh, so close! - Ugh! 1011 00:51:54,210 --> 00:51:57,246 - Ugh! - Ugh! Ewie, ewie, gooey! 1012 00:51:57,280 --> 00:51:59,482 Hey, hey, hey, hey, family meeting real quick. 1013 00:51:59,514 --> 00:52:00,717 It's family game time. 1014 00:52:00,750 --> 00:52:02,217 - Yeah. - This is important. 1015 00:52:02,251 --> 00:52:03,119 Really quick, really quick. 1016 00:52:03,152 --> 00:52:05,487 Max, will you just come relax with us? 1017 00:52:05,521 --> 00:52:07,490 I'm leaving in a couple days, please? 1018 00:52:07,523 --> 00:52:09,592 Hear me out, okay, if we hit this mark, right, 1019 00:52:09,625 --> 00:52:10,893 if we raise this money, 1020 00:52:10,927 --> 00:52:13,730 we're just gonna have to raise the same amount next month. 1021 00:52:13,762 --> 00:52:14,864 This is taking way too much time. 1022 00:52:14,898 --> 00:52:17,567 We can't keep doing it in this piecemeal fashion. 1023 00:52:17,599 --> 00:52:19,935 That's why I think we should make one big splash 1024 00:52:19,969 --> 00:52:22,172 and make a huge sum of money. 1025 00:52:22,204 --> 00:52:23,739 We should have a party. 1026 00:52:23,773 --> 00:52:25,642 - I like a party. - And that party 1027 00:52:25,675 --> 00:52:26,910 will be a fundraising banquet. 1028 00:52:26,943 --> 00:52:29,278 - Oh! - Whoa. 1029 00:52:29,311 --> 00:52:31,681 Wait, dude, that is not, that's not a party. 1030 00:52:31,713 --> 00:52:33,849 - No, listen... - It's a total... 1031 00:52:33,882 --> 00:52:35,384 ...we don't have the house for that much longer. 1032 00:52:35,418 --> 00:52:37,620 Let's just spend some quality time together. 1033 00:52:37,652 --> 00:52:38,554 I think it would be really good for you. 1034 00:52:38,588 --> 00:52:39,556 No, but that's my point! 1035 00:52:39,588 --> 00:52:42,257 What better way to leave this house and honor it 1036 00:52:42,291 --> 00:52:44,561 than by saving this fund for Dad. 1037 00:52:44,594 --> 00:52:46,396 I feel like you're losing your mind. 1038 00:52:46,429 --> 00:52:47,829 I'm not losing my mind. 1039 00:52:47,862 --> 00:52:49,498 I feel totally fine. 1040 00:52:49,532 --> 00:52:51,401 I've done a lot of stuff for this family in my life, 1041 00:52:51,434 --> 00:52:53,269 and that's on me, that was my choice. 1042 00:52:53,302 --> 00:52:55,771 That's fine, but I am asking you two 1043 00:52:55,804 --> 00:52:58,473 to do this one thing for me this one time. 1044 00:52:58,507 --> 00:53:01,543 It'll be less than 24 hours of our lives. 1045 00:53:01,577 --> 00:53:02,445 Succeed or fail, 1046 00:53:02,478 --> 00:53:04,713 I'll never ask anything of you again. 1047 00:53:04,746 --> 00:53:05,414 Max. 1048 00:53:05,447 --> 00:53:07,349 I will do all the heavy lifting. 1049 00:53:07,382 --> 00:53:11,320 Please, please, please, just say yes? 1050 00:53:11,353 --> 00:53:12,454 Okay! 1051 00:53:12,487 --> 00:53:14,289 - Fine, yeah, fine. - Fine! 1052 00:53:14,322 --> 00:53:16,225 - Fine, we'll do it. - Thank you, thank you. 1053 00:53:16,259 --> 00:53:18,394 I really appreciate it. 1054 00:53:18,427 --> 00:53:19,596 This is great. 1055 00:53:19,628 --> 00:53:21,563 I'm gonna email you a spreadsheet detailing 1056 00:53:21,597 --> 00:53:22,966 everybody's responsibilities. 1057 00:53:22,998 --> 00:53:25,734 Awesome! 1058 00:53:28,471 --> 00:53:29,438 Spreadsheet? 1059 00:53:34,543 --> 00:53:38,514 Oh, no! 1060 00:53:38,547 --> 00:53:40,550 So in the morning, you can help me 1061 00:53:40,583 --> 00:53:43,753 attach the drone to the livestream, yeah? 1062 00:53:43,786 --> 00:53:47,289 That is fantastic, thank you so much. 1063 00:53:47,322 --> 00:53:49,391 All right, great! 1064 00:53:49,425 --> 00:53:50,760 We'll touch base then. 1065 00:53:52,027 --> 00:53:53,996 Good night. 1066 00:53:54,030 --> 00:53:56,399 - Hi! - Hey. 1067 00:53:56,431 --> 00:53:58,467 - Can I ask you a question? - Yeah. 1068 00:53:58,501 --> 00:54:00,036 Do you feel like there's anything I can do to 1069 00:54:00,068 --> 00:54:01,938 talk you out of having this event? 1070 00:54:01,971 --> 00:54:04,608 - No. - No. 1071 00:54:06,876 --> 00:54:09,879 I could definitely still use your help, though. 1072 00:54:09,911 --> 00:54:13,582 Uh, trying to help you is all Barney and I have been doing! 1073 00:54:13,615 --> 00:54:14,583 Great. 1074 00:54:15,518 --> 00:54:17,954 Great. 1075 00:54:17,987 --> 00:54:20,023 Get some sleep. 1076 00:54:20,056 --> 00:54:20,923 You too. 1077 00:54:24,092 --> 00:54:25,594 Night. 1078 00:54:25,628 --> 00:54:26,763 Good night. 1079 00:54:35,503 --> 00:54:38,074 Okay, I know today's gonna be crazy, 1080 00:54:38,106 --> 00:54:40,643 but before we get started, I just wanna say thank you 1081 00:54:40,675 --> 00:54:42,644 for your time and your attention. 1082 00:54:42,677 --> 00:54:43,813 Is this a TED Talk? 1083 00:54:46,981 --> 00:54:48,384 If there's anything I've learned 1084 00:54:48,416 --> 00:54:50,519 from working on teams in crunch time, 1085 00:54:50,552 --> 00:54:53,556 it's that we really say yes to each other. 1086 00:54:53,588 --> 00:54:55,958 Say someone has an idea, we wanna see how far it can go, 1087 00:54:55,990 --> 00:54:57,492 just say yes. 1088 00:54:57,525 --> 00:54:58,393 Say, for example... 1089 00:54:58,427 --> 00:55:01,631 Someone needs to take a bathroom break. 1090 00:55:01,664 --> 00:55:02,732 Are you asking? 1091 00:55:02,764 --> 00:55:04,533 Yes. 1092 00:55:04,567 --> 00:55:05,534 How 'bout in just a bit? 1093 00:55:05,568 --> 00:55:07,637 Okay, 'cause that sounds like a no, I think. 1094 00:55:07,670 --> 00:55:09,038 It's a yes to going later. 1095 00:55:09,070 --> 00:55:11,873 Oh, okay, so it's a yes to no bathroom break? 1096 00:55:11,907 --> 00:55:13,109 It's a yes to respecting everyone's time... 1097 00:55:13,141 --> 00:55:15,544 Eh, I'm pretty sure that was a no. 1098 00:55:15,577 --> 00:55:16,746 - Don't you think so? - Yeah. 1099 00:55:16,778 --> 00:55:18,880 I think, uh, we've decided that is a no. 1100 00:55:18,914 --> 00:55:20,383 It's a yes to being a team player. 1101 00:55:20,416 --> 00:55:21,951 - How 'bout that? - Okay, well, how about 1102 00:55:21,983 --> 00:55:24,052 you say yes to my butt? 1103 00:55:24,085 --> 00:55:25,687 Okay, I'm gonna say yes to leaving. 1104 00:55:25,721 --> 00:55:26,856 - Hey, and I'll say yes to that! - This is crazy. 1105 00:55:26,889 --> 00:55:29,858 Please, please! 1106 00:55:29,891 --> 00:55:32,027 Please, please, stay. 1107 00:55:32,061 --> 00:55:33,696 Sorry. 1108 00:55:33,728 --> 00:55:37,132 I'm just feeling a little stressed out. 1109 00:55:37,166 --> 00:55:39,402 Can we please just go get the tables, 1110 00:55:39,434 --> 00:55:41,471 bring them back here and start setting up 1111 00:55:41,503 --> 00:55:43,105 for everything? 1112 00:55:43,139 --> 00:55:44,073 Please? 1113 00:55:44,106 --> 00:55:46,109 Fine, fine, let's just... Come on. 1114 00:55:46,141 --> 00:55:48,910 - I'll give you a maybe. - All right. 1115 00:55:53,748 --> 00:55:56,651 Oh, my God, there's so many, okay. 1116 00:55:56,684 --> 00:55:58,554 I guess just... 1117 00:55:58,586 --> 00:56:00,789 Ugh. 1118 00:56:00,822 --> 00:56:02,157 It's hot. 1119 00:56:02,190 --> 00:56:03,091 Wait, no, no, no, no, no, no, 1120 00:56:03,126 --> 00:56:04,961 no, no, no, no, don't set it up here. 1121 00:56:04,994 --> 00:56:06,496 Let's bring it to where it's gonna be, 1122 00:56:06,528 --> 00:56:07,429 and then set it up there, okay? 1123 00:56:07,463 --> 00:56:09,164 There's no point in setting it up here. 1124 00:56:09,197 --> 00:56:11,067 Are you gonna be like this all day? 1125 00:56:11,099 --> 00:56:12,501 Yes. 1126 00:56:12,534 --> 00:56:14,036 Ha! 1127 00:56:14,068 --> 00:56:16,038 Get it? Instead of saying no? 1128 00:56:19,108 --> 00:56:20,777 All right, can we just move the table, please? 1129 00:56:20,809 --> 00:56:22,411 Thank you. 1130 00:56:26,449 --> 00:56:28,751 Sorry, can you guys move a little faster? 1131 00:56:28,784 --> 00:56:31,753 We're mov... You want us to run with a table? 1132 00:56:31,786 --> 00:56:33,655 - Okay, fine, fine, sorry. - Jeez! 1133 00:56:33,688 --> 00:56:36,692 Swing around so it's set up this way. 1134 00:56:36,724 --> 00:56:40,462 Oh, he's setting them all in a line. 1135 00:56:40,496 --> 00:56:42,764 Can you move fast... Can you do it a little faster, though, 1136 00:56:42,797 --> 00:56:43,732 'cause I feel like you're... 1137 00:56:43,766 --> 00:56:45,568 I'm not trying to be a jerk. 1138 00:56:45,601 --> 00:56:47,436 I just think if people show up, 1139 00:56:47,469 --> 00:56:49,172 and we're not ready, it's catastrophic. 1140 00:56:49,204 --> 00:56:51,706 Then we get zero money, I mean, who would show up 1141 00:56:51,739 --> 00:56:53,108 - to a fundraiser... - We're gonna be ready. 1142 00:56:53,141 --> 00:56:54,810 We have the whole day! 1143 00:56:54,844 --> 00:56:56,512 I think these are a little close together, 1144 00:56:56,545 --> 00:56:58,614 like, you know, I don't think that, um... 1145 00:56:58,646 --> 00:57:00,081 Maybe we could put swivel chairs, 1146 00:57:00,114 --> 00:57:02,617 and they could sort of go in-between. 1147 00:57:02,650 --> 00:57:03,853 That's fine, guys, I got this one. 1148 00:57:03,885 --> 00:57:05,121 I don't need help. 1149 00:57:05,153 --> 00:57:07,923 I'll just open it up right here. 1150 00:57:07,956 --> 00:57:08,990 I'll get one faster than you, 1151 00:57:09,023 --> 00:57:10,859 look at that, look at my hustle. 1152 00:57:10,893 --> 00:57:12,094 - Look how fast I'm going. - Look at me not wasting time 1153 00:57:12,126 --> 00:57:13,762 - by not arguing! - I'm not wasting time! 1154 00:57:13,795 --> 00:57:15,130 You just said I was wasting time by arguing, 1155 00:57:15,164 --> 00:57:16,199 - and now I... - Oh, my God, okay. 1156 00:57:16,231 --> 00:57:17,599 Let's just take a breath. 1157 00:57:17,632 --> 00:57:19,034 Let's just take a breath. 1158 00:57:19,068 --> 00:57:20,002 And we'll... 1159 00:57:22,871 --> 00:57:25,240 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! 1160 00:57:25,273 --> 00:57:27,042 It's so hot! 1161 00:57:27,076 --> 00:57:27,844 Do you think people are gonna wanna 1162 00:57:27,876 --> 00:57:28,744 sit in the sun like this, though, 1163 00:57:28,777 --> 00:57:31,046 'cause it's really hot over here. 1164 00:57:31,079 --> 00:57:32,914 But by the time they get here, 1165 00:57:32,947 --> 00:57:34,783 the sun'll be further down. 1166 00:57:34,817 --> 00:57:35,985 Is that how it works? 1167 00:57:39,954 --> 00:57:42,724 I'm sorry I get angry, I am, I really am... 1168 00:57:42,757 --> 00:57:43,992 - Oh? - ...but also you're prov... 1169 00:57:44,025 --> 00:57:45,827 you're intentionally provoking me, 1170 00:57:45,860 --> 00:57:47,230 you're trying to get me angry, 1171 00:57:47,262 --> 00:57:49,798 and then when I do, you say it's a problem. 1172 00:57:49,831 --> 00:57:53,668 What is he doing? 1173 00:57:53,702 --> 00:57:57,173 - He's like a drill sergeant. - Ugh. 1174 00:57:57,206 --> 00:57:59,008 Maybe he should have gone into the military. 1175 00:57:59,041 --> 00:58:00,042 - Look at that, oh, man... - Dude! 1176 00:58:00,076 --> 00:58:02,043 - ...I wish I had my camera. - Are you serious? 1177 00:58:02,077 --> 00:58:04,714 It's weight bearing! 1178 00:58:04,746 --> 00:58:06,748 - Look at that! - I know you wanna have fun, 1179 00:58:06,782 --> 00:58:09,519 - I do, I get that, I get that! - Just admit that I'm sexy! 1180 00:58:09,552 --> 00:58:11,621 Stop it, just stop! 1181 00:58:11,653 --> 00:58:13,054 Like, it's like you're tryin' to drive me crazy. 1182 00:58:13,088 --> 00:58:15,958 I get that you wanna have fun, but it is not fun for me 1183 00:58:15,990 --> 00:58:18,094 to worry if we're not gonna be ready! 1184 00:58:18,126 --> 00:58:20,829 Will you just say that I'm sexy? 1185 00:58:20,862 --> 00:58:22,063 Just say it. 1186 00:58:22,097 --> 00:58:23,932 Maxwell! 1187 00:58:23,965 --> 00:58:26,868 Seriously, man, take a breath. 1188 00:58:26,902 --> 00:58:29,672 The veins in your forehead are, like, popping out. 1189 00:58:29,704 --> 00:58:31,873 You know how many events like this I've done? 1190 00:58:31,907 --> 00:58:33,643 It's gonna be totally fine. 1191 00:58:33,675 --> 00:58:36,177 I got this, we got this. 1192 00:58:36,210 --> 00:58:37,278 I just... 1193 00:58:37,311 --> 00:58:40,016 I know, I hear my own voice, and I don't like it, 1194 00:58:40,048 --> 00:58:41,784 and I'm sorry, but I just like... 1195 00:58:41,817 --> 00:58:42,784 - It's okay! - I don't know what to do. 1196 00:58:42,818 --> 00:58:43,819 I just need to, like, try to get this done. 1197 00:58:43,853 --> 00:58:47,123 - No, I'm sorry, I'm sorry. - It's okay. 1198 00:58:47,155 --> 00:58:48,157 - We're gonna get it done. - I know you're just 1199 00:58:48,190 --> 00:58:49,357 trying to have fun, I'm sorry, I'm sorry. 1200 00:58:49,391 --> 00:58:51,594 - I wanna have fun, I do, I... - It's gonna be a long day. 1201 00:58:51,626 --> 00:58:54,063 We just wanted it to be easy and breezy. 1202 00:58:54,096 --> 00:58:55,764 Why don't you get some water. 1203 00:58:55,797 --> 00:58:56,698 We're gonna set up the rest of the tables. 1204 00:58:56,733 --> 00:58:58,301 When you come out, it's gonna be done. 1205 00:58:58,333 --> 00:59:00,702 It's gonna feel really good and refreshing. 1206 00:59:00,735 --> 00:59:02,038 - You sure? - Yeah, totally. 1207 00:59:02,070 --> 00:59:03,271 Go, seriously. 1208 00:59:03,304 --> 00:59:05,007 - Thank you. - Barney. 1209 00:59:05,039 --> 00:59:07,143 - You are sexy. - You are! 1210 00:59:07,175 --> 00:59:08,009 You are, we saw your muscles 1211 00:59:08,043 --> 00:59:08,944 when you were carrying those tables. 1212 00:59:08,978 --> 00:59:10,646 - It's exciting... - Thanks important to me. 1213 00:59:10,679 --> 00:59:11,380 - ...for you. - Thank you. 1214 00:59:11,413 --> 00:59:12,347 - I'll take this. - All right. 1215 00:59:12,380 --> 00:59:14,182 All right, we got it, we got it. 1216 00:59:14,215 --> 00:59:16,618 - Drink, like, a lot of water. - Thanks, guys. 1217 00:59:31,000 --> 00:59:33,869 Do you really think he's gonna make this happen tonight? 1218 00:59:33,902 --> 00:59:35,170 I don't know. 1219 00:59:35,204 --> 00:59:36,839 It's a lot of money to raise. 1220 00:59:36,871 --> 00:59:39,641 I know, he's, like, kinda cuckoo now. 1221 00:59:39,675 --> 00:59:42,178 I don't even know if it's worth it. 1222 00:59:42,210 --> 00:59:44,312 Well, it is for a sloth. 1223 00:59:48,317 --> 00:59:50,119 I'm sorry, but that's unacceptable. 1224 00:59:50,152 --> 00:59:51,721 I ordered a certain amount of centerpieces, 1225 00:59:51,753 --> 00:59:54,623 and that's how many I expect to get. 1226 00:59:54,657 --> 00:59:55,291 - Oh, like here. - No, no, no, 1227 00:59:55,324 --> 00:59:56,358 don't put me on hold, 1228 00:59:56,391 --> 00:59:58,793 just tell me I'm going to get what I ordered. 1229 00:59:58,827 --> 01:00:00,129 It's simple. 1230 01:00:03,231 --> 01:00:04,699 No, you can see my head, 1231 01:00:04,733 --> 01:00:06,102 - did you get some? - Hey, what is this? 1232 01:00:06,135 --> 01:00:07,070 They're bunnies. 1233 01:00:07,103 --> 01:00:09,305 Bunnies? We're doing a fundraiser for sloths. 1234 01:00:09,338 --> 01:00:11,207 How, how do you make a sloth? 1235 01:00:11,239 --> 01:00:13,642 You can just fold the napkins in half. 1236 01:00:13,675 --> 01:00:15,710 - To make a sloth? - That doesn't make sense. 1237 01:00:15,744 --> 01:00:17,847 - Good, wonderful, thank you. - I think these are adorable. 1238 01:00:17,880 --> 01:00:18,748 - These are amazing. - They're so great. 1239 01:00:18,780 --> 01:00:20,315 Wait, take a picture. 1240 01:00:20,349 --> 01:00:22,751 Yes. 1241 01:00:22,784 --> 01:00:23,952 Okay, I look forward to that. 1242 01:00:23,985 --> 01:00:25,086 Thank you very much, take care. 1243 01:00:25,119 --> 01:00:26,288 - They're really good. - Down here. 1244 01:00:26,320 --> 01:00:27,355 - Put 'em here? - Yeah. 1245 01:00:27,389 --> 01:00:28,958 Okay, take a picture like that. 1246 01:00:30,092 --> 01:00:32,228 - Okay, from the top. - No, no, no, we don't have time. 1247 01:00:32,260 --> 01:00:33,429 Can we just do that end part, please? 1248 01:00:33,461 --> 01:00:35,097 - Yes, sir! - All right. 1249 01:00:35,130 --> 01:00:37,666 And, action. 1250 01:00:37,699 --> 01:00:38,900 - Barney! - What? 1251 01:00:38,934 --> 01:00:40,135 - Gotta turn the camera on. - All right. 1252 01:00:40,168 --> 01:00:41,804 - I'm gonna say it, okay? - Please, just let her do this? 1253 01:00:41,836 --> 01:00:44,072 All right, proceed. 1254 01:00:44,106 --> 01:00:45,408 - We good? - Give me a second, 1255 01:00:45,440 --> 01:00:47,108 it's just warmin' up. 1256 01:00:51,146 --> 01:00:52,948 Are we good? I'm sorry. 1257 01:00:52,981 --> 01:00:54,082 Do you want it to look good, or no? 1258 01:00:54,115 --> 01:00:55,818 I want it to look good, but I want it to look good... 1259 01:00:55,851 --> 01:00:56,585 We have to post this in time... 1260 01:00:56,619 --> 01:00:57,753 It's gonna take three seconds. 1261 01:00:57,786 --> 01:00:59,288 All right, okay, sorry, go. 1262 01:00:59,320 --> 01:01:01,856 - You ready? - Yes. 1263 01:01:01,889 --> 01:01:03,358 Action! 1264 01:01:03,391 --> 01:01:06,828 As the chairman of the North American Slouth Foundat... 1265 01:01:08,463 --> 01:01:09,331 - Okay, we're still... - Slouth Found... 1266 01:01:09,364 --> 01:01:10,899 - I know I said slouth! - Still rolling. 1267 01:01:10,932 --> 01:01:14,003 Just take it again. 1268 01:01:14,036 --> 01:01:16,472 As the chairman of the North American Slouth Foundation... 1269 01:01:16,505 --> 01:01:17,907 It's not slouth! 1270 01:01:17,940 --> 01:01:18,941 - It is sloth! - All right, 1271 01:01:18,974 --> 01:01:19,975 don't beat yourself up! 1272 01:01:20,007 --> 01:01:20,875 - This is show biz. - Okay, guys, 1273 01:01:20,909 --> 01:01:21,742 we're still rolling. 1274 01:01:21,777 --> 01:01:23,713 - Take a breath. - Just take it again. 1275 01:01:23,746 --> 01:01:26,315 Okay. 1276 01:01:26,347 --> 01:01:29,117 As the chairman of the North American Sloth Foundation, 1277 01:01:29,150 --> 01:01:31,186 I urge you to tune into the livestream 1278 01:01:31,219 --> 01:01:33,988 at 8:00 Eastern and to give big, 1279 01:01:34,021 --> 01:01:36,092 an entire species is at stake. 1280 01:01:36,125 --> 01:01:37,159 Thank you. 1281 01:01:37,192 --> 01:01:39,829 Cut! Great, got it! 1282 01:01:39,862 --> 01:01:41,731 Okay, edit and post. 1283 01:01:41,764 --> 01:01:43,298 - Please? - Please. 1284 01:01:43,331 --> 01:01:45,433 Yes, thank you, all of that. 1285 01:01:45,467 --> 01:01:48,304 Um, now I think you guys should just change. 1286 01:01:48,336 --> 01:01:50,505 Just change, I'll go get the catering. 1287 01:01:50,539 --> 01:01:52,942 - Yah? Great. - Yeah. 1288 01:01:55,844 --> 01:01:58,813 ♪ Furry animals are rad ♪ 1289 01:01:58,847 --> 01:02:01,884 ♪ If we save them, we'll be glad ♪ 1290 01:02:01,916 --> 01:02:04,085 ♪ If they die, we will be sad... ♪ 1291 01:02:04,119 --> 01:02:05,755 Oh, wow! 1292 01:02:05,788 --> 01:02:09,190 Is that a rad, glad, sad rhyming there? 1293 01:02:09,224 --> 01:02:12,495 That's, that's gonna be great tonight. 1294 01:02:12,527 --> 01:02:14,230 Honestly, I just need a little bit of time to 1295 01:02:14,262 --> 01:02:15,396 work on this alone. 1296 01:02:15,429 --> 01:02:17,365 Okay, okay. 1297 01:02:17,398 --> 01:02:18,933 Well, let me know when the album comes out 1298 01:02:18,967 --> 01:02:20,836 because you are on your way, my friend. 1299 01:02:20,869 --> 01:02:22,438 Thank you! 1300 01:02:28,577 --> 01:02:31,280 ♪ Furry animals are sad ♪ 1301 01:02:31,313 --> 01:02:32,448 No. 1302 01:02:42,490 --> 01:02:43,793 - Hey. - Whoa! 1303 01:02:43,826 --> 01:02:45,260 - Has anybody showed up yet? - Huh? 1304 01:02:45,293 --> 01:02:47,028 - Is there anybody here? - Oh, I don't know. 1305 01:02:47,061 --> 01:02:49,063 Dude, what is all this stuff? 1306 01:02:49,097 --> 01:02:51,801 I have a multi-cam livestream set up. 1307 01:02:51,833 --> 01:02:55,937 This will catch the stage and the whole fundraiser here. 1308 01:02:55,971 --> 01:02:57,072 And then check this out, 1309 01:02:57,105 --> 01:03:00,041 this receiver is attached to that drone. 1310 01:03:00,074 --> 01:03:01,009 It will track this. 1311 01:03:01,043 --> 01:03:03,479 When I hit launch, that'll go up in the air 1312 01:03:03,512 --> 01:03:05,548 and track this, stay above it, 1313 01:03:05,581 --> 01:03:08,083 and it will broadcast the entire fundraiser 1314 01:03:08,115 --> 01:03:09,918 - from the sky. - No way! 1315 01:03:09,952 --> 01:03:12,555 - Whoa. - All right, let's go live. 1316 01:03:12,588 --> 01:03:13,422 Ugh. 1317 01:03:13,454 --> 01:03:14,556 All right, y'all ready? 1318 01:03:14,590 --> 01:03:16,091 - Yeah. - Ready as I'll ever be. 1319 01:03:16,123 --> 01:03:18,059 Here we go. 1320 01:03:18,092 --> 01:03:20,195 Hello, everyone, we are live 1321 01:03:20,228 --> 01:03:24,032 from the North American Sloth Foundation Fundraiser, 1322 01:03:24,065 --> 01:03:25,366 and we are about to launch 1323 01:03:25,400 --> 01:03:29,538 our North American Sloth Foundation drone. 1324 01:03:29,570 --> 01:03:31,440 Power up. 1325 01:03:36,110 --> 01:03:39,414 And three, two, one, launch. 1326 01:03:42,050 --> 01:03:43,118 Oh! 1327 01:03:45,621 --> 01:03:46,289 Okay! 1328 01:03:46,322 --> 01:03:48,490 I am gonna run to the driveway 1329 01:03:48,523 --> 01:03:52,361 and welcome our live attendees! 1330 01:04:03,438 --> 01:04:05,206 - Oh, my God, stop it! - How are you doing? 1331 01:04:05,239 --> 01:04:07,041 - Stop, Barney! - I'm a sloth! 1332 01:04:07,074 --> 01:04:08,877 - I'm a sloth. - You don't look anything... 1333 01:04:08,911 --> 01:04:10,412 - I'm a sloth! - That's not what a sloth... 1334 01:04:10,445 --> 01:04:11,179 It's way slower. 1335 01:04:11,213 --> 01:04:12,348 - Do your paw slower. - You guys, 1336 01:04:12,380 --> 01:04:13,882 should I be concerned? 1337 01:04:13,916 --> 01:04:15,918 There's no one here. 1338 01:04:15,951 --> 01:04:18,052 Like, not a single car. 1339 01:04:18,085 --> 01:04:19,420 - Really? - Yeah. 1340 01:04:19,454 --> 01:04:21,923 I mean... 1341 01:04:21,956 --> 01:04:23,958 It is a little weird. 1342 01:04:23,992 --> 01:04:26,394 - Ooh! Did we get one? - Oh, yeah, there's someone! 1343 01:04:26,427 --> 01:04:28,596 - Ooh, can I be the greeter? - Yeah, please, please. 1344 01:04:28,630 --> 01:04:30,432 - Thank you. - Yeah, but try to be like, uh, 1345 01:04:30,465 --> 01:04:31,600 normal. 1346 01:04:31,632 --> 01:04:33,401 - Hey, how ya doin'? - Hey! 1347 01:04:33,434 --> 01:04:35,304 Are you here for the fundraiser? 1348 01:04:35,336 --> 01:04:38,306 Yeah, this the, uh, Middletown Volleyball Awards? 1349 01:04:38,340 --> 01:04:40,209 Oh, no, that's not... 1350 01:04:40,242 --> 01:04:43,479 This is a fundraiser for the North American sloth. 1351 01:04:43,512 --> 01:04:45,681 - Okay. - Oh, can... No, wait! 1352 01:04:45,713 --> 01:04:47,982 - Like your job, job... - You wanna, you wanna, 1353 01:04:48,016 --> 01:04:49,652 - hang out and watch the live... - ...like, starting an 1354 01:04:49,684 --> 01:04:51,286 animal non-profit? 1355 01:04:51,320 --> 01:04:53,422 - No, uh, Sloth Fund, yeah. - Sloth funds. 1356 01:04:53,454 --> 01:04:55,056 - Yeah. - Yeah, come on in! 1357 01:04:55,090 --> 01:04:56,025 No, no, that's fine, thank you though. 1358 01:04:56,057 --> 01:04:57,960 - I'm sorry? - I appreciate it, thank you. 1359 01:04:57,992 --> 01:05:00,028 - That's a negative? - I mean, 1360 01:05:00,061 --> 01:05:02,197 - who else would it be for? - Well, that was just some 1361 01:05:02,230 --> 01:05:05,134 lost guy looking for the Middletown 1362 01:05:05,166 --> 01:05:08,136 - Volleyball Award Ceremony. - Are you serious? 1363 01:05:08,170 --> 01:05:09,505 I tried to get him to come here. 1364 01:05:09,538 --> 01:05:11,373 He declined. 1365 01:05:11,405 --> 01:05:13,608 I do not, I don't understand what's going on! 1366 01:05:13,641 --> 01:05:15,543 Where is every... You gave him your list, right? 1367 01:05:15,577 --> 01:05:18,013 - Yeah, of course! - Okay, I did! 1368 01:05:18,045 --> 01:05:20,415 What time'd you send out the invites? 1369 01:05:20,449 --> 01:05:23,018 - Um. - Barney. 1370 01:05:23,050 --> 01:05:24,052 Why do you look 1371 01:05:24,085 --> 01:05:26,288 - guilty of some crime? - That's just my look. 1372 01:05:26,320 --> 01:05:30,259 You know me, like whenever a cashier inspects my 20s, 1373 01:05:30,291 --> 01:05:32,627 I'm worried I've been, like, counterfeiting money recently. 1374 01:05:32,661 --> 01:05:33,963 Hold on, I'm sorry, but, 1375 01:05:33,996 --> 01:05:35,396 we gave you a single responsibility. 1376 01:05:35,429 --> 01:05:36,297 Please tell me, 1377 01:05:36,331 --> 01:05:40,469 did you send out the email invitations? 1378 01:05:40,501 --> 01:05:42,170 I, I thought I... 1379 01:05:42,204 --> 01:05:44,106 When you gave me the email, I was looking at it, 1380 01:05:44,139 --> 01:05:45,974 but then I was adding all the people I could thing of 1381 01:05:46,007 --> 01:05:47,475 to add to the invite list. 1382 01:05:47,509 --> 01:05:49,344 - We said send it! - I, I know! 1383 01:05:49,378 --> 01:05:51,480 - I just forgot to... I thought... - No! No, no! 1384 01:05:51,512 --> 01:05:53,449 - You cannot be serious, man! - I just walked away from 1385 01:05:53,481 --> 01:05:54,682 the computer for two seconds. 1386 01:05:54,715 --> 01:05:57,251 I'm so sorry, I am so sorry, Max. 1387 01:05:57,284 --> 01:05:58,453 It's okay. 1388 01:05:58,487 --> 01:06:00,722 I am so sorry. 1389 01:06:00,755 --> 01:06:03,692 Okay, okay, it's cool, whatever, does not matter. 1390 01:06:03,724 --> 01:06:05,126 We will just do it anyway. 1391 01:06:05,159 --> 01:06:06,327 The livestream is on. 1392 01:06:06,360 --> 01:06:08,730 We will act like we're talkin' to people instead of 1393 01:06:08,764 --> 01:06:10,399 empty freakin' chairs! 1394 01:06:10,431 --> 01:06:13,234 No, no, we're not gonna do that. 1395 01:06:13,268 --> 01:06:15,336 What do you mean no, what do you mean no we're not gonna do it? 1396 01:06:15,369 --> 01:06:19,141 No, you are... Look at yourself, you're losing your mind! 1397 01:06:19,173 --> 01:06:21,476 I mean, I think, like, you're kind of in a... 1398 01:06:21,510 --> 01:06:24,179 Do you seem like in a good state for a live stream? 1399 01:06:24,211 --> 01:06:25,280 - Yeah, it's, like, not... - Oh, my God. 1400 01:06:25,313 --> 01:06:28,250 - Why don't we just put it off? - No, no, listen! 1401 01:06:28,282 --> 01:06:30,451 This is so typical of both of you! 1402 01:06:30,485 --> 01:06:32,021 Since the beginning of time, 1403 01:06:32,054 --> 01:06:33,622 you go off and do whatever you want 1404 01:06:33,655 --> 01:06:35,624 whenever you want, and I have to 1405 01:06:35,657 --> 01:06:37,226 sit around and clean up after you, 1406 01:06:37,259 --> 01:06:38,159 and do everything myself. 1407 01:06:38,193 --> 01:06:39,094 This is ridiculous! 1408 01:06:39,126 --> 01:06:40,161 You missed Dad's funeral 1409 01:06:40,195 --> 01:06:42,431 'cause you were in the tropics taking photos, 1410 01:06:42,463 --> 01:06:44,532 - and I'm self-obsessive? - That's my job! 1411 01:06:44,565 --> 01:06:46,467 Oh, yeah, that's your job, to be self-obsessive. 1412 01:06:46,501 --> 01:06:48,170 I get it, I'm agreeing! 1413 01:06:48,202 --> 01:06:49,637 And you, and you, 1414 01:06:49,670 --> 01:06:52,240 how many times could I have used your help 1415 01:06:52,273 --> 01:06:53,741 when Dad got sick out here, huh? 1416 01:06:53,775 --> 01:06:55,778 You're my big brother, yet the only time I see you 1417 01:06:55,811 --> 01:06:58,713 happens to coincide when you need money! 1418 01:06:58,746 --> 01:07:00,248 - You know what? - What? 1419 01:07:00,282 --> 01:07:01,717 You love it. 1420 01:07:01,750 --> 01:07:03,719 I love it? I love what, exactly? 1421 01:07:03,751 --> 01:07:07,056 Yeah, what would you be without your crown of thorns, 1422 01:07:07,088 --> 01:07:10,259 letting everyone know how put upon you are. 1423 01:07:10,291 --> 01:07:12,460 "Oh, I could be, I could be so much further in life 1424 01:07:12,494 --> 01:07:15,364 - if it weren't for life itself!" - That's what you think? 1425 01:07:15,396 --> 01:07:17,331 - "I'm Maxwell, I'm just... - Sure, sure, sure, sure. 1426 01:07:17,364 --> 01:07:19,333 ...bleeding out for everyone." 1427 01:07:19,367 --> 01:07:21,737 I was so psyched to give up my social life. 1428 01:07:21,769 --> 01:07:24,072 I was psyched to give up my social life, move out here, 1429 01:07:24,106 --> 01:07:26,742 and live with Dad as his health declined, 1430 01:07:26,775 --> 01:07:28,710 while you gallivanted all over the world 1431 01:07:28,742 --> 01:07:30,846 wherever you wanted, and this man child here 1432 01:07:30,878 --> 01:07:33,815 - just skated from job to job. - Maxwell, 1433 01:07:33,849 --> 01:07:36,617 why don't you just stop talking and calm down 1434 01:07:36,650 --> 01:07:38,252 before you say something you're gonna regret. 1435 01:07:38,286 --> 01:07:40,456 No, I'm not regretting this. 1436 01:07:40,489 --> 01:07:42,590 I should have said this a long time ago. 1437 01:07:42,623 --> 01:07:44,425 Now, we are going to do this fundraiser, 1438 01:07:44,458 --> 01:07:47,762 and we are gonna raise that money! 1439 01:07:47,795 --> 01:07:50,598 No, we're not. 1440 01:07:50,632 --> 01:07:52,400 Right, right, I forgot, 1441 01:07:52,434 --> 01:07:54,503 nothing matters, like, why would it matter? 1442 01:07:54,536 --> 01:07:56,472 I mean, Dad's death doesn't even matter, right? 1443 01:07:56,505 --> 01:07:58,106 It's not even on your radar. 1444 01:07:58,139 --> 01:07:59,507 What did you just say? 1445 01:07:59,541 --> 01:08:01,276 Does Dad's death matter to you? 1446 01:08:01,309 --> 01:08:03,778 - Maxwell! - No, I'm seriously asking. 1447 01:08:03,811 --> 01:08:04,579 Doesn't seem like it. 1448 01:08:04,612 --> 01:08:06,781 It seems like, just like normal, 1449 01:08:06,815 --> 01:08:08,217 you're in your own little world 1450 01:08:08,250 --> 01:08:11,586 where all you care about is yourself. 1451 01:08:11,619 --> 01:08:15,356 Of course Dad's death matters to me. 1452 01:08:15,389 --> 01:08:17,693 I love Dad, I miss Dad! 1453 01:08:17,725 --> 01:08:19,127 And you know what? 1454 01:08:19,161 --> 01:08:20,529 Maybe he would still be here 1455 01:08:20,561 --> 01:08:24,233 if you took better care of him! 1456 01:08:24,265 --> 01:08:25,533 No, guys, guys! 1457 01:08:25,567 --> 01:08:28,470 Guys, stop, stop! 1458 01:08:28,502 --> 01:08:30,371 - Guys, stop, stop! - Come here! 1459 01:08:30,404 --> 01:08:31,706 Stop! 1460 01:08:31,739 --> 01:08:33,908 Max! Barney, go, take... 1461 01:08:33,942 --> 01:08:35,543 Stop, seriously? 1462 01:08:35,577 --> 01:08:37,378 Take a breath! 1463 01:08:37,412 --> 01:08:41,783 Walk it off! Walk it off! 1464 01:08:41,815 --> 01:08:43,818 Relax. 1465 01:08:43,851 --> 01:08:45,820 It's not worth it. 1466 01:08:48,756 --> 01:08:51,192 Yeah, right. 1467 01:08:51,225 --> 01:08:52,793 You're right, you're right. 1468 01:08:52,827 --> 01:08:54,930 I'm sorry. 1469 01:08:54,962 --> 01:08:58,833 None of this is worth it. 1470 01:08:58,867 --> 01:09:00,469 Doesn't matter. 1471 01:09:00,502 --> 01:09:03,172 Dad's death doesn't matter. 1472 01:09:03,204 --> 01:09:05,173 This banquet doesn't matter, you know? 1473 01:09:05,207 --> 01:09:06,842 Let's just, let's just 1474 01:09:06,875 --> 01:09:08,543 shut it down. 1475 01:09:08,577 --> 01:09:11,512 Right? 1476 01:09:12,780 --> 01:09:13,715 Max! 1477 01:09:13,747 --> 01:09:14,715 Let's just shut it down. 1478 01:09:14,748 --> 01:09:15,951 - Max! - Really? 1479 01:09:15,984 --> 01:09:17,886 - Really? - Just... 1480 01:09:17,918 --> 01:09:20,788 - Max! - ...shut it down! 1481 01:09:20,822 --> 01:09:23,292 - Let's just get rid of this all. - Okay, all right, okay. 1482 01:09:23,324 --> 01:09:24,725 Gonna flip that one too? 1483 01:09:24,759 --> 01:09:25,894 What's the difference, huh? 1484 01:09:25,926 --> 01:09:27,895 - Come on, come on! - Here we go! 1485 01:09:27,929 --> 01:09:30,465 - Are you serious? - Max! 1486 01:09:30,497 --> 01:09:34,202 What's the difference? 1487 01:09:44,878 --> 01:09:45,814 - Is he having a... - Oh, my God. 1488 01:09:45,846 --> 01:09:48,916 ...breakdown? What? 1489 01:09:48,949 --> 01:09:51,586 It's been livestreaming this whole time. 1490 01:09:55,422 --> 01:09:57,559 I don't even know how to turn it off. 1491 01:09:57,591 --> 01:09:59,493 Here, hit that. 1492 01:09:59,527 --> 01:10:01,197 Hit that! 1493 01:10:24,886 --> 01:10:28,290 Max. 1494 01:10:28,323 --> 01:10:30,492 What are you doing? 1495 01:10:30,524 --> 01:10:31,960 I'm looking for my dead dog 1496 01:10:31,993 --> 01:10:35,264 - for my dead Dad. - What? 1497 01:10:35,296 --> 01:10:37,565 Because I failed him in every other way, 1498 01:10:37,599 --> 01:10:39,635 so at least I can do this. 1499 01:10:42,837 --> 01:10:44,273 Max, stop! 1500 01:10:44,305 --> 01:10:46,875 Stop! 1501 01:10:46,908 --> 01:10:48,844 Stop. 1502 01:10:50,712 --> 01:10:53,749 Did you see all those paintings he made of you? 1503 01:10:55,850 --> 01:10:57,586 - No. - We kept going through them, 1504 01:10:57,618 --> 01:10:59,787 and we found a bunch of you. 1505 01:10:59,820 --> 01:11:02,791 I laid 'em out so you can see them. 1506 01:11:02,823 --> 01:11:05,793 Max, he loved you. 1507 01:11:05,827 --> 01:11:08,430 I think that Dad thought he was 1508 01:11:08,462 --> 01:11:11,332 protecting himself by never showing anyone his paintings, 1509 01:11:11,365 --> 01:11:14,903 and I think he thought he was protecting you 1510 01:11:14,935 --> 01:11:17,305 by not letting you do music, 1511 01:11:17,338 --> 01:11:21,376 but he was wrong, 1512 01:11:21,408 --> 01:11:23,811 and that's his baggage, not yours, 1513 01:11:23,845 --> 01:11:28,050 but you're still negotiating with him. 1514 01:11:28,082 --> 01:11:29,884 The only reason you wrote those songs 1515 01:11:29,917 --> 01:11:33,654 was because it was for Dad's Sloth Fund. 1516 01:11:33,688 --> 01:11:35,590 So, what happens now? 1517 01:11:35,622 --> 01:11:36,757 You quit again? 1518 01:11:36,791 --> 01:11:39,061 No, no, raising that money 1519 01:11:39,094 --> 01:11:42,064 was important all on its own, okay, that was not nothing. 1520 01:11:42,096 --> 01:11:46,967 I know, I know, I'm, I'm not saying, I... 1521 01:11:47,001 --> 01:11:48,603 I'm just saying that 1522 01:11:48,636 --> 01:11:52,641 Dad was your excuse not to take the risk. 1523 01:11:52,673 --> 01:11:56,578 You have to stop looking to other people for permission. 1524 01:11:59,146 --> 01:12:02,717 - I love you. - I love you. 1525 01:12:05,019 --> 01:12:07,422 God. 1526 01:12:07,454 --> 01:12:09,457 I'm sorry. 1527 01:12:09,490 --> 01:12:12,594 - I miss him! - I know. 1528 01:12:12,627 --> 01:12:15,464 I know. 1529 01:12:33,814 --> 01:12:37,485 - You okay? - Yeah, yeah. 1530 01:12:37,519 --> 01:12:38,987 Sorry. 1531 01:12:42,423 --> 01:12:44,059 Thank you. 1532 01:12:44,091 --> 01:12:45,493 Will you please come inside? 1533 01:12:45,527 --> 01:12:47,462 Yeah, yeah, I will, in a bit, okay? 1534 01:12:47,494 --> 01:12:48,730 Yeah. 1535 01:13:19,560 --> 01:13:22,496 You need to get your dreams to stop being so smoky. 1536 01:13:22,529 --> 01:13:23,697 I'm sorry. 1537 01:13:23,730 --> 01:13:25,533 I'm so sorry. 1538 01:13:25,567 --> 01:13:26,935 Why? 1539 01:13:26,967 --> 01:13:28,670 - I failed you. - Wrong! 1540 01:13:28,703 --> 01:13:31,573 You started something, and I'm still here! 1541 01:13:31,605 --> 01:13:33,207 Nothing is over yet. 1542 01:13:33,240 --> 01:13:35,076 You made some really cool stuff 1543 01:13:35,109 --> 01:13:37,779 and put a ton of effort into this project. 1544 01:13:37,811 --> 01:13:39,581 That's all a sloth can ask for! 1545 01:13:39,613 --> 01:13:40,881 Really? 1546 01:13:40,914 --> 01:13:41,748 You mean that? 1547 01:13:41,783 --> 01:13:45,053 Yeah, the hardest part is starting, 1548 01:13:45,086 --> 01:13:46,755 and you did that. 1549 01:13:46,787 --> 01:13:48,956 It's not gonna be perfect immediately, 1550 01:13:48,989 --> 01:13:53,594 or ever, but, I mean, it's not supposed to. 1551 01:13:53,627 --> 01:13:56,030 Okay. 1552 01:13:56,064 --> 01:13:57,065 Thank you. 1553 01:13:57,097 --> 01:13:59,100 Thank you! 1554 01:13:59,132 --> 01:14:00,635 Thumbs up! 1555 01:14:00,667 --> 01:14:03,537 Ugh, did you just say "thumbs up?" 1556 01:14:03,570 --> 01:14:06,541 Well, yeah because I thought if I just gave you a thumbs up, 1557 01:14:06,573 --> 01:14:08,576 then maybe I'd make you feel bad because you don't have thumbs, 1558 01:14:08,609 --> 01:14:11,979 - and you can't do it. - I get it. 1559 01:14:13,780 --> 01:14:16,083 Okay. 1560 01:14:16,117 --> 01:14:17,953 Goodbye. 1561 01:16:56,711 --> 01:16:57,980 Hey! 1562 01:17:02,949 --> 01:17:04,720 Barney. 1563 01:17:07,020 --> 01:17:09,923 Barney, look, I'm sorry. 1564 01:17:09,957 --> 01:17:13,695 I didn't mean any of that stuff I said, seriously. 1565 01:17:13,728 --> 01:17:15,697 I'm so sorry. 1566 01:17:18,065 --> 01:17:20,135 Okay. 1567 01:17:20,167 --> 01:17:23,070 I'm just, I'm havin' a tough time. 1568 01:17:23,104 --> 01:17:24,873 It's so hard for me 1569 01:17:24,905 --> 01:17:28,342 to let go of that dynamic I had with Dad, you know, 1570 01:17:28,376 --> 01:17:31,079 even though he's gone. 1571 01:17:31,112 --> 01:17:33,448 Maybe especially because he's gone. 1572 01:17:33,480 --> 01:17:36,216 It's like the last remaining thing I have to 1573 01:17:36,250 --> 01:17:39,087 connect myself to him. 1574 01:17:39,119 --> 01:17:40,889 But that's not your fault. 1575 01:17:40,921 --> 01:17:42,456 It was totally unfair of me 1576 01:17:42,489 --> 01:17:45,126 to put that on you, okay, I was wrong. 1577 01:17:45,158 --> 01:17:46,827 Really, man. 1578 01:17:49,896 --> 01:17:50,998 Thanks. 1579 01:17:52,899 --> 01:17:55,202 And, I hear you. 1580 01:17:55,235 --> 01:17:57,939 I get it, you know. 1581 01:17:57,971 --> 01:18:00,841 He was my best audience. 1582 01:18:04,311 --> 01:18:06,381 Yeah, I hear you. 1583 01:18:06,413 --> 01:18:08,182 I feel so embarrassed. 1584 01:18:08,216 --> 01:18:12,153 I let the entire fund down. 1585 01:18:12,185 --> 01:18:14,088 Actually, 1586 01:18:14,122 --> 01:18:17,125 that's what I've been watching. 1587 01:18:17,158 --> 01:18:19,394 What do you mean? 1588 01:18:19,426 --> 01:18:22,896 Well, remember how I told you 1589 01:18:22,930 --> 01:18:24,932 that a disaster will get you more attention 1590 01:18:24,966 --> 01:18:26,468 than something good on the internet? 1591 01:18:26,501 --> 01:18:28,069 Yes. 1592 01:18:28,101 --> 01:18:30,738 Well, a disaster plus a fight 1593 01:18:30,771 --> 01:18:35,510 involving the chairman of a non-profit, 1594 01:18:35,542 --> 01:18:37,778 - internet gold. - No. 1595 01:18:37,811 --> 01:18:41,149 Yeah, the fight, you destroying the banquet. 1596 01:18:41,181 --> 01:18:43,984 It's been viewed over half a million times. 1597 01:18:44,018 --> 01:18:46,020 People think you're crazy, but I think it was worth it 1598 01:18:46,052 --> 01:18:48,088 because you're actually drawing a lot of attention 1599 01:18:48,122 --> 01:18:49,423 to the issue now. 1600 01:18:49,457 --> 01:18:51,459 And, people are calling in to ask the town 1601 01:18:51,492 --> 01:18:53,360 to step in and save the land. 1602 01:18:53,394 --> 01:18:55,230 - Really? - Yeah! 1603 01:18:55,262 --> 01:18:58,265 - Oh, my God. - Yeah, it's pretty sad, 1604 01:18:58,298 --> 01:19:01,935 and kinda bad, and rad, and also I'm kinda glad! 1605 01:19:01,969 --> 01:19:06,106 I mean, it's not exactly how you wanted it to go down, 1606 01:19:06,140 --> 01:19:09,511 but you got the job done! 1607 01:19:11,945 --> 01:19:16,117 - I mean, I guess that's true! - It's crazy! 1608 01:19:19,487 --> 01:19:21,523 Hey, what are you doin' later? 1609 01:19:21,555 --> 01:19:23,257 Um, I mean, 1610 01:19:23,291 --> 01:19:24,926 I have to check my calendar 1611 01:19:24,958 --> 01:19:27,028 to give you an official response. 1612 01:19:27,060 --> 01:19:29,096 Why, are you requesting my presence? 1613 01:19:29,130 --> 01:19:31,132 I am, I wrote another song, 1614 01:19:31,164 --> 01:19:34,101 and Jenna is gonna tape me playing it. 1615 01:19:34,135 --> 01:19:35,403 - What? - Oh, um, 1616 01:19:35,436 --> 01:19:38,972 I don't think the fund wants to be associated with you anymore. 1617 01:19:39,006 --> 01:19:41,209 Yeah, they don't want you to play songs for them. 1618 01:19:41,242 --> 01:19:45,913 No, no, no, no, I'm not talking about the fund. 1619 01:19:45,947 --> 01:19:48,949 There's this songwriting workshop in Nashville 1620 01:19:48,983 --> 01:19:50,284 that I wanted to go to 1621 01:19:50,318 --> 01:19:52,987 since forever, 1622 01:19:53,020 --> 01:19:55,990 and I need to apply with a song. 1623 01:19:56,023 --> 01:19:58,359 What? You're gonna apply for a... 1624 01:19:58,391 --> 01:19:59,560 It's like a musical 1625 01:19:59,594 --> 01:20:01,962 internship sort of thing? 1626 01:20:01,996 --> 01:20:03,998 Workshop. 1627 01:20:04,030 --> 01:20:05,332 Maxwell, that's amazing! 1628 01:20:05,365 --> 01:20:08,536 I mean, I just got goosebumps 'cause I'm so happy for you! 1629 01:20:08,569 --> 01:20:09,637 Thanks. 1630 01:20:09,670 --> 01:20:11,439 Yeah, of course, I mean, I would love to be there. 1631 01:20:11,471 --> 01:20:13,106 I could do whatever you need me to help, 1632 01:20:13,140 --> 01:20:15,076 like backup vocals, like whatever. 1633 01:20:15,109 --> 01:20:16,211 That sounds great. 1634 01:20:16,243 --> 01:20:18,246 Maybe, maybe make a beat? 1635 01:20:18,279 --> 01:20:21,015 Maybe just, like, sit silently and, like, 1636 01:20:21,047 --> 01:20:22,916 pretend like you're the audience. 1637 01:20:22,949 --> 01:20:25,118 Totally, 100 percent. 1638 01:20:25,152 --> 01:20:28,155 You know, if I get in, 1639 01:20:28,189 --> 01:20:31,459 I'm gonna be so much older than everybody else. 1640 01:20:31,492 --> 01:20:34,028 But that's okay, right, I mean, 1641 01:20:34,060 --> 01:20:34,996 I have to start somewhere. 1642 01:20:35,029 --> 01:20:37,498 Oh, dude, that's totally cool, I mean, 1643 01:20:37,530 --> 01:20:39,567 that's kinda like my crowd these days anyway, 1644 01:20:39,600 --> 01:20:42,537 and I think people think I'm pretty cool. 1645 01:20:42,569 --> 01:20:44,505 Well, uh, 1646 01:20:44,537 --> 01:20:45,939 thanks, man. 1647 01:20:45,972 --> 01:20:47,475 I appreciate it. 1648 01:20:47,507 --> 01:20:48,943 Thank you. 1649 01:20:48,975 --> 01:20:51,011 All right. 1650 01:20:51,045 --> 01:20:52,079 I'll see you later, okay? 1651 01:20:52,113 --> 01:20:53,949 I'm gonna go practice. 1652 01:20:58,351 --> 01:21:01,889 - I love you. - I love you. 1653 01:21:19,206 --> 01:21:20,240 - Oh, thanks. - Beverage. 1654 01:21:20,274 --> 01:21:24,212 - Thank you. - Of course. 1655 01:21:24,244 --> 01:21:25,680 Oh. 1656 01:21:25,712 --> 01:21:27,347 Oh, it looks really good. 1657 01:21:27,381 --> 01:21:29,951 - Do I need to, uh, shift? - Yeah, maybe, maybe just 1658 01:21:29,984 --> 01:21:31,386 - move in just a little bit. - In? 1659 01:21:31,418 --> 01:21:33,220 - Yeah. - Okay. 1660 01:21:35,389 --> 01:21:37,926 Oh, awesome. 1661 01:21:37,958 --> 01:21:39,394 - Okay, you ready? - Yes. 1662 01:21:39,426 --> 01:21:42,162 - All right. - I'm ready. 1663 01:21:42,195 --> 01:21:43,698 Good. 1664 01:21:43,730 --> 01:21:46,635 - Here we go. - All right. 1665 01:21:55,609 --> 01:21:57,445 Hi, my name is Maxwell Grant, 1666 01:21:57,478 --> 01:21:58,578 and this is a song I wrote 1667 01:21:58,612 --> 01:22:02,649 called "Things I'd Like to Know." 1668 01:22:09,256 --> 01:22:13,161 ♪ You were a deep dark forest I couldn't see through ♪ 1669 01:22:13,194 --> 01:22:17,598 ♪ Magical and proud, full of secrets too ♪ 1670 01:22:19,533 --> 01:22:24,105 ♪ You were a fancy banquet without any guests ♪ 1671 01:22:24,137 --> 01:22:28,076 ♪ All alone but for the chatter in your head ♪ 1672 01:22:31,045 --> 01:22:34,382 ♪ Here's the thing all about it though ♪ 1673 01:22:34,414 --> 01:22:37,685 ♪ Here's the thing that I'd like to know ♪ 1674 01:22:37,717 --> 01:22:40,988 ♪ I can't ask anybody else ♪ 1675 01:22:41,021 --> 01:22:43,390 ♪ Am I describing you 1676 01:22:43,423 --> 01:22:46,527 or myself? ♪ 1677 01:22:49,029 --> 01:22:52,733 ♪ You were a lion on fire in the family room ♪ 1678 01:22:52,766 --> 01:22:57,104 ♪ Scary and loud but pretty impressive too ♪ 1679 01:22:59,372 --> 01:23:01,475 ♪ You were a long-distance flight 1680 01:23:01,509 --> 01:23:03,277 that never came down ♪ 1681 01:23:03,310 --> 01:23:08,416 ♪ I'd see you above and be happy you were around ♪ 1682 01:23:10,583 --> 01:23:14,154 ♪ Here's the thing all about it though ♪ 1683 01:23:14,188 --> 01:23:17,492 ♪ Here's the thing that I'd like to know ♪ 1684 01:23:17,524 --> 01:23:20,594 ♪ If we'd fallen so outta touch, 1685 01:23:20,627 --> 01:23:26,800 why do I keep missing you so much? ♪ 1686 01:23:28,836 --> 01:23:36,543 ♪ And your bones were made from rubber bands ♪ 1687 01:23:36,577 --> 01:23:42,550 ♪ And you stretched them out 'bout as far as one can ♪ 1688 01:23:42,582 --> 01:23:45,752 ♪ And our love 1689 01:23:45,786 --> 01:23:49,724 is a mountain of pennies and dimes ♪ 1690 01:23:49,756 --> 01:23:52,259 ♪ You could lose ten thousand of them 1691 01:23:52,292 --> 01:23:55,362 and the mountain would be just fine ♪ 1692 01:23:57,297 --> 01:24:01,168 ♪ Well, I've been upside down since I came back home ♪ 1693 01:24:01,202 --> 01:24:04,472 ♪ Little bit of panic, but I'm finally all 1694 01:24:04,505 --> 01:24:07,574 on my own ♪ 1695 01:24:10,144 --> 01:24:13,448 ♪ Here's the thing all about it though ♪ 1696 01:24:13,480 --> 01:24:16,751 ♪ Here's the thing that I can't let go ♪ 1697 01:24:16,783 --> 01:24:19,820 ♪ If we'd fallen so outta touch, 1698 01:24:19,854 --> 01:24:28,296 why, then, do I miss you so much? ♪ 1699 01:24:28,328 --> 01:24:32,299 ♪ Yeah, why do I keep missing you so... ♪ 1700 01:24:34,467 --> 01:24:38,572 ♪ So much? ♪ 1701 01:24:58,680 --> 01:25:03,680 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull