1 00:00:01,752 --> 00:00:04,762 [person laughing] 2 00:00:06,215 --> 00:00:08,125 [indistinct speech] 3 00:00:08,133 --> 00:00:11,143 [dreamy ambient hip-hop music] 4 00:00:11,136 --> 00:00:12,756 ♪ ♪ 5 00:00:12,763 --> 00:00:15,563 BIG SEAN: ♪ Last night took an L but tonight I bounce back ♪ 6 00:00:15,557 --> 00:00:16,767 ♪ Wake up every morning ♪ 7 00:00:16,767 --> 00:00:18,267 ♪ By the night, I count stacks ♪ 8 00:00:18,268 --> 00:00:19,728 ♪ Knew that ass was real ♪ 9 00:00:19,728 --> 00:00:21,308 ♪ When I hit, it bounce back ♪ 10 00:00:21,313 --> 00:00:23,073 You ain't getting checks. 11 00:00:23,065 --> 00:00:24,565 ♪ ♪ 12 00:00:24,566 --> 00:00:27,186 ♪ Last night took an L but tonight I bounce back ♪ 13 00:00:27,194 --> 00:00:28,614 ♪ Boy, I been broke as hell ♪ 14 00:00:28,612 --> 00:00:30,322 ♪ Cashed a check and bounced back ♪ 15 00:00:30,322 --> 00:00:32,952 ♪ D town, LAX, every week I bounce back ♪ 16 00:00:32,950 --> 00:00:36,450 ♪ If you a real one, then you know how to bounce back ♪ 17 00:00:36,453 --> 00:00:38,333 - Fuck you. 18 00:00:38,330 --> 00:00:40,830 BIG SEAN: ♪ I woke up in beast mode ♪ 19 00:00:40,832 --> 00:00:43,842 ♪ With my girl, that's beauty and the beast though ♪ 20 00:00:43,835 --> 00:00:45,375 ♪ ♪ 21 00:00:46,338 --> 00:00:49,338 - [groaning] 22 00:00:54,972 --> 00:00:57,982 [phone buzzing] 23 00:01:06,733 --> 00:01:07,943 [mumbling] Hello. 24 00:01:07,943 --> 00:01:11,913 JOHN: Hi. Do you want a coffee? 25 00:01:11,905 --> 00:01:13,445 - What time is it? 26 00:01:13,448 --> 00:01:15,828 JOHN: It's 5:50. 27 00:01:15,826 --> 00:01:18,576 Actually, I already got you a coffee. 28 00:01:18,578 --> 00:01:21,418 - [groans] 29 00:01:21,415 --> 00:01:24,575 I would love a coffee. JOHN: Great. 30 00:01:24,584 --> 00:01:25,844 BIG SEAN: ♪ So last night took an L ♪ 31 00:01:25,836 --> 00:01:27,456 ♪ But tonight I bounce back ♪ 32 00:01:27,462 --> 00:01:28,762 ♪ Boy, I been broke as hell ♪ 33 00:01:28,755 --> 00:01:30,335 ♪ Cashed a check and bounced back ♪ 34 00:01:30,340 --> 00:01:33,300 ♪ D town, LAX, every week I bounce back ♪ 35 00:01:33,302 --> 00:01:36,142 ♪ If you a real one, then you know how to bounce back ♪ 36 00:01:36,138 --> 00:01:37,558 ♪ Bounce back, bounce ♪ 37 00:01:37,556 --> 00:01:39,386 ♪ Bounce, bounce back, bounce ♪ 38 00:01:39,391 --> 00:01:43,231 ♪ Bounce, bounce, bounce, bitch, bounce ♪ 39 00:01:43,228 --> 00:01:44,598 ♪ Yeah ♪ 40 00:01:44,604 --> 00:01:51,034 ♪ ♪ 41 00:01:51,028 --> 00:01:53,408 - Morning. BETH: Morning. 42 00:01:53,405 --> 00:01:55,865 [sighs] - How do you feel? 43 00:01:55,866 --> 00:01:57,406 BETH: I'm thriving. 44 00:01:57,409 --> 00:02:00,869 - Ready to work? - Fuck yeah. 45 00:02:00,871 --> 00:02:03,871 [percussive music] 46 00:02:03,874 --> 00:02:06,714 ♪ ♪ 47 00:02:06,710 --> 00:02:09,050 - Wanna try it? 48 00:02:09,046 --> 00:02:11,416 [indistinct conversation] 49 00:02:11,423 --> 00:02:14,843 ♪ ♪ 50 00:02:14,843 --> 00:02:16,763 - God, you go. I'm on a break. 51 00:02:16,762 --> 00:02:18,432 JOHN: Okay, okay, may I? 52 00:02:18,430 --> 00:02:20,720 ♪ ♪ 53 00:02:20,724 --> 00:02:22,104 - Hmm. 54 00:02:22,100 --> 00:02:23,270 - They're not my favorite. - Yeah. 55 00:02:23,268 --> 00:02:24,688 - Grab a couple. 56 00:02:24,686 --> 00:02:26,556 - Okay. 57 00:02:26,563 --> 00:02:27,813 - One. - Oh my God. 58 00:02:27,814 --> 00:02:29,784 - Two. Did you see all the water? 59 00:02:29,775 --> 00:02:31,815 - I did. And I felt the water. 60 00:02:31,818 --> 00:02:35,698 - Put it in here. 61 00:02:35,697 --> 00:02:39,027 Don't release because they'll explode. 62 00:02:39,034 --> 00:02:41,874 [atmospheric acoustic pop music] 63 00:02:41,870 --> 00:02:48,840 ♪ ♪ 64 00:02:55,050 --> 00:02:57,930 - So. - Yeah. 65 00:02:57,928 --> 00:02:59,718 - Yeah. - That was perfect. 66 00:02:59,721 --> 00:03:01,181 And then if you wanna be really pro, 67 00:03:01,181 --> 00:03:04,101 you can put them like that. - In that way. 68 00:03:04,101 --> 00:03:06,231 - Like a pair of shoes. 69 00:03:06,228 --> 00:03:09,108 - I don't see how those are shoes, but that's simple. 70 00:03:11,024 --> 00:03:13,364 Um... 71 00:03:13,360 --> 00:03:16,150 God, I just kind of wanna dunk my head in here right now. 72 00:03:16,154 --> 00:03:19,204 - Did you go that hard last night? 73 00:03:19,199 --> 00:03:22,829 - No, but it was kind of a rough-- 74 00:03:22,828 --> 00:03:24,868 a rough night, just--yeah. 75 00:03:24,871 --> 00:03:26,621 - Well, please don't dunk your head in there. 76 00:03:26,623 --> 00:03:29,883 That would pollute the whole basin. 77 00:03:29,876 --> 00:03:32,876 - Okay, yeah, and I wouldn't wanna mess up my hair. 78 00:03:32,879 --> 00:03:34,549 I can feel it looks really amazing right now. 79 00:03:34,548 --> 00:03:38,178 - It looks pretty bad because of the dirt and sweat. 80 00:03:38,176 --> 00:03:41,136 - Yeah. God, what are these monsters? 81 00:03:41,138 --> 00:03:42,428 - That's celery root. 82 00:03:42,431 --> 00:03:45,981 That is the unsung hero of root vegetables. 83 00:03:45,976 --> 00:03:49,056 - Wow. It's an honor. 84 00:03:51,106 --> 00:03:53,976 - I hope some of this is useful for your job. 85 00:03:53,984 --> 00:03:56,954 - Yeah, learning anything is useful, right? 86 00:03:56,945 --> 00:03:57,945 - Well, come on, I'll show you how 87 00:03:57,946 --> 00:03:59,816 to clean out the chicken coop. 88 00:04:07,789 --> 00:04:09,879 Is it okay on your back? 89 00:04:09,875 --> 00:04:13,545 - Yeah. JOHN: This is precious compost. 90 00:04:13,545 --> 00:04:19,215 - Oh, yeah. It seems like precious. 91 00:04:19,217 --> 00:04:21,257 What's the smell? 92 00:04:21,261 --> 00:04:25,141 - Uh, probably ammonia. - Yeah. 93 00:04:26,975 --> 00:04:28,845 JOHN: Don't you think it's funny that 94 00:04:28,852 --> 00:04:32,862 their poop and their eggs come out of the same hole? 95 00:04:32,856 --> 00:04:35,856 - I didn't know that. That is--that's funny. 96 00:04:41,156 --> 00:04:43,026 JOHN: Do you think this is a good idea? 97 00:04:45,285 --> 00:04:48,205 - Cleaning up the chicken shit? 98 00:04:48,205 --> 00:04:50,035 - We're obviously attracted to each other, 99 00:04:50,040 --> 00:04:52,040 but we work together. 100 00:04:53,960 --> 00:04:56,340 - Um. 101 00:04:56,338 --> 00:04:59,628 No, I know you have a girlfriend. 102 00:04:59,633 --> 00:05:00,933 Yeah. Yeah, no. 103 00:05:00,926 --> 00:05:02,296 So yeah, I'm happy to be friends. 104 00:05:02,302 --> 00:05:03,722 JOHN: Yeah. - Yeah. 105 00:05:03,720 --> 00:05:05,220 JOHN: I thought maybe-- - No, no, I'm happy to-- 106 00:05:05,222 --> 00:05:06,522 JOHN: I was gonna say just friends. 107 00:05:06,515 --> 00:05:08,055 - Friends, right. Yeah, till the end. 108 00:05:08,058 --> 00:05:10,058 [chickens clucking] 109 00:05:11,728 --> 00:05:13,768 Man, smelly... 110 00:05:19,694 --> 00:05:22,574 - Yeah, just group all this together into one big pile, 111 00:05:22,572 --> 00:05:24,742 and then we can easily scoop it into the wheelbarrow. 112 00:05:24,741 --> 00:05:27,701 - Okay. - Just make a central pile. 113 00:05:27,702 --> 00:05:28,872 - Yeah. 114 00:05:31,832 --> 00:05:34,792 - Thanks for coming to Elena's party. 115 00:05:34,793 --> 00:05:35,963 - It was fun. 116 00:05:35,961 --> 00:05:37,171 - Yeah, I think it meant a lot to her, 117 00:05:37,170 --> 00:05:39,170 even though she's never met you before, 118 00:05:39,172 --> 00:05:41,172 and she's probably forgotten about the whole event. 119 00:05:41,174 --> 00:05:44,304 - [laughs] 120 00:05:44,302 --> 00:05:46,262 Yeah, it was nice. 121 00:05:46,263 --> 00:05:50,853 It was nice meeting, you know, almost everybody. 122 00:05:50,850 --> 00:05:52,850 Does Katie ever do this stuff with you? 123 00:05:52,852 --> 00:05:54,312 - Katie doesn't like the outdoors. 124 00:05:54,312 --> 00:05:56,112 SKYLER: Hey, John. - Hey, Skyler. 125 00:05:56,106 --> 00:05:57,856 SKYLER: Hey, uh, I saw the boat and, yes, it's good. 126 00:05:57,858 --> 00:05:59,228 - You're the best, man. 127 00:05:59,234 --> 00:06:00,404 SKYLER: Uh, am I gonna see you at the fair tonight? 128 00:06:00,402 --> 00:06:01,612 - Yeah, you know it. 129 00:06:01,611 --> 00:06:02,861 SKYLER: All right. See you there, buddy. 130 00:06:02,862 --> 00:06:05,622 - See you there. 131 00:06:05,615 --> 00:06:06,945 - The fair. 132 00:06:06,950 --> 00:06:08,490 - Yeah, there's this fair we do every year. 133 00:06:08,493 --> 00:06:10,503 - No, I know, I know. 134 00:06:10,495 --> 00:06:12,325 Like, what-- - [coughing] 135 00:06:12,330 --> 00:06:14,330 - Ew. - I'm sorry. 136 00:06:14,332 --> 00:06:15,792 - Do you want some water? 137 00:06:15,792 --> 00:06:17,752 - Thank you. - Yeah. 138 00:06:22,507 --> 00:06:25,837 Okay, I'm gonna go, so. 139 00:06:25,844 --> 00:06:28,314 - You want your water? BETH: That's for you, keep it. 140 00:06:28,305 --> 00:06:30,345 - Oh, wow. Thanks. 141 00:06:30,348 --> 00:06:32,178 - What am I doing? What am I doing? 142 00:06:32,183 --> 00:06:33,483 MAYA: What are you doing? 143 00:06:33,476 --> 00:06:35,186 - I don't know. 144 00:06:35,186 --> 00:06:37,266 - He has a girlfriend. - I know. 145 00:06:37,272 --> 00:06:38,982 - Do you? - Yes. 146 00:06:38,982 --> 00:06:42,532 - Okay, Because that's exactly how my marriage broke up. 147 00:06:42,527 --> 00:06:43,947 - I know. At this point, 148 00:06:43,945 --> 00:06:46,695 I'm just following him around like some sad-- 149 00:06:46,698 --> 00:06:50,118 SHLOMO: Loser. - Okay, Shlomo. 150 00:06:50,118 --> 00:06:53,408 I, like, really had it together up until two weeks ago. 151 00:06:53,413 --> 00:06:55,123 So please just-- 152 00:06:55,123 --> 00:06:57,043 - Beth, you know he's right. 153 00:07:01,296 --> 00:07:04,376 What happened last night? 154 00:07:04,382 --> 00:07:06,592 - It was disturbing. 155 00:07:06,593 --> 00:07:08,353 - Is that it? - Yeah, that is it. 156 00:07:08,345 --> 00:07:09,425 - Well, I need more details than that, come on. 157 00:07:09,429 --> 00:07:10,509 - You really don't wanna-- 158 00:07:10,513 --> 00:07:11,853 CHARLES: What are you talking about? 159 00:07:11,848 --> 00:07:14,558 - Um, absolutely nothing. Ew, mind your business. 160 00:07:14,559 --> 00:07:16,769 - Hey, Beth. BETH: What's up? 161 00:07:16,770 --> 00:07:18,150 WILL: Heard about your mama. I'm sorry. 162 00:07:18,146 --> 00:07:19,856 - Thanks, Will. - "I heard about your mama." 163 00:07:19,856 --> 00:07:23,606 You don't give a damn about her or her mother, phony-ass. 164 00:07:23,610 --> 00:07:27,530 And PS, do not bring Charles back here hopped up on sugar, 165 00:07:27,530 --> 00:07:30,660 talking about violence and video games. 166 00:07:30,659 --> 00:07:32,539 - All right. 167 00:07:32,535 --> 00:07:34,865 But you know I know you give him soda, right? 168 00:07:34,871 --> 00:07:38,291 - I can't believe it, my own son--you little narc. 169 00:07:38,291 --> 00:07:39,791 - No, I am not. 170 00:07:39,793 --> 00:07:41,883 - No, I am not. What did I tell you? 171 00:07:41,878 --> 00:07:43,088 - That snitches get stitches. 172 00:07:43,088 --> 00:07:44,958 MAYA: You know it. 173 00:07:44,964 --> 00:07:47,764 - My parenting is in question? Really? 174 00:07:47,759 --> 00:07:50,299 SHLOMO: They're on. - Who that? 175 00:07:50,303 --> 00:07:51,393 - This is Shlomo. 176 00:07:51,388 --> 00:07:53,638 - Shlomo - I'm Shlomo. 177 00:07:53,640 --> 00:07:57,310 - Slo-mo. - No, Dad, Shlomo. 178 00:07:57,310 --> 00:07:59,770 - Shlomo... 179 00:07:59,771 --> 00:08:01,821 - Shlomo. 180 00:08:01,815 --> 00:08:03,935 - Huh. Come on. 181 00:08:03,942 --> 00:08:06,032 Let's get, 'cause I ain't got time for this. 182 00:08:06,027 --> 00:08:07,857 - Ew, I married that. 183 00:08:07,862 --> 00:08:10,782 Anyway, girl, we're about to do this bris on Zoom. 184 00:08:10,782 --> 00:08:12,452 SHLOMO: My nephew. - Oh, very nice. 185 00:08:12,450 --> 00:08:13,910 SHLOMO: Yeah, thank you. - Congratulations. 186 00:08:13,910 --> 00:08:15,370 - All right, babe. 187 00:08:15,370 --> 00:08:17,500 - Weird if I stick around? 188 00:08:17,497 --> 00:08:19,287 - No, come on. 189 00:08:24,045 --> 00:08:25,125 PARENT: All right. I think he's had enough. 190 00:08:25,130 --> 00:08:26,130 We're gonna wrap things up here. 191 00:08:26,131 --> 00:08:27,131 Thanks, guys. 192 00:08:27,132 --> 00:08:30,512 - This tradition is fucked. 193 00:08:30,510 --> 00:08:32,970 - Not my favorite ritual, 194 00:08:32,971 --> 00:08:35,101 but they all have their purpose. 195 00:08:35,098 --> 00:08:37,348 - So you're, like, really Jewish. 196 00:08:37,350 --> 00:08:39,940 - I only really started observing again two years ago. 197 00:08:39,936 --> 00:08:41,766 BETH: Oh, yeah? What-- 198 00:08:41,771 --> 00:08:42,811 Like, what brought you back to it? 199 00:08:42,814 --> 00:08:44,324 - Oh, my dad died, 200 00:08:44,315 --> 00:08:46,605 and I didn't really know what to do with myself. 201 00:08:46,609 --> 00:08:47,779 - Oh. 202 00:08:47,777 --> 00:08:49,527 - I like all the rules Judaism gave me. 203 00:08:49,529 --> 00:08:53,159 How long you sit shiva, what to say, what to eat. 204 00:08:53,158 --> 00:08:55,908 Rending of the garment. I mean, all of it. 205 00:08:55,910 --> 00:08:58,410 - Yeah. 206 00:08:58,413 --> 00:09:01,543 Um, my mom was-- 207 00:09:01,541 --> 00:09:04,711 no, she converted to Judaism, like, for my dad. 208 00:09:04,711 --> 00:09:07,961 So I don't think she'd really be a candidate 209 00:09:07,964 --> 00:09:09,474 for all of that, you know. 210 00:09:09,466 --> 00:09:12,716 SHLOMO: No, shiva is not about the dead person or even God. 211 00:09:12,719 --> 00:09:14,679 It's all for the mourners. 212 00:09:14,679 --> 00:09:15,889 By day five of my dad's, 213 00:09:15,889 --> 00:09:17,469 I thought I was ready to be done. 214 00:09:17,474 --> 00:09:20,984 Then day six came, and I couldn't stop weeping. 215 00:09:20,977 --> 00:09:24,687 It's like a prescription. Like antibiotics. 216 00:09:24,689 --> 00:09:27,569 Even though you feel better, you have to finish 'em. 217 00:09:27,567 --> 00:09:30,277 - Right. And you can't drink on them. 218 00:09:30,278 --> 00:09:32,358 - "Will you guys come meet me at Maya's? 219 00:09:32,363 --> 00:09:34,493 I'm so bored". Beth, I'm on this text chain. 220 00:09:34,491 --> 00:09:36,951 - Okay, I'm sorry. I'm not bored. 221 00:09:36,951 --> 00:09:39,411 I wrote that earlier when I was bored. 222 00:09:39,412 --> 00:09:43,252 - Rude. - Hey, is that Beth? 223 00:09:43,249 --> 00:09:46,249 Oh, ah, look at that. I thought I heard you 224 00:09:46,252 --> 00:09:47,842 in my house. - Hey. 225 00:09:47,837 --> 00:09:49,167 GRANDPA DON: How you doing with everything, girl? 226 00:09:49,172 --> 00:09:51,132 - Oh, you know, better than I should be. 227 00:09:51,132 --> 00:09:52,972 - Oh, fuck all that. 228 00:09:52,967 --> 00:09:56,217 No, such thing. Slo-mo, huh? 229 00:09:56,221 --> 00:09:58,891 - Shlomo. - Shlomo. 230 00:09:58,890 --> 00:10:02,230 - Look here, I'm going out tonight, so don't wait up. 231 00:10:02,227 --> 00:10:05,937 It is Motown quiz night at the rec center. 232 00:10:05,939 --> 00:10:10,359 And I will be winning that $100. 233 00:10:10,360 --> 00:10:11,650 - Get 'em done. 234 00:10:11,653 --> 00:10:13,743 - All right, Pop. 235 00:10:13,738 --> 00:10:15,408 Girl, he ain't gonna win shit. 236 00:10:15,406 --> 00:10:17,986 But, um, you know we still gotta talk about last night. 237 00:10:17,992 --> 00:10:19,742 - No, I don't-- MAYA: What? 238 00:10:19,744 --> 00:10:21,204 - I'm so tired, and I don't wanna-- 239 00:10:21,204 --> 00:10:22,464 SHLOMO: It's fine. 240 00:10:22,455 --> 00:10:23,915 I have to prepare for the sabbath anyway. 241 00:10:23,915 --> 00:10:25,535 BETH: Okay. - Shabbat shalom, ladies. 242 00:10:25,542 --> 00:10:28,342 - And also, with you. 243 00:10:28,336 --> 00:10:32,006 - So, Travis. - [groans] 244 00:10:32,006 --> 00:10:33,716 MAYA: Come on. 245 00:10:33,716 --> 00:10:36,756 - What do you mean piles? - Like, I mean piles. 246 00:10:36,761 --> 00:10:39,811 Like piles, like to the ceiling of the shit. 247 00:10:39,806 --> 00:10:42,016 - Yeah, we don't care about the piles. 248 00:10:42,016 --> 00:10:43,686 Okay. We wanna know about the sex. 249 00:10:43,685 --> 00:10:46,595 - Was it like fucking a god? - No, it was-- 250 00:10:46,604 --> 00:10:48,364 it was disgusting. It wasn't-- 251 00:10:48,356 --> 00:10:49,856 - No. - Yes. 252 00:10:49,858 --> 00:10:51,858 - No, okay, this isn't fun. No, we want hot details. 253 00:10:51,860 --> 00:10:53,110 - No, I know that. 254 00:10:53,111 --> 00:10:54,571 I'm sorry that I can't deliver that to you, 255 00:10:54,571 --> 00:10:58,371 but it was like a really fucked up experience, okay? 256 00:10:58,366 --> 00:11:01,576 We shouldn't have--our bodies, like, didn't belong together. 257 00:11:01,578 --> 00:11:04,788 It was like a sea otter fucking, like, 258 00:11:04,789 --> 00:11:06,539 a slab of marble. 259 00:11:06,541 --> 00:11:09,461 - Okay, so who are you in this situation? 260 00:11:09,460 --> 00:11:11,500 - Obviously she's a sea otter. - I'm the fricking sea otter. 261 00:11:11,504 --> 00:11:12,804 - What are you talking about? JESS: I don't know. 262 00:11:12,797 --> 00:11:14,087 - Why would I be the marble? - I don't know. 263 00:11:14,090 --> 00:11:15,630 - There's no world I'm the marble. 264 00:11:15,633 --> 00:11:17,513 - Sea otters are kinda hot. - What? 265 00:11:17,510 --> 00:11:20,640 - There is, like, a guy that-- - [gasps] 266 00:11:20,638 --> 00:11:22,638 Okay, this is what I mean. 267 00:11:22,640 --> 00:11:24,310 - No, no, no, but it's nothing. 268 00:11:24,309 --> 00:11:25,389 I think it's nothing. I just-- 269 00:11:25,393 --> 00:11:26,903 - You got, like, a little blushy. 270 00:11:26,895 --> 00:11:29,055 - No, shut up, it's not-- - She's smiling. 271 00:11:29,063 --> 00:11:30,903 - No. Are you guys going to the fair? 272 00:11:30,899 --> 00:11:32,109 - Oh, yeah. The fair is tonight. 273 00:11:32,108 --> 00:11:33,358 - Yeah. - I should bring the kids. 274 00:11:33,359 --> 00:11:34,779 - Yes. - Uh, I'm too tired. 275 00:11:34,777 --> 00:11:36,397 - Oh. - Really? 276 00:11:36,404 --> 00:11:37,574 - I think I'm gonna tell my kids it's canceled. 277 00:11:37,572 --> 00:11:39,072 - Yeah, Liz made it an assignment 278 00:11:39,073 --> 00:11:40,833 for them to go, but fuck that. - I'm not doing that. 279 00:11:40,825 --> 00:11:42,235 - All right, yeah, yeah, yeah, enough of that. 280 00:11:42,243 --> 00:11:44,293 What's going on? Did you talk about Travis' dick yet? 281 00:11:44,287 --> 00:11:46,537 - No, no! - She's giving us nothing. 282 00:11:46,539 --> 00:11:48,369 - What? Come on, we've been waiting. 283 00:11:48,374 --> 00:11:49,754 - No, I'm not going to. 284 00:11:49,751 --> 00:11:51,461 No, can we talk about you and Shlomo? 285 00:11:51,461 --> 00:11:53,381 These two? No, you guys have chemistry. 286 00:11:53,379 --> 00:11:55,969 MAYA: Okay, all right, yeah. We got chemistry. 287 00:11:55,965 --> 00:11:57,545 Let me just say this... 288 00:11:57,550 --> 00:11:59,720 twice last night, once this morning. 289 00:11:59,719 --> 00:12:02,639 Okay? Twice last night, once--girl. 290 00:12:02,639 --> 00:12:03,969 - Yes. MAYA: Come on. 291 00:12:03,973 --> 00:12:05,853 - Tell us everything. Beth is bumming us out. 292 00:12:05,850 --> 00:12:07,520 - Listen, let me just tell you something. 293 00:12:07,518 --> 00:12:10,228 He is a communicator. 294 00:12:10,230 --> 00:12:12,770 La-la-la-la, la, la-la-la, okay? 295 00:12:12,774 --> 00:12:15,114 - What does that mean, though? - He talks dirty. 296 00:12:15,109 --> 00:12:16,279 I knew that. I love that. 297 00:12:16,277 --> 00:12:17,897 - It's not even just that. 298 00:12:17,904 --> 00:12:19,954 It's like, I tell him what to do, and he does it. 299 00:12:19,948 --> 00:12:23,988 He asks me what do I want, and he does it. 300 00:12:23,993 --> 00:12:25,453 JESS: Oh, my God. JEN: Oh, damn, that's good. 301 00:12:25,453 --> 00:12:26,623 - I can't even imagine 302 00:12:26,621 --> 00:12:28,161 just to like say what you actually want. 303 00:12:28,164 --> 00:12:30,504 - No, I tell Bryan everything. - Oh, yeah. 304 00:12:30,500 --> 00:12:32,380 I can't wait for Jeff to figure it out down there. 305 00:12:32,377 --> 00:12:34,247 - Oh, gosh. 306 00:12:34,254 --> 00:12:36,884 Yeah, what's weird for me is that actually like, 307 00:12:36,881 --> 00:12:38,381 it's like your dad is like reading my mind, 308 00:12:38,383 --> 00:12:39,933 so I don't have to say shit-- - [squawking] 309 00:12:39,926 --> 00:12:42,886 - No, no, he's like, you know, he's just a wizard. 310 00:12:42,887 --> 00:12:44,847 It's not my fault. 311 00:12:44,847 --> 00:12:46,517 - No, but seriously, like sex 312 00:12:46,516 --> 00:12:49,346 is really hard for girls for a long time. 313 00:12:49,352 --> 00:12:51,442 - Yeah, sometimes forever. 314 00:12:56,192 --> 00:12:57,612 [sighs] 315 00:12:57,610 --> 00:13:00,610 [cheerful carnival music] 316 00:13:00,613 --> 00:13:07,333 ♪ ♪ 317 00:13:07,328 --> 00:13:09,658 - Um, excuse me. 318 00:13:09,664 --> 00:13:11,924 Hi, where'd you get that corn dog? 319 00:13:11,916 --> 00:13:13,706 - Brought it from home. 320 00:13:23,386 --> 00:13:26,556 JOHN: Make some kind of a tart, berry tart, 321 00:13:26,556 --> 00:13:28,306 or a savory tart with them. They kinda burst-- 322 00:13:28,308 --> 00:13:30,438 - Give me all your snap peas, and no one gets hurt. 323 00:13:30,435 --> 00:13:32,725 - Beth. Hey. 324 00:13:32,729 --> 00:13:35,269 - It's a carrot. - I know, I wasn't afraid. 325 00:13:35,273 --> 00:13:36,483 - Oh. Hey. 326 00:13:36,482 --> 00:13:37,652 - You made it. 327 00:13:37,650 --> 00:13:39,070 - Hi, yeah, I made it. 328 00:13:39,068 --> 00:13:41,318 - It's so nice to see you. - Katie here? 329 00:13:41,320 --> 00:13:43,990 - No, it's mostly outside, so. 330 00:13:43,990 --> 00:13:46,490 - That's the thing with fairs. Yeah. 331 00:13:46,492 --> 00:13:48,292 - That's the thing. 332 00:13:48,286 --> 00:13:52,166 - So where's--oh, Grandpa's famous blackberries, right? 333 00:13:52,165 --> 00:13:54,575 - Um. - Mind if I-- 334 00:13:54,584 --> 00:13:55,544 - Yeah, you're not really supposed to 335 00:13:55,543 --> 00:13:57,883 eat the display, actually. 336 00:13:57,879 --> 00:14:01,049 - There's three left. - There are six judges. 337 00:14:01,049 --> 00:14:02,969 - Right. Cool. 338 00:14:02,967 --> 00:14:04,387 - They can share them. 339 00:14:04,385 --> 00:14:05,755 - Should we go hang? 340 00:14:05,762 --> 00:14:07,262 - Yeah. - Can you leave the display? 341 00:14:07,263 --> 00:14:09,273 - I think so. - Yeah. 342 00:14:09,265 --> 00:14:13,895 Ooh, this looks good, right? 343 00:14:13,895 --> 00:14:15,305 Is it part of the contest? 344 00:14:15,313 --> 00:14:18,483 - Yeah, we're not supposed to be doing that--or that. 345 00:14:18,483 --> 00:14:20,233 You shouldn't even be touching them. 346 00:14:20,234 --> 00:14:22,244 - Are we gonna get in trouble? - Yeah. 347 00:14:22,236 --> 00:14:25,236 [gentle acoustic music] 348 00:14:25,239 --> 00:14:31,499 ♪ ♪ 349 00:14:31,496 --> 00:14:33,576 - Oh, my gosh, the water balloon race game. 350 00:14:33,581 --> 00:14:35,671 Should we play? - This game doesn't hold 351 00:14:35,666 --> 00:14:37,206 the same emotional weight for me as you. 352 00:14:37,210 --> 00:14:38,750 - That sounds like a yes. 353 00:14:38,753 --> 00:14:40,213 - Oh, look at the happy couple here. 354 00:14:40,213 --> 00:14:41,423 Oliver Twist needs a friend. 355 00:14:41,422 --> 00:14:43,382 Water racer, water chaser, what do you say? 356 00:14:43,382 --> 00:14:46,222 - How much? CARNIVAL BARKER: $5 a head. 357 00:14:46,219 --> 00:14:47,929 - Bargain. - Got it? 358 00:14:47,929 --> 00:14:49,349 - Okay. - Oh, beautiful. 359 00:14:49,347 --> 00:14:51,717 - Okay. - Three players. 360 00:14:51,724 --> 00:14:53,684 Three players. - Okay, You ready? 361 00:14:53,684 --> 00:14:57,314 - All right. A-one, a-two, spray. 362 00:14:57,313 --> 00:14:58,983 - Ooh! 363 00:14:58,981 --> 00:15:01,031 - Hey, his stream is clearly faster than ours. 364 00:15:01,025 --> 00:15:02,065 - Oh, my God, oh, my God, look at that. 365 00:15:02,068 --> 00:15:04,738 This is bullshit. 366 00:15:04,737 --> 00:15:06,027 This is bullshit. - This isn't fair. 367 00:15:06,030 --> 00:15:08,830 - Yes! Suck it, nerds. 368 00:15:08,825 --> 00:15:10,695 - Oh, okay. Really? 369 00:15:10,701 --> 00:15:13,251 CARNIVAL BARKER: Winner, winner, chicken dinner, my friend. 370 00:15:13,246 --> 00:15:14,616 - Where did you get that corn dog? 371 00:15:14,622 --> 00:15:17,462 - From your mom. - My mom is dead. 372 00:15:17,458 --> 00:15:19,088 - Good. 373 00:15:19,085 --> 00:15:20,745 - You didn't really win that bear. 374 00:15:20,753 --> 00:15:24,633 - Yeah, that bear is a lie, and I hope it gives you a rash. 375 00:15:24,632 --> 00:15:28,342 - Fuck you, you fat lepers. - Okay. 376 00:15:28,344 --> 00:15:30,434 Does that make you feel good, 377 00:15:30,429 --> 00:15:33,679 to be rude to strangers and cheat? 378 00:15:33,683 --> 00:15:38,733 'Cause you--I know you come from an unstable home, but I-- 379 00:15:38,729 --> 00:15:41,069 fuck you. - Whatever, hag. 380 00:15:41,065 --> 00:15:43,895 - Let's go, let's go. Yeah, let's go. 381 00:15:43,901 --> 00:15:45,901 BETH: Do you hear him? JOHN: He's not worth it. 382 00:15:49,115 --> 00:15:50,485 JOHN: Let's find you a corn dog. 383 00:15:50,491 --> 00:15:54,451 BETH: Please, let's find me a corn dog. 384 00:15:54,453 --> 00:15:57,293 I mean, really, if you think about it, this fair blows. 385 00:15:57,290 --> 00:16:01,040 Limited secret corn dogs, no roller coasters. 386 00:16:01,043 --> 00:16:03,423 Where are you even supposed to get fingered anymore? 387 00:16:03,421 --> 00:16:06,261 - Excuse me? 388 00:16:06,257 --> 00:16:07,677 - The movie "Fear." 389 00:16:07,675 --> 00:16:09,085 - Missed that one. 390 00:16:09,093 --> 00:16:11,103 - Stop it. Are you serious? 391 00:16:11,095 --> 00:16:12,845 Reese Witherspoon? 392 00:16:12,847 --> 00:16:14,347 Mark Wahlberg? 393 00:16:14,348 --> 00:16:17,058 - Mark Wahlberg gets fingered? I'll have to check that out. 394 00:16:17,059 --> 00:16:21,059 - No, we have to watch that. I mean "Fear" or something. 395 00:16:21,063 --> 00:16:23,653 I don't know if you like watching. 396 00:16:23,649 --> 00:16:25,529 - Yeah, I do. I don't have a TV, 397 00:16:25,526 --> 00:16:27,066 but we could watch it on a computer 398 00:16:27,069 --> 00:16:31,409 if you download it somewhere first with internet. 399 00:16:31,407 --> 00:16:35,447 - Easy. Yeah, I have Wi-Fi access. 400 00:16:35,453 --> 00:16:38,503 Oh, my God, I mean, "Fear"? You've never seen "Fear"? 401 00:16:38,497 --> 00:16:40,037 God. JOHN: I'm going to. 402 00:16:40,041 --> 00:16:41,831 - Prime Witherspoon. 403 00:16:41,834 --> 00:16:45,054 You've ever seen "Brown Bunny"? [laughter] 404 00:16:45,046 --> 00:16:47,756 Oh God, I hate this. I hate this. 405 00:16:47,757 --> 00:16:49,047 Oh, my God. Oh, my God! 406 00:16:49,050 --> 00:16:50,340 JOHN: Don't look. BETH: Okay, okay. 407 00:16:50,343 --> 00:16:51,763 JOHN: Whoa. 408 00:16:51,761 --> 00:16:53,351 Don't look left or right. That's my advice. 409 00:16:53,346 --> 00:16:55,176 - Okay. 410 00:16:55,181 --> 00:16:57,561 If you close your eyes, it's okay. 411 00:16:57,558 --> 00:17:04,608 ♪ ♪ 412 00:17:33,261 --> 00:17:35,721 - No corn dogs, but I got two waters. 413 00:17:35,721 --> 00:17:40,941 - Oh, great. Um, I will be right back. 414 00:17:40,935 --> 00:17:43,265 - I'll hold the waters and wait right here. 415 00:17:55,449 --> 00:17:56,989 - Liz. 416 00:17:56,993 --> 00:17:58,793 - Oh, my God. 417 00:18:02,623 --> 00:18:07,963 - How are you? - Um, I'm okay, I just-- 418 00:18:07,962 --> 00:18:10,972 - Um, I'm just in town. 419 00:18:10,965 --> 00:18:12,795 My mom died. Did you know that? 420 00:18:12,800 --> 00:18:14,390 - I didn't. I'm sorry. 421 00:18:14,385 --> 00:18:17,715 BETH: Yeah. Um, it's fine. 422 00:18:19,724 --> 00:18:22,234 What about you? Is your family here? 423 00:18:22,226 --> 00:18:26,306 - Yeah, my, uh, my son's around here somewhere actually. 424 00:18:26,314 --> 00:18:27,864 BETH: Oh, wow. - Yeah, I have a son. 425 00:18:27,857 --> 00:18:29,107 He's like-- BETH: Yeah. 426 00:18:29,108 --> 00:18:32,318 - Yeah. - That's so cool. 427 00:18:32,320 --> 00:18:36,530 Do you wanna get like a coffee sometime or like, you know. 428 00:18:36,532 --> 00:18:37,702 - Sweetheart. 429 00:18:37,700 --> 00:18:40,540 This is mommy's very old friend. 430 00:18:43,456 --> 00:18:46,206 - This lady screamed at me. BOTH: What? 431 00:18:46,208 --> 00:18:48,248 - You said I come from an unstable home. 432 00:18:48,252 --> 00:18:49,462 - Um. - Excuse me? 433 00:18:49,462 --> 00:18:51,802 - And you attacked me. - I did not. 434 00:18:51,797 --> 00:18:53,167 - Because you're a bitch. 435 00:18:53,174 --> 00:18:55,724 - Okay, all right. Beth. 436 00:18:55,718 --> 00:18:57,888 - He's obviously a little drunk. 437 00:18:57,887 --> 00:18:59,637 Okay? No, look, 438 00:18:59,638 --> 00:19:00,718 your son cheated, okay? - Mm-hmm. 439 00:19:00,723 --> 00:19:01,723 - You cheated. BETH: You cheated. 440 00:19:01,724 --> 00:19:02,734 - You cheated. - Beth. 441 00:19:02,725 --> 00:19:03,725 BETH: It was you that cheated. 442 00:19:03,726 --> 00:19:05,186 - You cheated. - Beth. 443 00:19:05,186 --> 00:19:06,306 - No, listen, do you wanna just exchange information? 444 00:19:06,312 --> 00:19:08,812 Like we could just get coffee 445 00:19:08,814 --> 00:19:10,404 or a drink. We could like clear it all up? 446 00:19:10,399 --> 00:19:14,029 - You need to leave, Beth. You need to leave now. 447 00:19:14,028 --> 00:19:15,778 - Yeah, yeah, yeah, yeah. LIZ: That's enough. 448 00:19:15,780 --> 00:19:17,740 - Okay, okay, great. I'm gonna leave. 449 00:19:17,740 --> 00:19:19,410 - Bye. I mean it. 450 00:19:19,408 --> 00:19:20,788 - Yes, I'm leaving. Okay. 451 00:19:20,785 --> 00:19:22,285 Do you know where they have corn dogs? 452 00:19:22,286 --> 00:19:23,866 I'm leaving. 453 00:19:23,871 --> 00:19:25,211 - Okay. - I'm leaving. 454 00:19:25,206 --> 00:19:28,166 - Bye. Bye. 455 00:19:30,586 --> 00:19:32,126 - I drank both waters. 456 00:19:32,129 --> 00:19:34,549 BETH: Can we leave? - Yeah. 457 00:19:36,092 --> 00:19:38,182 We should go check out my boat. 458 00:19:38,177 --> 00:19:41,887 - Great. - Free corn dogs here. 459 00:19:42,973 --> 00:19:44,933 Get your free corn dogs here. 460 00:19:49,355 --> 00:19:52,565 - So that's your boat? - Yeah. 461 00:19:52,566 --> 00:19:54,236 It's great, right? 462 00:19:54,235 --> 00:19:57,315 - It's great. 463 00:19:57,321 --> 00:19:59,201 JOHN: I love it. 464 00:19:59,198 --> 00:20:00,698 - Mm-hmm. 465 00:20:00,700 --> 00:20:04,790 JOHN: It's really relaxing just to spend a day on it. 466 00:20:04,787 --> 00:20:08,327 [soft music] 467 00:20:08,332 --> 00:20:09,962 Do you wanna walk back through the woods? 468 00:20:09,959 --> 00:20:11,169 - Yeah. - It's nicer. 469 00:20:11,168 --> 00:20:13,168 - Yeah. 470 00:20:13,170 --> 00:20:19,050 ♪ ♪ 471 00:20:20,219 --> 00:20:23,179 BETH: Yeah, no, wait. I can't, um-- 472 00:20:23,180 --> 00:20:26,390 my cell phone died. Can you use your phone light? 473 00:20:26,392 --> 00:20:28,642 - Mine doesn't have a flashlight, but it's okay. 474 00:20:28,644 --> 00:20:30,944 - No, okay. Uh, actually, it's not okay 475 00:20:30,938 --> 00:20:34,108 'cause I can't see anything, and I don't know where I am. 476 00:20:34,108 --> 00:20:35,398 Can you stop walking? 477 00:20:35,401 --> 00:20:37,281 - It's okay. I know these woods. 478 00:20:37,278 --> 00:20:38,778 I've lived here my whole life. 479 00:20:38,779 --> 00:20:42,069 - Yeah, but, you know, I feel scared. 480 00:20:42,074 --> 00:20:43,494 I don't feel okay about it. 481 00:20:43,492 --> 00:20:46,622 - It's okay, it's okay. - No, I-- 482 00:20:46,620 --> 00:20:48,620 Can you-- can we get a light? 483 00:20:48,622 --> 00:20:50,332 I'm not walking if I can't see. 484 00:20:50,332 --> 00:20:53,842 - I've got you. Hey, trust me. 485 00:20:53,836 --> 00:20:57,796 ♪ ♪ 486 00:20:57,798 --> 00:21:00,798 It's okay. 487 00:21:03,846 --> 00:21:06,806 YOUNG JANE: Come on, Bethy, get in the pool. 488 00:21:06,807 --> 00:21:08,387 YOUNG BETH: It's not our pool. 489 00:21:08,392 --> 00:21:10,522 YOUNG JANE: The Solbergs said we could use it anytime, 490 00:21:10,519 --> 00:21:15,689 and this is anytime. Come on in. 491 00:21:15,691 --> 00:21:17,031 Come on! - Fine. 492 00:21:17,026 --> 00:21:19,316 YOUNG JANE: Yes. - [laughs] 493 00:21:19,320 --> 00:21:23,030 YOUNG JANE: It's not cold. You little baby. 494 00:21:23,032 --> 00:21:24,532 You little baby, you're so cold. 495 00:21:24,533 --> 00:21:25,703 YOUNG BETH: I am a little baby. 496 00:21:25,701 --> 00:21:28,451 [laughter] 497 00:21:28,454 --> 00:21:29,964 YOUNG JANE: Don't get dizzy. 498 00:21:29,955 --> 00:21:33,955 Pull your legs up. Okay. 499 00:21:33,959 --> 00:21:37,459 Trust me. I got you. 500 00:21:37,463 --> 00:21:39,423 - I do. - Straighten your legs. 501 00:21:39,423 --> 00:21:40,723 - I trust you. - There you go. 502 00:21:40,716 --> 00:21:44,386 Yeah. And just float. 503 00:22:12,498 --> 00:22:15,458 - Oh, is this like someone's lawn? 504 00:22:15,459 --> 00:22:16,959 - I know the guy who lives here. 505 00:22:16,961 --> 00:22:18,501 He's never home. 506 00:22:18,504 --> 00:22:20,094 BETH: Oh, okay. 507 00:22:20,089 --> 00:22:21,839 - I called you from right here the other night. 508 00:22:21,840 --> 00:22:24,090 I sat there. 509 00:22:24,093 --> 00:22:25,643 - You called me? 510 00:22:25,636 --> 00:22:27,506 - They have great reception here. 511 00:22:27,513 --> 00:22:28,973 - I didn't know you called me. 512 00:22:28,973 --> 00:22:32,693 - Your voicemail isn't set up. - I know. 513 00:22:32,685 --> 00:22:34,475 - Might have been over here, actually. 514 00:22:34,478 --> 00:22:36,018 - [sighs] Wow. 515 00:22:50,119 --> 00:22:51,539 Are you sure nobody's home? 516 00:22:51,537 --> 00:22:52,787 - He's never there. 517 00:22:52,788 --> 00:22:54,998 It's a waste of really excellent reception. 518 00:23:02,464 --> 00:23:03,884 - Should we just undress ourselves? 519 00:23:03,882 --> 00:23:05,052 - Yeah. - Okay. 520 00:23:05,050 --> 00:23:06,550 - I think that's better. - Yeah. 521 00:23:06,552 --> 00:23:09,812 - It's easier. - Here. 522 00:23:09,805 --> 00:23:12,055 [indistinct chatter] - Can I put my shirt on it? 523 00:23:12,057 --> 00:23:14,807 - Yeah. You could put anything on it. 524 00:23:14,810 --> 00:23:17,770 ♪ ♪ 525 00:23:17,771 --> 00:23:19,321 This is called a wrap dress. 526 00:23:19,315 --> 00:23:21,565 - Oh. - Because it wraps around. 527 00:23:21,567 --> 00:23:25,647 - Oh, yeah. It's kind of like a robe. 528 00:23:25,654 --> 00:23:28,374 - I don't know, yeah. I guess it is. 529 00:23:31,368 --> 00:23:32,618 - I'm gonna take my boots off. 530 00:23:32,620 --> 00:23:37,960 - Yeah. [sighs] 531 00:23:37,958 --> 00:23:40,248 I'm gonna take my bra off. 532 00:23:40,252 --> 00:23:41,842 ♪ ♪ 533 00:23:41,837 --> 00:23:44,047 [zipper pulls] 534 00:23:44,048 --> 00:23:51,058 ♪ ♪ 535 00:24:22,795 --> 00:24:24,955 Would you--would you do that 536 00:24:24,964 --> 00:24:28,134 but, like, side to side instead? 537 00:24:30,010 --> 00:24:33,430 Yeah. 538 00:24:33,430 --> 00:24:35,220 Just like that. 539 00:24:37,601 --> 00:24:40,191 Oh, wait, would you go back to doing the thing 540 00:24:40,187 --> 00:24:43,147 I just said when I said just like that? 541 00:24:43,148 --> 00:24:46,938 Yeah, that's perfect. 542 00:24:58,455 --> 00:25:00,665 It's not as easy to put on as you would think. 543 00:25:03,502 --> 00:25:04,802 What are you thinking about? 544 00:25:04,795 --> 00:25:06,165 - Ticks. 545 00:25:06,171 --> 00:25:08,511 - Tits? - Ticks. 546 00:25:08,507 --> 00:25:10,297 - Dicks? - Ticks. 547 00:25:10,300 --> 00:25:11,890 GUY ON PORCH: Ticks! 548 00:25:11,885 --> 00:25:13,385 BETH: Oh, my God! 549 00:25:13,387 --> 00:25:16,097 JOHN: Fuck, fuck, oh, fuck. [laughter] 550 00:25:16,098 --> 00:25:19,728 Oh. [laughter] 551 00:25:19,727 --> 00:25:21,977 It's okay. It's totally-- 552 00:25:21,979 --> 00:25:23,359 - [laughing] Oh, my God. 553 00:25:23,355 --> 00:25:27,275 Wait, let me just-- 554 00:25:27,276 --> 00:25:30,856 [laughter] What the fuck? 555 00:25:30,863 --> 00:25:33,033 Oh, God. I can't believe that. 556 00:25:33,032 --> 00:25:35,742 - The woman who lives there is selling her blueberry bushes. 557 00:25:35,743 --> 00:25:37,453 I'm gonna buy a couple next month. 558 00:25:37,453 --> 00:25:40,333 - Yeah, yeah. No, I-I really, I can't-- 559 00:25:40,330 --> 00:25:43,710 I can't believe that. 560 00:25:43,709 --> 00:25:45,919 - I know, she's practically giving them away. 561 00:25:45,919 --> 00:25:49,339 - No, no, no. But that was insane. 562 00:25:54,261 --> 00:25:57,221 I mean, wait, I'm sorry. I'm--I'm-- 563 00:25:57,222 --> 00:26:00,352 I'm, like, not okay. - With what? 564 00:26:00,350 --> 00:26:03,270 - Like, with--with--you know. 565 00:26:03,270 --> 00:26:06,150 Like, I'm actually not okay. 566 00:26:06,148 --> 00:26:10,358 Like, you said that-- you said he wasn't home. 567 00:26:10,360 --> 00:26:12,320 JOHN: I thought he wasn't. 568 00:26:12,321 --> 00:26:15,491 - Yeah, but he-- but he was, 569 00:26:15,491 --> 00:26:18,121 he was home, and you-- 570 00:26:18,118 --> 00:26:19,198 you said he wasn't, and I believed you. 571 00:26:19,203 --> 00:26:20,793 - I'm sorry, I thought he wasn't there. 572 00:26:20,788 --> 00:26:23,788 - Right, right, but you-- 573 00:26:23,791 --> 00:26:25,041 That was unsafe. 574 00:26:25,042 --> 00:26:27,882 Just everything tonight was-- has been unsafe. 575 00:26:27,878 --> 00:26:30,008 - Beth, I'm sorry. I didn't think he was home. 576 00:26:30,005 --> 00:26:33,545 - No, no, I--but I--but I-- you told me to trust you, 577 00:26:33,550 --> 00:26:36,800 and I like totally trusted you, and I felt close to you. 578 00:26:36,804 --> 00:26:38,814 - I thought he wasn't home. - Right, okay. 579 00:26:38,806 --> 00:26:40,016 You keep saying that. Okay. 580 00:26:40,015 --> 00:26:43,015 You keep repeating yourself. I hear you. 581 00:26:43,018 --> 00:26:44,688 You lied. 582 00:26:44,686 --> 00:26:48,606 And you have a fucking girlfriend, okay? 583 00:26:48,607 --> 00:26:51,397 You have a girlfriend, and what am I doing? 584 00:26:51,401 --> 00:26:55,531 What am I even doing other than becoming my fucking mother? 585 00:26:55,531 --> 00:26:57,871 Fuck! Fuck, John! 586 00:26:57,866 --> 00:26:59,736 Are you a sex addict? - No. 587 00:26:59,743 --> 00:27:01,413 - No, are you? Are you a sex addict? 588 00:27:01,411 --> 00:27:03,001 - No, I've gone years without sex. 589 00:27:02,996 --> 00:27:04,496 - No, tell me the truth! 590 00:27:04,498 --> 00:27:06,288 Is that like your friend's house and he watches 591 00:27:06,291 --> 00:27:08,131 and he like films it? Tell me the fucking truth. 592 00:27:08,126 --> 00:27:09,796 - No, not at all. - You have to tell me. 593 00:27:09,795 --> 00:27:12,125 - No, he does have binoculars, but he's a bird watcher. 594 00:27:12,130 --> 00:27:15,760 He has specific plants to attract hummingbirds. 595 00:27:15,759 --> 00:27:17,219 - What the fuck are you talking about? 596 00:27:17,219 --> 00:27:18,429 What does that mean? 597 00:27:18,428 --> 00:27:20,008 - Beth, I thought he wasn't home. 598 00:27:20,013 --> 00:27:22,933 - No, but you said you knew he wasn't, and he was. 599 00:27:22,933 --> 00:27:24,813 - I want you to be my girlfriend. 600 00:27:24,810 --> 00:27:28,650 - What the fuck are you talking about, John? 601 00:27:28,647 --> 00:27:31,227 Or you're just saying to me shit to me, so I feel things. 602 00:27:31,233 --> 00:27:32,943 That's what you're doing. 603 00:27:32,943 --> 00:27:34,153 You're just saying shit to me 604 00:27:34,152 --> 00:27:35,612 because you want me to trust you, 605 00:27:35,612 --> 00:27:37,242 and you want me to need you. 606 00:27:37,239 --> 00:27:40,369 Well, fuck you because I see you coming, okay? 607 00:27:40,367 --> 00:27:42,737 I see you coming a mile a fucking way. 608 00:27:42,744 --> 00:27:46,464 So nice try. Nice try. 609 00:27:46,456 --> 00:27:48,286 - I thought he wasn't home. - No. 610 00:27:48,292 --> 00:27:50,792 Stop repeating yourself. You keep saying that. 611 00:27:50,794 --> 00:27:52,754 You keep saying that. 612 00:27:52,754 --> 00:27:56,174 I hear you, okay? I'm leaving. 613 00:27:56,174 --> 00:27:57,344 - Beth. 614 00:27:57,342 --> 00:27:59,222 - No. 615 00:27:59,219 --> 00:28:02,139 [soft tense music] 616 00:28:02,139 --> 00:28:05,019 Fuck. John! 617 00:28:05,017 --> 00:28:08,807 - Beth? 618 00:28:08,812 --> 00:28:10,482 - I don't know where I am. 619 00:28:10,480 --> 00:28:14,110 - I'll take you to your car. It's this way. 620 00:28:14,109 --> 00:28:18,779 ♪ ♪ 621 00:28:21,241 --> 00:28:22,951 - I'm sorry. 622 00:28:22,951 --> 00:28:25,951 [slow rhythmic acoustic music] 623 00:28:25,954 --> 00:28:32,924 ♪ ♪ 624 00:28:35,923 --> 00:28:38,553 AFIE JURVANEN: ♪ I'm lost in the light ♪ 625 00:28:38,550 --> 00:28:41,350 ♪ I pray for the night ♪ 626 00:28:41,345 --> 00:28:43,555 ♪ To take me ♪ 627 00:28:43,555 --> 00:28:46,305 ♪ To take you too ♪ 628 00:28:46,308 --> 00:28:48,308 ♪ ♪ 629 00:28:48,310 --> 00:28:50,900 ♪ After so many words ♪ 630 00:28:50,896 --> 00:28:54,226 ♪ Still nothing's heard ♪ 631 00:28:54,232 --> 00:28:59,662 ♪ Don't know what we should do ♪ 632 00:28:59,655 --> 00:29:05,115 ♪ So if someone could see me now, let them see you ♪ 633 00:29:05,118 --> 00:29:10,118 ♪ ♪ 634 00:29:10,123 --> 00:29:13,213 ♪ Was my greatest thrill ♪ 635 00:29:13,210 --> 00:29:16,460 ♪ When we just stood still ♪ 636 00:29:16,463 --> 00:29:20,803 ♪ You let me hold your hand till I had my fill ♪ 637 00:29:20,801 --> 00:29:22,721 ♪ ♪ 638 00:29:22,719 --> 00:29:25,929 ♪ Even counting sheep ♪ 639 00:29:25,931 --> 00:29:28,731 ♪ Don't help me sleep ♪ 640 00:29:28,725 --> 00:29:33,015 ♪ I just toss and turn right there beside you ♪ 641 00:29:33,021 --> 00:29:34,231 ♪ ♪ 642 00:29:34,231 --> 00:29:37,031 ♪ So if someone could help me now ♪ 643 00:29:37,025 --> 00:29:39,025 - It's so easy.