1 00:00:02,792 --> 00:00:05,692 ♪ ♪ 2 00:00:18,192 --> 00:00:20,112 [Tariq] Previously onGhost... 3 00:00:20,312 --> 00:00:21,282 [dramatic music plays] 4 00:00:21,482 --> 00:00:22,572 [gagging] 5 00:00:22,772 --> 00:00:25,712 ♪ ♪ 6 00:00:27,062 --> 00:00:28,682 We got the soldiers. We know the game. 7 00:00:28,882 --> 00:00:30,342 Nothing about you Tejada niggas 8 00:00:30,542 --> 00:00:31,952 living in a dead man's penthouse 9 00:00:32,152 --> 00:00:33,602 make me want to work with you. 10 00:00:33,802 --> 00:00:36,082 Monet Tejada has known ties to Dante Spears. 11 00:00:36,282 --> 00:00:37,692 There's our RICO. 12 00:00:37,892 --> 00:00:39,432 Once virality hits, it'll take off overnight. 13 00:00:39,632 --> 00:00:41,042 CrashCoin. 14 00:00:41,242 --> 00:00:42,002 It's worth about a trillionth of a cent. 15 00:00:42,202 --> 00:00:43,392 Okay, Brayden Weston. 16 00:00:43,592 --> 00:00:45,092 what exactly would make you happy? 17 00:00:45,292 --> 00:00:47,012 [Brayden] Do you want to talk about that, 18 00:00:47,212 --> 00:00:48,532 or do you want to do something that'll make us both happy? 19 00:00:48,732 --> 00:00:49,532 We might be able to get Theo out of prison. 20 00:00:49,732 --> 00:00:51,312 Seriously? 21 00:00:51,512 --> 00:00:53,882 This might be the closest we've ever gotten. 22 00:00:54,082 --> 00:00:55,142 [Tariq] Lauren, what the fuck? 23 00:00:55,342 --> 00:00:56,232 [Lauren] You told her to kill me? 24 00:00:56,432 --> 00:00:57,622 - Who? - Effie. 25 00:00:57,822 --> 00:00:58,762 [Tariq] I know you killed Lauren. 26 00:00:58,962 --> 00:01:00,152 I want you to fucking say it! 27 00:01:00,352 --> 00:01:01,982 I did it for you to protect you. 28 00:01:02,182 --> 00:01:02,852 [Brayden] You can't just kick me out of the company 29 00:01:03,052 --> 00:01:04,282 that we built together. 30 00:01:04,482 --> 00:01:06,202 This is as much my shit as it is yours. 31 00:01:06,402 --> 00:01:07,982 Your father's life insurance? 32 00:01:08,182 --> 00:01:09,332 Your family should invest this into Weston Holdings. 33 00:01:09,532 --> 00:01:11,122 Criminality has its own fate. 34 00:01:11,322 --> 00:01:12,622 You need to leave now. 35 00:01:12,822 --> 00:01:14,082 ♪ ♪ 36 00:01:14,282 --> 00:01:15,382 [Cane] I'll slide you some product. 37 00:01:15,582 --> 00:01:16,562 Tariq never has to know. 38 00:01:16,762 --> 00:01:18,302 Why would you do that, Cane? 39 00:01:18,502 --> 00:01:20,172 I want to look out for you. 40 00:01:20,372 --> 00:01:21,952 I still gotta find a place to stash this product 41 00:01:22,152 --> 00:01:24,132 my dad had me running at the candy store. 42 00:01:24,332 --> 00:01:26,832 Not yet. Let's see what else those cameras catch. 43 00:01:27,032 --> 00:01:28,182 [gunshots] 44 00:01:28,382 --> 00:01:29,402 Who the fuck is shooting at us? 45 00:01:29,602 --> 00:01:32,092 - The Russians! - [grunts] 46 00:01:32,292 --> 00:01:33,492 [Lorenzo] They're gonna figure it out, Mo, 47 00:01:33,692 --> 00:01:34,972 and when they do, 48 00:01:35,172 --> 00:01:37,662 those kids are never gonna forgive you. 49 00:01:38,792 --> 00:01:43,342 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 50 00:01:43,542 --> 00:01:47,222 ♪ I just come From the poorest part ♪ 51 00:01:47,422 --> 00:01:49,132 ♪ Bright lights, city life ♪ 52 00:01:49,332 --> 00:01:53,572 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 53 00:01:53,772 --> 00:01:57,622 ♪ I just happen To come up hard ♪ 54 00:01:57,822 --> 00:01:59,582 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 55 00:01:59,782 --> 00:02:01,842 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 56 00:02:02,042 --> 00:02:03,892 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 57 00:02:04,092 --> 00:02:06,022 ♪ I live, I learn ♪ 58 00:02:06,222 --> 00:02:08,282 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 59 00:02:08,482 --> 00:02:10,632 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 60 00:02:10,832 --> 00:02:13,242 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 61 00:02:13,442 --> 00:02:16,162 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 62 00:02:16,362 --> 00:02:18,552 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 63 00:02:18,752 --> 00:02:21,082 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 64 00:02:21,282 --> 00:02:23,652 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 65 00:02:23,852 --> 00:02:24,952 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 66 00:02:25,152 --> 00:02:26,872 ♪ Go ahead and pump a pack ♪ 67 00:02:27,072 --> 00:02:28,962 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 68 00:02:29,152 --> 00:02:31,702 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 69 00:02:31,902 --> 00:02:33,962 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 70 00:02:34,162 --> 00:02:35,482 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 71 00:02:35,682 --> 00:02:37,272 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 72 00:02:37,472 --> 00:02:39,402 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 73 00:02:39,602 --> 00:02:41,232 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 74 00:02:41,432 --> 00:02:44,362 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 75 00:02:44,562 --> 00:02:49,632 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 76 00:02:49,832 --> 00:02:51,592 ♪ Bright lights, city life ♪ 77 00:02:51,792 --> 00:02:54,072 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 78 00:02:54,272 --> 00:02:56,332 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 79 00:02:56,532 --> 00:03:00,202 ♪ I just happen To come up hard ♪ 80 00:03:00,402 --> 00:03:02,682 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 81 00:03:02,882 --> 00:03:05,832 ♪ ♪ 82 00:03:09,012 --> 00:03:10,542 [gunshots] 83 00:03:10,742 --> 00:03:12,262 ["Capo" playing] 84 00:03:12,462 --> 00:03:13,612 [singer] ♪ Came in this world ♪ 85 00:03:13,812 --> 00:03:15,262 ♪ And we lookin' for murder ♪ 86 00:03:15,462 --> 00:03:16,872 ♪ Knock yo cap off ♪ 87 00:03:17,072 --> 00:03:18,272 ♪ And it's word To Bobby Shmurda ♪ 88 00:03:18,472 --> 00:03:19,962 ♪ Nigga watch yo mouth ♪ 89 00:03:20,162 --> 00:03:22,012 ♪ I would hate To have to hurt ya ♪ 90 00:03:22,212 --> 00:03:24,362 ♪ You would kill of a perc But snitch when you sober ♪ 91 00:03:24,562 --> 00:03:25,342 ♪ Man down in the street... ♪ 92 00:03:25,542 --> 00:03:26,692 Bitch-ass motherfucker. 93 00:03:26,892 --> 00:03:28,192 [gunshot] 94 00:03:28,392 --> 00:03:29,542 [singer] ♪ I hit one in the head ♪ 95 00:03:29,742 --> 00:03:30,492 ♪ But his gun was on safety ♪ 96 00:03:30,692 --> 00:03:32,172 ♪ ♪ 97 00:03:32,372 --> 00:03:34,242 [siren wailing] 98 00:03:34,442 --> 00:03:36,742 ♪ ♪ 99 00:03:36,942 --> 00:03:39,002 I'm here. What's your fucking emergency? 100 00:03:39,202 --> 00:03:40,572 I'm gonna need you to back off Drew. 101 00:03:40,772 --> 00:03:42,092 You really want to talk about Drew 102 00:03:42,292 --> 00:03:43,092 when shit's going down with the Russians? 103 00:03:43,292 --> 00:03:44,402 Look, this shit is on you 104 00:03:44,602 --> 00:03:46,182 for pinning Renzo's murder on them. 105 00:03:46,382 --> 00:03:47,972 You didn't have to bring the fucking Russians into this. 106 00:03:48,172 --> 00:03:49,882 And now Dru's in their crosshairs. 107 00:03:50,082 --> 00:03:51,452 Look, I'm not about to let you get my son 108 00:03:51,652 --> 00:03:53,192 all fucked up over this. 109 00:03:53,392 --> 00:03:54,502 Now, walk away. 110 00:03:54,702 --> 00:03:55,502 [tense music plays] 111 00:03:55,702 --> 00:03:56,542 [Gordo chuckles] 112 00:03:56,742 --> 00:03:58,462 What the fuck is so funny? 113 00:03:58,662 --> 00:04:01,772 You're not scared about the Russians hurting Dru. 114 00:04:01,962 --> 00:04:03,642 You're scared that he's gonna find out 115 00:04:03,842 --> 00:04:05,772 you're the reason his father is six feet under. 116 00:04:05,972 --> 00:04:09,512 You and I both know this is a problem for both of us. 117 00:04:09,712 --> 00:04:11,992 Not if we both keep our mouth shut. 118 00:04:12,192 --> 00:04:14,912 Then Dru never has to know his mami wanted his papi gone. 119 00:04:15,112 --> 00:04:16,742 Boy, is you threatening me? 120 00:04:16,942 --> 00:04:20,132 I'm telling you that this is how this is going to work. 121 00:04:20,332 --> 00:04:22,742 I'm gonna keep seeing Dru, 122 00:04:22,942 --> 00:04:24,962 and you ain't gonna do shit about it. 123 00:04:25,162 --> 00:04:26,402 Is that right? 124 00:04:26,602 --> 00:04:27,422 [Gordo] That's right. 125 00:04:27,622 --> 00:04:30,522 ♪ ♪ 126 00:04:35,052 --> 00:04:37,802 [suspenseful music plays] 127 00:04:38,002 --> 00:04:40,742 [tapping] 128 00:04:40,942 --> 00:04:43,492 ♪ ♪ 129 00:04:44,632 --> 00:04:46,112 [Tariq] Lauren, how are you? 130 00:04:46,312 --> 00:04:47,812 [Lauren] I'm still dead. Thanks for asking. 131 00:04:48,012 --> 00:04:49,202 What do you want? 132 00:04:49,402 --> 00:04:50,642 [Tariq] I'm trying to figure out 133 00:04:50,842 --> 00:04:52,292 how to get us out of this shit. 134 00:04:52,492 --> 00:04:53,772 To get us out of this, I need you to tell me 135 00:04:53,972 --> 00:04:55,512 what the feds have on me, though, please. 136 00:04:55,712 --> 00:04:57,342 [Lauren] Why would I do that, Tariq? 137 00:04:57,542 --> 00:04:59,952 You are the reason my entire life has been taken away. 138 00:05:00,152 --> 00:05:02,002 Lauren, I'm sorry about that, okay, 139 00:05:02,202 --> 00:05:03,312 but I'm trying to fix this. 140 00:05:03,502 --> 00:05:04,522 [Lauren] Really? 141 00:05:04,722 --> 00:05:06,482 They say you're a killer. 142 00:05:06,682 --> 00:05:08,222 A monster. 143 00:05:08,422 --> 00:05:10,142 Yeah, well if I'm a monster, I was made into one. 144 00:05:10,342 --> 00:05:12,272 It's never your fault, is it? 145 00:05:12,472 --> 00:05:15,012 You don't care who you hurt to get what you want. 146 00:05:15,212 --> 00:05:16,882 Me, your sister... 147 00:05:17,082 --> 00:05:18,282 My sister? 148 00:05:18,482 --> 00:05:20,102 [tense music plays] 149 00:05:20,302 --> 00:05:22,722 Listen, my sister was murdered 150 00:05:22,922 --> 00:05:24,632 by a dirty cop that was after me. 151 00:05:24,832 --> 00:05:26,572 Did the person that said I was a monster tell you that? 152 00:05:26,772 --> 00:05:27,682 ♪ ♪ 153 00:05:27,882 --> 00:05:29,772 No. 154 00:05:29,972 --> 00:05:32,032 [Tariq] Judge me if you want, but I did what I had to do 155 00:05:32,232 --> 00:05:33,862 to protect the people I love, my family. 156 00:05:34,062 --> 00:05:35,382 All right, I tried doing that for you, 157 00:05:35,582 --> 00:05:37,252 and I'm still trying. 158 00:05:37,452 --> 00:05:39,042 Look, I know all you want is to be with your family 159 00:05:39,242 --> 00:05:41,262 right now, same as me. 160 00:05:41,462 --> 00:05:42,522 [Lauren] Okay, and that's why we should cooperate 161 00:05:42,722 --> 00:05:44,172 with the feds. 162 00:05:44,372 --> 00:05:46,172 You know, we should testify so we can be free 163 00:05:46,372 --> 00:05:47,912 and get our old lives back. 164 00:05:48,112 --> 00:05:50,272 No, all right, that's not an option. 165 00:05:50,462 --> 00:05:52,222 Even if we don't catch a bullet for testifying, 166 00:05:52,422 --> 00:05:54,312 they're gonna go throw us straight into WITSEC. 167 00:05:54,512 --> 00:05:57,142 We won't be able to see our families ever again, 168 00:05:57,342 --> 00:05:59,212 won't be able to live the life that we dreamed about, Lauren. 169 00:05:59,412 --> 00:06:00,672 ♪ ♪ 170 00:06:00,872 --> 00:06:02,542 Look, if you want your old life back, 171 00:06:02,742 --> 00:06:05,192 you need to help me, all right? 172 00:06:05,392 --> 00:06:07,542 I want to believe you, Tariq. 173 00:06:07,742 --> 00:06:09,332 But I just... 174 00:06:09,532 --> 00:06:11,072 I don't trust you. 175 00:06:11,272 --> 00:06:12,552 [sighs] All right. 176 00:06:12,752 --> 00:06:14,112 Well, I'll do whatever to get you there. 177 00:06:14,312 --> 00:06:16,642 I promise. 178 00:06:16,842 --> 00:06:17,682 [phone beeps] 179 00:06:17,882 --> 00:06:20,452 [R&B music playing] 180 00:06:20,652 --> 00:06:21,772 [singer] ♪ Can't be for sure 'Cause you don't know ♪ 181 00:06:21,972 --> 00:06:23,562 [Keke moans] I'm coming! 182 00:06:23,762 --> 00:06:26,782 [moaning] 183 00:06:26,982 --> 00:06:29,392 Oh, my God, yes, yes! 184 00:06:29,592 --> 00:06:30,832 [moans] 185 00:06:31,032 --> 00:06:32,962 Oh, my God. 186 00:06:33,162 --> 00:06:36,922 Oh, fuck, that was so good. 187 00:06:37,122 --> 00:06:39,032 - [chuckles] - [Brayden breathing heavily] 188 00:06:39,232 --> 00:06:42,222 ♪ ♪ 189 00:06:43,312 --> 00:06:45,282 Everything okay? 190 00:06:45,482 --> 00:06:46,892 Yeah. 191 00:06:47,092 --> 00:06:48,452 Yeah, I guess I'm just a little distracted. 192 00:06:48,652 --> 00:06:49,852 You know, I figured 193 00:06:50,052 --> 00:06:50,892 Tariq and I would be good by now, 194 00:06:51,092 --> 00:06:53,722 but we're not. 195 00:06:53,922 --> 00:06:55,892 Shit's just never been like this before, you know? 196 00:06:57,112 --> 00:06:59,732 Well, you know, sometimes friends come and go. 197 00:06:59,932 --> 00:07:01,292 You cry about it a little, and then you move on. 198 00:07:01,492 --> 00:07:02,952 Yeah, Tariq's not just my friend, Keke. 199 00:07:03,152 --> 00:07:05,912 He's, like, literally my brother. 200 00:07:06,112 --> 00:07:08,562 Your brother or your business partner? 201 00:07:08,762 --> 00:07:10,132 I know that you and Tariq are dealing drugs 202 00:07:10,332 --> 00:07:12,172 - out of Weston Holdings. - Okay, wh-- 203 00:07:12,372 --> 00:07:13,832 what the fuck are you talking about? 204 00:07:14,032 --> 00:07:15,522 Boy, stop. 205 00:07:15,722 --> 00:07:17,442 I literally helped you guys create a paper trail 206 00:07:17,642 --> 00:07:19,352 for a $2 million cash deposit. 207 00:07:19,552 --> 00:07:20,922 Yeah, my client doesn't trust banks. 208 00:07:21,122 --> 00:07:22,012 Brayden... [laughs] 209 00:07:22,212 --> 00:07:23,662 ...then explain CrashCoin, 210 00:07:23,862 --> 00:07:25,582 a cryptocurrency you control 211 00:07:25,782 --> 00:07:28,062 that's only used to buy coffee w-with these false bottoms, 212 00:07:28,262 --> 00:07:29,362 perfect for storing drugs. 213 00:07:29,562 --> 00:07:31,102 Yeah, air pockets keep coffee hot. 214 00:07:31,302 --> 00:07:32,762 Everybody knows that. 215 00:07:32,962 --> 00:07:35,412 Yeah, you admitted that you were the mastermind 216 00:07:35,612 --> 00:07:36,982 of the Stansfield drug operation. 217 00:07:37,182 --> 00:07:38,722 Admit it. 218 00:07:38,922 --> 00:07:40,372 You're doing the same thing at Weston Holdings. 219 00:07:42,412 --> 00:07:43,732 Fuck. 220 00:07:43,932 --> 00:07:44,942 Fuck, fuck, fuck, fuck. 221 00:07:45,142 --> 00:07:47,252 Relax. 222 00:07:47,452 --> 00:07:49,692 I'm not gonna say anything. 223 00:07:49,892 --> 00:07:54,082 I actually think your operation is pretty ingenious. 224 00:07:54,282 --> 00:07:55,562 You do? 225 00:07:55,762 --> 00:07:58,352 Mm-hmm. I mean, you created a strategy. 226 00:07:58,552 --> 00:08:00,262 Distribute illegal drugs and clean the money 227 00:08:00,462 --> 00:08:02,052 all in one fell swoop. 228 00:08:02,252 --> 00:08:03,652 I'm impressed. 229 00:08:04,302 --> 00:08:06,882 Yeah, well, that's how we roll. 230 00:08:07,082 --> 00:08:08,272 You know, Tariq figured out the coffee side, 231 00:08:08,472 --> 00:08:10,672 but I brought in CrashCoin. 232 00:08:10,872 --> 00:08:13,322 Teamwork makes the dream work. Am I right? 233 00:08:13,522 --> 00:08:14,762 You know, for what it's worth, 234 00:08:14,962 --> 00:08:16,192 CrashCoin was the hard part. 235 00:08:16,392 --> 00:08:18,412 I mean, anybody can dress up drugs. 236 00:08:18,612 --> 00:08:21,582 I can't even legitimize millions of dollars of cash every day. 237 00:08:22,582 --> 00:08:24,812 If you're the one with all the big ideas, 238 00:08:25,012 --> 00:08:27,332 tell me why the hell you're crying over Tariq St. Patrick. 239 00:08:29,332 --> 00:08:31,242 [phone buzzing] 240 00:08:36,072 --> 00:08:38,852 [tense music plays] 241 00:08:39,052 --> 00:08:42,052 ♪ ♪ 242 00:08:42,242 --> 00:08:43,872 This Noma bitch ain't no joke. 243 00:08:44,072 --> 00:08:45,742 Yeah, now you see what we're dealing with. 244 00:08:45,942 --> 00:08:47,012 Well, that's why your dumb ass should've thought 245 00:08:47,212 --> 00:08:48,882 to keep me in the loop. 246 00:08:49,082 --> 00:08:49,842 Now, how the fuck am I just hearing 247 00:08:50,042 --> 00:08:50,882 about this Russian shit 248 00:08:51,082 --> 00:08:52,752 or the Jamaica Avenue boys? 249 00:08:52,952 --> 00:08:53,972 You should have known the Russians ain't stopping 250 00:08:54,172 --> 00:08:55,452 with your father's funeral. 251 00:08:55,652 --> 00:08:57,322 I need some ideas quick. 252 00:08:57,522 --> 00:08:58,932 Don't look at Taylor Swift. 253 00:08:59,132 --> 00:08:59,932 He not the one to help out with the Russians. 254 00:09:00,132 --> 00:09:01,762 Trust me. 255 00:09:01,962 --> 00:09:03,202 All right, well, you the one with all the bright ideas. 256 00:09:03,402 --> 00:09:04,152 List 'em off, Einstein. 257 00:09:04,352 --> 00:09:05,902 You the boss, right? 258 00:09:06,092 --> 00:09:07,552 Why don't you tell us what you want us to do? 259 00:09:07,752 --> 00:09:09,382 Where's Dru? 260 00:09:09,582 --> 00:09:11,642 Dru and Gordo are pulling our products off the street. 261 00:09:11,842 --> 00:09:13,562 Wall Street and the university will pick up the slack. 262 00:09:13,752 --> 00:09:15,122 That way, it keeps the income coming. 263 00:09:15,322 --> 00:09:16,642 I got this shit handled. 264 00:09:18,332 --> 00:09:20,482 That'll work for now, but we need something else. 265 00:09:20,672 --> 00:09:22,002 If we're off the streets for too long, 266 00:09:22,202 --> 00:09:23,902 the Russians will claim our turf as their own. 267 00:09:25,562 --> 00:09:26,872 You got any bright ideas, Tariq? 268 00:09:27,072 --> 00:09:28,402 [tense music plays] 269 00:09:28,602 --> 00:09:30,492 What the fuck's wrong with this guy? 270 00:09:30,682 --> 00:09:32,362 He mad we killed his wire-wearing bitch. 271 00:09:32,562 --> 00:09:33,712 - [Monet] Wire? - [Cane] Yeah. 272 00:09:33,912 --> 00:09:35,792 It's been handled, though. 273 00:09:35,992 --> 00:09:37,412 All you other niggas get the fuck out of here. 274 00:09:37,602 --> 00:09:39,412 I need to talk to Tariq on his own. 275 00:09:39,612 --> 00:09:40,672 Get the fuck out of here. Hurry up. 276 00:09:40,872 --> 00:09:42,542 Yeah, you a nigga too. 277 00:09:42,742 --> 00:09:44,152 [Brayden] Really? 278 00:09:44,352 --> 00:09:45,362 Dope. 279 00:09:48,102 --> 00:09:49,032 [Monet] What's up? You want to tell me 280 00:09:49,222 --> 00:09:50,512 why you acting like this? 281 00:09:50,702 --> 00:09:52,682 Well, you heard Cane. 282 00:09:52,882 --> 00:09:53,992 He went behind my back and killed Lauren. 283 00:09:54,192 --> 00:09:55,252 Ain't that enough? 284 00:09:55,452 --> 00:09:56,342 Damn, that's fucked up, 285 00:09:56,542 --> 00:09:58,032 but you really over here crying 286 00:09:58,232 --> 00:09:59,172 over some wire-wearing bitch? 287 00:09:59,372 --> 00:10:00,732 The trial was over. 288 00:10:00,932 --> 00:10:02,472 Well, it sounds like she's a loose thread, 289 00:10:02,672 --> 00:10:04,002 and loose threads need to be cut 290 00:10:04,202 --> 00:10:05,262 so they don't come back and hang you later. 291 00:10:05,462 --> 00:10:06,742 Monet, you're not understanding. 292 00:10:06,942 --> 00:10:08,002 All right, the cops know she was murdered, 293 00:10:08,202 --> 00:10:09,872 and now they're investigating me. 294 00:10:10,072 --> 00:10:11,262 Everywhere I go, there's eyes on me. 295 00:10:11,462 --> 00:10:12,352 I'm hot as fuck right now. 296 00:10:12,552 --> 00:10:14,442 Well, you ain't dead her, 297 00:10:14,642 --> 00:10:16,972 so you ain't got shit to worry about. 298 00:10:17,172 --> 00:10:19,662 You should be thanking whoever took her ass out. 299 00:10:19,862 --> 00:10:23,672 Now, I got a lot of problems and no solutions. 300 00:10:23,872 --> 00:10:25,062 You're my thinker. 301 00:10:25,262 --> 00:10:27,082 Think. 302 00:10:27,282 --> 00:10:30,112 ♪ ♪ 303 00:10:30,312 --> 00:10:32,462 All right. 304 00:10:32,662 --> 00:10:34,112 Do the Castillos know when the Russians 305 00:10:34,312 --> 00:10:35,202 get their shipments in? 306 00:10:35,402 --> 00:10:37,552 Dru can find out. Why? 307 00:10:37,752 --> 00:10:38,902 I could call in a favor. 308 00:10:39,102 --> 00:10:40,252 He could get the cops to seize 309 00:10:40,452 --> 00:10:41,952 the Russians' next drug shipment. 310 00:10:42,152 --> 00:10:43,782 So with no product, they can't serve on our turf. 311 00:10:43,982 --> 00:10:45,082 And with the heat being on them, 312 00:10:45,282 --> 00:10:46,082 they're gonna have to lay low, 313 00:10:46,282 --> 00:10:47,872 so the attacks gonna stop. 314 00:10:48,072 --> 00:10:49,252 Now, that's a plan. 315 00:10:50,642 --> 00:10:51,572 Glad you decided to stop acting 316 00:10:51,772 --> 00:10:53,922 like a little bitch, Tariq. 317 00:10:54,122 --> 00:10:55,962 [Saxe] Tate couldn't get us a commutation, 318 00:10:56,162 --> 00:10:58,142 but he was able to get us an expedited parole hearing. 319 00:10:58,342 --> 00:10:59,702 Parole hearing questions generally follow 320 00:10:59,902 --> 00:11:01,182 a similar formula. 321 00:11:01,382 --> 00:11:03,272 We won't be asked anything groundbreaking. 322 00:11:03,472 --> 00:11:05,712 That means they've heard the same shit a million times. 323 00:11:05,912 --> 00:11:09,192 True, but as long as Theo comes across as sincere, 324 00:11:09,392 --> 00:11:10,982 he has a shot. 325 00:11:11,182 --> 00:11:13,112 I guess that's better than nothing. 326 00:11:13,312 --> 00:11:15,552 I'll make sure he's ready. 327 00:11:15,752 --> 00:11:18,512 So uh, anything new 328 00:11:18,712 --> 00:11:20,382 on the possible murder investigation 329 00:11:20,582 --> 00:11:22,472 into Lauren Baldwin's death? 330 00:11:22,672 --> 00:11:25,162 I-I thought we already talked about this. 331 00:11:25,362 --> 00:11:26,992 As far as the authorities are concerned, 332 00:11:27,192 --> 00:11:28,522 she died in a car accident. 333 00:11:28,722 --> 00:11:30,342 There's no murder investigation. 334 00:11:30,542 --> 00:11:32,172 Are you certain? 335 00:11:32,372 --> 00:11:33,302 Tariq's convinced. 336 00:11:33,502 --> 00:11:35,742 [groans] He's being paranoid. 337 00:11:35,942 --> 00:11:37,612 I mean, if you were him, wouldn't you be? 338 00:11:37,812 --> 00:11:39,912 [door buzzing] 339 00:11:41,962 --> 00:11:42,782 [clears throat] 340 00:11:44,442 --> 00:11:45,402 I'm a little nervous. 341 00:11:45,602 --> 00:11:47,142 [Saxe] Ah, don't be. 342 00:11:47,342 --> 00:11:49,152 This is just a practice, so you know what to expect. 343 00:11:49,342 --> 00:11:50,272 You'll be fine. 344 00:11:51,532 --> 00:11:54,722 Uh, do you admit your guilt? 345 00:11:54,922 --> 00:11:56,632 I admitted it as part of my plea deal. 346 00:11:56,832 --> 00:11:58,372 That's a stupid question. 347 00:11:58,572 --> 00:12:00,592 Okay, disrespect is not the way, brother. 348 00:12:00,792 --> 00:12:02,722 Do you have remorse about what happened? 349 00:12:02,922 --> 00:12:05,772 I do, and I pray about what I did every day. 350 00:12:05,972 --> 00:12:06,952 Amen. 351 00:12:07,152 --> 00:12:08,772 Breakfast, lunch, dinner. 352 00:12:08,972 --> 00:12:10,782 I even pray when I'm on the toilet. 353 00:12:10,982 --> 00:12:14,212 Okay, you don't need to be so specific. 354 00:12:14,412 --> 00:12:17,742 How will you make yourself a productive member of society? 355 00:12:17,942 --> 00:12:19,832 I haven't thought about it, to be honest. 356 00:12:20,032 --> 00:12:21,962 You must have some idea. 357 00:12:22,162 --> 00:12:23,982 I guess I never really thought I'd ever get out. 358 00:12:24,182 --> 00:12:27,132 ♪ ♪ 359 00:12:31,612 --> 00:12:33,542 You're gonna be great, Theo. 360 00:12:33,742 --> 00:12:35,672 Y'all didn't look too happy with my answers. 361 00:12:35,872 --> 00:12:37,722 They could use some polish. That's all. 362 00:12:37,922 --> 00:12:40,332 We both knew parole would be a long shot. 363 00:12:40,532 --> 00:12:41,722 I'm at peace with it. 364 00:12:41,922 --> 00:12:43,552 We're getting you out, okay? 365 00:12:43,752 --> 00:12:45,942 And the first place we're going is that dock 366 00:12:46,142 --> 00:12:48,992 where the helicopters land, just like we used to, huh? 367 00:12:49,192 --> 00:12:51,772 I don't know why this fool loved it there so much. 368 00:12:51,972 --> 00:12:54,472 We would always get hoarse from yelling over the noise. 369 00:12:54,672 --> 00:12:56,912 I just love watching them float over the water. 370 00:12:57,112 --> 00:12:58,522 - Yeah. - All right. 371 00:12:58,722 --> 00:13:01,382 For that, I'll do better. 372 00:13:03,122 --> 00:13:04,992 [door buzzing] 373 00:13:09,092 --> 00:13:11,862 [tense music plays] 374 00:13:12,062 --> 00:13:13,532 ♪ ♪ 375 00:13:13,732 --> 00:13:15,212 You all right? 376 00:13:15,412 --> 00:13:16,932 ♪ ♪ 377 00:13:17,132 --> 00:13:19,062 Fuck no. 378 00:13:19,262 --> 00:13:21,722 Brother's gonna die in here. 379 00:13:21,922 --> 00:13:23,232 He has a chance. 380 00:13:24,582 --> 00:13:27,022 You saw how he did. 381 00:13:29,852 --> 00:13:31,292 It isn't over, my friend. 382 00:13:31,492 --> 00:13:33,182 There may be another way. 383 00:13:33,382 --> 00:13:36,372 ♪ ♪ 384 00:13:37,942 --> 00:13:39,122 [Gordo] Hey, last of the product's 385 00:13:39,322 --> 00:13:40,742 off the corners-- this should be it. 386 00:13:40,932 --> 00:13:41,912 [Guillermo] We gotta set up a defense 387 00:13:42,112 --> 00:13:43,782 in case they try to hit us here. 388 00:13:43,982 --> 00:13:45,482 Shouldn't he be home putting a target on his family's back? 389 00:13:45,682 --> 00:13:47,092 I get it. I'll go. 390 00:13:47,292 --> 00:13:48,612 I just need to know when the next Russian 391 00:13:48,812 --> 00:13:49,922 - drug shipment is coming in. - [Gustavo] Why? 392 00:13:50,122 --> 00:13:51,402 You want us to dig our own graves? 393 00:13:51,602 --> 00:13:52,962 The Russians will know that came from us. 394 00:13:53,162 --> 00:13:54,712 Yo, look, y'all gotta trust me, okay? 395 00:13:54,902 --> 00:13:56,102 We got a plan to neutralize the Russians 396 00:13:56,302 --> 00:13:57,492 and get back in the business. 397 00:13:57,692 --> 00:13:59,882 We didn't sign up for this shit, Dru. 398 00:14:00,082 --> 00:14:02,102 We're gonna need to renegotiate our deal. 399 00:14:02,302 --> 00:14:03,452 [tense music plays] 400 00:14:03,652 --> 00:14:05,672 Bigger risk, bigger cut. 401 00:14:05,872 --> 00:14:07,702 50/50. 402 00:14:07,902 --> 00:14:08,852 ♪ ♪ 403 00:14:09,052 --> 00:14:10,132 There's no way we can do that. 404 00:14:10,332 --> 00:14:11,982 ♪ ♪ 405 00:14:12,182 --> 00:14:13,292 You so sure about that? 406 00:14:13,492 --> 00:14:15,032 Bro, are you kidding me? 407 00:14:15,232 --> 00:14:16,472 We helped you take out Paolo. 408 00:14:16,672 --> 00:14:17,822 This is on all of us. 409 00:14:18,022 --> 00:14:19,432 [Gilberto] It's business, hermano, 410 00:14:19,632 --> 00:14:21,862 something your dick apparently don't understand. 411 00:14:22,062 --> 00:14:24,212 It's got nothing to do with me and Dru. 412 00:14:24,412 --> 00:14:26,132 Our fathers were practically blood. 413 00:14:26,332 --> 00:14:29,482 The Tejadas are like family, so we're gonna stand by them 414 00:14:29,682 --> 00:14:31,152 like Papi would have wanted. 415 00:14:31,352 --> 00:14:33,662 ♪ ♪ 416 00:14:33,862 --> 00:14:37,252 Take it to a vote after he leaves. 417 00:14:37,452 --> 00:14:40,012 ♪ ♪ 418 00:14:40,212 --> 00:14:41,402 It couldn't have been that bad. 419 00:14:41,602 --> 00:14:43,102 He said he prays on the toilet. 420 00:14:43,302 --> 00:14:45,152 I mean, there's some logic to that. 421 00:14:45,352 --> 00:14:47,722 [Saxe sighs] I can fix this. 422 00:14:47,912 --> 00:14:51,462 I need you to swap out one member of Theo's parole panel 423 00:14:51,662 --> 00:14:53,902 for someone who will take a bribe 424 00:14:54,092 --> 00:14:56,252 and guarantee his release. 425 00:14:56,442 --> 00:14:58,202 I-I don't know. 426 00:14:58,402 --> 00:14:59,682 Entrapment is messy. 427 00:14:59,882 --> 00:15:02,342 Okay, Davis is their consigliere. 428 00:15:02,542 --> 00:15:05,432 If I stay in his good graces, it's only a matter of time 429 00:15:05,632 --> 00:15:07,822 before I find the information we need to make our RICO case. 430 00:15:08,022 --> 00:15:10,092 You've been saying that for months, Cooper. 431 00:15:10,282 --> 00:15:11,822 [Saxe sighs] 432 00:15:14,782 --> 00:15:16,792 He has one of Whitman's files in his office. 433 00:15:16,992 --> 00:15:18,092 What? 434 00:15:18,292 --> 00:15:19,492 You really buried the lede there. 435 00:15:19,692 --> 00:15:20,972 What's in the file? 436 00:15:21,172 --> 00:15:22,272 I haven't been able to access it, 437 00:15:22,472 --> 00:15:24,582 but my point is, if he has that file, 438 00:15:24,782 --> 00:15:26,922 he's gotta have other even more damning evidence in there. 439 00:15:28,492 --> 00:15:29,672 Fine, do it. 440 00:15:29,872 --> 00:15:31,192 But if you fuck this up, so help me, 441 00:15:31,392 --> 00:15:32,802 Cooper, I will cut off your balls. 442 00:15:33,002 --> 00:15:35,812 [chuckles] 443 00:15:36,012 --> 00:15:37,292 Oh... 444 00:15:37,492 --> 00:15:39,072 yeah, y'know it's so easy for you. 445 00:15:39,272 --> 00:15:41,032 You get to stay here and keep your hands clean 446 00:15:41,232 --> 00:15:42,252 while I do the dirty work. 447 00:15:42,452 --> 00:15:43,682 [scoffs] Cooper, chill. 448 00:15:43,882 --> 00:15:46,382 No, I'm not gonna fucking chill, Jenny. 449 00:15:46,582 --> 00:15:48,382 You lied to my face. 450 00:15:48,582 --> 00:15:50,262 That's fucked up. 451 00:15:50,462 --> 00:15:52,132 Can't we move past this? 452 00:15:52,332 --> 00:15:54,192 No. No, we can't. 453 00:15:54,392 --> 00:15:55,262 ♪ ♪ 454 00:15:55,462 --> 00:15:56,982 Cooper... 455 00:15:57,182 --> 00:16:00,002 ♪ ♪ 456 00:16:00,202 --> 00:16:01,312 ...look, I'm sorry. 457 00:16:01,512 --> 00:16:03,662 Fuck your sorry. 458 00:16:03,862 --> 00:16:05,712 I'm working with you because it's the best way 459 00:16:05,912 --> 00:16:07,662 to bring these motherfuckers down, but you lie to me, 460 00:16:07,862 --> 00:16:10,062 you blindside me in any way, 461 00:16:10,262 --> 00:16:11,712 I won't hesitate to burn you. 462 00:16:11,912 --> 00:16:12,972 Cooper-- 463 00:16:13,172 --> 00:16:15,002 Are we clear? 464 00:16:15,202 --> 00:16:17,982 ♪ ♪ 465 00:16:18,182 --> 00:16:20,352 Yeah, okay. 466 00:16:20,552 --> 00:16:23,452 ♪ ♪ 467 00:16:25,672 --> 00:16:27,082 Is there any way-- 468 00:16:27,272 --> 00:16:28,772 is there any way someone in the DA's office 469 00:16:28,972 --> 00:16:31,512 could have uh, tipped Tariq off to the investigation? 470 00:16:32,332 --> 00:16:35,042 No, we're completely siloed. Why? 471 00:16:35,242 --> 00:16:37,432 He seems to know something. 472 00:16:37,632 --> 00:16:39,172 You think Lauren could have said something to him? 473 00:16:39,372 --> 00:16:41,132 Absolutely not. 474 00:16:41,332 --> 00:16:42,962 Why would she put her own life in jeopardy 475 00:16:43,162 --> 00:16:44,512 by telling that murderer anything? 476 00:16:44,712 --> 00:16:47,652 ♪ ♪ 477 00:16:50,052 --> 00:16:52,732 [suspenseful music plays] 478 00:16:52,932 --> 00:16:55,922 ♪ ♪ 479 00:16:59,882 --> 00:17:02,112 Nigga, are you being followed? 480 00:17:02,312 --> 00:17:04,032 Shit, I can't be seen with your shady ass. 481 00:17:04,222 --> 00:17:05,772 Look, I'm already down on the polls. 482 00:17:05,972 --> 00:17:07,512 You're on your own, Tariq. 483 00:17:07,712 --> 00:17:08,992 Listen, I got something that could help your campaign, 484 00:17:09,192 --> 00:17:11,382 get you back up in the numbers. 485 00:17:11,582 --> 00:17:12,902 Tick-tock. Clock's ticking, nigga. 486 00:17:13,102 --> 00:17:13,992 What? 487 00:17:14,192 --> 00:17:15,512 The Russian motherfuckers, 488 00:17:15,712 --> 00:17:17,082 they got a drug shipment coming in tomorrow. 489 00:17:17,282 --> 00:17:18,342 I'm thinking could call your old NYPD friends, 490 00:17:18,542 --> 00:17:19,692 take credit for the bust, you know, 491 00:17:19,892 --> 00:17:21,392 get you back up on the polls. 492 00:17:21,592 --> 00:17:23,522 How do I know you ain't bullshitting me 493 00:17:23,722 --> 00:17:25,392 and you ain't gonna burn me like you did last time? 494 00:17:25,592 --> 00:17:27,792 Listen, these Russians, they fucking with my business. 495 00:17:27,992 --> 00:17:29,352 So this is payback. 496 00:17:29,552 --> 00:17:30,642 Me and you, we both win in this situation. 497 00:17:30,842 --> 00:17:32,842 ♪ ♪ 498 00:17:33,042 --> 00:17:36,272 Well, you are indeed a businessman at heart, 499 00:17:36,472 --> 00:17:38,672 Mr. St. Patrick, I'll give you that. 500 00:17:38,872 --> 00:17:41,132 For this quid, I'll quo. 501 00:17:41,332 --> 00:17:44,272 ♪ ♪ 502 00:17:48,972 --> 00:17:49,902 [phone dialing] 503 00:17:50,102 --> 00:17:52,312 [phone buzzing] 504 00:17:52,512 --> 00:17:54,772 ♪ ♪ 505 00:17:54,972 --> 00:17:58,082 Do you remember the days I billed you for calls? 506 00:17:58,282 --> 00:17:59,782 I miss them. 507 00:17:59,982 --> 00:18:01,432 Did you find out anything about the investigation? 508 00:18:01,632 --> 00:18:03,742 There isn't one. Saxe confirmed it. 509 00:18:03,942 --> 00:18:05,562 Well, either Saxe doesn't know or he's fucking lying. 510 00:18:05,762 --> 00:18:07,262 What makes you so sure about this? 511 00:18:07,462 --> 00:18:08,612 I just am. 512 00:18:08,812 --> 00:18:10,392 I gotta go. 513 00:18:11,612 --> 00:18:12,442 [phone beeps] 514 00:18:12,642 --> 00:18:14,662 [both laughing] 515 00:18:14,862 --> 00:18:17,662 And that time you picked us up when our car broke down. 516 00:18:17,862 --> 00:18:19,492 You had three kilos of coke in the tire. 517 00:18:19,692 --> 00:18:21,152 [chuckling] Yeah. 518 00:18:21,352 --> 00:18:23,632 I told you clowns not to drive that damn beater. 519 00:18:23,832 --> 00:18:25,932 Lucky for y'all asses, I showed up, right? 520 00:18:26,132 --> 00:18:28,502 You were my guardian angel. 521 00:18:28,702 --> 00:18:30,652 Still as strong and beautiful as ever. 522 00:18:30,852 --> 00:18:32,002 [singer] ♪ You seem more than enough ♪ 523 00:18:32,202 --> 00:18:33,682 ♪ So obvious... ♪ 524 00:18:33,882 --> 00:18:34,852 You late, Dru. 525 00:18:35,052 --> 00:18:36,032 Been having Kai waiting. 526 00:18:36,232 --> 00:18:37,422 Sorry, something came up. 527 00:18:37,622 --> 00:18:38,952 [Kai] Not a problem. 528 00:18:39,152 --> 00:18:40,382 I always got time for you and your family. 529 00:18:40,582 --> 00:18:41,732 That's not what you said 530 00:18:41,932 --> 00:18:43,122 when we were looking for a connect. 531 00:18:43,322 --> 00:18:44,562 - Dru, stop. - It's all right, Mo. 532 00:18:44,762 --> 00:18:47,132 The boy's grieving, as we all are. 533 00:18:47,332 --> 00:18:49,702 Dru, I promise you, the Russians will pay 534 00:18:49,902 --> 00:18:51,002 for what they've done to your family. 535 00:18:51,202 --> 00:18:52,002 Kai, the Russians are the reason 536 00:18:52,202 --> 00:18:53,662 I asked you here tonight. 537 00:18:53,862 --> 00:18:55,272 They hit our street operation, 538 00:18:55,472 --> 00:18:57,012 and I know they've been giving you problems. 539 00:18:57,212 --> 00:18:58,532 Both our lives would be easier if they were put down 540 00:18:58,732 --> 00:18:59,972 like the dogs that they are. 541 00:19:00,172 --> 00:19:02,492 [sighs] It's not a good time. 542 00:19:02,692 --> 00:19:04,582 The feds roped up a dozen of my guys last month. 543 00:19:04,782 --> 00:19:06,232 - I'm stretched thin. - You told me 544 00:19:06,432 --> 00:19:07,842 to get vengeance for Papi, 545 00:19:08,042 --> 00:19:10,362 and now we're in a war, and you can't help? 546 00:19:11,492 --> 00:19:13,372 Any son with balls would want payback for their father. 547 00:19:13,572 --> 00:19:15,542 - Oh, I got balls, nigga. - Enough, enough! 548 00:19:16,932 --> 00:19:19,422 Look... I understand 549 00:19:19,622 --> 00:19:21,772 you gotta take care of your business first. 550 00:19:21,972 --> 00:19:22,952 Let me walk you out. 551 00:19:23,152 --> 00:19:25,802 [singer singing indistinctly] 552 00:19:26,002 --> 00:19:28,002 ♪ ♪ 553 00:19:28,192 --> 00:19:30,822 I'm sorry about my son's mouth tonight, 554 00:19:31,022 --> 00:19:32,962 and I really appreciate you coming by. 555 00:19:33,162 --> 00:19:34,962 I'll come see you soon. 556 00:19:35,162 --> 00:19:38,142 [tense music plays] 557 00:19:38,342 --> 00:19:40,442 I'm gonna hold you to that promise. 558 00:19:40,642 --> 00:19:42,032 You do that. 559 00:19:42,232 --> 00:19:45,182 ♪ ♪ 560 00:19:48,662 --> 00:19:49,802 What the fuck is wrong with you? 561 00:19:50,002 --> 00:19:51,282 You trying to lose us a ally? 562 00:19:51,482 --> 00:19:54,112 Ma, that nigga ain't shit, 563 00:19:54,312 --> 00:19:55,762 and I see the way he looks at you. 564 00:19:55,962 --> 00:19:57,632 Pops ain't even cold. 565 00:19:57,832 --> 00:19:59,642 And y'all niggas up in here eating fucking wine and cheese? 566 00:19:59,832 --> 00:20:02,162 And the Russians are raining fire down on us. 567 00:20:02,362 --> 00:20:03,992 We need all the help we can get. 568 00:20:04,192 --> 00:20:07,732 All we have are some fucking corner boys and the Castillos. 569 00:20:07,932 --> 00:20:09,382 We might not even have the Castillos, Ma. 570 00:20:09,582 --> 00:20:12,522 They're asking for a bigger cut--50/50. 571 00:20:12,722 --> 00:20:15,132 Boy, why can't you bring me some good news for once? 572 00:20:15,332 --> 00:20:16,742 Look, Gordo's gonna try to talk to his brothers 573 00:20:16,942 --> 00:20:18,222 and talk them out of it, all right? 574 00:20:18,422 --> 00:20:19,832 He said Frank would have wanted it. 575 00:20:20,032 --> 00:20:22,572 He said we... we family. 576 00:20:22,772 --> 00:20:25,142 Well, hopefully they listen to him. 577 00:20:25,342 --> 00:20:26,872 I'm glad you got him on lock. 578 00:20:28,482 --> 00:20:29,802 It's not even like that, Ma. 579 00:20:30,002 --> 00:20:31,322 [Monet] Oh, Dru, stop it. 580 00:20:31,522 --> 00:20:34,192 - This your mom. - [Dru scoffs] 581 00:20:34,392 --> 00:20:35,852 I see the way he looks at you. 582 00:20:36,042 --> 00:20:38,022 That boy is whipped. 583 00:20:38,222 --> 00:20:39,072 [laughs] 584 00:20:39,272 --> 00:20:41,282 [Monet chuckles] 585 00:20:41,842 --> 00:20:44,292 I don't know, I feel like... 586 00:20:44,492 --> 00:20:46,552 I feel like we could be something, me and him. 587 00:20:46,752 --> 00:20:47,942 Is that--is that crazy? 588 00:20:48,142 --> 00:20:50,122 No crazier than your father and me. 589 00:20:50,322 --> 00:20:52,122 We built a life together. 590 00:20:52,322 --> 00:20:53,652 You could too. 591 00:20:53,852 --> 00:20:55,342 But remember, just because you and Gordo 592 00:20:55,542 --> 00:20:58,822 are on the same page doesn't mean his family is. 593 00:20:59,022 --> 00:21:02,152 Make sure you always have his ear, not them. 594 00:21:02,352 --> 00:21:03,922 ♪ ♪ 595 00:21:04,122 --> 00:21:05,882 You want to stay for dinner? 596 00:21:06,072 --> 00:21:07,702 I can't. 597 00:21:07,902 --> 00:21:10,272 Cane and I got some business we gotta finish up tonight. 598 00:21:10,472 --> 00:21:11,362 All right. 599 00:21:11,562 --> 00:21:12,582 Tell Cane to give me a call. 600 00:21:12,782 --> 00:21:14,322 All right. I will. 601 00:21:14,522 --> 00:21:15,322 - All right, love you. - Love you. 602 00:21:15,522 --> 00:21:17,262 - Thanks, Ma. - Yeah. 603 00:21:17,462 --> 00:21:18,912 [Brushaundria] ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 604 00:21:19,112 --> 00:21:20,652 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 605 00:21:20,852 --> 00:21:22,482 ♪ Black girls Got the Midas touch ♪ 606 00:21:22,682 --> 00:21:24,442 ♪ Whole wide world Want to be like us ♪ 607 00:21:24,642 --> 00:21:27,532 ♪ Bad, beauty, brains Oh, yeah, I'm a triple threat ♪ 608 00:21:27,732 --> 00:21:29,272 ♪ They can't get me Out my jeans ♪ 609 00:21:29,472 --> 00:21:31,102 ♪ Unless they Show me respect ♪ 610 00:21:31,302 --> 00:21:33,052 ♪ I can give you All the product ♪ 611 00:21:33,252 --> 00:21:34,562 ♪ To the skin regimen ♪ 612 00:21:34,762 --> 00:21:36,382 Did you know she was that good? 613 00:21:36,582 --> 00:21:38,172 - I'm surprised you didn't know. - [laughs] 614 00:21:38,372 --> 00:21:39,582 Look at this. 615 00:21:39,782 --> 00:21:41,282 ♪ Pretty Black queen Educated ♪ 616 00:21:41,482 --> 00:21:42,762 ♪ Everything I touch Elevated ♪ 617 00:21:42,962 --> 00:21:45,092 ♪ Whole world Want to be like us ♪ 618 00:21:45,292 --> 00:21:47,182 Yeah, put your hands up. 619 00:21:47,382 --> 00:21:49,222 Represent for all the big booty Black girls 620 00:21:49,422 --> 00:21:50,622 in the building. 621 00:21:50,822 --> 00:21:53,702 [cheers and applause] 622 00:21:54,312 --> 00:21:55,572 Period. 623 00:21:56,962 --> 00:21:58,712 [King] Give it up for Brushaundria, y'all. 624 00:21:58,912 --> 00:21:59,802 [cheers and applause] 625 00:22:00,002 --> 00:22:01,242 Okay, okay. 626 00:22:01,432 --> 00:22:04,892 Now, with a little soft spoken word, 627 00:22:05,092 --> 00:22:07,282 we got the big man on campus himself. 628 00:22:07,482 --> 00:22:09,772 Give it up for Salim Ashe Freeman. 629 00:22:09,962 --> 00:22:12,802 [cheers and applause] 630 00:22:14,462 --> 00:22:16,122 You sure you want to do this, man? 631 00:22:16,322 --> 00:22:17,592 Gotta see it through, man. 632 00:22:27,512 --> 00:22:31,272 My heart is empty, but for my love. 633 00:22:31,462 --> 00:22:33,272 Do not think me meek. 634 00:22:33,472 --> 00:22:36,662 My voice loud with regret 635 00:22:36,862 --> 00:22:40,972 because I owe a debt for words I spoke. 636 00:22:41,172 --> 00:22:43,232 With reckless sincerity, 637 00:22:43,432 --> 00:22:45,632 but not with boundless sympathy. 638 00:22:45,832 --> 00:22:47,062 For your loss 639 00:22:47,262 --> 00:22:49,202 I grieve anew. 640 00:22:49,402 --> 00:22:51,112 My soul is empty 641 00:22:51,312 --> 00:22:53,942 but for my hope 642 00:22:54,142 --> 00:22:56,462 that you will allow me what I seek, 643 00:22:56,662 --> 00:23:00,602 which is to be forgivable for the unforgivable hurt 644 00:23:00,802 --> 00:23:02,082 I've caused. 645 00:23:02,282 --> 00:23:05,432 Because now I have foreseen 646 00:23:05,632 --> 00:23:08,002 my past and future queen. 647 00:23:08,202 --> 00:23:09,392 Diana, that's you. 648 00:23:09,592 --> 00:23:10,782 [gasps] Ooh. 649 00:23:10,982 --> 00:23:13,862 [crowd murmuring] 650 00:23:20,352 --> 00:23:22,842 [cheers and applause] 651 00:23:23,042 --> 00:23:25,882 [hip-hop music playing] 652 00:23:26,082 --> 00:23:28,802 [singer singing indistinctly] 653 00:23:29,002 --> 00:23:31,022 What's up with you? 654 00:23:31,222 --> 00:23:33,632 You're not gonna acknowledge what I just did up there? 655 00:23:33,832 --> 00:23:35,502 You wrote some corny-ass poem, Salim. 656 00:23:35,702 --> 00:23:36,552 I'm not impressed. 657 00:23:36,752 --> 00:23:39,032 I expect you to respect me 658 00:23:39,232 --> 00:23:41,422 for putting my heart on that stage for you. 659 00:23:41,622 --> 00:23:42,902 I'm not one of your groupies, 660 00:23:43,102 --> 00:23:44,422 so get one of them to suck your dick. 661 00:23:45,592 --> 00:23:47,432 That's really how you feel? 662 00:23:47,632 --> 00:23:49,642 You really gonna talk to me like that? 663 00:23:50,862 --> 00:23:52,392 It's true, ain't it? 664 00:23:52,592 --> 00:23:53,742 What? 665 00:23:53,942 --> 00:23:55,742 That you've been fuckin' Tariq. 666 00:23:55,942 --> 00:23:59,142 First of all, who I'm fuckin' ain't none of yo' business, 667 00:23:59,332 --> 00:24:02,402 and I'll pay you back for the little books you lent me. 668 00:24:02,602 --> 00:24:06,142 I wanted to help you, but I should have known better. 669 00:24:06,342 --> 00:24:08,712 Yeah, the taint is in your blood. 670 00:24:08,912 --> 00:24:10,972 It was only a matter of time before you start fuckin' 671 00:24:11,172 --> 00:24:13,802 some piece-of-shit drug-dealing murderer like Tariq. 672 00:24:14,002 --> 00:24:15,452 Fuck you. 673 00:24:16,232 --> 00:24:18,152 Don't fucking talk to me like that. 674 00:24:18,352 --> 00:24:19,242 Yeah, I know you've been selling drugs 675 00:24:19,442 --> 00:24:20,332 out the candy shop too. 676 00:24:20,532 --> 00:24:21,642 You ain't slick. 677 00:24:21,842 --> 00:24:23,332 I'm not selling any drugs, Salim. 678 00:24:23,532 --> 00:24:26,122 Okay, well, I'm gonna enjoy watching you squirm 679 00:24:26,322 --> 00:24:27,892 while I figure out what to do about it. 680 00:24:29,372 --> 00:24:31,692 Clear your shit out. 681 00:24:31,892 --> 00:24:33,422 You're done. 682 00:24:37,772 --> 00:24:38,742 [Effie] What the fuck do you want? 683 00:24:38,942 --> 00:24:39,952 I want to talk. 684 00:24:41,302 --> 00:24:42,702 I'm listening. 685 00:24:42,902 --> 00:24:43,482 All right, so the photo of Noma and her kid, 686 00:24:43,682 --> 00:24:45,052 I need it. 687 00:24:45,252 --> 00:24:46,832 I'm getting us out from under Noma's control. 688 00:24:48,182 --> 00:24:49,322 I'll give you the picture... 689 00:24:49,522 --> 00:24:51,012 if you let me back in the business. 690 00:24:51,212 --> 00:24:52,712 Why the fuck would I do that? I can't trust you. 691 00:24:52,912 --> 00:24:53,582 And I can't fucking trust you not to give me up 692 00:24:53,782 --> 00:24:54,712 if I give it to you. 693 00:24:54,912 --> 00:24:56,412 You can't trust me? 694 00:24:56,612 --> 00:24:57,892 I told you in confidence that I was getting Lauren 695 00:24:58,092 --> 00:24:58,762 out of the fucking city to protect her. 696 00:24:58,962 --> 00:24:59,942 You went behind my back. 697 00:25:00,132 --> 00:25:01,592 And I was trying to protect you. 698 00:25:01,792 --> 00:25:03,632 You were protecting yourself, as always. 699 00:25:03,832 --> 00:25:05,592 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 700 00:25:05,792 --> 00:25:07,122 You think you know what the fuck you're doing 701 00:25:07,322 --> 00:25:09,072 all the time. You didn't need to kill her. 702 00:25:09,272 --> 00:25:11,562 Oh. [laughs] I'm sorry. 703 00:25:11,762 --> 00:25:14,732 You are just so fucking weak, it hurts. 704 00:25:14,932 --> 00:25:15,782 And that's why I had to take care 705 00:25:15,982 --> 00:25:17,432 of your little girlfriend, 706 00:25:17,632 --> 00:25:20,002 because you couldn't. 707 00:25:20,202 --> 00:25:21,832 You're just so fucking damaged. 708 00:25:22,032 --> 00:25:23,652 [tense music plays] 709 00:25:23,852 --> 00:25:26,182 I don't know why I fucked with you in the first place. 710 00:25:26,382 --> 00:25:27,382 Get the fuck out. 711 00:25:27,582 --> 00:25:30,442 ♪ ♪ 712 00:25:30,642 --> 00:25:32,532 [Brayden] Are you still fixing the CrashCoin servers? 713 00:25:32,732 --> 00:25:34,272 [Semyon] Your processors there at Weston Holdings 714 00:25:34,472 --> 00:25:35,622 are slowing us down. 715 00:25:35,822 --> 00:25:36,842 [electricity crackling] 716 00:25:37,042 --> 00:25:38,282 Yo, what the fuck just happened? 717 00:25:38,482 --> 00:25:39,322 [sighing] Brownout. 718 00:25:39,522 --> 00:25:40,932 The entire system's down. 719 00:25:41,132 --> 00:25:42,282 We can reboot the servers remotely. 720 00:25:42,482 --> 00:25:43,072 Okay, well, what are you waiting on? 721 00:25:43,262 --> 00:25:44,332 Chop, chop. 722 00:25:44,532 --> 00:25:45,372 - [Semyon sighs] - [keys clacking] 723 00:25:45,572 --> 00:25:46,762 [bang in distance] 724 00:25:46,962 --> 00:25:49,702 [suspenseful music plays] 725 00:25:49,902 --> 00:25:52,812 ♪ ♪ 726 00:27:05,402 --> 00:27:08,272 [siren wailing] 727 00:27:15,672 --> 00:27:17,422 [Tariq] Yo, you get it done? 728 00:27:17,622 --> 00:27:19,422 Yo, yo, yo, relax, my brother. 729 00:27:19,622 --> 00:27:21,422 NYPD is moving in as we speak. 730 00:27:21,622 --> 00:27:22,692 [Tariq] All right. 731 00:27:22,892 --> 00:27:25,622 [soft music plays] 732 00:27:25,822 --> 00:27:28,652 ♪ ♪ 733 00:27:28,852 --> 00:27:30,672 [siren chirps] 734 00:27:30,872 --> 00:27:32,112 [singer] ♪ Big man want to puff up ♪ 735 00:27:32,312 --> 00:27:33,922 ♪ We had to sit him down ♪ 736 00:27:34,112 --> 00:27:36,112 [sirens wailing] 737 00:27:36,312 --> 00:27:37,402 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 738 00:27:37,602 --> 00:27:38,942 [officer] Come on! Move! 739 00:27:39,142 --> 00:27:40,252 [singer] ♪ Big man want to puff up ♪ 740 00:27:40,452 --> 00:27:41,712 ♪ We had to sit him down ♪ 741 00:27:41,912 --> 00:27:43,602 [overlapping shouts] 742 00:27:43,802 --> 00:27:45,172 ♪ Had to put him in his place I'ma get it now ♪ 743 00:27:45,372 --> 00:27:47,342 ♪ Get it now I'ma get it now ♪ 744 00:27:47,542 --> 00:27:49,212 ♪ Three in the face I'ma bust it down ♪ 745 00:27:49,412 --> 00:27:51,132 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 746 00:27:51,332 --> 00:27:53,222 ♪ Shoot three in the face I'ma bust it out ♪ 747 00:27:53,422 --> 00:27:54,832 ♪ I'ma get it now I'ma get it now ♪ 748 00:27:55,032 --> 00:27:56,092 ♪ Big man want to puff up ♪ 749 00:27:56,292 --> 00:27:57,572 ♪ We had to sit him down ♪ 750 00:27:57,772 --> 00:28:00,722 ♪ ♪ 751 00:28:06,462 --> 00:28:09,252 They fucking did what? 752 00:28:09,452 --> 00:28:12,392 [Tate] This significant victory isn't just a result 753 00:28:12,592 --> 00:28:14,782 of the contacts I made in my long career 754 00:28:14,982 --> 00:28:16,612 as a law enforcement officer. 755 00:28:16,812 --> 00:28:20,742 It's also due to the hard work and selfless dedication 756 00:28:20,942 --> 00:28:23,492 of my brothers and sisters in arms in the NYPD. 757 00:28:23,692 --> 00:28:26,142 And together, we will ensure 758 00:28:26,342 --> 00:28:27,452 that the great people of New York 759 00:28:27,652 --> 00:28:29,672 remain safe under my watch 760 00:28:29,872 --> 00:28:33,282 as their elected representative in Congress. 761 00:28:33,482 --> 00:28:35,022 I need a shower. 762 00:28:35,222 --> 00:28:37,412 Same, but I'll take mine in bleach. 763 00:28:37,612 --> 00:28:38,852 Tate didn't get that scoop from anyone he knew 764 00:28:39,052 --> 00:28:40,372 from his days at NYPD. 765 00:28:40,572 --> 00:28:41,332 Of course he didn't, but the question is, 766 00:28:41,532 --> 00:28:42,372 how did he get it? 767 00:28:42,572 --> 00:28:43,552 Okay, let's just-- 768 00:28:43,752 --> 00:28:45,032 let's go over everything again. 769 00:28:45,232 --> 00:28:47,252 These are the drugs confiscated from today. 770 00:28:47,452 --> 00:28:48,772 These are from the Jamaica Avenue boys 771 00:28:48,972 --> 00:28:50,342 shootings yesterday, 772 00:28:50,542 --> 00:28:52,822 as well as the Stansfield University rooftop 773 00:28:53,022 --> 00:28:55,952 deposited by the newly matriculated Tejada. 774 00:28:56,152 --> 00:28:57,832 No match. 775 00:28:58,022 --> 00:29:00,182 Tate and Tariq feed off each other 776 00:29:00,372 --> 00:29:01,872 like the parasites that they are. 777 00:29:02,072 --> 00:29:03,662 This is all related. 778 00:29:03,862 --> 00:29:05,792 I just don't know how. 779 00:29:05,992 --> 00:29:07,532 I mean, we know Tate's working both sides here. 780 00:29:07,732 --> 00:29:10,192 What if the tip came from Tariq? 781 00:29:10,382 --> 00:29:12,842 A campaign boost in exchange for kneecapping a rival. 782 00:29:13,042 --> 00:29:15,022 Makes sense-- the Russians attack 783 00:29:15,222 --> 00:29:17,242 their supply lines, so they took away the Russian supply. 784 00:29:17,442 --> 00:29:18,322 And now it's a stalemate. 785 00:29:18,522 --> 00:29:20,022 No one's moving any product. 786 00:29:20,222 --> 00:29:21,592 [Blanca] I wouldn't be so sure about that. 787 00:29:21,792 --> 00:29:23,292 Maybe the streets are off limits, 788 00:29:23,482 --> 00:29:26,382 but if I know Tariq, he's moving weight somewhere. 789 00:29:26,572 --> 00:29:28,032 [tense music plays] 790 00:29:28,232 --> 00:29:29,812 [snaps] I bet my house 791 00:29:30,012 --> 00:29:31,992 that he and Brayden are selling out of Weston Holdings. 792 00:29:32,192 --> 00:29:33,512 I've had eyes on them for weeks. 793 00:29:33,712 --> 00:29:35,652 Nothing's gone in or out of Weston Holdings. 794 00:29:35,842 --> 00:29:37,262 [Blanca] It's worth a follow-up. 795 00:29:37,462 --> 00:29:39,742 Those Wall Street douchebags love their drugs, 796 00:29:39,942 --> 00:29:42,642 and Weston Holdings is the perfect market for it. 797 00:29:43,602 --> 00:29:46,702 Even if Tariq and Brayden have been careful, 798 00:29:46,902 --> 00:29:48,642 chances are their clients haven't. 799 00:29:48,842 --> 00:29:51,272 ♪ ♪ 800 00:29:51,472 --> 00:29:52,712 [Cane] Hey, you gotta hand it to Tariq. 801 00:29:52,912 --> 00:29:54,092 He got shit done. 802 00:29:54,442 --> 00:29:55,792 [Effie] Did you bring it? 803 00:30:01,662 --> 00:30:02,722 What the fuck is this? 804 00:30:02,922 --> 00:30:04,022 We had to pull from the street, 805 00:30:04,222 --> 00:30:06,072 so that's all I could do. 806 00:30:06,272 --> 00:30:07,902 Yeah, we have a whole warehouse of weight, though. 807 00:30:08,092 --> 00:30:09,422 I know, and Monet got it all going 808 00:30:09,622 --> 00:30:10,942 to the universities and Wall Street. 809 00:30:11,142 --> 00:30:12,732 So that right there is the best I could do. 810 00:30:12,932 --> 00:30:13,812 But I can get some more soon. 811 00:30:14,012 --> 00:30:15,772 Fuck soon, Cane. 812 00:30:15,972 --> 00:30:18,112 Tuition is due now. 813 00:30:20,642 --> 00:30:22,432 How much you need? 814 00:30:22,632 --> 00:30:23,562 [soft music plays] 815 00:30:23,762 --> 00:30:25,122 I'm not taking your money. 816 00:30:27,042 --> 00:30:29,352 Stansfield ain't cheap, Effie, okay? 817 00:30:29,552 --> 00:30:31,222 And I know you ain't got it like that. 818 00:30:31,422 --> 00:30:32,252 Fuck you. 819 00:30:32,452 --> 00:30:34,012 ♪ ♪ 820 00:30:34,212 --> 00:30:37,752 Effie, I'm serious, all right? 821 00:30:37,952 --> 00:30:38,992 I won't miss it. 822 00:30:39,192 --> 00:30:41,322 ♪ ♪ 823 00:30:41,522 --> 00:30:42,892 I said no. 824 00:30:43,092 --> 00:30:44,022 I'm not gonna be your little charity case. 825 00:30:44,222 --> 00:30:45,392 I'll figure something else out. 826 00:30:45,592 --> 00:30:48,752 ♪ ♪ 827 00:30:49,752 --> 00:30:51,292 [Bennet] In this country, labor unions 828 00:30:51,492 --> 00:30:54,072 exchange backbreaking labor 829 00:30:54,272 --> 00:30:57,252 for "fair" wage from their employers. 830 00:30:57,452 --> 00:31:01,172 Silicon Valley entrepreneurs weaponize their billions 831 00:31:01,372 --> 00:31:03,082 to leverage control. 832 00:31:03,282 --> 00:31:05,692 Parents manage their children's careers 833 00:31:05,892 --> 00:31:08,652 in exchange for a lavish lifestyle. 834 00:31:08,852 --> 00:31:13,182 All of these agreements offer benefits to both sides, 835 00:31:13,382 --> 00:31:16,142 but does mutual benefit mean that the deal is fair? 836 00:31:16,342 --> 00:31:17,182 Anybody? 837 00:31:17,382 --> 00:31:19,182 There is no such thing 838 00:31:19,382 --> 00:31:20,792 as a completely fair deal 839 00:31:20,992 --> 00:31:23,362 as long as we live in an unequal society. 840 00:31:23,562 --> 00:31:25,712 But we live in a free society, 841 00:31:25,912 --> 00:31:27,982 so everyone is allowed to say no, 842 00:31:28,172 --> 00:31:30,022 unless there is a gun involved, of course. 843 00:31:30,222 --> 00:31:32,812 But it depends on what you consider a gun. 844 00:31:33,012 --> 00:31:37,642 Power, information, leverage, those can also be weapons. 845 00:31:37,842 --> 00:31:40,382 But then maybe you shouldn't put yourself in harm's way. 846 00:31:40,582 --> 00:31:42,822 Oh, so you're blaming the victim for the imbalances 847 00:31:43,022 --> 00:31:44,952 our societal institutions created? 848 00:31:45,152 --> 00:31:46,782 Seems a little off-brand for you, Salim. 849 00:31:46,982 --> 00:31:48,302 [laughter] 850 00:31:48,502 --> 00:31:53,172 Okay, it's true that our society is unfair. 851 00:31:53,372 --> 00:31:55,312 But what my single mother taught me 852 00:31:55,512 --> 00:31:56,702 is that when the boss lowballs you, 853 00:31:56,902 --> 00:31:58,922 you find another job. 854 00:31:59,122 --> 00:32:01,102 And when somebody offers you a helping hand, 855 00:32:01,292 --> 00:32:03,492 you take it with gratitude. 856 00:32:03,692 --> 00:32:05,622 [Effie] That depends on their motives. 857 00:32:05,822 --> 00:32:09,322 Because nobody's giving anything for free, right? 858 00:32:09,522 --> 00:32:10,762 By the time you figure out what they really want, 859 00:32:10,962 --> 00:32:12,632 it's too late. 860 00:32:12,832 --> 00:32:15,522 [tense music plays] 861 00:32:15,722 --> 00:32:18,372 ♪ ♪ 862 00:32:18,572 --> 00:32:20,192 [phone buzzing] 863 00:32:22,762 --> 00:32:24,122 Hey, Ma. 864 00:32:24,322 --> 00:32:26,022 Why haven't you been answering my calls? 865 00:32:26,982 --> 00:32:28,242 I was just... 866 00:32:30,162 --> 00:32:31,212 I-I've been busy. 867 00:32:31,412 --> 00:32:32,262 I'm sorry. 868 00:32:32,462 --> 00:32:33,652 What's wrong, Diana? 869 00:32:33,852 --> 00:32:36,172 Everything, actually. 870 00:32:36,372 --> 00:32:39,222 I mean, school's a lot harder than I thought it would be. 871 00:32:39,422 --> 00:32:41,052 Oh, baby, you'll find your way. 872 00:32:41,252 --> 00:32:43,272 You're smart, you're strong, just like me. 873 00:32:43,472 --> 00:32:45,972 You can handle anything. 874 00:32:46,172 --> 00:32:48,882 Yeah, but I don't know this time. 875 00:32:49,082 --> 00:32:50,752 I mean, I'm having problems with this guy, 876 00:32:50,952 --> 00:32:53,102 and it's getting messy. 877 00:32:53,302 --> 00:32:54,582 Wait, nobody fucks with my baby girl. 878 00:32:54,782 --> 00:32:56,502 Who the fuck is he? 879 00:32:56,702 --> 00:32:58,202 I'll come up there and talk some sense into his ass. 880 00:32:58,402 --> 00:32:59,892 [Diana chuckles] 881 00:33:00,092 --> 00:33:03,022 No, I'm good. 882 00:33:04,582 --> 00:33:05,682 I can handle him. 883 00:33:05,882 --> 00:33:07,642 I'm just like you, right? 884 00:33:07,842 --> 00:33:09,362 You taught me everything I know. 885 00:33:09,562 --> 00:33:11,822 ♪ ♪ 886 00:33:12,022 --> 00:33:13,602 I got this. 887 00:33:13,802 --> 00:33:16,342 All right, baby, be careful. 888 00:33:16,542 --> 00:33:18,992 I love you. 889 00:33:21,122 --> 00:33:22,832 [Saxe] Elliott Mades. 890 00:33:23,032 --> 00:33:26,092 Okay, is that a new client or a surprising Tinder match? 891 00:33:26,292 --> 00:33:27,662 [Saxe laughs] 892 00:33:27,862 --> 00:33:29,622 I'm interested in one, not so much the other. 893 00:33:29,822 --> 00:33:32,182 He's one of the parole board members at Theo's hearing. 894 00:33:33,572 --> 00:33:35,062 This guy's dirty. 895 00:33:35,262 --> 00:33:36,362 There have been rumors about him taking bribes 896 00:33:36,562 --> 00:33:37,972 for years. 897 00:33:38,172 --> 00:33:40,242 This is how we get Theo out. 898 00:33:40,442 --> 00:33:42,722 He's just one vote out of three. 899 00:33:42,922 --> 00:33:45,292 These boards are filled with jaded individuals 900 00:33:45,492 --> 00:33:46,852 who will rubberstamp anything. 901 00:33:47,052 --> 00:33:49,252 The loudest voice in the room wins the day. 902 00:33:49,452 --> 00:33:50,862 I don't know, Saxe. 903 00:33:51,062 --> 00:33:52,952 I mean, you know I'm not opposed to greasing 904 00:33:53,152 --> 00:33:55,772 a few well-placed palms, but this? 905 00:33:55,972 --> 00:33:58,262 We're talking about a government official here. 906 00:33:58,462 --> 00:34:01,872 There are consequences to getting caught. 907 00:34:02,072 --> 00:34:05,922 I'm so sure this will work, I'll make the approach myself. 908 00:34:06,112 --> 00:34:07,262 I will. 909 00:34:07,462 --> 00:34:09,182 I just... 910 00:34:09,382 --> 00:34:11,202 I need your go-ahead. 911 00:34:11,402 --> 00:34:13,792 ♪ ♪ 912 00:34:13,992 --> 00:34:16,062 Do what you gotta do to get my brother out. 913 00:34:16,262 --> 00:34:17,182 Great. 914 00:34:18,012 --> 00:34:20,582 Just uh, one problem. 915 00:34:20,782 --> 00:34:23,372 I'll need a lot of cash, and fast. 916 00:34:23,572 --> 00:34:25,802 Cash. 917 00:34:26,002 --> 00:34:27,352 Not a problem. 918 00:34:27,552 --> 00:34:30,502 ♪ ♪ 919 00:34:32,802 --> 00:34:35,082 [siren wailing] 920 00:34:35,272 --> 00:34:38,012 [soft music plays] 921 00:34:38,212 --> 00:34:41,162 ♪ ♪ 922 00:34:44,472 --> 00:34:45,692 What you doing here still? 923 00:34:45,892 --> 00:34:47,222 Why are you asking? 924 00:34:47,422 --> 00:34:49,652 I mean, usually, you're the first one out. 925 00:34:49,852 --> 00:34:52,402 Yeah, I just have a special project to do for my uncle. 926 00:34:52,602 --> 00:34:54,092 Higher-up shit. You don't gotta worry about it. 927 00:34:54,292 --> 00:34:55,532 Yeah, whatever. 928 00:34:55,732 --> 00:34:56,652 Later. 929 00:34:58,312 --> 00:34:59,472 Peace. 930 00:34:59,672 --> 00:35:02,622 ♪ ♪ 931 00:35:05,492 --> 00:35:08,222 [dramatic music plays] 932 00:35:08,422 --> 00:35:11,362 ♪ ♪ 933 00:35:26,382 --> 00:35:27,902 Come on, Lauren. 934 00:35:35,822 --> 00:35:37,302 Fuck. 935 00:35:43,612 --> 00:35:46,532 ♪ ♪ 936 00:35:47,362 --> 00:35:49,242 [Maines] Everything is in order. 937 00:35:49,442 --> 00:35:53,542 Hey, this one isn't gonna be easy. 938 00:35:53,742 --> 00:35:55,332 Don't worry, Mr. Saxe. 939 00:35:55,532 --> 00:35:57,902 I'm very persuasive when I need to be. 940 00:35:58,102 --> 00:35:59,492 Make sure you are. 941 00:35:59,692 --> 00:36:02,152 ♪ ♪ 942 00:36:08,682 --> 00:36:10,952 You should leave before I call the cops. 943 00:36:11,152 --> 00:36:12,302 [Diana] The cops? 944 00:36:12,502 --> 00:36:14,442 Boy, I'm not worried about that. 945 00:36:14,632 --> 00:36:15,652 I figured we both have secrets 946 00:36:15,852 --> 00:36:17,352 we don't want to get out, right? 947 00:36:17,552 --> 00:36:19,792 I mean, what if all your flunkies knew 948 00:36:19,992 --> 00:36:22,532 their hero and leader who survived the hood, 949 00:36:22,732 --> 00:36:24,972 super hotep Salim Ashe Freeman 950 00:36:25,172 --> 00:36:28,322 was actually Trevor Nelson from Silver Spring, Maryland? 951 00:36:28,522 --> 00:36:29,932 [soft music playing] 952 00:36:30,132 --> 00:36:31,282 I don't know what you're talking about. 953 00:36:31,482 --> 00:36:33,282 Oh, really? [laughs] 954 00:36:33,482 --> 00:36:35,332 Okay, well, since you want to play dumb, 955 00:36:35,532 --> 00:36:37,852 I wasn't too sure it was you either, because damn, 956 00:36:38,052 --> 00:36:39,812 you are not photogenic. 957 00:36:40,012 --> 00:36:41,902 But it's definitely you, 958 00:36:42,102 --> 00:36:44,702 because this is your prep school yearbook photo. 959 00:36:44,902 --> 00:36:46,512 ♪ ♪ 960 00:36:46,712 --> 00:36:48,692 You at an equestrian competition, second place, 961 00:36:48,892 --> 00:36:51,122 very impressive. 962 00:36:51,322 --> 00:36:53,552 But this one is by far my favorite. 963 00:36:55,422 --> 00:36:58,312 It's the people who adopted you when you were just a baby. 964 00:36:58,502 --> 00:37:01,052 And look, they're white, and at a fundraiser 965 00:37:01,252 --> 00:37:02,612 for that orange motherfucker. 966 00:37:02,812 --> 00:37:04,572 I mean, damn, I didn't see this one coming. 967 00:37:04,772 --> 00:37:06,142 You always talk about your single mother this, 968 00:37:06,342 --> 00:37:07,712 your single mother that. 969 00:37:07,912 --> 00:37:09,012 Where the fuck is the struggle, Trevor? 970 00:37:09,212 --> 00:37:10,362 Or whatever the fuck your name is. 971 00:37:10,562 --> 00:37:11,542 So what? 972 00:37:11,742 --> 00:37:14,192 [dramatic music plays] 973 00:37:14,392 --> 00:37:16,112 That don't mean shit. 974 00:37:16,302 --> 00:37:18,332 Trevor Nelson is my past. 975 00:37:18,522 --> 00:37:21,002 But I can make him your present and your future. 976 00:37:21,202 --> 00:37:23,502 ♪ ♪ 977 00:37:23,702 --> 00:37:26,292 [Salim] Okay, fine. You win. 978 00:37:26,492 --> 00:37:27,922 I won't say anything. 979 00:37:28,122 --> 00:37:30,902 ♪ ♪ 980 00:37:31,102 --> 00:37:32,822 We good? 981 00:37:33,022 --> 00:37:36,082 [Diana] No, we not good. 982 00:37:36,282 --> 00:37:38,212 Given the size of your trust fund, 983 00:37:38,412 --> 00:37:40,612 you will reduce your hours here so you can give students 984 00:37:40,812 --> 00:37:43,442 who actually need the money, some shifts. 985 00:37:43,642 --> 00:37:46,052 And as for me, I'm gonna need a raise. 986 00:37:46,252 --> 00:37:48,772 You know I work too damn hard, and FICA is a bitch. 987 00:37:48,972 --> 00:37:50,572 ♪ ♪ 988 00:37:50,772 --> 00:37:51,902 Now we're good. 989 00:37:52,102 --> 00:37:55,092 ♪ ♪ 990 00:37:57,362 --> 00:37:59,192 Go and watch the car. 991 00:37:59,392 --> 00:38:00,282 Are you serious? 992 00:38:00,482 --> 00:38:02,152 You gave Kai a lot of attitude. 993 00:38:02,352 --> 00:38:04,112 He don't need to see you. 994 00:38:04,312 --> 00:38:06,962 [hip-hop music playing faintly] 995 00:38:07,162 --> 00:38:09,682 ♪ ♪ 996 00:38:09,882 --> 00:38:12,032 You've always been my right hand man, Cane, 997 00:38:12,232 --> 00:38:14,382 and I can always count on you to help keep our family safe. 998 00:38:14,582 --> 00:38:17,122 But everything depends on you following my lead tonight, 999 00:38:17,322 --> 00:38:18,862 - no questions asked. - [laughs] 1000 00:38:19,062 --> 00:38:20,912 There you go, doing that thing you like to do, 1001 00:38:21,112 --> 00:38:22,822 trying to manipulate me to do whatever you want. 1002 00:38:23,022 --> 00:38:25,132 I'm gonna need more than that. 1003 00:38:25,332 --> 00:38:26,572 You're right, I need to start treating you 1004 00:38:26,772 --> 00:38:28,132 like the man you've become, 1005 00:38:28,332 --> 00:38:29,872 but I ain't got time to explain right now. 1006 00:38:30,072 --> 00:38:31,622 I told you and Dru what's gonna happen here tonight, 1007 00:38:31,822 --> 00:38:33,142 so you gotta trust me to save our family. 1008 00:38:33,342 --> 00:38:34,292 Now, you gonna help me or not? 1009 00:38:34,492 --> 00:38:37,442 ♪ ♪ 1010 00:38:41,702 --> 00:38:43,192 Looks like you cleared out the place for me. 1011 00:38:43,392 --> 00:38:44,762 [Kai laughs] 1012 00:38:44,962 --> 00:38:46,542 I'm flattered. 1013 00:38:46,742 --> 00:38:49,502 Oh, you got jokes. 1014 00:38:49,702 --> 00:38:51,592 This is the After Hours spot. 1015 00:38:51,792 --> 00:38:54,162 We ain't open yet. 1016 00:38:54,362 --> 00:38:55,602 You sure Cane doesn't want to come in? 1017 00:38:55,802 --> 00:38:58,082 He's still mad at me. 1018 00:38:58,282 --> 00:39:00,342 Let him stay outside. 1019 00:39:00,542 --> 00:39:02,992 Besides, he doesn't need to hear what I'm about to say. 1020 00:39:03,192 --> 00:39:05,172 I want a partnership. 1021 00:39:05,372 --> 00:39:08,092 And what do I get out of this partnership? 1022 00:39:08,292 --> 00:39:11,262 What you've always wanted. 1023 00:39:11,462 --> 00:39:12,872 [laughs softly] 1024 00:39:13,072 --> 00:39:16,012 It's too soon. 1025 00:39:16,212 --> 00:39:17,882 Your family wouldn't like that. 1026 00:39:18,082 --> 00:39:19,582 That's why they're not in this room right now. 1027 00:39:19,782 --> 00:39:23,012 Look, when Lorenzo was locked up, 1028 00:39:23,212 --> 00:39:25,022 I held the business down, 1029 00:39:25,222 --> 00:39:28,322 and when he got out, he pushed me out. 1030 00:39:28,522 --> 00:39:29,542 So to be honest, I'm not exactly 1031 00:39:29,742 --> 00:39:30,762 grieving his loss right now. 1032 00:39:30,962 --> 00:39:32,502 That's his mistake. 1033 00:39:32,702 --> 00:39:34,902 You were always the brains, Mo, we all know that. 1034 00:39:35,102 --> 00:39:36,162 So now you know what you're getting 1035 00:39:36,362 --> 00:39:37,682 out of this partnership. 1036 00:39:37,882 --> 00:39:40,822 My business, my mind... 1037 00:39:41,012 --> 00:39:43,772 [singer singing indistinctly] 1038 00:39:43,972 --> 00:39:46,472 ...and the rest of me. 1039 00:39:46,672 --> 00:39:48,932 I've been waiting for you to say that for years. 1040 00:39:49,132 --> 00:39:50,042 ♪ ♪ 1041 00:39:50,242 --> 00:39:51,612 [gunshots] 1042 00:39:51,812 --> 00:39:53,922 What the fuck? 1043 00:39:54,112 --> 00:39:55,662 Fuck! 1044 00:39:55,862 --> 00:39:58,622 [both grunting] 1045 00:39:58,822 --> 00:40:01,552 [dramatic music plays] 1046 00:40:01,752 --> 00:40:03,452 ♪ ♪ 1047 00:40:03,652 --> 00:40:04,802 You two-faced bitch. 1048 00:40:05,002 --> 00:40:07,622 [grunting] 1049 00:40:07,822 --> 00:40:08,702 [gunshot] 1050 00:40:13,802 --> 00:40:16,322 I got you. I got you. 1051 00:40:18,712 --> 00:40:20,292 Dru was supposed to wait for my signal. 1052 00:40:20,492 --> 00:40:21,642 I know, them niggas almost had a drop on me though. 1053 00:40:21,842 --> 00:40:22,772 You good? 1054 00:40:22,972 --> 00:40:24,342 Yeah, baby. 1055 00:40:24,542 --> 00:40:26,642 I'm glad you came. 1056 00:40:26,842 --> 00:40:27,822 I knew I can always depend on you. 1057 00:40:28,022 --> 00:40:29,282 Now go check on Dru. 1058 00:40:29,482 --> 00:40:32,422 ♪ ♪ 1059 00:40:42,392 --> 00:40:45,162 [suspenseful music plays] 1060 00:40:45,362 --> 00:40:48,312 ♪ ♪ 1061 00:40:49,612 --> 00:40:50,492 Ma! 1062 00:40:50,692 --> 00:40:51,762 The fuck, Dru? 1063 00:40:51,962 --> 00:40:53,152 Another car pulled up. 1064 00:40:53,352 --> 00:40:54,412 I had to act fast. 1065 00:40:54,612 --> 00:40:55,892 He was coming in to see Kai. 1066 00:40:56,092 --> 00:40:56,852 I don't want to hear your excuses. 1067 00:40:57,052 --> 00:40:58,242 Clean up this body. 1068 00:40:58,442 --> 00:40:59,502 - [Dru] All right. - [phone buzzing] 1069 00:40:59,702 --> 00:41:00,962 What the fuck was that? 1070 00:41:01,162 --> 00:41:04,112 ♪ ♪ 1071 00:41:13,122 --> 00:41:14,042 What? 1072 00:41:14,242 --> 00:41:15,482 [Dru] His texts... 1073 00:41:15,672 --> 00:41:17,172 He killed Papi. 1074 00:41:17,372 --> 00:41:18,152 [Monet] Let me see that. 1075 00:41:18,352 --> 00:41:20,742 ♪ ♪ 1076 00:41:20,942 --> 00:41:22,092 Kai was too chicken shit 1077 00:41:22,292 --> 00:41:23,402 to go against Lorenzo on his own. 1078 00:41:23,602 --> 00:41:25,222 He was working with someone. 1079 00:41:25,422 --> 00:41:27,272 Set up a meet with whoever he was texting 1080 00:41:27,472 --> 00:41:28,662 and take this fucker out. 1081 00:41:28,862 --> 00:41:30,142 I need you both there to make sure 1082 00:41:30,342 --> 00:41:32,622 this shit is handled for our family. 1083 00:41:32,822 --> 00:41:34,562 Yeah, we'll take care of it. 1084 00:41:34,762 --> 00:41:37,752 ♪ ♪ 1085 00:41:38,662 --> 00:41:39,852 [Bursar] All of our loan programs 1086 00:41:40,052 --> 00:41:41,712 are currently at capacity. 1087 00:41:42,582 --> 00:41:43,552 Well, I'm so sorry. 1088 00:41:43,752 --> 00:41:45,642 This has all kind of been 1089 00:41:45,842 --> 00:41:47,982 more of an adjustment than I thought it would be. 1090 00:41:48,982 --> 00:41:50,472 Please, I just need a bit more time 1091 00:41:50,672 --> 00:41:51,892 to get my tuition payment together. 1092 00:41:53,592 --> 00:41:55,252 Let me pull up your file. 1093 00:41:55,452 --> 00:41:56,342 [keys clacking] 1094 00:41:56,542 --> 00:41:58,302 Well, actually, this says 1095 00:41:58,502 --> 00:42:02,222 that your account is paid through the end of the term. 1096 00:42:02,422 --> 00:42:04,922 You know, let me make a hard copy of your file, 1097 00:42:05,122 --> 00:42:07,172 just for your records. 1098 00:42:24,712 --> 00:42:27,482 [soft music plays] 1099 00:42:27,682 --> 00:42:30,582 ♪ ♪ 1100 00:42:33,412 --> 00:42:36,192 [hip-hop music plays] 1101 00:42:36,392 --> 00:42:39,172 ♪ ♪ 1102 00:42:39,372 --> 00:42:41,432 Pretty ballsy for you to come here 1103 00:42:41,632 --> 00:42:42,872 after everything you've done. 1104 00:42:43,072 --> 00:42:44,262 I brought you a piece offering. 1105 00:42:44,462 --> 00:42:47,152 [singers singing in Russian] 1106 00:42:47,352 --> 00:42:50,302 ♪ ♪ 1107 00:42:52,212 --> 00:42:54,362 [Vadim] I appreciate the gesture, 1108 00:42:54,562 --> 00:42:56,972 but why kill your old ally? 1109 00:42:57,172 --> 00:42:58,672 Kai played us both. 1110 00:42:58,862 --> 00:43:01,022 He set up Lorenzo's murder, then framed you, 1111 00:43:01,212 --> 00:43:03,062 hoping we'd take each other down. 1112 00:43:03,262 --> 00:43:04,712 He was no ally. 1113 00:43:04,912 --> 00:43:07,242 Plus, his fucking breath stink. 1114 00:43:07,442 --> 00:43:10,202 Now that our mutual enemy is dead, do we have a truce? 1115 00:43:10,402 --> 00:43:13,052 [suspenseful music plays] 1116 00:43:13,252 --> 00:43:16,242 ♪ ♪ 1117 00:43:21,372 --> 00:43:24,202 [helicopter blades thrumming] 1118 00:43:35,652 --> 00:43:39,452 Today, that sound is like music to my ears, bruh. 1119 00:43:39,642 --> 00:43:40,882 We did it. 1120 00:43:41,082 --> 00:43:42,482 You're a free man. 1121 00:43:44,092 --> 00:43:45,972 Yeah, you're right. 1122 00:43:46,172 --> 00:43:47,672 Better to not compromise your treatment 1123 00:43:47,872 --> 00:43:49,192 before it starts. 1124 00:43:49,392 --> 00:43:51,242 I'll tell you what. 1125 00:43:51,442 --> 00:43:53,112 I'll have one for both of us. 1126 00:43:53,312 --> 00:43:54,762 [laughs] 1127 00:44:01,282 --> 00:44:03,512 You haven't said a word since you got out. 1128 00:44:03,712 --> 00:44:05,042 Look, I know it feels overwhelming, 1129 00:44:05,242 --> 00:44:06,782 but you'll get used to it, I promise. 1130 00:44:06,982 --> 00:44:09,822 No chance in hell I was getting parole 1131 00:44:10,022 --> 00:44:11,522 the way I answered those questions. 1132 00:44:11,722 --> 00:44:14,482 You did something, Davis. 1133 00:44:14,682 --> 00:44:16,572 The most important thing is you out, right? 1134 00:44:16,772 --> 00:44:18,182 I took the fall for you 1135 00:44:18,382 --> 00:44:20,052 because you was gonna be somebody. 1136 00:44:20,252 --> 00:44:22,792 Now your ass could go to prison. 1137 00:44:22,992 --> 00:44:24,322 So what you're saying is 1138 00:44:24,522 --> 00:44:25,582 I should have just let you die in there? 1139 00:44:25,782 --> 00:44:27,492 If you go in for this, 1140 00:44:27,692 --> 00:44:29,232 then my time was for nothing. 1141 00:44:29,432 --> 00:44:30,672 My life didn't mean shit. 1142 00:44:30,872 --> 00:44:31,712 Okay, come on-- 1143 00:44:31,912 --> 00:44:33,192 [Theo] Finish your beer. 1144 00:44:33,392 --> 00:44:35,282 Then drop me off at the treatment facility. 1145 00:44:35,482 --> 00:44:37,372 After that, don't bother visiting. 1146 00:44:37,572 --> 00:44:40,272 [dramatic music plays] 1147 00:44:40,472 --> 00:44:42,682 ♪ ♪ 1148 00:44:42,882 --> 00:44:44,422 [Jenny] Good work, Agent Young. 1149 00:44:44,622 --> 00:44:46,162 You just got us our first big break. 1150 00:44:46,362 --> 00:44:48,302 - [phone ringing] - [glasses clink] 1151 00:44:48,502 --> 00:44:49,912 I just stole some trash. 1152 00:44:50,112 --> 00:44:51,432 Which will help us take some human trash 1153 00:44:51,632 --> 00:44:52,822 off the streets for good. 1154 00:44:53,022 --> 00:44:54,222 [Blanca] The packaging for the drugs 1155 00:44:54,412 --> 00:44:55,562 that you found at Weston Holdings 1156 00:44:55,762 --> 00:44:56,652 is a match for the drugs we found 1157 00:44:56,852 --> 00:44:58,392 on the Stansfield rooftop 1158 00:44:58,592 --> 00:44:59,872 and the Jamaica Avenue boys crime scenes. 1159 00:45:00,072 --> 00:45:02,832 Lab analyses show all three sources have 1160 00:45:03,032 --> 00:45:04,622 identical levels of purity. 1161 00:45:04,822 --> 00:45:06,792 Which means the Tejada street operation, 1162 00:45:06,992 --> 00:45:08,272 the Wall Street drug trade, 1163 00:45:08,472 --> 00:45:10,062 and the university drug pipeline 1164 00:45:10,262 --> 00:45:12,282 are all connected. 1165 00:45:12,482 --> 00:45:14,022 Sounds like a RICO to me. 1166 00:45:14,222 --> 00:45:16,322 More good news, someone else of interest 1167 00:45:16,522 --> 00:45:18,982 popped up on our rooftop cameras. 1168 00:45:19,182 --> 00:45:20,552 Effie Morales, Tariq's girlfriend 1169 00:45:20,752 --> 00:45:22,202 and the prime suspect in the murder 1170 00:45:22,402 --> 00:45:25,332 of Lauren Baldwin, who is alive and well 1171 00:45:25,532 --> 00:45:27,862 and ready to testify. 1172 00:45:28,062 --> 00:45:31,082 [Blanca] You sneaky bitch. 1173 00:45:31,282 --> 00:45:34,782 I think we're ready to bring this to Medina. 1174 00:45:34,982 --> 00:45:36,042 [Tariq] Lauren, are you all right? 1175 00:45:36,242 --> 00:45:37,392 - I was so worried. - [Lauren scoffs] 1176 00:45:37,592 --> 00:45:38,872 Right. Worried about me or yourself? 1177 00:45:39,072 --> 00:45:40,962 Both of us, of course. 1178 00:45:41,162 --> 00:45:43,222 Okay, look, I don't have much time. 1179 00:45:43,422 --> 00:45:45,442 They're moving me out of the safe house. 1180 00:45:45,642 --> 00:45:47,402 Shit. 1181 00:45:47,602 --> 00:45:49,712 Then that means they're moving forward with your case. 1182 00:45:49,912 --> 00:45:51,322 Look, we need to talk. 1183 00:45:51,522 --> 00:45:52,932 I have proof that you can trust me. 1184 00:45:53,132 --> 00:45:54,222 What is it? 1185 00:45:56,312 --> 00:45:57,752 I gotta show you in person. 1186 00:45:59,052 --> 00:46:00,322 [Lauren] Tariq, I can't. 1187 00:46:00,522 --> 00:46:02,072 All right, listen, Lauren, 1188 00:46:02,272 --> 00:46:04,762 both of our futures are at stake right now, all right? 1189 00:46:04,962 --> 00:46:06,812 You need to meet with me before you say anything to them. 1190 00:46:07,012 --> 00:46:08,642 It's five minutes. 1191 00:46:08,842 --> 00:46:10,442 Just please, Lauren, please. 1192 00:46:10,642 --> 00:46:13,812 ♪ ♪ 1193 00:46:14,812 --> 00:46:16,042 I can't believe you talked your brothers out of 1194 00:46:16,242 --> 00:46:17,252 going back on our deal. 1195 00:46:17,452 --> 00:46:18,692 [Gordo laughs softly] 1196 00:46:18,892 --> 00:46:20,082 If I knew talking business 1197 00:46:20,282 --> 00:46:21,392 is what gets you going like this, 1198 00:46:21,592 --> 00:46:23,522 I'd talk business all the time. 1199 00:46:23,722 --> 00:46:25,612 [both laughing] 1200 00:46:25,812 --> 00:46:27,212 Yes, please. 1201 00:46:28,742 --> 00:46:31,362 No, for real, though... 1202 00:46:31,562 --> 00:46:32,962 how'd you convince your brothers? 1203 00:46:35,392 --> 00:46:37,492 I told them our word was our bond, 1204 00:46:37,692 --> 00:46:39,632 and if they couldn't stay true to that, 1205 00:46:39,822 --> 00:46:42,232 there was no place for me there. 1206 00:46:46,192 --> 00:46:49,372 You would have given up your family... 1207 00:46:49,572 --> 00:46:51,642 for our agreement? 1208 00:46:51,842 --> 00:46:53,772 Come on. 1209 00:46:53,972 --> 00:46:55,682 You don't think you're worth it? 1210 00:46:58,032 --> 00:47:01,212 So... so this is serious? 1211 00:47:01,412 --> 00:47:04,302 Ain't that shit obvious? 1212 00:47:04,502 --> 00:47:05,982 I guess so. 1213 00:47:06,182 --> 00:47:08,912 ♪ ♪ 1214 00:47:13,352 --> 00:47:14,312 Oh, shit, shit. 1215 00:47:14,512 --> 00:47:15,662 [Dru] What? 1216 00:47:15,862 --> 00:47:16,882 [Gordo] I didn't realize how late it was. 1217 00:47:17,082 --> 00:47:18,402 [smacks lips, sighs] 1218 00:47:18,602 --> 00:47:20,002 Y'know, I gotta roll. 1219 00:47:23,222 --> 00:47:24,532 Okay. 1220 00:47:28,532 --> 00:47:29,752 Good god. 1221 00:47:43,552 --> 00:47:46,002 [phone buzzing] 1222 00:47:46,202 --> 00:47:48,932 [ominous music plays] 1223 00:47:49,132 --> 00:47:52,042 ♪ ♪ 1224 00:47:56,042 --> 00:47:57,462 [phone beeping] 1225 00:47:57,662 --> 00:48:00,612 ♪ ♪ 1226 00:48:10,452 --> 00:48:13,222 [dramatic music plays] 1227 00:48:13,422 --> 00:48:16,362 ♪ ♪ 1228 00:48:32,472 --> 00:48:33,652 Dru... 1229 00:48:33,852 --> 00:48:35,652 I trusted you. 1230 00:48:35,852 --> 00:48:37,002 [gunshot] 1231 00:48:37,202 --> 00:48:38,292 [Cane] Dru! 1232 00:48:38,492 --> 00:48:41,432 ♪ ♪ 1233 00:48:42,782 --> 00:48:45,102 Dru, what the fuck? 1234 00:48:45,302 --> 00:48:46,842 It was him. 1235 00:48:47,042 --> 00:48:49,062 He killed Papi. 1236 00:48:49,262 --> 00:48:50,322 [somber music plays] 1237 00:48:50,522 --> 00:48:52,852 [indistinct singing] 1238 00:48:53,042 --> 00:48:54,432 I got you, man. 1239 00:48:54,632 --> 00:48:56,282 ♪ ♪ 1240 00:48:56,482 --> 00:48:58,262 I got you. 1241 00:48:58,462 --> 00:49:02,592 [singer] ♪ Side by side We'll watch time go by slow ♪ 1242 00:49:02,792 --> 00:49:04,942 You handle it? 1243 00:49:05,142 --> 00:49:06,972 No worries. 1244 00:49:07,172 --> 00:49:08,662 [singer] ♪ As they find Their way home ♪ 1245 00:49:08,862 --> 00:49:11,542 ♪ And I'm holding on ♪ 1246 00:49:11,742 --> 00:49:14,062 ♪ To you ♪ 1247 00:49:14,262 --> 00:49:15,262 ♪ When the world... ♪ 1248 00:49:15,462 --> 00:49:16,852 I'm so sorry, baby. 1249 00:49:17,052 --> 00:49:17,522 [singer] ♪ Comes crashing down on me ♪ 1250 00:49:17,722 --> 00:49:19,372 So sorry. 1251 00:49:19,572 --> 00:49:21,422 [singer] ♪ I'm caught In an indefinite cry ♪ 1252 00:49:21,622 --> 00:49:23,682 ♪ All my tears Are spoken for ♪ 1253 00:49:23,882 --> 00:49:26,252 ♪ Forevermore ♪ 1254 00:49:26,452 --> 00:49:29,752 ♪ Indefinite war Indefinite war ♪ 1255 00:49:29,952 --> 00:49:31,562 [crying] 1256 00:49:31,762 --> 00:49:33,862 [singer] ♪ Indefinite war ♪ 1257 00:49:34,062 --> 00:49:35,412 ♪ ♪ 1258 00:49:35,612 --> 00:49:37,722 Everything looks normal. 1259 00:49:37,922 --> 00:49:39,502 Are you kidding me? Keke, the entire firm 1260 00:49:39,702 --> 00:49:41,242 is a giant fucking Ponzi scheme. 1261 00:49:41,442 --> 00:49:42,202 [laughs] You need to calm down, 1262 00:49:42,402 --> 00:49:43,682 Gordon Gekko. 1263 00:49:43,882 --> 00:49:45,162 You've only been here for five minutes. 1264 00:49:45,362 --> 00:49:46,252 You have no idea what you're talking about. 1265 00:49:46,452 --> 00:49:47,862 There are two sets of books 1266 00:49:48,062 --> 00:49:49,992 with totally different deposits and withdrawals. 1267 00:49:50,192 --> 00:49:51,602 The balance sheets don't add up. 1268 00:49:51,802 --> 00:49:53,082 And what about the hidden staircase 1269 00:49:53,282 --> 00:49:54,122 with the fucking secret shredding room? 1270 00:49:54,322 --> 00:49:55,522 I mean, isn't that how 1271 00:49:55,722 --> 00:49:56,862 the whole Madoff thing was set up? 1272 00:49:57,812 --> 00:49:59,562 You know what? I will look over these tonight. 1273 00:49:59,762 --> 00:50:01,092 We will discuss this in the morning. 1274 00:50:01,292 --> 00:50:02,262 No, we're not discussing anything in the morning. 1275 00:50:02,462 --> 00:50:03,652 Something is seriously fucked. 1276 00:50:03,852 --> 00:50:05,402 I need to talk to my uncle right now. 1277 00:50:05,602 --> 00:50:08,092 Brayden. Brayden! 1278 00:50:08,292 --> 00:50:11,012 You think Weston Holdings is a giant Ponzi scheme? 1279 00:50:11,212 --> 00:50:12,492 Okay, well, that's what the evidence says. 1280 00:50:12,692 --> 00:50:14,272 You do realize that we've been 1281 00:50:14,472 --> 00:50:16,842 a pillar of the financial industry for generations? 1282 00:50:17,042 --> 00:50:19,932 We comply with onerous reporting obligations, 1283 00:50:20,132 --> 00:50:22,242 the SEC, and other government agencies. 1284 00:50:22,442 --> 00:50:23,672 But that just means it's 1285 00:50:23,872 --> 00:50:25,632 an extremely well run Ponzi scheme. 1286 00:50:25,832 --> 00:50:27,802 [laughs] 1287 00:50:32,672 --> 00:50:34,082 You're right. 1288 00:50:34,282 --> 00:50:35,822 Fuck! 1289 00:50:36,022 --> 00:50:37,302 I didn't want to be right. 1290 00:50:37,502 --> 00:50:38,992 Does my dad know about this shit? 1291 00:50:39,192 --> 00:50:40,342 Your dad is so uptight, 1292 00:50:40,542 --> 00:50:41,912 he would have an instantaneous stroke. 1293 00:50:42,112 --> 00:50:43,692 No, this is all me. 1294 00:50:43,892 --> 00:50:48,402 I saved this firm and our family from ruin. 1295 00:50:48,592 --> 00:50:50,272 So you should be thanking me. 1296 00:50:50,472 --> 00:50:54,422 Now, who else did you show these documents to? 1297 00:50:54,622 --> 00:50:55,622 ♪ ♪ 1298 00:50:55,822 --> 00:50:57,672 - No one. - Huh. 1299 00:50:57,862 --> 00:50:58,882 I swear. 1300 00:50:59,082 --> 00:51:01,062 You're an awful fucking liar. 1301 00:51:01,262 --> 00:51:03,932 Keke, get in here. 1302 00:51:04,132 --> 00:51:05,242 She has nothing to do with this. 1303 00:51:05,442 --> 00:51:06,722 What's going on? Does this have to do 1304 00:51:06,922 --> 00:51:07,982 with the paperwork Brayden showed me? 1305 00:51:08,182 --> 00:51:09,552 You can drop the act, Keke. 1306 00:51:09,752 --> 00:51:10,722 Oh. 1307 00:51:10,922 --> 00:51:12,382 You knew about this shit? 1308 00:51:12,582 --> 00:51:14,032 Keke and a few select others helped me 1309 00:51:14,232 --> 00:51:15,072 keep this whole thing going. 1310 00:51:15,272 --> 00:51:16,252 How? 1311 00:51:16,452 --> 00:51:17,902 Through creative record-keeping. 1312 00:51:18,102 --> 00:51:19,562 You saw our work for yourself. 1313 00:51:19,762 --> 00:51:20,642 [Lucas] And we keep everyone in the dark 1314 00:51:20,842 --> 00:51:21,732 by bringing in new investors 1315 00:51:21,932 --> 00:51:22,782 to keep our accounts flush. 1316 00:51:22,982 --> 00:51:24,132 And that's the trick. 1317 00:51:24,332 --> 00:51:25,692 If you do it right, which we do, 1318 00:51:25,892 --> 00:51:26,822 no one will ever know. 1319 00:51:27,022 --> 00:51:28,522 Okay, but no matter what, 1320 00:51:28,722 --> 00:51:30,262 someone always ends up holding the bag at the end. 1321 00:51:30,462 --> 00:51:31,962 You guys are fucking criminals. 1322 00:51:32,162 --> 00:51:33,012 - [Lucas clears throat] - [scoffs] Wow. 1323 00:51:33,202 --> 00:51:34,352 He just called us criminals. 1324 00:51:34,552 --> 00:51:35,532 [Keke] Yeah. 1325 00:51:35,732 --> 00:51:37,402 When--when he and Tariq 1326 00:51:37,602 --> 00:51:40,662 are running a drug operation under my roof. 1327 00:51:40,862 --> 00:51:42,362 You opened your fucking mouth about that? 1328 00:51:42,562 --> 00:51:43,842 You said you wouldn't. 1329 00:51:44,042 --> 00:51:47,372 Brayden, we've known since the beginning. 1330 00:51:47,572 --> 00:51:48,852 To be honest, I just wanted to hear you admit it. 1331 00:51:49,052 --> 00:51:50,672 [Lucas] I was actually kind of hoping 1332 00:51:50,872 --> 00:51:53,032 that you'd set something up like you did at Stansfield. 1333 00:51:53,222 --> 00:51:55,552 All that sweet undocumented cashola 1334 00:51:55,752 --> 00:51:57,812 just helps keep this gig going that much longer. 1335 00:51:58,012 --> 00:52:00,082 Okay, well, I need that money back, 1336 00:52:00,282 --> 00:52:01,562 and Tariq's trust fund too. 1337 00:52:01,752 --> 00:52:02,952 That's not how this works. 1338 00:52:03,152 --> 00:52:04,972 So here's some advice. Um... 1339 00:52:05,172 --> 00:52:06,782 ♪ ♪ 1340 00:52:06,982 --> 00:52:08,212 ...keep your fucking mouth shut. 1341 00:52:08,412 --> 00:52:10,482 If any of this gets out, 1342 00:52:10,682 --> 00:52:13,832 it will destroy your family. 1343 00:52:14,032 --> 00:52:15,442 No one has to lose. 1344 00:52:15,642 --> 00:52:17,202 Okay? 1345 00:52:17,402 --> 00:52:20,362 ♪ ♪ 1346 00:52:20,562 --> 00:52:23,232 Oh, um, one more thing. 1347 00:52:23,432 --> 00:52:24,532 In case you're thinking of going 1348 00:52:24,732 --> 00:52:26,712 all Rachel Dolezal on me, 1349 00:52:26,912 --> 00:52:29,322 remember, I know about your drug business. 1350 00:52:29,522 --> 00:52:33,832 And I assure you, my prison will be a lot nicer than yours. 1351 00:52:34,032 --> 00:52:37,022 ♪ ♪ 1352 00:52:38,632 --> 00:52:40,592 You were using me this whole fucking time. 1353 00:52:40,792 --> 00:52:43,242 No, it was not the whole time. 1354 00:52:44,552 --> 00:52:47,162 Look, I actually like you, Brayden. 1355 00:52:47,982 --> 00:52:49,732 Fuck you, Keke. 1356 00:52:49,932 --> 00:52:51,562 Cheer up, Bray-- 1357 00:52:51,762 --> 00:52:53,562 it is not all that bad. 1358 00:52:53,762 --> 00:52:55,902 Look, we don't have to lie to each other anymore. 1359 00:52:57,122 --> 00:52:58,392 We're in this together. 1360 00:53:00,912 --> 00:53:02,082 Brayden. 1361 00:53:09,882 --> 00:53:12,102 Excuse me. I got a question. 1362 00:53:12,302 --> 00:53:13,792 How much you gonna charge me for that badge tonight? 1363 00:53:15,582 --> 00:53:16,712 This enough? 1364 00:53:19,492 --> 00:53:20,932 Yeah, I'll take the hat and that jacket as well. 1365 00:53:22,932 --> 00:53:25,662 [dramatic music plays] 1366 00:53:25,862 --> 00:53:28,812 ♪ ♪ 1367 00:53:39,122 --> 00:53:40,612 I'll debrief Medina first. 1368 00:53:40,812 --> 00:53:43,092 You bring Lauren up after I give the okay. 1369 00:53:43,292 --> 00:53:44,872 Hang tight. 1370 00:53:49,572 --> 00:53:51,772 Um, do I have a second to use the bathroom? 1371 00:53:51,972 --> 00:53:54,922 ♪ ♪ 1372 00:53:58,492 --> 00:53:59,752 [whispers] Tariq. 1373 00:54:06,412 --> 00:54:07,552 They're about to take me upstairs. 1374 00:54:07,752 --> 00:54:08,662 Where's your proof? 1375 00:54:08,862 --> 00:54:11,982 ♪ ♪ 1376 00:54:12,502 --> 00:54:13,362 [Tariq] I got it right here. 1377 00:54:13,562 --> 00:54:16,512 ♪ ♪ 1378 00:54:18,942 --> 00:54:20,352 I told you in confidence that I was getting Lauren 1379 00:54:20,552 --> 00:54:21,392 out of the fucking city to protect her. 1380 00:54:21,592 --> 00:54:22,912 You went behind my back. 1381 00:54:23,112 --> 00:54:24,922 [Effie] And I was trying to protect you. 1382 00:54:25,122 --> 00:54:26,832 [Tariq] You were protecting yourself, like you always are. 1383 00:54:27,032 --> 00:54:28,572 Listen, Lauren wasn't a fucking threat, Effie. 1384 00:54:28,772 --> 00:54:30,362 You didn't need to kill her. 1385 00:54:30,562 --> 00:54:33,012 [Effie] You are just so fucking weak, it hurts. 1386 00:54:33,212 --> 00:54:34,882 That's why I had to take care of your little girlfriend, 1387 00:54:35,082 --> 00:54:36,642 because you couldn't. 1388 00:54:36,842 --> 00:54:39,762 ♪ ♪ 1389 00:54:39,962 --> 00:54:41,852 Okay, I believe you. 1390 00:54:42,052 --> 00:54:43,022 Thank you. 1391 00:54:43,222 --> 00:54:44,372 [Lauren] But it's too late. 1392 00:54:44,572 --> 00:54:45,592 The feds are building a RICO case 1393 00:54:45,792 --> 00:54:47,072 against you and the Tejadas. 1394 00:54:47,272 --> 00:54:48,902 A RICO? 1395 00:54:49,102 --> 00:54:50,252 What the fuck do they have on me? 1396 00:54:50,452 --> 00:54:51,992 Evidence on the drug business, 1397 00:54:52,192 --> 00:54:54,212 as well as all those murders committed to sustain it, 1398 00:54:54,412 --> 00:54:55,862 including mine. 1399 00:54:56,062 --> 00:54:56,952 It's all about to happen right now. 1400 00:54:57,152 --> 00:54:58,202 Fuck. 1401 00:54:59,202 --> 00:55:00,432 All right, listen, Lauren, 1402 00:55:00,632 --> 00:55:02,562 you can't say a word to them, okay? 1403 00:55:02,762 --> 00:55:04,392 I need to figure out something to get us out of this shit 1404 00:55:04,592 --> 00:55:06,082 so we can get back to our regular lives. 1405 00:55:07,562 --> 00:55:09,832 Okay, you're right. 1406 00:55:10,032 --> 00:55:12,962 WITSEC is just a one-way street to oblivion. 1407 00:55:13,162 --> 00:55:15,002 I'll get you as much time as I can. 1408 00:55:16,522 --> 00:55:17,712 All right. Thank you. 1409 00:55:17,912 --> 00:55:21,152 But shit, a RICO is fucking huge. 1410 00:55:21,352 --> 00:55:23,232 How did Saxe not see this shit coming? 1411 00:55:25,452 --> 00:55:26,932 He did. 1412 00:55:27,132 --> 00:55:29,112 [tense music plays] 1413 00:55:29,312 --> 00:55:31,002 Saxe is working with the feds. 1414 00:55:31,202 --> 00:55:32,552 ♪ ♪ 1415 00:55:32,752 --> 00:55:34,142 Saxe is a fucking mole. 1416 00:55:34,342 --> 00:55:36,552 ♪ ♪ 1417 00:55:36,752 --> 00:55:38,582 Shit. 1418 00:55:38,782 --> 00:55:41,562 ♪ ♪ 1419 00:55:41,762 --> 00:55:42,912 There you go, Ma. 1420 00:55:43,112 --> 00:55:43,862 Oh, thank you, baby. 1421 00:55:44,062 --> 00:55:44,912 You're welcome. 1422 00:55:45,112 --> 00:55:47,432 [Cane] Yes, yes, yes, yes. 1423 00:55:47,632 --> 00:55:50,782 Hey, I can't lie, this food look real good. 1424 00:55:50,982 --> 00:55:52,832 I miss these family dinners. 1425 00:55:53,032 --> 00:55:54,402 Thank y'all for having me back. 1426 00:55:54,602 --> 00:55:56,182 [laughter] 1427 00:55:56,382 --> 00:55:58,102 Well, me too. 1428 00:55:58,302 --> 00:56:00,142 - Now shut up, and let's eat. - [laughter] 1429 00:56:00,342 --> 00:56:01,742 Cane, can keep pass me the cornbread, please? 1430 00:56:03,702 --> 00:56:05,972 - [Diana] You know Ma made that. - I know. 1431 00:56:06,172 --> 00:56:07,452 [Cane] Listen, the food is banging. 1432 00:56:07,652 --> 00:56:08,542 - [Diana laughs] - Greens could use 1433 00:56:08,742 --> 00:56:10,412 a little bit more seasoning. 1434 00:56:10,612 --> 00:56:12,022 [Diana] And for somebody who don't like them greens, 1435 00:56:12,222 --> 00:56:13,422 you sure are slurping it up. 1436 00:56:13,622 --> 00:56:14,982 - [Cane laughs] - You better shut up. 1437 00:56:15,182 --> 00:56:16,382 - [loud banging] - You gonna tell me how to cook. 1438 00:56:16,572 --> 00:56:19,252 [officer] Police! Hands on the table! 1439 00:56:19,452 --> 00:56:21,212 [Monet] Yo, what the fuck is this? 1440 00:56:21,412 --> 00:56:22,822 This shit better be fucking good. 1441 00:56:23,022 --> 00:56:25,432 Would an arrest warrant suffice, Mrs. Tejada? 1442 00:56:25,632 --> 00:56:28,172 [dramatic music plays] 1443 00:56:28,372 --> 00:56:30,302 Diana Tejada, stand up. 1444 00:56:30,502 --> 00:56:31,962 You are under arrest for possession 1445 00:56:32,162 --> 00:56:34,222 of an illegal narcotic with intent to distribute. 1446 00:56:34,422 --> 00:56:35,792 What the fuck are you talking about? 1447 00:56:35,992 --> 00:56:37,132 Stand the fuck up. 1448 00:56:37,332 --> 00:56:38,442 - Ma. - [Monet] Don't fucking fuck up. 1449 00:56:38,642 --> 00:56:39,832 Don't speak to my child like that. 1450 00:56:40,032 --> 00:56:41,532 You have the right to remain silent. 1451 00:56:41,732 --> 00:56:43,052 Yeah, yeah, yeah, shut the fuck up. 1452 00:56:43,252 --> 00:56:44,532 Diana, we gonna come and get you. 1453 00:56:44,732 --> 00:56:46,322 You have the right to an attorney. 1454 00:56:46,522 --> 00:56:47,882 - If you can't afford one-- - Don't say a fucking word. 1455 00:56:48,082 --> 00:56:49,542 [Blanca] ...one will be appointed to you. 1456 00:56:49,742 --> 00:56:50,632 Ma. 1457 00:56:50,832 --> 00:56:51,822 I'm coming to get you, baby. 1458 00:56:52,022 --> 00:56:54,152 ♪ ♪ 1459 00:56:54,352 --> 00:56:55,572 [Monet sighs] 1460 00:56:55,772 --> 00:56:58,672 ♪ ♪ 1461 00:56:59,712 --> 00:57:01,592 Fuck. 1462 00:57:03,502 --> 00:57:05,102 ["Paid" playing] 1463 00:57:05,302 --> 00:57:06,752 [singer] ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1464 00:57:06,952 --> 00:57:09,542 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1465 00:57:09,742 --> 00:57:11,932 ♪ Dogs in line need The whole bag, hold back ♪ 1466 00:57:12,132 --> 00:57:13,802 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1467 00:57:14,002 --> 00:57:16,022 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1468 00:57:16,222 --> 00:57:18,942 ♪ I'm fifty on the highway ♪ 1469 00:57:19,142 --> 00:57:21,422 ♪ Money coming my way ♪ 1470 00:57:21,622 --> 00:57:23,642 ♪ Fucking get it your way ♪ 1471 00:57:23,842 --> 00:57:25,992 ♪ Don't care, won't care Won't say ♪ 1472 00:57:26,192 --> 00:57:28,472 ♪ If the boy come around Stay away ♪ 1473 00:57:28,672 --> 00:57:30,992 ♪ I don't need no drama Don't play ♪ 1474 00:57:31,192 --> 00:57:33,472 ♪ Keep the money hidden In the safe ♪ 1475 00:57:33,672 --> 00:57:35,612 ♪ Switch a dumb nigga Get paid ♪ 1476 00:57:35,812 --> 00:57:38,572 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1477 00:57:38,772 --> 00:57:40,832 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1478 00:57:41,032 --> 00:57:42,702 ♪ Need the whole bag Not a half bag ♪ 1479 00:57:42,902 --> 00:57:45,182 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1480 00:57:45,382 --> 00:57:48,102 ♪ Get paid Get paid, get paid ♪ 1481 00:57:48,302 --> 00:57:50,452 ♪ Dogs in line Need the whole bag ♪ 1482 00:57:50,652 --> 00:57:52,492 ♪ Need the whole bag Not half bag ♪ 1483 00:57:52,692 --> 00:57:54,322 ♪ Get paid, get paid Get paid ♪ 1484 00:57:54,522 --> 00:57:56,282 ♪ Throw stacks on the floor ♪ 1485 00:57:56,482 --> 00:57:59,192 ♪ Rep bad bitch Now we're rollin' ♪ 1486 00:57:59,392 --> 00:58:01,072 ♪ All my ice blowin' ♪ 1487 00:58:01,272 --> 00:58:03,762 ♪ Uh, everything frozen ♪ 1488 00:58:03,962 --> 00:58:05,642 ♪ Keep the champagne flowin' ♪ 1489 00:58:05,842 --> 00:58:06,642 ♪ Pour it on a bitch ♪ 1490 00:58:06,842 --> 00:58:08,732 ♪ Slow motion ♪ 1491 00:58:08,932 --> 00:58:10,212 ♪ All my money keep callin' ♪ 1492 00:58:10,412 --> 00:58:11,822 ♪ Who dis? ♪ 1493 00:58:12,022 --> 00:58:13,662 ♪ Better punch in And get paid ♪