1
00:00:02,792 --> 00:00:05,692
♪ ♪
2
00:00:18,192 --> 00:00:20,112
[Tariq] Previously onGhost...
3
00:00:20,312 --> 00:00:21,282
[dramatic music plays]
4
00:00:21,482 --> 00:00:22,572
[gagging]
5
00:00:22,772 --> 00:00:25,712
♪ ♪
6
00:00:27,062 --> 00:00:28,682
We got the soldiers.
We know the game.
7
00:00:28,882 --> 00:00:30,342
Nothing about you Tejada niggas
8
00:00:30,542 --> 00:00:31,952
living in a dead man's
penthouse
9
00:00:32,152 --> 00:00:33,602
make me want to work with you.
10
00:00:33,802 --> 00:00:36,082
Monet Tejada has known ties
to Dante Spears.
11
00:00:36,282 --> 00:00:37,692
There's our RICO.
12
00:00:37,892 --> 00:00:39,432
Once virality hits,
it'll take off overnight.
13
00:00:39,632 --> 00:00:41,042
CrashCoin.
14
00:00:41,242 --> 00:00:42,002
It's worth
about a trillionth of a cent.
15
00:00:42,202 --> 00:00:43,392
Okay, Brayden Weston.
16
00:00:43,592 --> 00:00:45,092
what exactly
would make you happy?
17
00:00:45,292 --> 00:00:47,012
[Brayden] Do you want to talk
about that,
18
00:00:47,212 --> 00:00:48,532
or do you want to do something
that'll make us both happy?
19
00:00:48,732 --> 00:00:49,532
We might be able to get Theo
out of prison.
20
00:00:49,732 --> 00:00:51,312
Seriously?
21
00:00:51,512 --> 00:00:53,882
This might be the closest
we've ever gotten.
22
00:00:54,082 --> 00:00:55,142
[Tariq] Lauren, what the fuck?
23
00:00:55,342 --> 00:00:56,232
[Lauren]
You told her to kill me?
24
00:00:56,432 --> 00:00:57,622
- Who?
- Effie.
25
00:00:57,822 --> 00:00:58,762
[Tariq]
I know you killed Lauren.
26
00:00:58,962 --> 00:01:00,152
I want you to fucking say it!
27
00:01:00,352 --> 00:01:01,982
I did it for you
to protect you.
28
00:01:02,182 --> 00:01:02,852
[Brayden] You can't just
kick me out of the company
29
00:01:03,052 --> 00:01:04,282
that we built together.
30
00:01:04,482 --> 00:01:06,202
This is as much my shit
as it is yours.
31
00:01:06,402 --> 00:01:07,982
Your father's life insurance?
32
00:01:08,182 --> 00:01:09,332
Your family should invest this
into Weston Holdings.
33
00:01:09,532 --> 00:01:11,122
Criminality has its own fate.
34
00:01:11,322 --> 00:01:12,622
You need to leave now.
35
00:01:12,822 --> 00:01:14,082
♪ ♪
36
00:01:14,282 --> 00:01:15,382
[Cane]
I'll slide you some product.
37
00:01:15,582 --> 00:01:16,562
Tariq never has to know.
38
00:01:16,762 --> 00:01:18,302
Why would you do that, Cane?
39
00:01:18,502 --> 00:01:20,172
I want to look out for you.
40
00:01:20,372 --> 00:01:21,952
I still gotta find a place
to stash this product
41
00:01:22,152 --> 00:01:24,132
my dad had me running
at the candy store.
42
00:01:24,332 --> 00:01:26,832
Not yet. Let's see what else
those cameras catch.
43
00:01:27,032 --> 00:01:28,182
[gunshots]
44
00:01:28,382 --> 00:01:29,402
Who the fuck
is shooting at us?
45
00:01:29,602 --> 00:01:32,092
- The Russians!
- [grunts]
46
00:01:32,292 --> 00:01:33,492
[Lorenzo] They're gonna
figure it out, Mo,
47
00:01:33,692 --> 00:01:34,972
and when they do,
48
00:01:35,172 --> 00:01:37,662
those kids are never
gonna forgive you.
49
00:01:38,792 --> 00:01:43,342
[Joe] ♪ They say this is
A big, rich town ♪
50
00:01:43,542 --> 00:01:47,222
♪ I just come
From the poorest part ♪
51
00:01:47,422 --> 00:01:49,132
♪ Bright lights, city life ♪
52
00:01:49,332 --> 00:01:53,572
♪ I gotta make it
This is where it goes down ♪
53
00:01:53,772 --> 00:01:57,622
♪ I just happen
To come up hard ♪
54
00:01:57,822 --> 00:01:59,582
♪ Legal or illegal, baby
I gotta make it ♪
55
00:01:59,782 --> 00:02:01,842
[50 Cent] ♪ I never took
A straight path nowhere ♪
56
00:02:02,042 --> 00:02:03,892
♪ Life's full of twists
And turns, bumps and bruises ♪
57
00:02:04,092 --> 00:02:06,022
♪ I live, I learn ♪
58
00:02:06,222 --> 00:02:08,282
♪ I'm from that city full of
Yellow cabs and skyscrapers ♪
59
00:02:08,482 --> 00:02:10,632
♪ It's hard to get a start
In these parts without paper ♪
60
00:02:10,832 --> 00:02:13,242
♪ Homey, I grew up in hell
A block away from heaven ♪
61
00:02:13,442 --> 00:02:16,162
♪ That corner every 15 minutes
They moving seven ♪
62
00:02:16,362 --> 00:02:18,552
♪ Pure snow, bag it
Then watch it go ♪
63
00:02:18,752 --> 00:02:21,082
♪ Occupational options
Get some blow or some hos ♪
64
00:02:21,282 --> 00:02:23,652
♪ Shoot the ball or the strap
Learn to rap or to jack ♪
65
00:02:23,852 --> 00:02:24,952
♪ Fuck it, man
In the meantime ♪
66
00:02:25,152 --> 00:02:26,872
♪ Go ahead and pump a pack ♪
67
00:02:27,072 --> 00:02:28,962
♪ This my regal, royal flow
My James Bond bounce ♪
68
00:02:29,152 --> 00:02:31,702
♪ That 007
That's 62 on my count ♪
69
00:02:31,902 --> 00:02:33,962
♪ I'm an undercover liar
I lie under the covers ♪
70
00:02:34,162 --> 00:02:35,482
♪ Look a bitch in the eyes ♪
71
00:02:35,682 --> 00:02:37,272
♪ And tell her
Baby, I love ya ♪
72
00:02:37,472 --> 00:02:39,402
♪ You're my inspiration
You're my motivation ♪
73
00:02:39,602 --> 00:02:41,232
♪ You're the reason that I'm
Moving with no hesitation ♪
74
00:02:41,432 --> 00:02:44,362
[Joe] ♪ They say this is
A big, rich town ♪
75
00:02:44,562 --> 00:02:49,632
♪ Yeah, I just come
From the poorest part ♪
76
00:02:49,832 --> 00:02:51,592
♪ Bright lights, city life ♪
77
00:02:51,792 --> 00:02:54,072
♪ I gotta make it
This is where it goes down ♪
78
00:02:54,272 --> 00:02:56,332
♪ Oh, yeah, yeah ♪
79
00:02:56,532 --> 00:03:00,202
♪ I just happen
To come up hard ♪
80
00:03:00,402 --> 00:03:02,682
♪ Legal or illegal, baby
I gotta make it ♪
81
00:03:02,882 --> 00:03:05,832
♪ ♪
82
00:03:09,012 --> 00:03:10,542
[gunshots]
83
00:03:10,742 --> 00:03:12,262
["Capo" playing]
84
00:03:12,462 --> 00:03:13,612
[singer] ♪ Came in this world ♪
85
00:03:13,812 --> 00:03:15,262
♪ And we lookin' for murder ♪
86
00:03:15,462 --> 00:03:16,872
♪ Knock yo cap off ♪
87
00:03:17,072 --> 00:03:18,272
♪ And it's word
To Bobby Shmurda ♪
88
00:03:18,472 --> 00:03:19,962
♪ Nigga watch yo mouth ♪
89
00:03:20,162 --> 00:03:22,012
♪ I would hate
To have to hurt ya ♪
90
00:03:22,212 --> 00:03:24,362
♪ You would kill of a perc
But snitch when you sober ♪
91
00:03:24,562 --> 00:03:25,342
♪ Man down in the street... ♪
92
00:03:25,542 --> 00:03:26,692
Bitch-ass motherfucker.
93
00:03:26,892 --> 00:03:28,192
[gunshot]
94
00:03:28,392 --> 00:03:29,542
[singer]
♪ I hit one in the head ♪
95
00:03:29,742 --> 00:03:30,492
♪ But his gun was on safety ♪
96
00:03:30,692 --> 00:03:32,172
♪ ♪
97
00:03:32,372 --> 00:03:34,242
[siren wailing]
98
00:03:34,442 --> 00:03:36,742
♪ ♪
99
00:03:36,942 --> 00:03:39,002
I'm here.
What's your fucking emergency?
100
00:03:39,202 --> 00:03:40,572
I'm gonna need you
to back off Drew.
101
00:03:40,772 --> 00:03:42,092
You really want to talk
about Drew
102
00:03:42,292 --> 00:03:43,092
when shit's going down
with the Russians?
103
00:03:43,292 --> 00:03:44,402
Look, this shit is on you
104
00:03:44,602 --> 00:03:46,182
for pinning Renzo's murder
on them.
105
00:03:46,382 --> 00:03:47,972
You didn't have to bring
the fucking Russians into this.
106
00:03:48,172 --> 00:03:49,882
And now Dru's
in their crosshairs.
107
00:03:50,082 --> 00:03:51,452
Look, I'm not about
to let you get my son
108
00:03:51,652 --> 00:03:53,192
all fucked up over this.
109
00:03:53,392 --> 00:03:54,502
Now, walk away.
110
00:03:54,702 --> 00:03:55,502
[tense music plays]
111
00:03:55,702 --> 00:03:56,542
[Gordo chuckles]
112
00:03:56,742 --> 00:03:58,462
What the fuck is so funny?
113
00:03:58,662 --> 00:04:01,772
You're not scared about
the Russians hurting Dru.
114
00:04:01,962 --> 00:04:03,642
You're scared
that he's gonna find out
115
00:04:03,842 --> 00:04:05,772
you're the reason
his father is six feet under.
116
00:04:05,972 --> 00:04:09,512
You and I both know this
is a problem for both of us.
117
00:04:09,712 --> 00:04:11,992
Not if we both
keep our mouth shut.
118
00:04:12,192 --> 00:04:14,912
Then Dru never has to know
his mami wanted his papi gone.
119
00:04:15,112 --> 00:04:16,742
Boy, is you threatening me?
120
00:04:16,942 --> 00:04:20,132
I'm telling you that this
is how this is going to work.
121
00:04:20,332 --> 00:04:22,742
I'm gonna keep seeing Dru,
122
00:04:22,942 --> 00:04:24,962
and you ain't gonna do shit
about it.
123
00:04:25,162 --> 00:04:26,402
Is that right?
124
00:04:26,602 --> 00:04:27,422
[Gordo] That's right.
125
00:04:27,622 --> 00:04:30,522
♪ ♪
126
00:04:35,052 --> 00:04:37,802
[suspenseful music plays]
127
00:04:38,002 --> 00:04:40,742
[tapping]
128
00:04:40,942 --> 00:04:43,492
♪ ♪
129
00:04:44,632 --> 00:04:46,112
[Tariq] Lauren, how are you?
130
00:04:46,312 --> 00:04:47,812
[Lauren] I'm still dead.
Thanks for asking.
131
00:04:48,012 --> 00:04:49,202
What do you want?
132
00:04:49,402 --> 00:04:50,642
[Tariq]
I'm trying to figure out
133
00:04:50,842 --> 00:04:52,292
how to get us
out of this shit.
134
00:04:52,492 --> 00:04:53,772
To get us out of this,
I need you to tell me
135
00:04:53,972 --> 00:04:55,512
what the feds have on me,
though, please.
136
00:04:55,712 --> 00:04:57,342
[Lauren]
Why would I do that, Tariq?
137
00:04:57,542 --> 00:04:59,952
You are the reason my entire
life has been taken away.
138
00:05:00,152 --> 00:05:02,002
Lauren, I'm sorry about that,
okay,
139
00:05:02,202 --> 00:05:03,312
but I'm trying to fix this.
140
00:05:03,502 --> 00:05:04,522
[Lauren] Really?
141
00:05:04,722 --> 00:05:06,482
They say you're a killer.
142
00:05:06,682 --> 00:05:08,222
A monster.
143
00:05:08,422 --> 00:05:10,142
Yeah, well if I'm a monster,
I was made into one.
144
00:05:10,342 --> 00:05:12,272
It's never your fault, is it?
145
00:05:12,472 --> 00:05:15,012
You don't care who you hurt
to get what you want.
146
00:05:15,212 --> 00:05:16,882
Me, your sister...
147
00:05:17,082 --> 00:05:18,282
My sister?
148
00:05:18,482 --> 00:05:20,102
[tense music plays]
149
00:05:20,302 --> 00:05:22,722
Listen, my sister was murdered
150
00:05:22,922 --> 00:05:24,632
by a dirty cop
that was after me.
151
00:05:24,832 --> 00:05:26,572
Did the person that said
I was a monster tell you that?
152
00:05:26,772 --> 00:05:27,682
♪ ♪
153
00:05:27,882 --> 00:05:29,772
No.
154
00:05:29,972 --> 00:05:32,032
[Tariq] Judge me if you want,
but I did what I had to do
155
00:05:32,232 --> 00:05:33,862
to protect the people I love,
my family.
156
00:05:34,062 --> 00:05:35,382
All right,
I tried doing that for you,
157
00:05:35,582 --> 00:05:37,252
and I'm still trying.
158
00:05:37,452 --> 00:05:39,042
Look, I know all you want
is to be with your family
159
00:05:39,242 --> 00:05:41,262
right now, same as me.
160
00:05:41,462 --> 00:05:42,522
[Lauren] Okay, and that's why
we should cooperate
161
00:05:42,722 --> 00:05:44,172
with the feds.
162
00:05:44,372 --> 00:05:46,172
You know, we should testify
so we can be free
163
00:05:46,372 --> 00:05:47,912
and get our old lives back.
164
00:05:48,112 --> 00:05:50,272
No, all right,
that's not an option.
165
00:05:50,462 --> 00:05:52,222
Even if we don't catch a bullet
for testifying,
166
00:05:52,422 --> 00:05:54,312
they're gonna go throw us
straight into WITSEC.
167
00:05:54,512 --> 00:05:57,142
We won't be able to see
our families ever again,
168
00:05:57,342 --> 00:05:59,212
won't be able to live the life
that we dreamed about, Lauren.
169
00:05:59,412 --> 00:06:00,672
♪ ♪
170
00:06:00,872 --> 00:06:02,542
Look, if you want
your old life back,
171
00:06:02,742 --> 00:06:05,192
you need to help me, all right?
172
00:06:05,392 --> 00:06:07,542
I want to believe you, Tariq.
173
00:06:07,742 --> 00:06:09,332
But I just...
174
00:06:09,532 --> 00:06:11,072
I don't trust you.
175
00:06:11,272 --> 00:06:12,552
[sighs] All right.
176
00:06:12,752 --> 00:06:14,112
Well, I'll do whatever
to get you there.
177
00:06:14,312 --> 00:06:16,642
I promise.
178
00:06:16,842 --> 00:06:17,682
[phone beeps]
179
00:06:17,882 --> 00:06:20,452
[R&B music playing]
180
00:06:20,652 --> 00:06:21,772
[singer] ♪ Can't be for sure
'Cause you don't know ♪
181
00:06:21,972 --> 00:06:23,562
[Keke moans] I'm coming!
182
00:06:23,762 --> 00:06:26,782
[moaning]
183
00:06:26,982 --> 00:06:29,392
Oh, my God, yes, yes!
184
00:06:29,592 --> 00:06:30,832
[moans]
185
00:06:31,032 --> 00:06:32,962
Oh, my God.
186
00:06:33,162 --> 00:06:36,922
Oh, fuck, that was so good.
187
00:06:37,122 --> 00:06:39,032
- [chuckles]
- [Brayden breathing heavily]
188
00:06:39,232 --> 00:06:42,222
♪ ♪
189
00:06:43,312 --> 00:06:45,282
Everything okay?
190
00:06:45,482 --> 00:06:46,892
Yeah.
191
00:06:47,092 --> 00:06:48,452
Yeah, I guess
I'm just a little distracted.
192
00:06:48,652 --> 00:06:49,852
You know, I figured
193
00:06:50,052 --> 00:06:50,892
Tariq and I
would be good by now,
194
00:06:51,092 --> 00:06:53,722
but we're not.
195
00:06:53,922 --> 00:06:55,892
Shit's just never been
like this before, you know?
196
00:06:57,112 --> 00:06:59,732
Well, you know, sometimes
friends come and go.
197
00:06:59,932 --> 00:07:01,292
You cry about it a little,
and then you move on.
198
00:07:01,492 --> 00:07:02,952
Yeah, Tariq's
not just my friend, Keke.
199
00:07:03,152 --> 00:07:05,912
He's, like,
literally my brother.
200
00:07:06,112 --> 00:07:08,562
Your brother
or your business partner?
201
00:07:08,762 --> 00:07:10,132
I know that you and Tariq
are dealing drugs
202
00:07:10,332 --> 00:07:12,172
- out of Weston Holdings.
- Okay, wh--
203
00:07:12,372 --> 00:07:13,832
what the fuck
are you talking about?
204
00:07:14,032 --> 00:07:15,522
Boy, stop.
205
00:07:15,722 --> 00:07:17,442
I literally helped you guys
create a paper trail
206
00:07:17,642 --> 00:07:19,352
for a $2 million cash deposit.
207
00:07:19,552 --> 00:07:20,922
Yeah,
my client doesn't trust banks.
208
00:07:21,122 --> 00:07:22,012
Brayden... [laughs]
209
00:07:22,212 --> 00:07:23,662
...then explain CrashCoin,
210
00:07:23,862 --> 00:07:25,582
a cryptocurrency you control
211
00:07:25,782 --> 00:07:28,062
that's only used to buy coffee
w-with these false bottoms,
212
00:07:28,262 --> 00:07:29,362
perfect for storing drugs.
213
00:07:29,562 --> 00:07:31,102
Yeah, air pockets
keep coffee hot.
214
00:07:31,302 --> 00:07:32,762
Everybody knows that.
215
00:07:32,962 --> 00:07:35,412
Yeah, you admitted
that you were the mastermind
216
00:07:35,612 --> 00:07:36,982
of the Stansfield
drug operation.
217
00:07:37,182 --> 00:07:38,722
Admit it.
218
00:07:38,922 --> 00:07:40,372
You're doing the same thing
at Weston Holdings.
219
00:07:42,412 --> 00:07:43,732
Fuck.
220
00:07:43,932 --> 00:07:44,942
Fuck, fuck, fuck, fuck.
221
00:07:45,142 --> 00:07:47,252
Relax.
222
00:07:47,452 --> 00:07:49,692
I'm not gonna say anything.
223
00:07:49,892 --> 00:07:54,082
I actually think your operation
is pretty ingenious.
224
00:07:54,282 --> 00:07:55,562
You do?
225
00:07:55,762 --> 00:07:58,352
Mm-hmm.
I mean, you created a strategy.
226
00:07:58,552 --> 00:08:00,262
Distribute illegal drugs
and clean the money
227
00:08:00,462 --> 00:08:02,052
all in one fell swoop.
228
00:08:02,252 --> 00:08:03,652
I'm impressed.
229
00:08:04,302 --> 00:08:06,882
Yeah, well, that's how we roll.
230
00:08:07,082 --> 00:08:08,272
You know, Tariq figured out
the coffee side,
231
00:08:08,472 --> 00:08:10,672
but I brought in CrashCoin.
232
00:08:10,872 --> 00:08:13,322
Teamwork makes the dream work.
Am I right?
233
00:08:13,522 --> 00:08:14,762
You know, for what it's worth,
234
00:08:14,962 --> 00:08:16,192
CrashCoin was the hard part.
235
00:08:16,392 --> 00:08:18,412
I mean, anybody
can dress up drugs.
236
00:08:18,612 --> 00:08:21,582
I can't even legitimize millions
of dollars of cash every day.
237
00:08:22,582 --> 00:08:24,812
If you're the one
with all the big ideas,
238
00:08:25,012 --> 00:08:27,332
tell me why the hell you're
crying over Tariq St. Patrick.
239
00:08:29,332 --> 00:08:31,242
[phone buzzing]
240
00:08:36,072 --> 00:08:38,852
[tense music plays]
241
00:08:39,052 --> 00:08:42,052
♪ ♪
242
00:08:42,242 --> 00:08:43,872
This Noma bitch
ain't no joke.
243
00:08:44,072 --> 00:08:45,742
Yeah, now you see
what we're dealing with.
244
00:08:45,942 --> 00:08:47,012
Well, that's why your dumb ass
should've thought
245
00:08:47,212 --> 00:08:48,882
to keep me in the loop.
246
00:08:49,082 --> 00:08:49,842
Now, how the fuck
am I just hearing
247
00:08:50,042 --> 00:08:50,882
about this Russian shit
248
00:08:51,082 --> 00:08:52,752
or the Jamaica Avenue boys?
249
00:08:52,952 --> 00:08:53,972
You should have known
the Russians ain't stopping
250
00:08:54,172 --> 00:08:55,452
with your father's funeral.
251
00:08:55,652 --> 00:08:57,322
I need some ideas quick.
252
00:08:57,522 --> 00:08:58,932
Don't look at Taylor Swift.
253
00:08:59,132 --> 00:08:59,932
He not the one to help out
with the Russians.
254
00:09:00,132 --> 00:09:01,762
Trust me.
255
00:09:01,962 --> 00:09:03,202
All right, well, you the one
with all the bright ideas.
256
00:09:03,402 --> 00:09:04,152
List 'em off, Einstein.
257
00:09:04,352 --> 00:09:05,902
You the boss, right?
258
00:09:06,092 --> 00:09:07,552
Why don't you tell us
what you want us to do?
259
00:09:07,752 --> 00:09:09,382
Where's Dru?
260
00:09:09,582 --> 00:09:11,642
Dru and Gordo are pulling
our products off the street.
261
00:09:11,842 --> 00:09:13,562
Wall Street and the university
will pick up the slack.
262
00:09:13,752 --> 00:09:15,122
That way,
it keeps the income coming.
263
00:09:15,322 --> 00:09:16,642
I got this shit handled.
264
00:09:18,332 --> 00:09:20,482
That'll work for now,
but we need something else.
265
00:09:20,672 --> 00:09:22,002
If we're off the streets
for too long,
266
00:09:22,202 --> 00:09:23,902
the Russians will claim
our turf as their own.
267
00:09:25,562 --> 00:09:26,872
You got any bright ideas,
Tariq?
268
00:09:27,072 --> 00:09:28,402
[tense music plays]
269
00:09:28,602 --> 00:09:30,492
What the fuck's wrong
with this guy?
270
00:09:30,682 --> 00:09:32,362
He mad we killed
his wire-wearing bitch.
271
00:09:32,562 --> 00:09:33,712
- [Monet] Wire?
- [Cane] Yeah.
272
00:09:33,912 --> 00:09:35,792
It's been handled, though.
273
00:09:35,992 --> 00:09:37,412
All you other niggas
get the fuck out of here.
274
00:09:37,602 --> 00:09:39,412
I need to talk to Tariq
on his own.
275
00:09:39,612 --> 00:09:40,672
Get the fuck out of here.
Hurry up.
276
00:09:40,872 --> 00:09:42,542
Yeah, you a nigga too.
277
00:09:42,742 --> 00:09:44,152
[Brayden] Really?
278
00:09:44,352 --> 00:09:45,362
Dope.
279
00:09:48,102 --> 00:09:49,032
[Monet] What's up?
You want to tell me
280
00:09:49,222 --> 00:09:50,512
why you acting like this?
281
00:09:50,702 --> 00:09:52,682
Well, you heard Cane.
282
00:09:52,882 --> 00:09:53,992
He went behind my back
and killed Lauren.
283
00:09:54,192 --> 00:09:55,252
Ain't that enough?
284
00:09:55,452 --> 00:09:56,342
Damn, that's fucked up,
285
00:09:56,542 --> 00:09:58,032
but you really over here crying
286
00:09:58,232 --> 00:09:59,172
over some wire-wearing bitch?
287
00:09:59,372 --> 00:10:00,732
The trial was over.
288
00:10:00,932 --> 00:10:02,472
Well, it sounds like
she's a loose thread,
289
00:10:02,672 --> 00:10:04,002
and loose threads need
to be cut
290
00:10:04,202 --> 00:10:05,262
so they don't come back
and hang you later.
291
00:10:05,462 --> 00:10:06,742
Monet,
you're not understanding.
292
00:10:06,942 --> 00:10:08,002
All right, the cops know
she was murdered,
293
00:10:08,202 --> 00:10:09,872
and now
they're investigating me.
294
00:10:10,072 --> 00:10:11,262
Everywhere I go,
there's eyes on me.
295
00:10:11,462 --> 00:10:12,352
I'm hot as fuck right now.
296
00:10:12,552 --> 00:10:14,442
Well, you ain't dead her,
297
00:10:14,642 --> 00:10:16,972
so you ain't got shit
to worry about.
298
00:10:17,172 --> 00:10:19,662
You should be thanking
whoever took her ass out.
299
00:10:19,862 --> 00:10:23,672
Now, I got a lot of problems
and no solutions.
300
00:10:23,872 --> 00:10:25,062
You're my thinker.
301
00:10:25,262 --> 00:10:27,082
Think.
302
00:10:27,282 --> 00:10:30,112
♪ ♪
303
00:10:30,312 --> 00:10:32,462
All right.
304
00:10:32,662 --> 00:10:34,112
Do the Castillos know
when the Russians
305
00:10:34,312 --> 00:10:35,202
get their shipments in?
306
00:10:35,402 --> 00:10:37,552
Dru can find out. Why?
307
00:10:37,752 --> 00:10:38,902
I could call in a favor.
308
00:10:39,102 --> 00:10:40,252
He could get the cops to seize
309
00:10:40,452 --> 00:10:41,952
the Russians'
next drug shipment.
310
00:10:42,152 --> 00:10:43,782
So with no product,
they can't serve on our turf.
311
00:10:43,982 --> 00:10:45,082
And with the heat
being on them,
312
00:10:45,282 --> 00:10:46,082
they're gonna have to lay low,
313
00:10:46,282 --> 00:10:47,872
so the attacks gonna stop.
314
00:10:48,072 --> 00:10:49,252
Now, that's a plan.
315
00:10:50,642 --> 00:10:51,572
Glad you decided
to stop acting
316
00:10:51,772 --> 00:10:53,922
like a little bitch, Tariq.
317
00:10:54,122 --> 00:10:55,962
[Saxe] Tate couldn't get us
a commutation,
318
00:10:56,162 --> 00:10:58,142
but he was able to get us
an expedited parole hearing.
319
00:10:58,342 --> 00:10:59,702
Parole hearing questions
generally follow
320
00:10:59,902 --> 00:11:01,182
a similar formula.
321
00:11:01,382 --> 00:11:03,272
We won't be asked
anything groundbreaking.
322
00:11:03,472 --> 00:11:05,712
That means they've heard
the same shit a million times.
323
00:11:05,912 --> 00:11:09,192
True, but as long as Theo
comes across as sincere,
324
00:11:09,392 --> 00:11:10,982
he has a shot.
325
00:11:11,182 --> 00:11:13,112
I guess that's better
than nothing.
326
00:11:13,312 --> 00:11:15,552
I'll make sure he's ready.
327
00:11:15,752 --> 00:11:18,512
So uh, anything new
328
00:11:18,712 --> 00:11:20,382
on the possible
murder investigation
329
00:11:20,582 --> 00:11:22,472
into Lauren Baldwin's death?
330
00:11:22,672 --> 00:11:25,162
I-I thought we already talked
about this.
331
00:11:25,362 --> 00:11:26,992
As far as the authorities
are concerned,
332
00:11:27,192 --> 00:11:28,522
she died in a car accident.
333
00:11:28,722 --> 00:11:30,342
There's no murder
investigation.
334
00:11:30,542 --> 00:11:32,172
Are you certain?
335
00:11:32,372 --> 00:11:33,302
Tariq's convinced.
336
00:11:33,502 --> 00:11:35,742
[groans] He's being paranoid.
337
00:11:35,942 --> 00:11:37,612
I mean, if you were him,
wouldn't you be?
338
00:11:37,812 --> 00:11:39,912
[door buzzing]
339
00:11:41,962 --> 00:11:42,782
[clears throat]
340
00:11:44,442 --> 00:11:45,402
I'm a little nervous.
341
00:11:45,602 --> 00:11:47,142
[Saxe] Ah, don't be.
342
00:11:47,342 --> 00:11:49,152
This is just a practice,
so you know what to expect.
343
00:11:49,342 --> 00:11:50,272
You'll be fine.
344
00:11:51,532 --> 00:11:54,722
Uh, do you admit your guilt?
345
00:11:54,922 --> 00:11:56,632
I admitted it
as part of my plea deal.
346
00:11:56,832 --> 00:11:58,372
That's a stupid question.
347
00:11:58,572 --> 00:12:00,592
Okay, disrespect
is not the way, brother.
348
00:12:00,792 --> 00:12:02,722
Do you have remorse
about what happened?
349
00:12:02,922 --> 00:12:05,772
I do, and I pray
about what I did every day.
350
00:12:05,972 --> 00:12:06,952
Amen.
351
00:12:07,152 --> 00:12:08,772
Breakfast, lunch, dinner.
352
00:12:08,972 --> 00:12:10,782
I even pray
when I'm on the toilet.
353
00:12:10,982 --> 00:12:14,212
Okay, you don't need
to be so specific.
354
00:12:14,412 --> 00:12:17,742
How will you make yourself
a productive member of society?
355
00:12:17,942 --> 00:12:19,832
I haven't thought about it,
to be honest.
356
00:12:20,032 --> 00:12:21,962
You must have some idea.
357
00:12:22,162 --> 00:12:23,982
I guess I never really thought
I'd ever get out.
358
00:12:24,182 --> 00:12:27,132
♪ ♪
359
00:12:31,612 --> 00:12:33,542
You're gonna be great, Theo.
360
00:12:33,742 --> 00:12:35,672
Y'all didn't look too happy
with my answers.
361
00:12:35,872 --> 00:12:37,722
They could use some polish.
That's all.
362
00:12:37,922 --> 00:12:40,332
We both knew parole
would be a long shot.
363
00:12:40,532 --> 00:12:41,722
I'm at peace with it.
364
00:12:41,922 --> 00:12:43,552
We're getting you out, okay?
365
00:12:43,752 --> 00:12:45,942
And the first place
we're going is that dock
366
00:12:46,142 --> 00:12:48,992
where the helicopters land,
just like we used to, huh?
367
00:12:49,192 --> 00:12:51,772
I don't know why this fool
loved it there so much.
368
00:12:51,972 --> 00:12:54,472
We would always get hoarse
from yelling over the noise.
369
00:12:54,672 --> 00:12:56,912
I just love watching them float
over the water.
370
00:12:57,112 --> 00:12:58,522
- Yeah.
- All right.
371
00:12:58,722 --> 00:13:01,382
For that, I'll do better.
372
00:13:03,122 --> 00:13:04,992
[door buzzing]
373
00:13:09,092 --> 00:13:11,862
[tense music plays]
374
00:13:12,062 --> 00:13:13,532
♪ ♪
375
00:13:13,732 --> 00:13:15,212
You all right?
376
00:13:15,412 --> 00:13:16,932
♪ ♪
377
00:13:17,132 --> 00:13:19,062
Fuck no.
378
00:13:19,262 --> 00:13:21,722
Brother's gonna die in here.
379
00:13:21,922 --> 00:13:23,232
He has a chance.
380
00:13:24,582 --> 00:13:27,022
You saw how he did.
381
00:13:29,852 --> 00:13:31,292
It isn't over, my friend.
382
00:13:31,492 --> 00:13:33,182
There may be another way.
383
00:13:33,382 --> 00:13:36,372
♪ ♪
384
00:13:37,942 --> 00:13:39,122
[Gordo]
Hey, last of the product's
385
00:13:39,322 --> 00:13:40,742
off the corners--
this should be it.
386
00:13:40,932 --> 00:13:41,912
[Guillermo]
We gotta set up a defense
387
00:13:42,112 --> 00:13:43,782
in case they try
to hit us here.
388
00:13:43,982 --> 00:13:45,482
Shouldn't he be home putting
a target on his family's back?
389
00:13:45,682 --> 00:13:47,092
I get it. I'll go.
390
00:13:47,292 --> 00:13:48,612
I just need to know
when the next Russian
391
00:13:48,812 --> 00:13:49,922
- drug shipment is coming in.
- [Gustavo] Why?
392
00:13:50,122 --> 00:13:51,402
You want us to dig
our own graves?
393
00:13:51,602 --> 00:13:52,962
The Russians will know
that came from us.
394
00:13:53,162 --> 00:13:54,712
Yo, look,
y'all gotta trust me, okay?
395
00:13:54,902 --> 00:13:56,102
We got a plan
to neutralize the Russians
396
00:13:56,302 --> 00:13:57,492
and get back in the business.
397
00:13:57,692 --> 00:13:59,882
We didn't sign up
for this shit, Dru.
398
00:14:00,082 --> 00:14:02,102
We're gonna need to renegotiate
our deal.
399
00:14:02,302 --> 00:14:03,452
[tense music plays]
400
00:14:03,652 --> 00:14:05,672
Bigger risk, bigger cut.
401
00:14:05,872 --> 00:14:07,702
50/50.
402
00:14:07,902 --> 00:14:08,852
♪ ♪
403
00:14:09,052 --> 00:14:10,132
There's no way we can do that.
404
00:14:10,332 --> 00:14:11,982
♪ ♪
405
00:14:12,182 --> 00:14:13,292
You so sure about that?
406
00:14:13,492 --> 00:14:15,032
Bro, are you kidding me?
407
00:14:15,232 --> 00:14:16,472
We helped you take out Paolo.
408
00:14:16,672 --> 00:14:17,822
This is on all of us.
409
00:14:18,022 --> 00:14:19,432
[Gilberto]
It's business, hermano,
410
00:14:19,632 --> 00:14:21,862
something your dick
apparently don't understand.
411
00:14:22,062 --> 00:14:24,212
It's got nothing to do
with me and Dru.
412
00:14:24,412 --> 00:14:26,132
Our fathers
were practically blood.
413
00:14:26,332 --> 00:14:29,482
The Tejadas are like family,
so we're gonna stand by them
414
00:14:29,682 --> 00:14:31,152
like Papi would have wanted.
415
00:14:31,352 --> 00:14:33,662
♪ ♪
416
00:14:33,862 --> 00:14:37,252
Take it to a vote
after he leaves.
417
00:14:37,452 --> 00:14:40,012
♪ ♪
418
00:14:40,212 --> 00:14:41,402
It couldn't have been that bad.
419
00:14:41,602 --> 00:14:43,102
He said he prays on the toilet.
420
00:14:43,302 --> 00:14:45,152
I mean,
there's some logic to that.
421
00:14:45,352 --> 00:14:47,722
[Saxe sighs] I can fix this.
422
00:14:47,912 --> 00:14:51,462
I need you to swap out one
member of Theo's parole panel
423
00:14:51,662 --> 00:14:53,902
for someone
who will take a bribe
424
00:14:54,092 --> 00:14:56,252
and guarantee his release.
425
00:14:56,442 --> 00:14:58,202
I-I don't know.
426
00:14:58,402 --> 00:14:59,682
Entrapment is messy.
427
00:14:59,882 --> 00:15:02,342
Okay, Davis is their
consigliere.
428
00:15:02,542 --> 00:15:05,432
If I stay in his good graces,
it's only a matter of time
429
00:15:05,632 --> 00:15:07,822
before I find the information
we need to make our RICO case.
430
00:15:08,022 --> 00:15:10,092
You've been saying that
for months, Cooper.
431
00:15:10,282 --> 00:15:11,822
[Saxe sighs]
432
00:15:14,782 --> 00:15:16,792
He has one of Whitman's files
in his office.
433
00:15:16,992 --> 00:15:18,092
What?
434
00:15:18,292 --> 00:15:19,492
You really buried
the lede there.
435
00:15:19,692 --> 00:15:20,972
What's in the file?
436
00:15:21,172 --> 00:15:22,272
I haven't been able
to access it,
437
00:15:22,472 --> 00:15:24,582
but my point is,
if he has that file,
438
00:15:24,782 --> 00:15:26,922
he's gotta have other even more
damning evidence in there.
439
00:15:28,492 --> 00:15:29,672
Fine, do it.
440
00:15:29,872 --> 00:15:31,192
But if you fuck this up,
so help me,
441
00:15:31,392 --> 00:15:32,802
Cooper,
I will cut off your balls.
442
00:15:33,002 --> 00:15:35,812
[chuckles]
443
00:15:36,012 --> 00:15:37,292
Oh...
444
00:15:37,492 --> 00:15:39,072
yeah, y'know it's so easy
for you.
445
00:15:39,272 --> 00:15:41,032
You get to stay here
and keep your hands clean
446
00:15:41,232 --> 00:15:42,252
while I do the dirty work.
447
00:15:42,452 --> 00:15:43,682
[scoffs] Cooper, chill.
448
00:15:43,882 --> 00:15:46,382
No, I'm not gonna
fucking chill, Jenny.
449
00:15:46,582 --> 00:15:48,382
You lied to my face.
450
00:15:48,582 --> 00:15:50,262
That's fucked up.
451
00:15:50,462 --> 00:15:52,132
Can't we move past this?
452
00:15:52,332 --> 00:15:54,192
No. No, we can't.
453
00:15:54,392 --> 00:15:55,262
♪ ♪
454
00:15:55,462 --> 00:15:56,982
Cooper...
455
00:15:57,182 --> 00:16:00,002
♪ ♪
456
00:16:00,202 --> 00:16:01,312
...look, I'm sorry.
457
00:16:01,512 --> 00:16:03,662
Fuck your sorry.
458
00:16:03,862 --> 00:16:05,712
I'm working with you
because it's the best way
459
00:16:05,912 --> 00:16:07,662
to bring these motherfuckers
down, but you lie to me,
460
00:16:07,862 --> 00:16:10,062
you blindside me in any way,
461
00:16:10,262 --> 00:16:11,712
I won't hesitate to burn you.
462
00:16:11,912 --> 00:16:12,972
Cooper--
463
00:16:13,172 --> 00:16:15,002
Are we clear?
464
00:16:15,202 --> 00:16:17,982
♪ ♪
465
00:16:18,182 --> 00:16:20,352
Yeah, okay.
466
00:16:20,552 --> 00:16:23,452
♪ ♪
467
00:16:25,672 --> 00:16:27,082
Is there any way--
468
00:16:27,272 --> 00:16:28,772
is there any way
someone in the DA's office
469
00:16:28,972 --> 00:16:31,512
could have uh, tipped Tariq off
to the investigation?
470
00:16:32,332 --> 00:16:35,042
No, we're completely siloed.
Why?
471
00:16:35,242 --> 00:16:37,432
He seems to know something.
472
00:16:37,632 --> 00:16:39,172
You think Lauren could have
said something to him?
473
00:16:39,372 --> 00:16:41,132
Absolutely not.
474
00:16:41,332 --> 00:16:42,962
Why would she put
her own life in jeopardy
475
00:16:43,162 --> 00:16:44,512
by telling that murderer
anything?
476
00:16:44,712 --> 00:16:47,652
♪ ♪
477
00:16:50,052 --> 00:16:52,732
[suspenseful music plays]
478
00:16:52,932 --> 00:16:55,922
♪ ♪
479
00:16:59,882 --> 00:17:02,112
Nigga, are you being followed?
480
00:17:02,312 --> 00:17:04,032
Shit, I can't be seen
with your shady ass.
481
00:17:04,222 --> 00:17:05,772
Look, I'm already down
on the polls.
482
00:17:05,972 --> 00:17:07,512
You're on your own, Tariq.
483
00:17:07,712 --> 00:17:08,992
Listen, I got something
that could help your campaign,
484
00:17:09,192 --> 00:17:11,382
get you back up in the numbers.
485
00:17:11,582 --> 00:17:12,902
Tick-tock.
Clock's ticking, nigga.
486
00:17:13,102 --> 00:17:13,992
What?
487
00:17:14,192 --> 00:17:15,512
The Russian motherfuckers,
488
00:17:15,712 --> 00:17:17,082
they got a drug shipment
coming in tomorrow.
489
00:17:17,282 --> 00:17:18,342
I'm thinking could call
your old NYPD friends,
490
00:17:18,542 --> 00:17:19,692
take credit for the bust,
you know,
491
00:17:19,892 --> 00:17:21,392
get you back up on the polls.
492
00:17:21,592 --> 00:17:23,522
How do I know
you ain't bullshitting me
493
00:17:23,722 --> 00:17:25,392
and you ain't gonna burn me
like you did last time?
494
00:17:25,592 --> 00:17:27,792
Listen, these Russians,
they fucking with my business.
495
00:17:27,992 --> 00:17:29,352
So this is payback.
496
00:17:29,552 --> 00:17:30,642
Me and you,
we both win in this situation.
497
00:17:30,842 --> 00:17:32,842
♪ ♪
498
00:17:33,042 --> 00:17:36,272
Well, you are indeed
a businessman at heart,
499
00:17:36,472 --> 00:17:38,672
Mr. St. Patrick,
I'll give you that.
500
00:17:38,872 --> 00:17:41,132
For this quid, I'll quo.
501
00:17:41,332 --> 00:17:44,272
♪ ♪
502
00:17:48,972 --> 00:17:49,902
[phone dialing]
503
00:17:50,102 --> 00:17:52,312
[phone buzzing]
504
00:17:52,512 --> 00:17:54,772
♪ ♪
505
00:17:54,972 --> 00:17:58,082
Do you remember the days
I billed you for calls?
506
00:17:58,282 --> 00:17:59,782
I miss them.
507
00:17:59,982 --> 00:18:01,432
Did you find out anything
about the investigation?
508
00:18:01,632 --> 00:18:03,742
There isn't one.
Saxe confirmed it.
509
00:18:03,942 --> 00:18:05,562
Well, either Saxe doesn't know
or he's fucking lying.
510
00:18:05,762 --> 00:18:07,262
What makes you
so sure about this?
511
00:18:07,462 --> 00:18:08,612
I just am.
512
00:18:08,812 --> 00:18:10,392
I gotta go.
513
00:18:11,612 --> 00:18:12,442
[phone beeps]
514
00:18:12,642 --> 00:18:14,662
[both laughing]
515
00:18:14,862 --> 00:18:17,662
And that time you picked us up
when our car broke down.
516
00:18:17,862 --> 00:18:19,492
You had three kilos of coke
in the tire.
517
00:18:19,692 --> 00:18:21,152
[chuckling] Yeah.
518
00:18:21,352 --> 00:18:23,632
I told you clowns
not to drive that damn beater.
519
00:18:23,832 --> 00:18:25,932
Lucky for y'all asses,
I showed up, right?
520
00:18:26,132 --> 00:18:28,502
You were my guardian angel.
521
00:18:28,702 --> 00:18:30,652
Still as strong and beautiful
as ever.
522
00:18:30,852 --> 00:18:32,002
[singer]
♪ You seem more than enough ♪
523
00:18:32,202 --> 00:18:33,682
♪ So obvious... ♪
524
00:18:33,882 --> 00:18:34,852
You late, Dru.
525
00:18:35,052 --> 00:18:36,032
Been having Kai waiting.
526
00:18:36,232 --> 00:18:37,422
Sorry, something came up.
527
00:18:37,622 --> 00:18:38,952
[Kai] Not a problem.
528
00:18:39,152 --> 00:18:40,382
I always got time
for you and your family.
529
00:18:40,582 --> 00:18:41,732
That's not what you said
530
00:18:41,932 --> 00:18:43,122
when we were looking
for a connect.
531
00:18:43,322 --> 00:18:44,562
- Dru, stop.
- It's all right, Mo.
532
00:18:44,762 --> 00:18:47,132
The boy's grieving,
as we all are.
533
00:18:47,332 --> 00:18:49,702
Dru, I promise you,
the Russians will pay
534
00:18:49,902 --> 00:18:51,002
for what they've done
to your family.
535
00:18:51,202 --> 00:18:52,002
Kai, the Russians
are the reason
536
00:18:52,202 --> 00:18:53,662
I asked you here tonight.
537
00:18:53,862 --> 00:18:55,272
They hit our street operation,
538
00:18:55,472 --> 00:18:57,012
and I know they've
been giving you problems.
539
00:18:57,212 --> 00:18:58,532
Both our lives would be easier
if they were put down
540
00:18:58,732 --> 00:18:59,972
like the dogs that they are.
541
00:19:00,172 --> 00:19:02,492
[sighs] It's not a good time.
542
00:19:02,692 --> 00:19:04,582
The feds roped up a dozen
of my guys last month.
543
00:19:04,782 --> 00:19:06,232
- I'm stretched thin.
- You told me
544
00:19:06,432 --> 00:19:07,842
to get vengeance for Papi,
545
00:19:08,042 --> 00:19:10,362
and now we're in a war,
and you can't help?
546
00:19:11,492 --> 00:19:13,372
Any son with balls would want
payback for their father.
547
00:19:13,572 --> 00:19:15,542
- Oh, I got balls, nigga.
- Enough, enough!
548
00:19:16,932 --> 00:19:19,422
Look... I understand
549
00:19:19,622 --> 00:19:21,772
you gotta take care
of your business first.
550
00:19:21,972 --> 00:19:22,952
Let me walk you out.
551
00:19:23,152 --> 00:19:25,802
[singer singing indistinctly]
552
00:19:26,002 --> 00:19:28,002
♪ ♪
553
00:19:28,192 --> 00:19:30,822
I'm sorry about my son's mouth
tonight,
554
00:19:31,022 --> 00:19:32,962
and I really appreciate you
coming by.
555
00:19:33,162 --> 00:19:34,962
I'll come see you soon.
556
00:19:35,162 --> 00:19:38,142
[tense music plays]
557
00:19:38,342 --> 00:19:40,442
I'm gonna hold you
to that promise.
558
00:19:40,642 --> 00:19:42,032
You do that.
559
00:19:42,232 --> 00:19:45,182
♪ ♪
560
00:19:48,662 --> 00:19:49,802
What the fuck
is wrong with you?
561
00:19:50,002 --> 00:19:51,282
You trying to lose us a ally?
562
00:19:51,482 --> 00:19:54,112
Ma, that nigga ain't shit,
563
00:19:54,312 --> 00:19:55,762
and I see the way
he looks at you.
564
00:19:55,962 --> 00:19:57,632
Pops ain't even cold.
565
00:19:57,832 --> 00:19:59,642
And y'all niggas up in here
eating fucking wine and cheese?
566
00:19:59,832 --> 00:20:02,162
And the Russians
are raining fire down on us.
567
00:20:02,362 --> 00:20:03,992
We need all the help
we can get.
568
00:20:04,192 --> 00:20:07,732
All we have are some fucking
corner boys and the Castillos.
569
00:20:07,932 --> 00:20:09,382
We might not even have
the Castillos, Ma.
570
00:20:09,582 --> 00:20:12,522
They're asking for
a bigger cut--50/50.
571
00:20:12,722 --> 00:20:15,132
Boy, why can't you bring me
some good news for once?
572
00:20:15,332 --> 00:20:16,742
Look, Gordo's gonna try
to talk to his brothers
573
00:20:16,942 --> 00:20:18,222
and talk them out of it,
all right?
574
00:20:18,422 --> 00:20:19,832
He said Frank
would have wanted it.
575
00:20:20,032 --> 00:20:22,572
He said we... we family.
576
00:20:22,772 --> 00:20:25,142
Well, hopefully
they listen to him.
577
00:20:25,342 --> 00:20:26,872
I'm glad you got him on lock.
578
00:20:28,482 --> 00:20:29,802
It's not even like that, Ma.
579
00:20:30,002 --> 00:20:31,322
[Monet] Oh, Dru, stop it.
580
00:20:31,522 --> 00:20:34,192
- This your mom.
- [Dru scoffs]
581
00:20:34,392 --> 00:20:35,852
I see the way he looks at you.
582
00:20:36,042 --> 00:20:38,022
That boy is whipped.
583
00:20:38,222 --> 00:20:39,072
[laughs]
584
00:20:39,272 --> 00:20:41,282
[Monet chuckles]
585
00:20:41,842 --> 00:20:44,292
I don't know, I feel like...
586
00:20:44,492 --> 00:20:46,552
I feel like we could
be something, me and him.
587
00:20:46,752 --> 00:20:47,942
Is that--is that crazy?
588
00:20:48,142 --> 00:20:50,122
No crazier
than your father and me.
589
00:20:50,322 --> 00:20:52,122
We built a life together.
590
00:20:52,322 --> 00:20:53,652
You could too.
591
00:20:53,852 --> 00:20:55,342
But remember,
just because you and Gordo
592
00:20:55,542 --> 00:20:58,822
are on the same page
doesn't mean his family is.
593
00:20:59,022 --> 00:21:02,152
Make sure you always have
his ear, not them.
594
00:21:02,352 --> 00:21:03,922
♪ ♪
595
00:21:04,122 --> 00:21:05,882
You want to stay for dinner?
596
00:21:06,072 --> 00:21:07,702
I can't.
597
00:21:07,902 --> 00:21:10,272
Cane and I got some business
we gotta finish up tonight.
598
00:21:10,472 --> 00:21:11,362
All right.
599
00:21:11,562 --> 00:21:12,582
Tell Cane to give me a call.
600
00:21:12,782 --> 00:21:14,322
All right. I will.
601
00:21:14,522 --> 00:21:15,322
- All right, love you.
- Love you.
602
00:21:15,522 --> 00:21:17,262
- Thanks, Ma.
- Yeah.
603
00:21:17,462 --> 00:21:18,912
[Brushaundria] ♪ Black girls
Got the Midas touch ♪
604
00:21:19,112 --> 00:21:20,652
♪ Whole wide world
Want to be like us ♪
605
00:21:20,852 --> 00:21:22,482
♪ Black girls
Got the Midas touch ♪
606
00:21:22,682 --> 00:21:24,442
♪ Whole wide world
Want to be like us ♪
607
00:21:24,642 --> 00:21:27,532
♪ Bad, beauty, brains
Oh, yeah, I'm a triple threat ♪
608
00:21:27,732 --> 00:21:29,272
♪ They can't get me
Out my jeans ♪
609
00:21:29,472 --> 00:21:31,102
♪ Unless they
Show me respect ♪
610
00:21:31,302 --> 00:21:33,052
♪ I can give you
All the product ♪
611
00:21:33,252 --> 00:21:34,562
♪ To the skin regimen ♪
612
00:21:34,762 --> 00:21:36,382
Did you know she was that good?
613
00:21:36,582 --> 00:21:38,172
- I'm surprised you didn't know.
- [laughs]
614
00:21:38,372 --> 00:21:39,582
Look at this.
615
00:21:39,782 --> 00:21:41,282
♪ Pretty Black queen
Educated ♪
616
00:21:41,482 --> 00:21:42,762
♪ Everything I touch
Elevated ♪
617
00:21:42,962 --> 00:21:45,092
♪ Whole world
Want to be like us ♪
618
00:21:45,292 --> 00:21:47,182
Yeah, put your hands up.
619
00:21:47,382 --> 00:21:49,222
Represent for all
the big booty Black girls
620
00:21:49,422 --> 00:21:50,622
in the building.
621
00:21:50,822 --> 00:21:53,702
[cheers and applause]
622
00:21:54,312 --> 00:21:55,572
Period.
623
00:21:56,962 --> 00:21:58,712
[King] Give it up
for Brushaundria, y'all.
624
00:21:58,912 --> 00:21:59,802
[cheers and applause]
625
00:22:00,002 --> 00:22:01,242
Okay, okay.
626
00:22:01,432 --> 00:22:04,892
Now, with a little
soft spoken word,
627
00:22:05,092 --> 00:22:07,282
we got the big man on campus
himself.
628
00:22:07,482 --> 00:22:09,772
Give it up
for Salim Ashe Freeman.
629
00:22:09,962 --> 00:22:12,802
[cheers and applause]
630
00:22:14,462 --> 00:22:16,122
You sure
you want to do this, man?
631
00:22:16,322 --> 00:22:17,592
Gotta see it through, man.
632
00:22:27,512 --> 00:22:31,272
My heart is empty,
but for my love.
633
00:22:31,462 --> 00:22:33,272
Do not think me meek.
634
00:22:33,472 --> 00:22:36,662
My voice loud with regret
635
00:22:36,862 --> 00:22:40,972
because I owe a debt
for words I spoke.
636
00:22:41,172 --> 00:22:43,232
With reckless sincerity,
637
00:22:43,432 --> 00:22:45,632
but not
with boundless sympathy.
638
00:22:45,832 --> 00:22:47,062
For your loss
639
00:22:47,262 --> 00:22:49,202
I grieve anew.
640
00:22:49,402 --> 00:22:51,112
My soul is empty
641
00:22:51,312 --> 00:22:53,942
but for my hope
642
00:22:54,142 --> 00:22:56,462
that you will allow me
what I seek,
643
00:22:56,662 --> 00:23:00,602
which is to be forgivable
for the unforgivable hurt
644
00:23:00,802 --> 00:23:02,082
I've caused.
645
00:23:02,282 --> 00:23:05,432
Because now I have foreseen
646
00:23:05,632 --> 00:23:08,002
my past and future queen.
647
00:23:08,202 --> 00:23:09,392
Diana, that's you.
648
00:23:09,592 --> 00:23:10,782
[gasps] Ooh.
649
00:23:10,982 --> 00:23:13,862
[crowd murmuring]
650
00:23:20,352 --> 00:23:22,842
[cheers and applause]
651
00:23:23,042 --> 00:23:25,882
[hip-hop music playing]
652
00:23:26,082 --> 00:23:28,802
[singer singing indistinctly]
653
00:23:29,002 --> 00:23:31,022
What's up with you?
654
00:23:31,222 --> 00:23:33,632
You're not gonna acknowledge
what I just did up there?
655
00:23:33,832 --> 00:23:35,502
You wrote some corny-ass poem,
Salim.
656
00:23:35,702 --> 00:23:36,552
I'm not impressed.
657
00:23:36,752 --> 00:23:39,032
I expect you to respect me
658
00:23:39,232 --> 00:23:41,422
for putting my heart
on that stage for you.
659
00:23:41,622 --> 00:23:42,902
I'm not one of your groupies,
660
00:23:43,102 --> 00:23:44,422
so get one of them
to suck your dick.
661
00:23:45,592 --> 00:23:47,432
That's really how you feel?
662
00:23:47,632 --> 00:23:49,642
You really gonna talk to me
like that?
663
00:23:50,862 --> 00:23:52,392
It's true, ain't it?
664
00:23:52,592 --> 00:23:53,742
What?
665
00:23:53,942 --> 00:23:55,742
That you've been fuckin' Tariq.
666
00:23:55,942 --> 00:23:59,142
First of all, who I'm fuckin'
ain't none of yo' business,
667
00:23:59,332 --> 00:24:02,402
and I'll pay you back for
the little books you lent me.
668
00:24:02,602 --> 00:24:06,142
I wanted to help you,
but I should have known better.
669
00:24:06,342 --> 00:24:08,712
Yeah, the taint
is in your blood.
670
00:24:08,912 --> 00:24:10,972
It was only a matter of time
before you start fuckin'
671
00:24:11,172 --> 00:24:13,802
some piece-of-shit drug-dealing
murderer like Tariq.
672
00:24:14,002 --> 00:24:15,452
Fuck you.
673
00:24:16,232 --> 00:24:18,152
Don't fucking talk to me
like that.
674
00:24:18,352 --> 00:24:19,242
Yeah, I know
you've been selling drugs
675
00:24:19,442 --> 00:24:20,332
out the candy shop too.
676
00:24:20,532 --> 00:24:21,642
You ain't slick.
677
00:24:21,842 --> 00:24:23,332
I'm not selling any drugs,
Salim.
678
00:24:23,532 --> 00:24:26,122
Okay, well, I'm gonna enjoy
watching you squirm
679
00:24:26,322 --> 00:24:27,892
while I figure out
what to do about it.
680
00:24:29,372 --> 00:24:31,692
Clear your shit out.
681
00:24:31,892 --> 00:24:33,422
You're done.
682
00:24:37,772 --> 00:24:38,742
[Effie]
What the fuck do you want?
683
00:24:38,942 --> 00:24:39,952
I want to talk.
684
00:24:41,302 --> 00:24:42,702
I'm listening.
685
00:24:42,902 --> 00:24:43,482
All right, so the photo
of Noma and her kid,
686
00:24:43,682 --> 00:24:45,052
I need it.
687
00:24:45,252 --> 00:24:46,832
I'm getting us out
from under Noma's control.
688
00:24:48,182 --> 00:24:49,322
I'll give you the picture...
689
00:24:49,522 --> 00:24:51,012
if you let me back
in the business.
690
00:24:51,212 --> 00:24:52,712
Why the fuck would I do that?
I can't trust you.
691
00:24:52,912 --> 00:24:53,582
And I can't fucking trust you
not to give me up
692
00:24:53,782 --> 00:24:54,712
if I give it to you.
693
00:24:54,912 --> 00:24:56,412
You can't trust me?
694
00:24:56,612 --> 00:24:57,892
I told you in confidence
that I was getting Lauren
695
00:24:58,092 --> 00:24:58,762
out of the fucking city
to protect her.
696
00:24:58,962 --> 00:24:59,942
You went behind my back.
697
00:25:00,132 --> 00:25:01,592
And I was trying
to protect you.
698
00:25:01,792 --> 00:25:03,632
You were protecting yourself,
as always.
699
00:25:03,832 --> 00:25:05,592
Listen, Lauren wasn't
a fucking threat, Effie.
700
00:25:05,792 --> 00:25:07,122
You think you know
what the fuck you're doing
701
00:25:07,322 --> 00:25:09,072
all the time.
You didn't need to kill her.
702
00:25:09,272 --> 00:25:11,562
Oh. [laughs] I'm sorry.
703
00:25:11,762 --> 00:25:14,732
You are just so fucking weak,
it hurts.
704
00:25:14,932 --> 00:25:15,782
And that's why
I had to take care
705
00:25:15,982 --> 00:25:17,432
of your little girlfriend,
706
00:25:17,632 --> 00:25:20,002
because you couldn't.
707
00:25:20,202 --> 00:25:21,832
You're just so fucking damaged.
708
00:25:22,032 --> 00:25:23,652
[tense music plays]
709
00:25:23,852 --> 00:25:26,182
I don't know why I fucked
with you in the first place.
710
00:25:26,382 --> 00:25:27,382
Get the fuck out.
711
00:25:27,582 --> 00:25:30,442
♪ ♪
712
00:25:30,642 --> 00:25:32,532
[Brayden] Are you still fixing
the CrashCoin servers?
713
00:25:32,732 --> 00:25:34,272
[Semyon] Your processors there
at Weston Holdings
714
00:25:34,472 --> 00:25:35,622
are slowing us down.
715
00:25:35,822 --> 00:25:36,842
[electricity crackling]
716
00:25:37,042 --> 00:25:38,282
Yo, what the fuck
just happened?
717
00:25:38,482 --> 00:25:39,322
[sighing] Brownout.
718
00:25:39,522 --> 00:25:40,932
The entire system's down.
719
00:25:41,132 --> 00:25:42,282
We can reboot the servers
remotely.
720
00:25:42,482 --> 00:25:43,072
Okay, well,
what are you waiting on?
721
00:25:43,262 --> 00:25:44,332
Chop, chop.
722
00:25:44,532 --> 00:25:45,372
- [Semyon sighs]
- [keys clacking]
723
00:25:45,572 --> 00:25:46,762
[bang in distance]
724
00:25:46,962 --> 00:25:49,702
[suspenseful music plays]
725
00:25:49,902 --> 00:25:52,812
♪ ♪
726
00:27:05,402 --> 00:27:08,272
[siren wailing]
727
00:27:15,672 --> 00:27:17,422
[Tariq] Yo, you get it done?
728
00:27:17,622 --> 00:27:19,422
Yo, yo, yo, relax, my brother.
729
00:27:19,622 --> 00:27:21,422
NYPD is moving in as we speak.
730
00:27:21,622 --> 00:27:22,692
[Tariq] All right.
731
00:27:22,892 --> 00:27:25,622
[soft music plays]
732
00:27:25,822 --> 00:27:28,652
♪ ♪
733
00:27:28,852 --> 00:27:30,672
[siren chirps]
734
00:27:30,872 --> 00:27:32,112
[singer]
♪ Big man want to puff up ♪
735
00:27:32,312 --> 00:27:33,922
♪ We had to sit him down ♪
736
00:27:34,112 --> 00:27:36,112
[sirens wailing]
737
00:27:36,312 --> 00:27:37,402
♪ Had to put him in his place
I'ma get it now ♪
738
00:27:37,602 --> 00:27:38,942
[officer] Come on! Move!
739
00:27:39,142 --> 00:27:40,252
[singer]
♪ Big man want to puff up ♪
740
00:27:40,452 --> 00:27:41,712
♪ We had to sit him down ♪
741
00:27:41,912 --> 00:27:43,602
[overlapping shouts]
742
00:27:43,802 --> 00:27:45,172
♪ Had to put him in his place
I'ma get it now ♪
743
00:27:45,372 --> 00:27:47,342
♪ Get it now
I'ma get it now ♪
744
00:27:47,542 --> 00:27:49,212
♪ Three in the face
I'ma bust it down ♪
745
00:27:49,412 --> 00:27:51,132
♪ I'ma get it now
I'ma get it now ♪
746
00:27:51,332 --> 00:27:53,222
♪ Shoot three in the face
I'ma bust it out ♪
747
00:27:53,422 --> 00:27:54,832
♪ I'ma get it now
I'ma get it now ♪
748
00:27:55,032 --> 00:27:56,092
♪ Big man want to puff up ♪
749
00:27:56,292 --> 00:27:57,572
♪ We had to sit him down ♪
750
00:27:57,772 --> 00:28:00,722
♪ ♪
751
00:28:06,462 --> 00:28:09,252
They fucking did what?
752
00:28:09,452 --> 00:28:12,392
[Tate] This significant victory
isn't just a result
753
00:28:12,592 --> 00:28:14,782
of the contacts I made
in my long career
754
00:28:14,982 --> 00:28:16,612
as a law enforcement officer.
755
00:28:16,812 --> 00:28:20,742
It's also due to the hard work
and selfless dedication
756
00:28:20,942 --> 00:28:23,492
of my brothers and sisters
in arms in the NYPD.
757
00:28:23,692 --> 00:28:26,142
And together, we will ensure
758
00:28:26,342 --> 00:28:27,452
that the great people
of New York
759
00:28:27,652 --> 00:28:29,672
remain safe under my watch
760
00:28:29,872 --> 00:28:33,282
as their elected
representative in Congress.
761
00:28:33,482 --> 00:28:35,022
I need a shower.
762
00:28:35,222 --> 00:28:37,412
Same,
but I'll take mine in bleach.
763
00:28:37,612 --> 00:28:38,852
Tate didn't get that scoop
from anyone he knew
764
00:28:39,052 --> 00:28:40,372
from his days at NYPD.
765
00:28:40,572 --> 00:28:41,332
Of course he didn't,
but the question is,
766
00:28:41,532 --> 00:28:42,372
how did he get it?
767
00:28:42,572 --> 00:28:43,552
Okay, let's just--
768
00:28:43,752 --> 00:28:45,032
let's go over everything again.
769
00:28:45,232 --> 00:28:47,252
These are the drugs
confiscated from today.
770
00:28:47,452 --> 00:28:48,772
These are from
the Jamaica Avenue boys
771
00:28:48,972 --> 00:28:50,342
shootings yesterday,
772
00:28:50,542 --> 00:28:52,822
as well as the Stansfield
University rooftop
773
00:28:53,022 --> 00:28:55,952
deposited by the newly
matriculated Tejada.
774
00:28:56,152 --> 00:28:57,832
No match.
775
00:28:58,022 --> 00:29:00,182
Tate and Tariq feed
off each other
776
00:29:00,372 --> 00:29:01,872
like the parasites
that they are.
777
00:29:02,072 --> 00:29:03,662
This is all related.
778
00:29:03,862 --> 00:29:05,792
I just don't know how.
779
00:29:05,992 --> 00:29:07,532
I mean, we know Tate's working
both sides here.
780
00:29:07,732 --> 00:29:10,192
What if the tip
came from Tariq?
781
00:29:10,382 --> 00:29:12,842
A campaign boost in exchange
for kneecapping a rival.
782
00:29:13,042 --> 00:29:15,022
Makes sense--
the Russians attack
783
00:29:15,222 --> 00:29:17,242
their supply lines, so they
took away the Russian supply.
784
00:29:17,442 --> 00:29:18,322
And now it's a stalemate.
785
00:29:18,522 --> 00:29:20,022
No one's moving any product.
786
00:29:20,222 --> 00:29:21,592
[Blanca] I wouldn't be so sure
about that.
787
00:29:21,792 --> 00:29:23,292
Maybe the streets
are off limits,
788
00:29:23,482 --> 00:29:26,382
but if I know Tariq,
he's moving weight somewhere.
789
00:29:26,572 --> 00:29:28,032
[tense music plays]
790
00:29:28,232 --> 00:29:29,812
[snaps] I bet my house
791
00:29:30,012 --> 00:29:31,992
that he and Brayden are selling
out of Weston Holdings.
792
00:29:32,192 --> 00:29:33,512
I've had eyes on them
for weeks.
793
00:29:33,712 --> 00:29:35,652
Nothing's gone in or out
of Weston Holdings.
794
00:29:35,842 --> 00:29:37,262
[Blanca]
It's worth a follow-up.
795
00:29:37,462 --> 00:29:39,742
Those Wall Street douchebags
love their drugs,
796
00:29:39,942 --> 00:29:42,642
and Weston Holdings
is the perfect market for it.
797
00:29:43,602 --> 00:29:46,702
Even if Tariq and Brayden
have been careful,
798
00:29:46,902 --> 00:29:48,642
chances are
their clients haven't.
799
00:29:48,842 --> 00:29:51,272
♪ ♪
800
00:29:51,472 --> 00:29:52,712
[Cane] Hey, you gotta hand it
to Tariq.
801
00:29:52,912 --> 00:29:54,092
He got shit done.
802
00:29:54,442 --> 00:29:55,792
[Effie] Did you bring it?
803
00:30:01,662 --> 00:30:02,722
What the fuck is this?
804
00:30:02,922 --> 00:30:04,022
We had to pull from the street,
805
00:30:04,222 --> 00:30:06,072
so that's all I could do.
806
00:30:06,272 --> 00:30:07,902
Yeah, we have a whole warehouse
of weight, though.
807
00:30:08,092 --> 00:30:09,422
I know,
and Monet got it all going
808
00:30:09,622 --> 00:30:10,942
to the universities
and Wall Street.
809
00:30:11,142 --> 00:30:12,732
So that right there
is the best I could do.
810
00:30:12,932 --> 00:30:13,812
But I can get some more soon.
811
00:30:14,012 --> 00:30:15,772
Fuck soon, Cane.
812
00:30:15,972 --> 00:30:18,112
Tuition is due now.
813
00:30:20,642 --> 00:30:22,432
How much you need?
814
00:30:22,632 --> 00:30:23,562
[soft music plays]
815
00:30:23,762 --> 00:30:25,122
I'm not taking your money.
816
00:30:27,042 --> 00:30:29,352
Stansfield ain't cheap,
Effie, okay?
817
00:30:29,552 --> 00:30:31,222
And I know you ain't got it
like that.
818
00:30:31,422 --> 00:30:32,252
Fuck you.
819
00:30:32,452 --> 00:30:34,012
♪ ♪
820
00:30:34,212 --> 00:30:37,752
Effie, I'm serious, all right?
821
00:30:37,952 --> 00:30:38,992
I won't miss it.
822
00:30:39,192 --> 00:30:41,322
♪ ♪
823
00:30:41,522 --> 00:30:42,892
I said no.
824
00:30:43,092 --> 00:30:44,022
I'm not gonna be
your little charity case.
825
00:30:44,222 --> 00:30:45,392
I'll figure something else out.
826
00:30:45,592 --> 00:30:48,752
♪ ♪
827
00:30:49,752 --> 00:30:51,292
[Bennet]
In this country, labor unions
828
00:30:51,492 --> 00:30:54,072
exchange backbreaking labor
829
00:30:54,272 --> 00:30:57,252
for "fair" wage
from their employers.
830
00:30:57,452 --> 00:31:01,172
Silicon Valley entrepreneurs
weaponize their billions
831
00:31:01,372 --> 00:31:03,082
to leverage control.
832
00:31:03,282 --> 00:31:05,692
Parents manage
their children's careers
833
00:31:05,892 --> 00:31:08,652
in exchange
for a lavish lifestyle.
834
00:31:08,852 --> 00:31:13,182
All of these agreements
offer benefits to both sides,
835
00:31:13,382 --> 00:31:16,142
but does mutual benefit mean
that the deal is fair?
836
00:31:16,342 --> 00:31:17,182
Anybody?
837
00:31:17,382 --> 00:31:19,182
There is no such thing
838
00:31:19,382 --> 00:31:20,792
as a completely fair deal
839
00:31:20,992 --> 00:31:23,362
as long as we live
in an unequal society.
840
00:31:23,562 --> 00:31:25,712
But we live in a free society,
841
00:31:25,912 --> 00:31:27,982
so everyone is allowed
to say no,
842
00:31:28,172 --> 00:31:30,022
unless there is a gun involved,
of course.
843
00:31:30,222 --> 00:31:32,812
But it depends on
what you consider a gun.
844
00:31:33,012 --> 00:31:37,642
Power, information, leverage,
those can also be weapons.
845
00:31:37,842 --> 00:31:40,382
But then maybe you shouldn't
put yourself in harm's way.
846
00:31:40,582 --> 00:31:42,822
Oh, so you're blaming
the victim for the imbalances
847
00:31:43,022 --> 00:31:44,952
our societal institutions
created?
848
00:31:45,152 --> 00:31:46,782
Seems a little off-brand
for you, Salim.
849
00:31:46,982 --> 00:31:48,302
[laughter]
850
00:31:48,502 --> 00:31:53,172
Okay, it's true
that our society is unfair.
851
00:31:53,372 --> 00:31:55,312
But what my single mother
taught me
852
00:31:55,512 --> 00:31:56,702
is that when the boss
lowballs you,
853
00:31:56,902 --> 00:31:58,922
you find another job.
854
00:31:59,122 --> 00:32:01,102
And when somebody offers you
a helping hand,
855
00:32:01,292 --> 00:32:03,492
you take it with gratitude.
856
00:32:03,692 --> 00:32:05,622
[Effie]
That depends on their motives.
857
00:32:05,822 --> 00:32:09,322
Because nobody's giving
anything for free, right?
858
00:32:09,522 --> 00:32:10,762
By the time you figure out
what they really want,
859
00:32:10,962 --> 00:32:12,632
it's too late.
860
00:32:12,832 --> 00:32:15,522
[tense music plays]
861
00:32:15,722 --> 00:32:18,372
♪ ♪
862
00:32:18,572 --> 00:32:20,192
[phone buzzing]
863
00:32:22,762 --> 00:32:24,122
Hey, Ma.
864
00:32:24,322 --> 00:32:26,022
Why haven't you been answering
my calls?
865
00:32:26,982 --> 00:32:28,242
I was just...
866
00:32:30,162 --> 00:32:31,212
I-I've been busy.
867
00:32:31,412 --> 00:32:32,262
I'm sorry.
868
00:32:32,462 --> 00:32:33,652
What's wrong, Diana?
869
00:32:33,852 --> 00:32:36,172
Everything, actually.
870
00:32:36,372 --> 00:32:39,222
I mean, school's a lot harder
than I thought it would be.
871
00:32:39,422 --> 00:32:41,052
Oh, baby, you'll find your way.
872
00:32:41,252 --> 00:32:43,272
You're smart, you're strong,
just like me.
873
00:32:43,472 --> 00:32:45,972
You can handle anything.
874
00:32:46,172 --> 00:32:48,882
Yeah, but I don't know
this time.
875
00:32:49,082 --> 00:32:50,752
I mean, I'm having problems
with this guy,
876
00:32:50,952 --> 00:32:53,102
and it's getting messy.
877
00:32:53,302 --> 00:32:54,582
Wait, nobody fucks
with my baby girl.
878
00:32:54,782 --> 00:32:56,502
Who the fuck is he?
879
00:32:56,702 --> 00:32:58,202
I'll come up there and talk
some sense into his ass.
880
00:32:58,402 --> 00:32:59,892
[Diana chuckles]
881
00:33:00,092 --> 00:33:03,022
No, I'm good.
882
00:33:04,582 --> 00:33:05,682
I can handle him.
883
00:33:05,882 --> 00:33:07,642
I'm just like you, right?
884
00:33:07,842 --> 00:33:09,362
You taught me
everything I know.
885
00:33:09,562 --> 00:33:11,822
♪ ♪
886
00:33:12,022 --> 00:33:13,602
I got this.
887
00:33:13,802 --> 00:33:16,342
All right, baby, be careful.
888
00:33:16,542 --> 00:33:18,992
I love you.
889
00:33:21,122 --> 00:33:22,832
[Saxe] Elliott Mades.
890
00:33:23,032 --> 00:33:26,092
Okay, is that a new client
or a surprising Tinder match?
891
00:33:26,292 --> 00:33:27,662
[Saxe laughs]
892
00:33:27,862 --> 00:33:29,622
I'm interested in one,
not so much the other.
893
00:33:29,822 --> 00:33:32,182
He's one of the parole board
members at Theo's hearing.
894
00:33:33,572 --> 00:33:35,062
This guy's dirty.
895
00:33:35,262 --> 00:33:36,362
There have been rumors
about him taking bribes
896
00:33:36,562 --> 00:33:37,972
for years.
897
00:33:38,172 --> 00:33:40,242
This is how we get Theo out.
898
00:33:40,442 --> 00:33:42,722
He's just one vote
out of three.
899
00:33:42,922 --> 00:33:45,292
These boards are filled
with jaded individuals
900
00:33:45,492 --> 00:33:46,852
who will rubberstamp anything.
901
00:33:47,052 --> 00:33:49,252
The loudest voice in the room
wins the day.
902
00:33:49,452 --> 00:33:50,862
I don't know, Saxe.
903
00:33:51,062 --> 00:33:52,952
I mean, you know
I'm not opposed to greasing
904
00:33:53,152 --> 00:33:55,772
a few well-placed palms,
but this?
905
00:33:55,972 --> 00:33:58,262
We're talking about
a government official here.
906
00:33:58,462 --> 00:34:01,872
There are consequences
to getting caught.
907
00:34:02,072 --> 00:34:05,922
I'm so sure this will work,
I'll make the approach myself.
908
00:34:06,112 --> 00:34:07,262
I will.
909
00:34:07,462 --> 00:34:09,182
I just...
910
00:34:09,382 --> 00:34:11,202
I need your go-ahead.
911
00:34:11,402 --> 00:34:13,792
♪ ♪
912
00:34:13,992 --> 00:34:16,062
Do what you gotta do
to get my brother out.
913
00:34:16,262 --> 00:34:17,182
Great.
914
00:34:18,012 --> 00:34:20,582
Just uh, one problem.
915
00:34:20,782 --> 00:34:23,372
I'll need a lot of cash,
and fast.
916
00:34:23,572 --> 00:34:25,802
Cash.
917
00:34:26,002 --> 00:34:27,352
Not a problem.
918
00:34:27,552 --> 00:34:30,502
♪ ♪
919
00:34:32,802 --> 00:34:35,082
[siren wailing]
920
00:34:35,272 --> 00:34:38,012
[soft music plays]
921
00:34:38,212 --> 00:34:41,162
♪ ♪
922
00:34:44,472 --> 00:34:45,692
What you doing here still?
923
00:34:45,892 --> 00:34:47,222
Why are you asking?
924
00:34:47,422 --> 00:34:49,652
I mean, usually,
you're the first one out.
925
00:34:49,852 --> 00:34:52,402
Yeah, I just have a special
project to do for my uncle.
926
00:34:52,602 --> 00:34:54,092
Higher-up shit.
You don't gotta worry about it.
927
00:34:54,292 --> 00:34:55,532
Yeah, whatever.
928
00:34:55,732 --> 00:34:56,652
Later.
929
00:34:58,312 --> 00:34:59,472
Peace.
930
00:34:59,672 --> 00:35:02,622
♪ ♪
931
00:35:05,492 --> 00:35:08,222
[dramatic music plays]
932
00:35:08,422 --> 00:35:11,362
♪ ♪
933
00:35:26,382 --> 00:35:27,902
Come on, Lauren.
934
00:35:35,822 --> 00:35:37,302
Fuck.
935
00:35:43,612 --> 00:35:46,532
♪ ♪
936
00:35:47,362 --> 00:35:49,242
[Maines]
Everything is in order.
937
00:35:49,442 --> 00:35:53,542
Hey, this one
isn't gonna be easy.
938
00:35:53,742 --> 00:35:55,332
Don't worry, Mr. Saxe.
939
00:35:55,532 --> 00:35:57,902
I'm very persuasive
when I need to be.
940
00:35:58,102 --> 00:35:59,492
Make sure you are.
941
00:35:59,692 --> 00:36:02,152
♪ ♪
942
00:36:08,682 --> 00:36:10,952
You should leave
before I call the cops.
943
00:36:11,152 --> 00:36:12,302
[Diana] The cops?
944
00:36:12,502 --> 00:36:14,442
Boy, I'm not worried
about that.
945
00:36:14,632 --> 00:36:15,652
I figured we both have secrets
946
00:36:15,852 --> 00:36:17,352
we don't want to get out,
right?
947
00:36:17,552 --> 00:36:19,792
I mean, what if
all your flunkies knew
948
00:36:19,992 --> 00:36:22,532
their hero and leader
who survived the hood,
949
00:36:22,732 --> 00:36:24,972
super hotep Salim Ashe Freeman
950
00:36:25,172 --> 00:36:28,322
was actually Trevor Nelson
from Silver Spring, Maryland?
951
00:36:28,522 --> 00:36:29,932
[soft music playing]
952
00:36:30,132 --> 00:36:31,282
I don't know
what you're talking about.
953
00:36:31,482 --> 00:36:33,282
Oh, really? [laughs]
954
00:36:33,482 --> 00:36:35,332
Okay, well,
since you want to play dumb,
955
00:36:35,532 --> 00:36:37,852
I wasn't too sure it was you
either, because damn,
956
00:36:38,052 --> 00:36:39,812
you are not photogenic.
957
00:36:40,012 --> 00:36:41,902
But it's definitely you,
958
00:36:42,102 --> 00:36:44,702
because this is your
prep school yearbook photo.
959
00:36:44,902 --> 00:36:46,512
♪ ♪
960
00:36:46,712 --> 00:36:48,692
You at an equestrian
competition, second place,
961
00:36:48,892 --> 00:36:51,122
very impressive.
962
00:36:51,322 --> 00:36:53,552
But this one is by far
my favorite.
963
00:36:55,422 --> 00:36:58,312
It's the people who adopted you
when you were just a baby.
964
00:36:58,502 --> 00:37:01,052
And look, they're white,
and at a fundraiser
965
00:37:01,252 --> 00:37:02,612
for that orange motherfucker.
966
00:37:02,812 --> 00:37:04,572
I mean, damn,
I didn't see this one coming.
967
00:37:04,772 --> 00:37:06,142
You always talk
about your single mother this,
968
00:37:06,342 --> 00:37:07,712
your single mother that.
969
00:37:07,912 --> 00:37:09,012
Where the fuck is the struggle,
Trevor?
970
00:37:09,212 --> 00:37:10,362
Or whatever the fuck
your name is.
971
00:37:10,562 --> 00:37:11,542
So what?
972
00:37:11,742 --> 00:37:14,192
[dramatic music plays]
973
00:37:14,392 --> 00:37:16,112
That don't mean shit.
974
00:37:16,302 --> 00:37:18,332
Trevor Nelson is my past.
975
00:37:18,522 --> 00:37:21,002
But I can make him your
present and your future.
976
00:37:21,202 --> 00:37:23,502
♪ ♪
977
00:37:23,702 --> 00:37:26,292
[Salim] Okay, fine. You win.
978
00:37:26,492 --> 00:37:27,922
I won't say anything.
979
00:37:28,122 --> 00:37:30,902
♪ ♪
980
00:37:31,102 --> 00:37:32,822
We good?
981
00:37:33,022 --> 00:37:36,082
[Diana] No, we not good.
982
00:37:36,282 --> 00:37:38,212
Given the size
of your trust fund,
983
00:37:38,412 --> 00:37:40,612
you will reduce your hours here
so you can give students
984
00:37:40,812 --> 00:37:43,442
who actually need the money,
some shifts.
985
00:37:43,642 --> 00:37:46,052
And as for me,
I'm gonna need a raise.
986
00:37:46,252 --> 00:37:48,772
You know I work too damn hard,
and FICA is a bitch.
987
00:37:48,972 --> 00:37:50,572
♪ ♪
988
00:37:50,772 --> 00:37:51,902
Now we're good.
989
00:37:52,102 --> 00:37:55,092
♪ ♪
990
00:37:57,362 --> 00:37:59,192
Go and watch the car.
991
00:37:59,392 --> 00:38:00,282
Are you serious?
992
00:38:00,482 --> 00:38:02,152
You gave Kai a lot of attitude.
993
00:38:02,352 --> 00:38:04,112
He don't need to see you.
994
00:38:04,312 --> 00:38:06,962
[hip-hop music playing faintly]
995
00:38:07,162 --> 00:38:09,682
♪ ♪
996
00:38:09,882 --> 00:38:12,032
You've always been
my right hand man, Cane,
997
00:38:12,232 --> 00:38:14,382
and I can always count on you
to help keep our family safe.
998
00:38:14,582 --> 00:38:17,122
But everything depends on you
following my lead tonight,
999
00:38:17,322 --> 00:38:18,862
- no questions asked.
- [laughs]
1000
00:38:19,062 --> 00:38:20,912
There you go, doing that thing
you like to do,
1001
00:38:21,112 --> 00:38:22,822
trying to manipulate me
to do whatever you want.
1002
00:38:23,022 --> 00:38:25,132
I'm gonna need more than that.
1003
00:38:25,332 --> 00:38:26,572
You're right,
I need to start treating you
1004
00:38:26,772 --> 00:38:28,132
like the man you've become,
1005
00:38:28,332 --> 00:38:29,872
but I ain't got time
to explain right now.
1006
00:38:30,072 --> 00:38:31,622
I told you and Dru what's
gonna happen here tonight,
1007
00:38:31,822 --> 00:38:33,142
so you gotta trust me
to save our family.
1008
00:38:33,342 --> 00:38:34,292
Now, you gonna help me or not?
1009
00:38:34,492 --> 00:38:37,442
♪ ♪
1010
00:38:41,702 --> 00:38:43,192
Looks like you cleared out
the place for me.
1011
00:38:43,392 --> 00:38:44,762
[Kai laughs]
1012
00:38:44,962 --> 00:38:46,542
I'm flattered.
1013
00:38:46,742 --> 00:38:49,502
Oh, you got jokes.
1014
00:38:49,702 --> 00:38:51,592
This is the After Hours spot.
1015
00:38:51,792 --> 00:38:54,162
We ain't open yet.
1016
00:38:54,362 --> 00:38:55,602
You sure Cane doesn't want
to come in?
1017
00:38:55,802 --> 00:38:58,082
He's still mad at me.
1018
00:38:58,282 --> 00:39:00,342
Let him stay outside.
1019
00:39:00,542 --> 00:39:02,992
Besides, he doesn't need
to hear what I'm about to say.
1020
00:39:03,192 --> 00:39:05,172
I want a partnership.
1021
00:39:05,372 --> 00:39:08,092
And what do I get
out of this partnership?
1022
00:39:08,292 --> 00:39:11,262
What you've always wanted.
1023
00:39:11,462 --> 00:39:12,872
[laughs softly]
1024
00:39:13,072 --> 00:39:16,012
It's too soon.
1025
00:39:16,212 --> 00:39:17,882
Your family wouldn't like that.
1026
00:39:18,082 --> 00:39:19,582
That's why they're not
in this room right now.
1027
00:39:19,782 --> 00:39:23,012
Look,
when Lorenzo was locked up,
1028
00:39:23,212 --> 00:39:25,022
I held the business down,
1029
00:39:25,222 --> 00:39:28,322
and when he got out,
he pushed me out.
1030
00:39:28,522 --> 00:39:29,542
So to be honest,
I'm not exactly
1031
00:39:29,742 --> 00:39:30,762
grieving his loss right now.
1032
00:39:30,962 --> 00:39:32,502
That's his mistake.
1033
00:39:32,702 --> 00:39:34,902
You were always the brains,
Mo, we all know that.
1034
00:39:35,102 --> 00:39:36,162
So now you know
what you're getting
1035
00:39:36,362 --> 00:39:37,682
out of this partnership.
1036
00:39:37,882 --> 00:39:40,822
My business, my mind...
1037
00:39:41,012 --> 00:39:43,772
[singer singing indistinctly]
1038
00:39:43,972 --> 00:39:46,472
...and the rest of me.
1039
00:39:46,672 --> 00:39:48,932
I've been waiting for you
to say that for years.
1040
00:39:49,132 --> 00:39:50,042
♪ ♪
1041
00:39:50,242 --> 00:39:51,612
[gunshots]
1042
00:39:51,812 --> 00:39:53,922
What the fuck?
1043
00:39:54,112 --> 00:39:55,662
Fuck!
1044
00:39:55,862 --> 00:39:58,622
[both grunting]
1045
00:39:58,822 --> 00:40:01,552
[dramatic music plays]
1046
00:40:01,752 --> 00:40:03,452
♪ ♪
1047
00:40:03,652 --> 00:40:04,802
You two-faced bitch.
1048
00:40:05,002 --> 00:40:07,622
[grunting]
1049
00:40:07,822 --> 00:40:08,702
[gunshot]
1050
00:40:13,802 --> 00:40:16,322
I got you. I got you.
1051
00:40:18,712 --> 00:40:20,292
Dru was supposed to wait
for my signal.
1052
00:40:20,492 --> 00:40:21,642
I know, them niggas almost
had a drop on me though.
1053
00:40:21,842 --> 00:40:22,772
You good?
1054
00:40:22,972 --> 00:40:24,342
Yeah, baby.
1055
00:40:24,542 --> 00:40:26,642
I'm glad you came.
1056
00:40:26,842 --> 00:40:27,822
I knew I can always depend
on you.
1057
00:40:28,022 --> 00:40:29,282
Now go check on Dru.
1058
00:40:29,482 --> 00:40:32,422
♪ ♪
1059
00:40:42,392 --> 00:40:45,162
[suspenseful music plays]
1060
00:40:45,362 --> 00:40:48,312
♪ ♪
1061
00:40:49,612 --> 00:40:50,492
Ma!
1062
00:40:50,692 --> 00:40:51,762
The fuck, Dru?
1063
00:40:51,962 --> 00:40:53,152
Another car pulled up.
1064
00:40:53,352 --> 00:40:54,412
I had to act fast.
1065
00:40:54,612 --> 00:40:55,892
He was coming in to see Kai.
1066
00:40:56,092 --> 00:40:56,852
I don't want to
hear your excuses.
1067
00:40:57,052 --> 00:40:58,242
Clean up this body.
1068
00:40:58,442 --> 00:40:59,502
- [Dru] All right.
- [phone buzzing]
1069
00:40:59,702 --> 00:41:00,962
What the fuck was that?
1070
00:41:01,162 --> 00:41:04,112
♪ ♪
1071
00:41:13,122 --> 00:41:14,042
What?
1072
00:41:14,242 --> 00:41:15,482
[Dru] His texts...
1073
00:41:15,672 --> 00:41:17,172
He killed Papi.
1074
00:41:17,372 --> 00:41:18,152
[Monet] Let me see that.
1075
00:41:18,352 --> 00:41:20,742
♪ ♪
1076
00:41:20,942 --> 00:41:22,092
Kai was too chicken shit
1077
00:41:22,292 --> 00:41:23,402
to go against Lorenzo
on his own.
1078
00:41:23,602 --> 00:41:25,222
He was working with someone.
1079
00:41:25,422 --> 00:41:27,272
Set up a meet
with whoever he was texting
1080
00:41:27,472 --> 00:41:28,662
and take this fucker out.
1081
00:41:28,862 --> 00:41:30,142
I need you both there
to make sure
1082
00:41:30,342 --> 00:41:32,622
this shit is handled
for our family.
1083
00:41:32,822 --> 00:41:34,562
Yeah, we'll take care of it.
1084
00:41:34,762 --> 00:41:37,752
♪ ♪
1085
00:41:38,662 --> 00:41:39,852
[Bursar]
All of our loan programs
1086
00:41:40,052 --> 00:41:41,712
are currently at capacity.
1087
00:41:42,582 --> 00:41:43,552
Well, I'm so sorry.
1088
00:41:43,752 --> 00:41:45,642
This has all kind of been
1089
00:41:45,842 --> 00:41:47,982
more of an adjustment
than I thought it would be.
1090
00:41:48,982 --> 00:41:50,472
Please, I just need
a bit more time
1091
00:41:50,672 --> 00:41:51,892
to get my tuition payment
together.
1092
00:41:53,592 --> 00:41:55,252
Let me pull up your file.
1093
00:41:55,452 --> 00:41:56,342
[keys clacking]
1094
00:41:56,542 --> 00:41:58,302
Well, actually, this says
1095
00:41:58,502 --> 00:42:02,222
that your account is paid
through the end of the term.
1096
00:42:02,422 --> 00:42:04,922
You know, let me make
a hard copy of your file,
1097
00:42:05,122 --> 00:42:07,172
just for your records.
1098
00:42:24,712 --> 00:42:27,482
[soft music plays]
1099
00:42:27,682 --> 00:42:30,582
♪ ♪
1100
00:42:33,412 --> 00:42:36,192
[hip-hop music plays]
1101
00:42:36,392 --> 00:42:39,172
♪ ♪
1102
00:42:39,372 --> 00:42:41,432
Pretty ballsy for you
to come here
1103
00:42:41,632 --> 00:42:42,872
after everything you've done.
1104
00:42:43,072 --> 00:42:44,262
I brought you a piece offering.
1105
00:42:44,462 --> 00:42:47,152
[singers singing in Russian]
1106
00:42:47,352 --> 00:42:50,302
♪ ♪
1107
00:42:52,212 --> 00:42:54,362
[Vadim]
I appreciate the gesture,
1108
00:42:54,562 --> 00:42:56,972
but why kill your old ally?
1109
00:42:57,172 --> 00:42:58,672
Kai played us both.
1110
00:42:58,862 --> 00:43:01,022
He set up Lorenzo's murder,
then framed you,
1111
00:43:01,212 --> 00:43:03,062
hoping we'd take
each other down.
1112
00:43:03,262 --> 00:43:04,712
He was no ally.
1113
00:43:04,912 --> 00:43:07,242
Plus, his fucking breath stink.
1114
00:43:07,442 --> 00:43:10,202
Now that our mutual enemy
is dead, do we have a truce?
1115
00:43:10,402 --> 00:43:13,052
[suspenseful music plays]
1116
00:43:13,252 --> 00:43:16,242
♪ ♪
1117
00:43:21,372 --> 00:43:24,202
[helicopter blades thrumming]
1118
00:43:35,652 --> 00:43:39,452
Today, that sound
is like music to my ears, bruh.
1119
00:43:39,642 --> 00:43:40,882
We did it.
1120
00:43:41,082 --> 00:43:42,482
You're a free man.
1121
00:43:44,092 --> 00:43:45,972
Yeah, you're right.
1122
00:43:46,172 --> 00:43:47,672
Better to not compromise
your treatment
1123
00:43:47,872 --> 00:43:49,192
before it starts.
1124
00:43:49,392 --> 00:43:51,242
I'll tell you what.
1125
00:43:51,442 --> 00:43:53,112
I'll have one for both of us.
1126
00:43:53,312 --> 00:43:54,762
[laughs]
1127
00:44:01,282 --> 00:44:03,512
You haven't said a word
since you got out.
1128
00:44:03,712 --> 00:44:05,042
Look, I know
it feels overwhelming,
1129
00:44:05,242 --> 00:44:06,782
but you'll get used to it,
I promise.
1130
00:44:06,982 --> 00:44:09,822
No chance in hell
I was getting parole
1131
00:44:10,022 --> 00:44:11,522
the way I answered
those questions.
1132
00:44:11,722 --> 00:44:14,482
You did something, Davis.
1133
00:44:14,682 --> 00:44:16,572
The most important thing
is you out, right?
1134
00:44:16,772 --> 00:44:18,182
I took the fall for you
1135
00:44:18,382 --> 00:44:20,052
because you was gonna
be somebody.
1136
00:44:20,252 --> 00:44:22,792
Now your ass
could go to prison.
1137
00:44:22,992 --> 00:44:24,322
So what you're saying is
1138
00:44:24,522 --> 00:44:25,582
I should have just
let you die in there?
1139
00:44:25,782 --> 00:44:27,492
If you go in for this,
1140
00:44:27,692 --> 00:44:29,232
then my time was for nothing.
1141
00:44:29,432 --> 00:44:30,672
My life didn't mean shit.
1142
00:44:30,872 --> 00:44:31,712
Okay, come on--
1143
00:44:31,912 --> 00:44:33,192
[Theo] Finish your beer.
1144
00:44:33,392 --> 00:44:35,282
Then drop me off
at the treatment facility.
1145
00:44:35,482 --> 00:44:37,372
After that,
don't bother visiting.
1146
00:44:37,572 --> 00:44:40,272
[dramatic music plays]
1147
00:44:40,472 --> 00:44:42,682
♪ ♪
1148
00:44:42,882 --> 00:44:44,422
[Jenny] Good work, Agent Young.
1149
00:44:44,622 --> 00:44:46,162
You just got us
our first big break.
1150
00:44:46,362 --> 00:44:48,302
- [phone ringing]
- [glasses clink]
1151
00:44:48,502 --> 00:44:49,912
I just stole some trash.
1152
00:44:50,112 --> 00:44:51,432
Which will help us
take some human trash
1153
00:44:51,632 --> 00:44:52,822
off the streets for good.
1154
00:44:53,022 --> 00:44:54,222
[Blanca]
The packaging for the drugs
1155
00:44:54,412 --> 00:44:55,562
that you found
at Weston Holdings
1156
00:44:55,762 --> 00:44:56,652
is a match
for the drugs we found
1157
00:44:56,852 --> 00:44:58,392
on the Stansfield rooftop
1158
00:44:58,592 --> 00:44:59,872
and the Jamaica Avenue boys
crime scenes.
1159
00:45:00,072 --> 00:45:02,832
Lab analyses show
all three sources have
1160
00:45:03,032 --> 00:45:04,622
identical levels of purity.
1161
00:45:04,822 --> 00:45:06,792
Which means
the Tejada street operation,
1162
00:45:06,992 --> 00:45:08,272
the Wall Street drug trade,
1163
00:45:08,472 --> 00:45:10,062
and the university
drug pipeline
1164
00:45:10,262 --> 00:45:12,282
are all connected.
1165
00:45:12,482 --> 00:45:14,022
Sounds like a RICO to me.
1166
00:45:14,222 --> 00:45:16,322
More good news,
someone else of interest
1167
00:45:16,522 --> 00:45:18,982
popped up on our
rooftop cameras.
1168
00:45:19,182 --> 00:45:20,552
Effie Morales,
Tariq's girlfriend
1169
00:45:20,752 --> 00:45:22,202
and the prime suspect
in the murder
1170
00:45:22,402 --> 00:45:25,332
of Lauren Baldwin,
who is alive and well
1171
00:45:25,532 --> 00:45:27,862
and ready to testify.
1172
00:45:28,062 --> 00:45:31,082
[Blanca] You sneaky bitch.
1173
00:45:31,282 --> 00:45:34,782
I think we're ready
to bring this to Medina.
1174
00:45:34,982 --> 00:45:36,042
[Tariq]
Lauren, are you all right?
1175
00:45:36,242 --> 00:45:37,392
- I was so worried.
- [Lauren scoffs]
1176
00:45:37,592 --> 00:45:38,872
Right.
Worried about me or yourself?
1177
00:45:39,072 --> 00:45:40,962
Both of us, of course.
1178
00:45:41,162 --> 00:45:43,222
Okay, look,
I don't have much time.
1179
00:45:43,422 --> 00:45:45,442
They're moving me out
of the safe house.
1180
00:45:45,642 --> 00:45:47,402
Shit.
1181
00:45:47,602 --> 00:45:49,712
Then that means they're moving
forward with your case.
1182
00:45:49,912 --> 00:45:51,322
Look, we need to talk.
1183
00:45:51,522 --> 00:45:52,932
I have proof
that you can trust me.
1184
00:45:53,132 --> 00:45:54,222
What is it?
1185
00:45:56,312 --> 00:45:57,752
I gotta show you in person.
1186
00:45:59,052 --> 00:46:00,322
[Lauren] Tariq, I can't.
1187
00:46:00,522 --> 00:46:02,072
All right, listen, Lauren,
1188
00:46:02,272 --> 00:46:04,762
both of our futures are
at stake right now, all right?
1189
00:46:04,962 --> 00:46:06,812
You need to meet with me before
you say anything to them.
1190
00:46:07,012 --> 00:46:08,642
It's five minutes.
1191
00:46:08,842 --> 00:46:10,442
Just please, Lauren, please.
1192
00:46:10,642 --> 00:46:13,812
♪ ♪
1193
00:46:14,812 --> 00:46:16,042
I can't believe
you talked your brothers out of
1194
00:46:16,242 --> 00:46:17,252
going back on our deal.
1195
00:46:17,452 --> 00:46:18,692
[Gordo laughs softly]
1196
00:46:18,892 --> 00:46:20,082
If I knew talking business
1197
00:46:20,282 --> 00:46:21,392
is what gets you going
like this,
1198
00:46:21,592 --> 00:46:23,522
I'd talk business all the time.
1199
00:46:23,722 --> 00:46:25,612
[both laughing]
1200
00:46:25,812 --> 00:46:27,212
Yes, please.
1201
00:46:28,742 --> 00:46:31,362
No, for real, though...
1202
00:46:31,562 --> 00:46:32,962
how'd you convince
your brothers?
1203
00:46:35,392 --> 00:46:37,492
I told them
our word was our bond,
1204
00:46:37,692 --> 00:46:39,632
and if they couldn't stay true
to that,
1205
00:46:39,822 --> 00:46:42,232
there was no place
for me there.
1206
00:46:46,192 --> 00:46:49,372
You would have given up
your family...
1207
00:46:49,572 --> 00:46:51,642
for our agreement?
1208
00:46:51,842 --> 00:46:53,772
Come on.
1209
00:46:53,972 --> 00:46:55,682
You don't think
you're worth it?
1210
00:46:58,032 --> 00:47:01,212
So... so this is serious?
1211
00:47:01,412 --> 00:47:04,302
Ain't that shit obvious?
1212
00:47:04,502 --> 00:47:05,982
I guess so.
1213
00:47:06,182 --> 00:47:08,912
♪ ♪
1214
00:47:13,352 --> 00:47:14,312
Oh, shit, shit.
1215
00:47:14,512 --> 00:47:15,662
[Dru] What?
1216
00:47:15,862 --> 00:47:16,882
[Gordo] I didn't realize
how late it was.
1217
00:47:17,082 --> 00:47:18,402
[smacks lips, sighs]
1218
00:47:18,602 --> 00:47:20,002
Y'know, I gotta roll.
1219
00:47:23,222 --> 00:47:24,532
Okay.
1220
00:47:28,532 --> 00:47:29,752
Good god.
1221
00:47:43,552 --> 00:47:46,002
[phone buzzing]
1222
00:47:46,202 --> 00:47:48,932
[ominous music plays]
1223
00:47:49,132 --> 00:47:52,042
♪ ♪
1224
00:47:56,042 --> 00:47:57,462
[phone beeping]
1225
00:47:57,662 --> 00:48:00,612
♪ ♪
1226
00:48:10,452 --> 00:48:13,222
[dramatic music plays]
1227
00:48:13,422 --> 00:48:16,362
♪ ♪
1228
00:48:32,472 --> 00:48:33,652
Dru...
1229
00:48:33,852 --> 00:48:35,652
I trusted you.
1230
00:48:35,852 --> 00:48:37,002
[gunshot]
1231
00:48:37,202 --> 00:48:38,292
[Cane] Dru!
1232
00:48:38,492 --> 00:48:41,432
♪ ♪
1233
00:48:42,782 --> 00:48:45,102
Dru, what the fuck?
1234
00:48:45,302 --> 00:48:46,842
It was him.
1235
00:48:47,042 --> 00:48:49,062
He killed Papi.
1236
00:48:49,262 --> 00:48:50,322
[somber music plays]
1237
00:48:50,522 --> 00:48:52,852
[indistinct singing]
1238
00:48:53,042 --> 00:48:54,432
I got you, man.
1239
00:48:54,632 --> 00:48:56,282
♪ ♪
1240
00:48:56,482 --> 00:48:58,262
I got you.
1241
00:48:58,462 --> 00:49:02,592
[singer] ♪ Side by side
We'll watch time go by slow ♪
1242
00:49:02,792 --> 00:49:04,942
You handle it?
1243
00:49:05,142 --> 00:49:06,972
No worries.
1244
00:49:07,172 --> 00:49:08,662
[singer] ♪ As they find
Their way home ♪
1245
00:49:08,862 --> 00:49:11,542
♪ And I'm holding on ♪
1246
00:49:11,742 --> 00:49:14,062
♪ To you ♪
1247
00:49:14,262 --> 00:49:15,262
♪ When the world... ♪
1248
00:49:15,462 --> 00:49:16,852
I'm so sorry, baby.
1249
00:49:17,052 --> 00:49:17,522
[singer]
♪ Comes crashing down on me ♪
1250
00:49:17,722 --> 00:49:19,372
So sorry.
1251
00:49:19,572 --> 00:49:21,422
[singer] ♪ I'm caught
In an indefinite cry ♪
1252
00:49:21,622 --> 00:49:23,682
♪ All my tears
Are spoken for ♪
1253
00:49:23,882 --> 00:49:26,252
♪ Forevermore ♪
1254
00:49:26,452 --> 00:49:29,752
♪ Indefinite war
Indefinite war ♪
1255
00:49:29,952 --> 00:49:31,562
[crying]
1256
00:49:31,762 --> 00:49:33,862
[singer] ♪ Indefinite war ♪
1257
00:49:34,062 --> 00:49:35,412
♪ ♪
1258
00:49:35,612 --> 00:49:37,722
Everything looks normal.
1259
00:49:37,922 --> 00:49:39,502
Are you kidding me?
Keke, the entire firm
1260
00:49:39,702 --> 00:49:41,242
is a giant
fucking Ponzi scheme.
1261
00:49:41,442 --> 00:49:42,202
[laughs]
You need to calm down,
1262
00:49:42,402 --> 00:49:43,682
Gordon Gekko.
1263
00:49:43,882 --> 00:49:45,162
You've only been here
for five minutes.
1264
00:49:45,362 --> 00:49:46,252
You have no idea
what you're talking about.
1265
00:49:46,452 --> 00:49:47,862
There are two sets of books
1266
00:49:48,062 --> 00:49:49,992
with totally different deposits
and withdrawals.
1267
00:49:50,192 --> 00:49:51,602
The balance sheets
don't add up.
1268
00:49:51,802 --> 00:49:53,082
And what about
the hidden staircase
1269
00:49:53,282 --> 00:49:54,122
with the fucking secret
shredding room?
1270
00:49:54,322 --> 00:49:55,522
I mean, isn't that how
1271
00:49:55,722 --> 00:49:56,862
the whole Madoff thing
was set up?
1272
00:49:57,812 --> 00:49:59,562
You know what?
I will look over these tonight.
1273
00:49:59,762 --> 00:50:01,092
We will discuss this
in the morning.
1274
00:50:01,292 --> 00:50:02,262
No, we're not discussing
anything in the morning.
1275
00:50:02,462 --> 00:50:03,652
Something is seriously fucked.
1276
00:50:03,852 --> 00:50:05,402
I need to talk to my uncle
right now.
1277
00:50:05,602 --> 00:50:08,092
Brayden. Brayden!
1278
00:50:08,292 --> 00:50:11,012
You think Weston Holdings
is a giant Ponzi scheme?
1279
00:50:11,212 --> 00:50:12,492
Okay, well,
that's what the evidence says.
1280
00:50:12,692 --> 00:50:14,272
You do realize that we've been
1281
00:50:14,472 --> 00:50:16,842
a pillar of the financial
industry for generations?
1282
00:50:17,042 --> 00:50:19,932
We comply with onerous
reporting obligations,
1283
00:50:20,132 --> 00:50:22,242
the SEC,
and other government agencies.
1284
00:50:22,442 --> 00:50:23,672
But that just means it's
1285
00:50:23,872 --> 00:50:25,632
an extremely well run
Ponzi scheme.
1286
00:50:25,832 --> 00:50:27,802
[laughs]
1287
00:50:32,672 --> 00:50:34,082
You're right.
1288
00:50:34,282 --> 00:50:35,822
Fuck!
1289
00:50:36,022 --> 00:50:37,302
I didn't want to be right.
1290
00:50:37,502 --> 00:50:38,992
Does my dad know
about this shit?
1291
00:50:39,192 --> 00:50:40,342
Your dad is so uptight,
1292
00:50:40,542 --> 00:50:41,912
he would have
an instantaneous stroke.
1293
00:50:42,112 --> 00:50:43,692
No, this is all me.
1294
00:50:43,892 --> 00:50:48,402
I saved this firm
and our family from ruin.
1295
00:50:48,592 --> 00:50:50,272
So you should be thanking me.
1296
00:50:50,472 --> 00:50:54,422
Now, who else did you show
these documents to?
1297
00:50:54,622 --> 00:50:55,622
♪ ♪
1298
00:50:55,822 --> 00:50:57,672
- No one.
- Huh.
1299
00:50:57,862 --> 00:50:58,882
I swear.
1300
00:50:59,082 --> 00:51:01,062
You're an awful fucking liar.
1301
00:51:01,262 --> 00:51:03,932
Keke, get in here.
1302
00:51:04,132 --> 00:51:05,242
She has nothing
to do with this.
1303
00:51:05,442 --> 00:51:06,722
What's going on?
Does this have to do
1304
00:51:06,922 --> 00:51:07,982
with the paperwork
Brayden showed me?
1305
00:51:08,182 --> 00:51:09,552
You can drop the act, Keke.
1306
00:51:09,752 --> 00:51:10,722
Oh.
1307
00:51:10,922 --> 00:51:12,382
You knew about this shit?
1308
00:51:12,582 --> 00:51:14,032
Keke and a few select others
helped me
1309
00:51:14,232 --> 00:51:15,072
keep this whole thing going.
1310
00:51:15,272 --> 00:51:16,252
How?
1311
00:51:16,452 --> 00:51:17,902
Through
creative record-keeping.
1312
00:51:18,102 --> 00:51:19,562
You saw our work for yourself.
1313
00:51:19,762 --> 00:51:20,642
[Lucas] And we keep everyone
in the dark
1314
00:51:20,842 --> 00:51:21,732
by bringing in new investors
1315
00:51:21,932 --> 00:51:22,782
to keep our accounts flush.
1316
00:51:22,982 --> 00:51:24,132
And that's the trick.
1317
00:51:24,332 --> 00:51:25,692
If you do it right,
which we do,
1318
00:51:25,892 --> 00:51:26,822
no one will ever know.
1319
00:51:27,022 --> 00:51:28,522
Okay, but no matter what,
1320
00:51:28,722 --> 00:51:30,262
someone always ends up
holding the bag at the end.
1321
00:51:30,462 --> 00:51:31,962
You guys are fucking criminals.
1322
00:51:32,162 --> 00:51:33,012
- [Lucas clears throat]
- [scoffs] Wow.
1323
00:51:33,202 --> 00:51:34,352
He just called us criminals.
1324
00:51:34,552 --> 00:51:35,532
[Keke] Yeah.
1325
00:51:35,732 --> 00:51:37,402
When--when he and Tariq
1326
00:51:37,602 --> 00:51:40,662
are running a drug operation
under my roof.
1327
00:51:40,862 --> 00:51:42,362
You opened your fucking mouth
about that?
1328
00:51:42,562 --> 00:51:43,842
You said you wouldn't.
1329
00:51:44,042 --> 00:51:47,372
Brayden, we've known
since the beginning.
1330
00:51:47,572 --> 00:51:48,852
To be honest, I just wanted
to hear you admit it.
1331
00:51:49,052 --> 00:51:50,672
[Lucas]
I was actually kind of hoping
1332
00:51:50,872 --> 00:51:53,032
that you'd set something up
like you did at Stansfield.
1333
00:51:53,222 --> 00:51:55,552
All that sweet
undocumented cashola
1334
00:51:55,752 --> 00:51:57,812
just helps keep this gig going
that much longer.
1335
00:51:58,012 --> 00:52:00,082
Okay, well,
I need that money back,
1336
00:52:00,282 --> 00:52:01,562
and Tariq's trust fund too.
1337
00:52:01,752 --> 00:52:02,952
That's not how this works.
1338
00:52:03,152 --> 00:52:04,972
So here's some advice. Um...
1339
00:52:05,172 --> 00:52:06,782
♪ ♪
1340
00:52:06,982 --> 00:52:08,212
...keep your fucking mouth
shut.
1341
00:52:08,412 --> 00:52:10,482
If any of this gets out,
1342
00:52:10,682 --> 00:52:13,832
it will destroy your family.
1343
00:52:14,032 --> 00:52:15,442
No one has to lose.
1344
00:52:15,642 --> 00:52:17,202
Okay?
1345
00:52:17,402 --> 00:52:20,362
♪ ♪
1346
00:52:20,562 --> 00:52:23,232
Oh, um, one more thing.
1347
00:52:23,432 --> 00:52:24,532
In case you're thinking
of going
1348
00:52:24,732 --> 00:52:26,712
all Rachel Dolezal on me,
1349
00:52:26,912 --> 00:52:29,322
remember, I know
about your drug business.
1350
00:52:29,522 --> 00:52:33,832
And I assure you, my prison
will be a lot nicer than yours.
1351
00:52:34,032 --> 00:52:37,022
♪ ♪
1352
00:52:38,632 --> 00:52:40,592
You were using me
this whole fucking time.
1353
00:52:40,792 --> 00:52:43,242
No, it was not the whole time.
1354
00:52:44,552 --> 00:52:47,162
Look, I actually like you,
Brayden.
1355
00:52:47,982 --> 00:52:49,732
Fuck you, Keke.
1356
00:52:49,932 --> 00:52:51,562
Cheer up, Bray--
1357
00:52:51,762 --> 00:52:53,562
it is not all that bad.
1358
00:52:53,762 --> 00:52:55,902
Look, we don't have to lie
to each other anymore.
1359
00:52:57,122 --> 00:52:58,392
We're in this together.
1360
00:53:00,912 --> 00:53:02,082
Brayden.
1361
00:53:09,882 --> 00:53:12,102
Excuse me. I got a question.
1362
00:53:12,302 --> 00:53:13,792
How much you gonna charge me
for that badge tonight?
1363
00:53:15,582 --> 00:53:16,712
This enough?
1364
00:53:19,492 --> 00:53:20,932
Yeah, I'll take the hat
and that jacket as well.
1365
00:53:22,932 --> 00:53:25,662
[dramatic music plays]
1366
00:53:25,862 --> 00:53:28,812
♪ ♪
1367
00:53:39,122 --> 00:53:40,612
I'll debrief Medina first.
1368
00:53:40,812 --> 00:53:43,092
You bring Lauren up
after I give the okay.
1369
00:53:43,292 --> 00:53:44,872
Hang tight.
1370
00:53:49,572 --> 00:53:51,772
Um, do I have a second
to use the bathroom?
1371
00:53:51,972 --> 00:53:54,922
♪ ♪
1372
00:53:58,492 --> 00:53:59,752
[whispers] Tariq.
1373
00:54:06,412 --> 00:54:07,552
They're about to take me
upstairs.
1374
00:54:07,752 --> 00:54:08,662
Where's your proof?
1375
00:54:08,862 --> 00:54:11,982
♪ ♪
1376
00:54:12,502 --> 00:54:13,362
[Tariq] I got it right here.
1377
00:54:13,562 --> 00:54:16,512
♪ ♪
1378
00:54:18,942 --> 00:54:20,352
I told you in confidence
that I was getting Lauren
1379
00:54:20,552 --> 00:54:21,392
out of the fucking city
to protect her.
1380
00:54:21,592 --> 00:54:22,912
You went behind my back.
1381
00:54:23,112 --> 00:54:24,922
[Effie] And I was trying
to protect you.
1382
00:54:25,122 --> 00:54:26,832
[Tariq] You were protecting
yourself, like you always are.
1383
00:54:27,032 --> 00:54:28,572
Listen, Lauren wasn't
a fucking threat, Effie.
1384
00:54:28,772 --> 00:54:30,362
You didn't need to kill her.
1385
00:54:30,562 --> 00:54:33,012
[Effie] You are just so fucking
weak, it hurts.
1386
00:54:33,212 --> 00:54:34,882
That's why I had to take care
of your little girlfriend,
1387
00:54:35,082 --> 00:54:36,642
because you couldn't.
1388
00:54:36,842 --> 00:54:39,762
♪ ♪
1389
00:54:39,962 --> 00:54:41,852
Okay, I believe you.
1390
00:54:42,052 --> 00:54:43,022
Thank you.
1391
00:54:43,222 --> 00:54:44,372
[Lauren] But it's too late.
1392
00:54:44,572 --> 00:54:45,592
The feds are building
a RICO case
1393
00:54:45,792 --> 00:54:47,072
against you and the Tejadas.
1394
00:54:47,272 --> 00:54:48,902
A RICO?
1395
00:54:49,102 --> 00:54:50,252
What the fuck
do they have on me?
1396
00:54:50,452 --> 00:54:51,992
Evidence on the drug business,
1397
00:54:52,192 --> 00:54:54,212
as well as all those murders
committed to sustain it,
1398
00:54:54,412 --> 00:54:55,862
including mine.
1399
00:54:56,062 --> 00:54:56,952
It's all about to happen
right now.
1400
00:54:57,152 --> 00:54:58,202
Fuck.
1401
00:54:59,202 --> 00:55:00,432
All right, listen, Lauren,
1402
00:55:00,632 --> 00:55:02,562
you can't say a word to them,
okay?
1403
00:55:02,762 --> 00:55:04,392
I need to figure out something
to get us out of this shit
1404
00:55:04,592 --> 00:55:06,082
so we can get back
to our regular lives.
1405
00:55:07,562 --> 00:55:09,832
Okay, you're right.
1406
00:55:10,032 --> 00:55:12,962
WITSEC is just a one-way street
to oblivion.
1407
00:55:13,162 --> 00:55:15,002
I'll get you
as much time as I can.
1408
00:55:16,522 --> 00:55:17,712
All right. Thank you.
1409
00:55:17,912 --> 00:55:21,152
But shit,
a RICO is fucking huge.
1410
00:55:21,352 --> 00:55:23,232
How did Saxe
not see this shit coming?
1411
00:55:25,452 --> 00:55:26,932
He did.
1412
00:55:27,132 --> 00:55:29,112
[tense music plays]
1413
00:55:29,312 --> 00:55:31,002
Saxe is working with the feds.
1414
00:55:31,202 --> 00:55:32,552
♪ ♪
1415
00:55:32,752 --> 00:55:34,142
Saxe is a fucking mole.
1416
00:55:34,342 --> 00:55:36,552
♪ ♪
1417
00:55:36,752 --> 00:55:38,582
Shit.
1418
00:55:38,782 --> 00:55:41,562
♪ ♪
1419
00:55:41,762 --> 00:55:42,912
There you go, Ma.
1420
00:55:43,112 --> 00:55:43,862
Oh, thank you, baby.
1421
00:55:44,062 --> 00:55:44,912
You're welcome.
1422
00:55:45,112 --> 00:55:47,432
[Cane] Yes, yes, yes, yes.
1423
00:55:47,632 --> 00:55:50,782
Hey, I can't lie,
this food look real good.
1424
00:55:50,982 --> 00:55:52,832
I miss these family dinners.
1425
00:55:53,032 --> 00:55:54,402
Thank y'all for having me back.
1426
00:55:54,602 --> 00:55:56,182
[laughter]
1427
00:55:56,382 --> 00:55:58,102
Well, me too.
1428
00:55:58,302 --> 00:56:00,142
- Now shut up, and let's eat.
- [laughter]
1429
00:56:00,342 --> 00:56:01,742
Cane, can keep pass me
the cornbread, please?
1430
00:56:03,702 --> 00:56:05,972
- [Diana] You know Ma made that.
- I know.
1431
00:56:06,172 --> 00:56:07,452
[Cane]
Listen, the food is banging.
1432
00:56:07,652 --> 00:56:08,542
- [Diana laughs]
- Greens could use
1433
00:56:08,742 --> 00:56:10,412
a little bit more seasoning.
1434
00:56:10,612 --> 00:56:12,022
[Diana] And for somebody
who don't like them greens,
1435
00:56:12,222 --> 00:56:13,422
you sure are slurping it up.
1436
00:56:13,622 --> 00:56:14,982
- [Cane laughs]
- You better shut up.
1437
00:56:15,182 --> 00:56:16,382
- [loud banging]
- You gonna tell me how to cook.
1438
00:56:16,572 --> 00:56:19,252
[officer] Police!
Hands on the table!
1439
00:56:19,452 --> 00:56:21,212
[Monet] Yo, what the fuck is
this?
1440
00:56:21,412 --> 00:56:22,822
This shit better
be fucking good.
1441
00:56:23,022 --> 00:56:25,432
Would an arrest warrant
suffice, Mrs. Tejada?
1442
00:56:25,632 --> 00:56:28,172
[dramatic music plays]
1443
00:56:28,372 --> 00:56:30,302
Diana Tejada, stand up.
1444
00:56:30,502 --> 00:56:31,962
You are under arrest
for possession
1445
00:56:32,162 --> 00:56:34,222
of an illegal narcotic
with intent to distribute.
1446
00:56:34,422 --> 00:56:35,792
What the fuck
are you talking about?
1447
00:56:35,992 --> 00:56:37,132
Stand the fuck up.
1448
00:56:37,332 --> 00:56:38,442
- Ma.
- [Monet] Don't fucking fuck up.
1449
00:56:38,642 --> 00:56:39,832
Don't speak to my child
like that.
1450
00:56:40,032 --> 00:56:41,532
You have the right
to remain silent.
1451
00:56:41,732 --> 00:56:43,052
Yeah, yeah, yeah,
shut the fuck up.
1452
00:56:43,252 --> 00:56:44,532
Diana, we gonna come
and get you.
1453
00:56:44,732 --> 00:56:46,322
You have the right
to an attorney.
1454
00:56:46,522 --> 00:56:47,882
- If you can't afford one--
- Don't say a fucking word.
1455
00:56:48,082 --> 00:56:49,542
[Blanca] ...one will be
appointed to you.
1456
00:56:49,742 --> 00:56:50,632
Ma.
1457
00:56:50,832 --> 00:56:51,822
I'm coming to get you, baby.
1458
00:56:52,022 --> 00:56:54,152
♪ ♪
1459
00:56:54,352 --> 00:56:55,572
[Monet sighs]
1460
00:56:55,772 --> 00:56:58,672
♪ ♪
1461
00:56:59,712 --> 00:57:01,592
Fuck.
1462
00:57:03,502 --> 00:57:05,102
["Paid" playing]
1463
00:57:05,302 --> 00:57:06,752
[singer] ♪ Get paid
Get paid, get paid ♪
1464
00:57:06,952 --> 00:57:09,542
♪ Get paid, get paid
Get paid ♪
1465
00:57:09,742 --> 00:57:11,932
♪ Dogs in line need
The whole bag, hold back ♪
1466
00:57:12,132 --> 00:57:13,802
♪ Need the whole bag
Not half bag ♪
1467
00:57:14,002 --> 00:57:16,022
♪ Get paid, get paid
Get paid ♪
1468
00:57:16,222 --> 00:57:18,942
♪ I'm fifty on the highway ♪
1469
00:57:19,142 --> 00:57:21,422
♪ Money coming my way ♪
1470
00:57:21,622 --> 00:57:23,642
♪ Fucking get it your way ♪
1471
00:57:23,842 --> 00:57:25,992
♪ Don't care, won't care
Won't say ♪
1472
00:57:26,192 --> 00:57:28,472
♪ If the boy come around
Stay away ♪
1473
00:57:28,672 --> 00:57:30,992
♪ I don't need no drama
Don't play ♪
1474
00:57:31,192 --> 00:57:33,472
♪ Keep the money hidden
In the safe ♪
1475
00:57:33,672 --> 00:57:35,612
♪ Switch a dumb nigga
Get paid ♪
1476
00:57:35,812 --> 00:57:38,572
♪ Get paid, get paid
Get paid ♪
1477
00:57:38,772 --> 00:57:40,832
♪ Dogs in line
Need the whole bag ♪
1478
00:57:41,032 --> 00:57:42,702
♪ Need the whole bag
Not a half bag ♪
1479
00:57:42,902 --> 00:57:45,182
♪ Get paid, get paid
Get paid ♪
1480
00:57:45,382 --> 00:57:48,102
♪ Get paid
Get paid, get paid ♪
1481
00:57:48,302 --> 00:57:50,452
♪ Dogs in line
Need the whole bag ♪
1482
00:57:50,652 --> 00:57:52,492
♪ Need the whole bag
Not half bag ♪
1483
00:57:52,692 --> 00:57:54,322
♪ Get paid, get paid
Get paid ♪
1484
00:57:54,522 --> 00:57:56,282
♪ Throw stacks on the floor ♪
1485
00:57:56,482 --> 00:57:59,192
♪ Rep bad bitch
Now we're rollin' ♪
1486
00:57:59,392 --> 00:58:01,072
♪ All my ice blowin' ♪
1487
00:58:01,272 --> 00:58:03,762
♪ Uh, everything frozen ♪
1488
00:58:03,962 --> 00:58:05,642
♪ Keep the champagne flowin' ♪
1489
00:58:05,842 --> 00:58:06,642
♪ Pour it on a bitch ♪
1490
00:58:06,842 --> 00:58:08,732
♪ Slow motion ♪
1491
00:58:08,932 --> 00:58:10,212
♪ All my money keep callin' ♪
1492
00:58:10,412 --> 00:58:11,822
♪ Who dis? ♪
1493
00:58:12,022 --> 00:58:13,662
♪ Better punch in
And get paid ♪