1
00:01:18,440 --> 00:01:21,240
ADAPTADO DE LA NOVELA HOMÓNIMA
DE BUTTERFLY BLUE
2
00:01:32,120 --> 00:01:35,240
CIBERCAFÉ ALEGRÍA
3
00:01:38,360 --> 00:01:39,600
- La cuenta, por favor.
- Bien.
4
00:01:39,680 --> 00:01:40,680
¡Señora, aquí!
5
00:01:41,320 --> 00:01:42,320
¡Voy!
6
00:01:42,480 --> 00:01:43,760
Espera un minuto.
7
00:01:45,240 --> 00:01:47,200
¿Por qué se apagó la pantalla?
8
00:01:48,640 --> 00:01:50,400
Deben estar bromeando.
9
00:01:57,280 --> 00:01:58,200
{\an8}BUSCAMOS ADMINISTRADOR DE REDES
10
00:01:59,240 --> 00:02:02,680
BATALLA
11
00:02:02,880 --> 00:02:05,120
¡DÉCIMO SERVIDOR DE GLORY ESTA NOCHE!
ÚNETE AL CIBERCAFÉ ALEGRÍA
12
00:02:07,440 --> 00:02:10,440
Jefa, ¿ese sujeto está jugando
con tu cuenta?
13
00:02:11,240 --> 00:02:12,360
¿Te está robando los equipos?
14
00:02:13,200 --> 00:02:14,240
Vaya.
15
00:02:14,840 --> 00:02:16,600
Imbécil, te metiste
con la persona equivocada.
16
00:02:24,880 --> 00:02:25,760
¿Ganaste?
17
00:02:28,080 --> 00:02:30,840
La batalla comenzó automáticamente,
así que jugué por ti.
18
00:02:31,360 --> 00:02:33,440
¿Cuánto tardó eso? ¿Ya ganaste?
19
00:02:33,520 --> 00:02:34,440
Unos 40 segundos.
20
00:02:36,760 --> 00:02:38,200
¡Increíble!
21
00:02:38,400 --> 00:02:40,000
- ¡Gané!
- ¡Bien hecho!
22
00:02:40,080 --> 00:02:44,000
Jefa, dijiste recién que Glory
no se trataba solo de las luchas.
23
00:02:45,720 --> 00:02:46,560
Entonces...
24
00:02:48,200 --> 00:02:49,120
...¿de qué se trata?
25
00:02:50,720 --> 00:02:51,920
Glory...
26
00:02:56,280 --> 00:02:57,960
Todos nos conocemos gracias a Glory.
27
00:02:59,840 --> 00:03:02,720
Glory es un mundo
que nos pertenece a todos.
28
00:03:04,640 --> 00:03:07,040
Querías la cuenta, ¿verdad? Disculpa.
29
00:03:10,840 --> 00:03:11,960
Vengo por el trabajo.
30
00:03:13,040 --> 00:03:15,680
BUSCAMOS ADMINISTRADOR DE REDES
31
00:03:18,720 --> 00:03:19,640
¿Cómo te llamas?
32
00:03:20,440 --> 00:03:21,400
Ye Xiu.
33
00:03:23,560 --> 00:03:24,640
¿Ye qué?
34
00:03:26,400 --> 00:03:27,560
¿Ye Xiu?
35
00:03:29,480 --> 00:03:31,040
Muy similar al de nuestro mejor jugador.
36
00:03:31,280 --> 00:03:32,440
¿Qué significa esto?
37
00:03:33,360 --> 00:03:34,880
¿Tienes experiencia en el puesto?
38
00:03:35,720 --> 00:03:36,640
No.
39
00:03:37,800 --> 00:03:39,120
¿Ayudarías a los clientes
a resolver problemas?
40
00:03:40,680 --> 00:03:41,560
No.
41
00:03:43,840 --> 00:03:45,120
REQUISITOS PARA EL PUESTO
42
00:03:45,200 --> 00:03:46,720
¿Sabes verificar
el funcionamiento de redes?
43
00:03:49,080 --> 00:03:49,960
No.
44
00:03:50,040 --> 00:03:52,360
¿Puedes mantener las redes,
actualizar el antivirus
45
00:03:52,440 --> 00:03:53,760
o detectar mensajes no seguros?
46
00:03:55,240 --> 00:03:57,440
- No.
- ¿Y qué sabes hacer?
47
00:03:59,400 --> 00:04:00,320
Sé...
48
00:04:02,880 --> 00:04:03,800
...jugar Glory bien.
49
00:04:11,000 --> 00:04:12,120
Estás contratado.
50
00:04:13,400 --> 00:04:14,600
Seré franca contigo.
51
00:04:15,200 --> 00:04:16,360
No sé nada.
52
00:04:16,959 --> 00:04:18,399
Si tu desempeño es malo,
53
00:04:19,160 --> 00:04:20,200
tendré que despedirte.
54
00:04:20,279 --> 00:04:21,680
Esto no es una caridad.
55
00:04:22,560 --> 00:04:24,080
¡Es un caos de nuevo!
56
00:04:27,120 --> 00:04:28,000
Es un lindo lugar.
57
00:04:29,440 --> 00:04:30,840
Casi me da pena usarlo.
58
00:04:32,240 --> 00:04:33,960
Lo siento, te equivocas.
59
00:04:34,040 --> 00:04:35,160
Esta es mi habitación.
60
00:04:35,880 --> 00:04:36,880
La tuya...
61
00:04:38,040 --> 00:04:38,880
...está ahí.
62
00:04:46,360 --> 00:04:47,280
Aquí.
63
00:04:57,880 --> 00:04:58,920
Bueno...
64
00:05:00,080 --> 00:05:02,960
El lugar está un tanto venido abajo.
65
00:05:03,920 --> 00:05:06,040
Pero los hostales para empleados
están llenos.
66
00:05:07,080 --> 00:05:08,680
Está bien. Me arreglaré.
67
00:05:09,240 --> 00:05:10,520
Solo necesito una cama.
68
00:05:14,800 --> 00:05:16,200
La manta está en la cabecera.
69
00:05:17,080 --> 00:05:18,600
Ponte cómodo.
70
00:05:18,680 --> 00:05:20,400
- No te apures.
- Bueno.
71
00:06:52,120 --> 00:06:53,040
Alto ahí.
72
00:06:56,040 --> 00:06:56,880
Hola.
73
00:06:57,040 --> 00:06:58,200
Cambia la bombilla de luz.
74
00:06:58,400 --> 00:06:59,400
¿La bombilla de luz?
75
00:07:05,880 --> 00:07:07,200
¡Oye!
76
00:07:07,800 --> 00:07:08,880
¡Esa!
77
00:07:12,600 --> 00:07:13,520
Bueno.
78
00:07:28,680 --> 00:07:29,840
¿Qué pasa aquí?
79
00:07:30,200 --> 00:07:31,360
Revisaré los fusibles.
80
00:07:34,120 --> 00:07:34,960
¡Administrador!
81
00:07:35,400 --> 00:07:36,400
¿Y mis fideos?
82
00:07:36,520 --> 00:07:37,360
¡Ahí voy!
83
00:07:37,440 --> 00:07:40,320
¡Perdón por la demora! ¡Lo siento!
84
00:07:40,400 --> 00:07:42,160
Administrador de redes, agrégame una hora.
85
00:07:42,480 --> 00:07:44,760
Xiao Chu, extiende el tiempo
de la mesa 24.
86
00:07:46,880 --> 00:07:48,480
Administrador, otra porción de fideos.
87
00:07:48,560 --> 00:07:50,120
¡Enseguida!
88
00:07:52,040 --> 00:07:53,320
¿Puedes apurarte?
89
00:07:55,440 --> 00:07:57,320
- Diablos.
- Administrador de redes, ¿qué pasa?
90
00:08:00,840 --> 00:08:01,960
Lo siento.
91
00:08:02,200 --> 00:08:04,360
Lo siento, cerraremos medio día
por mantenimiento.
92
00:08:04,440 --> 00:08:06,800
Lo siento. Vuelvan mañana, por favor.
93
00:08:07,680 --> 00:08:09,640
Lo siento. Regresen mañana.
94
00:08:10,640 --> 00:08:13,160
Ahora sé que cambiar una bombilla
requiere mano de obra experta.
95
00:08:13,440 --> 00:08:14,480
Buscaré a alguien.
96
00:08:15,800 --> 00:08:16,680
Alto ahí.
97
00:08:20,880 --> 00:08:22,200
Hagamos cuentas primero.
98
00:08:23,640 --> 00:08:26,160
Saca las pérdidas de hoy de mi salario.
99
00:08:27,640 --> 00:08:29,120
No te retractes.
100
00:08:31,600 --> 00:08:33,360
El salario básico es de 3000 dólares.
101
00:08:33,440 --> 00:08:35,400
Estás a prueba,
así que es la mitad, 1500 dólares.
102
00:08:35,880 --> 00:08:38,720
Algunos clientes no pagaron su cuenta.
Eso da un total de 427 dólares.
103
00:08:38,799 --> 00:08:42,559
La comida y bebida son 361 dólares.
Y la reparación costará 500 dólares.
104
00:08:43,240 --> 00:08:44,520
El seguro son 32 dólares.
105
00:08:44,720 --> 00:08:45,720
Ven a ver.
106
00:08:49,560 --> 00:08:50,600
Es la pérdida de hoy.
107
00:08:53,080 --> 00:08:55,560
Esto es, como mucho, un error.
108
00:08:56,280 --> 00:08:57,640
Jefa, me moveré.
109
00:09:00,600 --> 00:09:02,320
Durante el mantenimiento, el negocio para.
110
00:09:02,400 --> 00:09:04,560
Tendrás que compensar esa pérdida también.
111
00:09:04,800 --> 00:09:06,720
Te quedaste sin salario este mes.
112
00:09:06,800 --> 00:09:07,840
Las pérdidas de hoy...
113
00:09:11,000 --> 00:09:12,640
...es un total de 9892,50.
114
00:09:15,480 --> 00:09:17,880
Bueno, dije que cubriría
las pérdidas de hoy.
115
00:09:18,760 --> 00:09:20,040
Me refería a la bombilla de luz.
116
00:09:24,120 --> 00:09:25,680
Entonces, tendré que despedirte.
117
00:09:26,400 --> 00:09:28,120
- ¿Nueve mil?
- No, 9892.
118
00:09:29,680 --> 00:09:30,920
¿Cómo piensas pagarme?
119
00:09:36,720 --> 00:09:37,720
¿No dices nada?
120
00:09:40,480 --> 00:09:43,200
Si no tienes respuesta,
tendrás que hacer lo que te diga.
121
00:09:51,640 --> 00:09:53,040
A partir de hoy,
122
00:09:53,480 --> 00:09:55,240
te ocuparás de la administración de redes,
123
00:09:56,960 --> 00:09:58,520
la limpieza
124
00:09:59,520 --> 00:10:01,240
y el trabajo pesado.
125
00:10:05,640 --> 00:10:07,160
Te daré la comida y alojamiento.
126
00:10:07,400 --> 00:10:09,520
Pero no recibirás ni un centavo.
127
00:10:11,240 --> 00:10:12,840
- Jefa.
- Registraré todo lo que hagas
128
00:10:12,920 --> 00:10:14,640
y lo deduciré de tu salario. ¿Te parece?
129
00:10:16,120 --> 00:10:17,120
Yo...
130
00:10:24,200 --> 00:10:25,280
Todo estará bien.
131
00:10:26,360 --> 00:10:27,280
¡Te deseo lo mejor!
132
00:10:36,800 --> 00:10:39,280
Mi ruina causada por una bombilla de luz.
133
00:10:45,440 --> 00:10:46,920
¡Vamos... vete!
134
00:10:47,160 --> 00:10:48,520
- Afuera.
- Señor.
135
00:10:48,600 --> 00:10:50,160
- ¡No regreses!
- ¡No eres bienvenido!
136
00:10:50,240 --> 00:10:51,080
¡Señor, escúcheme!
137
00:10:51,160 --> 00:10:52,960
- ¡Escúcheme!
- Sabemos que eres el fan loco de Ye Qiu.
138
00:10:53,040 --> 00:10:55,120
Está siempre en la oficina
de Excelente Era buscando chismes.
139
00:10:57,120 --> 00:10:59,240
Y qué si no me dejan entrar.
140
00:11:04,160 --> 00:11:05,840
CIBERCAFÉ ALEGRÍA
141
00:11:07,120 --> 00:11:08,640
{\an8}HOJA DE OTOÑO
142
00:11:08,720 --> 00:11:11,480
CIBERCAFÉ ALEGRÍA
143
00:11:19,800 --> 00:11:21,240
Estaba bien hasta recién.
144
00:11:27,680 --> 00:11:29,160
Dame un segundo. Déjame averiguar.
145
00:11:32,320 --> 00:11:33,480
Será rápido.
146
00:11:36,600 --> 00:11:37,440
Gira la pantalla.
147
00:11:37,960 --> 00:11:40,120
PLAZAS PRIMER PISO
PLAZAS SEGUNDO PISO
148
00:11:40,920 --> 00:11:41,800
Listo.
149
00:11:46,160 --> 00:11:47,160
¿Trabajamos de lo mismo?
150
00:11:49,400 --> 00:11:50,520
Dame una botella de agua.
151
00:11:51,040 --> 00:11:51,920
Enseguida.
152
00:12:00,560 --> 00:12:03,600
¿Cómo es el trato en tu cibercafé?
¿Necesitan empleados?
153
00:12:04,800 --> 00:12:06,640
¿Quién trabaja de lo mismo que tú?
154
00:12:08,480 --> 00:12:09,640
¡Llámame si necesitas algo!
155
00:12:14,080 --> 00:12:18,440
¡IMPACTANTE!
156
00:12:22,960 --> 00:12:25,160
Iré a una nueva área a entrenar un novato.
157
00:12:25,240 --> 00:12:26,400
Genial.
158
00:12:26,960 --> 00:12:28,520
GLORY
159
00:12:28,680 --> 00:12:30,200
GLORY
CARGANDO...
160
00:12:31,320 --> 00:12:32,160
GLORY
CARGANDO...
161
00:12:35,480 --> 00:12:38,760
{\an8}CANTIDAD DE JUGADORES EN LÍNEA
162
00:12:39,800 --> 00:12:40,760
Tengan cuidado.
163
00:12:41,280 --> 00:12:42,600
¿Peleará con el jefe solo?
164
00:12:42,680 --> 00:12:44,600
Pasaron muchas cosas buenas.
165
00:12:46,280 --> 00:12:48,240
¿Alguno de los tres había jugado ya?
166
00:12:48,640 --> 00:12:50,200
Esta área acaba de abrirse.
167
00:12:50,360 --> 00:12:51,520
No la conocemos.
168
00:12:51,840 --> 00:12:53,800
Entré recién y me sacaron enseguida.
169
00:12:54,480 --> 00:12:56,240
¡Encuentro tres principiantes tan pronto!
170
00:12:56,600 --> 00:12:58,080
Serán mis víctimas, entonces.
171
00:12:58,720 --> 00:12:59,600
Bueno.
172
00:12:59,920 --> 00:13:01,320
Escuchen mis instrucciones.
173
00:13:01,920 --> 00:13:04,680
Es solo un demonio gato nocturno.
Trátenlo como un gato salvaje.
174
00:13:04,840 --> 00:13:06,360
¿Un gato salvaje?
175
00:13:06,720 --> 00:13:08,720
¡El gato es más grande
que nosotros tres juntos!
176
00:13:08,840 --> 00:13:10,240
¡Con una garra nos sacaría volando!
177
00:13:10,320 --> 00:13:12,200
Eso es porque no sabían cómo cazarlo.
178
00:13:15,360 --> 00:13:16,560
Te daré un ejemplo.
179
00:13:17,240 --> 00:13:19,520
Si te doy una bofetada, ¿me odiarías?
180
00:13:19,600 --> 00:13:21,400
Me perseguirías
para devolverme el golpe, ¿no?
181
00:13:21,640 --> 00:13:24,080
En ese momento, te doy diez bofetadas más.
182
00:13:24,160 --> 00:13:26,880
¿No me odiarías más?
Entonces, me perseguirías, ¿no?
183
00:13:27,000 --> 00:13:28,600
La provocación funciona así.
184
00:13:28,800 --> 00:13:31,200
El monstruo perseguirá
al que cause más daño.
185
00:13:31,280 --> 00:13:33,680
Los otros jugadores ya
no deben preocuparse porque los ataquen.
186
00:13:33,760 --> 00:13:36,440
Si atacamos todos juntos,
el monstruo se sentirá confundido,
187
00:13:36,560 --> 00:13:38,480
y atacará a otros en vez de atacarme a mí.
188
00:13:38,680 --> 00:13:40,920
Al final, será todo por provocación.
¿Ahora entienden?
189
00:13:42,840 --> 00:13:43,840
- Entiendo.
- Entiendo.
190
00:13:44,000 --> 00:13:45,040
Después de lo que dije,
191
00:13:45,120 --> 00:13:46,800
¿lograron juntar otros jugadores?
192
00:13:47,160 --> 00:13:49,440
¿Están listos al menos? ¡Salimos pronto!
193
00:13:54,680 --> 00:13:57,280
GLORY
194
00:13:57,480 --> 00:13:59,360
GLORY
CARGANDO...
195
00:14:00,840 --> 00:14:02,240
PARAGUAS MULTIFORMA
196
00:14:05,880 --> 00:14:08,240
{\an8}NIVEL 5. VELOCIDAD DE ATAQUE: 5
ATAQUE FÍSICO: 180. ATAQUE MÁGICO: 180
197
00:14:10,640 --> 00:14:12,080
Estoy diseñando un arma.
198
00:14:12,160 --> 00:14:13,840
La llamaré paraguas multiforma.
199
00:14:13,920 --> 00:14:14,920
¡Qué fantástico!
200
00:14:15,000 --> 00:14:17,840
¡Ya lo tenías pensado
y no me lo habías dicho!
201
00:14:18,160 --> 00:14:19,240
Me faltan dos materiales.
202
00:14:19,720 --> 00:14:22,040
Una tiene dos formas.
No se pueden cambiar al azar.
203
00:14:22,560 --> 00:14:25,560
Cuando termine de diseñarla,
enfrentarás batallas de cualquier flanco
204
00:14:25,680 --> 00:14:26,920
y afectarás a todo el universo Glory.
205
00:14:27,160 --> 00:14:29,560
¡Bien! Ansío el día en que termines.
206
00:14:29,640 --> 00:14:31,120
el paraguas multiforma.
207
00:14:33,680 --> 00:14:34,760
Mi investigación fracasó.
208
00:14:35,240 --> 00:14:37,240
Sellé el paraguas multiforma.
209
00:14:37,680 --> 00:14:38,960
¿Fue por la falta de materiales?
210
00:14:39,280 --> 00:14:40,960
Ganaré experiencia
para conseguir los materiales.
211
00:14:41,320 --> 00:14:42,200
Espérame.
212
00:14:48,280 --> 00:14:50,320
¿Hay alguien? ¿Algún equipo?
213
00:14:50,400 --> 00:14:51,640
¿Hay algún equipo cerca?
214
00:14:53,720 --> 00:14:54,720
¿Te falta un sanador?
215
00:14:57,080 --> 00:14:58,000
Cuenta conmigo.
216
00:15:01,080 --> 00:15:02,880
¿QUIERES UNIRTE AL EQUIPO
DE LUNA DORMIDA?
217
00:15:03,520 --> 00:15:05,320
Las habilidades de ataque
de este no son malas.
218
00:15:06,240 --> 00:15:08,000
Deberíamos poder causar problemas rápido.
219
00:15:08,080 --> 00:15:09,400
Te dejaré ser la primera víctima.
220
00:15:11,200 --> 00:15:15,440
Bueno... Dejaré que seas
el segundo bocadillo del monstruo.
221
00:15:18,280 --> 00:15:20,560
Y el tercero serás tú.
222
00:15:22,680 --> 00:15:25,280
¿El sanador? Él tiene que ser
el último en caer.
223
00:15:26,440 --> 00:15:27,680
Olvídalo. Si muero, muero.
224
00:15:28,000 --> 00:15:29,400
Ya es malo que esté de mal humor.
225
00:15:29,640 --> 00:15:32,520
¡La recompensa será solo mía!
226
00:15:33,120 --> 00:15:34,000
Bueno.
227
00:15:34,560 --> 00:15:35,400
Vamos.
228
00:15:51,040 --> 00:15:53,720
JUGADORES: LUNA DORMIDA, ESCUDO,
EXTERMINADOR, LANZA, LORD SOMBRÍO
229
00:15:53,800 --> 00:15:56,080
INGRESAR A LA MISIÓN
DEL DEMONIO GATO NOCTURNO
230
00:16:04,040 --> 00:16:07,520
{\an8}CARGANDO ESCENA DE BOSQUE
231
00:16:37,840 --> 00:16:39,160
¡Encontré al demonio gato!
232
00:17:05,560 --> 00:17:06,960
¡Caballero, ataca!
233
00:17:09,040 --> 00:17:10,319
Francotirador, mátalo.
234
00:17:17,599 --> 00:17:19,079
¡Ataquen todos!
235
00:17:21,119 --> 00:17:22,119
¡Bandido, tu turno!
236
00:17:22,200 --> 00:17:23,400
¡Caballero, cúbrenos!
237
00:17:29,040 --> 00:17:29,920
¡Sánalo!
238
00:17:30,000 --> 00:17:31,920
Oye, tú, ¿no ves que está herido?
239
00:17:32,000 --> 00:17:33,800
EXTERMINADOR, LANZA
240
00:17:33,880 --> 00:17:35,560
SALUD, MANÁ, FUERZA, EXPERIENCIA
241
00:17:35,760 --> 00:17:37,560
DEMONIO GATO NOCTURNO:
SALUD, MANÁ
242
00:17:38,880 --> 00:17:40,840
{\an8}Las intenciones de Luna Dormida
son evidentes.
243
00:17:44,440 --> 00:17:47,240
¿Lord Sombrío es tonto en serio
o solo se hace?
244
00:17:54,640 --> 00:17:55,760
¡Sánalo!
245
00:18:12,400 --> 00:18:14,320
¡Lord Sombrío, sana al francotirador!
246
00:18:14,680 --> 00:18:16,200
¡Sana al francotirador!
247
00:18:20,040 --> 00:18:21,320
Lord Sombrío, ¿qué piensas?
248
00:18:21,400 --> 00:18:22,960
¿No ves que se le acaba la salud?
249
00:18:23,160 --> 00:18:24,040
¡Sánalo!
250
00:18:29,360 --> 00:18:30,280
¡Diablos!
251
00:18:30,360 --> 00:18:31,840
¡Amigo, sánalo!
252
00:18:32,840 --> 00:18:33,760
No debo.
253
00:18:34,240 --> 00:18:35,480
Si lo hago, me atacará a mí.
254
00:18:35,680 --> 00:18:36,760
¡Sánalo cuando yo te diga!
255
00:18:36,840 --> 00:18:38,520
¡Solo lo estoy provocando!
¿A qué le temes?
256
00:18:38,680 --> 00:18:40,680
Pero si cometes un error
y no lo puedes controlar,
257
00:18:41,080 --> 00:18:42,800
el demonio gato vendrá por mí.
258
00:18:43,080 --> 00:18:44,160
Como pasó con ellos tres.
259
00:18:44,600 --> 00:18:47,400
¿Lo haces a propósito para golpearme?
¿Quieres matar al jefe tú solo?
260
00:18:47,480 --> 00:18:48,760
¿No era ese tu objetivo?
261
00:18:49,920 --> 00:18:51,960
El botín por esta escena no es tan grande.
262
00:18:52,320 --> 00:18:54,960
¿No es un desperdicio compartir
tu causa con los principiantes?
263
00:18:55,520 --> 00:18:57,200
Así que desde el principio,
tenías decidido
264
00:18:58,160 --> 00:19:00,120
que los usarías para provocar al jefe
265
00:19:00,840 --> 00:19:02,200
para que él los atacara.
266
00:19:03,720 --> 00:19:04,600
Debo decir...
267
00:19:05,560 --> 00:19:06,960
...es una táctica impresionante.
268
00:19:07,160 --> 00:19:09,880
Quedamos solo nosotros dos.
¿Por qué no matamos al jefe juntos?
269
00:19:09,960 --> 00:19:11,080
Compartiremos en botín.
270
00:19:11,600 --> 00:19:12,480
¿Compartirlo?
271
00:19:13,600 --> 00:19:14,520
Lo quiero todo para mí.
272
00:19:14,600 --> 00:19:16,560
¿Estás loco? Si yo muero, tú también.
273
00:19:16,680 --> 00:19:19,240
¡Si el demonio gato enloquece,
no podrás controlarlo!
274
00:19:19,320 --> 00:19:20,760
Entonces, ninguno recibirá nada.
275
00:19:21,240 --> 00:19:22,960
Eres un idiota, Lord Sombrío.
276
00:19:23,440 --> 00:19:24,440
¡Me acordaré de ti!
277
00:19:24,520 --> 00:19:26,240
¿No sabes el poder que tiene mi clan?
278
00:19:27,600 --> 00:19:28,680
¡Estás acabado!
279
00:19:30,080 --> 00:19:31,080
ESTÁS MUERTO
280
00:19:34,480 --> 00:19:36,440
¿Quieres derrotar al demonio gato tú solo?
281
00:19:36,520 --> 00:19:38,200
Eres sanador, déjame ver cómo lo matas.
282
00:20:44,640 --> 00:20:46,120
DEMONIO GATO ADQUIERE FORMA FINAL
283
00:21:14,880 --> 00:21:16,440
Felicidades, Luna Dormida,
284
00:21:16,560 --> 00:21:18,400
Lord Sombrío, Lanza,
285
00:21:18,480 --> 00:21:20,080
Escudo, Exterminador,
286
00:21:20,160 --> 00:21:22,480
por la primera sangre
en la escena del bosque.
287
00:21:23,160 --> 00:21:24,080
Primera sangre...
288
00:21:24,160 --> 00:21:25,760
- ¡Es la primera sangre!
- ¡Maestro! ¡Seamos amigos!
289
00:21:25,840 --> 00:21:27,000
¡Primera sangre!
290
00:21:27,080 --> 00:21:29,240
- ¡Felicítenlo!
- ¡Qué buenos movimientos! ¡Eres un dios!
291
00:21:29,320 --> 00:21:31,200
¡Felicidades por tu primera sangre
en el bosque!
292
00:21:31,280 --> 00:21:32,200
¡No puede ser!
293
00:21:35,360 --> 00:21:37,200
Lord Sombrío...
294
00:21:37,400 --> 00:21:38,520
Lord Sombrío...
295
00:21:39,520 --> 00:21:40,640
¡Te robaste mi jefe!
296
00:21:41,240 --> 00:21:42,800
¿Crees que es fácil molestarme?
297
00:21:43,680 --> 00:21:46,280
LORD SOMBRÍO ES UN DESCARADO.
EL OTRO DÍA, ESTABA...
298
00:21:47,760 --> 00:21:48,680
¿Hola?
299
00:21:50,320 --> 00:21:52,000
Hola, señor Cao.
300
00:21:52,280 --> 00:21:53,760
Sí, habla Xiao Chang.
301
00:21:55,320 --> 00:21:56,280
¿Informe?
302
00:21:56,960 --> 00:21:58,000
Inf...
303
00:21:58,520 --> 00:22:00,080
¡Le entregaré el informe esta noche!
304
00:22:00,160 --> 00:22:01,920
¡Ya tengo el título!
305
00:22:02,840 --> 00:22:03,680
Se llamará...
306
00:22:03,880 --> 00:22:05,600
"¡Última noticia! Las hojas de arce
307
00:22:05,680 --> 00:22:08,000
del uniforme de Excelente Era
ya no son rojas como flor de febrero".
308
00:22:08,080 --> 00:22:09,040
¿Cómo?
309
00:22:09,640 --> 00:22:10,480
¿No le gusta?
310
00:22:10,560 --> 00:22:11,720
Tengo otra opción.
311
00:22:11,800 --> 00:22:13,520
Es: "¿Por qué las flores son tan rojas?
312
00:22:13,600 --> 00:22:15,640
¡Porque combinan con las hojas verdes!".
313
00:22:16,920 --> 00:22:18,320
¿Molestará al equipo Pequeña Hierba?
314
00:22:18,720 --> 00:22:19,640
Bueno...
315
00:22:20,440 --> 00:22:22,160
Bueno, volveré a la agencia ahora.
316
00:22:22,760 --> 00:22:23,720
Tú ya verás.
317
00:22:28,640 --> 00:22:31,360
{\an8}GARRA DE DEMONIO GATO
JOYA OJO DE DEMONIO GATO
318
00:22:33,080 --> 00:22:36,560
{\an8}PARAGUAS MULTIFORMA, SUBES DE NIVEL
319
00:22:38,200 --> 00:22:39,960
NIVEL 5. ATAQUE FÍSICO: 180
ATAQUE MÁGICO: 180
320
00:22:43,840 --> 00:22:46,800
{\an8}NIVEL 15. ATAQUE FÍSICO: 290
ATAQUE MÁGICO: 220
321
00:22:51,720 --> 00:22:52,760
Muqiu.
322
00:22:54,200 --> 00:22:57,160
No importa cuán raro sea el material
ni cuán difícil sea pasar de nivel...
323
00:22:58,000 --> 00:22:58,960
{\an8}CIBERCAFÉ ALEGRÍA
324
00:22:59,080 --> 00:23:00,240
{\an8}...haré todo lo posible
325
00:23:00,880 --> 00:23:02,320
para revivir tu creación
326
00:23:03,800 --> 00:23:04,720
y llevarla conmigo
327
00:23:06,000 --> 00:23:07,400
a la cima de Glory.
328
00:23:08,680 --> 00:23:12,040
CIBERCAFÉ ALEGRÍA
329
00:23:15,400 --> 00:23:16,320
¿Qué haces?
330
00:23:17,200 --> 00:23:18,080
¡Administrador!
331
00:23:18,400 --> 00:23:19,320
¡Administrador!
332
00:23:21,800 --> 00:23:22,640
¡Administrador!
333
00:23:27,400 --> 00:23:28,320
Disculpa.
334
00:23:38,160 --> 00:23:39,440
Mocoso.
335
00:23:46,040 --> 00:23:48,880
EXCELENTE ERA DARÁ HOY
UNA RUEDA DE PRENSA A LAS 10 A. M.
336
00:23:51,520 --> 00:23:53,120
¡Podré ver al maestro de nuevo!
337
00:24:03,120 --> 00:24:04,480
¿En serio se retiró sin más?
338
00:24:04,600 --> 00:24:05,440
¿Lo esperamos?
339
00:24:05,520 --> 00:24:07,600
¿Y si regresa?
340
00:24:08,160 --> 00:24:10,480
¿No confías en él o no confías en mí?
341
00:24:12,040 --> 00:24:13,680
¿Qué digo si me preguntan?
342
00:24:14,160 --> 00:24:16,800
¿Digo que mi presencia
tiene que ver con su partida?
343
00:24:17,240 --> 00:24:19,600
- ¿Digo que alejé...?
- ¿Al héroe de Excelente Era?
344
00:24:20,760 --> 00:24:21,920
Bien hecho.
345
00:24:23,520 --> 00:24:26,280
¡Deberías aceptar el cumplido!
346
00:24:27,440 --> 00:24:28,680
¿Esto es un cumplido?
347
00:24:29,320 --> 00:24:31,880
Si logras alejar al jugador más fuerte,
eres más fuerte que él.
348
00:24:32,120 --> 00:24:33,840
Mientras la mayoría te quiera,
349
00:24:34,120 --> 00:24:36,720
las opciones de la minoría
no causarán ningún revuelo.
350
00:24:37,760 --> 00:24:41,040
¿Cuánta gente se preocupará
por las lágrimas de un viejo amigo?
351
00:24:48,360 --> 00:24:49,520
¿Será un viaje tranquilo?
352
00:24:51,960 --> 00:24:54,760
¿Estás nervioso porque sientes
que no eres tan bueno como Ye Qiu
353
00:24:54,840 --> 00:24:56,520
y no mereces ser
el capitán de Excelente Era
354
00:24:56,600 --> 00:24:59,640
o porque crees que mereces
el título "maestro Hoja de Otoño"?
355
00:24:59,720 --> 00:25:00,640
¿Quién dice?
356
00:25:06,280 --> 00:25:07,760
¿Quieres que digan eso de ti?
357
00:25:07,840 --> 00:25:08,800
Claro que no.
358
00:25:09,400 --> 00:25:12,480
Si no lo haces bien,
es lo que todos dirán pronto.
359
00:25:14,240 --> 00:25:15,520
Si no quieres que pase eso,
360
00:25:16,880 --> 00:25:20,920
con tu habilidad, demuéstrales que eres
el verdadero capitán de Excelente Era.
361
00:25:22,520 --> 00:25:23,440
¿Ye Qiu?
362
00:25:24,280 --> 00:25:25,480
En unos meses,
363
00:25:26,200 --> 00:25:28,120
¿quién se acordará
de alguien que se retiró?
364
00:25:29,680 --> 00:25:30,800
EQUIPO EXCELENTE ERA
365
00:25:30,880 --> 00:25:32,240
¿Tú otra vez? ¡Largo de aquí!
366
00:25:32,320 --> 00:25:33,440
- ¡Soy periodista!
- ¡Vete!
367
00:25:33,520 --> 00:25:35,440
Disculpen. ¡Las flores llegan enseguida!
368
00:25:35,760 --> 00:25:37,960
- ¿Qué sucede?
- Entregamos flores. ¡Es urgente!
369
00:25:38,040 --> 00:25:39,560
- Pasen.
- Gracias.
370
00:25:45,080 --> 00:25:46,840
- ¿Qué haces aquí?
- Entrego flores.
371
00:25:47,320 --> 00:25:49,080
¡El señor Tao se impacienta! ¡Vamos!
372
00:25:49,160 --> 00:25:50,120
¡Apúrense!
373
00:25:53,400 --> 00:25:54,600
Muy bien. ¿El sitio está listo?
374
00:25:55,160 --> 00:25:57,160
Tres, dos, uno. Ahora.
375
00:25:58,240 --> 00:26:00,040
Hola a todos.
376
00:26:00,120 --> 00:26:02,640
Bienvenidos a la conferencia de prensa
del club Excelente Era.
377
00:26:02,960 --> 00:26:05,440
Ahora, recibamos con un aplauso
378
00:26:05,640 --> 00:26:08,160
al jefe del club Excelente Era, Tao Xuan,
379
00:26:08,240 --> 00:26:10,880
que nos presentará los nuevos planes
y estrategias para el equipo.
380
00:26:10,960 --> 00:26:12,040
¡Un aplauso!
381
00:26:12,880 --> 00:26:14,800
Hola a todos. Soy Tao Xuan.
382
00:26:15,360 --> 00:26:18,920
Hoy estoy feliz de interactuar
con tantos seguidores
383
00:26:19,200 --> 00:26:20,640
del equipo Excelente Era.
384
00:26:21,080 --> 00:26:23,360
Su entusiasmo me conmueve.
385
00:26:23,760 --> 00:26:26,360
Al mismo tiempo, siento algo de vergüenza.
386
00:26:26,840 --> 00:26:28,080
Porque hoy,
387
00:26:28,320 --> 00:26:31,680
tengo malas noticias para darles.
388
00:26:32,000 --> 00:26:33,360
El experto en Glory...
389
00:26:33,640 --> 00:26:35,360
...nuestro querido capitán,
390
00:26:36,480 --> 00:26:37,480
Ye Qiu,
391
00:26:37,760 --> 00:26:38,920
decidió renunciar
392
00:26:39,680 --> 00:26:42,160
hace unos días.
393
00:26:43,000 --> 00:26:45,200
Con respecto a la renuncia
de Ye Qiu como capitán,
394
00:26:46,480 --> 00:26:48,040
como su jefe...
395
00:27:15,880 --> 00:27:17,120
Se fue en serio.
396
00:27:21,520 --> 00:27:22,440
Todos sabemos
397
00:27:23,040 --> 00:27:26,120
que los estándares de las alianzas
en Glory son cada vez más altas.
398
00:27:26,600 --> 00:27:28,080
La competencia se hace más intensa.
399
00:27:28,600 --> 00:27:33,000
Las 80 horas de entrenamiento semanal
fatiga a los integrantes.
400
00:27:33,560 --> 00:27:34,960
La presión mental también es fuerte.
401
00:27:35,960 --> 00:27:38,480
- El club intentó convencer a Ye Qiu...
- ¡Es demasiado!
402
00:27:38,560 --> 00:27:40,600
...de liderar el equipo como entrenador.
403
00:27:41,800 --> 00:27:44,160
Lamentablemente, Ye Qiu no aceptó.
404
00:27:45,080 --> 00:27:47,560
Todos lamentamos su partida. Sin embargo,
405
00:27:48,600 --> 00:27:51,200
respetaremos al excapitán de Excelente Era
406
00:27:51,360 --> 00:27:53,720
y aceptaremos su decisión.
407
00:27:57,480 --> 00:27:58,320
Jefa,
408
00:27:58,640 --> 00:27:59,640
lo siento mucho.
409
00:27:59,720 --> 00:28:02,080
Acabo de derramar un poco de agua.
410
00:28:02,200 --> 00:28:03,120
Qué molesto.
411
00:28:12,840 --> 00:28:15,720
¿Por qué no me deduces cinco dólares más?
412
00:28:18,480 --> 00:28:19,520
¿De qué sirve el dinero?
413
00:28:20,160 --> 00:28:21,560
No traerá al maestro de regreso.
414
00:28:21,920 --> 00:28:24,120
Como veterano
con diez años de experiencia,
415
00:28:24,640 --> 00:28:26,000
Ye Qiu pasó con Glory
416
00:28:26,640 --> 00:28:28,440
diez años enteros.
417
00:28:28,880 --> 00:28:31,160
Para muchos, y me incluyo,
418
00:28:31,440 --> 00:28:32,320
Ye Qiu...
419
00:28:33,800 --> 00:28:35,640
...es una leyenda de esta generación.
420
00:28:36,840 --> 00:28:38,560
Nunca más veré a Ye Qiu.
421
00:28:38,640 --> 00:28:41,280
¡Le dio a Excelente Era
la gloria de ganar tres campeonatos!
422
00:28:41,800 --> 00:28:42,960
Técnicamente,
423
00:28:43,280 --> 00:28:44,360
el que se retiró es Ye Qiu.
424
00:28:44,960 --> 00:28:45,920
Hoja de Otoño
425
00:28:46,360 --> 00:28:47,480
sigue en Excelente Era.
426
00:28:47,600 --> 00:28:48,960
Su aporte a la alianza...
427
00:28:49,040 --> 00:28:52,280
Pero Hoja de Otoño sin Ye Qiu
428
00:28:52,480 --> 00:28:53,960
es como un cascarón sin vida.
429
00:28:54,040 --> 00:28:55,600
Lamentamos mucho la renuncia de Ye Qiu.
430
00:28:56,520 --> 00:28:58,760
Pero Excelente Era
debe mirar hacia adelante.
431
00:28:58,840 --> 00:29:01,120
¿No volveré a ver a Ye Qiu?
432
00:29:01,200 --> 00:29:02,160
Su partida...
433
00:29:02,480 --> 00:29:04,160
...no marca el fin de una leyenda.
434
00:29:04,240 --> 00:29:06,360
Eres la menos indicada para decir eso.
435
00:29:06,440 --> 00:29:08,240
Pasó la posta
436
00:29:08,560 --> 00:29:11,000
a la próxima generación,
que avanza constantemente.
437
00:29:11,520 --> 00:29:13,840
La posta la recibe...
438
00:29:14,440 --> 00:29:16,840
- ¡Muévete!
- ...el nuevo integrante de la liga.
439
00:29:17,520 --> 00:29:18,400
¡Sun Xiang!
440
00:29:18,480 --> 00:29:21,400
- ¡Sun Xiang!
- ¡Sun Xiang!
441
00:29:21,480 --> 00:29:24,480
- ¡Sun Xiang!
- ¡Sun Xiang!
442
00:29:25,080 --> 00:29:27,240
Niño, tráeme mi computadora.
443
00:29:28,120 --> 00:29:28,960
Bueno.
444
00:29:30,960 --> 00:29:31,880
¿Dónde está?
445
00:29:32,320 --> 00:29:33,160
¡En el mostrador!
446
00:29:33,360 --> 00:29:34,240
Es un honor...
447
00:29:34,800 --> 00:29:38,040
...reemplazar a Ye Qiu
448
00:29:38,480 --> 00:29:39,720
como capitán del equipo.
449
00:29:40,960 --> 00:29:42,360
El día en que Ye Qiu se retiró...
450
00:29:42,440 --> 00:29:45,520
- ¿Un nuevo quiere reemplazarlo?
- ...fue el día que yo personalmente
451
00:29:45,600 --> 00:29:47,960
- acepté el nombre de Hoja de Otoño.
- ¡Espera otros 800 años!
452
00:29:48,200 --> 00:29:49,680
Con eso,
453
00:29:50,080 --> 00:29:51,960
me confió algo más.
454
00:29:52,520 --> 00:29:53,720
¿Te gustan los e-sports?
455
00:29:54,400 --> 00:29:55,240
¿Qué?
456
00:29:56,080 --> 00:29:56,920
Si te gustan,
457
00:29:57,640 --> 00:29:59,120
tómalo como un honor
458
00:30:00,360 --> 00:30:01,480
y no como algo para alardear.
459
00:30:05,320 --> 00:30:06,920
Ya dijiste que era un honor
460
00:30:07,000 --> 00:30:08,480
- y no algo para alardear.
- Yo
461
00:30:08,560 --> 00:30:10,400
- daré todo para adaptarme.
- ¿Por qué alardeas?
462
00:30:10,480 --> 00:30:11,880
Decidiremos una estrategia pronto
463
00:30:12,320 --> 00:30:16,080
para completar el traspaso
en el menor tiempo posible.
464
00:30:16,720 --> 00:30:18,160
¿Osas decir que no tengo habilidades?
465
00:30:19,000 --> 00:30:20,800
¡Te mostraré qué es eso en realidad!
466
00:30:20,880 --> 00:30:23,640
- Vaya, hay muchos comentarios.
- Llegó la guerrera del teclado.
467
00:30:23,720 --> 00:30:24,680
¡Todos te apoyan!
468
00:30:24,760 --> 00:30:25,600
Capitán Sun Xiang,
469
00:30:25,680 --> 00:30:28,920
recién reemplazas a Ye Qiu.
470
00:30:29,240 --> 00:30:32,600
¿Tienes confianza
en que estarás a la altura?
471
00:30:34,560 --> 00:30:35,440
En otras palabras,
472
00:30:35,520 --> 00:30:38,080
¿crees que serás tan bueno como Ye Qiu?
473
00:30:39,360 --> 00:30:40,240
¿"Tan bueno"?
474
00:30:41,320 --> 00:30:42,920
Si mi objetivo fuera solo ese,
475
00:30:43,560 --> 00:30:46,080
no habría puesto mi nombre en el contrato.
476
00:30:46,560 --> 00:30:47,520
Hace diez años,
477
00:30:48,000 --> 00:30:49,800
los jugadores famosos de hoy
478
00:30:50,360 --> 00:30:51,840
no tenían un prototipo.
479
00:30:51,920 --> 00:30:52,800
Es verdad,
480
00:30:52,880 --> 00:30:55,480
Por eso Excelente Era tiene el título
de mejor equipo de Glory.
481
00:30:55,560 --> 00:30:57,600
- Y el primero...
- ¡No! Lo que quiero decir
482
00:30:58,200 --> 00:31:01,560
es que si pones los tres campeonatos
en el ranking de hoy,
483
00:31:02,240 --> 00:31:04,200
podrían no estar
ni entre los primeros cuatro.
484
00:31:05,160 --> 00:31:06,560
Esa es la realidad.
485
00:31:06,640 --> 00:31:08,080
Con el tiempo, surgen más talentos.
486
00:31:08,280 --> 00:31:10,320
Si te duermes en tus logros pasados,
487
00:31:10,640 --> 00:31:12,760
tu camino se volverá cada vez más angosto
488
00:31:13,320 --> 00:31:15,560
hasta que, sin darte cuenta,
te habrás quedado atrás.
489
00:31:16,560 --> 00:31:20,120
Cuando decidí aceptar el honor
de ser el capitán de Excelente Era,
490
00:31:21,240 --> 00:31:22,800
lo hice con un solo objetivo.
491
00:31:24,000 --> 00:31:27,040
A partir de hoy,
cuando alguien mencione a Excelente Era,
492
00:31:27,240 --> 00:31:29,440
no será en asociación
con los tres campeonatos anteriores,
493
00:31:29,640 --> 00:31:32,200
sino con el mejor equipo de hoy.
494
00:31:34,880 --> 00:31:36,480
¡Hoja de Otoño es de Ye Qiu!
495
00:31:39,200 --> 00:31:40,280
¡Bien hecho!
496
00:31:41,400 --> 00:31:42,520
¡Excelente declaración!
497
00:31:42,720 --> 00:31:43,920
Qué emocionante.
498
00:31:45,000 --> 00:31:47,160
En realidad, tiene razón.
499
00:31:49,080 --> 00:31:50,320
¿Qué quieres decir?
500
00:31:52,080 --> 00:31:53,960
Lo viejo debe pasar, y lo nuevo, surgir.
501
00:31:54,360 --> 00:31:55,520
Es la ley de la naturaleza.
502
00:31:55,920 --> 00:31:56,800
No se puede cambiar.
503
00:31:56,960 --> 00:31:58,200
¿Qué... qué dijiste?
504
00:31:58,720 --> 00:31:59,600
Pero...
505
00:32:02,920 --> 00:32:04,680
...los viejos jugadores
no son necesariamente desertores.
506
00:32:05,800 --> 00:32:08,720
Y los nuevos tampoco son invencibles.
507
00:32:10,720 --> 00:32:11,760
En el mundo de Glory,
508
00:32:12,640 --> 00:32:14,960
nunca hubo una distinción
entre jugadores viejos y nuevos.
509
00:32:18,600 --> 00:32:19,520
Es verdad.
510
00:32:20,960 --> 00:32:22,680
En el mundo de Glory...
511
00:32:24,560 --> 00:32:27,520
En el mundo de Glory,
lo único que importa es la pasión.
512
00:32:27,600 --> 00:32:29,120
EL VIDEO NO PUDO CARGARSE
VUELVE A INTENTAR LUEGO
513
00:32:31,760 --> 00:32:34,640
Ye Qiu ya no existe en la liga.
514
00:32:35,640 --> 00:32:37,200
Pero Excelente Era y Hoja de Otoño
515
00:32:37,880 --> 00:32:39,520
seguirán a la cabeza.
516
00:32:43,840 --> 00:32:45,360
Eso lo sabrás después de competir.
517
00:32:53,560 --> 00:32:54,520
Así es.
518
00:32:55,360 --> 00:32:56,880
Lo sabremos cuando compitan.
519
00:33:13,160 --> 00:33:15,480
Tienes los ojos idos
y te mueves con torpeza.
520
00:33:16,480 --> 00:33:17,800
¿Cuánto pasó
521
00:33:18,600 --> 00:33:20,120
y ya te diste por vencido?
522
00:33:21,840 --> 00:33:25,280
Por fin entendí que hay algo
más difícil que Glory en este mundo.
523
00:33:25,360 --> 00:33:26,920
PLAZAS DEL PRIMER PISO
PLAZAS DEL SEGUNDO PISO
524
00:33:28,840 --> 00:33:30,240
¡Entonces, no te diste por vencido!
525
00:33:30,920 --> 00:33:33,120
¿Intentas levantarte de las cenizas?
526
00:33:34,720 --> 00:33:35,800
No creo que estas cenizas
527
00:33:36,640 --> 00:33:38,160
vuelvan a vivir.
528
00:33:40,800 --> 00:33:43,560
Te traje algo
que no tuviste tiempo de empacar.
529
00:33:52,320 --> 00:33:53,600
¿Viste la transmisión en vivo?
530
00:33:56,080 --> 00:33:57,200
Me enojé mucho a la mitad,
531
00:33:57,680 --> 00:33:58,600
así que no vi más.
532
00:34:02,080 --> 00:34:03,120
No las mires en el futuro.
533
00:34:06,280 --> 00:34:07,200
¿Por qué no?
534
00:34:07,760 --> 00:34:08,760
¿Porque no lo soportaré?
535
00:34:11,040 --> 00:34:12,800
Me preocupa que Sun Xiang no lo soporte.
536
00:34:29,159 --> 00:34:31,639
Mis camaradas me conocen como nadie.
537
00:34:42,639 --> 00:34:43,840
GLORY
538
00:34:44,040 --> 00:34:50,040
GLORY
CARGANDO...
539
00:34:50,560 --> 00:34:53,239
El líder de clan hizo su primera sangre
con el demonio gato ayer.
540
00:34:53,320 --> 00:34:54,639
¿Cuándo se volvió tan hábil?
541
00:34:54,719 --> 00:34:56,560
Creo que se apoya
en la gloria de alguien más.
542
00:34:56,639 --> 00:34:57,920
Se robó el crédito del maestro.
543
00:34:58,080 --> 00:34:59,360
Sí, los demás estaban muertos.
544
00:34:59,560 --> 00:35:01,160
Fue el único que quedó en pie.
545
00:35:01,360 --> 00:35:04,040
- Oí que fue todo por Lord Sombrío.
- ¿Mató al jefe solo?
546
00:35:04,160 --> 00:35:05,480
¿Otra vez Lord Sombrío?
547
00:35:05,560 --> 00:35:07,160
¿De dónde cuernos salió Lord Sombrío?
548
00:35:07,360 --> 00:35:08,880
Otro igual a Sun Xiang.
549
00:35:08,960 --> 00:35:10,680
¡Maldito infeliz irrespetuoso!
550
00:35:10,960 --> 00:35:11,920
Como periodista,
551
00:35:12,000 --> 00:35:13,800
tengo la obligación de destrozarte.
552
00:35:14,000 --> 00:35:15,520
Lord Sombrío es un descarado.
553
00:35:15,600 --> 00:35:16,800
Para quedarse con el jefe,
554
00:35:16,880 --> 00:35:18,880
{\an8}se negó a sanar a todo el equipo
y los saboteó.
555
00:35:18,960 --> 00:35:19,960
{\an8}¡Tengan cuidado todos!
556
00:35:20,880 --> 00:35:22,240
Lord Sombrío es un descarado.
557
00:35:22,320 --> 00:35:23,520
Para quedarse con el jefe,
558
00:35:23,720 --> 00:35:25,720
se negó a sanar a todo el equipo
y los saboteó.
559
00:35:25,800 --> 00:35:26,680
¡Tengan cuidado todos!
560
00:35:27,400 --> 00:35:28,720
Lord Sombrío es un descarado.
561
00:35:28,800 --> 00:35:30,000
Para quedarse con el jefe,
562
00:35:30,080 --> 00:35:32,080
se negó a sanar a todo el equipo
y los saboteó.
563
00:35:32,160 --> 00:35:33,040
¡Tengan cuidado todos!
564
00:35:34,280 --> 00:35:35,400
¡Armen equipo!
565
00:35:35,480 --> 00:35:37,800
- ¡Armen equipo para entrar a la arena!
- ¡Queda un lugar!
566
00:35:39,160 --> 00:35:40,240
¡Armen equipo!
567
00:35:40,440 --> 00:35:41,920
Alguien que se sume. ¿Alguien?
568
00:35:42,000 --> 00:35:43,800
¡Llegó el maestro!
569
00:35:48,040 --> 00:35:48,920
¿Qué tramas?
570
00:35:49,320 --> 00:35:50,240
Por tu culpa,
571
00:35:51,000 --> 00:35:52,520
nadie me quiere en su equipo.
572
00:35:53,600 --> 00:35:55,280
¿Ahora sabes el poder que tengo, nuevito?
573
00:35:56,160 --> 00:36:00,280
¡Esto es para enseñarte
a respetar a tus superiores!
574
00:36:00,720 --> 00:36:01,600
¿Entendiste?
575
00:36:02,040 --> 00:36:03,240
¡Qué malhumorado!
576
00:36:06,360 --> 00:36:07,280
¿Qué tal esto?
577
00:36:07,840 --> 00:36:10,280
Ambos nos conocemos bien.
578
00:36:10,640 --> 00:36:11,520
Súmame a tu equipo.
579
00:36:11,840 --> 00:36:13,120
Trabajemos juntos. ¿Qué dices?
580
00:36:13,520 --> 00:36:14,880
LORD SOMBRÍO PIDIÓ UNIRSE AL EQUIPO
581
00:36:15,440 --> 00:36:17,240
¡Juro que me vengaré!
582
00:36:17,760 --> 00:36:19,280
Creo que quiere cooperar como corresponde.
583
00:36:19,680 --> 00:36:20,680
¿Le crees?
584
00:36:20,960 --> 00:36:22,480
¡Sun Xiang intenta superar a Ye Qiu!
585
00:36:22,960 --> 00:36:25,560
Sé que la renuncia de Ye Qiu te puso mal.
586
00:36:25,640 --> 00:36:27,400
Dejaré que se encargue
del jefe solo luego.
587
00:36:28,680 --> 00:36:29,720
Nadie debe ayudarlo.
588
00:36:29,800 --> 00:36:31,240
¡Que el jefe termine con él!
589
00:36:31,880 --> 00:36:33,760
La condición es que tú provoques al jefe.
590
00:36:39,080 --> 00:36:40,000
¿Qué esperas?
591
00:36:40,680 --> 00:36:41,600
Vamos.
592
00:38:18,120 --> 00:38:19,440
Estamos por ver al jefe.
593
00:38:19,600 --> 00:38:20,640
Lo provocaré primero.
594
00:38:21,480 --> 00:38:23,440
Bueno. Esperaremos que lo sacies.
595
00:39:23,120 --> 00:39:24,040
¡Acérquense y actúen!
596
00:39:28,840 --> 00:39:29,800
Ven conmigo.
597
00:39:40,920 --> 00:39:42,920
¿Es otra trampa?
598
00:39:44,600 --> 00:39:46,560
¿Se desconectó?
599
00:39:46,880 --> 00:39:48,040
¿Así de simple?
600
00:39:48,680 --> 00:39:49,640
¿Y qué crees?
601
00:39:50,000 --> 00:39:52,120
¿Fingió que se quedó sin salud?
602
00:39:52,520 --> 00:39:55,360
Nos deja celebrar
antes de darnos en la cara.
603
00:39:56,400 --> 00:39:57,440
Creo que lo que pasó antes
604
00:39:57,520 --> 00:39:59,000
te afectó muy mal.
605
00:39:59,280 --> 00:40:00,200
En esta memoria USB,
606
00:40:00,280 --> 00:40:02,760
están todas las combinaciones
de Ye Qiu en la competencia.
607
00:40:03,480 --> 00:40:05,200
Reprodúcelo ahora para que todos lo vean.
608
00:40:09,800 --> 00:40:11,560
¿Todavía se puede usar esto?
609
00:40:12,720 --> 00:40:14,080
¿Por qué no?
610
00:40:17,880 --> 00:40:18,800
Espera.
611
00:40:20,600 --> 00:40:23,080
¿Incluí el perfil del maestro?
612
00:40:23,880 --> 00:40:25,840
Espera, debo revisarlo de nuevo.
613
00:40:28,320 --> 00:40:30,320
¿Por qué necesitas verle la cara?
614
00:40:30,400 --> 00:40:31,480
¿Tú qué sabes?
615
00:40:32,440 --> 00:40:35,120
Cuando el juego va bien,
es solo un encanto técnico.
616
00:40:36,240 --> 00:40:37,400
Y en cuanto al maestro,
617
00:40:37,880 --> 00:40:39,360
él también es encantador.
618
00:40:44,160 --> 00:40:48,840
SALUD, MANÁ, FUERZA, EXPERIENCIA
619
00:43:14,440 --> 00:43:16,440
Subtítulos: Victoria Parma