1 00:01:18,440 --> 00:01:21,240 ADAPTADO DE LA NOVELA HOMÓNIMA DE BUTTERFLY BLUE 2 00:01:32,120 --> 00:01:35,240 CIBERCAFÉ ALEGRÍA 3 00:01:38,360 --> 00:01:39,600 - La cuenta, por favor. - Bien. 4 00:01:39,680 --> 00:01:40,680 ¡Señora, aquí! 5 00:01:41,320 --> 00:01:42,320 ¡Voy! 6 00:01:42,480 --> 00:01:43,760 Espera un minuto. 7 00:01:45,240 --> 00:01:47,200 ¿Por qué se apagó la pantalla? 8 00:01:48,640 --> 00:01:50,400 Deben estar bromeando. 9 00:01:57,280 --> 00:01:58,200 {\an8}BUSCAMOS ADMINISTRADOR DE REDES 10 00:01:59,240 --> 00:02:02,680 BATALLA 11 00:02:02,880 --> 00:02:05,120 ¡DÉCIMO SERVIDOR DE GLORY ESTA NOCHE! ÚNETE AL CIBERCAFÉ ALEGRÍA 12 00:02:07,440 --> 00:02:10,440 Jefa, ¿ese sujeto está jugando con tu cuenta? 13 00:02:11,240 --> 00:02:12,360 ¿Te está robando los equipos? 14 00:02:13,200 --> 00:02:14,240 Vaya. 15 00:02:14,840 --> 00:02:16,600 Imbécil, te metiste con la persona equivocada. 16 00:02:24,880 --> 00:02:25,760 ¿Ganaste? 17 00:02:28,080 --> 00:02:30,840 La batalla comenzó automáticamente, así que jugué por ti. 18 00:02:31,360 --> 00:02:33,440 ¿Cuánto tardó eso? ¿Ya ganaste? 19 00:02:33,520 --> 00:02:34,440 Unos 40 segundos. 20 00:02:36,760 --> 00:02:38,200 ¡Increíble! 21 00:02:38,400 --> 00:02:40,000 - ¡Gané! - ¡Bien hecho! 22 00:02:40,080 --> 00:02:44,000 Jefa, dijiste recién que Glory no se trataba solo de las luchas. 23 00:02:45,720 --> 00:02:46,560 Entonces... 24 00:02:48,200 --> 00:02:49,120 ...¿de qué se trata? 25 00:02:50,720 --> 00:02:51,920 Glory... 26 00:02:56,280 --> 00:02:57,960 Todos nos conocemos gracias a Glory. 27 00:02:59,840 --> 00:03:02,720 Glory es un mundo que nos pertenece a todos. 28 00:03:04,640 --> 00:03:07,040 Querías la cuenta, ¿verdad? Disculpa. 29 00:03:10,840 --> 00:03:11,960 Vengo por el trabajo. 30 00:03:13,040 --> 00:03:15,680 BUSCAMOS ADMINISTRADOR DE REDES 31 00:03:18,720 --> 00:03:19,640 ¿Cómo te llamas? 32 00:03:20,440 --> 00:03:21,400 Ye Xiu. 33 00:03:23,560 --> 00:03:24,640 ¿Ye qué? 34 00:03:26,400 --> 00:03:27,560 ¿Ye Xiu? 35 00:03:29,480 --> 00:03:31,040 Muy similar al de nuestro mejor jugador. 36 00:03:31,280 --> 00:03:32,440 ¿Qué significa esto? 37 00:03:33,360 --> 00:03:34,880 ¿Tienes experiencia en el puesto? 38 00:03:35,720 --> 00:03:36,640 No. 39 00:03:37,800 --> 00:03:39,120 ¿Ayudarías a los clientes a resolver problemas? 40 00:03:40,680 --> 00:03:41,560 No. 41 00:03:43,840 --> 00:03:45,120 REQUISITOS PARA EL PUESTO 42 00:03:45,200 --> 00:03:46,720 ¿Sabes verificar el funcionamiento de redes? 43 00:03:49,080 --> 00:03:49,960 No. 44 00:03:50,040 --> 00:03:52,360 ¿Puedes mantener las redes, actualizar el antivirus 45 00:03:52,440 --> 00:03:53,760 o detectar mensajes no seguros? 46 00:03:55,240 --> 00:03:57,440 - No. - ¿Y qué sabes hacer? 47 00:03:59,400 --> 00:04:00,320 Sé... 48 00:04:02,880 --> 00:04:03,800 ...jugar Glory bien. 49 00:04:11,000 --> 00:04:12,120 Estás contratado. 50 00:04:13,400 --> 00:04:14,600 Seré franca contigo. 51 00:04:15,200 --> 00:04:16,360 No sé nada. 52 00:04:16,959 --> 00:04:18,399 Si tu desempeño es malo, 53 00:04:19,160 --> 00:04:20,200 tendré que despedirte. 54 00:04:20,279 --> 00:04:21,680 Esto no es una caridad. 55 00:04:22,560 --> 00:04:24,080 ¡Es un caos de nuevo! 56 00:04:27,120 --> 00:04:28,000 Es un lindo lugar. 57 00:04:29,440 --> 00:04:30,840 Casi me da pena usarlo. 58 00:04:32,240 --> 00:04:33,960 Lo siento, te equivocas. 59 00:04:34,040 --> 00:04:35,160 Esta es mi habitación. 60 00:04:35,880 --> 00:04:36,880 La tuya... 61 00:04:38,040 --> 00:04:38,880 ...está ahí. 62 00:04:46,360 --> 00:04:47,280 Aquí. 63 00:04:57,880 --> 00:04:58,920 Bueno... 64 00:05:00,080 --> 00:05:02,960 El lugar está un tanto venido abajo. 65 00:05:03,920 --> 00:05:06,040 Pero los hostales para empleados están llenos. 66 00:05:07,080 --> 00:05:08,680 Está bien. Me arreglaré. 67 00:05:09,240 --> 00:05:10,520 Solo necesito una cama. 68 00:05:14,800 --> 00:05:16,200 La manta está en la cabecera. 69 00:05:17,080 --> 00:05:18,600 Ponte cómodo. 70 00:05:18,680 --> 00:05:20,400 - No te apures. - Bueno. 71 00:06:52,120 --> 00:06:53,040 Alto ahí. 72 00:06:56,040 --> 00:06:56,880 Hola. 73 00:06:57,040 --> 00:06:58,200 Cambia la bombilla de luz. 74 00:06:58,400 --> 00:06:59,400 ¿La bombilla de luz? 75 00:07:05,880 --> 00:07:07,200 ¡Oye! 76 00:07:07,800 --> 00:07:08,880 ¡Esa! 77 00:07:12,600 --> 00:07:13,520 Bueno. 78 00:07:28,680 --> 00:07:29,840 ¿Qué pasa aquí? 79 00:07:30,200 --> 00:07:31,360 Revisaré los fusibles. 80 00:07:34,120 --> 00:07:34,960 ¡Administrador! 81 00:07:35,400 --> 00:07:36,400 ¿Y mis fideos? 82 00:07:36,520 --> 00:07:37,360 ¡Ahí voy! 83 00:07:37,440 --> 00:07:40,320 ¡Perdón por la demora! ¡Lo siento! 84 00:07:40,400 --> 00:07:42,160 Administrador de redes, agrégame una hora. 85 00:07:42,480 --> 00:07:44,760 Xiao Chu, extiende el tiempo de la mesa 24. 86 00:07:46,880 --> 00:07:48,480 Administrador, otra porción de fideos. 87 00:07:48,560 --> 00:07:50,120 ¡Enseguida! 88 00:07:52,040 --> 00:07:53,320 ¿Puedes apurarte? 89 00:07:55,440 --> 00:07:57,320 - Diablos. - Administrador de redes, ¿qué pasa? 90 00:08:00,840 --> 00:08:01,960 Lo siento. 91 00:08:02,200 --> 00:08:04,360 Lo siento, cerraremos medio día por mantenimiento. 92 00:08:04,440 --> 00:08:06,800 Lo siento. Vuelvan mañana, por favor. 93 00:08:07,680 --> 00:08:09,640 Lo siento. Regresen mañana. 94 00:08:10,640 --> 00:08:13,160 Ahora sé que cambiar una bombilla requiere mano de obra experta. 95 00:08:13,440 --> 00:08:14,480 Buscaré a alguien. 96 00:08:15,800 --> 00:08:16,680 Alto ahí. 97 00:08:20,880 --> 00:08:22,200 Hagamos cuentas primero. 98 00:08:23,640 --> 00:08:26,160 Saca las pérdidas de hoy de mi salario. 99 00:08:27,640 --> 00:08:29,120 No te retractes. 100 00:08:31,600 --> 00:08:33,360 El salario básico es de 3000 dólares. 101 00:08:33,440 --> 00:08:35,400 Estás a prueba, así que es la mitad, 1500 dólares. 102 00:08:35,880 --> 00:08:38,720 Algunos clientes no pagaron su cuenta. Eso da un total de 427 dólares. 103 00:08:38,799 --> 00:08:42,559 La comida y bebida son 361 dólares. Y la reparación costará 500 dólares. 104 00:08:43,240 --> 00:08:44,520 El seguro son 32 dólares. 105 00:08:44,720 --> 00:08:45,720 Ven a ver. 106 00:08:49,560 --> 00:08:50,600 Es la pérdida de hoy. 107 00:08:53,080 --> 00:08:55,560 Esto es, como mucho, un error. 108 00:08:56,280 --> 00:08:57,640 Jefa, me moveré. 109 00:09:00,600 --> 00:09:02,320 Durante el mantenimiento, el negocio para. 110 00:09:02,400 --> 00:09:04,560 Tendrás que compensar esa pérdida también. 111 00:09:04,800 --> 00:09:06,720 Te quedaste sin salario este mes. 112 00:09:06,800 --> 00:09:07,840 Las pérdidas de hoy... 113 00:09:11,000 --> 00:09:12,640 ...es un total de 9892,50. 114 00:09:15,480 --> 00:09:17,880 Bueno, dije que cubriría las pérdidas de hoy. 115 00:09:18,760 --> 00:09:20,040 Me refería a la bombilla de luz. 116 00:09:24,120 --> 00:09:25,680 Entonces, tendré que despedirte. 117 00:09:26,400 --> 00:09:28,120 - ¿Nueve mil? - No, 9892. 118 00:09:29,680 --> 00:09:30,920 ¿Cómo piensas pagarme? 119 00:09:36,720 --> 00:09:37,720 ¿No dices nada? 120 00:09:40,480 --> 00:09:43,200 Si no tienes respuesta, tendrás que hacer lo que te diga. 121 00:09:51,640 --> 00:09:53,040 A partir de hoy, 122 00:09:53,480 --> 00:09:55,240 te ocuparás de la administración de redes, 123 00:09:56,960 --> 00:09:58,520 la limpieza 124 00:09:59,520 --> 00:10:01,240 y el trabajo pesado. 125 00:10:05,640 --> 00:10:07,160 Te daré la comida y alojamiento. 126 00:10:07,400 --> 00:10:09,520 Pero no recibirás ni un centavo. 127 00:10:11,240 --> 00:10:12,840 - Jefa. - Registraré todo lo que hagas 128 00:10:12,920 --> 00:10:14,640 y lo deduciré de tu salario. ¿Te parece? 129 00:10:16,120 --> 00:10:17,120 Yo... 130 00:10:24,200 --> 00:10:25,280 Todo estará bien. 131 00:10:26,360 --> 00:10:27,280 ¡Te deseo lo mejor! 132 00:10:36,800 --> 00:10:39,280 Mi ruina causada por una bombilla de luz. 133 00:10:45,440 --> 00:10:46,920 ¡Vamos... vete! 134 00:10:47,160 --> 00:10:48,520 - Afuera. - Señor. 135 00:10:48,600 --> 00:10:50,160 - ¡No regreses! - ¡No eres bienvenido! 136 00:10:50,240 --> 00:10:51,080 ¡Señor, escúcheme! 137 00:10:51,160 --> 00:10:52,960 - ¡Escúcheme! - Sabemos que eres el fan loco de Ye Qiu. 138 00:10:53,040 --> 00:10:55,120 Está siempre en la oficina de Excelente Era buscando chismes. 139 00:10:57,120 --> 00:10:59,240 Y qué si no me dejan entrar. 140 00:11:04,160 --> 00:11:05,840 CIBERCAFÉ ALEGRÍA 141 00:11:07,120 --> 00:11:08,640 {\an8}HOJA DE OTOÑO 142 00:11:08,720 --> 00:11:11,480 CIBERCAFÉ ALEGRÍA 143 00:11:19,800 --> 00:11:21,240 Estaba bien hasta recién. 144 00:11:27,680 --> 00:11:29,160 Dame un segundo. Déjame averiguar. 145 00:11:32,320 --> 00:11:33,480 Será rápido. 146 00:11:36,600 --> 00:11:37,440 Gira la pantalla. 147 00:11:37,960 --> 00:11:40,120 PLAZAS PRIMER PISO PLAZAS SEGUNDO PISO 148 00:11:40,920 --> 00:11:41,800 Listo. 149 00:11:46,160 --> 00:11:47,160 ¿Trabajamos de lo mismo? 150 00:11:49,400 --> 00:11:50,520 Dame una botella de agua. 151 00:11:51,040 --> 00:11:51,920 Enseguida. 152 00:12:00,560 --> 00:12:03,600 ¿Cómo es el trato en tu cibercafé? ¿Necesitan empleados? 153 00:12:04,800 --> 00:12:06,640 ¿Quién trabaja de lo mismo que tú? 154 00:12:08,480 --> 00:12:09,640 ¡Llámame si necesitas algo! 155 00:12:14,080 --> 00:12:18,440 ¡IMPACTANTE! 156 00:12:22,960 --> 00:12:25,160 Iré a una nueva área a entrenar un novato. 157 00:12:25,240 --> 00:12:26,400 Genial. 158 00:12:26,960 --> 00:12:28,520 GLORY 159 00:12:28,680 --> 00:12:30,200 GLORY CARGANDO... 160 00:12:31,320 --> 00:12:32,160 GLORY CARGANDO... 161 00:12:35,480 --> 00:12:38,760 {\an8}CANTIDAD DE JUGADORES EN LÍNEA 162 00:12:39,800 --> 00:12:40,760 Tengan cuidado. 163 00:12:41,280 --> 00:12:42,600 ¿Peleará con el jefe solo? 164 00:12:42,680 --> 00:12:44,600 Pasaron muchas cosas buenas. 165 00:12:46,280 --> 00:12:48,240 ¿Alguno de los tres había jugado ya? 166 00:12:48,640 --> 00:12:50,200 Esta área acaba de abrirse. 167 00:12:50,360 --> 00:12:51,520 No la conocemos. 168 00:12:51,840 --> 00:12:53,800 Entré recién y me sacaron enseguida. 169 00:12:54,480 --> 00:12:56,240 ¡Encuentro tres principiantes tan pronto! 170 00:12:56,600 --> 00:12:58,080 Serán mis víctimas, entonces. 171 00:12:58,720 --> 00:12:59,600 Bueno. 172 00:12:59,920 --> 00:13:01,320 Escuchen mis instrucciones. 173 00:13:01,920 --> 00:13:04,680 Es solo un demonio gato nocturno. Trátenlo como un gato salvaje. 174 00:13:04,840 --> 00:13:06,360 ¿Un gato salvaje? 175 00:13:06,720 --> 00:13:08,720 ¡El gato es más grande que nosotros tres juntos! 176 00:13:08,840 --> 00:13:10,240 ¡Con una garra nos sacaría volando! 177 00:13:10,320 --> 00:13:12,200 Eso es porque no sabían cómo cazarlo. 178 00:13:15,360 --> 00:13:16,560 Te daré un ejemplo. 179 00:13:17,240 --> 00:13:19,520 Si te doy una bofetada, ¿me odiarías? 180 00:13:19,600 --> 00:13:21,400 Me perseguirías para devolverme el golpe, ¿no? 181 00:13:21,640 --> 00:13:24,080 En ese momento, te doy diez bofetadas más. 182 00:13:24,160 --> 00:13:26,880 ¿No me odiarías más? Entonces, me perseguirías, ¿no? 183 00:13:27,000 --> 00:13:28,600 La provocación funciona así. 184 00:13:28,800 --> 00:13:31,200 El monstruo perseguirá al que cause más daño. 185 00:13:31,280 --> 00:13:33,680 Los otros jugadores ya no deben preocuparse porque los ataquen. 186 00:13:33,760 --> 00:13:36,440 Si atacamos todos juntos, el monstruo se sentirá confundido, 187 00:13:36,560 --> 00:13:38,480 y atacará a otros en vez de atacarme a mí. 188 00:13:38,680 --> 00:13:40,920 Al final, será todo por provocación. ¿Ahora entienden? 189 00:13:42,840 --> 00:13:43,840 - Entiendo. - Entiendo. 190 00:13:44,000 --> 00:13:45,040 Después de lo que dije, 191 00:13:45,120 --> 00:13:46,800 ¿lograron juntar otros jugadores? 192 00:13:47,160 --> 00:13:49,440 ¿Están listos al menos? ¡Salimos pronto! 193 00:13:54,680 --> 00:13:57,280 GLORY 194 00:13:57,480 --> 00:13:59,360 GLORY CARGANDO... 195 00:14:00,840 --> 00:14:02,240 PARAGUAS MULTIFORMA 196 00:14:05,880 --> 00:14:08,240 {\an8}NIVEL 5. VELOCIDAD DE ATAQUE: 5 ATAQUE FÍSICO: 180. ATAQUE MÁGICO: 180 197 00:14:10,640 --> 00:14:12,080 Estoy diseñando un arma. 198 00:14:12,160 --> 00:14:13,840 La llamaré paraguas multiforma. 199 00:14:13,920 --> 00:14:14,920 ¡Qué fantástico! 200 00:14:15,000 --> 00:14:17,840 ¡Ya lo tenías pensado y no me lo habías dicho! 201 00:14:18,160 --> 00:14:19,240 Me faltan dos materiales. 202 00:14:19,720 --> 00:14:22,040 Una tiene dos formas. No se pueden cambiar al azar. 203 00:14:22,560 --> 00:14:25,560 Cuando termine de diseñarla, enfrentarás batallas de cualquier flanco 204 00:14:25,680 --> 00:14:26,920 y afectarás a todo el universo Glory. 205 00:14:27,160 --> 00:14:29,560 ¡Bien! Ansío el día en que termines. 206 00:14:29,640 --> 00:14:31,120 el paraguas multiforma. 207 00:14:33,680 --> 00:14:34,760 Mi investigación fracasó. 208 00:14:35,240 --> 00:14:37,240 Sellé el paraguas multiforma. 209 00:14:37,680 --> 00:14:38,960 ¿Fue por la falta de materiales? 210 00:14:39,280 --> 00:14:40,960 Ganaré experiencia para conseguir los materiales. 211 00:14:41,320 --> 00:14:42,200 Espérame. 212 00:14:48,280 --> 00:14:50,320 ¿Hay alguien? ¿Algún equipo? 213 00:14:50,400 --> 00:14:51,640 ¿Hay algún equipo cerca? 214 00:14:53,720 --> 00:14:54,720 ¿Te falta un sanador? 215 00:14:57,080 --> 00:14:58,000 Cuenta conmigo. 216 00:15:01,080 --> 00:15:02,880 ¿QUIERES UNIRTE AL EQUIPO DE LUNA DORMIDA? 217 00:15:03,520 --> 00:15:05,320 Las habilidades de ataque de este no son malas. 218 00:15:06,240 --> 00:15:08,000 Deberíamos poder causar problemas rápido. 219 00:15:08,080 --> 00:15:09,400 Te dejaré ser la primera víctima. 220 00:15:11,200 --> 00:15:15,440 Bueno... Dejaré que seas el segundo bocadillo del monstruo. 221 00:15:18,280 --> 00:15:20,560 Y el tercero serás tú. 222 00:15:22,680 --> 00:15:25,280 ¿El sanador? Él tiene que ser el último en caer. 223 00:15:26,440 --> 00:15:27,680 Olvídalo. Si muero, muero. 224 00:15:28,000 --> 00:15:29,400 Ya es malo que esté de mal humor. 225 00:15:29,640 --> 00:15:32,520 ¡La recompensa será solo mía! 226 00:15:33,120 --> 00:15:34,000 Bueno. 227 00:15:34,560 --> 00:15:35,400 Vamos. 228 00:15:51,040 --> 00:15:53,720 JUGADORES: LUNA DORMIDA, ESCUDO, EXTERMINADOR, LANZA, LORD SOMBRÍO 229 00:15:53,800 --> 00:15:56,080 INGRESAR A LA MISIÓN DEL DEMONIO GATO NOCTURNO 230 00:16:04,040 --> 00:16:07,520 {\an8}CARGANDO ESCENA DE BOSQUE 231 00:16:37,840 --> 00:16:39,160 ¡Encontré al demonio gato! 232 00:17:05,560 --> 00:17:06,960 ¡Caballero, ataca! 233 00:17:09,040 --> 00:17:10,319 Francotirador, mátalo. 234 00:17:17,599 --> 00:17:19,079 ¡Ataquen todos! 235 00:17:21,119 --> 00:17:22,119 ¡Bandido, tu turno! 236 00:17:22,200 --> 00:17:23,400 ¡Caballero, cúbrenos! 237 00:17:29,040 --> 00:17:29,920 ¡Sánalo! 238 00:17:30,000 --> 00:17:31,920 Oye, tú, ¿no ves que está herido? 239 00:17:32,000 --> 00:17:33,800 EXTERMINADOR, LANZA 240 00:17:33,880 --> 00:17:35,560 SALUD, MANÁ, FUERZA, EXPERIENCIA 241 00:17:35,760 --> 00:17:37,560 DEMONIO GATO NOCTURNO: SALUD, MANÁ 242 00:17:38,880 --> 00:17:40,840 {\an8}Las intenciones de Luna Dormida son evidentes. 243 00:17:44,440 --> 00:17:47,240 ¿Lord Sombrío es tonto en serio o solo se hace? 244 00:17:54,640 --> 00:17:55,760 ¡Sánalo! 245 00:18:12,400 --> 00:18:14,320 ¡Lord Sombrío, sana al francotirador! 246 00:18:14,680 --> 00:18:16,200 ¡Sana al francotirador! 247 00:18:20,040 --> 00:18:21,320 Lord Sombrío, ¿qué piensas? 248 00:18:21,400 --> 00:18:22,960 ¿No ves que se le acaba la salud? 249 00:18:23,160 --> 00:18:24,040 ¡Sánalo! 250 00:18:29,360 --> 00:18:30,280 ¡Diablos! 251 00:18:30,360 --> 00:18:31,840 ¡Amigo, sánalo! 252 00:18:32,840 --> 00:18:33,760 No debo. 253 00:18:34,240 --> 00:18:35,480 Si lo hago, me atacará a mí. 254 00:18:35,680 --> 00:18:36,760 ¡Sánalo cuando yo te diga! 255 00:18:36,840 --> 00:18:38,520 ¡Solo lo estoy provocando! ¿A qué le temes? 256 00:18:38,680 --> 00:18:40,680 Pero si cometes un error y no lo puedes controlar, 257 00:18:41,080 --> 00:18:42,800 el demonio gato vendrá por mí. 258 00:18:43,080 --> 00:18:44,160 Como pasó con ellos tres. 259 00:18:44,600 --> 00:18:47,400 ¿Lo haces a propósito para golpearme? ¿Quieres matar al jefe tú solo? 260 00:18:47,480 --> 00:18:48,760 ¿No era ese tu objetivo? 261 00:18:49,920 --> 00:18:51,960 El botín por esta escena no es tan grande. 262 00:18:52,320 --> 00:18:54,960 ¿No es un desperdicio compartir tu causa con los principiantes? 263 00:18:55,520 --> 00:18:57,200 Así que desde el principio, tenías decidido 264 00:18:58,160 --> 00:19:00,120 que los usarías para provocar al jefe 265 00:19:00,840 --> 00:19:02,200 para que él los atacara. 266 00:19:03,720 --> 00:19:04,600 Debo decir... 267 00:19:05,560 --> 00:19:06,960 ...es una táctica impresionante. 268 00:19:07,160 --> 00:19:09,880 Quedamos solo nosotros dos. ¿Por qué no matamos al jefe juntos? 269 00:19:09,960 --> 00:19:11,080 Compartiremos en botín. 270 00:19:11,600 --> 00:19:12,480 ¿Compartirlo? 271 00:19:13,600 --> 00:19:14,520 Lo quiero todo para mí. 272 00:19:14,600 --> 00:19:16,560 ¿Estás loco? Si yo muero, tú también. 273 00:19:16,680 --> 00:19:19,240 ¡Si el demonio gato enloquece, no podrás controlarlo! 274 00:19:19,320 --> 00:19:20,760 Entonces, ninguno recibirá nada. 275 00:19:21,240 --> 00:19:22,960 Eres un idiota, Lord Sombrío. 276 00:19:23,440 --> 00:19:24,440 ¡Me acordaré de ti! 277 00:19:24,520 --> 00:19:26,240 ¿No sabes el poder que tiene mi clan? 278 00:19:27,600 --> 00:19:28,680 ¡Estás acabado! 279 00:19:30,080 --> 00:19:31,080 ESTÁS MUERTO 280 00:19:34,480 --> 00:19:36,440 ¿Quieres derrotar al demonio gato tú solo? 281 00:19:36,520 --> 00:19:38,200 Eres sanador, déjame ver cómo lo matas. 282 00:20:44,640 --> 00:20:46,120 DEMONIO GATO ADQUIERE FORMA FINAL 283 00:21:14,880 --> 00:21:16,440 Felicidades, Luna Dormida, 284 00:21:16,560 --> 00:21:18,400 Lord Sombrío, Lanza, 285 00:21:18,480 --> 00:21:20,080 Escudo, Exterminador, 286 00:21:20,160 --> 00:21:22,480 por la primera sangre en la escena del bosque. 287 00:21:23,160 --> 00:21:24,080 Primera sangre... 288 00:21:24,160 --> 00:21:25,760 - ¡Es la primera sangre! - ¡Maestro! ¡Seamos amigos! 289 00:21:25,840 --> 00:21:27,000 ¡Primera sangre! 290 00:21:27,080 --> 00:21:29,240 - ¡Felicítenlo! - ¡Qué buenos movimientos! ¡Eres un dios! 291 00:21:29,320 --> 00:21:31,200 ¡Felicidades por tu primera sangre en el bosque! 292 00:21:31,280 --> 00:21:32,200 ¡No puede ser! 293 00:21:35,360 --> 00:21:37,200 Lord Sombrío... 294 00:21:37,400 --> 00:21:38,520 Lord Sombrío... 295 00:21:39,520 --> 00:21:40,640 ¡Te robaste mi jefe! 296 00:21:41,240 --> 00:21:42,800 ¿Crees que es fácil molestarme? 297 00:21:43,680 --> 00:21:46,280 LORD SOMBRÍO ES UN DESCARADO. EL OTRO DÍA, ESTABA... 298 00:21:47,760 --> 00:21:48,680 ¿Hola? 299 00:21:50,320 --> 00:21:52,000 Hola, señor Cao. 300 00:21:52,280 --> 00:21:53,760 Sí, habla Xiao Chang. 301 00:21:55,320 --> 00:21:56,280 ¿Informe? 302 00:21:56,960 --> 00:21:58,000 Inf... 303 00:21:58,520 --> 00:22:00,080 ¡Le entregaré el informe esta noche! 304 00:22:00,160 --> 00:22:01,920 ¡Ya tengo el título! 305 00:22:02,840 --> 00:22:03,680 Se llamará... 306 00:22:03,880 --> 00:22:05,600 "¡Última noticia! Las hojas de arce 307 00:22:05,680 --> 00:22:08,000 del uniforme de Excelente Era ya no son rojas como flor de febrero". 308 00:22:08,080 --> 00:22:09,040 ¿Cómo? 309 00:22:09,640 --> 00:22:10,480 ¿No le gusta? 310 00:22:10,560 --> 00:22:11,720 Tengo otra opción. 311 00:22:11,800 --> 00:22:13,520 Es: "¿Por qué las flores son tan rojas? 312 00:22:13,600 --> 00:22:15,640 ¡Porque combinan con las hojas verdes!". 313 00:22:16,920 --> 00:22:18,320 ¿Molestará al equipo Pequeña Hierba? 314 00:22:18,720 --> 00:22:19,640 Bueno... 315 00:22:20,440 --> 00:22:22,160 Bueno, volveré a la agencia ahora. 316 00:22:22,760 --> 00:22:23,720 Tú ya verás. 317 00:22:28,640 --> 00:22:31,360 {\an8}GARRA DE DEMONIO GATO JOYA OJO DE DEMONIO GATO 318 00:22:33,080 --> 00:22:36,560 {\an8}PARAGUAS MULTIFORMA, SUBES DE NIVEL 319 00:22:38,200 --> 00:22:39,960 NIVEL 5. ATAQUE FÍSICO: 180 ATAQUE MÁGICO: 180 320 00:22:43,840 --> 00:22:46,800 {\an8}NIVEL 15. ATAQUE FÍSICO: 290 ATAQUE MÁGICO: 220 321 00:22:51,720 --> 00:22:52,760 Muqiu. 322 00:22:54,200 --> 00:22:57,160 No importa cuán raro sea el material ni cuán difícil sea pasar de nivel... 323 00:22:58,000 --> 00:22:58,960 {\an8}CIBERCAFÉ ALEGRÍA 324 00:22:59,080 --> 00:23:00,240 {\an8}...haré todo lo posible 325 00:23:00,880 --> 00:23:02,320 para revivir tu creación 326 00:23:03,800 --> 00:23:04,720 y llevarla conmigo 327 00:23:06,000 --> 00:23:07,400 a la cima de Glory. 328 00:23:08,680 --> 00:23:12,040 CIBERCAFÉ ALEGRÍA 329 00:23:15,400 --> 00:23:16,320 ¿Qué haces? 330 00:23:17,200 --> 00:23:18,080 ¡Administrador! 331 00:23:18,400 --> 00:23:19,320 ¡Administrador! 332 00:23:21,800 --> 00:23:22,640 ¡Administrador! 333 00:23:27,400 --> 00:23:28,320 Disculpa. 334 00:23:38,160 --> 00:23:39,440 Mocoso. 335 00:23:46,040 --> 00:23:48,880 EXCELENTE ERA DARÁ HOY UNA RUEDA DE PRENSA A LAS 10 A. M. 336 00:23:51,520 --> 00:23:53,120 ¡Podré ver al maestro de nuevo! 337 00:24:03,120 --> 00:24:04,480 ¿En serio se retiró sin más? 338 00:24:04,600 --> 00:24:05,440 ¿Lo esperamos? 339 00:24:05,520 --> 00:24:07,600 ¿Y si regresa? 340 00:24:08,160 --> 00:24:10,480 ¿No confías en él o no confías en mí? 341 00:24:12,040 --> 00:24:13,680 ¿Qué digo si me preguntan? 342 00:24:14,160 --> 00:24:16,800 ¿Digo que mi presencia tiene que ver con su partida? 343 00:24:17,240 --> 00:24:19,600 - ¿Digo que alejé...? - ¿Al héroe de Excelente Era? 344 00:24:20,760 --> 00:24:21,920 Bien hecho. 345 00:24:23,520 --> 00:24:26,280 ¡Deberías aceptar el cumplido! 346 00:24:27,440 --> 00:24:28,680 ¿Esto es un cumplido? 347 00:24:29,320 --> 00:24:31,880 Si logras alejar al jugador más fuerte, eres más fuerte que él. 348 00:24:32,120 --> 00:24:33,840 Mientras la mayoría te quiera, 349 00:24:34,120 --> 00:24:36,720 las opciones de la minoría no causarán ningún revuelo. 350 00:24:37,760 --> 00:24:41,040 ¿Cuánta gente se preocupará por las lágrimas de un viejo amigo? 351 00:24:48,360 --> 00:24:49,520 ¿Será un viaje tranquilo? 352 00:24:51,960 --> 00:24:54,760 ¿Estás nervioso porque sientes que no eres tan bueno como Ye Qiu 353 00:24:54,840 --> 00:24:56,520 y no mereces ser el capitán de Excelente Era 354 00:24:56,600 --> 00:24:59,640 o porque crees que mereces el título "maestro Hoja de Otoño"? 355 00:24:59,720 --> 00:25:00,640 ¿Quién dice? 356 00:25:06,280 --> 00:25:07,760 ¿Quieres que digan eso de ti? 357 00:25:07,840 --> 00:25:08,800 Claro que no. 358 00:25:09,400 --> 00:25:12,480 Si no lo haces bien, es lo que todos dirán pronto. 359 00:25:14,240 --> 00:25:15,520 Si no quieres que pase eso, 360 00:25:16,880 --> 00:25:20,920 con tu habilidad, demuéstrales que eres el verdadero capitán de Excelente Era. 361 00:25:22,520 --> 00:25:23,440 ¿Ye Qiu? 362 00:25:24,280 --> 00:25:25,480 En unos meses, 363 00:25:26,200 --> 00:25:28,120 ¿quién se acordará de alguien que se retiró? 364 00:25:29,680 --> 00:25:30,800 EQUIPO EXCELENTE ERA 365 00:25:30,880 --> 00:25:32,240 ¿Tú otra vez? ¡Largo de aquí! 366 00:25:32,320 --> 00:25:33,440 - ¡Soy periodista! - ¡Vete! 367 00:25:33,520 --> 00:25:35,440 Disculpen. ¡Las flores llegan enseguida! 368 00:25:35,760 --> 00:25:37,960 - ¿Qué sucede? - Entregamos flores. ¡Es urgente! 369 00:25:38,040 --> 00:25:39,560 - Pasen. - Gracias. 370 00:25:45,080 --> 00:25:46,840 - ¿Qué haces aquí? - Entrego flores. 371 00:25:47,320 --> 00:25:49,080 ¡El señor Tao se impacienta! ¡Vamos! 372 00:25:49,160 --> 00:25:50,120 ¡Apúrense! 373 00:25:53,400 --> 00:25:54,600 Muy bien. ¿El sitio está listo? 374 00:25:55,160 --> 00:25:57,160 Tres, dos, uno. Ahora. 375 00:25:58,240 --> 00:26:00,040 Hola a todos. 376 00:26:00,120 --> 00:26:02,640 Bienvenidos a la conferencia de prensa del club Excelente Era. 377 00:26:02,960 --> 00:26:05,440 Ahora, recibamos con un aplauso 378 00:26:05,640 --> 00:26:08,160 al jefe del club Excelente Era, Tao Xuan, 379 00:26:08,240 --> 00:26:10,880 que nos presentará los nuevos planes y estrategias para el equipo. 380 00:26:10,960 --> 00:26:12,040 ¡Un aplauso! 381 00:26:12,880 --> 00:26:14,800 Hola a todos. Soy Tao Xuan. 382 00:26:15,360 --> 00:26:18,920 Hoy estoy feliz de interactuar con tantos seguidores 383 00:26:19,200 --> 00:26:20,640 del equipo Excelente Era. 384 00:26:21,080 --> 00:26:23,360 Su entusiasmo me conmueve. 385 00:26:23,760 --> 00:26:26,360 Al mismo tiempo, siento algo de vergüenza. 386 00:26:26,840 --> 00:26:28,080 Porque hoy, 387 00:26:28,320 --> 00:26:31,680 tengo malas noticias para darles. 388 00:26:32,000 --> 00:26:33,360 El experto en Glory... 389 00:26:33,640 --> 00:26:35,360 ...nuestro querido capitán, 390 00:26:36,480 --> 00:26:37,480 Ye Qiu, 391 00:26:37,760 --> 00:26:38,920 decidió renunciar 392 00:26:39,680 --> 00:26:42,160 hace unos días. 393 00:26:43,000 --> 00:26:45,200 Con respecto a la renuncia de Ye Qiu como capitán, 394 00:26:46,480 --> 00:26:48,040 como su jefe... 395 00:27:15,880 --> 00:27:17,120 Se fue en serio. 396 00:27:21,520 --> 00:27:22,440 Todos sabemos 397 00:27:23,040 --> 00:27:26,120 que los estándares de las alianzas en Glory son cada vez más altas. 398 00:27:26,600 --> 00:27:28,080 La competencia se hace más intensa. 399 00:27:28,600 --> 00:27:33,000 Las 80 horas de entrenamiento semanal fatiga a los integrantes. 400 00:27:33,560 --> 00:27:34,960 La presión mental también es fuerte. 401 00:27:35,960 --> 00:27:38,480 - El club intentó convencer a Ye Qiu... - ¡Es demasiado! 402 00:27:38,560 --> 00:27:40,600 ...de liderar el equipo como entrenador. 403 00:27:41,800 --> 00:27:44,160 Lamentablemente, Ye Qiu no aceptó. 404 00:27:45,080 --> 00:27:47,560 Todos lamentamos su partida. Sin embargo, 405 00:27:48,600 --> 00:27:51,200 respetaremos al excapitán de Excelente Era 406 00:27:51,360 --> 00:27:53,720 y aceptaremos su decisión. 407 00:27:57,480 --> 00:27:58,320 Jefa, 408 00:27:58,640 --> 00:27:59,640 lo siento mucho. 409 00:27:59,720 --> 00:28:02,080 Acabo de derramar un poco de agua. 410 00:28:02,200 --> 00:28:03,120 Qué molesto. 411 00:28:12,840 --> 00:28:15,720 ¿Por qué no me deduces cinco dólares más? 412 00:28:18,480 --> 00:28:19,520 ¿De qué sirve el dinero? 413 00:28:20,160 --> 00:28:21,560 No traerá al maestro de regreso. 414 00:28:21,920 --> 00:28:24,120 Como veterano con diez años de experiencia, 415 00:28:24,640 --> 00:28:26,000 Ye Qiu pasó con Glory 416 00:28:26,640 --> 00:28:28,440 diez años enteros. 417 00:28:28,880 --> 00:28:31,160 Para muchos, y me incluyo, 418 00:28:31,440 --> 00:28:32,320 Ye Qiu... 419 00:28:33,800 --> 00:28:35,640 ...es una leyenda de esta generación. 420 00:28:36,840 --> 00:28:38,560 Nunca más veré a Ye Qiu. 421 00:28:38,640 --> 00:28:41,280 ¡Le dio a Excelente Era la gloria de ganar tres campeonatos! 422 00:28:41,800 --> 00:28:42,960 Técnicamente, 423 00:28:43,280 --> 00:28:44,360 el que se retiró es Ye Qiu. 424 00:28:44,960 --> 00:28:45,920 Hoja de Otoño 425 00:28:46,360 --> 00:28:47,480 sigue en Excelente Era. 426 00:28:47,600 --> 00:28:48,960 Su aporte a la alianza... 427 00:28:49,040 --> 00:28:52,280 Pero Hoja de Otoño sin Ye Qiu 428 00:28:52,480 --> 00:28:53,960 es como un cascarón sin vida. 429 00:28:54,040 --> 00:28:55,600 Lamentamos mucho la renuncia de Ye Qiu. 430 00:28:56,520 --> 00:28:58,760 Pero Excelente Era debe mirar hacia adelante. 431 00:28:58,840 --> 00:29:01,120 ¿No volveré a ver a Ye Qiu? 432 00:29:01,200 --> 00:29:02,160 Su partida... 433 00:29:02,480 --> 00:29:04,160 ...no marca el fin de una leyenda. 434 00:29:04,240 --> 00:29:06,360 Eres la menos indicada para decir eso. 435 00:29:06,440 --> 00:29:08,240 Pasó la posta 436 00:29:08,560 --> 00:29:11,000 a la próxima generación, que avanza constantemente. 437 00:29:11,520 --> 00:29:13,840 La posta la recibe... 438 00:29:14,440 --> 00:29:16,840 - ¡Muévete! - ...el nuevo integrante de la liga. 439 00:29:17,520 --> 00:29:18,400 ¡Sun Xiang! 440 00:29:18,480 --> 00:29:21,400 - ¡Sun Xiang! - ¡Sun Xiang! 441 00:29:21,480 --> 00:29:24,480 - ¡Sun Xiang! - ¡Sun Xiang! 442 00:29:25,080 --> 00:29:27,240 Niño, tráeme mi computadora. 443 00:29:28,120 --> 00:29:28,960 Bueno. 444 00:29:30,960 --> 00:29:31,880 ¿Dónde está? 445 00:29:32,320 --> 00:29:33,160 ¡En el mostrador! 446 00:29:33,360 --> 00:29:34,240 Es un honor... 447 00:29:34,800 --> 00:29:38,040 ...reemplazar a Ye Qiu 448 00:29:38,480 --> 00:29:39,720 como capitán del equipo. 449 00:29:40,960 --> 00:29:42,360 El día en que Ye Qiu se retiró... 450 00:29:42,440 --> 00:29:45,520 - ¿Un nuevo quiere reemplazarlo? - ...fue el día que yo personalmente 451 00:29:45,600 --> 00:29:47,960 - acepté el nombre de Hoja de Otoño. - ¡Espera otros 800 años! 452 00:29:48,200 --> 00:29:49,680 Con eso, 453 00:29:50,080 --> 00:29:51,960 me confió algo más. 454 00:29:52,520 --> 00:29:53,720 ¿Te gustan los e-sports? 455 00:29:54,400 --> 00:29:55,240 ¿Qué? 456 00:29:56,080 --> 00:29:56,920 Si te gustan, 457 00:29:57,640 --> 00:29:59,120 tómalo como un honor 458 00:30:00,360 --> 00:30:01,480 y no como algo para alardear. 459 00:30:05,320 --> 00:30:06,920 Ya dijiste que era un honor 460 00:30:07,000 --> 00:30:08,480 - y no algo para alardear. - Yo 461 00:30:08,560 --> 00:30:10,400 - daré todo para adaptarme. - ¿Por qué alardeas? 462 00:30:10,480 --> 00:30:11,880 Decidiremos una estrategia pronto 463 00:30:12,320 --> 00:30:16,080 para completar el traspaso en el menor tiempo posible. 464 00:30:16,720 --> 00:30:18,160 ¿Osas decir que no tengo habilidades? 465 00:30:19,000 --> 00:30:20,800 ¡Te mostraré qué es eso en realidad! 466 00:30:20,880 --> 00:30:23,640 - Vaya, hay muchos comentarios. - Llegó la guerrera del teclado. 467 00:30:23,720 --> 00:30:24,680 ¡Todos te apoyan! 468 00:30:24,760 --> 00:30:25,600 Capitán Sun Xiang, 469 00:30:25,680 --> 00:30:28,920 recién reemplazas a Ye Qiu. 470 00:30:29,240 --> 00:30:32,600 ¿Tienes confianza en que estarás a la altura? 471 00:30:34,560 --> 00:30:35,440 En otras palabras, 472 00:30:35,520 --> 00:30:38,080 ¿crees que serás tan bueno como Ye Qiu? 473 00:30:39,360 --> 00:30:40,240 ¿"Tan bueno"? 474 00:30:41,320 --> 00:30:42,920 Si mi objetivo fuera solo ese, 475 00:30:43,560 --> 00:30:46,080 no habría puesto mi nombre en el contrato. 476 00:30:46,560 --> 00:30:47,520 Hace diez años, 477 00:30:48,000 --> 00:30:49,800 los jugadores famosos de hoy 478 00:30:50,360 --> 00:30:51,840 no tenían un prototipo. 479 00:30:51,920 --> 00:30:52,800 Es verdad, 480 00:30:52,880 --> 00:30:55,480 Por eso Excelente Era tiene el título de mejor equipo de Glory. 481 00:30:55,560 --> 00:30:57,600 - Y el primero... - ¡No! Lo que quiero decir 482 00:30:58,200 --> 00:31:01,560 es que si pones los tres campeonatos en el ranking de hoy, 483 00:31:02,240 --> 00:31:04,200 podrían no estar ni entre los primeros cuatro. 484 00:31:05,160 --> 00:31:06,560 Esa es la realidad. 485 00:31:06,640 --> 00:31:08,080 Con el tiempo, surgen más talentos. 486 00:31:08,280 --> 00:31:10,320 Si te duermes en tus logros pasados, 487 00:31:10,640 --> 00:31:12,760 tu camino se volverá cada vez más angosto 488 00:31:13,320 --> 00:31:15,560 hasta que, sin darte cuenta, te habrás quedado atrás. 489 00:31:16,560 --> 00:31:20,120 Cuando decidí aceptar el honor de ser el capitán de Excelente Era, 490 00:31:21,240 --> 00:31:22,800 lo hice con un solo objetivo. 491 00:31:24,000 --> 00:31:27,040 A partir de hoy, cuando alguien mencione a Excelente Era, 492 00:31:27,240 --> 00:31:29,440 no será en asociación con los tres campeonatos anteriores, 493 00:31:29,640 --> 00:31:32,200 sino con el mejor equipo de hoy. 494 00:31:34,880 --> 00:31:36,480 ¡Hoja de Otoño es de Ye Qiu! 495 00:31:39,200 --> 00:31:40,280 ¡Bien hecho! 496 00:31:41,400 --> 00:31:42,520 ¡Excelente declaración! 497 00:31:42,720 --> 00:31:43,920 Qué emocionante. 498 00:31:45,000 --> 00:31:47,160 En realidad, tiene razón. 499 00:31:49,080 --> 00:31:50,320 ¿Qué quieres decir? 500 00:31:52,080 --> 00:31:53,960 Lo viejo debe pasar, y lo nuevo, surgir. 501 00:31:54,360 --> 00:31:55,520 Es la ley de la naturaleza. 502 00:31:55,920 --> 00:31:56,800 No se puede cambiar. 503 00:31:56,960 --> 00:31:58,200 ¿Qué... qué dijiste? 504 00:31:58,720 --> 00:31:59,600 Pero... 505 00:32:02,920 --> 00:32:04,680 ...los viejos jugadores no son necesariamente desertores. 506 00:32:05,800 --> 00:32:08,720 Y los nuevos tampoco son invencibles. 507 00:32:10,720 --> 00:32:11,760 En el mundo de Glory, 508 00:32:12,640 --> 00:32:14,960 nunca hubo una distinción entre jugadores viejos y nuevos. 509 00:32:18,600 --> 00:32:19,520 Es verdad. 510 00:32:20,960 --> 00:32:22,680 En el mundo de Glory... 511 00:32:24,560 --> 00:32:27,520 En el mundo de Glory, lo único que importa es la pasión. 512 00:32:27,600 --> 00:32:29,120 EL VIDEO NO PUDO CARGARSE VUELVE A INTENTAR LUEGO 513 00:32:31,760 --> 00:32:34,640 Ye Qiu ya no existe en la liga. 514 00:32:35,640 --> 00:32:37,200 Pero Excelente Era y Hoja de Otoño 515 00:32:37,880 --> 00:32:39,520 seguirán a la cabeza. 516 00:32:43,840 --> 00:32:45,360 Eso lo sabrás después de competir. 517 00:32:53,560 --> 00:32:54,520 Así es. 518 00:32:55,360 --> 00:32:56,880 Lo sabremos cuando compitan. 519 00:33:13,160 --> 00:33:15,480 Tienes los ojos idos y te mueves con torpeza. 520 00:33:16,480 --> 00:33:17,800 ¿Cuánto pasó 521 00:33:18,600 --> 00:33:20,120 y ya te diste por vencido? 522 00:33:21,840 --> 00:33:25,280 Por fin entendí que hay algo más difícil que Glory en este mundo. 523 00:33:25,360 --> 00:33:26,920 PLAZAS DEL PRIMER PISO PLAZAS DEL SEGUNDO PISO 524 00:33:28,840 --> 00:33:30,240 ¡Entonces, no te diste por vencido! 525 00:33:30,920 --> 00:33:33,120 ¿Intentas levantarte de las cenizas? 526 00:33:34,720 --> 00:33:35,800 No creo que estas cenizas 527 00:33:36,640 --> 00:33:38,160 vuelvan a vivir. 528 00:33:40,800 --> 00:33:43,560 Te traje algo que no tuviste tiempo de empacar. 529 00:33:52,320 --> 00:33:53,600 ¿Viste la transmisión en vivo? 530 00:33:56,080 --> 00:33:57,200 Me enojé mucho a la mitad, 531 00:33:57,680 --> 00:33:58,600 así que no vi más. 532 00:34:02,080 --> 00:34:03,120 No las mires en el futuro. 533 00:34:06,280 --> 00:34:07,200 ¿Por qué no? 534 00:34:07,760 --> 00:34:08,760 ¿Porque no lo soportaré? 535 00:34:11,040 --> 00:34:12,800 Me preocupa que Sun Xiang no lo soporte. 536 00:34:29,159 --> 00:34:31,639 Mis camaradas me conocen como nadie. 537 00:34:42,639 --> 00:34:43,840 GLORY 538 00:34:44,040 --> 00:34:50,040 GLORY CARGANDO... 539 00:34:50,560 --> 00:34:53,239 El líder de clan hizo su primera sangre con el demonio gato ayer. 540 00:34:53,320 --> 00:34:54,639 ¿Cuándo se volvió tan hábil? 541 00:34:54,719 --> 00:34:56,560 Creo que se apoya en la gloria de alguien más. 542 00:34:56,639 --> 00:34:57,920 Se robó el crédito del maestro. 543 00:34:58,080 --> 00:34:59,360 Sí, los demás estaban muertos. 544 00:34:59,560 --> 00:35:01,160 Fue el único que quedó en pie. 545 00:35:01,360 --> 00:35:04,040 - Oí que fue todo por Lord Sombrío. - ¿Mató al jefe solo? 546 00:35:04,160 --> 00:35:05,480 ¿Otra vez Lord Sombrío? 547 00:35:05,560 --> 00:35:07,160 ¿De dónde cuernos salió Lord Sombrío? 548 00:35:07,360 --> 00:35:08,880 Otro igual a Sun Xiang. 549 00:35:08,960 --> 00:35:10,680 ¡Maldito infeliz irrespetuoso! 550 00:35:10,960 --> 00:35:11,920 Como periodista, 551 00:35:12,000 --> 00:35:13,800 tengo la obligación de destrozarte. 552 00:35:14,000 --> 00:35:15,520 Lord Sombrío es un descarado. 553 00:35:15,600 --> 00:35:16,800 Para quedarse con el jefe, 554 00:35:16,880 --> 00:35:18,880 {\an8}se negó a sanar a todo el equipo y los saboteó. 555 00:35:18,960 --> 00:35:19,960 {\an8}¡Tengan cuidado todos! 556 00:35:20,880 --> 00:35:22,240 Lord Sombrío es un descarado. 557 00:35:22,320 --> 00:35:23,520 Para quedarse con el jefe, 558 00:35:23,720 --> 00:35:25,720 se negó a sanar a todo el equipo y los saboteó. 559 00:35:25,800 --> 00:35:26,680 ¡Tengan cuidado todos! 560 00:35:27,400 --> 00:35:28,720 Lord Sombrío es un descarado. 561 00:35:28,800 --> 00:35:30,000 Para quedarse con el jefe, 562 00:35:30,080 --> 00:35:32,080 se negó a sanar a todo el equipo y los saboteó. 563 00:35:32,160 --> 00:35:33,040 ¡Tengan cuidado todos! 564 00:35:34,280 --> 00:35:35,400 ¡Armen equipo! 565 00:35:35,480 --> 00:35:37,800 - ¡Armen equipo para entrar a la arena! - ¡Queda un lugar! 566 00:35:39,160 --> 00:35:40,240 ¡Armen equipo! 567 00:35:40,440 --> 00:35:41,920 Alguien que se sume. ¿Alguien? 568 00:35:42,000 --> 00:35:43,800 ¡Llegó el maestro! 569 00:35:48,040 --> 00:35:48,920 ¿Qué tramas? 570 00:35:49,320 --> 00:35:50,240 Por tu culpa, 571 00:35:51,000 --> 00:35:52,520 nadie me quiere en su equipo. 572 00:35:53,600 --> 00:35:55,280 ¿Ahora sabes el poder que tengo, nuevito? 573 00:35:56,160 --> 00:36:00,280 ¡Esto es para enseñarte a respetar a tus superiores! 574 00:36:00,720 --> 00:36:01,600 ¿Entendiste? 575 00:36:02,040 --> 00:36:03,240 ¡Qué malhumorado! 576 00:36:06,360 --> 00:36:07,280 ¿Qué tal esto? 577 00:36:07,840 --> 00:36:10,280 Ambos nos conocemos bien. 578 00:36:10,640 --> 00:36:11,520 Súmame a tu equipo. 579 00:36:11,840 --> 00:36:13,120 Trabajemos juntos. ¿Qué dices? 580 00:36:13,520 --> 00:36:14,880 LORD SOMBRÍO PIDIÓ UNIRSE AL EQUIPO 581 00:36:15,440 --> 00:36:17,240 ¡Juro que me vengaré! 582 00:36:17,760 --> 00:36:19,280 Creo que quiere cooperar como corresponde. 583 00:36:19,680 --> 00:36:20,680 ¿Le crees? 584 00:36:20,960 --> 00:36:22,480 ¡Sun Xiang intenta superar a Ye Qiu! 585 00:36:22,960 --> 00:36:25,560 Sé que la renuncia de Ye Qiu te puso mal. 586 00:36:25,640 --> 00:36:27,400 Dejaré que se encargue del jefe solo luego. 587 00:36:28,680 --> 00:36:29,720 Nadie debe ayudarlo. 588 00:36:29,800 --> 00:36:31,240 ¡Que el jefe termine con él! 589 00:36:31,880 --> 00:36:33,760 La condición es que tú provoques al jefe. 590 00:36:39,080 --> 00:36:40,000 ¿Qué esperas? 591 00:36:40,680 --> 00:36:41,600 Vamos. 592 00:38:18,120 --> 00:38:19,440 Estamos por ver al jefe. 593 00:38:19,600 --> 00:38:20,640 Lo provocaré primero. 594 00:38:21,480 --> 00:38:23,440 Bueno. Esperaremos que lo sacies. 595 00:39:23,120 --> 00:39:24,040 ¡Acérquense y actúen! 596 00:39:28,840 --> 00:39:29,800 Ven conmigo. 597 00:39:40,920 --> 00:39:42,920 ¿Es otra trampa? 598 00:39:44,600 --> 00:39:46,560 ¿Se desconectó? 599 00:39:46,880 --> 00:39:48,040 ¿Así de simple? 600 00:39:48,680 --> 00:39:49,640 ¿Y qué crees? 601 00:39:50,000 --> 00:39:52,120 ¿Fingió que se quedó sin salud? 602 00:39:52,520 --> 00:39:55,360 Nos deja celebrar antes de darnos en la cara. 603 00:39:56,400 --> 00:39:57,440 Creo que lo que pasó antes 604 00:39:57,520 --> 00:39:59,000 te afectó muy mal. 605 00:39:59,280 --> 00:40:00,200 En esta memoria USB, 606 00:40:00,280 --> 00:40:02,760 están todas las combinaciones de Ye Qiu en la competencia. 607 00:40:03,480 --> 00:40:05,200 Reprodúcelo ahora para que todos lo vean. 608 00:40:09,800 --> 00:40:11,560 ¿Todavía se puede usar esto? 609 00:40:12,720 --> 00:40:14,080 ¿Por qué no? 610 00:40:17,880 --> 00:40:18,800 Espera. 611 00:40:20,600 --> 00:40:23,080 ¿Incluí el perfil del maestro? 612 00:40:23,880 --> 00:40:25,840 Espera, debo revisarlo de nuevo. 613 00:40:28,320 --> 00:40:30,320 ¿Por qué necesitas verle la cara? 614 00:40:30,400 --> 00:40:31,480 ¿Tú qué sabes? 615 00:40:32,440 --> 00:40:35,120 Cuando el juego va bien, es solo un encanto técnico. 616 00:40:36,240 --> 00:40:37,400 Y en cuanto al maestro, 617 00:40:37,880 --> 00:40:39,360 él también es encantador. 618 00:40:44,160 --> 00:40:48,840 SALUD, MANÁ, FUERZA, EXPERIENCIA 619 00:43:14,440 --> 00:43:16,440 Subtítulos: Victoria Parma