1
00:01:18,280 --> 00:01:21,520
ADAPTASI NOVEL DENGAN TAJUK SAMA
BUTTERFLY BLUE, THE KING'S AVATAR
2
00:01:32,840 --> 00:01:34,360
Dia buat bulatan ini
3
00:01:34,600 --> 00:01:37,360
untuk menunjukkan penggabungan kita
ke arah matlamat yang sama.
4
00:01:38,360 --> 00:01:41,720
Bulatan ini suci.
Di luarnya adalah medan perang.
5
00:01:41,920 --> 00:01:43,240
Betul tak?
6
00:01:43,840 --> 00:01:44,800
Sebenarnya, saya nak
7
00:01:45,120 --> 00:01:47,520
kamu semua duduk dalam bulatan
dan jangan ke mana-mana.
8
00:01:54,160 --> 00:01:55,040
Tapi...
9
00:02:12,040 --> 00:02:13,200
Apa yang dia nak buat?
10
00:02:13,280 --> 00:02:14,560
Dia nak serang seorang diri?
11
00:02:34,400 --> 00:02:38,440
Dia kalahkan Raksasa
atau Raksasa kerjakan dia?
12
00:02:38,960 --> 00:02:39,840
Biar saya periksa.
13
00:02:42,040 --> 00:02:43,960
Beri dia beberapa minit lagi.
14
00:02:44,960 --> 00:02:46,640
Saya pasti dia ada pelan yang bijak.
15
00:02:47,120 --> 00:02:49,880
Kita kena beri peluang.
16
00:02:50,280 --> 00:02:52,880
- Kita boleh beri peluang dengan...
- Menunggu.
17
00:03:37,520 --> 00:03:39,160
Dah 15 minit berlalu.
18
00:03:39,400 --> 00:03:41,160
Dah cukuplah itu, bukan?
19
00:03:42,640 --> 00:03:43,720
Ya.
20
00:03:44,080 --> 00:03:45,880
Strategi si pakar itu...
21
00:03:52,080 --> 00:03:54,440
Lima minit lagi kita akan
menyamai rekod pertama.
22
00:03:54,880 --> 00:03:56,160
Kalau kita masih tak keluar,
23
00:03:56,240 --> 00:03:58,400
kita akan jadi bahan lawak
paling memalukan dalam Glory.
24
00:03:59,120 --> 00:04:00,720
Ini "hadapi perubahan dengan ketetapan".
25
00:04:00,800 --> 00:04:02,440
Lebih kepada "dimalukan kerana ketetapan".
26
00:04:02,560 --> 00:04:03,600
Ketua Pasukan!
27
00:04:17,720 --> 00:04:18,920
Bersedia, semua.
28
00:04:22,320 --> 00:04:23,480
Dalam kiraan tiga,
29
00:04:25,680 --> 00:04:26,560
semua keluar.
30
00:04:27,480 --> 00:04:28,400
Tiga.
31
00:04:28,520 --> 00:04:29,440
Tiga.
32
00:04:34,040 --> 00:04:34,920
Dua.
33
00:04:41,240 --> 00:04:43,160
Tahniah kepada pemain
Persatuan Anak Sungai Biru.
34
00:04:43,240 --> 00:04:46,160
Sungai Biru, Cahaya Gemuruh, Tuan Gerun,
35
00:04:46,240 --> 00:04:48,000
Tanglung Bunga, Bot Batas
36
00:04:48,080 --> 00:04:50,040
kerana memecahkan rekod Hutan Beku.
37
00:04:50,120 --> 00:04:53,360
Masa, 15 minit 24 saat dan 11.
38
00:04:58,720 --> 00:04:59,840
Kita pecahkan rekod!
39
00:05:00,480 --> 00:05:01,360
Lima belas minit!
40
00:05:01,840 --> 00:05:03,120
Kita atasinya dengan lima minit!
41
00:05:04,880 --> 00:05:06,160
Saya dah kata, bukan?
42
00:05:07,440 --> 00:05:08,840
Pakar yang saya jemput...
43
00:05:09,240 --> 00:05:11,760
Inilah dia "bertemu kejayaan
dengan ketetapan".
44
00:05:14,600 --> 00:05:15,440
PASUKAN HUJAN BIRU
45
00:05:15,520 --> 00:05:16,560
Dengan Tuan Gerun,
46
00:05:17,600 --> 00:05:21,000
pada masa hadapan, Pelayan Kesepuluh
menjadi milik Persatuan Anak Sungai Biru!
47
00:05:25,920 --> 00:05:28,080
Jangan bergerak.
48
00:05:29,640 --> 00:05:31,160
Itu mesti Tuan Guru cari saya.
49
00:05:36,440 --> 00:05:39,000
Tuan Gerun telah menarik diri
daripada Persatuan Anak Sungai Biru.
50
00:05:40,760 --> 00:05:41,920
Apa?
51
00:05:44,720 --> 00:05:46,600
Pergi! Pertarungan dah tamat. Berambus.
52
00:05:47,000 --> 00:05:47,920
Keluar!
53
00:05:48,280 --> 00:05:50,040
- Ambilkan saya kopi!
- Okey.
54
00:05:50,120 --> 00:05:51,160
Lekas. Awak!
55
00:05:51,920 --> 00:05:53,680
- Pergi siram bunga!
- Okey.
56
00:05:54,560 --> 00:05:55,560
Awak!
57
00:05:58,040 --> 00:05:59,160
Pergi!
58
00:06:04,560 --> 00:06:05,560
{\an8}NAIK TAHAP
59
00:06:05,800 --> 00:06:07,640
TAHAP 16
60
00:06:07,720 --> 00:06:09,240
TAHAP 25
61
00:06:15,720 --> 00:06:20,000
TAHNIAH KABUS LEMBUT KERANA
MENAMATKAN MISI KAMPUNG NOVIS
62
00:06:35,880 --> 00:06:38,240
KABUS LEMBUT, PERONDA MALAM, PENCURI
63
00:06:40,040 --> 00:06:41,040
Tang Kenit,
64
00:06:41,520 --> 00:06:44,160
kenapa tak pilih Pelancar macam saya?
65
00:06:44,400 --> 00:06:45,720
Saya boleh jadi mentor awak.
66
00:06:47,400 --> 00:06:50,480
Tapi saya suka tengok
musuh tumbang di depan saya.
67
00:06:51,160 --> 00:06:52,080
Mari.
68
00:06:52,400 --> 00:06:53,760
Jadilah Ahli Sihir Pertarungan.
69
00:06:54,200 --> 00:06:56,320
Idola saya, Daun Musim Luruh pun
Ahli Sihir Pertarungan.
70
00:06:56,840 --> 00:06:58,720
AHLI SIHIR, AHLI SIHIR PERTARUNGAN
71
00:07:00,400 --> 00:07:02,360
Saya, Tang Rou, takkan kalah pada sesiapa.
72
00:07:03,520 --> 00:07:05,920
ERA CEMERLANG
73
00:07:17,720 --> 00:07:18,640
Kamu semua.
74
00:07:20,200 --> 00:07:21,080
Mucheng.
75
00:07:22,000 --> 00:07:25,240
Hari ini sesi latihan pertama
dengan kapten baru Era Cemerlang.
76
00:07:25,640 --> 00:07:27,200
Dah tentu dinamik pasukan akan berbeza.
77
00:07:27,520 --> 00:07:30,240
Ini peluang untuk kamu
mengenali satu sama lain.
78
00:07:30,680 --> 00:07:33,160
Saya yakin dengan adanya Sun Xiang
79
00:07:33,680 --> 00:07:35,200
dan kerjasama daripada kamu semua,
80
00:07:35,800 --> 00:07:39,000
Era Cemerlang akan capai
tahap yang lebih hebat!
81
00:07:40,960 --> 00:07:44,280
Matlamat saya ialah memulakan era baru
untuk Pasukan Era Cemerlang.
82
00:07:46,520 --> 00:07:47,800
Mulai hari ini,
83
00:07:48,240 --> 00:07:51,680
Sun Xiang akan menjadi pusat
dan tunjang era baru kita.
84
00:07:51,760 --> 00:07:54,520
Dia adalah kapten pada nama, tanggungjawab
85
00:07:54,760 --> 00:07:56,360
dan ketentuan.
86
00:07:56,960 --> 00:07:57,840
Sun Xiang.
87
00:07:59,760 --> 00:08:02,280
Mulai hari ini, Era Cemerlang
berada dalam tangan awak.
88
00:08:06,080 --> 00:08:08,120
Pertarungan seterusnya
menentang Pasukan Hujan Biru.
89
00:08:08,320 --> 00:08:09,400
Mulakan latihan simulasi.
90
00:08:09,800 --> 00:08:10,960
Baiklah, mulakan latihan!
91
00:08:12,360 --> 00:08:14,160
Tahniah, En. Tao,
sebab dapat bakat yang hebat.
92
00:08:14,240 --> 00:08:15,160
Terima kasih.
93
00:08:15,760 --> 00:08:17,960
Sebelum ini, Ye Qiu menentang saya
atas sebab peribadi.
94
00:08:18,640 --> 00:08:20,240
Baguslah dia dah dihalau.
95
00:08:21,920 --> 00:08:26,120
Encik rasa boleh tak
kalau saya sertai semula...
96
00:08:30,400 --> 00:08:31,920
Ye Qiu yang nak bersara.
97
00:08:32,000 --> 00:08:33,679
Tak ada siapa halau dia.
98
00:08:35,000 --> 00:08:36,080
Ye Hui.
99
00:08:36,280 --> 00:08:39,120
Makan boleh sebarang makan,
cakap jangan sebarang cakap.
100
00:08:39,840 --> 00:08:41,039
Tak, encik fikir...
101
00:08:41,720 --> 00:08:43,000
Saya tak ada niat lain.
102
00:08:43,679 --> 00:08:45,480
Saya cuma nak sertai semula...
103
00:08:46,760 --> 00:08:48,800
Sebelum ini masa dia suruh awak keluar,
104
00:08:50,040 --> 00:08:51,200
dia masih kapten pasukan.
105
00:09:06,160 --> 00:09:07,640
Buat serangan besar-besaran, semua!
106
00:09:09,240 --> 00:09:11,280
Penyerang, ke tengah.
Tuan Guru Qi, bantu kami.
107
00:09:23,520 --> 00:09:25,080
Pelancar, ikut rapat. Laju lagi!
108
00:10:02,560 --> 00:10:04,360
Pelancar, serang! Kacau rentak mereka!
109
00:10:16,200 --> 00:10:17,400
Kenapa dengan awak, Pelancar?
110
00:10:17,480 --> 00:10:19,080
Kenapa awak asyik lambat?
111
00:10:19,400 --> 00:10:22,320
Pelancar tak akan harapkan kepantasan
untuk menang.
112
00:10:23,000 --> 00:10:26,200
Pemain yang pantas
hanya Pembunuh Upahan dan Ninja.
113
00:10:27,520 --> 00:10:28,920
Jadi maksud awak
114
00:10:29,000 --> 00:10:30,640
susunan taktikal saya bermasalah?
115
00:10:30,800 --> 00:10:32,120
Susunan taktikal?
116
00:10:32,560 --> 00:10:35,280
Maaf, tapi saya tak nampak
ada kerjasama langsung.
117
00:10:35,600 --> 00:10:38,240
Apa yang saya nampak,
mereka kejar awak dari semua arah.
118
00:10:39,640 --> 00:10:41,680
Sebab awak lambat!
119
00:10:42,240 --> 00:10:43,680
Kita di era apa
120
00:10:43,760 --> 00:10:45,600
yang Pelancar
masih diletakkan di belakang?
121
00:10:45,680 --> 00:10:49,240
Saya rasa awak dah naik lemak
semasa Ye Qiu ada.
122
00:10:49,320 --> 00:10:51,080
Sebab itu awak tak boleh ikut taktik baru!
123
00:10:52,120 --> 00:10:53,400
Taktik Ye Qiu
124
00:10:53,760 --> 00:10:56,360
ialah bertempur di barisan hadapan
125
00:10:56,640 --> 00:10:59,640
dan awak menyorok di belakang,
serang dari titik mati.
126
00:11:00,440 --> 00:11:02,360
Asyik guna helah yang sama berulang kali.
127
00:11:02,440 --> 00:11:03,960
Tak ada unsur persembahan langsung!
128
00:11:04,360 --> 00:11:05,360
Awak tak jelakkah?
129
00:11:05,800 --> 00:11:07,000
Membosankan!
130
00:12:17,320 --> 00:12:20,240
SU MUCHENG
131
00:12:27,880 --> 00:12:30,040
Boleh tahan, awak angkat
selepas tiga deringan saja.
132
00:12:30,640 --> 00:12:33,400
Nampaknya kebelakangan ini
awak banyak masa lapang.
133
00:12:35,160 --> 00:12:36,080
Saya tak ada pilihan.
134
00:12:36,400 --> 00:12:38,080
Kebelakangan ini,
ramai kawan-kawan telefon
135
00:12:38,160 --> 00:12:39,560
untuk ejek situasi menyedihkan saya.
136
00:12:40,080 --> 00:12:42,480
Apabila dengar telefon berdering,
saya terus angkat.
137
00:12:42,560 --> 00:12:43,600
Penipu.
138
00:12:44,120 --> 00:12:46,160
Telefon awak selalu dalam tetapan senyap.
139
00:12:46,360 --> 00:12:48,320
Awak tak pernah jawab panggilan sesiapa.
140
00:12:48,760 --> 00:12:51,360
Kalau nak hubungi awak,
kena muncul depan awak
141
00:12:51,440 --> 00:12:52,440
dan jerit kuat-kuat.
142
00:12:52,840 --> 00:12:55,120
Kalau begitu, jeritlah kuat-kuat.
143
00:12:55,440 --> 00:12:56,920
Tapi awak tak ada di depan mata saya.
144
00:12:57,440 --> 00:12:58,480
Yakah?
145
00:13:06,560 --> 00:13:09,320
Kenapa langsir di bilik awak
masih tak dibetulkan?
146
00:13:11,160 --> 00:13:12,080
Awak dalam bilik saya?
147
00:13:13,360 --> 00:13:14,920
Saya cuma nak tengok
148
00:13:15,200 --> 00:13:17,160
awak dah tukar kod laluan bilik atau tak.
149
00:13:17,960 --> 00:13:21,360
Hei, awak ingat lagi
kod laluan bilik awak?
150
00:13:22,720 --> 00:13:25,520
Nombor satu, jangan marah sesiapa
dalam mesyuarat esok.
151
00:13:26,320 --> 00:13:29,240
Nombor dua, kalau nak marah orang,
jangan marah saya.
152
00:13:29,680 --> 00:13:32,080
Nombor tiga, kalau nak marah saya pun,
153
00:13:32,160 --> 00:13:33,560
tak boleh lebih tiga baris ayat.
154
00:13:33,960 --> 00:13:34,800
Apa nombor empat?
155
00:13:35,960 --> 00:13:36,800
Nombor satu.
156
00:13:37,360 --> 00:13:40,080
Semasa latihan,
jangan marah ahli pasukan baru.
157
00:13:41,200 --> 00:13:44,480
Nombor dua, kalau naik marah,
jangan pendam.
158
00:13:44,840 --> 00:13:46,000
Kalau perlu, tengking saja.
159
00:13:46,760 --> 00:13:47,720
Nombor tiga.
160
00:13:49,240 --> 00:13:52,080
Kalau pendam pun,
marah kurang tiga minit saja.
161
00:13:53,120 --> 00:13:54,200
Nombor empat.
162
00:13:56,840 --> 00:13:57,760
Nombor empat.
163
00:13:58,400 --> 00:14:00,040
Apabila dah naik marah dan meradang,
164
00:14:01,120 --> 00:14:03,240
luahkan kemarahan kepada Era Cemerlang.
165
00:14:05,080 --> 00:14:06,080
Saya nak jerit apa?
166
00:14:07,400 --> 00:14:08,280
Jerit saja...
167
00:14:09,840 --> 00:14:10,920
satu, dua, tiga, empat!
168
00:14:13,120 --> 00:14:15,560
Mulai hari ini,
awak tak boleh senyapkan saya.
169
00:14:26,520 --> 00:14:29,160
{\an8}KAFE INTERNET GEMBIRA
170
00:14:31,560 --> 00:14:34,840
ERA CEMERLANG
171
00:14:42,760 --> 00:14:44,000
Satu, dua, tiga, empat!
172
00:14:44,600 --> 00:14:46,200
Turutan nombor mudah ini
173
00:14:46,280 --> 00:14:48,000
ialah satu-satunya keserasian antara kita.
174
00:14:49,440 --> 00:14:51,240
Tapi saya masih nak berada di depan awak
175
00:14:52,240 --> 00:14:53,920
dan tekan nombor-nombor ini.
176
00:15:08,400 --> 00:15:15,160
KAFE INTERNET GEMBIRA
177
00:15:23,600 --> 00:15:24,920
Tuan Guru!
178
00:15:31,800 --> 00:15:32,680
Cik.
179
00:15:33,120 --> 00:15:34,560
Nanti saya datang lagi.
180
00:15:35,440 --> 00:15:37,840
Beberapa hari lagi persidangan
hujung tahun Era Cemerlang.
181
00:15:38,160 --> 00:15:40,480
Apa kata kita buat sesuatu
sebagai sokongan kepada Ye Qiu?
182
00:15:44,080 --> 00:15:46,120
Dah tiba masa kita tunjuk
sokongan kepada Tuan Guru!
183
00:15:46,200 --> 00:15:48,240
Tentang kos, saya tanggung! Datanglah!
184
00:15:55,720 --> 00:15:58,040
Saya kena buat benda ekstrem
supaya semua orang keluar!
185
00:16:00,720 --> 00:16:02,200
Kemungkinan dalam perkara mustahil
186
00:16:02,280 --> 00:16:05,800
ialah gambaran terbaik
cara Tuan Guru Ye Qiu kumpul ahli.
187
00:16:06,720 --> 00:16:08,280
Jurus khas dia, Naga Angkat Kepala,
188
00:16:08,600 --> 00:16:10,480
adalah legenda dalam sejarah Glory.
189
00:16:11,800 --> 00:16:14,480
Mula-mula, dia guna
jurus Ahli Sihir Pertarungan,
190
00:16:14,560 --> 00:16:15,880
Naga Bangkit Menjulang di Angkasa!
191
00:16:16,640 --> 00:16:18,960
Kemudian, dia guna kepantasan
dan tindakan mikro
192
00:16:19,240 --> 00:16:21,680
untuk ubah trajektori
Naga Bangkit Menjulang di Angkasa.
193
00:16:22,120 --> 00:16:24,520
Musuh tak berpeluang untuk lawan.
194
00:16:25,600 --> 00:16:27,240
Dia guna kemampuannya untuk tunjuk
195
00:16:27,680 --> 00:16:30,160
yang kita mesti sentiasa jadi lebih baik.
196
00:16:33,240 --> 00:16:35,960
Video hebat pun tak cukup
untuk ajak mereka keluar?
197
00:16:36,560 --> 00:16:37,840
Apa yang berlaku?
198
00:16:38,120 --> 00:16:39,240
Cik, apa yang terjadi?
199
00:16:39,320 --> 00:16:40,320
Bising betul di luar itu.
200
00:16:40,400 --> 00:16:41,520
Sebab bunyi itu saya kalah!
201
00:16:41,680 --> 00:16:42,960
Maafkan saya.
202
00:16:43,040 --> 00:16:44,360
Saya akan pergi tengok.
203
00:16:44,440 --> 00:16:45,440
- Cepat.
- Xiao Chu.
204
00:16:45,680 --> 00:16:46,760
Biar saya pergi.
205
00:16:46,840 --> 00:16:49,560
{\an8}GLORY
206
00:16:57,120 --> 00:16:58,000
Hei!
207
00:16:58,800 --> 00:16:59,760
- Di sana.
- Hei!
208
00:16:59,840 --> 00:17:01,160
Koyak nanti saja dan turunkan.
209
00:17:01,240 --> 00:17:02,440
- Apa awak buat?
- Hati-hati.
210
00:17:02,520 --> 00:17:03,880
- Awak tak tahu itu siapa?
- Cepat.
211
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Saya tak peduli siapa dia.
Saya cuma buat kerja saya.
212
00:17:06,119 --> 00:17:06,960
Jangan tengok-tengok.
213
00:17:07,040 --> 00:17:08,680
Koyakkan cepat!
214
00:17:08,760 --> 00:17:09,599
Okey.
215
00:17:19,800 --> 00:17:22,560
Dia Daun Musim Luruh yang kuasai
jurus Naga Angkat Kepala.
216
00:17:25,440 --> 00:17:26,400
{\an8}GLORY
217
00:19:18,040 --> 00:19:19,240
Kita menang! Cantik!
218
00:19:20,920 --> 00:19:22,760
Ayah saya peminat Ye Qiu.
219
00:19:24,000 --> 00:19:26,160
Inilah caranya seseorang di dunia maya
220
00:19:26,560 --> 00:19:28,920
dapat menyatukan orang-orang dewasa
221
00:19:29,000 --> 00:19:31,360
berbeza umur dan kerja
yang tak faham satu sama lain
222
00:19:32,160 --> 00:19:34,080
dan menjadikan mereka
belia yang ambil berat
223
00:19:34,160 --> 00:19:35,840
dan bersungguh-sungguh.
224
00:19:37,120 --> 00:19:38,520
Ayah uruskan kafe Internet ini
225
00:19:39,120 --> 00:19:41,960
seperti menguruskan
impiannya tentang Glory.
226
00:19:42,040 --> 00:19:43,160
GLORY
227
00:19:43,240 --> 00:19:47,400
Dia kata kita akan hadapi
pelbagai situasi mustahil.
228
00:19:48,440 --> 00:19:50,440
Dalam situasi mustahil ini,
kita perlu belajar
229
00:19:50,640 --> 00:19:53,560
untuk sentiasa cabar diri
dan cari jalan penyelesaian.
230
00:19:53,760 --> 00:19:54,680
Baru kita akan matang.
231
00:19:57,400 --> 00:20:00,280
Selepas ayah meninggal,
saya tak nak jual kafe ini.
232
00:20:01,360 --> 00:20:03,800
Saya yakin saya faham
maksud Daun Musim Luruh
233
00:20:05,240 --> 00:20:07,440
dan akan jadi pemilik sejati Kafe Gembira
234
00:20:07,880 --> 00:20:09,160
dan banggakan ayah.
235
00:20:13,520 --> 00:20:14,520
Tapi hari ini,
236
00:20:15,760 --> 00:20:16,800
awak dah tak ada.
237
00:20:18,400 --> 00:20:19,440
Awak digantikan.
238
00:20:21,720 --> 00:20:23,160
Semangat saya
239
00:20:24,280 --> 00:20:25,320
telah hancur.
240
00:20:26,240 --> 00:20:29,400
KAFE INTERNET GEMBIRA
241
00:21:00,040 --> 00:21:00,880
Ayah.
242
00:21:01,440 --> 00:21:04,160
Dulu, ayah yang pilih
kelas karakter Pelancar saya.
243
00:21:05,200 --> 00:21:07,080
Ayah kata berapa jauh pun sasaran itu,
244
00:21:07,560 --> 00:21:10,200
kalau saya sasarkan
dengan tekun dan tak mengalah,
245
00:21:10,560 --> 00:21:11,840
pasti saya boleh tewaskannya.
246
00:21:14,760 --> 00:21:15,840
Saya akan tabah!
247
00:21:17,040 --> 00:21:18,400
Dalam soal kafe Internet ini
248
00:21:19,360 --> 00:21:20,920
mahupun Daun Musim Luruh.
249
00:21:22,560 --> 00:21:23,600
Tang Kenit.
250
00:21:30,800 --> 00:21:33,400
Tang Kenit, awak tengok serangan
sepanjang malam?
251
00:21:34,880 --> 00:21:36,320
Daun Musim Luruh tak tahukah?
252
00:21:36,760 --> 00:21:38,840
Guo Guo, kenapa awak cari saya?
253
00:21:47,480 --> 00:21:49,520
Daya kesungguhan awak
254
00:21:49,760 --> 00:21:51,440
sama macam sukan fizikal.
255
00:21:51,840 --> 00:21:53,000
Saya berjaga sepanjang malam,
256
00:21:53,240 --> 00:21:54,560
tapi hasilnya tak bagus.
257
00:21:54,640 --> 00:21:56,760
Dengar sini, gaya pertarungan Ye Qiu
258
00:21:57,240 --> 00:21:59,840
ialah perkara yang orang baru macam kita
tak boleh belajar.
259
00:22:00,280 --> 00:22:03,920
Dia selalu buat keajaiban
dalam situasi mustahil.
260
00:22:04,560 --> 00:22:06,080
Ini dipanggil Taktik Halo.
261
00:22:08,920 --> 00:22:10,080
Kita mampu terpegun saja,
262
00:22:11,320 --> 00:22:12,360
tapi tak boleh pelajarinya.
263
00:22:13,120 --> 00:22:14,160
Awak kenal betul dia?
264
00:22:22,120 --> 00:22:24,680
Pengurus rangkaian saya yang cerita.
265
00:22:25,520 --> 00:22:26,800
Penjelasan sebenar awak ini
266
00:22:27,800 --> 00:22:28,960
macam palsu saja.
267
00:22:29,120 --> 00:22:30,800
Kebenaran yang diucap dengan yakin
268
00:22:31,760 --> 00:22:33,960
akan dianggap kebenaran.
269
00:22:35,040 --> 00:22:36,320
Jadi apa yang awak yakini?
270
00:22:37,400 --> 00:22:38,440
Keyakinan saya?
271
00:22:41,640 --> 00:22:42,840
Dengan pengurus rangkaian saya!
272
00:22:43,880 --> 00:22:45,440
Pengurus Rangkaian, mari sini.
273
00:22:45,640 --> 00:22:46,760
Tunggu sebentar, cik.
274
00:22:47,640 --> 00:22:48,720
Tang Kenit, dengar sini.
275
00:22:49,040 --> 00:22:53,000
Pengurus rangkaian saya ini
boleh tiru betul-betul gaya Ye Qiu,
276
00:22:53,680 --> 00:22:55,040
apatah lagi awak, Tang Kenit.
277
00:22:55,640 --> 00:22:57,920
Saya tak akan buat pembezaan jawatan kami.
278
00:22:58,440 --> 00:23:00,200
Hanya kerana nama dia sama macam Ye Qiu,
279
00:23:00,440 --> 00:23:01,320
biarlah dia menang.
280
00:23:04,360 --> 00:23:06,960
Tak guna kalau setakat tengok serangan!
281
00:23:07,240 --> 00:23:08,920
Awak mesti cuba tiru latihan!
282
00:23:09,680 --> 00:23:11,440
Apa kata awak guna dia untuk berlatih?
283
00:23:14,200 --> 00:23:15,240
Terima kasih.
284
00:23:15,440 --> 00:23:17,320
Saya pernah berlatih dengan dia.
285
00:23:17,640 --> 00:23:19,320
Dia kacak, kata-katanya masuk akal,
286
00:23:19,400 --> 00:23:21,240
tangannya cekap,
jadi awak mesti kekalkan dia.
287
00:23:21,920 --> 00:23:23,920
Bukan itu maksud saya!
288
00:23:24,000 --> 00:23:25,240
Kalau dia tak nak, tak apa.
289
00:23:25,920 --> 00:23:27,360
- Sebenarnya...
- Apa awak cakap?
290
00:23:27,920 --> 00:23:29,280
Bukan soal itulah!
291
00:23:30,240 --> 00:23:32,720
{\an8}Ini soal dia uruskan saya
292
00:23:33,000 --> 00:23:34,760
dan saya tekan dia
untuk tengok siapa berjaya.
293
00:23:41,360 --> 00:23:42,640
Apabila dia fokus berlatih,
294
00:23:42,720 --> 00:23:44,400
dia tak tanya tentang kerja rumah awak.
295
00:23:45,240 --> 00:23:47,920
Taktik penyamaran ini boleh tahan juga.
296
00:23:48,200 --> 00:23:49,120
Biasa sajalah.
297
00:23:51,120 --> 00:23:53,280
Sekarang semua dah ada.
Cuma tak ada kuasa peneraju saja.
298
00:23:53,360 --> 00:23:55,200
Awak tahu siapa kuasa peneraju itu?
299
00:23:56,000 --> 00:23:57,040
Awaklah!
300
00:23:59,160 --> 00:24:00,000
Saya tak boleh!
301
00:24:00,440 --> 00:24:02,160
Dia di luar pemahaman saya.
302
00:24:02,480 --> 00:24:04,960
Saya tak faham baran dia
dan gaya pemikiran dia.
303
00:24:05,440 --> 00:24:06,600
Saya pun tak hairan.
304
00:24:08,280 --> 00:24:09,200
Mari.
305
00:24:09,760 --> 00:24:10,640
Duduk.
306
00:24:12,600 --> 00:24:13,600
Duduk.
307
00:24:14,520 --> 00:24:16,440
Tambah dia jadi kawan.
Awak kena hubungi dia dulu.
308
00:24:17,920 --> 00:24:19,200
Tunggu apa lagi?
309
00:24:19,920 --> 00:24:21,080
Okey.
310
00:24:24,640 --> 00:24:26,080
Budak ini.
311
00:24:27,000 --> 00:24:29,200
GLORY
312
00:24:29,280 --> 00:24:30,960
HANTAR PERMINTAAN RAKAN
KEPADA KABUS LEMBUT
313
00:24:32,280 --> 00:24:33,320
PERMINTAAN RAKAN DITOLAK
314
00:24:40,320 --> 00:24:42,880
Tengok, dia tolak mentah-mentah.
315
00:24:43,080 --> 00:24:44,080
Tunggu.
316
00:24:45,120 --> 00:24:46,680
Orang perempuan memang jual mahal.
317
00:24:46,760 --> 00:24:48,120
Kami diciptakan untuk bertahan.
318
00:24:48,200 --> 00:24:49,720
Jadi orang lelaki ada apa?
319
00:24:49,800 --> 00:24:52,040
Dia mesti tekad dan tak malu.
Ajak sekali lagi.
320
00:24:54,160 --> 00:24:55,880
Saya masih ada maruah sebagai lelaki.
321
00:24:55,960 --> 00:24:58,240
- Apa?
- Kalau pihak di sana berminat,
322
00:24:58,360 --> 00:25:00,680
sikap tak tahu malu itu dianggap tekad.
323
00:25:00,920 --> 00:25:03,320
Kalau dia tak berminat,
sikap tak tahu malu itu
324
00:25:03,720 --> 00:25:05,560
dipanggil perasan.
325
00:25:05,840 --> 00:25:06,800
Yakah?
326
00:25:07,120 --> 00:25:08,640
Kenapa saya rasa awak
327
00:25:09,960 --> 00:25:13,320
macam tak pasti siapa bos
dan siapa pengurus rangkaian di sini?
328
00:25:15,560 --> 00:25:17,440
Awak nak kita kira duit semula?
329
00:25:19,920 --> 00:25:20,760
Kalau tak,
330
00:25:21,640 --> 00:25:24,280
boleh tilik nasib muka kita lagi.
331
00:25:27,400 --> 00:25:28,360
Saya...
332
00:25:29,520 --> 00:25:31,160
Saya bersikap wajar.
333
00:25:32,080 --> 00:25:33,600
Awak dah tak peduli soal maruah?
334
00:25:38,720 --> 00:25:40,200
Budak ini.
335
00:25:41,360 --> 00:25:42,280
Tambah dia jadi kawan.
336
00:25:57,280 --> 00:25:58,920
HANTAR PERMINTAAN RAKAN
KEPADA KABUS LEMBUT
337
00:25:59,520 --> 00:26:00,640
PERMINTAAN RAKAN DITOLAK
338
00:26:02,560 --> 00:26:04,320
Macam bercakap dengan dinding.
339
00:26:05,760 --> 00:26:07,920
- Tengok tak pertandingan semalam?
- Tengok.
340
00:26:08,000 --> 00:26:09,520
- Mendebarkan betul.
- Ia sangat bagus.
341
00:26:10,040 --> 00:26:12,240
Semua ahli dah ada.
Tunggu keputusan awak saja.
342
00:26:14,960 --> 00:26:16,640
Awak pasti tentang Penembak Darah?
343
00:26:16,720 --> 00:26:19,240
Taman Herba dah bersuara.
Peta telah disegar semula seminit lalu.
344
00:26:19,440 --> 00:26:21,280
Ahli-ahli Taman Herba
dah dikerahkan ke sana.
345
00:26:21,360 --> 00:26:22,920
Mungkin Pasukan Kezaliman dah bersedia.
346
00:26:24,600 --> 00:26:25,800
Okey. Lekas!
347
00:26:25,880 --> 00:26:26,880
Ke dalam talian sekarang!
348
00:26:27,280 --> 00:26:28,160
- Cepat.
- Cepat.
349
00:26:28,240 --> 00:26:29,680
- Ke dalam talian.
- Ke dalam talian.
350
00:26:29,760 --> 00:26:31,320
Awak buat dulu. Kejap lagi saya datang!
351
00:26:31,400 --> 00:26:32,280
Awak nak ke mana?
352
00:26:40,800 --> 00:26:43,040
Kamu semua mesti lebih fokus.
353
00:26:43,840 --> 00:26:45,880
Kapten Jiexi ada memerhatikan kita semua.
354
00:26:48,280 --> 00:26:50,440
Kali ini, Taman Herba
mesti dapatkan Raksasa!
355
00:26:50,760 --> 00:26:52,520
Kita tak boleh malukan Kapten Jiexi.
356
00:26:52,600 --> 00:26:53,640
Faham?
357
00:26:53,840 --> 00:26:54,720
- Faham.
- Faham!
358
00:26:54,920 --> 00:26:56,200
Dengar sini, semua!
359
00:26:56,360 --> 00:26:58,160
Walaupun kita dapat
Mangsa Pertama sebelum ini,
360
00:26:58,240 --> 00:26:59,360
kita ambil masa setengah jam!
361
00:27:00,000 --> 00:27:03,120
Kali ini, tak ada tolak ansur
untuk kesilapan begitu lagi!
362
00:27:03,520 --> 00:27:04,760
- Ya, Kapten.
- Ya, Kapten.
363
00:27:04,840 --> 00:27:06,000
Apa matlamat kamu semua?
364
00:27:06,440 --> 00:27:08,560
Standard, keberkesanan
dan tumpuan yang tinggi!
365
00:27:08,840 --> 00:27:09,800
Okey.
366
00:27:10,520 --> 00:27:12,600
Dah tiba masa untuk tunjuk
kemahiran kamu semua.
367
00:27:12,920 --> 00:27:14,000
Raksasa Kurungan!
368
00:27:14,160 --> 00:27:15,360
Kita nekad untuk menang!
369
00:27:15,640 --> 00:27:16,840
Bersedia, semua.
370
00:27:16,920 --> 00:27:18,680
Kejayaan dah menunggu kita!
371
00:27:37,200 --> 00:27:38,560
Pasukan Kezaliman dah sampai.
372
00:27:39,080 --> 00:27:41,360
Ketua mereka ialah lelaki tak malu
daripada Malam Dingin.
373
00:27:41,760 --> 00:27:43,320
Taman Herba dah sampai.
374
00:27:43,400 --> 00:27:45,360
Ahli-ahli daripada Benih Plantago
dah lama sampai.
375
00:27:45,680 --> 00:27:47,440
Kenapa kedua-dua persatuan tak bertindak?
376
00:27:52,120 --> 00:27:53,680
Penembak Darah sangat garang.
377
00:27:53,960 --> 00:27:56,560
Mana-mana persatuan yang bergerak dulu,
dia kalah dulu.
378
00:27:57,040 --> 00:27:58,840
Kita tengok dulu apa persiapan mereka.
379
00:28:00,240 --> 00:28:01,440
Cepat juga awak sampai.
380
00:28:01,880 --> 00:28:03,240
Tak sepantas awak.
381
00:28:03,600 --> 00:28:04,920
Siapa nak bergerak dulu?
382
00:28:05,080 --> 00:28:06,400
Awaklah dulu.
383
00:28:06,920 --> 00:28:08,760
Awaklah! Pasukan Kezaliman
sokong dari belakang!
384
00:28:09,600 --> 00:28:12,360
Kami boleh mulakan dulu.
Tapi awak jangan ambil nama pula!
385
00:28:12,440 --> 00:28:15,200
Ya, saya tak nak jadi umpan
Pasukan Kezaliman.
386
00:28:15,360 --> 00:28:16,200
Jangan banyak cakap.
387
00:28:16,280 --> 00:28:18,880
Tuan Gerun tinggalkan awak,
sekarang nak rebut Raksasa dengan kami?
388
00:28:18,960 --> 00:28:21,480
Tak malu! Awak ada perisik
dalam persatuan kamikah?
389
00:28:21,560 --> 00:28:23,400
Awak kena tinggal?
390
00:28:23,480 --> 00:28:24,320
Kasihannya.
391
00:28:25,160 --> 00:28:27,760
Saya tak sabar nak tengok,
mesti muka awak hijau.
392
00:28:28,040 --> 00:28:29,480
Tak sehijau muka awak.
393
00:28:29,680 --> 00:28:31,440
Sudah. Jangan mengarut!
394
00:28:31,640 --> 00:28:33,640
Kalau ada persatuan lain datang,
habis peluang kita!
395
00:28:35,480 --> 00:28:36,400
Beginilah.
396
00:28:36,960 --> 00:28:38,040
Kita mara sama-sama.
397
00:28:38,280 --> 00:28:39,200
Macam mana?
398
00:28:39,520 --> 00:28:40,400
- Okey.
- Okey.
399
00:28:43,160 --> 00:28:44,200
- Tiga.
- Tiga.
400
00:28:45,680 --> 00:28:46,720
- Dua.
- Dua.
401
00:28:48,080 --> 00:28:49,080
Satu!
402
00:28:54,000 --> 00:28:55,120
Kenapa tak ada sesiapa mara?
403
00:28:55,520 --> 00:28:57,760
Kami semua dah bersiap sedia!
Kenapa awak tak mara?
404
00:28:57,840 --> 00:28:59,160
Kami pun dah bersedia!
405
00:29:02,160 --> 00:29:03,400
Siapa yang keluarkan Raksasa?
406
00:29:24,080 --> 00:29:26,720
Dia menghadap Penembak Darah
di semua arah dan selamat?
407
00:29:27,600 --> 00:29:29,080
Wah, menakjubkan!
408
00:29:29,640 --> 00:29:30,800
Gerakan ini sangat hebat!
409
00:29:33,120 --> 00:29:35,400
{\an8}Serangan Pau?
Dari mana datangnya pakar ini?
410
00:29:38,680 --> 00:29:40,760
Serangan lutut? Cantik!
411
00:29:42,400 --> 00:29:43,800
Pertahankan diri sambil mengejar?
412
00:29:43,880 --> 00:29:45,120
Taktik tempur ini mengagumkan!
413
00:29:45,200 --> 00:29:46,960
Seorang lagi pakar dah muncul!
414
00:29:48,600 --> 00:29:50,520
Tindakannya pantas
dan semua serangannya tepat!
415
00:29:50,720 --> 00:29:52,040
Gerakan hadang dan maranya bagus!
416
00:29:59,000 --> 00:30:01,920
Balingan pasir perlu tepat ke mata
barulah berkesan, bukan?
417
00:30:02,160 --> 00:30:04,720
Ini serangan apa?
418
00:30:15,840 --> 00:30:18,920
Cantik! Pertempuran ini
lain daripada yang lain!
419
00:30:19,240 --> 00:30:22,280
Mengagumkan. Saya tak pernah
tengok pembunuhan sehebat ini.
420
00:30:23,200 --> 00:30:25,200
Saya ingat ini pemain yang tak berguna.
421
00:30:25,360 --> 00:30:27,240
Tak sangka, budak baru pun
tahu banyak gerakan.
422
00:30:27,680 --> 00:30:29,000
Dia budak baru yang luar biasa.
423
00:30:29,320 --> 00:30:30,760
Budak baru Glory?
424
00:30:36,120 --> 00:30:38,240
Apa? Kamu berdua tak nak tolongkah?
425
00:30:38,320 --> 00:30:39,560
Awak pergilah kalau nak!
426
00:30:39,760 --> 00:30:41,440
Saya akan lindungi awak.
427
00:30:41,960 --> 00:30:45,560
Hei, semua orang tahu apa helah awaklah.
428
00:30:46,040 --> 00:30:47,800
Saya dan Benih Plantago bukan tak berguna.
429
00:30:47,880 --> 00:30:49,880
Jangan cuba ambil kesempatan.
430
00:30:54,240 --> 00:30:56,520
Mata nyawa menurun.
Dia tak akan bertahan lama!
431
00:31:02,960 --> 00:31:04,160
Betulkah kita tak akan mara?
432
00:31:04,920 --> 00:31:06,920
- Tunggu.
- Tunggu lagi?
433
00:31:07,640 --> 00:31:09,920
Kalau pakar, mesti ada strategi pakar.
434
00:31:10,120 --> 00:31:11,960
Awak buat dulu. Kejap lagi saya datang.
435
00:31:12,040 --> 00:31:12,920
Awak nak ke mana?
436
00:31:16,880 --> 00:31:18,960
Pakar, kami nak serang Penembak Darah.
437
00:31:19,040 --> 00:31:20,000
Awak nak sertai tak?
438
00:31:22,280 --> 00:31:23,280
Ya.
439
00:31:25,120 --> 00:31:26,120
Kalau begitu,
440
00:31:26,280 --> 00:31:27,400
peraturan yang sama.
441
00:31:29,760 --> 00:31:30,840
Hantar koordinatnya.
442
00:31:44,960 --> 00:31:46,360
Pakar, awak dah sampai!
443
00:31:48,360 --> 00:31:49,440
Kami semua dah sedia.
444
00:31:49,640 --> 00:31:50,760
Kita mara sama-sama nanti.
445
00:31:50,840 --> 00:31:52,880
Persatuan Anak Sungai Biru
akan ikut arahan awak.
446
00:31:52,960 --> 00:31:55,000
Semua rampasan akan jadi milik awak.
447
00:31:55,520 --> 00:31:58,480
Sungai Biru, awak tak jujur!
Awak minta tolong orang luar lagi?
448
00:31:58,640 --> 00:32:01,360
Sesiapa yang ada kemahiran
boleh tewaskan Raksasa!
449
00:32:01,440 --> 00:32:03,800
Saya boleh minta tolong orang luar.
Tak jujur apanya?
450
00:32:04,040 --> 00:32:04,960
Betul.
451
00:32:05,040 --> 00:32:06,760
Kalahkan Raksasa
bergantung kepada kemahiran.
452
00:32:09,720 --> 00:32:11,520
{\an8}ANDA MAHU MENYERTAI PASUKAN INI?
453
00:32:13,760 --> 00:32:14,760
YA
454
00:32:18,400 --> 00:32:19,240
Saya...
455
00:32:19,360 --> 00:32:21,920
Pakar, kenapa awak bergabung
dengan orang lain?
456
00:32:25,240 --> 00:32:27,080
Sungai Biru, awak kena tinggal lagi?
457
00:32:27,520 --> 00:32:28,760
Takziah.
458
00:32:29,680 --> 00:32:32,640
Awak tahu apa? Ini taktiklah!
459
00:32:32,720 --> 00:32:35,520
Awak ajak seorang pakar
sertai pasukan liar.
460
00:32:35,720 --> 00:32:37,960
Ia memang langkah yang pakar!
461
00:32:48,680 --> 00:32:49,600
Arah jam pukul sepuluh.
462
00:32:49,680 --> 00:32:51,760
Buat balingan pasir ke arah Raksasa.
Sasarkan matanya.
463
00:32:52,520 --> 00:32:53,760
Antara kepantasan dan ketepatan,
464
00:32:54,080 --> 00:32:55,800
saya cadangkan pilih ketepatan.
465
00:32:58,200 --> 00:32:59,120
Teruskan serangan.
466
00:32:59,200 --> 00:33:00,400
Bergerak ke posisi pukul enam.
467
00:33:00,480 --> 00:33:01,400
Tambahkan genting.
468
00:33:02,200 --> 00:33:04,520
Jangan baling. Sasarkan tepat
ke belakang kepalanya.
469
00:33:05,080 --> 00:33:05,960
Kesannya lebih teruk.
470
00:33:07,520 --> 00:33:08,400
Cangkuk kanan!
471
00:33:19,360 --> 00:33:21,200
Bao Zi, perlahankan serangan.
472
00:33:21,640 --> 00:33:22,800
Kita perlu kawal rentaknya.
473
00:33:23,080 --> 00:33:24,040
Kenapa?
474
00:33:27,880 --> 00:33:29,680
Tunggu orang yang nak cuba
ambil kesempatan.
475
00:33:38,200 --> 00:33:40,720
Wah. Kerjasama pasukan
yang baik dan tepat!
476
00:33:42,240 --> 00:33:44,080
Kenapa saya rasa budak baru ini
macam lain?
477
00:33:44,360 --> 00:33:45,320
Yang tadi,
478
00:33:46,240 --> 00:33:47,720
tak mungkin dia pura-pura, bukan?
479
00:33:48,320 --> 00:33:50,120
Sungai Biru, cakaplah sesuatu!
480
00:33:50,400 --> 00:33:52,080
Ini strategi apa? Saya tak faham!
481
00:33:52,160 --> 00:33:54,280
Tuan Guru Persatuan,
apa maksud Tuan Gerun?
482
00:33:54,360 --> 00:33:55,520
Raksasa akan dibunuh.
483
00:33:55,680 --> 00:33:57,240
Tuan Gerun dan pasukan turunkan output.
484
00:33:57,480 --> 00:33:58,600
Mereka takkan bertahan lama.
485
00:33:58,960 --> 00:34:00,400
Kita mesti mara sekarang!
486
00:34:00,600 --> 00:34:01,520
Kamu semua pengecut!
487
00:34:01,600 --> 00:34:03,480
Ini cuma ujian ketahanan!
Siapa yang takut?
488
00:34:03,560 --> 00:34:04,760
Pasukan Kezaliman, mara!
489
00:34:05,720 --> 00:34:07,680
Taman Herba mara,
belakang Pasukan Kezaliman.
490
00:34:10,880 --> 00:34:11,840
Ketua!
491
00:34:12,639 --> 00:34:13,880
Lupakanlah! Mara!
492
00:34:13,960 --> 00:34:14,960
- Baik!
- Baik!
493
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
Umpan dah mengena.
494
00:34:27,159 --> 00:34:28,760
Bao Zi, maksimumkan output.
495
00:34:28,920 --> 00:34:29,960
Okey.
496
00:34:30,760 --> 00:34:31,679
Cangkuk kanan.
497
00:34:41,639 --> 00:34:44,000
Bao Zi, arah pukul satu awak,
belakang batu.
498
00:34:44,080 --> 00:34:44,960
Menyorok baik-baik.
499
00:34:45,040 --> 00:34:46,719
Tuan Gerun dan Serangan Pau dah lari.
500
00:34:46,800 --> 00:34:48,280
Mesti mereka dah capai had serangan.
501
00:34:48,600 --> 00:34:49,800
Awak mara terlalu awal!
502
00:34:49,920 --> 00:34:51,199
Siapa mara dulu, mati dulu.
503
00:34:51,280 --> 00:34:52,719
- Itulah!
- Betul!
504
00:34:58,360 --> 00:34:59,280
Awak nak lari sekarang?
505
00:35:12,400 --> 00:35:13,640
Raksasa akan meletup!
506
00:35:15,640 --> 00:35:17,600
Ia akan meletup?
507
00:35:18,920 --> 00:35:21,920
- Jaga-jaga!
- Berundur!
508
00:35:41,160 --> 00:35:42,320
Berundur segera!
509
00:35:45,120 --> 00:35:46,040
Dah terlewat.
510
00:35:56,680 --> 00:35:59,120
Kita kalah? Saya pakar persatuan!
511
00:35:59,480 --> 00:36:00,880
Saya dah mati?
512
00:36:03,800 --> 00:36:05,040
Tuan Gerun, bedebah.
513
00:36:05,120 --> 00:36:06,120
Tuan Gerun!
514
00:36:06,480 --> 00:36:08,360
Jangan sampai saya jumpa awak
dalam Glory lagi.
515
00:36:08,440 --> 00:36:09,880
Kalau jumpa dia lagi, macam mana?
516
00:36:09,960 --> 00:36:11,880
Kita kenalah ambil dia sertai kita!
517
00:36:14,880 --> 00:36:16,240
Mari mulakan pertunjukan.
518
00:36:46,880 --> 00:36:49,440
Tahniah, Tuan Gerun dan Serangan Pau,
519
00:36:49,520 --> 00:36:51,480
kerana menamatkan misi
membunuh Penembak Darah.
520
00:37:06,200 --> 00:37:09,000
Wah, ini kali pertama
saya dapat Mangsa Pertama!
521
00:37:09,360 --> 00:37:10,920
Tuan Guru, awak memang hebat!
522
00:37:11,400 --> 00:37:12,520
Awak pun boleh tahan juga.
523
00:37:13,280 --> 00:37:15,240
Bagus, bukan? Saya pun rasa saya bagus!
524
00:37:15,320 --> 00:37:17,640
Tuan Guru, bila-bila masa
nak buat misi lagi, ajaklah saya!
525
00:37:17,920 --> 00:37:19,560
Boleh, tak ada masalah.
526
00:37:24,640 --> 00:37:27,160
Saya Bao Rongxing,
seorang pengurus gudang.
527
00:37:27,400 --> 00:37:29,120
Kawan-kawan panggil saya Bao Zi.
528
00:37:29,720 --> 00:37:31,720
Selain daripada rasa gembira
semasa bekerja,
529
00:37:31,800 --> 00:37:34,080
hobi saya pada waktu rehat
ialah bermain Glory.
530
00:37:34,520 --> 00:37:37,000
Macam tak percaya saya diiktiraf
oleh Tuan Guru hari ini!
531
00:37:37,680 --> 00:37:39,800
Impian saya ialah
sertai pasukan profesional
532
00:37:40,000 --> 00:37:41,320
dan sertai pertandingan sebenar!
533
00:37:41,560 --> 00:37:43,480
Saya nak jadi pemain profesional.
534
00:37:46,880 --> 00:37:48,360
Ketua pasukan kalah perlawanan itu!
535
00:37:48,440 --> 00:37:49,640
Apa? Mustahil!
536
00:37:49,720 --> 00:37:51,720
Saya dengar ada pakar muncul
di pihak lain.
537
00:38:03,680 --> 00:38:06,040
GLORY, DIMULAKAN...
538
00:38:09,000 --> 00:38:10,520
Tuan Guru, awak tipu saya!
539
00:38:12,400 --> 00:38:13,400
Awak sendiri yang kata!
540
00:38:13,480 --> 00:38:15,400
Raksasa adalah untuk
orang yang mahir membunuh.
541
00:38:18,520 --> 00:38:20,840
Awak buat Pasukan Kezaliman
dan Taman Herba marah.
542
00:38:20,920 --> 00:38:22,400
Mesti mereka akan balas dendam.
543
00:38:24,320 --> 00:38:25,360
Yakah?
544
00:38:25,480 --> 00:38:26,960
Saya baru bercakap dengan mereka.
545
00:38:27,280 --> 00:38:28,920
Mereka ajak saya sertai misi mereka.
546
00:38:31,200 --> 00:38:34,880
Berani mereka ajak awak sertai misi!
547
00:38:36,520 --> 00:38:37,600
Awak tak nak?
548
00:38:42,240 --> 00:38:43,520
Nak.
549
00:38:43,600 --> 00:38:44,480
Yang mana?
550
00:38:46,400 --> 00:38:47,440
Pusara.
551
00:38:49,360 --> 00:38:50,480
Sediakan alatan.
552
00:38:50,840 --> 00:38:52,520
Saya akan beritahu apabila saya ada masa.
553
00:38:56,480 --> 00:38:58,560
Dia masih di pihak kami.
554
00:39:02,040 --> 00:39:03,480
{\an8}NAIK TAHAP, TAHAP 25
555
00:39:03,800 --> 00:39:05,320
{\an8}Rampasan yang diperoleh daripada misi
556
00:39:05,400 --> 00:39:07,440
akan lengkapkan senjata
sehingga had tertentu.
557
00:39:07,760 --> 00:39:08,640
Tapi
558
00:39:08,720 --> 00:39:11,520
senjata dengan bahan nadir
adalah yang paling bernilai.
559
00:39:11,760 --> 00:39:14,440
{\an8}Jadi senjata terbaik
mesti dibuat dengan bahan nadir.
560
00:39:15,160 --> 00:39:17,160
Kenadiran bahan bukan
disebabkan skala letupannya,
561
00:39:17,240 --> 00:39:19,040
tapi kadar segar semula Raksasa.
562
00:39:19,480 --> 00:39:21,640
{\an8}Dari situlah datangnya bahan nadir.
563
00:39:23,200 --> 00:39:25,240
{\an8}NAIK TAHAP, TAHAP 33
564
00:39:25,880 --> 00:39:26,800
{\an8}TAHAP 34
565
00:39:36,120 --> 00:39:37,040
Awak menang lagi?
566
00:39:37,880 --> 00:39:38,840
Itu cuma
567
00:39:39,640 --> 00:39:40,560
nasib baik.
568
00:39:45,680 --> 00:39:47,440
Jelas sekali awak sangat mahir.
569
00:39:48,640 --> 00:39:51,320
Kadangkala, kita patut merendah diri.
570
00:39:52,480 --> 00:39:55,040
Kadangkala, kita perlu bermegah-megah.
571
00:39:58,520 --> 00:40:00,840
Saya tak serang pun.
572
00:40:02,160 --> 00:40:04,160
Awak ada banyak pengalaman!
573
00:40:07,080 --> 00:40:08,880
Dia tak nak jadi rakan atau terima fail.
574
00:40:09,000 --> 00:40:10,360
Apa saya boleh buat?
575
00:40:10,600 --> 00:40:11,880
Saya buntu.
576
00:40:15,680 --> 00:40:17,040
Kalau dia tak nak jadi rakan,
577
00:40:17,800 --> 00:40:19,200
ajar dengan perkataan dan contoh.
578
00:40:19,360 --> 00:40:20,600
Kalau dia tak nak fail,
579
00:40:20,680 --> 00:40:22,000
ubah rancangan awak.
580
00:40:22,640 --> 00:40:24,160
Nak buat macam mana?
581
00:40:25,840 --> 00:40:27,040
Saya pun panas baran juga.
582
00:40:28,320 --> 00:40:29,960
Sikap panas baran tak selesaikan masalah.
583
00:40:30,040 --> 00:40:31,840
Awak pasti misi itu
tak boleh dilaksanakan?
584
00:40:32,960 --> 00:40:33,840
Saya...
585
00:40:37,240 --> 00:40:38,680
Saya pasti
586
00:40:39,600 --> 00:40:40,880
dengan bimbingan awak,
587
00:40:41,760 --> 00:40:43,520
saya boleh selesaikan misi itu.
588
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Awak ada 24 jam.
589
00:40:48,320 --> 00:40:49,360
Sebaik saja masa tamat,
590
00:40:49,680 --> 00:40:53,160
itu akan buktikan sama ada
awak bijak atau cari nahas.
591
00:43:29,320 --> 00:43:31,320
Terjemahan sari kata oleh Hazniza Ramli