1 00:01:18,280 --> 00:01:21,520 ADAPTASI NOVEL DENGAN TAJUK SAMA BUTTERFLY BLUE, THE KING'S AVATAR 2 00:01:32,840 --> 00:01:34,360 Dia buat bulatan ini 3 00:01:34,600 --> 00:01:37,360 untuk menunjukkan penggabungan kita ke arah matlamat yang sama. 4 00:01:38,360 --> 00:01:41,720 Bulatan ini suci. Di luarnya adalah medan perang. 5 00:01:41,920 --> 00:01:43,240 Betul tak? 6 00:01:43,840 --> 00:01:44,800 Sebenarnya, saya nak 7 00:01:45,120 --> 00:01:47,520 kamu semua duduk dalam bulatan dan jangan ke mana-mana. 8 00:01:54,160 --> 00:01:55,040 Tapi... 9 00:02:12,040 --> 00:02:13,200 Apa yang dia nak buat? 10 00:02:13,280 --> 00:02:14,560 Dia nak serang seorang diri? 11 00:02:34,400 --> 00:02:38,440 Dia kalahkan Raksasa atau Raksasa kerjakan dia? 12 00:02:38,960 --> 00:02:39,840 Biar saya periksa. 13 00:02:42,040 --> 00:02:43,960 Beri dia beberapa minit lagi. 14 00:02:44,960 --> 00:02:46,640 Saya pasti dia ada pelan yang bijak. 15 00:02:47,120 --> 00:02:49,880 Kita kena beri peluang. 16 00:02:50,280 --> 00:02:52,880 - Kita boleh beri peluang dengan... - Menunggu. 17 00:03:37,520 --> 00:03:39,160 Dah 15 minit berlalu. 18 00:03:39,400 --> 00:03:41,160 Dah cukuplah itu, bukan? 19 00:03:42,640 --> 00:03:43,720 Ya. 20 00:03:44,080 --> 00:03:45,880 Strategi si pakar itu... 21 00:03:52,080 --> 00:03:54,440 Lima minit lagi kita akan menyamai rekod pertama. 22 00:03:54,880 --> 00:03:56,160 Kalau kita masih tak keluar, 23 00:03:56,240 --> 00:03:58,400 kita akan jadi bahan lawak paling memalukan dalam Glory. 24 00:03:59,120 --> 00:04:00,720 Ini "hadapi perubahan dengan ketetapan". 25 00:04:00,800 --> 00:04:02,440 Lebih kepada "dimalukan kerana ketetapan". 26 00:04:02,560 --> 00:04:03,600 Ketua Pasukan! 27 00:04:17,720 --> 00:04:18,920 Bersedia, semua. 28 00:04:22,320 --> 00:04:23,480 Dalam kiraan tiga, 29 00:04:25,680 --> 00:04:26,560 semua keluar. 30 00:04:27,480 --> 00:04:28,400 Tiga. 31 00:04:28,520 --> 00:04:29,440 Tiga. 32 00:04:34,040 --> 00:04:34,920 Dua. 33 00:04:41,240 --> 00:04:43,160 Tahniah kepada pemain Persatuan Anak Sungai Biru. 34 00:04:43,240 --> 00:04:46,160 Sungai Biru, Cahaya Gemuruh, Tuan Gerun, 35 00:04:46,240 --> 00:04:48,000 Tanglung Bunga, Bot Batas 36 00:04:48,080 --> 00:04:50,040 kerana memecahkan rekod Hutan Beku. 37 00:04:50,120 --> 00:04:53,360 Masa, 15 minit 24 saat dan 11. 38 00:04:58,720 --> 00:04:59,840 Kita pecahkan rekod! 39 00:05:00,480 --> 00:05:01,360 Lima belas minit! 40 00:05:01,840 --> 00:05:03,120 Kita atasinya dengan lima minit! 41 00:05:04,880 --> 00:05:06,160 Saya dah kata, bukan? 42 00:05:07,440 --> 00:05:08,840 Pakar yang saya jemput... 43 00:05:09,240 --> 00:05:11,760 Inilah dia "bertemu kejayaan dengan ketetapan". 44 00:05:14,600 --> 00:05:15,440 PASUKAN HUJAN BIRU 45 00:05:15,520 --> 00:05:16,560 Dengan Tuan Gerun, 46 00:05:17,600 --> 00:05:21,000 pada masa hadapan, Pelayan Kesepuluh menjadi milik Persatuan Anak Sungai Biru! 47 00:05:25,920 --> 00:05:28,080 Jangan bergerak. 48 00:05:29,640 --> 00:05:31,160 Itu mesti Tuan Guru cari saya. 49 00:05:36,440 --> 00:05:39,000 Tuan Gerun telah menarik diri daripada Persatuan Anak Sungai Biru. 50 00:05:40,760 --> 00:05:41,920 Apa? 51 00:05:44,720 --> 00:05:46,600 Pergi! Pertarungan dah tamat. Berambus. 52 00:05:47,000 --> 00:05:47,920 Keluar! 53 00:05:48,280 --> 00:05:50,040 - Ambilkan saya kopi! - Okey. 54 00:05:50,120 --> 00:05:51,160 Lekas. Awak! 55 00:05:51,920 --> 00:05:53,680 - Pergi siram bunga! - Okey. 56 00:05:54,560 --> 00:05:55,560 Awak! 57 00:05:58,040 --> 00:05:59,160 Pergi! 58 00:06:04,560 --> 00:06:05,560 {\an8}NAIK TAHAP 59 00:06:05,800 --> 00:06:07,640 TAHAP 16 60 00:06:07,720 --> 00:06:09,240 TAHAP 25 61 00:06:15,720 --> 00:06:20,000 TAHNIAH KABUS LEMBUT KERANA MENAMATKAN MISI KAMPUNG NOVIS 62 00:06:35,880 --> 00:06:38,240 KABUS LEMBUT, PERONDA MALAM, PENCURI 63 00:06:40,040 --> 00:06:41,040 Tang Kenit, 64 00:06:41,520 --> 00:06:44,160 kenapa tak pilih Pelancar macam saya? 65 00:06:44,400 --> 00:06:45,720 Saya boleh jadi mentor awak. 66 00:06:47,400 --> 00:06:50,480 Tapi saya suka tengok musuh tumbang di depan saya. 67 00:06:51,160 --> 00:06:52,080 Mari. 68 00:06:52,400 --> 00:06:53,760 Jadilah Ahli Sihir Pertarungan. 69 00:06:54,200 --> 00:06:56,320 Idola saya, Daun Musim Luruh pun Ahli Sihir Pertarungan. 70 00:06:56,840 --> 00:06:58,720 AHLI SIHIR, AHLI SIHIR PERTARUNGAN 71 00:07:00,400 --> 00:07:02,360 Saya, Tang Rou, takkan kalah pada sesiapa. 72 00:07:03,520 --> 00:07:05,920 ERA CEMERLANG 73 00:07:17,720 --> 00:07:18,640 Kamu semua. 74 00:07:20,200 --> 00:07:21,080 Mucheng. 75 00:07:22,000 --> 00:07:25,240 Hari ini sesi latihan pertama dengan kapten baru Era Cemerlang. 76 00:07:25,640 --> 00:07:27,200 Dah tentu dinamik pasukan akan berbeza. 77 00:07:27,520 --> 00:07:30,240 Ini peluang untuk kamu mengenali satu sama lain. 78 00:07:30,680 --> 00:07:33,160 Saya yakin dengan adanya Sun Xiang 79 00:07:33,680 --> 00:07:35,200 dan kerjasama daripada kamu semua, 80 00:07:35,800 --> 00:07:39,000 Era Cemerlang akan capai tahap yang lebih hebat! 81 00:07:40,960 --> 00:07:44,280 Matlamat saya ialah memulakan era baru untuk Pasukan Era Cemerlang. 82 00:07:46,520 --> 00:07:47,800 Mulai hari ini, 83 00:07:48,240 --> 00:07:51,680 Sun Xiang akan menjadi pusat dan tunjang era baru kita. 84 00:07:51,760 --> 00:07:54,520 Dia adalah kapten pada nama, tanggungjawab 85 00:07:54,760 --> 00:07:56,360 dan ketentuan. 86 00:07:56,960 --> 00:07:57,840 Sun Xiang. 87 00:07:59,760 --> 00:08:02,280 Mulai hari ini, Era Cemerlang berada dalam tangan awak. 88 00:08:06,080 --> 00:08:08,120 Pertarungan seterusnya menentang Pasukan Hujan Biru. 89 00:08:08,320 --> 00:08:09,400 Mulakan latihan simulasi. 90 00:08:09,800 --> 00:08:10,960 Baiklah, mulakan latihan! 91 00:08:12,360 --> 00:08:14,160 Tahniah, En. Tao, sebab dapat bakat yang hebat. 92 00:08:14,240 --> 00:08:15,160 Terima kasih. 93 00:08:15,760 --> 00:08:17,960 Sebelum ini, Ye Qiu menentang saya atas sebab peribadi. 94 00:08:18,640 --> 00:08:20,240 Baguslah dia dah dihalau. 95 00:08:21,920 --> 00:08:26,120 Encik rasa boleh tak kalau saya sertai semula... 96 00:08:30,400 --> 00:08:31,920 Ye Qiu yang nak bersara. 97 00:08:32,000 --> 00:08:33,679 Tak ada siapa halau dia. 98 00:08:35,000 --> 00:08:36,080 Ye Hui. 99 00:08:36,280 --> 00:08:39,120 Makan boleh sebarang makan, cakap jangan sebarang cakap. 100 00:08:39,840 --> 00:08:41,039 Tak, encik fikir... 101 00:08:41,720 --> 00:08:43,000 Saya tak ada niat lain. 102 00:08:43,679 --> 00:08:45,480 Saya cuma nak sertai semula... 103 00:08:46,760 --> 00:08:48,800 Sebelum ini masa dia suruh awak keluar, 104 00:08:50,040 --> 00:08:51,200 dia masih kapten pasukan. 105 00:09:06,160 --> 00:09:07,640 Buat serangan besar-besaran, semua! 106 00:09:09,240 --> 00:09:11,280 Penyerang, ke tengah. Tuan Guru Qi, bantu kami. 107 00:09:23,520 --> 00:09:25,080 Pelancar, ikut rapat. Laju lagi! 108 00:10:02,560 --> 00:10:04,360 Pelancar, serang! Kacau rentak mereka! 109 00:10:16,200 --> 00:10:17,400 Kenapa dengan awak, Pelancar? 110 00:10:17,480 --> 00:10:19,080 Kenapa awak asyik lambat? 111 00:10:19,400 --> 00:10:22,320 Pelancar tak akan harapkan kepantasan untuk menang. 112 00:10:23,000 --> 00:10:26,200 Pemain yang pantas hanya Pembunuh Upahan dan Ninja. 113 00:10:27,520 --> 00:10:28,920 Jadi maksud awak 114 00:10:29,000 --> 00:10:30,640 susunan taktikal saya bermasalah? 115 00:10:30,800 --> 00:10:32,120 Susunan taktikal? 116 00:10:32,560 --> 00:10:35,280 Maaf, tapi saya tak nampak ada kerjasama langsung. 117 00:10:35,600 --> 00:10:38,240 Apa yang saya nampak, mereka kejar awak dari semua arah. 118 00:10:39,640 --> 00:10:41,680 Sebab awak lambat! 119 00:10:42,240 --> 00:10:43,680 Kita di era apa 120 00:10:43,760 --> 00:10:45,600 yang Pelancar masih diletakkan di belakang? 121 00:10:45,680 --> 00:10:49,240 Saya rasa awak dah naik lemak semasa Ye Qiu ada. 122 00:10:49,320 --> 00:10:51,080 Sebab itu awak tak boleh ikut taktik baru! 123 00:10:52,120 --> 00:10:53,400 Taktik Ye Qiu 124 00:10:53,760 --> 00:10:56,360 ialah bertempur di barisan hadapan 125 00:10:56,640 --> 00:10:59,640 dan awak menyorok di belakang, serang dari titik mati. 126 00:11:00,440 --> 00:11:02,360 Asyik guna helah yang sama berulang kali. 127 00:11:02,440 --> 00:11:03,960 Tak ada unsur persembahan langsung! 128 00:11:04,360 --> 00:11:05,360 Awak tak jelakkah? 129 00:11:05,800 --> 00:11:07,000 Membosankan! 130 00:12:17,320 --> 00:12:20,240 SU MUCHENG 131 00:12:27,880 --> 00:12:30,040 Boleh tahan, awak angkat selepas tiga deringan saja. 132 00:12:30,640 --> 00:12:33,400 Nampaknya kebelakangan ini awak banyak masa lapang. 133 00:12:35,160 --> 00:12:36,080 Saya tak ada pilihan. 134 00:12:36,400 --> 00:12:38,080 Kebelakangan ini, ramai kawan-kawan telefon 135 00:12:38,160 --> 00:12:39,560 untuk ejek situasi menyedihkan saya. 136 00:12:40,080 --> 00:12:42,480 Apabila dengar telefon berdering, saya terus angkat. 137 00:12:42,560 --> 00:12:43,600 Penipu. 138 00:12:44,120 --> 00:12:46,160 Telefon awak selalu dalam tetapan senyap. 139 00:12:46,360 --> 00:12:48,320 Awak tak pernah jawab panggilan sesiapa. 140 00:12:48,760 --> 00:12:51,360 Kalau nak hubungi awak, kena muncul depan awak 141 00:12:51,440 --> 00:12:52,440 dan jerit kuat-kuat. 142 00:12:52,840 --> 00:12:55,120 Kalau begitu, jeritlah kuat-kuat. 143 00:12:55,440 --> 00:12:56,920 Tapi awak tak ada di depan mata saya. 144 00:12:57,440 --> 00:12:58,480 Yakah? 145 00:13:06,560 --> 00:13:09,320 Kenapa langsir di bilik awak masih tak dibetulkan? 146 00:13:11,160 --> 00:13:12,080 Awak dalam bilik saya? 147 00:13:13,360 --> 00:13:14,920 Saya cuma nak tengok 148 00:13:15,200 --> 00:13:17,160 awak dah tukar kod laluan bilik atau tak. 149 00:13:17,960 --> 00:13:21,360 Hei, awak ingat lagi kod laluan bilik awak? 150 00:13:22,720 --> 00:13:25,520 Nombor satu, jangan marah sesiapa dalam mesyuarat esok. 151 00:13:26,320 --> 00:13:29,240 Nombor dua, kalau nak marah orang, jangan marah saya. 152 00:13:29,680 --> 00:13:32,080 Nombor tiga, kalau nak marah saya pun, 153 00:13:32,160 --> 00:13:33,560 tak boleh lebih tiga baris ayat. 154 00:13:33,960 --> 00:13:34,800 Apa nombor empat? 155 00:13:35,960 --> 00:13:36,800 Nombor satu. 156 00:13:37,360 --> 00:13:40,080 Semasa latihan, jangan marah ahli pasukan baru. 157 00:13:41,200 --> 00:13:44,480 Nombor dua, kalau naik marah, jangan pendam. 158 00:13:44,840 --> 00:13:46,000 Kalau perlu, tengking saja. 159 00:13:46,760 --> 00:13:47,720 Nombor tiga. 160 00:13:49,240 --> 00:13:52,080 Kalau pendam pun, marah kurang tiga minit saja. 161 00:13:53,120 --> 00:13:54,200 Nombor empat. 162 00:13:56,840 --> 00:13:57,760 Nombor empat. 163 00:13:58,400 --> 00:14:00,040 Apabila dah naik marah dan meradang, 164 00:14:01,120 --> 00:14:03,240 luahkan kemarahan kepada Era Cemerlang. 165 00:14:05,080 --> 00:14:06,080 Saya nak jerit apa? 166 00:14:07,400 --> 00:14:08,280 Jerit saja... 167 00:14:09,840 --> 00:14:10,920 satu, dua, tiga, empat! 168 00:14:13,120 --> 00:14:15,560 Mulai hari ini, awak tak boleh senyapkan saya. 169 00:14:26,520 --> 00:14:29,160 {\an8}KAFE INTERNET GEMBIRA 170 00:14:31,560 --> 00:14:34,840 ERA CEMERLANG 171 00:14:42,760 --> 00:14:44,000 Satu, dua, tiga, empat! 172 00:14:44,600 --> 00:14:46,200 Turutan nombor mudah ini 173 00:14:46,280 --> 00:14:48,000 ialah satu-satunya keserasian antara kita. 174 00:14:49,440 --> 00:14:51,240 Tapi saya masih nak berada di depan awak 175 00:14:52,240 --> 00:14:53,920 dan tekan nombor-nombor ini. 176 00:15:08,400 --> 00:15:15,160 KAFE INTERNET GEMBIRA 177 00:15:23,600 --> 00:15:24,920 Tuan Guru! 178 00:15:31,800 --> 00:15:32,680 Cik. 179 00:15:33,120 --> 00:15:34,560 Nanti saya datang lagi. 180 00:15:35,440 --> 00:15:37,840 Beberapa hari lagi persidangan hujung tahun Era Cemerlang. 181 00:15:38,160 --> 00:15:40,480 Apa kata kita buat sesuatu sebagai sokongan kepada Ye Qiu? 182 00:15:44,080 --> 00:15:46,120 Dah tiba masa kita tunjuk sokongan kepada Tuan Guru! 183 00:15:46,200 --> 00:15:48,240 Tentang kos, saya tanggung! Datanglah! 184 00:15:55,720 --> 00:15:58,040 Saya kena buat benda ekstrem supaya semua orang keluar! 185 00:16:00,720 --> 00:16:02,200 Kemungkinan dalam perkara mustahil 186 00:16:02,280 --> 00:16:05,800 ialah gambaran terbaik cara Tuan Guru Ye Qiu kumpul ahli. 187 00:16:06,720 --> 00:16:08,280 Jurus khas dia, Naga Angkat Kepala, 188 00:16:08,600 --> 00:16:10,480 adalah legenda dalam sejarah Glory. 189 00:16:11,800 --> 00:16:14,480 Mula-mula, dia guna jurus Ahli Sihir Pertarungan, 190 00:16:14,560 --> 00:16:15,880 Naga Bangkit Menjulang di Angkasa! 191 00:16:16,640 --> 00:16:18,960 Kemudian, dia guna kepantasan dan tindakan mikro 192 00:16:19,240 --> 00:16:21,680 untuk ubah trajektori Naga Bangkit Menjulang di Angkasa. 193 00:16:22,120 --> 00:16:24,520 Musuh tak berpeluang untuk lawan. 194 00:16:25,600 --> 00:16:27,240 Dia guna kemampuannya untuk tunjuk 195 00:16:27,680 --> 00:16:30,160 yang kita mesti sentiasa jadi lebih baik. 196 00:16:33,240 --> 00:16:35,960 Video hebat pun tak cukup untuk ajak mereka keluar? 197 00:16:36,560 --> 00:16:37,840 Apa yang berlaku? 198 00:16:38,120 --> 00:16:39,240 Cik, apa yang terjadi? 199 00:16:39,320 --> 00:16:40,320 Bising betul di luar itu. 200 00:16:40,400 --> 00:16:41,520 Sebab bunyi itu saya kalah! 201 00:16:41,680 --> 00:16:42,960 Maafkan saya. 202 00:16:43,040 --> 00:16:44,360 Saya akan pergi tengok. 203 00:16:44,440 --> 00:16:45,440 - Cepat. - Xiao Chu. 204 00:16:45,680 --> 00:16:46,760 Biar saya pergi. 205 00:16:46,840 --> 00:16:49,560 {\an8}GLORY 206 00:16:57,120 --> 00:16:58,000 Hei! 207 00:16:58,800 --> 00:16:59,760 - Di sana. - Hei! 208 00:16:59,840 --> 00:17:01,160 Koyak nanti saja dan turunkan. 209 00:17:01,240 --> 00:17:02,440 - Apa awak buat? - Hati-hati. 210 00:17:02,520 --> 00:17:03,880 - Awak tak tahu itu siapa? - Cepat. 211 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 Saya tak peduli siapa dia. Saya cuma buat kerja saya. 212 00:17:06,119 --> 00:17:06,960 Jangan tengok-tengok. 213 00:17:07,040 --> 00:17:08,680 Koyakkan cepat! 214 00:17:08,760 --> 00:17:09,599 Okey. 215 00:17:19,800 --> 00:17:22,560 Dia Daun Musim Luruh yang kuasai jurus Naga Angkat Kepala. 216 00:17:25,440 --> 00:17:26,400 {\an8}GLORY 217 00:19:18,040 --> 00:19:19,240 Kita menang! Cantik! 218 00:19:20,920 --> 00:19:22,760 Ayah saya peminat Ye Qiu. 219 00:19:24,000 --> 00:19:26,160 Inilah caranya seseorang di dunia maya 220 00:19:26,560 --> 00:19:28,920 dapat menyatukan orang-orang dewasa 221 00:19:29,000 --> 00:19:31,360 berbeza umur dan kerja yang tak faham satu sama lain 222 00:19:32,160 --> 00:19:34,080 dan menjadikan mereka belia yang ambil berat 223 00:19:34,160 --> 00:19:35,840 dan bersungguh-sungguh. 224 00:19:37,120 --> 00:19:38,520 Ayah uruskan kafe Internet ini 225 00:19:39,120 --> 00:19:41,960 seperti menguruskan impiannya tentang Glory. 226 00:19:42,040 --> 00:19:43,160 GLORY 227 00:19:43,240 --> 00:19:47,400 Dia kata kita akan hadapi pelbagai situasi mustahil. 228 00:19:48,440 --> 00:19:50,440 Dalam situasi mustahil ini, kita perlu belajar 229 00:19:50,640 --> 00:19:53,560 untuk sentiasa cabar diri dan cari jalan penyelesaian. 230 00:19:53,760 --> 00:19:54,680 Baru kita akan matang. 231 00:19:57,400 --> 00:20:00,280 Selepas ayah meninggal, saya tak nak jual kafe ini. 232 00:20:01,360 --> 00:20:03,800 Saya yakin saya faham maksud Daun Musim Luruh 233 00:20:05,240 --> 00:20:07,440 dan akan jadi pemilik sejati Kafe Gembira 234 00:20:07,880 --> 00:20:09,160 dan banggakan ayah. 235 00:20:13,520 --> 00:20:14,520 Tapi hari ini, 236 00:20:15,760 --> 00:20:16,800 awak dah tak ada. 237 00:20:18,400 --> 00:20:19,440 Awak digantikan. 238 00:20:21,720 --> 00:20:23,160 Semangat saya 239 00:20:24,280 --> 00:20:25,320 telah hancur. 240 00:20:26,240 --> 00:20:29,400 KAFE INTERNET GEMBIRA 241 00:21:00,040 --> 00:21:00,880 Ayah. 242 00:21:01,440 --> 00:21:04,160 Dulu, ayah yang pilih kelas karakter Pelancar saya. 243 00:21:05,200 --> 00:21:07,080 Ayah kata berapa jauh pun sasaran itu, 244 00:21:07,560 --> 00:21:10,200 kalau saya sasarkan dengan tekun dan tak mengalah, 245 00:21:10,560 --> 00:21:11,840 pasti saya boleh tewaskannya. 246 00:21:14,760 --> 00:21:15,840 Saya akan tabah! 247 00:21:17,040 --> 00:21:18,400 Dalam soal kafe Internet ini 248 00:21:19,360 --> 00:21:20,920 mahupun Daun Musim Luruh. 249 00:21:22,560 --> 00:21:23,600 Tang Kenit. 250 00:21:30,800 --> 00:21:33,400 Tang Kenit, awak tengok serangan sepanjang malam? 251 00:21:34,880 --> 00:21:36,320 Daun Musim Luruh tak tahukah? 252 00:21:36,760 --> 00:21:38,840 Guo Guo, kenapa awak cari saya? 253 00:21:47,480 --> 00:21:49,520 Daya kesungguhan awak 254 00:21:49,760 --> 00:21:51,440 sama macam sukan fizikal. 255 00:21:51,840 --> 00:21:53,000 Saya berjaga sepanjang malam, 256 00:21:53,240 --> 00:21:54,560 tapi hasilnya tak bagus. 257 00:21:54,640 --> 00:21:56,760 Dengar sini, gaya pertarungan Ye Qiu 258 00:21:57,240 --> 00:21:59,840 ialah perkara yang orang baru macam kita tak boleh belajar. 259 00:22:00,280 --> 00:22:03,920 Dia selalu buat keajaiban dalam situasi mustahil. 260 00:22:04,560 --> 00:22:06,080 Ini dipanggil Taktik Halo. 261 00:22:08,920 --> 00:22:10,080 Kita mampu terpegun saja, 262 00:22:11,320 --> 00:22:12,360 tapi tak boleh pelajarinya. 263 00:22:13,120 --> 00:22:14,160 Awak kenal betul dia? 264 00:22:22,120 --> 00:22:24,680 Pengurus rangkaian saya yang cerita. 265 00:22:25,520 --> 00:22:26,800 Penjelasan sebenar awak ini 266 00:22:27,800 --> 00:22:28,960 macam palsu saja. 267 00:22:29,120 --> 00:22:30,800 Kebenaran yang diucap dengan yakin 268 00:22:31,760 --> 00:22:33,960 akan dianggap kebenaran. 269 00:22:35,040 --> 00:22:36,320 Jadi apa yang awak yakini? 270 00:22:37,400 --> 00:22:38,440 Keyakinan saya? 271 00:22:41,640 --> 00:22:42,840 Dengan pengurus rangkaian saya! 272 00:22:43,880 --> 00:22:45,440 Pengurus Rangkaian, mari sini. 273 00:22:45,640 --> 00:22:46,760 Tunggu sebentar, cik. 274 00:22:47,640 --> 00:22:48,720 Tang Kenit, dengar sini. 275 00:22:49,040 --> 00:22:53,000 Pengurus rangkaian saya ini boleh tiru betul-betul gaya Ye Qiu, 276 00:22:53,680 --> 00:22:55,040 apatah lagi awak, Tang Kenit. 277 00:22:55,640 --> 00:22:57,920 Saya tak akan buat pembezaan jawatan kami. 278 00:22:58,440 --> 00:23:00,200 Hanya kerana nama dia sama macam Ye Qiu, 279 00:23:00,440 --> 00:23:01,320 biarlah dia menang. 280 00:23:04,360 --> 00:23:06,960 Tak guna kalau setakat tengok serangan! 281 00:23:07,240 --> 00:23:08,920 Awak mesti cuba tiru latihan! 282 00:23:09,680 --> 00:23:11,440 Apa kata awak guna dia untuk berlatih? 283 00:23:14,200 --> 00:23:15,240 Terima kasih. 284 00:23:15,440 --> 00:23:17,320 Saya pernah berlatih dengan dia. 285 00:23:17,640 --> 00:23:19,320 Dia kacak, kata-katanya masuk akal, 286 00:23:19,400 --> 00:23:21,240 tangannya cekap, jadi awak mesti kekalkan dia. 287 00:23:21,920 --> 00:23:23,920 Bukan itu maksud saya! 288 00:23:24,000 --> 00:23:25,240 Kalau dia tak nak, tak apa. 289 00:23:25,920 --> 00:23:27,360 - Sebenarnya... - Apa awak cakap? 290 00:23:27,920 --> 00:23:29,280 Bukan soal itulah! 291 00:23:30,240 --> 00:23:32,720 {\an8}Ini soal dia uruskan saya 292 00:23:33,000 --> 00:23:34,760 dan saya tekan dia untuk tengok siapa berjaya. 293 00:23:41,360 --> 00:23:42,640 Apabila dia fokus berlatih, 294 00:23:42,720 --> 00:23:44,400 dia tak tanya tentang kerja rumah awak. 295 00:23:45,240 --> 00:23:47,920 Taktik penyamaran ini boleh tahan juga. 296 00:23:48,200 --> 00:23:49,120 Biasa sajalah. 297 00:23:51,120 --> 00:23:53,280 Sekarang semua dah ada. Cuma tak ada kuasa peneraju saja. 298 00:23:53,360 --> 00:23:55,200 Awak tahu siapa kuasa peneraju itu? 299 00:23:56,000 --> 00:23:57,040 Awaklah! 300 00:23:59,160 --> 00:24:00,000 Saya tak boleh! 301 00:24:00,440 --> 00:24:02,160 Dia di luar pemahaman saya. 302 00:24:02,480 --> 00:24:04,960 Saya tak faham baran dia dan gaya pemikiran dia. 303 00:24:05,440 --> 00:24:06,600 Saya pun tak hairan. 304 00:24:08,280 --> 00:24:09,200 Mari. 305 00:24:09,760 --> 00:24:10,640 Duduk. 306 00:24:12,600 --> 00:24:13,600 Duduk. 307 00:24:14,520 --> 00:24:16,440 Tambah dia jadi kawan. Awak kena hubungi dia dulu. 308 00:24:17,920 --> 00:24:19,200 Tunggu apa lagi? 309 00:24:19,920 --> 00:24:21,080 Okey. 310 00:24:24,640 --> 00:24:26,080 Budak ini. 311 00:24:27,000 --> 00:24:29,200 GLORY 312 00:24:29,280 --> 00:24:30,960 HANTAR PERMINTAAN RAKAN KEPADA KABUS LEMBUT 313 00:24:32,280 --> 00:24:33,320 PERMINTAAN RAKAN DITOLAK 314 00:24:40,320 --> 00:24:42,880 Tengok, dia tolak mentah-mentah. 315 00:24:43,080 --> 00:24:44,080 Tunggu. 316 00:24:45,120 --> 00:24:46,680 Orang perempuan memang jual mahal. 317 00:24:46,760 --> 00:24:48,120 Kami diciptakan untuk bertahan. 318 00:24:48,200 --> 00:24:49,720 Jadi orang lelaki ada apa? 319 00:24:49,800 --> 00:24:52,040 Dia mesti tekad dan tak malu. Ajak sekali lagi. 320 00:24:54,160 --> 00:24:55,880 Saya masih ada maruah sebagai lelaki. 321 00:24:55,960 --> 00:24:58,240 - Apa? - Kalau pihak di sana berminat, 322 00:24:58,360 --> 00:25:00,680 sikap tak tahu malu itu dianggap tekad. 323 00:25:00,920 --> 00:25:03,320 Kalau dia tak berminat, sikap tak tahu malu itu 324 00:25:03,720 --> 00:25:05,560 dipanggil perasan. 325 00:25:05,840 --> 00:25:06,800 Yakah? 326 00:25:07,120 --> 00:25:08,640 Kenapa saya rasa awak 327 00:25:09,960 --> 00:25:13,320 macam tak pasti siapa bos dan siapa pengurus rangkaian di sini? 328 00:25:15,560 --> 00:25:17,440 Awak nak kita kira duit semula? 329 00:25:19,920 --> 00:25:20,760 Kalau tak, 330 00:25:21,640 --> 00:25:24,280 boleh tilik nasib muka kita lagi. 331 00:25:27,400 --> 00:25:28,360 Saya... 332 00:25:29,520 --> 00:25:31,160 Saya bersikap wajar. 333 00:25:32,080 --> 00:25:33,600 Awak dah tak peduli soal maruah? 334 00:25:38,720 --> 00:25:40,200 Budak ini. 335 00:25:41,360 --> 00:25:42,280 Tambah dia jadi kawan. 336 00:25:57,280 --> 00:25:58,920 HANTAR PERMINTAAN RAKAN KEPADA KABUS LEMBUT 337 00:25:59,520 --> 00:26:00,640 PERMINTAAN RAKAN DITOLAK 338 00:26:02,560 --> 00:26:04,320 Macam bercakap dengan dinding. 339 00:26:05,760 --> 00:26:07,920 - Tengok tak pertandingan semalam? - Tengok. 340 00:26:08,000 --> 00:26:09,520 - Mendebarkan betul. - Ia sangat bagus. 341 00:26:10,040 --> 00:26:12,240 Semua ahli dah ada. Tunggu keputusan awak saja. 342 00:26:14,960 --> 00:26:16,640 Awak pasti tentang Penembak Darah? 343 00:26:16,720 --> 00:26:19,240 Taman Herba dah bersuara. Peta telah disegar semula seminit lalu. 344 00:26:19,440 --> 00:26:21,280 Ahli-ahli Taman Herba dah dikerahkan ke sana. 345 00:26:21,360 --> 00:26:22,920 Mungkin Pasukan Kezaliman dah bersedia. 346 00:26:24,600 --> 00:26:25,800 Okey. Lekas! 347 00:26:25,880 --> 00:26:26,880 Ke dalam talian sekarang! 348 00:26:27,280 --> 00:26:28,160 - Cepat. - Cepat. 349 00:26:28,240 --> 00:26:29,680 - Ke dalam talian. - Ke dalam talian. 350 00:26:29,760 --> 00:26:31,320 Awak buat dulu. Kejap lagi saya datang! 351 00:26:31,400 --> 00:26:32,280 Awak nak ke mana? 352 00:26:40,800 --> 00:26:43,040 Kamu semua mesti lebih fokus. 353 00:26:43,840 --> 00:26:45,880 Kapten Jiexi ada memerhatikan kita semua. 354 00:26:48,280 --> 00:26:50,440 Kali ini, Taman Herba mesti dapatkan Raksasa! 355 00:26:50,760 --> 00:26:52,520 Kita tak boleh malukan Kapten Jiexi. 356 00:26:52,600 --> 00:26:53,640 Faham? 357 00:26:53,840 --> 00:26:54,720 - Faham. - Faham! 358 00:26:54,920 --> 00:26:56,200 Dengar sini, semua! 359 00:26:56,360 --> 00:26:58,160 Walaupun kita dapat Mangsa Pertama sebelum ini, 360 00:26:58,240 --> 00:26:59,360 kita ambil masa setengah jam! 361 00:27:00,000 --> 00:27:03,120 Kali ini, tak ada tolak ansur untuk kesilapan begitu lagi! 362 00:27:03,520 --> 00:27:04,760 - Ya, Kapten. - Ya, Kapten. 363 00:27:04,840 --> 00:27:06,000 Apa matlamat kamu semua? 364 00:27:06,440 --> 00:27:08,560 Standard, keberkesanan dan tumpuan yang tinggi! 365 00:27:08,840 --> 00:27:09,800 Okey. 366 00:27:10,520 --> 00:27:12,600 Dah tiba masa untuk tunjuk kemahiran kamu semua. 367 00:27:12,920 --> 00:27:14,000 Raksasa Kurungan! 368 00:27:14,160 --> 00:27:15,360 Kita nekad untuk menang! 369 00:27:15,640 --> 00:27:16,840 Bersedia, semua. 370 00:27:16,920 --> 00:27:18,680 Kejayaan dah menunggu kita! 371 00:27:37,200 --> 00:27:38,560 Pasukan Kezaliman dah sampai. 372 00:27:39,080 --> 00:27:41,360 Ketua mereka ialah lelaki tak malu daripada Malam Dingin. 373 00:27:41,760 --> 00:27:43,320 Taman Herba dah sampai. 374 00:27:43,400 --> 00:27:45,360 Ahli-ahli daripada Benih Plantago dah lama sampai. 375 00:27:45,680 --> 00:27:47,440 Kenapa kedua-dua persatuan tak bertindak? 376 00:27:52,120 --> 00:27:53,680 Penembak Darah sangat garang. 377 00:27:53,960 --> 00:27:56,560 Mana-mana persatuan yang bergerak dulu, dia kalah dulu. 378 00:27:57,040 --> 00:27:58,840 Kita tengok dulu apa persiapan mereka. 379 00:28:00,240 --> 00:28:01,440 Cepat juga awak sampai. 380 00:28:01,880 --> 00:28:03,240 Tak sepantas awak. 381 00:28:03,600 --> 00:28:04,920 Siapa nak bergerak dulu? 382 00:28:05,080 --> 00:28:06,400 Awaklah dulu. 383 00:28:06,920 --> 00:28:08,760 Awaklah! Pasukan Kezaliman sokong dari belakang! 384 00:28:09,600 --> 00:28:12,360 Kami boleh mulakan dulu. Tapi awak jangan ambil nama pula! 385 00:28:12,440 --> 00:28:15,200 Ya, saya tak nak jadi umpan Pasukan Kezaliman. 386 00:28:15,360 --> 00:28:16,200 Jangan banyak cakap. 387 00:28:16,280 --> 00:28:18,880 Tuan Gerun tinggalkan awak, sekarang nak rebut Raksasa dengan kami? 388 00:28:18,960 --> 00:28:21,480 Tak malu! Awak ada perisik dalam persatuan kamikah? 389 00:28:21,560 --> 00:28:23,400 Awak kena tinggal? 390 00:28:23,480 --> 00:28:24,320 Kasihannya. 391 00:28:25,160 --> 00:28:27,760 Saya tak sabar nak tengok, mesti muka awak hijau. 392 00:28:28,040 --> 00:28:29,480 Tak sehijau muka awak. 393 00:28:29,680 --> 00:28:31,440 Sudah. Jangan mengarut! 394 00:28:31,640 --> 00:28:33,640 Kalau ada persatuan lain datang, habis peluang kita! 395 00:28:35,480 --> 00:28:36,400 Beginilah. 396 00:28:36,960 --> 00:28:38,040 Kita mara sama-sama. 397 00:28:38,280 --> 00:28:39,200 Macam mana? 398 00:28:39,520 --> 00:28:40,400 - Okey. - Okey. 399 00:28:43,160 --> 00:28:44,200 - Tiga. - Tiga. 400 00:28:45,680 --> 00:28:46,720 - Dua. - Dua. 401 00:28:48,080 --> 00:28:49,080 Satu! 402 00:28:54,000 --> 00:28:55,120 Kenapa tak ada sesiapa mara? 403 00:28:55,520 --> 00:28:57,760 Kami semua dah bersiap sedia! Kenapa awak tak mara? 404 00:28:57,840 --> 00:28:59,160 Kami pun dah bersedia! 405 00:29:02,160 --> 00:29:03,400 Siapa yang keluarkan Raksasa? 406 00:29:24,080 --> 00:29:26,720 Dia menghadap Penembak Darah di semua arah dan selamat? 407 00:29:27,600 --> 00:29:29,080 Wah, menakjubkan! 408 00:29:29,640 --> 00:29:30,800 Gerakan ini sangat hebat! 409 00:29:33,120 --> 00:29:35,400 {\an8}Serangan Pau? Dari mana datangnya pakar ini? 410 00:29:38,680 --> 00:29:40,760 Serangan lutut? Cantik! 411 00:29:42,400 --> 00:29:43,800 Pertahankan diri sambil mengejar? 412 00:29:43,880 --> 00:29:45,120 Taktik tempur ini mengagumkan! 413 00:29:45,200 --> 00:29:46,960 Seorang lagi pakar dah muncul! 414 00:29:48,600 --> 00:29:50,520 Tindakannya pantas dan semua serangannya tepat! 415 00:29:50,720 --> 00:29:52,040 Gerakan hadang dan maranya bagus! 416 00:29:59,000 --> 00:30:01,920 Balingan pasir perlu tepat ke mata barulah berkesan, bukan? 417 00:30:02,160 --> 00:30:04,720 Ini serangan apa? 418 00:30:15,840 --> 00:30:18,920 Cantik! Pertempuran ini lain daripada yang lain! 419 00:30:19,240 --> 00:30:22,280 Mengagumkan. Saya tak pernah tengok pembunuhan sehebat ini. 420 00:30:23,200 --> 00:30:25,200 Saya ingat ini pemain yang tak berguna. 421 00:30:25,360 --> 00:30:27,240 Tak sangka, budak baru pun tahu banyak gerakan. 422 00:30:27,680 --> 00:30:29,000 Dia budak baru yang luar biasa. 423 00:30:29,320 --> 00:30:30,760 Budak baru Glory? 424 00:30:36,120 --> 00:30:38,240 Apa? Kamu berdua tak nak tolongkah? 425 00:30:38,320 --> 00:30:39,560 Awak pergilah kalau nak! 426 00:30:39,760 --> 00:30:41,440 Saya akan lindungi awak. 427 00:30:41,960 --> 00:30:45,560 Hei, semua orang tahu apa helah awaklah. 428 00:30:46,040 --> 00:30:47,800 Saya dan Benih Plantago bukan tak berguna. 429 00:30:47,880 --> 00:30:49,880 Jangan cuba ambil kesempatan. 430 00:30:54,240 --> 00:30:56,520 Mata nyawa menurun. Dia tak akan bertahan lama! 431 00:31:02,960 --> 00:31:04,160 Betulkah kita tak akan mara? 432 00:31:04,920 --> 00:31:06,920 - Tunggu. - Tunggu lagi? 433 00:31:07,640 --> 00:31:09,920 Kalau pakar, mesti ada strategi pakar. 434 00:31:10,120 --> 00:31:11,960 Awak buat dulu. Kejap lagi saya datang. 435 00:31:12,040 --> 00:31:12,920 Awak nak ke mana? 436 00:31:16,880 --> 00:31:18,960 Pakar, kami nak serang Penembak Darah. 437 00:31:19,040 --> 00:31:20,000 Awak nak sertai tak? 438 00:31:22,280 --> 00:31:23,280 Ya. 439 00:31:25,120 --> 00:31:26,120 Kalau begitu, 440 00:31:26,280 --> 00:31:27,400 peraturan yang sama. 441 00:31:29,760 --> 00:31:30,840 Hantar koordinatnya. 442 00:31:44,960 --> 00:31:46,360 Pakar, awak dah sampai! 443 00:31:48,360 --> 00:31:49,440 Kami semua dah sedia. 444 00:31:49,640 --> 00:31:50,760 Kita mara sama-sama nanti. 445 00:31:50,840 --> 00:31:52,880 Persatuan Anak Sungai Biru akan ikut arahan awak. 446 00:31:52,960 --> 00:31:55,000 Semua rampasan akan jadi milik awak. 447 00:31:55,520 --> 00:31:58,480 Sungai Biru, awak tak jujur! Awak minta tolong orang luar lagi? 448 00:31:58,640 --> 00:32:01,360 Sesiapa yang ada kemahiran boleh tewaskan Raksasa! 449 00:32:01,440 --> 00:32:03,800 Saya boleh minta tolong orang luar. Tak jujur apanya? 450 00:32:04,040 --> 00:32:04,960 Betul. 451 00:32:05,040 --> 00:32:06,760 Kalahkan Raksasa bergantung kepada kemahiran. 452 00:32:09,720 --> 00:32:11,520 {\an8}ANDA MAHU MENYERTAI PASUKAN INI? 453 00:32:13,760 --> 00:32:14,760 YA 454 00:32:18,400 --> 00:32:19,240 Saya... 455 00:32:19,360 --> 00:32:21,920 Pakar, kenapa awak bergabung dengan orang lain? 456 00:32:25,240 --> 00:32:27,080 Sungai Biru, awak kena tinggal lagi? 457 00:32:27,520 --> 00:32:28,760 Takziah. 458 00:32:29,680 --> 00:32:32,640 Awak tahu apa? Ini taktiklah! 459 00:32:32,720 --> 00:32:35,520 Awak ajak seorang pakar sertai pasukan liar. 460 00:32:35,720 --> 00:32:37,960 Ia memang langkah yang pakar! 461 00:32:48,680 --> 00:32:49,600 Arah jam pukul sepuluh. 462 00:32:49,680 --> 00:32:51,760 Buat balingan pasir ke arah Raksasa. Sasarkan matanya. 463 00:32:52,520 --> 00:32:53,760 Antara kepantasan dan ketepatan, 464 00:32:54,080 --> 00:32:55,800 saya cadangkan pilih ketepatan. 465 00:32:58,200 --> 00:32:59,120 Teruskan serangan. 466 00:32:59,200 --> 00:33:00,400 Bergerak ke posisi pukul enam. 467 00:33:00,480 --> 00:33:01,400 Tambahkan genting. 468 00:33:02,200 --> 00:33:04,520 Jangan baling. Sasarkan tepat ke belakang kepalanya. 469 00:33:05,080 --> 00:33:05,960 Kesannya lebih teruk. 470 00:33:07,520 --> 00:33:08,400 Cangkuk kanan! 471 00:33:19,360 --> 00:33:21,200 Bao Zi, perlahankan serangan. 472 00:33:21,640 --> 00:33:22,800 Kita perlu kawal rentaknya. 473 00:33:23,080 --> 00:33:24,040 Kenapa? 474 00:33:27,880 --> 00:33:29,680 Tunggu orang yang nak cuba ambil kesempatan. 475 00:33:38,200 --> 00:33:40,720 Wah. Kerjasama pasukan yang baik dan tepat! 476 00:33:42,240 --> 00:33:44,080 Kenapa saya rasa budak baru ini macam lain? 477 00:33:44,360 --> 00:33:45,320 Yang tadi, 478 00:33:46,240 --> 00:33:47,720 tak mungkin dia pura-pura, bukan? 479 00:33:48,320 --> 00:33:50,120 Sungai Biru, cakaplah sesuatu! 480 00:33:50,400 --> 00:33:52,080 Ini strategi apa? Saya tak faham! 481 00:33:52,160 --> 00:33:54,280 Tuan Guru Persatuan, apa maksud Tuan Gerun? 482 00:33:54,360 --> 00:33:55,520 Raksasa akan dibunuh. 483 00:33:55,680 --> 00:33:57,240 Tuan Gerun dan pasukan turunkan output. 484 00:33:57,480 --> 00:33:58,600 Mereka takkan bertahan lama. 485 00:33:58,960 --> 00:34:00,400 Kita mesti mara sekarang! 486 00:34:00,600 --> 00:34:01,520 Kamu semua pengecut! 487 00:34:01,600 --> 00:34:03,480 Ini cuma ujian ketahanan! Siapa yang takut? 488 00:34:03,560 --> 00:34:04,760 Pasukan Kezaliman, mara! 489 00:34:05,720 --> 00:34:07,680 Taman Herba mara, belakang Pasukan Kezaliman. 490 00:34:10,880 --> 00:34:11,840 Ketua! 491 00:34:12,639 --> 00:34:13,880 Lupakanlah! Mara! 492 00:34:13,960 --> 00:34:14,960 - Baik! - Baik! 493 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 Umpan dah mengena. 494 00:34:27,159 --> 00:34:28,760 Bao Zi, maksimumkan output. 495 00:34:28,920 --> 00:34:29,960 Okey. 496 00:34:30,760 --> 00:34:31,679 Cangkuk kanan. 497 00:34:41,639 --> 00:34:44,000 Bao Zi, arah pukul satu awak, belakang batu. 498 00:34:44,080 --> 00:34:44,960 Menyorok baik-baik. 499 00:34:45,040 --> 00:34:46,719 Tuan Gerun dan Serangan Pau dah lari. 500 00:34:46,800 --> 00:34:48,280 Mesti mereka dah capai had serangan. 501 00:34:48,600 --> 00:34:49,800 Awak mara terlalu awal! 502 00:34:49,920 --> 00:34:51,199 Siapa mara dulu, mati dulu. 503 00:34:51,280 --> 00:34:52,719 - Itulah! - Betul! 504 00:34:58,360 --> 00:34:59,280 Awak nak lari sekarang? 505 00:35:12,400 --> 00:35:13,640 Raksasa akan meletup! 506 00:35:15,640 --> 00:35:17,600 Ia akan meletup? 507 00:35:18,920 --> 00:35:21,920 - Jaga-jaga! - Berundur! 508 00:35:41,160 --> 00:35:42,320 Berundur segera! 509 00:35:45,120 --> 00:35:46,040 Dah terlewat. 510 00:35:56,680 --> 00:35:59,120 Kita kalah? Saya pakar persatuan! 511 00:35:59,480 --> 00:36:00,880 Saya dah mati? 512 00:36:03,800 --> 00:36:05,040 Tuan Gerun, bedebah. 513 00:36:05,120 --> 00:36:06,120 Tuan Gerun! 514 00:36:06,480 --> 00:36:08,360 Jangan sampai saya jumpa awak dalam Glory lagi. 515 00:36:08,440 --> 00:36:09,880 Kalau jumpa dia lagi, macam mana? 516 00:36:09,960 --> 00:36:11,880 Kita kenalah ambil dia sertai kita! 517 00:36:14,880 --> 00:36:16,240 Mari mulakan pertunjukan. 518 00:36:46,880 --> 00:36:49,440 Tahniah, Tuan Gerun dan Serangan Pau, 519 00:36:49,520 --> 00:36:51,480 kerana menamatkan misi membunuh Penembak Darah. 520 00:37:06,200 --> 00:37:09,000 Wah, ini kali pertama saya dapat Mangsa Pertama! 521 00:37:09,360 --> 00:37:10,920 Tuan Guru, awak memang hebat! 522 00:37:11,400 --> 00:37:12,520 Awak pun boleh tahan juga. 523 00:37:13,280 --> 00:37:15,240 Bagus, bukan? Saya pun rasa saya bagus! 524 00:37:15,320 --> 00:37:17,640 Tuan Guru, bila-bila masa nak buat misi lagi, ajaklah saya! 525 00:37:17,920 --> 00:37:19,560 Boleh, tak ada masalah. 526 00:37:24,640 --> 00:37:27,160 Saya Bao Rongxing, seorang pengurus gudang. 527 00:37:27,400 --> 00:37:29,120 Kawan-kawan panggil saya Bao Zi. 528 00:37:29,720 --> 00:37:31,720 Selain daripada rasa gembira semasa bekerja, 529 00:37:31,800 --> 00:37:34,080 hobi saya pada waktu rehat ialah bermain Glory. 530 00:37:34,520 --> 00:37:37,000 Macam tak percaya saya diiktiraf oleh Tuan Guru hari ini! 531 00:37:37,680 --> 00:37:39,800 Impian saya ialah sertai pasukan profesional 532 00:37:40,000 --> 00:37:41,320 dan sertai pertandingan sebenar! 533 00:37:41,560 --> 00:37:43,480 Saya nak jadi pemain profesional. 534 00:37:46,880 --> 00:37:48,360 Ketua pasukan kalah perlawanan itu! 535 00:37:48,440 --> 00:37:49,640 Apa? Mustahil! 536 00:37:49,720 --> 00:37:51,720 Saya dengar ada pakar muncul di pihak lain. 537 00:38:03,680 --> 00:38:06,040 GLORY, DIMULAKAN... 538 00:38:09,000 --> 00:38:10,520 Tuan Guru, awak tipu saya! 539 00:38:12,400 --> 00:38:13,400 Awak sendiri yang kata! 540 00:38:13,480 --> 00:38:15,400 Raksasa adalah untuk orang yang mahir membunuh. 541 00:38:18,520 --> 00:38:20,840 Awak buat Pasukan Kezaliman dan Taman Herba marah. 542 00:38:20,920 --> 00:38:22,400 Mesti mereka akan balas dendam. 543 00:38:24,320 --> 00:38:25,360 Yakah? 544 00:38:25,480 --> 00:38:26,960 Saya baru bercakap dengan mereka. 545 00:38:27,280 --> 00:38:28,920 Mereka ajak saya sertai misi mereka. 546 00:38:31,200 --> 00:38:34,880 Berani mereka ajak awak sertai misi! 547 00:38:36,520 --> 00:38:37,600 Awak tak nak? 548 00:38:42,240 --> 00:38:43,520 Nak. 549 00:38:43,600 --> 00:38:44,480 Yang mana? 550 00:38:46,400 --> 00:38:47,440 Pusara. 551 00:38:49,360 --> 00:38:50,480 Sediakan alatan. 552 00:38:50,840 --> 00:38:52,520 Saya akan beritahu apabila saya ada masa. 553 00:38:56,480 --> 00:38:58,560 Dia masih di pihak kami. 554 00:39:02,040 --> 00:39:03,480 {\an8}NAIK TAHAP, TAHAP 25 555 00:39:03,800 --> 00:39:05,320 {\an8}Rampasan yang diperoleh daripada misi 556 00:39:05,400 --> 00:39:07,440 akan lengkapkan senjata sehingga had tertentu. 557 00:39:07,760 --> 00:39:08,640 Tapi 558 00:39:08,720 --> 00:39:11,520 senjata dengan bahan nadir adalah yang paling bernilai. 559 00:39:11,760 --> 00:39:14,440 {\an8}Jadi senjata terbaik mesti dibuat dengan bahan nadir. 560 00:39:15,160 --> 00:39:17,160 Kenadiran bahan bukan disebabkan skala letupannya, 561 00:39:17,240 --> 00:39:19,040 tapi kadar segar semula Raksasa. 562 00:39:19,480 --> 00:39:21,640 {\an8}Dari situlah datangnya bahan nadir. 563 00:39:23,200 --> 00:39:25,240 {\an8}NAIK TAHAP, TAHAP 33 564 00:39:25,880 --> 00:39:26,800 {\an8}TAHAP 34 565 00:39:36,120 --> 00:39:37,040 Awak menang lagi? 566 00:39:37,880 --> 00:39:38,840 Itu cuma 567 00:39:39,640 --> 00:39:40,560 nasib baik. 568 00:39:45,680 --> 00:39:47,440 Jelas sekali awak sangat mahir. 569 00:39:48,640 --> 00:39:51,320 Kadangkala, kita patut merendah diri. 570 00:39:52,480 --> 00:39:55,040 Kadangkala, kita perlu bermegah-megah. 571 00:39:58,520 --> 00:40:00,840 Saya tak serang pun. 572 00:40:02,160 --> 00:40:04,160 Awak ada banyak pengalaman! 573 00:40:07,080 --> 00:40:08,880 Dia tak nak jadi rakan atau terima fail. 574 00:40:09,000 --> 00:40:10,360 Apa saya boleh buat? 575 00:40:10,600 --> 00:40:11,880 Saya buntu. 576 00:40:15,680 --> 00:40:17,040 Kalau dia tak nak jadi rakan, 577 00:40:17,800 --> 00:40:19,200 ajar dengan perkataan dan contoh. 578 00:40:19,360 --> 00:40:20,600 Kalau dia tak nak fail, 579 00:40:20,680 --> 00:40:22,000 ubah rancangan awak. 580 00:40:22,640 --> 00:40:24,160 Nak buat macam mana? 581 00:40:25,840 --> 00:40:27,040 Saya pun panas baran juga. 582 00:40:28,320 --> 00:40:29,960 Sikap panas baran tak selesaikan masalah. 583 00:40:30,040 --> 00:40:31,840 Awak pasti misi itu tak boleh dilaksanakan? 584 00:40:32,960 --> 00:40:33,840 Saya... 585 00:40:37,240 --> 00:40:38,680 Saya pasti 586 00:40:39,600 --> 00:40:40,880 dengan bimbingan awak, 587 00:40:41,760 --> 00:40:43,520 saya boleh selesaikan misi itu. 588 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 Awak ada 24 jam. 589 00:40:48,320 --> 00:40:49,360 Sebaik saja masa tamat, 590 00:40:49,680 --> 00:40:53,160 itu akan buktikan sama ada awak bijak atau cari nahas. 591 00:43:29,320 --> 00:43:31,320 Terjemahan sari kata oleh Hazniza Ramli