1 00:01:18,280 --> 00:01:21,360 (ดัดแปลงจากนิยายเทพยุทธ์เซียนกลอรี่ โดย หูเตี๋ยหลาน) 2 00:01:32,480 --> 00:01:33,440 อ๋อใช่ อิงเจี๋ย 3 00:01:34,120 --> 00:01:37,120 ได้ยินมาว่า ร้านอาหารที่เราสั่งกินกันประจำ 4 00:01:37,320 --> 00:01:38,600 จะปิดปรับปรุง 5 00:01:39,120 --> 00:01:41,920 ช่วงนี้เราคงอดกินข้าวกล่อง จากร้านนั้นไปสักพัก 6 00:01:42,800 --> 00:01:45,200 เพราะงั้นนายช่วยกินเผื่อเราเยอะๆ นะ 7 00:01:52,720 --> 00:01:53,960 ทำหน้าเศร้าทำไมล่ะ 8 00:01:54,320 --> 00:01:55,800 ฉันแค่ไปซ้อมไม่กี่วัน 9 00:01:55,920 --> 00:01:57,120 ไม่ใช่ว่าจะไม่กลับมาสักหน่อย 10 00:01:59,800 --> 00:02:00,720 รีบกลับมานะ 11 00:02:01,120 --> 00:02:02,000 แน่นอน 12 00:02:02,680 --> 00:02:03,720 วันที่ฉันกลับมา 13 00:02:03,800 --> 00:02:05,600 นายต้องจัดการกับ จวินม่อเซี่ยวนั่นให้ได้ 14 00:02:08,199 --> 00:02:09,240 ฉันได้ยินพวกเขาพูดกันว่า 15 00:02:09,440 --> 00:02:11,920 กัปตันตั้งใจจะปั้นนาย ให้เป็นผู้สืบทอดตำแหน่งเขา 16 00:02:14,360 --> 00:02:16,720 สู้เขานะ อิงเจี๋ย 17 00:02:17,800 --> 00:02:19,800 นายก็เหมือนกัน สู้ๆ 18 00:02:20,560 --> 00:02:21,520 ฉันไปก่อนนะ 19 00:02:23,320 --> 00:02:25,120 จริงๆ ฉันคิดว่าอี้ฟานน่ะ 20 00:02:25,200 --> 00:02:27,360 ถ้าได้ไปฝึกอยู่ที่ค่ายเก็บตัว ก็คงจะดี 21 00:02:27,760 --> 00:02:29,040 ขืนยังอยู่ในทีมพวกเราต่อไป 22 00:02:29,120 --> 00:02:31,400 คงมีแต่โดนใช้ทำนู่นทำนี่ แบบนี้ก็ไม่ค่อยดีเท่าไร 23 00:02:47,520 --> 00:02:48,600 ค่ะ ขอบคุณค่ะ 24 00:02:49,040 --> 00:02:50,440 (ค่ายเก็บตัว) 25 00:03:06,920 --> 00:03:09,520 (สโมสรหลานอวี่ สโมสรป้าถู สโมสรเจียซื่อ) 26 00:03:10,800 --> 00:03:12,680 {\an8}(อี๋เยี่ยจือชิว เยี่ยชิว) 27 00:03:21,280 --> 00:03:22,560 {\an8}(ค่ายเก็บตัวกลอรี่) 28 00:03:22,640 --> 00:03:25,120 {\an8}(อยู่ที่ความฝัน แต่สำคัญกว่าคือความเชื่อ) 29 00:03:51,160 --> 00:03:54,200 (สังเวียนคัดออก) 30 00:04:14,840 --> 00:04:16,640 (ค่ายเก็บตัวกลอรี่) 31 00:04:17,079 --> 00:04:18,640 เมื่อวานเห็นที่คนนั้นเล่นหรือเปล่า 32 00:04:18,720 --> 00:04:20,079 - ฮาสุดๆ - นั่นสิ โคตรตลกเลย 33 00:04:20,160 --> 00:04:21,399 ไม่รู้พลาดแบบนั้นได้ไง 34 00:04:21,480 --> 00:04:22,440 นั่นสิ 35 00:04:28,800 --> 00:04:30,560 อี้ฟาน นี่ผลคะแนนของนาย 36 00:04:33,520 --> 00:04:35,720 พวกเราเห็นว่านายขยันขันแข็งมาตลอด 37 00:04:35,920 --> 00:04:37,000 แถมยังมีพัฒนาการอยู่เสมอ 38 00:04:37,320 --> 00:04:41,200 แต่การแข่งขันในทีมมันสูงมาก โควตาผู้เล่นก็มีจำกัด 39 00:04:41,880 --> 00:04:43,520 ดูจากคะแนนของนายตอนนี้ ถึงกลับไปเวยเฉ่า 40 00:04:43,600 --> 00:04:44,840 ก็คงไม่มีโอกาสได้ลงเล่นอยู่ดี 41 00:04:45,040 --> 00:04:46,600 ฉันเลยแนะนำให้นายฝึกอยู่ที่นี่ต่อ 42 00:04:46,800 --> 00:04:47,840 ถ้ามีโอกาสค่อยกลับไป 43 00:04:48,320 --> 00:04:49,240 งั้นฉันไปก่อนนะ 44 00:04:55,760 --> 00:04:57,360 (ค่ายเก็บตัวกลอรี่ เฉียวอี้ฟาน) 45 00:05:14,320 --> 00:05:16,640 นายฉลาดดี แต่น่าเสียดาย 46 00:05:17,040 --> 00:05:18,640 ที่นายไม่รู้ว่าปัญหา ของตัวเองอยู่ที่ไหน 47 00:05:28,280 --> 00:05:30,400 รุ่นพี่ ผมอยากแก้มือ 48 00:05:42,200 --> 00:05:44,320 แค่เพื่อจะเอาชนะฉันเหรอ 49 00:05:45,160 --> 00:05:46,680 เปล่าครับ เพื่อจะแพ้ 50 00:05:47,280 --> 00:05:48,960 ผมอยากตายคาน้ำมือรุ่นพี่อีกสักครั้ง 51 00:05:50,120 --> 00:05:52,720 ผมอยากรู้ว่าต้นตอปัญหา ของผมคืออะไรกันแน่ 52 00:05:53,600 --> 00:05:55,320 ผมทุ่มเทแค่ไหนก็ยังไม่สำเร็จ ไม่รู้ทำไม 53 00:05:56,960 --> 00:05:58,040 ไปเจอฉันที่สนามประลอง 54 00:06:24,880 --> 00:06:26,000 คอมโบเมื่อกี้ 55 00:06:26,080 --> 00:06:27,600 ผมน่าจะหลบออกมาได้ในสิบวินาที 56 00:06:28,000 --> 00:06:29,120 แต่ก็โดนโจมตีอยู่ดี 57 00:06:29,840 --> 00:06:31,480 ขนาดรุ่นพี่เปิดช่องโหว่ ให้ตั้งสามจุด 58 00:06:31,560 --> 00:06:32,840 ผมก็ยังคว้าโอกาสนั้นไม่ได้เลย 59 00:06:33,040 --> 00:06:35,080 มัวแต่ลังเลอยู่ เลยพลาดโอกาสที่ดีที่สุดไป 60 00:06:35,600 --> 00:06:38,160 ท่าเชือดคอหอยยังแรงไม่พอ ท่าดาบสายฟ้าก็ยังช้าเกินไป 61 00:06:38,480 --> 00:06:40,600 สกิลที่ผมมีอยู่ กลายเป็นของไร้ค่าไปเลย 62 00:06:41,160 --> 00:06:42,680 จุดอ่อนของผมมันเยอะจริงๆ 63 00:06:48,000 --> 00:06:50,160 ขอบคุณมากครับรุ่นพี่ ลำบากรุ่นพี่แท้ๆ เลย 64 00:06:52,240 --> 00:06:55,200 แต่นายมีความเข้าใจในภาพรวม เป็นอย่างดี 65 00:06:57,720 --> 00:06:58,960 ความเข้าใจในภาพรวมเหรอ 66 00:06:59,520 --> 00:07:00,960 แต่ความเข้าใจในภาพรวม 67 00:07:01,040 --> 00:07:02,480 ช่วยให้ผมฆ่าศัตรูเพิ่ม ให้กับทีมไม่ได้ 68 00:07:03,840 --> 00:07:05,240 แต่มันก็ทำให้ทีมชนะได้นะ 69 00:07:07,000 --> 00:07:08,480 เป็นความสามารถที่หาได้ยากมาก 70 00:07:12,480 --> 00:07:15,200 รุ่นพี่ ผมจะไปหารุ่นพี่ ช่วยชี้แนะผมหน่อยได้ไหมครับ 71 00:07:18,040 --> 00:07:19,000 งั้นก็มาหาฉันที่นี่ 72 00:07:21,520 --> 00:07:22,960 หวังว่าการชี้แนะจากรุ่นพี่ 73 00:07:23,040 --> 00:07:24,840 จะทำให้ฉันมองเห็นอนาคตของตัวเอง 74 00:07:25,400 --> 00:07:26,440 ว่าควรมุ่งหน้าไปทางไหน 75 00:07:32,640 --> 00:07:33,680 อย่าคิดว่าฉันไม่รู้นะ 76 00:07:33,760 --> 00:07:35,680 ที่ฉันเจอเมื่อวันก่อน คือพวกเวยเฉ่าของนายเองสินะ 77 00:07:35,760 --> 00:07:37,760 ทีมตัวจริงของนาย ทำนายผิดหวังแล้วล่ะ 78 00:07:38,360 --> 00:07:40,000 {\an8}ไม่คิดเลยว่านายยังเล่นกลอรี่อยู่ 79 00:07:42,240 --> 00:07:44,040 หวังต้าเหยี่ยน พูดแบบนี้หมายความว่าไง 80 00:07:44,120 --> 00:07:46,320 แค่ลาออกจากทีมมืออาชีพ ฉันก็เล่นกลอรี่ไม่ได้แล้วงั้นเหรอ 81 00:07:46,400 --> 00:07:47,880 ไหนๆ นายก็ว่างอยู่ 82 00:07:47,960 --> 00:07:50,640 ไปสู้ตัวต่อตัวที่สนามประลองดีกว่า เดี๋ยวฉันจ่ายค่าแรงเป็นวัตถุดิบให้ 83 00:07:53,800 --> 00:07:55,240 ถ้าแพ้แล้วอย่าร้องไห้ล่ะ 84 00:07:56,040 --> 00:07:57,080 ใครบอกว่าฉันจะสู้ล่ะ 85 00:07:57,160 --> 00:07:59,000 ฉันมีลูกทีมให้นายฝึกฝีมือเยอะแยะ 86 00:08:02,960 --> 00:08:04,480 อย่ามาเล่นไม้นี้กับฉัน 87 00:08:04,880 --> 00:08:07,120 เห็นฉันเป็นคู่ซ้อมให้กับ ทีมเวยเฉ่าของนายหรือไง 88 00:08:59,640 --> 00:09:00,840 ยังไม่ยอมอีกเหรอ 89 00:09:01,280 --> 00:09:03,000 ถ้ายังวิ่งวนอยู่ในแผนที่นี้ต่อไป 90 00:09:03,160 --> 00:09:04,240 พวกผู้เล่นมือใหม่คงคิดว่า 91 00:09:04,320 --> 00:09:05,600 เธอน่ะเป็นเอ็นพีซีแน่ๆ 92 00:09:07,040 --> 00:09:09,000 เสี่ยวถังถูกเจ้านั่นเล่นงานตรงนั้น 93 00:09:09,080 --> 00:09:10,680 ก็เลยเอาแต่ย่องหาเจ้านั่น 94 00:09:10,920 --> 00:09:12,600 เพื่อที่จะแก้แค้น 95 00:09:16,320 --> 00:09:18,200 แต่ก็แพ้ได้อนาถมากอยู่ดี 96 00:09:18,640 --> 00:09:21,040 แต่มันก็ไม่ได้ถือว่าเลวร้ายหรอกนะ 97 00:09:21,480 --> 00:09:22,800 โลกของกลอรี่ใหญ่จะตาย 98 00:09:23,240 --> 00:09:25,720 ก่อนที่จะไล่ให้ทัน ต้องรู้ความแตกต่างก่อน 99 00:09:26,760 --> 00:09:28,160 นายหมายความว่ายังไง 100 00:09:29,560 --> 00:09:30,680 หล่อนแค่โชคร้ายไปหน่อย 101 00:09:30,760 --> 00:09:32,800 ที่ดันไปเจอกับผู้เล่นกลอรี่เทพๆ ตั้งแต่เนิ่นๆ แบบนี้ 102 00:09:32,960 --> 00:09:34,320 เรื่องแค่นี้ ถ้ายังคิดไม่ได้ 103 00:09:34,480 --> 00:09:36,480 วันหลังถ้าแพ้เยอะกว่านี้ ไม่อกแตกตายก่อนเหรอ 104 00:09:36,720 --> 00:09:38,720 ถ้านายพูดดีๆ ไม่เป็น ก็ไม่ต้องพูด 105 00:09:40,960 --> 00:09:41,840 ทำการบ้าน 106 00:09:41,920 --> 00:09:42,760 นี่... 107 00:09:43,840 --> 00:09:44,960 แพ้แล้วมันยังไง 108 00:09:45,440 --> 00:09:46,640 ก็เล่นไปจนกว่าจะชนะก็พอแล้วนี่ 109 00:09:50,280 --> 00:09:51,840 เสี่ยวถังกล้าหาญแต่ไม่รู้จักวางแผน 110 00:09:51,920 --> 00:09:53,120 สักวันมันอาจเป็นจุดแข็งของเธอ 111 00:09:57,320 --> 00:09:58,880 ดูจากวัตถุดิบของหวังต้าเหยี่ยน 112 00:09:59,320 --> 00:10:01,000 ฉันคงต้องรับมันไว้ซะแล้ว 113 00:10:03,960 --> 00:10:05,840 เรื่องฝึกซ้อมไม่ใช่ว่าไม่ได้ 114 00:10:06,080 --> 00:10:07,520 แต่ว่ามีข้อแม้หนึ่งข้อ 115 00:10:07,600 --> 00:10:09,480 ทางฉันมีน้องผู้หญิงอยู่คนหนึ่ง 116 00:10:14,000 --> 00:10:16,840 ถ้าอยากจะฝึกกับฉัน ก็ต้องชนะเธอให้ได้ก่อน 117 00:10:17,320 --> 00:10:18,440 โอเค 118 00:10:57,800 --> 00:10:58,920 เค้กนั่นฉันซื้อให้เสี่ยวถัง 119 00:10:59,000 --> 00:11:00,680 นายดันไปเอามากินได้ยังไง 120 00:11:01,880 --> 00:11:03,920 - คายออกมานะ - เจ้านาย อะไรกัน 121 00:11:04,000 --> 00:11:05,840 เสี่ยวถังยุ่งอยู่ ไม่มีเวลากินหรอก 122 00:11:10,720 --> 00:11:12,120 ยังสู้อยู่อีกเหรอ 123 00:11:14,200 --> 00:11:16,000 จะสองชั่วโมงอยู่แล้วนะ 124 00:11:20,720 --> 00:11:22,680 แล้วทำไมนายไม่กล่อม ให้เธอหยุดสักหน่อยล่ะ 125 00:11:23,320 --> 00:11:24,360 ไม่กล่อม 126 00:11:26,000 --> 00:11:27,360 เดี๋ยวนี้เหิมเกริมขนาดนี้เลยเหรอ 127 00:11:27,440 --> 00:11:29,040 กล้าเถียงเจ้านายแล้วใช่ไหม 128 00:11:29,120 --> 00:11:32,040 ไป ไปเรียกเธอมากินเค้กสักหน่อย 129 00:11:34,960 --> 00:11:38,200 ก็ได้ ถ้านายไม่ไปล่ะก็ 130 00:11:38,320 --> 00:11:40,640 ก็ไม่ต้องเป็นมันแล้ว ผู้จัดการร้านเนี่ย 131 00:11:43,520 --> 00:11:46,200 โอเค ไปก็ได้ 132 00:11:46,880 --> 00:11:48,360 ไหนบอกว่าอยากให้เธอเล่นกลอรี่ทุกวัน 133 00:11:48,440 --> 00:11:49,600 แล้วตอนนี้ดันจะไม่ให้เล่น 134 00:11:49,720 --> 00:11:51,000 เดาอารมณ์ไม่ถูกเลย 135 00:11:51,080 --> 00:11:52,200 พึมพำอะไรของนาย 136 00:12:02,240 --> 00:12:03,320 จะมาว่าอะไรอีกล่ะ 137 00:12:03,840 --> 00:12:05,240 นี่ก็เล่นได้ดีนี่ 138 00:12:06,000 --> 00:12:07,440 ไปพักหน่อยเถอะ ดื่มน้ำสักหน่อย 139 00:12:07,560 --> 00:12:09,720 บางครั้งก็ต้องหยุดพัก เพื่อชัยชนะที่ดีกว่าเดิม 140 00:12:16,000 --> 00:12:17,520 นายกำลังเยาะเย้ยฉันสินะ 141 00:12:17,800 --> 00:12:20,000 แข่งสิบตา แพ้สิบตา มันดีตรงไหน 142 00:12:22,480 --> 00:12:23,920 แพ้สิบตาเลยเหรอ 143 00:12:27,960 --> 00:12:29,360 ตาแรกเธอสู้กับผู้ฝึกมนตรา 144 00:12:29,640 --> 00:12:31,680 ใน 19 วินาที ตกหลุมพรางไป สามรอบติด จนแพ้ 145 00:12:32,160 --> 00:12:33,400 ตาที่สองสู้กับนักเวทสงคราม 146 00:12:33,480 --> 00:12:34,520 เกมจบภายใน 22 วินาที 147 00:12:34,600 --> 00:12:35,760 โจมตีโต้กลับได้หนึ่งครั้ง 148 00:12:35,920 --> 00:12:37,160 - ตาที่สามสู้กับนักดาบผี - นี่ 149 00:12:37,240 --> 00:12:38,520 แพ้ภายใน 26 วินาที 150 00:12:38,680 --> 00:12:40,080 - แพ้เพราะมองภาพรวมได้ไม่ดีพอ - นี่ 151 00:12:40,160 --> 00:12:41,720 - แต่ก็ทำให้เลือดศัตรูลดครึ่งหนึ่ง - นี่ 152 00:12:41,800 --> 00:12:42,920 ตาที่สี่ 33 วินาที 153 00:12:43,000 --> 00:12:44,120 ตาที่ห้า 51 วินาที 154 00:12:44,240 --> 00:12:45,480 แล้วก็ตาที่สิบเมื่อกี้ 155 00:12:45,640 --> 00:12:47,080 เธออยู่รอดได้นานถึงนาทีครึ่ง 156 00:12:47,280 --> 00:12:49,120 ถึงเธอจะแพ้ทุกตา แต่อย่างน้อยเธอก็มีพัฒนาการ 157 00:12:49,240 --> 00:12:50,840 เธอไม่มีวันทำผิดซ้ำซากแน่ 158 00:12:51,240 --> 00:12:52,400 รู้ตัวดีใช่ไหม 159 00:12:52,720 --> 00:12:54,520 เป้าหมายของฉันคือการเอาชนะคู่ต่อสู้ 160 00:12:54,680 --> 00:12:56,200 ไม่ใช่มานั่งนับวินาที 161 00:13:00,520 --> 00:13:01,480 งั้นแบบนี้ก็งานช้างแล้ว 162 00:13:01,560 --> 00:13:02,480 นายหมายความว่ายังไง 163 00:13:02,560 --> 00:13:04,240 ที่เธอสู้กับผู้ฝึกมนตราล่าสุด 164 00:13:04,760 --> 00:13:06,960 ถึงแม้ว่าเธอจะเอาตัวรอดได้ นานถึงนาทีครึ่ง 165 00:13:07,240 --> 00:13:09,040 แต่เธอก็โดนเขาเล่นงานสามรอบติด 166 00:13:09,320 --> 00:13:11,520 ฝ่ายตรงข้ามหลอกให้เธอ ใช้ไม้ตายตั้งแต่เริ่มเกม 167 00:13:11,680 --> 00:13:14,000 แล้วเขี้ยวมังกรกับปะทะเวหา ก็ถือว่าใช้เร็วเกินไป 168 00:13:14,160 --> 00:13:15,760 ฝ่ายตรงข้ามรู้ทันเลยป้องกันได้ก่อน 169 00:13:19,320 --> 00:13:20,560 มีคนเคยบอกเธอหรือเปล่าว่า 170 00:13:20,800 --> 00:13:22,840 ขมวดคิ้วแบบนี้ มันจะทำให้หัวใจเต้นผิดจังหวะ 171 00:13:24,320 --> 00:13:25,400 หลักการบ้าบออะไร 172 00:13:27,400 --> 00:13:29,480 การพีเคในกลอรี่ นอกจากฝีมือแล้ว 173 00:13:29,840 --> 00:13:31,280 หลายต่อหลายครั้ง ก็เป็นสงครามจิตวิทยา 174 00:13:33,200 --> 00:13:35,040 วิธีการเล่นแบบดุเดือด เป็นจุดเด่นของเธอ 175 00:13:35,160 --> 00:13:36,640 แต่ถ้าเธอโดนคนอื่นหลอกเมื่อไหร่ 176 00:13:36,960 --> 00:13:40,520 ความดุเดือดนั่น ก็จะกลายเป็นข้อบกพร่อง 177 00:13:43,480 --> 00:13:45,760 จะพีเคอีกแล้ว สู้เขานะ คนเก่ง 178 00:13:53,960 --> 00:13:56,240 เสี่ยวถัง เธอเล่นมาสองชั่วโมงกว่าแล้วนะ 179 00:13:56,320 --> 00:13:58,800 พักก่อนนะ กินเค้กก่อนสิ 180 00:14:13,880 --> 00:14:15,840 เสี่ยวถัง เอาอย่างนี้ 181 00:14:15,920 --> 00:14:17,200 ขอฉันเล่นกับเขาสักตาหนึ่ง 182 00:14:17,640 --> 00:14:19,120 ตอนนี้ฉันอยากพีเคมากเลย 183 00:14:19,360 --> 00:14:20,440 ฉันเล่นเองๆ 184 00:14:20,520 --> 00:14:21,960 ปล่อยให้ฉันจัดการแล้วกัน 185 00:14:23,360 --> 00:14:24,320 ไปกินเค้กเร็ว 186 00:15:06,840 --> 00:15:09,480 กั่วกั่ว ช่วงนี้เธอเหนื่อยขนาดนี้ 187 00:15:09,600 --> 00:15:11,480 ฉันอนุญาตให้เธอ ไม่ต้องเตรียมสอบหนึ่งวัน โอเคไหม 188 00:15:16,120 --> 00:15:17,760 ต้องตั้งใจเตรียมสอบทุกวัน เพื่ออนาคตที่สดใส 189 00:15:17,840 --> 00:15:19,120 ฉันรักการเตรียมสอบ 190 00:15:20,240 --> 00:15:21,200 งั้น... 191 00:15:23,080 --> 00:15:25,640 อาวุธที่เธอเล็งไว้ ที่นครจุลภาคเมื่อครั้งก่อน 192 00:15:25,720 --> 00:15:27,440 - เดี๋ยวฉันซื้อให้เอง - ไม่เอา 193 00:15:38,200 --> 00:15:40,440 งั้นฉันทำเค้กให้เธอกิน เอาไหม 194 00:15:44,640 --> 00:15:45,520 ไม่อยากกิน 195 00:15:47,200 --> 00:15:48,440 กั่วกั่ว 196 00:15:54,680 --> 00:15:56,040 ฉันโมโหจริงๆ นะ 197 00:15:57,880 --> 00:15:59,560 ครั้งนี้จะง้อยังไงก็ไม่หาย 198 00:16:00,560 --> 00:16:01,800 ง้อไม่หาย 199 00:16:04,640 --> 00:16:05,680 งั้นก็ไม่ง้อแล้ว 200 00:16:08,800 --> 00:16:10,760 ต่อให้ออกไปเที่ยวเป็นเพื่อนเธอ 201 00:16:10,840 --> 00:16:11,920 เธอเองก็คงไม่อยากไป 202 00:16:12,240 --> 00:16:13,160 อันนี้โอเค 203 00:16:15,240 --> 00:16:16,720 ในที่สุดก็โอเคแล้ว 204 00:16:17,520 --> 00:16:18,760 งั้นครั้งนี้ฉันรับปากเลยว่า 205 00:16:18,840 --> 00:16:20,200 ไม่ว่าเธออยากไปที่ไหน อยากกินอะไร 206 00:16:20,280 --> 00:16:22,560 เธอเรียกเมื่อไหร่ ฉันมาเมื่อนั้นแน่นอน 207 00:16:23,360 --> 00:16:24,400 ฉันอยากกินชานม 208 00:16:24,480 --> 00:16:25,960 ไม่มีปัญหา เดี๋ยวฉันไปต่อแถวซื้อให้ 209 00:16:26,240 --> 00:16:27,200 ฉันอยากกินเค้ก 210 00:16:27,280 --> 00:16:28,200 เดี๋ยวฉันทำให้เธอกินเอง 211 00:16:28,280 --> 00:16:29,400 ฉันอยากกินหม้อไฟ 212 00:16:30,080 --> 00:16:32,080 พวกเราจะไปกินเมื่อไหร่ก็ย่อมได้ 213 00:16:33,480 --> 00:16:35,520 หายโกรธนะ โอเคไหม 214 00:16:35,800 --> 00:16:37,480 วันหลังเธอต้องอยู่เป็นเพื่อนฉัน บ่อยกว่านี้ 215 00:16:37,720 --> 00:16:39,120 อย่าเอาแต่เล่นกลอรี่สิ 216 00:16:42,480 --> 00:16:43,600 คำไหนคำนั้นนะ 217 00:16:43,680 --> 00:16:44,640 คำไหนคำนั้น 218 00:16:48,840 --> 00:16:52,080 งั้นขอฉันคิดก่อนว่าจะกินอะไรก่อนดี 219 00:16:54,960 --> 00:16:56,120 สามสิบห้า 220 00:16:57,040 --> 00:16:58,040 สามสิบหก 221 00:16:58,360 --> 00:16:59,320 เฮ้ย หลีกไปทางซ้าย 222 00:17:04,200 --> 00:17:05,520 นายโง่หรือเปล่าเนี่ย 223 00:17:05,599 --> 00:17:06,480 บอกให้ไปซ้ายก็ไปซ้ายสิ 224 00:17:06,560 --> 00:17:07,480 จะขยับไปทางขวาทำไม 225 00:17:07,560 --> 00:17:08,880 ทำไมปฏิกิริยาตอบสนองช้าขนาดนี้ 226 00:17:08,960 --> 00:17:10,599 ดีนะที่ครั้งนี้เป็นฉันน่ะ 227 00:17:10,680 --> 00:17:13,240 ถ้าเป็นคนอื่น นายคงโดนเละแน่ 228 00:17:14,520 --> 00:17:16,680 ขอโทษนะครับ ทำให้คุณลำบากแท้ๆ 229 00:17:16,760 --> 00:17:19,560 คีย์บอร์ดเล่นเกม นายเล่นอีสปอร์ตด้วยเหรอ 230 00:17:20,040 --> 00:17:21,960 เล่นกลอรี่หรือเปล่า เซิร์ฟเวอร์ไหน อาชีพอะไร 231 00:17:22,040 --> 00:17:23,480 เคยทำลายสถิติดันเจี้ยนไหม 232 00:17:23,560 --> 00:17:25,560 จะบอกอะไรให้ ฉันเป็น อันธพาลที่เก่งมากเลยนะ 233 00:17:25,760 --> 00:17:27,760 เดี๋ยวเอาไว้ฉันพาพิชิตดันเจี้ยนเอง 234 00:17:27,839 --> 00:17:28,760 ดีไหม 235 00:17:28,840 --> 00:17:30,080 อ๋อจริงสิ นายจะไปไหนเหรอ 236 00:17:30,160 --> 00:17:32,920 ผมหาร้านเน็ตคาเฟ่ร้านหนึ่งอยู่ 237 00:17:33,000 --> 00:17:34,840 โอเคเลย ไปกัน ฉันไปส่งเอง 238 00:17:39,040 --> 00:17:41,400 จะบอกให้นะ ท่านเทพบอกว่า ปฏิกิริยาตอบสนองของฉันเร็วมาก 239 00:17:41,480 --> 00:17:43,000 บอกว่าฉันฉลาด แถมยังรอบรู้ 240 00:17:43,080 --> 00:17:44,880 เหมาะที่จะเป็นนักกีฬามืออาชีพมาก 241 00:17:45,600 --> 00:17:46,640 เท่าที่ฉันดูนายแล้ว 242 00:17:46,720 --> 00:17:48,160 นายคงเล่นกลอรี่กากมากสินะ 243 00:17:48,280 --> 00:17:49,280 แต่อย่าท้อใจไปเลย 244 00:17:49,360 --> 00:17:51,240 ตอนที่ฉันเพิ่งเริ่มเล่น ก็เป็นแบบนี้เหมือนกัน 245 00:17:51,320 --> 00:17:52,160 พอผ่านไปช่วงหนึ่ง 246 00:17:52,240 --> 00:17:53,920 ท่านเทพก็สอนอะไรฉันหลายอย่าง 247 00:17:54,000 --> 00:17:56,200 ขอบคุณมากเลยครับ เดี๋ยวผมลงข้างหน้านี้ก็ได้ 248 00:17:56,440 --> 00:17:58,160 เฮ้ย นายคิดว่าฉันเป็นคนยังไง 249 00:17:58,240 --> 00:17:59,880 เห็นฉันเป็นคน ชอบล้มเลิกกลางคันงั้นเหรอ 250 00:17:59,960 --> 00:18:01,680 บอกแล้วว่าจะไปส่ง ก็ต้องส่งให้ถึงที่ 251 00:18:01,760 --> 00:18:02,760 นั่งดีๆ ล่ะ 252 00:18:08,200 --> 00:18:10,800 นายไอดีอะไร เดี๋ยวฉันจะเพิ่มเป็นเพื่อน 253 00:18:10,960 --> 00:18:12,360 หรือนายจะเพิ่มฉันเป็นเพื่อนก็ได้ 254 00:18:12,640 --> 00:18:14,280 จะบอกอะไรให้นะ ในกลอรี่น่ะ 255 00:18:14,360 --> 00:18:16,120 ฉันเป็นอันธพาลที่เก่งมากเลยนะ 256 00:18:16,400 --> 00:18:17,400 ไอดีของฉันคือ... 257 00:18:17,680 --> 00:18:20,040 หยุดๆ 258 00:18:21,720 --> 00:18:23,240 อะไรของนายเนี่ย 259 00:18:24,000 --> 00:18:25,560 นี่ซิงซินเน็ตคาเฟ่หรือเปล่า 260 00:18:26,080 --> 00:18:28,440 นี่ฉันก็กำลังสอนบทเรียนชีวิต ให้นายอยู่นะ 261 00:18:28,520 --> 00:18:31,160 บางเรื่องถ้ามันมากเกินไป ก็ไม่เหมาะสม 262 00:18:36,240 --> 00:18:37,920 - วันหลังนายระวังหน่อยล่ะ - ครับ 263 00:18:38,160 --> 00:18:40,120 เจอกันอีกเมื่อไหร่ มิตรภาพเราก็ยังเหมือนเดิมนะ 264 00:18:40,320 --> 00:18:41,160 ไว้เจอกัน 265 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 ขอบคุณครับ 266 00:18:45,640 --> 00:18:46,520 สวัสดีครับ 267 00:18:46,600 --> 00:18:48,520 ถามหน่อยครับ จวินม่อเซี่ยวอยู่ที่นี่หรือเปล่า 268 00:18:48,600 --> 00:18:49,920 เขาอยู่ข้างในน่ะ 269 00:18:50,000 --> 00:18:50,920 ขอบคุณครับ 270 00:18:52,160 --> 00:18:53,080 จวินม่อเซี่ยวเหรอ 271 00:18:59,440 --> 00:19:00,600 จวินม่อเซี่ยว 272 00:19:01,080 --> 00:19:02,920 จวินม่อเซี่ยว นายคือจวินม่อเซี่ยวใช่ไหม 273 00:19:03,000 --> 00:19:05,240 จวินม่อเซี่ยวๆ 274 00:19:16,760 --> 00:19:20,120 จวินม่อเซี่ยวเองสินะ 275 00:19:24,120 --> 00:19:25,160 ฉันเอง 276 00:19:26,160 --> 00:19:27,400 นี่ผมเอง เปาจื่อ 277 00:19:27,480 --> 00:19:31,160 ลูกพี่ นี่ไงที่เขาเรียกกันว่า พรหมลิขิต ฟ้าประทาน 278 00:19:31,240 --> 00:19:32,280 สำหรับคุณแล้ว 279 00:19:32,360 --> 00:19:34,440 นี่อาจจะเป็นเพียงการพบเจอโดยบังเอิญ 280 00:19:34,560 --> 00:19:35,760 แต่สำหรับผมแล้ว 281 00:19:36,080 --> 00:19:39,160 กว่าจะได้พบเจอกันนั้น มันช่างยากลำบาก 282 00:19:39,440 --> 00:19:41,560 รุ่นพี่ สวัสดีครับ ผมชื่อ เฉียวอี้ฟาน 283 00:19:41,920 --> 00:19:43,440 รุ่นพี่อะไรกัน 284 00:19:43,520 --> 00:19:44,760 นี่ลูกพี่ฉัน 285 00:19:45,120 --> 00:19:46,480 ต่อให้เป็นเทพเจ้าก็ต้องยอมสยบให้เขา 286 00:19:46,560 --> 00:19:47,800 - นั่นแหละ เข้าใจหรือยัง - อ๋อ 287 00:19:48,560 --> 00:19:50,400 อ๋ออะไรเล่า ก้มหัวสิ 288 00:19:51,280 --> 00:19:53,600 รุ่นพี่ สวัสดีครับ ผมชื่อเฉียวอี้ฟาน 289 00:19:54,240 --> 00:19:55,920 นักลอบสังหารฮวยเยวี่ยเองครับ ผมอยาก... 290 00:19:56,000 --> 00:19:57,320 นายอยากอยู่ทีมเดียวกับเขา ใช่ไหม 291 00:19:57,400 --> 00:19:58,360 เปล่าครับ ผมอยาก... 292 00:19:58,440 --> 00:20:00,000 นายอยากมาเห็นร่มแสนกล ด้วยตาเองใช่ไหม 293 00:20:00,080 --> 00:20:01,000 เปล่าครับ 294 00:20:01,680 --> 00:20:03,920 รุ่นพี่ ครั้งที่แล้วที่รุ่นพี่บอกผมว่า... 295 00:20:04,040 --> 00:20:05,680 อะไรนะ ครั้งที่แล้วอะไร 296 00:20:06,600 --> 00:20:08,200 ไม่ได้เจอกันครั้งแรกเหรอ เจอกันเมื่อไหร่ 297 00:20:08,280 --> 00:20:10,240 ปีไหน เดือนอะไร วันที่เท่าไร ตอนไหน นาที วินาทีไหน 298 00:20:10,440 --> 00:20:12,360 ก่อนจะรู้จักฉัน หรือหลังจากที่รู้จักฉันแล้ว 299 00:20:13,640 --> 00:20:16,040 ลูกพี่ครับ ห่างกันแค่วินาทีเดียวก็สำคัญนะ 300 00:20:16,120 --> 00:20:17,120 ลูกพี่ได้ยอมรับ 301 00:20:17,200 --> 00:20:18,960 ว่าผมเป็นศิษย์พี่ใหญ่ ในสำนักหรือเปล่า 302 00:20:19,760 --> 00:20:22,920 แน่นอน งั้นวันหลัง หน้าที่ตอนเปิดร้าน นายทำนะ 303 00:20:23,000 --> 00:20:25,840 งั้นก็ถือว่าลูกพี่ยอมรับแล้วนะครับ ว่าผมเป็นศิษย์พี่ใหญ่ 304 00:20:27,360 --> 00:20:29,000 ฉันยอมรับแค่ งานเปิดร้านที่มอบหมายให้นายทำ 305 00:20:30,080 --> 00:20:31,520 ศิษย์พี่ใหญ่ หานเยียนโหรว 306 00:20:33,680 --> 00:20:34,720 อยู่ทางนั้นต่างหาก 307 00:20:35,840 --> 00:20:37,880 หานเยียนโหรวงั้นเหรอ 308 00:20:38,920 --> 00:20:41,440 ก็ว่าทำไมการเล่น ในกลอรี่ของนายมันช่างเด็ดเดี่ยว 309 00:20:41,520 --> 00:20:45,680 โดดเด่น แถมยังสง่างาม และฉลาดปราดเปรียว 310 00:20:46,080 --> 00:20:48,080 หานเยียนโหรว ฉันรู้อยู่แล้ว 311 00:20:48,880 --> 00:20:50,360 ว่านายเป็นผู้ชาย 312 00:20:52,040 --> 00:20:55,320 เล่นไอดีผู้หญิงมันท้าทายสินะ ฉันดูออกหรอกน่า ใช่ไหมล่ะ 313 00:20:55,400 --> 00:20:57,040 นายเป็นใคร 314 00:20:57,160 --> 00:20:58,440 ฉันเปาจื่อไง 315 00:20:59,040 --> 00:21:00,040 เปาจื่อ 316 00:21:01,640 --> 00:21:04,400 งั้นฉันก็หมั่นโถวแล้ว ปัญญาอ่อนหรือเปล่า 317 00:21:16,160 --> 00:21:17,120 ไปที่อื่นกันเถอะ 318 00:21:20,640 --> 00:21:25,080 รุ่นพี่ครับ หลังจากที่ลาออก พี่ก็มาอยู่ที่นี่ตลอดเลยเหรอครับ 319 00:21:25,320 --> 00:21:27,600 ใช่ เป็นผู้จัดการร้านเน็ตคาเฟ่น่ะ 320 00:21:28,680 --> 00:21:30,040 ทำไมถึงมาทำงานผู้จัดการร้านล่ะครับ 321 00:21:33,680 --> 00:21:37,080 นี่เป็นงานที่ได้ใกล้ชิดกับ กลอรี่มากที่สุด ดีจะตาย 322 00:21:42,920 --> 00:21:44,760 ถ้าครั้งนี้ผมกลับไปเวยเฉ่าไม่ได้ 323 00:21:46,440 --> 00:21:48,640 ผมคงไม่กล้า จะล็อกอินเข้ากลอรี่อีกแล้ว 324 00:21:54,400 --> 00:21:55,680 งั้นก็หาซีรีส์ดูซะสิ 325 00:21:55,840 --> 00:21:57,040 ผ่อนคลายสักหน่อย 326 00:21:58,360 --> 00:21:59,840 ช่วงนี้มีซีรีส์เรื่องหนึ่งสนุกมาก 327 00:21:59,920 --> 00:22:00,760 นายเคยดูไหม 328 00:22:02,160 --> 00:22:04,440 เรื่อง "ถึงการหนีปัญหาจะช่วยได้ แต่มันน่าอาย" 329 00:22:07,040 --> 00:22:11,000 รุ่นพี่ครับ จริงๆ แล้ว ผมไม่ค่อยมีเวลาดูซีรีส์หรอก 330 00:22:12,120 --> 00:22:13,120 เพราะว่า 331 00:22:13,440 --> 00:22:16,120 ถึงผมเอาเวลาทั้งหมดที่มีมานั่งซ้อม 332 00:22:16,520 --> 00:22:18,680 แต่ความสามารถของผมกับคนในทีม ก็ยังต่างกันเยอะมาก 333 00:22:19,760 --> 00:22:21,560 ผมเป็นตัวถ่วงพวกเขาทุกครั้ง 334 00:22:23,400 --> 00:22:26,080 เพราะฉะนั้น จนถึงตอนนี้ 335 00:22:27,000 --> 00:22:28,920 ผมก็เลยยังไม่เคย ได้ร่วมแข่งจริงเลยสักครั้ง 336 00:22:31,520 --> 00:22:34,920 แต่ว่า ผมก็ยังอยากจะเล่น 337 00:22:43,280 --> 00:22:44,520 นายแน่ใจไหม 338 00:22:45,640 --> 00:22:46,880 ผมไม่อยากยอมแพ้ไปแบบนี้ 339 00:22:47,840 --> 00:22:50,400 งั้นเปลี่ยนอาชีพ เปลี่ยนมาเล่นนักดาบผี 340 00:22:50,840 --> 00:22:51,760 นักดาบผีเหรอครับ 341 00:22:52,160 --> 00:22:53,360 หาเส้นทางที่เหมาะสมกับตัวเองเจอ 342 00:22:53,560 --> 00:22:55,520 ยังดีกว่าโหมฝึกหนัก แบบสุ่มสี่สุ่มห้า 343 00:22:56,640 --> 00:22:57,680 แต่ว่า รุ่นพี่... 344 00:22:59,520 --> 00:23:02,920 ขนาดแค่นักลอบสังหาร ผมยังเล่นได้ไม่ดีเลย 345 00:23:03,680 --> 00:23:06,000 อีกอย่าง ความสามารถแบบผม 346 00:23:06,080 --> 00:23:08,120 ถ้าต้องเริ่มฝึกเล่นอาชีพใหม่ ผมว่า... 347 00:25:29,920 --> 00:25:32,440 งั้นเปลี่ยนอาชีพ เปลี่ยนมาเล่นนักดาบผี 348 00:25:32,840 --> 00:25:35,360 อีกอย่างนะ ทีมของพวกเรามีนักดาบผีแล้ว 349 00:25:35,960 --> 00:25:37,240 ไม่ต้องการตัวที่สองหรอก 350 00:25:37,560 --> 00:25:38,800 หาเส้นทางที่เหมาะสมกับตัวเองเจอ 351 00:25:38,920 --> 00:25:40,960 ยังดีกว่าโหมฝึกหนัก แบบสุ่มสี่สุ่มห้า 352 00:25:41,200 --> 00:25:42,400 นายไปเพื่อเปลี่ยนแปลงโชคชะตานะ 353 00:25:42,480 --> 00:25:44,040 ไม่ใช่เพื่อทิ้งมันไป 354 00:25:57,640 --> 00:25:58,920 นายคิดอะไรอยู่กันแน่ 355 00:25:59,120 --> 00:26:01,400 นายให้พวกทีมมืออาชีพ ไปพิชิตดันเจี้ยนแทนนายงั้นเหรอ 356 00:26:02,240 --> 00:26:04,360 ถ้าเกิดเราแพ้การแข่งขึ้นมา นายมีปัญญารับผิดชอบหรือไง 357 00:26:05,480 --> 00:26:08,320 ประธานเถา ผมยอมรับว่า 358 00:26:08,920 --> 00:26:10,920 เฉินเยี่ยฮวยคนนี้ อาจเห็นแก่ตัวไปบ้าง 359 00:26:12,040 --> 00:26:13,080 แต่ผมสาบานได้ 360 00:26:13,160 --> 00:26:15,240 ว่าผมไม่เคยคิดร้ายต่อทีมเจียซื่อ 361 00:26:28,400 --> 00:26:30,000 นายว่าเจียซื่อใหญ่โตขนาดนี้ 362 00:26:30,680 --> 00:26:33,520 แต่น่าขำที่ตอนนี้กลับไม่มีคน หลบทางให้กัปตันอีกแล้ว 363 00:26:34,160 --> 00:26:36,120 ดูเหมือนว่านายจะถึงขาลงแล้วล่ะ 364 00:26:37,960 --> 00:26:39,640 มีแต่คนที่อยู่สูงถึงจะตกต่ำลงมาได้ 365 00:26:41,000 --> 00:26:42,400 คนที่อยู่ที่ต่ำมาตลอด 366 00:26:43,160 --> 00:26:44,440 นั่นเรียกว่าไม่มีที่ไป 367 00:26:45,880 --> 00:26:47,600 วันแรกที่ฉันเข้ามาในทีมเจียซื่อ 368 00:26:48,160 --> 00:26:49,440 นายก็ดูถูกดูแคลนฉัน 369 00:27:15,240 --> 00:27:17,520 (ซิงซินเน็ตคาเฟ่) 370 00:27:27,560 --> 00:27:29,200 ใครเป็นเจ้าของร้านนี้ 371 00:27:31,360 --> 00:27:32,680 เจ้าของร้านอยู่ไหน 372 00:27:35,520 --> 00:27:37,000 เจ้าของร้านล่ะ 373 00:27:48,400 --> 00:27:49,240 ขอบคุณนะครับ 374 00:27:49,640 --> 00:27:51,240 ผู้จัดการร้านเรา นับวันยิ่งหล่อขึ้นนะครับ 375 00:27:53,440 --> 00:27:57,040 ผู้จัดการร้านงั้นเหรอ นายมาทำอะไรที่นี่น่ะ 376 00:27:58,680 --> 00:27:59,720 เป็นผู้จัดการร้านนี้น่ะเหรอ 377 00:28:00,120 --> 00:28:01,200 ใช่ 378 00:28:04,040 --> 00:28:04,960 เป็นไง 379 00:28:05,480 --> 00:28:07,640 ใช้ชีวิตที่มีคนคอย ปรนนิบัติรับใช้จนเคยชิน 380 00:28:08,120 --> 00:28:10,640 ตอนนี้เปลี่ยนมารับใช้คนอื่นเขา ชินแล้วหรือยังล่ะ 381 00:28:10,920 --> 00:28:13,120 ขอบใจที่เป็นห่วงนะ ฉันโอเคดี 382 00:28:13,440 --> 00:28:14,440 ก็นั่นน่ะสิ 383 00:28:15,640 --> 00:28:17,280 ต่อให้ไม่โอเคแล้วจะทำอะไรได้ 384 00:28:17,840 --> 00:28:20,120 นายผิดเองที่เอาแต่เก็บเนื้อเก็บตัว 385 00:28:20,560 --> 00:28:22,400 ตอนนี้ไม่มีอี๋เยี่ยจือชิวแล้ว 386 00:28:22,800 --> 00:28:24,560 ก็เหมือนว่า จะไม่มีใครรู้จักนายเลยสักคน 387 00:28:24,800 --> 00:28:26,760 นั่นสิ ไม่เหมือนนายเลย 388 00:28:27,480 --> 00:28:28,640 ที่เอาแต่อยากเด่นอยากดัง 389 00:28:28,720 --> 00:28:30,040 แต่ก็ยังไม่มีใครรู้จักนายอยู่ดี 390 00:28:30,720 --> 00:28:33,760 ตอนนี้กัปตันของเรา กลายเป็นผู้จัดการร้านเน็ตคาเฟ่แล้ว 391 00:28:34,040 --> 00:28:35,920 ทำไมยังพูดจาเสียดแทงแบบนี้อยู่อีก 392 00:28:36,400 --> 00:28:37,800 แต่ก็ไม่เป็นไร 393 00:28:38,480 --> 00:28:40,200 ในฐานะหัวหน้ากิลด์ 394 00:28:40,600 --> 00:28:42,800 ฉันต้องเจอผู้คนมากมายทุกวัน 395 00:28:43,240 --> 00:28:44,480 เบื้องบนก็เจ้านาย 396 00:28:44,560 --> 00:28:47,520 เบื้องล่างก็พวกหมาแมว ในเน็ตคาเฟ่อย่างนายนี่ 397 00:28:47,960 --> 00:28:49,760 พวกเราก็ต้องรับมือหมดนี่แหละ 398 00:28:50,720 --> 00:28:51,640 เป็นหัวหน้ากิลด์ 399 00:28:51,720 --> 00:28:54,000 จะใช้แค่วิธีหาพรรคพวกคงไม่พอ 400 00:28:54,600 --> 00:28:55,840 มันต้องใช้ความสามารถ 401 00:28:56,320 --> 00:28:58,000 นายน่ะ เมื่อก่อนเป็นแค่ลูกทีม 402 00:28:58,080 --> 00:29:00,400 ก็เอาแต่ทำตัวประจบสอพลอคนอื่น 403 00:29:00,720 --> 00:29:02,840 แต่ไม่คิดจะพัฒนาตัวเอง 404 00:29:03,000 --> 00:29:04,600 ก็เลยโดนเตะโด่งออกจากทีมสโมสรไง 405 00:29:05,840 --> 00:29:07,200 ไม่คิดว่ากลับมาอยู่กิลด์แล้ว 406 00:29:10,080 --> 00:29:11,960 ก็ยังเอาแต่คิดเรื่องพวกนี้อยู่อีก 407 00:29:19,000 --> 00:29:20,760 นายมีสิทธิ์อะไรถึงพูดกับฉันแบบนี้ 408 00:29:22,880 --> 00:29:24,560 ตั้งแต่กลับกิลด์ไป นายทำอะไรสำเร็จบ้างล่ะ 409 00:29:25,320 --> 00:29:26,720 ทำสถิติดันเจี้ยนได้เท่าไรแล้ว 410 00:29:26,880 --> 00:29:28,080 มีสมาชิกเพิ่มมาเท่าไรแล้ว 411 00:29:28,760 --> 00:29:30,160 ถ้านายไม่ได้เก่งเรื่องการจัดการ 412 00:29:30,360 --> 00:29:33,720 ถึงเอาคนทั้งทีมมาช่วยนายเล่นกลอรี่ มันก็ทำอะไรไม่ได้ 413 00:29:35,640 --> 00:29:36,680 นายรู้ได้ยังไง 414 00:29:39,360 --> 00:29:41,200 ถ้านายไม่ได้รักเกมกลอรี่ 415 00:29:42,360 --> 00:29:45,080 ฉันแนะนำให้นาย รีบออกจากวงการนี้ไปเถอะ 416 00:29:49,200 --> 00:29:50,920 นายคิดว่าตัวเองเป็นใครกัน 417 00:29:52,040 --> 00:29:53,720 นายมันก็แค่ ผู้จัดการร้านเน็ตคาเฟ่ดักดาน 418 00:29:54,560 --> 00:29:56,400 นายมีสิทธิ์อะไรมาสั่งสอนฉัน 419 00:30:07,120 --> 00:30:08,400 เปิดเครื่องให้ฉันเครื่องหนึ่ง 420 00:30:08,760 --> 00:30:11,440 คุณผู้จัดการเยี่ย 421 00:30:16,560 --> 00:30:17,680 ขอโทษด้วยครับ 422 00:30:18,240 --> 00:30:21,480 พอดีร้านเราไม่สะดวกรับลูกค้า ที่กำลังเมาสุราน่ะ 423 00:30:21,800 --> 00:30:24,120 รบกวนคุณหายเมาแล้วค่อยกลับมานะครับ 424 00:30:38,200 --> 00:30:41,760 ก็ได้ งั้นไว้เจอกัน 425 00:30:46,080 --> 00:30:47,480 โอกาสหน้าเชิญใหม่นะครับ 426 00:30:50,520 --> 00:30:51,680 โอเค ฉันใกล้ถึงแล้ว 427 00:30:56,160 --> 00:30:57,360 ไม่เป็นไร 428 00:31:02,040 --> 00:31:04,160 {\an8}(อี๋เยี่ยจือชิว) 429 00:31:40,240 --> 00:31:41,920 พวกที่ฝึกอยู่ที่ ช่องเขาเส้นเดียวนั่น 430 00:31:42,000 --> 00:31:44,440 เรียกได้ว่าแพ้ราบคาบ 431 00:31:45,000 --> 00:31:46,920 นายไปพิชิตดันเจี้ยนดีๆ หน่อยได้ไหม 432 00:31:47,000 --> 00:31:49,200 แค่เพื่อวัตถุดิบไม่กี่อย่างนั่น มันคุ้มเหรอ 433 00:31:49,480 --> 00:31:50,600 มีระดับหน่อยสิ 434 00:31:50,680 --> 00:31:52,360 ทำให้มันเป็นระเบียบหน่อย 435 00:31:52,600 --> 00:31:55,120 ของที่จวินม่อเซี่ยวต้องการ มันแค่ "วัตถุดิบไม่กี่อย่าง" เหรอ 436 00:31:55,440 --> 00:31:58,560 ผู้เล่นแนวหน้าบางคนชวนจวินม่อเซี่ยว มาช่วยพิชิตดันเจี้ยน 437 00:31:58,640 --> 00:32:00,480 ก็เพื่อจะเก็บสะสมวัตถุดิบพวกนั้น 438 00:32:00,560 --> 00:32:01,840 ถึงขนาดส่งทีมเก่งๆ ลงเล่นด้วยเลย 439 00:32:01,920 --> 00:32:03,120 แล้วพอเจอบอสปุ๊บ ก็แย่งได้ทันที 440 00:32:03,320 --> 00:32:04,640 ไม่ใช่แค่ที่ช่องเขาเส้นเดียวนะ 441 00:32:04,920 --> 00:32:06,680 ช่วงนี้ไม่ว่าจะลงดันเจี้ยนไหน 442 00:32:06,760 --> 00:32:08,080 ก็เจอแต่เหตุการณ์แบบนี้ทั้งหมด 443 00:32:08,160 --> 00:32:09,640 มันเป็นสงครามอันแสนโหดร้ายชัดๆ 444 00:32:09,760 --> 00:32:11,520 แผ่นดินนี้ โกลาหลมาก 445 00:32:11,840 --> 00:32:12,840 ซี่โจว นาย... 446 00:32:21,320 --> 00:32:22,240 นายดูเองแล้วกัน 447 00:32:22,320 --> 00:32:23,840 สถิติดันเจี้ยนที่ยอดฝีมือทำไว้ 448 00:32:23,920 --> 00:32:25,320 ช่วยพวกเราไว้เยอะมาก 449 00:32:25,400 --> 00:32:27,440 เรามีสมาชิกเพิ่มขึ้น มันก็เห็นกันชัดๆ อยู่แล้ว 450 00:32:27,520 --> 00:32:28,680 แต่นายอย่าลืมไปนะ 451 00:32:28,960 --> 00:32:30,640 ภารกิจที่เบื้องบนมอบหมายมา 452 00:32:30,720 --> 00:32:31,880 มันก็มากขึ้นตามไปด้วยเหมือนกัน 453 00:32:31,960 --> 00:32:34,440 ตอนนี้ฆ่ากันไปฆ่ากันมาทุกวัน ตายกันยกทีม 454 00:32:34,520 --> 00:32:35,480 (วัตถุดิบ) 455 00:32:35,560 --> 00:32:37,120 ดูท่าผลงานเดือนนี้คงน่าหนักใจพอดู 456 00:32:37,440 --> 00:32:39,360 ชนะก็เพราะจวินม่อเซี่ยว 457 00:32:39,440 --> 00:32:41,120 แพ้ก็เพราะจวินม่อเซี่ยว 458 00:32:41,200 --> 00:32:42,760 อย่ามาพูดจาน่ารำคาญกับฉัน 459 00:32:47,440 --> 00:32:50,080 สายลับที่พวกเราส่งไปสอดแนมกิลด์อื่น ได้ความว่ายังไงบ้าง 460 00:32:52,400 --> 00:32:53,480 ก็ไม่ได้เรื่องอะไรเท่าไร 461 00:32:53,880 --> 00:32:55,200 กำลังร้อนรนคิดหาทางแก้ไขกันอยู่ 462 00:33:21,560 --> 00:33:23,600 ท่านเทพ พวกเราจะไปไหนกันเหรอครับ 463 00:33:27,560 --> 00:33:28,520 เดินเล่น 464 00:33:32,280 --> 00:33:33,480 เดินเล่นเหรอ 465 00:33:36,160 --> 00:33:37,400 เดินเล่นเนี่ยนะ 466 00:33:49,360 --> 00:33:50,400 ที่นี่คือนครจุลภาค 467 00:33:50,840 --> 00:33:52,960 เป็นหนึ่งในนครหลักของกลอรี่ 468 00:33:53,400 --> 00:33:56,160 ผู้เล่นทุกคนสามารถมาแลกเปลี่ยน ซื้อขายอุปกรณ์กันได้ที่นี่ 469 00:33:56,440 --> 00:33:58,640 ที่สำคัญที่สุดก็คือ หลังจากที่ตายจากการต่อสู้แล้ว 470 00:33:58,720 --> 00:34:00,280 เราสามารถเลือกกลับมานครจุลภาค เพื่อคืนชีพ 471 00:34:00,360 --> 00:34:01,560 แล้วกลับไปสู้ต่อได้ด้วย 472 00:34:02,960 --> 00:34:04,000 ตรงประตูทางเข้าจะมีม่านพลัง 473 00:34:04,080 --> 00:34:05,680 ถือว่าเป็นเกราะป้องกัน อันมหึมาเลยทีเดียว 474 00:34:05,880 --> 00:34:08,679 ในนครจุลภาคห้ามมีการต่อสู้ แต่ข้างนอกก็คิลกันตามสบาย 475 00:34:09,320 --> 00:34:10,400 นครจุลภาคแห่งนี้ 476 00:34:10,480 --> 00:34:11,960 จะเป็นที่มั่นของเราในอนาคต 477 00:34:13,920 --> 00:34:15,120 พิชิตดันเจี้ยนมาตั้งนาน 478 00:34:15,199 --> 00:34:16,360 ในที่สุดก็ได้เข้านครจุลภาคแล้ว 479 00:34:18,639 --> 00:34:21,880 {\an8}ลูกพี่ ดูกรงเล็บดูดเลือด ที่ผมเลือกมานี่สิ เท่ไหม 480 00:34:21,960 --> 00:34:22,840 (ซื้อ) 481 00:34:22,920 --> 00:34:25,040 อาวุธสีส้มราคา 800 เหรียญทอง นี่มันไปคนละระดับเลย 482 00:34:26,239 --> 00:34:29,080 แน่สิ เหรียญทองของฉัน โดนนายถลุงเอาไปใช้หมดแล้ว 483 00:34:29,159 --> 00:34:30,239 ขอบคุณครับลูกพี่ 484 00:34:30,600 --> 00:34:32,480 แค่ซื้อของให้ ก็กลายเป็นลูกพี่แล้วงั้นเหรอ 485 00:34:32,560 --> 00:34:33,960 นายนี่ปากหวานซะจริง 486 00:34:35,719 --> 00:34:38,320 ลูกพี่ พี่ก็ซื้ออาวุธให้ถังโหรวบ้างสิ 487 00:34:38,480 --> 00:34:40,760 ถ้าเธอไม่มีอาวุธสีส้ม คงสู้ผมไม่ได้หรอก 488 00:34:40,840 --> 00:34:43,920 สำหรับฉัน อาวุธไม่ได้สำคัญอะไรนักหรอก 489 00:34:55,880 --> 00:34:57,640 - การสอบจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว - โคตรเหนื่อยเลย 490 00:34:58,200 --> 00:34:59,920 - ไปเถอะ เร็ว - ไปกันเถอะ 491 00:35:00,160 --> 00:35:01,760 - สู้เขานะ - พวกนายก็สู้ๆ 492 00:35:02,960 --> 00:35:05,960 อี้ฟาน การสอบเก็บคะแนน ของค่ายเก็บตัวจะเริ่มแล้วนะ 493 00:35:06,040 --> 00:35:07,320 - รีบไปเถอะ - โอเค 494 00:35:34,960 --> 00:35:36,840 น้องถังโหรวจะรีบเดินไปไหนจ๊ะ 495 00:35:36,920 --> 00:35:38,400 เดี๋ยวพี่โชว์อาวุธใหม่ให้ดู 496 00:35:47,080 --> 00:35:48,200 ระวัง มีคนซุ่มอยู่ 497 00:36:32,960 --> 00:36:33,920 มาได้จังหวะพอดี 498 00:36:34,000 --> 00:36:35,320 ขอลองอาวุธใหม่หน่อย 499 00:36:44,960 --> 00:36:46,080 พลปืนใหญ่ทีมสอง 500 00:36:46,160 --> 00:36:47,280 เตรียมจรวดติดตามความร้อน 501 00:36:47,360 --> 00:36:48,920 - ทีมสอง รับทราบครับ - ทีมสอง รับทราบ 502 00:36:52,280 --> 00:36:54,320 นักเวทสงครามทีมหนึ่ง เตรียมแท่งเพลิงพิฆาต 503 00:37:10,240 --> 00:37:11,520 อุปกรณ์ใหม่ที่จะมีเอฟเฟกต์ 504 00:37:11,600 --> 00:37:14,400 ต่อความเร็วในการโจมตี และการเคลื่อนไหว อย่าลืมล่ะ 505 00:37:14,760 --> 00:37:15,720 รับทราบครับ 506 00:37:31,280 --> 00:37:33,800 ความเร็วในการโจมตีเพิ่มขึ้นแล้ว คำนวณจังหวะลงมือให้ดี 507 00:37:34,000 --> 00:37:35,960 พอใช้เจ้าอาวุธสีส้มนี่แล้ว 508 00:37:36,040 --> 00:37:37,520 รู้สึกว่าตัวเองวิ่งไวขึ้นเยอะ 509 00:37:37,600 --> 00:37:39,240 เหมือนรองเท้ามีไอพ่นเลย 510 00:37:44,200 --> 00:37:45,760 ลูกพี่ พอเลือดผมหมดหลอด 511 00:37:45,840 --> 00:37:47,120 ของในตัวก็จะดรอปไปด้วย ถูกไหม 512 00:37:47,200 --> 00:37:48,800 อาวุธดีขนาดนี้ ต้องรักษาไว้สุดชีวิต 513 00:37:48,880 --> 00:37:50,440 จะปล่อยให้ใครเอาไปไม่ได้ 514 00:38:03,280 --> 00:38:04,440 ถอยกลับนครจุลภาคก่อน 515 00:38:24,200 --> 00:38:25,440 มีพวกวอนหาเรื่องอีกแล้ว 516 00:38:26,000 --> 00:38:28,200 อี๋ชุ่นฮวย นักดาบผี 517 00:38:28,360 --> 00:38:29,440 หมอนี่ใครกัน 518 00:38:29,520 --> 00:38:31,320 จะมาช่วยหรือจะมาซ้ำเรากันแน่ 519 00:38:32,320 --> 00:38:33,240 เปาจื่อ โจมตีเลย 520 00:38:33,320 --> 00:38:35,120 เดินแยกกับเสี่ยวถังไปคนละทาง ทำมุม 60 องศา 521 00:38:35,400 --> 00:38:37,440 ส่วนท่าไม้ตายแต่ละท่า ใช้ห่างกัน 30 วินาทีนะ 522 00:38:40,440 --> 00:38:42,640 อี้ฟาน ตั้งใจดูจังหวะ การโจมตีของเราให้ดี 523 00:38:42,920 --> 00:38:44,320 คำนวณตำแหน่งเราล่วงหน้าด้วย 524 00:38:44,520 --> 00:38:45,400 ครับ รุ่นพี่ 525 00:38:49,520 --> 00:38:51,120 นายคือเด็กที่ฉันพาไปร้านเหรอ 526 00:38:51,520 --> 00:38:52,920 เล่นได้สุดยอดเลยนี่ 527 00:38:53,000 --> 00:38:54,160 จับจังหวะได้ดีมาก 528 00:38:54,240 --> 00:38:55,160 ทำดีแบบนี้ต่อไปนะ 529 00:38:55,800 --> 00:38:56,920 อย่าเสียเวลาตอนวางค่ายกลมาก 530 00:38:57,000 --> 00:38:58,240 ควบคุมเวลาตอนคูลดาวน์ให้ดี 531 00:38:58,440 --> 00:38:59,560 ใช้ให้เกิดประสิทธิภาพที่สุด 532 00:38:59,640 --> 00:39:00,520 ครับ รุ่นพี่ 533 00:39:00,640 --> 00:39:01,840 ร่วมมือช่วยกับหานเยียนโหรว 534 00:39:07,320 --> 00:39:08,160 พลาดแล้ว 535 00:39:08,280 --> 00:39:09,280 ระวัง 536 00:39:16,160 --> 00:39:17,840 อย่ากังวล คุมความเร็วมือให้ดี 537 00:39:17,920 --> 00:39:19,720 ไม่ต้องใช้ค่ายกลน้ำแข็งแล้ว ใช้ภูตผีฟาดฟันก่อน 538 00:39:19,840 --> 00:39:21,440 แล้วใช้ดาบแสงจันทร์ โจมตีต่ออย่าหยุด 539 00:39:21,520 --> 00:39:22,520 ถ้าทำพลาดก็อย่าตื่นตระหนก 540 00:39:22,680 --> 00:39:23,800 ยิ่งเป็นสถานการณ์คับขัน 541 00:39:23,960 --> 00:39:25,760 ยิ่งสามารถฝึกจิตใจ กับการตัดสินใจของนายได้ดี 542 00:39:25,920 --> 00:39:26,880 เข้าใจแล้วครับ รุ่นพี่ 543 00:39:26,960 --> 00:39:28,120 ร่ายวิญญาณดาบให้ฉันที 544 00:39:39,440 --> 00:39:40,320 ค่ายกลผี 545 00:39:40,400 --> 00:39:43,160 จังหวะใช้ได้ ใช้ค่ายกลผีย้ำลงที่เดิมเลย 546 00:39:43,240 --> 00:39:44,160 ครับ รุ่นพี่ 547 00:39:49,400 --> 00:39:50,520 สองผีตบค่ายเหรอ 548 00:39:51,680 --> 00:39:53,960 นักดาบผีที่เพิ่งสมัครไอดี มาได้ไม่กี่วัน 549 00:39:54,440 --> 00:39:56,000 แต่กลับเล่นสองผีตบค่ายได้เนี่ยนะ 550 00:40:10,240 --> 00:40:12,400 หัวหน้ากิลด์ หน่วยสอดแนมของทีมสามกลับมาแล้ว 551 00:40:12,640 --> 00:40:13,760 ต้องการกำลังเสริมไหม 552 00:40:13,920 --> 00:40:17,800 ไม่ต้อง พวกนี้ไม่เท่าไรหรอก นี่ก็แค่ชิมลาง 553 00:40:27,880 --> 00:40:28,800 สำเร็จแล้ว 554 00:40:28,880 --> 00:40:29,800 อี้ฟาน 555 00:40:29,880 --> 00:40:31,600 ค่ายกลผีของนายสุดยอดจริงๆ 556 00:40:31,680 --> 00:40:34,200 มีโอกาสเมื่อไหร่ ไว้มาสอนฉันบ้างนะ