1
00:01:18,280 --> 00:01:21,360
ADAPTADO DE LA NOVELA HOMÓNIMA
DE BUTTERFLY BLUE
2
00:01:34,960 --> 00:01:37,960
¿Piensas atacar con toda tu fuerza?
3
00:01:45,200 --> 00:01:46,120
¡Buen plan!
4
00:01:47,760 --> 00:01:48,760
Se separaron.
5
00:01:49,720 --> 00:01:51,040
Todo está en su lugar.
6
00:01:53,160 --> 00:01:55,240
Que sea bueno o malo
depende de a dónde apuntes.
7
00:01:58,200 --> 00:01:59,080
Vuelve a intentarlo.
8
00:02:00,560 --> 00:02:01,480
Dale aquí.
9
00:02:09,639 --> 00:02:12,520
No importa si no tienes
una pelota para empujar.
10
00:02:12,760 --> 00:02:14,040
Concéntrate en el presente.
11
00:02:14,560 --> 00:02:17,480
Verás los movimientos para el futuro
con mayor claridad.
12
00:02:17,880 --> 00:02:18,880
¿Qué...?
13
00:02:21,480 --> 00:02:22,840
¿Qué movimientos planeas tú?
14
00:02:22,960 --> 00:02:23,840
Yo...
15
00:02:26,160 --> 00:02:27,520
Ahora solo quiero jugar billar.
16
00:02:34,720 --> 00:02:38,080
Es lo mismo que quiero yo.
17
00:02:40,880 --> 00:02:42,960
¿Por qué eres administrador de redes
en un lugar así?
18
00:02:45,960 --> 00:02:47,240
Si quieres comenzar de nuevo,
19
00:02:48,840 --> 00:02:50,120
puedes escoger cualquier equipo.
20
00:02:50,960 --> 00:02:52,880
Porque aquí hay gente
a la que le gusta Glory.
21
00:02:54,240 --> 00:02:55,400
Glory es su mundo.
22
00:02:56,160 --> 00:02:57,480
¿Qué tiene que ver contigo?
23
00:02:59,560 --> 00:03:00,960
De hecho, soy uno de ellos.
24
00:03:02,200 --> 00:03:03,640
- ¡Pasamos!
- ¡Lo logramos!
25
00:03:03,840 --> 00:03:04,960
¡Genial!
26
00:03:05,040 --> 00:03:07,280
- Fue difícil.
- ¡Bien hecho!
27
00:03:07,640 --> 00:03:08,600
No lo olvides.
28
00:03:10,240 --> 00:03:11,720
Una vez fuiste uno de ellos.
29
00:03:13,840 --> 00:03:14,760
Sí.
30
00:03:15,880 --> 00:03:19,320
En esa época, jugábamos al billar felices.
31
00:03:24,760 --> 00:03:25,680
Bien.
32
00:03:26,600 --> 00:03:28,640
¿Por qué te hice caso?
33
00:03:29,680 --> 00:03:31,880
Ahora tengo que ver cómo mejora
ese desgraciado.
34
00:03:32,960 --> 00:03:35,400
En vez de perder tiempo buscando
pruebas de que te incriminó,
35
00:03:35,920 --> 00:03:38,480
te conviene concentrarte
en entrenar y mantener tu ranking.
36
00:03:40,320 --> 00:03:41,200
Algún día,
37
00:03:42,600 --> 00:03:43,880
volverás a encontrarlo.
38
00:03:44,840 --> 00:03:45,760
Maldición.
39
00:03:46,160 --> 00:03:47,520
Si me lo encuentro,
40
00:03:50,000 --> 00:03:51,760
solo yo seré el ganador.
41
00:03:54,760 --> 00:03:55,640
Excelente.
42
00:03:57,520 --> 00:03:58,360
Hicimos un trato.
43
00:03:59,520 --> 00:04:03,240
Si gano,
me debes un objeto del equipamiento.
44
00:04:05,160 --> 00:04:06,320
Primero, debes ganar.
45
00:04:16,120 --> 00:04:18,600
No me respondiste la pregunta.
46
00:04:19,680 --> 00:04:23,960
La UCI me ofreció un año
de entrenamiento profesional de e-sports.
47
00:04:24,480 --> 00:04:26,480
- ¿Irás?
- ¿Por qué yo?
48
00:04:27,960 --> 00:04:29,760
Los miembros del equipo uno
deben competir.
49
00:04:30,480 --> 00:04:33,320
Un programa así a largo plazo
es mejor para los jugadores como tú,
50
00:04:33,800 --> 00:04:36,000
que no necesitan competir.
51
00:04:38,880 --> 00:04:41,040
Cuando vuelva,
¿puedo unirme al equipo uno?
52
00:04:44,280 --> 00:04:45,160
Eso es trampa.
53
00:04:45,400 --> 00:04:46,840
Ya me debes equipamiento.
54
00:04:47,360 --> 00:04:48,560
¿Cuándo me lo darás?
55
00:04:49,320 --> 00:04:50,400
Cuando regreses del exterior.
56
00:04:52,120 --> 00:04:53,320
No dije que iré.
57
00:04:54,760 --> 00:04:55,640
Cuando regrese,
58
00:04:56,720 --> 00:04:58,000
te daré un equipamiento plateado.
59
00:04:59,600 --> 00:05:00,480
¿Plateado?
60
00:05:01,840 --> 00:05:04,160
¿Te refieres al plateado
que solo tienen los del equipo uno?
61
00:05:06,360 --> 00:05:07,480
Redacta el contrato.
62
00:05:13,760 --> 00:05:15,040
En blanco y negro.
63
00:05:16,280 --> 00:05:17,600
No te arrepientas.
64
00:05:19,120 --> 00:05:19,960
¿No confías en mí?
65
00:05:20,520 --> 00:05:21,480
Confío,
66
00:05:22,720 --> 00:05:24,040
pero igual redacta el contrato.
67
00:05:28,480 --> 00:05:32,480
Escribe que le debes
un equipamiento plateado a Qiu Fei.
68
00:05:33,920 --> 00:05:35,520
Espera. Escribe:
69
00:05:35,600 --> 00:05:39,320
"Le debo un equipamiento plateado
a Qiu Fei, miembro de Excelente Era".
70
00:05:39,400 --> 00:05:40,280
¿Está bien?
71
00:05:43,280 --> 00:05:44,160
Te debo esto.
72
00:05:47,000 --> 00:05:49,560
{\an8}TE DEBO GLORY
73
00:05:55,760 --> 00:05:59,120
¿Cuándo planeas pagarme
la deuda que tienes conmigo?
74
00:06:03,720 --> 00:06:05,640
Me debes Glory.
75
00:06:07,960 --> 00:06:10,720
Encontrarás la manera de recuperarla solo.
76
00:06:11,680 --> 00:06:12,960
¿Te retractas de lo que dijiste?
77
00:06:14,160 --> 00:06:15,000
Claro.
78
00:06:19,040 --> 00:06:22,640
Ahora, tengo una razón
para seguir molestándote.
79
00:06:27,320 --> 00:06:28,200
Te lo daré.
80
00:06:34,240 --> 00:06:35,280
¿Lo viste?
81
00:06:37,000 --> 00:06:39,840
Supongo que te dio un sermón.
82
00:06:41,040 --> 00:06:42,960
Hizo que el duelo
se transformara en una lección.
83
00:06:44,080 --> 00:06:45,440
Siempre insulta a los demás.
84
00:06:47,920 --> 00:06:49,800
COPIANDO ARCHIVOS
85
00:06:49,880 --> 00:06:51,280
Qiu Fei, asombroso.
86
00:06:52,120 --> 00:06:53,880
Sigues queriendo mejorar,
87
00:06:54,960 --> 00:06:57,320
pero es una lástima
que lo que copiaste sea inútil.
88
00:06:58,080 --> 00:07:00,040
Las tácticas de Ye Qiu son obsoletas.
89
00:07:02,720 --> 00:07:04,880
Me alegra
que hayas regresado del exterior.
90
00:07:05,880 --> 00:07:08,920
Si te unes,
es como agregarle alas a un tigre.
91
00:07:15,480 --> 00:07:17,880
Ambos somos víctimas de Ye Qiu.
92
00:07:18,400 --> 00:07:20,000
¿Y si trabajamos juntos?
93
00:07:21,360 --> 00:07:25,280
Su equipo vulnerable no durará mucho.
94
00:07:29,800 --> 00:07:31,040
EXCELENTE ERA
95
00:07:37,120 --> 00:07:38,360
Excelente Era tiene un nuevo capitán.
96
00:07:41,240 --> 00:07:42,600
No te mereces nombrarlo.
97
00:07:50,960 --> 00:07:52,520
Esta es una lección para ti.
98
00:07:52,600 --> 00:07:54,040
Si escucho que dices su nombre,
99
00:07:55,160 --> 00:07:57,120
volveré a golpearte.
100
00:08:05,960 --> 00:08:09,040
Pequeña Tang, Yifan ni Bao Zi están aquí.
101
00:08:09,720 --> 00:08:11,200
Me siento sola.
102
00:08:12,200 --> 00:08:13,360
Los extraño.
103
00:08:14,520 --> 00:08:17,440
Para ellos, es
una decisión importante en su vida.
104
00:08:19,320 --> 00:08:20,480
Deberían ser prudentes.
105
00:08:32,400 --> 00:08:34,200
Yifan, buenas noticias.
106
00:08:34,280 --> 00:08:35,799
No tienes que ir
al centro de entrenamiento.
107
00:08:36,320 --> 00:08:38,799
El capitán dice que quiere verte.
108
00:08:39,360 --> 00:08:41,720
Sigue entrenando en el equipo.
109
00:08:42,600 --> 00:08:44,200
Quiero ir a otro lugar.
110
00:08:46,480 --> 00:08:47,520
Entrena como demonio fantasma.
111
00:08:49,880 --> 00:08:51,080
Encargada, ¿qué dijo?
112
00:08:51,440 --> 00:08:53,920
La empresa planea ascenderte.
113
00:08:54,040 --> 00:08:55,280
Estarás a cargo de este sector.
114
00:08:59,160 --> 00:09:00,400
Necesito un momento.
115
00:09:01,440 --> 00:09:02,880
{\an8}Es el último día de la invitación.
116
00:09:03,960 --> 00:09:04,960
¿Ya lo decidiste?
117
00:09:07,440 --> 00:09:08,280
Sí.
118
00:09:10,960 --> 00:09:12,480
Tomé la decisión.
119
00:09:14,440 --> 00:09:15,320
Yo lo hago.
120
00:09:22,200 --> 00:09:24,880
Vino el monstruito, ¿no?
121
00:09:26,880 --> 00:09:29,360
¿Qué plan tiene Excelente Era para él?
122
00:09:29,440 --> 00:09:30,600
Dada su personalidad,
123
00:09:30,840 --> 00:09:32,520
sea cual sea el acuerdo,
124
00:09:32,800 --> 00:09:35,440
tendrá todo lo que quiera.
125
00:09:38,800 --> 00:09:41,920
De hecho, ya sea Qiu Fei u otro,
126
00:09:42,800 --> 00:09:43,960
no te siguen
127
00:09:44,640 --> 00:09:46,920
porque quieren
que seas responsable de sus vidas.
128
00:09:47,440 --> 00:09:49,440
Solo quieren jugar a Glory contigo.
129
00:09:50,080 --> 00:09:51,680
Como tomaron su decisión,
130
00:09:51,880 --> 00:09:54,880
cada uno se hará cargo de su vida.
131
00:09:55,040 --> 00:09:55,880
¿Está bien?
132
00:09:59,160 --> 00:10:01,160
LANZA DE VIENTO, NIVEL 65
EQUIPAMIENTO NARANJA
133
00:10:11,400 --> 00:10:14,800
Si te encanta Glory,
te encanta todo lo que te genera,
134
00:10:16,120 --> 00:10:19,240
sea dolor, obstáculos o lágrimas.
135
00:10:20,520 --> 00:10:22,200
No puedo ser responsable de tu vida,
136
00:10:23,040 --> 00:10:25,680
pero me dispongo a ser tu decisión
137
00:10:27,080 --> 00:10:28,960
porque a donde apunta la espada,
138
00:10:29,400 --> 00:10:30,600
está nuestra gloria.
139
00:10:39,760 --> 00:10:40,840
¡Jefe!
140
00:10:45,200 --> 00:10:46,200
Amigo.
141
00:10:47,120 --> 00:10:48,200
Volvimos.
142
00:10:59,640 --> 00:11:01,280
{\an8}CIBERCAFÉ ALEGRÍA
143
00:11:14,320 --> 00:11:18,120
CIBERCAFÉ ALEGRÍA
144
00:11:18,560 --> 00:11:20,600
CERTIFICADO DE ADMINISTRADOR
DE E-SPORTS, CHEN GUO
145
00:11:20,760 --> 00:11:21,680
¡Sí!
146
00:11:23,800 --> 00:11:28,080
Debo decir
que, al fin, me saqué un peso de encima.
147
00:11:30,760 --> 00:11:32,760
¿No confiabas en mí?
148
00:11:35,320 --> 00:11:40,360
Cuando se trata del equipo,
yo puedo encargarme de lo que sea.
149
00:11:40,440 --> 00:11:41,280
Pueden confiar en mí.
150
00:11:48,560 --> 00:11:50,880
Trabajaste mucho. Sigue así.
151
00:11:53,400 --> 00:11:56,880
¿Es una baratija que compraste en la calle
para subestimarme?
152
00:11:59,240 --> 00:12:00,680
Está usado y viejo.
153
00:12:02,840 --> 00:12:04,120
Es de segunda mano.
154
00:12:04,680 --> 00:12:05,880
En tus manos,
155
00:12:06,120 --> 00:12:07,440
será de tercera mano.
156
00:12:08,960 --> 00:12:12,840
Maestro, ¿por qué eres tan sincero
cuando das regalos?
157
00:12:20,280 --> 00:12:22,360
¿El pin de la primera liga?
158
00:12:28,640 --> 00:12:29,920
¡Genial!
159
00:12:30,240 --> 00:12:31,920
Esto se considera una antigüedad.
160
00:12:32,440 --> 00:12:34,360
Los jugadores comunes no lo consiguen.
161
00:12:35,040 --> 00:12:36,720
¿Yo soy un jugador común?
162
00:12:39,200 --> 00:12:40,440
¿Por qué no lo dijiste antes?
163
00:12:40,600 --> 00:12:42,480
Casi me pierdo este regalo invaluable.
164
00:12:44,960 --> 00:12:45,840
Gracias.
165
00:12:45,960 --> 00:12:47,520
Me encanta este regalo de segunda mano.
166
00:12:48,960 --> 00:12:51,520
A propósito,
yo también tengo un regalo para ti.
167
00:12:58,840 --> 00:12:59,960
¿Qué es?
168
00:13:02,840 --> 00:13:04,520
Un nuevo comienzo.
169
00:13:12,840 --> 00:13:13,760
¿Qué es eso?
170
00:13:16,160 --> 00:13:17,120
Un nuevo comienzo.
171
00:13:23,880 --> 00:13:24,880
Nos dimos los regalos.
172
00:13:25,400 --> 00:13:26,760
Nuestra gente está aquí.
173
00:13:27,560 --> 00:13:30,920
A partir de mañana, empezará
oficialmente nuestra misión del año.
174
00:13:33,160 --> 00:13:35,440
- Su pedido.
- Denme las mollejas.
175
00:13:37,920 --> 00:13:41,160
- Toma.
- Gracias.
176
00:13:43,120 --> 00:13:46,400
Nos encontramos en Glory
y nos reunimos en Alegría.
177
00:13:47,520 --> 00:13:49,800
Tengo muchas ganas
de trabajar con ustedes.
178
00:13:50,400 --> 00:13:51,840
- Salud.
- Salud.
179
00:13:51,920 --> 00:13:52,760
Esperen.
180
00:13:53,360 --> 00:13:55,960
- Casi olvido algo importante.
- ¿Importante?
181
00:13:56,080 --> 00:13:56,960
¿Algo importante?
182
00:13:57,240 --> 00:13:59,080
Jefa, a partir de hoy,
183
00:13:59,640 --> 00:14:03,120
Ye Xiu y Lord Sombrío
siempre estarán con Alegría.
184
00:14:06,760 --> 00:14:08,320
Cuando se forma el equipo,
185
00:14:08,400 --> 00:14:10,280
las tarjetas
deben quedar en una administración.
186
00:14:12,320 --> 00:14:14,040
Pero no es tan urgente.
187
00:14:14,800 --> 00:14:16,840
Tang Rou y Neblina Suave
siempre estarán con Alegría.
188
00:14:16,920 --> 00:14:18,640
Invasión de Bollo al Vapor y Bao Zi
siempre estará con Alegría.
189
00:14:18,720 --> 00:14:20,880
Qiao Yifan y Ceniza Diminuta
siempre estarán con Alegría.
190
00:14:26,200 --> 00:14:27,400
¿Puede encontrar un buen jefe?
191
00:14:27,920 --> 00:14:28,840
Sí.
192
00:14:28,920 --> 00:14:30,200
- ¿Quién?
- ¡Yo!
193
00:14:42,000 --> 00:14:44,880
Ya que piensas así y ellos también,
194
00:14:45,000 --> 00:14:46,440
entonces renuncio.
195
00:14:46,720 --> 00:14:48,960
Siempre renuncias a medio camino.
196
00:14:49,480 --> 00:14:50,600
Ya que quieres renunciar,
197
00:14:51,080 --> 00:14:52,200
no te molestes en exigirte.
198
00:14:52,800 --> 00:14:53,640
Soy...
199
00:14:54,360 --> 00:14:55,640
La administradora del equipo Alegría.
200
00:14:56,160 --> 00:14:58,640
Soy la administradora del equipo Alegría.
201
00:14:59,560 --> 00:15:02,200
Estoy dispuesta a luchar
a su lado hasta el final.
202
00:15:02,840 --> 00:15:03,760
Gracias.
203
00:15:05,960 --> 00:15:07,960
No los decepcionaré.
204
00:15:13,840 --> 00:15:14,680
Gracias.
205
00:15:14,760 --> 00:15:16,360
¡Alegría está destinado a ganar!
206
00:15:17,160 --> 00:15:18,280
¡Glory estará vivo siempre!
207
00:15:18,360 --> 00:15:19,200
La competición...
208
00:15:19,280 --> 00:15:21,080
- ¡Allá vamos!
- ¡Allá vamos!
209
00:15:22,040 --> 00:15:23,520
Desde la formación de la alianza,
210
00:15:24,720 --> 00:15:27,520
todos los jugadores
tuvieron un único objetivo:
211
00:15:28,480 --> 00:15:30,480
el trofeo del campeonato de Glory,
212
00:15:31,520 --> 00:15:34,560
el trono mayor de todos los jugadores.
213
00:15:35,080 --> 00:15:39,120
Hoy recibirá a un nuevo dueño.
214
00:15:39,920 --> 00:15:42,720
¡Ganamos! ¡Larga vida a Alegría!
215
00:15:44,960 --> 00:15:48,000
Ahora, reciban a mis queridos compañeros.
216
00:15:48,160 --> 00:15:49,400
Recibamos a Qiao Yifan.
217
00:15:51,760 --> 00:15:53,720
Gracias a la alianza
por entregarnos este trofeo.
218
00:15:54,440 --> 00:15:56,560
Seguiremos esforzándonos.
219
00:15:57,160 --> 00:15:59,120
Es muy formal. El que sigue.
220
00:15:59,440 --> 00:16:00,840
No es conveniente que sea yo.
221
00:16:02,320 --> 00:16:03,760
El que sigue. Vamos.
222
00:16:03,840 --> 00:16:05,680
De hecho, tengo mucho que decir.
223
00:16:05,840 --> 00:16:09,360
Pero al que más quiero agradecer
es a nuestra jefa.
224
00:16:09,560 --> 00:16:12,320
Siento que no es el final,
225
00:16:12,640 --> 00:16:14,920
sino el principio.
226
00:16:15,680 --> 00:16:17,960
El próximo campeonato y los que le sigan
227
00:16:18,040 --> 00:16:19,680
serán de Alegría.
228
00:16:19,840 --> 00:16:21,440
- Genial.
- ¡Sí!
229
00:16:21,520 --> 00:16:22,560
¡Sí!
230
00:16:22,760 --> 00:16:23,920
¿Cómo está grabando?
231
00:16:24,320 --> 00:16:25,160
¿Graba bien?
232
00:16:25,240 --> 00:16:26,880
- Miren.
- Veamos.
233
00:16:29,560 --> 00:16:30,800
- Está bien.
- Perfecto.
234
00:16:31,760 --> 00:16:33,560
- ¿Qué hiciste?
- ¿Te temblaba la mano?
235
00:16:33,840 --> 00:16:35,640
Recuerden la sensación.
236
00:16:35,880 --> 00:16:37,120
Otra vez, ¿de acuerdo?
237
00:16:37,320 --> 00:16:38,200
Sí, vamos.
238
00:16:38,280 --> 00:16:40,880
¿No es suficiente? ¿No se cansaron?
239
00:16:40,960 --> 00:16:42,480
La Academia te debe un óscar.
240
00:16:43,280 --> 00:16:44,680
No seas tan exagerado.
241
00:16:45,120 --> 00:16:46,840
No cualquiera se lleva el trofeo.
242
00:16:46,920 --> 00:16:48,080
- Sí.
- Bueno...
243
00:16:51,480 --> 00:16:52,680
Yo lo gané tres veces.
244
00:16:55,240 --> 00:16:56,720
Aparte de que es muy pesado,
245
00:16:56,920 --> 00:16:58,120
no es nada especial.
246
00:16:58,360 --> 00:16:59,840
- ¿De verdad?
- No sé.
247
00:17:02,640 --> 00:17:04,480
- Acompáñanos esta vez.
- Sí.
248
00:17:05,119 --> 00:17:07,640
- Acompáñanos.
- Vamos.
249
00:17:07,920 --> 00:17:08,800
Vamos.
250
00:17:08,920 --> 00:17:10,119
Cuando ganemos el campeonato,
251
00:17:10,200 --> 00:17:11,800
levantaremos el trofeo de oro.
252
00:17:14,920 --> 00:17:17,119
Hola a todos. Soy Xiao Luo
253
00:17:17,200 --> 00:17:20,079
en el 12.º partido de la octava temporada
de la Liga Profesional de Glory.
254
00:17:20,160 --> 00:17:21,640
Excelente Era versus Fregor.
255
00:17:21,800 --> 00:17:24,520
Es una batalla destinada. ¿Por qué?
256
00:17:24,599 --> 00:17:26,319
Ya se enterarán.
257
00:17:27,359 --> 00:17:30,800
El capitán de Fregor, Xiao Shiqin,
es uno de los cuatro maestros estrategas.
258
00:17:31,160 --> 00:17:33,440
Lleva a su equipo a la victoria
tras enfrentarse a contrincantes fuertes.
259
00:17:33,840 --> 00:17:36,680
Su personaje, Matavidas, el mecánico,
260
00:17:36,760 --> 00:17:38,120
jugó en el partido de estrella.
261
00:17:38,200 --> 00:17:39,720
Es la estrategia central de Fregor.
262
00:17:39,800 --> 00:17:42,120
Excelente Era,
dirigido por Sun Xiang, el Rey Novato,
263
00:17:42,320 --> 00:17:45,600
juega como Hoja de Otoño,
también considerado un dios guerrero.
264
00:17:45,960 --> 00:17:48,320
¡La competencia empieza ahora!
265
00:17:48,400 --> 00:17:49,880
Los jugadores entran en el mapa.
266
00:17:49,960 --> 00:17:53,360
Ya empieza la partida
de Excelente Era versus Fregor.
267
00:17:53,440 --> 00:17:55,960
Aunque Fregor tiene a Xiao Shiqin,
uno de los cuatro estrategas,
268
00:17:56,040 --> 00:17:58,160
los miembros de Fregor
no tienen suficientes dotes,
269
00:17:58,240 --> 00:17:59,960
así que, lamentablemente,
es un partido de relegación.
270
00:18:00,040 --> 00:18:02,880
Excelente Era cambió de capitán,
pero no mejoró mucho.
271
00:18:02,960 --> 00:18:04,240
Ellos también podrían ser relegados.
272
00:18:04,680 --> 00:18:06,040
¿A qué le temen?
273
00:18:06,120 --> 00:18:07,960
Vuelvan matando monstruos
y subiendo de nivel.
274
00:18:09,720 --> 00:18:11,240
¿Crees que es una incursión de mazmorra?
275
00:18:11,400 --> 00:18:13,400
¿Matar monstruos y subir de nivel?
Qué vergüenza.
276
00:18:13,520 --> 00:18:16,040
Solo 20 equipos pueden
permanecer en cada temporada.
277
00:18:16,160 --> 00:18:18,240
Si el equipo está entre los últimos
y no mantiene su puesto,
278
00:18:18,440 --> 00:18:19,400
¿cómo subirá de nivel?
279
00:18:19,560 --> 00:18:23,680
Entonces, Excelente Era o Fregor
va a quedar relegado.
280
00:18:23,840 --> 00:18:25,840
Sí, el equipo relegado
281
00:18:26,040 --> 00:18:28,800
pasará directamente a la próxima temporada
de la Liga de Retadores.
282
00:18:29,240 --> 00:18:32,400
¿La Liga de Retadores?
¿Participaremos en esa?
283
00:18:32,600 --> 00:18:34,960
Ganar la Liga de Retadores
284
00:18:35,120 --> 00:18:37,960
es la única manera de que un equipo
relegado regrese a la alianza.
285
00:18:38,920 --> 00:18:42,040
- Entonces...
- El equipo relegado de hoy
286
00:18:42,600 --> 00:18:44,960
será nuestro contrincante.
287
00:18:45,040 --> 00:18:46,040
Es cuestión de tiempo.
288
00:18:47,240 --> 00:18:49,080
Aunque no los crucemos
en la Liga de Retadores,
289
00:18:49,480 --> 00:18:53,080
igual los encontraremos
en la liga algún día.
290
00:18:53,280 --> 00:18:54,320
Todos los equipos...
291
00:18:55,280 --> 00:18:56,800
...serán nuestros rivales.
292
00:19:01,200 --> 00:19:03,080
El Rey Novato elimina
al clérigo de Fregor.
293
00:19:03,160 --> 00:19:04,760
Fregor perderá si sigue así.
294
00:19:04,920 --> 00:19:07,720
Fregor está en peligro.
Excelente Era tiene el control del juego.
295
00:19:07,800 --> 00:19:09,680
En este momento crítico,
Sun Xiang se destaca.
296
00:19:11,040 --> 00:19:12,280
Es hora de terminar con esto.
297
00:19:13,480 --> 00:19:16,240
Sigo sin tolerar
la arrogancia de Sun Xiang.
298
00:19:16,320 --> 00:19:18,160
No nos conviene que Excelente Era pierda.
299
00:19:18,240 --> 00:19:21,800
Tonterías. Espero que Excelente Era pierda
y quiebre ahora mismo.
300
00:19:21,880 --> 00:19:23,080
Según los datos,
301
00:19:23,200 --> 00:19:25,000
Fregor es menos habilidoso
que Excelente Era.
302
00:19:25,080 --> 00:19:26,600
No me sorprendería que pierda.
303
00:19:26,720 --> 00:19:29,160
Si podemos elegir un equipo adversario,
304
00:19:29,280 --> 00:19:30,440
preferiría a Fregor.
305
00:19:33,640 --> 00:19:34,840
Fregor sigue con la retirada.
306
00:19:34,920 --> 00:19:36,320
Excelente Era los sigue persiguiendo
307
00:19:36,400 --> 00:19:38,240
para evitar que el suplente
de Fregor aparezca.
308
00:19:38,320 --> 00:19:40,960
Yifan, si estuvieras en Fregor,
309
00:19:41,480 --> 00:19:43,360
¿qué harías
en una situación así de desfavorable?
310
00:19:45,240 --> 00:19:48,200
Conservaría la resistencia
y esperaría una oportunidad.
311
00:19:48,680 --> 00:19:52,080
Fregor se queda sin tiempo.
Tú mismo debes crear oportunidades.
312
00:19:52,400 --> 00:19:57,520
Capitán, ¿te refieres a contener
la fuerza principal del adversario?
313
00:19:58,800 --> 00:20:00,240
Pero es muy arriesgado.
314
00:20:03,960 --> 00:20:05,160
Saliste solo.
315
00:20:05,240 --> 00:20:06,600
Me ahorra el trabajo de buscarte.
316
00:20:11,160 --> 00:20:12,200
¿Matavidas?
317
00:20:12,960 --> 00:20:13,880
¿Quién es?
318
00:20:14,720 --> 00:20:16,280
Xiao Shiqin, capitán de Fregor.
319
00:20:16,760 --> 00:20:19,960
Llevó a Fregor, un equipo débil,
a la alianza.
320
00:20:20,640 --> 00:20:22,560
Es el centro de las estrategias de Fregor.
321
00:20:25,960 --> 00:20:28,720
Aparte de las estrategias,
hasta en los aspectos intelectuales,
322
00:20:30,600 --> 00:20:32,360
sin duda, es el líder de Fregor.
323
00:20:36,600 --> 00:20:38,880
¡Dragón Naciente Hacia el Cielo!
Sun Xiang quiere estar primero.
324
00:20:40,200 --> 00:20:42,840
- El ataque más fuerte de Hoja de Otoño.
- Es el final.
325
00:20:43,000 --> 00:20:44,760
El segundo nivel
de Dragón Naciente Hacia el Cielo.
326
00:20:45,400 --> 00:20:46,680
Usará Dragón Cabeza Elevada.
327
00:20:47,280 --> 00:20:48,920
¿Sun Xiang usará Dragón Cabeza Elevada?
328
00:20:49,080 --> 00:20:51,640
Dragón Cabeza Elevada. Sun Xiang
usa el ataque definitivo de Ye Qiu.
329
00:20:51,720 --> 00:20:53,440
Dragón Cabeza Elevada. ¿Qué sucede?
330
00:20:53,520 --> 00:20:55,280
Escapó de Dragón Cabeza Elevada.
331
00:20:55,960 --> 00:20:58,200
Matavidas usó el rebote
de un puño mecánico
332
00:20:58,280 --> 00:21:00,360
para salir de la zona de ataque.
333
00:21:00,440 --> 00:21:01,640
¿Cómo lo logró?
334
00:21:01,720 --> 00:21:04,200
Acabamos de ver que Sun Xiang
usó Dragón Cabeza Elevada.
335
00:21:04,280 --> 00:21:07,000
Pero también vemos que es la primera vez
que alguien logra esquivarlo.
336
00:21:07,080 --> 00:21:08,320
El capitán de Fregor
337
00:21:08,760 --> 00:21:10,600
sabe cómo funciona Dragón Cabeza Elevada.
338
00:21:10,680 --> 00:21:11,760
¿Cómo es posible?
339
00:21:11,840 --> 00:21:12,960
Nada es imposible.
340
00:21:13,520 --> 00:21:17,240
Dragón Cabeza Elevada
no es siempre certero.
341
00:21:19,960 --> 00:21:21,800
¿Sabías esquivarlo?
342
00:21:22,640 --> 00:21:26,920
Esta habilidad consta de 78 cuadros
desde principio a final.
343
00:21:27,120 --> 00:21:30,200
El único defecto está oculto
en el cuadro 42.
344
00:21:30,280 --> 00:21:31,760
Es una parte inevitable del ataque.
345
00:21:32,040 --> 00:21:33,120
Cuesta encontrarlo.
346
00:21:35,600 --> 00:21:39,040
Supongo que lo estudió miles de veces
347
00:21:39,960 --> 00:21:42,400
y, por fin, encontró esta solución.
348
00:21:42,880 --> 00:21:44,720
Ese es su estilo.
349
00:21:45,880 --> 00:21:47,240
Hoja de Otoño corre peligro.
350
00:21:47,440 --> 00:21:49,120
Dragón Naciente tarda mucho en terminar.
351
00:21:49,200 --> 00:21:51,320
Encontrar un cuadro entre 70.
352
00:21:51,960 --> 00:21:54,000
Tiene muy buena vista.
353
00:21:54,720 --> 00:21:57,560
Es su esfuerzo, no su vista.
354
00:21:58,720 --> 00:22:01,880
Este tipo da mucho miedo.
355
00:22:03,760 --> 00:22:07,080
Toda habilidad es satisfactoria
cuando se usa en el momento justo.
356
00:22:07,600 --> 00:22:09,560
Si no, es un defecto.
357
00:22:11,160 --> 00:22:14,480
Esta vez, Sun Xiang está pagando
por haber presumido.
358
00:22:16,480 --> 00:22:19,240
Táctica lombriz. A partir de ahora,
contraataquen con toda la fuerza.
359
00:22:21,240 --> 00:22:24,040
Fregor contraataca.
El equipo ataca a Hoja de Otoño.
360
00:22:28,440 --> 00:22:30,920
Xiao Shiqin de Fregor es famoso
por superar rivales poderosos.
361
00:22:31,800 --> 00:22:34,840
Cuando encuentra un defecto, no lo suelta.
362
00:22:35,320 --> 00:22:37,960
Si Sun Xiang no hubiera usado
Dragón Cabeza Elevada,
363
00:22:38,200 --> 00:22:39,840
Fregor ya habría perdido.
364
00:22:41,320 --> 00:22:43,640
Sin embargo,
en el juego no existen las hipótesis.
365
00:22:45,600 --> 00:22:46,800
Los resultados están determinados.
366
00:22:46,960 --> 00:22:49,960
Excelente Era está en peligro.
Se acaba el tiempo.
367
00:22:51,120 --> 00:22:52,040
¡Lo logró!
368
00:22:52,120 --> 00:22:53,960
Fregor elimina a Hoja de Otoño.
369
00:22:54,040 --> 00:22:56,600
Los PS totales de Fregor
son mayores que los de Excelente Era.
370
00:22:56,800 --> 00:22:59,080
¡Se terminó el tiempo y la partida!
371
00:22:59,240 --> 00:23:00,960
Fregor mantiene su posición.
372
00:23:01,080 --> 00:23:03,200
Espléndido.
Presenciamos un hecho histórico.
373
00:23:03,280 --> 00:23:05,040
Fregor consiguió su reaparición.
374
00:23:05,120 --> 00:23:07,520
Ganaron la partida en el último momento.
375
00:23:07,600 --> 00:23:09,880
¿Fregor mantiene su lugar en la liga?
376
00:23:09,960 --> 00:23:12,560
- Es la última partida de la temporada.
- Excelente Era queda relegado.
377
00:23:12,640 --> 00:23:14,400
Y es el partido que decide la relegación.
378
00:23:14,480 --> 00:23:17,280
- Los dos equipos estuvieron bien.
- Entonces, nosotros...
379
00:23:17,360 --> 00:23:20,440
Felicitaciones a Fregor
otra vez por haber ganado.
380
00:23:20,760 --> 00:23:24,720
Estamos muy tristes por Excelente Era,
que fue un gran equipo.
381
00:23:24,800 --> 00:23:27,160
- Ganamos.
- Quedan relegados de la liga.
382
00:23:27,240 --> 00:23:30,200
Empezarán desde la Liga de Retadores
la próxima temporada.
383
00:23:30,280 --> 00:23:33,640
También le agradecemos al público
por su apoyo constante.
384
00:23:33,760 --> 00:23:37,360
¡Nos vemos
en la Novena Liga Profesional! ¡Adiós!
385
00:23:47,960 --> 00:23:50,120
¡Ganamos! Trabajamos en equipo.
386
00:23:51,240 --> 00:23:52,960
- Genial.
- Nada mal.
387
00:23:53,080 --> 00:23:54,360
- Descansemos.
- Bien hecho.
388
00:23:54,440 --> 00:23:56,080
Capitán, ¿dónde celebraremos?
389
00:23:56,920 --> 00:23:58,480
- Gracias.
- No iré.
390
00:23:58,640 --> 00:24:00,560
Sé que, entre los equipos de la liga,
391
00:24:00,800 --> 00:24:04,240
ninguno puede superar
la perseverancia de Fregor.
392
00:24:04,600 --> 00:24:08,800
Hoy, debemos reunirnos para dar un cierre
y celebrar luego.
393
00:24:19,600 --> 00:24:20,480
¿Qué pasa?
394
00:24:28,800 --> 00:24:30,000
A partir de hoy,
395
00:24:31,600 --> 00:24:33,080
no seré su capitán.
396
00:24:33,640 --> 00:24:34,920
- ¿Qué?
- ¿Qué?
397
00:24:35,240 --> 00:24:37,960
Capitán, no es gracioso.
398
00:24:44,760 --> 00:24:45,840
¿Qué pasa?
399
00:24:46,720 --> 00:24:49,400
Son las tácticas de los equipos
y las nuestras para vencerlos
400
00:24:49,480 --> 00:24:50,720
que fui recopilando estos años.
401
00:24:51,040 --> 00:24:52,720
Les servirá en el futuro.
402
00:24:53,720 --> 00:24:56,440
También agregué notas de las tácticas.
403
00:24:56,920 --> 00:24:58,160
Pueden consultarlas.
404
00:25:03,840 --> 00:25:06,080
Cuando me vaya, surgirá un nuevo capitán.
405
00:25:06,800 --> 00:25:07,920
No se rindan.
406
00:25:08,720 --> 00:25:10,360
- Capitán.
- ¿Qué dices?
407
00:25:10,640 --> 00:25:12,680
¿Te transferirás y dejarás Fregor?
408
00:25:24,720 --> 00:25:26,280
- ¿Capitán?
- Capitán.
409
00:25:27,400 --> 00:25:29,800
- Sal, Sun Xiang.
- Sal, Sun Xiang.
410
00:25:31,280 --> 00:25:34,120
Excelente Era, salgan
de la sala de competencia.
411
00:25:34,640 --> 00:25:38,480
- ¡Salgan!
- ¡Salgan!
412
00:25:42,960 --> 00:25:47,480
- ¡Salgan!
- ¡Salgan!
413
00:25:57,200 --> 00:25:58,960
¿Qué haces? Son fanáticos.
414
00:25:59,040 --> 00:26:00,200
Te matarán con los gritos.
415
00:26:02,160 --> 00:26:03,920
Perdimos. Alguien debe responder.
416
00:26:04,720 --> 00:26:05,760
¿Quién?
417
00:26:06,320 --> 00:26:09,280
No se trata de una partida más.
418
00:26:09,600 --> 00:26:10,640
Es la relegación.
419
00:26:11,880 --> 00:26:13,080
Entonces, ¿de quién es la culpa?
420
00:26:13,240 --> 00:26:15,400
Realizamos las tácticas que planeamos.
421
00:26:16,600 --> 00:26:19,920
El equipo Excelente Era de hoy
cree en el individualismo.
422
00:26:20,800 --> 00:26:22,640
Los insignificantes como nosotros
423
00:26:23,080 --> 00:26:25,920
no decidimos quién gana,
juguemos bien o no.
424
00:26:26,480 --> 00:26:29,200
Hoy, alguien quiso usar
el Dragón Cabeza Elevada.
425
00:26:29,760 --> 00:26:31,320
¿No siente vergüenza él?
426
00:26:31,680 --> 00:26:32,760
Basta.
427
00:26:34,080 --> 00:26:37,600
Si quieren seguir
echándose la culpa entre ustedes, háganlo.
428
00:26:37,800 --> 00:26:39,000
Yo no lo haré.
429
00:26:39,280 --> 00:26:41,240
Mucheng, no decimos eso.
430
00:26:41,360 --> 00:26:43,000
Queremos perder justificadamente.
431
00:26:43,080 --> 00:26:43,960
Cállate.
432
00:26:46,040 --> 00:26:49,440
- ¡Salgan!
- ¡Salgan de ahí!
433
00:26:49,680 --> 00:26:50,800
Yo soy el capitán.
434
00:26:51,880 --> 00:26:53,040
Yo me haré responsable.
435
00:26:55,440 --> 00:26:57,360
¿Crees que alcanza
con hacerse responsable?
436
00:26:57,680 --> 00:26:58,960
Excelente Era quedó relegado.
437
00:26:59,160 --> 00:27:00,360
Todos tenemos la culpa.
438
00:27:00,960 --> 00:27:02,120
Perdimos.
439
00:27:02,680 --> 00:27:04,080
Todos somos responsables.
440
00:27:05,960 --> 00:27:06,960
Yo también.
441
00:27:08,320 --> 00:27:11,280
- ¡Salgan!
- ¡Salgan!
442
00:27:11,360 --> 00:27:14,400
- ¡Salgan!
- Compórtense.
443
00:27:14,480 --> 00:27:15,960
- Cálmense.
- ¿Qué hicieron?
444
00:27:16,040 --> 00:27:18,360
Su Mucheng, Excelente Era
era muy constante.
445
00:27:18,440 --> 00:27:19,920
¿Por qué quedaron relegados?
446
00:27:20,000 --> 00:27:21,840
¿Tiene que ver con el capitán, Sun Xiang?
447
00:27:21,920 --> 00:27:22,880
¿Lo explicas?
448
00:27:22,960 --> 00:27:24,040
¿Algún comentario, Su Mucheng?
449
00:27:24,120 --> 00:27:25,600
¿Hay algún problema?
450
00:27:27,840 --> 00:27:30,400
¿El retiro de Ye Qiu
influyó en Excelente Era?
451
00:27:33,120 --> 00:27:34,520
Silencio, por favor.
452
00:27:35,160 --> 00:27:36,720
Cálmense.
453
00:27:36,960 --> 00:27:38,560
Cálmense.
454
00:27:40,000 --> 00:27:41,880
No es tu culpa. No eres la capitana.
455
00:27:41,960 --> 00:27:42,960
Su Mucheng, no te vayas.
456
00:27:44,920 --> 00:27:46,320
Su Mucheng, ¿por qué?
457
00:27:47,160 --> 00:27:49,920
¡Mucheng!
458
00:27:50,600 --> 00:27:51,440
¡No te vayas!
459
00:27:51,520 --> 00:27:53,280
No te culpamos, Su Mucheng.
460
00:27:53,720 --> 00:27:55,560
Mucheng, no te vayas.
461
00:28:16,960 --> 00:28:20,680
Mucheng, no te vayas.
462
00:28:21,440 --> 00:28:22,480
Mucheng.
463
00:28:25,960 --> 00:28:27,440
El desempeño de hoy estuvo muy bien. Sí.
464
00:28:27,520 --> 00:28:29,800
- Excelente Era estuvo horrible.
- Fue tan satisfactorio...
465
00:28:29,880 --> 00:28:30,880
- Sí.
- Genial.
466
00:28:32,640 --> 00:28:34,000
Vayamos a nuestro lugar.
467
00:28:38,520 --> 00:28:39,560
¿Qué quieres?
468
00:28:42,880 --> 00:28:44,080
- Un café.
- Sí.
469
00:28:44,160 --> 00:28:45,040
Gracias.
470
00:28:45,360 --> 00:28:46,800
¿Te referías a este lugar?
471
00:28:47,960 --> 00:28:49,320
Pero nunca vine.
472
00:28:55,600 --> 00:28:56,520
¿De verdad?
473
00:28:56,680 --> 00:28:58,320
¿No crees que lo de hoy es suficiente?
474
00:28:59,880 --> 00:29:02,200
¿No te atreves a jugar?
475
00:29:02,880 --> 00:29:03,800
Te aclaro algo.
476
00:29:04,320 --> 00:29:05,760
Estoy furiosa.
477
00:29:05,960 --> 00:29:07,040
No tendré piedad.
478
00:29:25,080 --> 00:29:27,240
¿Este mapa? ¿No es...?
479
00:29:29,640 --> 00:29:30,760
Lo recuerdas.
480
00:29:31,880 --> 00:29:32,800
Claro.
481
00:29:33,240 --> 00:29:34,400
¿Cómo lo olvidaría?
482
00:29:37,640 --> 00:29:39,480
No mentía. Es nuestro lugar.
483
00:29:40,360 --> 00:29:42,840
Aún recuerdo
que mi hermano creó este mapa.
484
00:29:43,520 --> 00:29:45,320
Aquí jugué por primera vez a Glory.
485
00:29:59,360 --> 00:30:02,560
Sí. Muévete.
486
00:30:04,640 --> 00:30:07,480
Ahora usa a bala flotante.
Lanza la granada mientras cambias de arma.
487
00:30:07,640 --> 00:30:09,840
Por aquí. Se esconde aquí. Bien.
488
00:30:13,120 --> 00:30:14,640
Qué cruel, Ye Xiu.
489
00:30:14,760 --> 00:30:16,560
Eres despreciable.
No engañes a mi hermana.
490
00:30:16,680 --> 00:30:19,320
Su Muqiu, ¿en serio?
491
00:30:19,400 --> 00:30:21,720
Tú diseñaste este mapa
y lo conoces de pe a pa.
492
00:30:21,800 --> 00:30:23,040
Dispárale.
493
00:30:23,600 --> 00:30:25,440
Pagarás por esto.
494
00:30:25,520 --> 00:30:26,360
Sí.
495
00:30:26,760 --> 00:30:27,840
Devuelve esa bomba.
496
00:30:36,160 --> 00:30:37,000
ERROR EN EL MAPA
497
00:30:37,880 --> 00:30:39,040
¿Por qué no me muevo?
498
00:30:39,160 --> 00:30:40,680
Te pregunta. ¿Por qué no se mueve?
499
00:30:40,760 --> 00:30:41,680
¿Hay un bug?
500
00:30:42,440 --> 00:30:44,520
Diablos. Pasé días revisando este mapa.
501
00:30:44,600 --> 00:30:45,680
¿Por qué hay errores?
502
00:30:45,800 --> 00:30:47,080
Para atrapar a tu hermana.
503
00:30:47,200 --> 00:30:48,240
¿No, Mucheng?
504
00:30:50,680 --> 00:30:53,040
Los programadores avanzan
arreglando sus errores.
505
00:30:53,240 --> 00:30:55,200
El fracaso es una escalera al éxito. ¿No?
506
00:30:56,080 --> 00:30:58,600
¿Qué escalera? Mira bien.
507
00:30:58,680 --> 00:31:00,560
Parece un agujero negro de desesperación.
508
00:31:00,640 --> 00:31:02,720
SE RESTAURÓ EL MAPA
509
00:31:12,680 --> 00:31:13,920
El error estaba ahí.
510
00:31:14,440 --> 00:31:15,680
Estuvo ahí muchos años.
511
00:31:15,880 --> 00:31:18,120
Ese bug era el único error de mi hermano.
512
00:31:18,400 --> 00:31:21,240
Ya debería de estar arreglado, ¿no?
513
00:31:21,960 --> 00:31:24,160
¿Quién sabe? ¿Un duelo?
514
00:31:24,440 --> 00:31:26,600
Sí. Ya estoy entusiasmada.
515
00:31:26,920 --> 00:31:28,000
¡Ten cuidado!
516
00:32:11,720 --> 00:32:14,440
¿Aún recuerdas que te enseñé
cómo controlar a tu hermano?
517
00:32:14,520 --> 00:32:15,640
¿Cómo te atreves a decirlo?
518
00:32:16,080 --> 00:32:18,080
Después de eso,
mi hermano me prohibió jugar a Glory.
519
00:32:18,160 --> 00:32:19,680
Él temía que fueras mala influencia.
520
00:32:21,720 --> 00:32:22,840
¿Era mala influencia?
521
00:32:23,480 --> 00:32:24,760
Eres una maestra autodidacta.
522
00:32:39,440 --> 00:32:41,080
Me trabé. El error sigue aquí.
523
00:32:41,160 --> 00:32:42,200
Veamos.
524
00:32:42,440 --> 00:32:43,600
Es una trampa. Cuidado.
525
00:32:49,800 --> 00:32:50,800
¿Dónde estamos?
526
00:32:51,920 --> 00:32:53,240
Lo sabremos cuando bajemos.
527
00:33:06,080 --> 00:33:07,280
En estos seis meses,
528
00:33:08,120 --> 00:33:09,560
nunca me di por vencida
529
00:33:10,160 --> 00:33:11,560
aunque hayan pasado tantas cosas.
530
00:33:13,120 --> 00:33:14,840
Al no tenerte a mi lado,
531
00:33:16,400 --> 00:33:17,960
supe que debía confiar en mí misma,
532
00:33:18,520 --> 00:33:20,360
así que estuve esforzándome más que antes.
533
00:33:23,600 --> 00:33:24,960
Pero Excelente Era...
534
00:33:27,280 --> 00:33:28,480
...igual quedó relegado.
535
00:33:33,880 --> 00:33:35,120
Lo peor es
536
00:33:35,560 --> 00:33:37,400
que no se trata de la relegación.
537
00:33:38,360 --> 00:33:39,880
La formación de Excelente Era
538
00:33:40,600 --> 00:33:44,320
me hace sentir inservible
aunque me esfuerce.
539
00:33:49,480 --> 00:33:51,200
¿Qué hago el próximo año?
540
00:33:52,280 --> 00:33:53,200
No sé qué hacer.
541
00:33:57,440 --> 00:33:58,800
Estamos cayendo.
542
00:34:01,440 --> 00:34:02,520
En cuanto al futuro,
543
00:34:03,480 --> 00:34:05,000
no sé a dónde iremos.
544
00:34:15,719 --> 00:34:17,520
Concéntrate en el camino del presente.
545
00:34:24,159 --> 00:34:26,600
¿No estuve cayendo?
546
00:34:30,840 --> 00:34:33,280
De hecho, muchos momentos
de la vida son como esta escalera.
547
00:34:33,800 --> 00:34:35,040
Crees que vas hacia abajo.
548
00:34:35,960 --> 00:34:37,239
Sigue adelante
549
00:34:37,639 --> 00:34:39,159
y, cuando te des vuelta,
550
00:34:39,560 --> 00:34:43,520
te darás cuenta de que estás
en un lugar más alto.
551
00:34:53,239 --> 00:34:56,320
No hay ningún límite
entre la victoria y la derrota.
552
00:34:57,680 --> 00:34:59,080
Siempre y cuando sigas adelante,
553
00:35:00,400 --> 00:35:02,080
puedes pasar del suelo al cielo.
554
00:35:03,320 --> 00:35:06,840
El mundo no es un camino llano.
555
00:35:08,440 --> 00:35:09,840
Hay subidas y bajadas,
556
00:35:10,520 --> 00:35:11,800
victorias y derrotas,
557
00:35:12,880 --> 00:35:13,840
y es infinito.
558
00:35:18,120 --> 00:35:20,920
Después de que Muqiu
solucionara ese error,
559
00:35:21,320 --> 00:35:22,920
dejó un easter egg.
560
00:35:23,680 --> 00:35:25,400
Eso estás mirando.
561
00:35:25,840 --> 00:35:27,040
La escalera de Penrose.
562
00:35:27,720 --> 00:35:28,920
Aún no tiene nombre.
563
00:35:29,080 --> 00:35:31,360
¿Quieres ponerle nombre?
564
00:35:35,320 --> 00:35:36,400
Llamémoslo...
565
00:35:37,920 --> 00:35:39,080
...camino a la gloria.
566
00:35:43,280 --> 00:35:45,320
Mejoraste tu habilidad de elegir nombres.
567
00:35:45,800 --> 00:35:47,960
Por lo menos, es mejor que Hoja de Otoño.
568
00:35:48,400 --> 00:35:49,400
Su helado.
569
00:35:49,760 --> 00:35:50,640
Gracias.
570
00:35:53,000 --> 00:35:54,120
Alegría y Excelente Era.
571
00:35:54,800 --> 00:35:57,000
Con el tiempo, se encontrarán
en la Liga de Retadores.
572
00:35:58,680 --> 00:35:59,520
Entonces...
573
00:36:01,760 --> 00:36:03,160
...esperaré con ansias ese día.
574
00:36:15,720 --> 00:36:18,200
Casi todos los mejores jugadores
viven en este piso.
575
00:36:19,400 --> 00:36:21,440
Esta es la habitación de Shen Jian.
576
00:36:21,880 --> 00:36:23,040
Zhang Jiaxing está al lado.
577
00:36:23,840 --> 00:36:25,280
Sun Xiang vive allá adelante.
578
00:36:27,920 --> 00:36:30,320
Esta era la habitación de Ye Qiu.
579
00:36:31,480 --> 00:36:36,160
Uno, dos, tres, cuatro.
580
00:36:38,880 --> 00:36:40,000
Establecí la contraseña.
581
00:36:40,360 --> 00:36:41,360
Es muy fácil
582
00:36:41,440 --> 00:36:43,680
para que él
no termine durmiendo en el pasillo.
583
00:36:45,680 --> 00:36:46,720
Pasa.
584
00:36:54,640 --> 00:36:57,440
¿La habitación de él ahora es mía?
585
00:36:59,360 --> 00:37:01,440
Considérala una bienvenida
de un viejo amigo.
586
00:37:01,760 --> 00:37:04,000
Nunca imaginé que estaríamos
en el mismo equipo.
587
00:37:10,080 --> 00:37:14,880
A propósito,
esta tabla está un poco suelta.
588
00:37:17,960 --> 00:37:20,200
La pata de la mesa también.
589
00:37:21,280 --> 00:37:23,680
Y procura no tirar de esta cortina.
590
00:37:23,960 --> 00:37:25,160
Si no, empeorará.
591
00:37:29,040 --> 00:37:30,040
¿Por qué no...
592
00:37:32,320 --> 00:37:33,400
...las repararon?
593
00:37:37,560 --> 00:37:39,240
Quizás, no sabía repararlas.
594
00:37:40,000 --> 00:37:41,400
Era un lindo lugar,
595
00:37:41,680 --> 00:37:43,160
pero, con el paso del tiempo,
596
00:37:43,480 --> 00:37:45,080
aparecieron algunos problemitas,
597
00:37:45,680 --> 00:37:47,000
como esta habitación.
598
00:37:47,240 --> 00:37:50,400
Después de estar tanto tiempo vacía,
se volvió una habitación deshabitada.
599
00:37:51,680 --> 00:37:52,600
¿No?
600
00:37:56,200 --> 00:37:57,120
Aquí estoy.
601
00:37:57,600 --> 00:37:59,640
Si Excelente Era necesita reparaciones,
allí estaré.
602
00:38:00,560 --> 00:38:01,400
Tienes razón.
603
00:38:02,720 --> 00:38:05,240
De hecho, la cortina
necesita un gancho, nada más.
604
00:38:05,840 --> 00:38:08,680
En la pata de la mesa,
solo hay que ajustar un tornillo.
605
00:38:09,400 --> 00:38:12,240
Pero la tabla está rota.
606
00:38:13,120 --> 00:38:14,400
No sé cómo arreglarla.
607
00:38:15,240 --> 00:38:16,280
Arréglalo si es posible.
608
00:38:16,640 --> 00:38:17,880
Si no, cámbiala.
609
00:38:18,720 --> 00:38:19,560
¿Cambiarla?
610
00:38:20,240 --> 00:38:23,640
Xiao Shiqin, eres muy cruel.
611
00:38:24,080 --> 00:38:26,440
Acabas de llegar y ya piensas
en limpiar la casa.
612
00:38:29,040 --> 00:38:30,880
No tergiverses lo que digo.
613
00:38:31,920 --> 00:38:33,520
No lo hago.
614
00:38:34,080 --> 00:38:37,640
Pero, como se dice,
una nación no puede tener dos reyes.
615
00:38:38,520 --> 00:38:39,400
Dime.
616
00:38:39,800 --> 00:38:43,800
¿Viniste a ayudar al señor Tao
a arrebatarle el poder a Sun Xiang?
617
00:38:48,040 --> 00:38:50,640
Ya basta. No me sacarás nada.
618
00:38:52,600 --> 00:38:54,040
No vine a arrebatar poder.
619
00:38:59,120 --> 00:39:01,640
Vine a darle un nuevo aspecto
a la desunión de Excelente Era.
620
00:39:04,400 --> 00:39:05,440
¿Cómo?
621
00:39:07,080 --> 00:39:08,200
Como dijiste,
622
00:39:10,160 --> 00:39:11,240
ajustar el tornillo.
623
00:39:18,920 --> 00:39:20,440
- Gracias.
- De nada.
624
00:39:32,440 --> 00:39:33,560
- Dámelo.
- Sí.
625
00:39:33,800 --> 00:39:35,480
Nada de beber durante la competencia.
626
00:39:36,120 --> 00:39:37,520
Esa es nuestra regla.
627
00:39:38,120 --> 00:39:39,560
Pero ya que bebiste...
628
00:39:43,480 --> 00:39:45,440
...¿por qué no lo aprovechas al máximo?
629
00:39:48,520 --> 00:39:51,120
Yo quiero otro igual con hielo.
630
00:39:51,520 --> 00:39:52,440
Aquí tiene.
631
00:39:58,760 --> 00:40:00,520
¿Le agregas hielo para diluirlo?
632
00:40:01,880 --> 00:40:02,800
Cobarde.
633
00:40:06,360 --> 00:40:09,240
El hielo retiene
el elemento suave del alcohol
634
00:40:10,240 --> 00:40:13,720
y resalta más los elementos fuertes.
635
00:40:16,160 --> 00:40:17,320
A menudo,
636
00:40:18,360 --> 00:40:20,920
uno más uno son más que dos.
637
00:40:21,600 --> 00:40:23,320
Soy el único
638
00:40:24,040 --> 00:40:26,200
que no necesita trabajar con nadie.
639
00:40:26,760 --> 00:40:28,240
Claro que no.
640
00:40:29,560 --> 00:40:31,480
Cuando los genios
como tú trabajan con otros,
641
00:40:32,120 --> 00:40:33,880
es más favorable para los demás.
642
00:40:37,640 --> 00:40:38,760
Es injusto.
643
00:43:07,600 --> 00:43:09,600
Subtítulos: Braian Castaño