1 00:01:18,280 --> 00:01:21,360 ADAPTADO DE LA NOVELA HOMÓNIMA DE BUTTERFLY BLUE 2 00:01:34,960 --> 00:01:37,960 ¿Piensas atacar con toda tu fuerza? 3 00:01:45,200 --> 00:01:46,120 ¡Buen plan! 4 00:01:47,760 --> 00:01:48,760 Se separaron. 5 00:01:49,720 --> 00:01:51,040 Todo está en su lugar. 6 00:01:53,160 --> 00:01:55,240 Que sea bueno o malo depende de a dónde apuntes. 7 00:01:58,200 --> 00:01:59,080 Vuelve a intentarlo. 8 00:02:00,560 --> 00:02:01,480 Dale aquí. 9 00:02:09,639 --> 00:02:12,520 No importa si no tienes una pelota para empujar. 10 00:02:12,760 --> 00:02:14,040 Concéntrate en el presente. 11 00:02:14,560 --> 00:02:17,480 Verás los movimientos para el futuro con mayor claridad. 12 00:02:17,880 --> 00:02:18,880 ¿Qué...? 13 00:02:21,480 --> 00:02:22,840 ¿Qué movimientos planeas tú? 14 00:02:22,960 --> 00:02:23,840 Yo... 15 00:02:26,160 --> 00:02:27,520 Ahora solo quiero jugar billar. 16 00:02:34,720 --> 00:02:38,080 Es lo mismo que quiero yo. 17 00:02:40,880 --> 00:02:42,960 ¿Por qué eres administrador de redes en un lugar así? 18 00:02:45,960 --> 00:02:47,240 Si quieres comenzar de nuevo, 19 00:02:48,840 --> 00:02:50,120 puedes escoger cualquier equipo. 20 00:02:50,960 --> 00:02:52,880 Porque aquí hay gente a la que le gusta Glory. 21 00:02:54,240 --> 00:02:55,400 Glory es su mundo. 22 00:02:56,160 --> 00:02:57,480 ¿Qué tiene que ver contigo? 23 00:02:59,560 --> 00:03:00,960 De hecho, soy uno de ellos. 24 00:03:02,200 --> 00:03:03,640 - ¡Pasamos! - ¡Lo logramos! 25 00:03:03,840 --> 00:03:04,960 ¡Genial! 26 00:03:05,040 --> 00:03:07,280 - Fue difícil. - ¡Bien hecho! 27 00:03:07,640 --> 00:03:08,600 No lo olvides. 28 00:03:10,240 --> 00:03:11,720 Una vez fuiste uno de ellos. 29 00:03:13,840 --> 00:03:14,760 Sí. 30 00:03:15,880 --> 00:03:19,320 En esa época, jugábamos al billar felices. 31 00:03:24,760 --> 00:03:25,680 Bien. 32 00:03:26,600 --> 00:03:28,640 ¿Por qué te hice caso? 33 00:03:29,680 --> 00:03:31,880 Ahora tengo que ver cómo mejora ese desgraciado. 34 00:03:32,960 --> 00:03:35,400 En vez de perder tiempo buscando pruebas de que te incriminó, 35 00:03:35,920 --> 00:03:38,480 te conviene concentrarte en entrenar y mantener tu ranking. 36 00:03:40,320 --> 00:03:41,200 Algún día, 37 00:03:42,600 --> 00:03:43,880 volverás a encontrarlo. 38 00:03:44,840 --> 00:03:45,760 Maldición. 39 00:03:46,160 --> 00:03:47,520 Si me lo encuentro, 40 00:03:50,000 --> 00:03:51,760 solo yo seré el ganador. 41 00:03:54,760 --> 00:03:55,640 Excelente. 42 00:03:57,520 --> 00:03:58,360 Hicimos un trato. 43 00:03:59,520 --> 00:04:03,240 Si gano, me debes un objeto del equipamiento. 44 00:04:05,160 --> 00:04:06,320 Primero, debes ganar. 45 00:04:16,120 --> 00:04:18,600 No me respondiste la pregunta. 46 00:04:19,680 --> 00:04:23,960 La UCI me ofreció un año de entrenamiento profesional de e-sports. 47 00:04:24,480 --> 00:04:26,480 - ¿Irás? - ¿Por qué yo? 48 00:04:27,960 --> 00:04:29,760 Los miembros del equipo uno deben competir. 49 00:04:30,480 --> 00:04:33,320 Un programa así a largo plazo es mejor para los jugadores como tú, 50 00:04:33,800 --> 00:04:36,000 que no necesitan competir. 51 00:04:38,880 --> 00:04:41,040 Cuando vuelva, ¿puedo unirme al equipo uno? 52 00:04:44,280 --> 00:04:45,160 Eso es trampa. 53 00:04:45,400 --> 00:04:46,840 Ya me debes equipamiento. 54 00:04:47,360 --> 00:04:48,560 ¿Cuándo me lo darás? 55 00:04:49,320 --> 00:04:50,400 Cuando regreses del exterior. 56 00:04:52,120 --> 00:04:53,320 No dije que iré. 57 00:04:54,760 --> 00:04:55,640 Cuando regrese, 58 00:04:56,720 --> 00:04:58,000 te daré un equipamiento plateado. 59 00:04:59,600 --> 00:05:00,480 ¿Plateado? 60 00:05:01,840 --> 00:05:04,160 ¿Te refieres al plateado que solo tienen los del equipo uno? 61 00:05:06,360 --> 00:05:07,480 Redacta el contrato. 62 00:05:13,760 --> 00:05:15,040 En blanco y negro. 63 00:05:16,280 --> 00:05:17,600 No te arrepientas. 64 00:05:19,120 --> 00:05:19,960 ¿No confías en mí? 65 00:05:20,520 --> 00:05:21,480 Confío, 66 00:05:22,720 --> 00:05:24,040 pero igual redacta el contrato. 67 00:05:28,480 --> 00:05:32,480 Escribe que le debes un equipamiento plateado a Qiu Fei. 68 00:05:33,920 --> 00:05:35,520 Espera. Escribe: 69 00:05:35,600 --> 00:05:39,320 "Le debo un equipamiento plateado a Qiu Fei, miembro de Excelente Era". 70 00:05:39,400 --> 00:05:40,280 ¿Está bien? 71 00:05:43,280 --> 00:05:44,160 Te debo esto. 72 00:05:47,000 --> 00:05:49,560 {\an8}TE DEBO GLORY 73 00:05:55,760 --> 00:05:59,120 ¿Cuándo planeas pagarme la deuda que tienes conmigo? 74 00:06:03,720 --> 00:06:05,640 Me debes Glory. 75 00:06:07,960 --> 00:06:10,720 Encontrarás la manera de recuperarla solo. 76 00:06:11,680 --> 00:06:12,960 ¿Te retractas de lo que dijiste? 77 00:06:14,160 --> 00:06:15,000 Claro. 78 00:06:19,040 --> 00:06:22,640 Ahora, tengo una razón para seguir molestándote. 79 00:06:27,320 --> 00:06:28,200 Te lo daré. 80 00:06:34,240 --> 00:06:35,280 ¿Lo viste? 81 00:06:37,000 --> 00:06:39,840 Supongo que te dio un sermón. 82 00:06:41,040 --> 00:06:42,960 Hizo que el duelo se transformara en una lección. 83 00:06:44,080 --> 00:06:45,440 Siempre insulta a los demás. 84 00:06:47,920 --> 00:06:49,800 COPIANDO ARCHIVOS 85 00:06:49,880 --> 00:06:51,280 Qiu Fei, asombroso. 86 00:06:52,120 --> 00:06:53,880 Sigues queriendo mejorar, 87 00:06:54,960 --> 00:06:57,320 pero es una lástima que lo que copiaste sea inútil. 88 00:06:58,080 --> 00:07:00,040 Las tácticas de Ye Qiu son obsoletas. 89 00:07:02,720 --> 00:07:04,880 Me alegra que hayas regresado del exterior. 90 00:07:05,880 --> 00:07:08,920 Si te unes, es como agregarle alas a un tigre. 91 00:07:15,480 --> 00:07:17,880 Ambos somos víctimas de Ye Qiu. 92 00:07:18,400 --> 00:07:20,000 ¿Y si trabajamos juntos? 93 00:07:21,360 --> 00:07:25,280 Su equipo vulnerable no durará mucho. 94 00:07:29,800 --> 00:07:31,040 EXCELENTE ERA 95 00:07:37,120 --> 00:07:38,360 Excelente Era tiene un nuevo capitán. 96 00:07:41,240 --> 00:07:42,600 No te mereces nombrarlo. 97 00:07:50,960 --> 00:07:52,520 Esta es una lección para ti. 98 00:07:52,600 --> 00:07:54,040 Si escucho que dices su nombre, 99 00:07:55,160 --> 00:07:57,120 volveré a golpearte. 100 00:08:05,960 --> 00:08:09,040 Pequeña Tang, Yifan ni Bao Zi están aquí. 101 00:08:09,720 --> 00:08:11,200 Me siento sola. 102 00:08:12,200 --> 00:08:13,360 Los extraño. 103 00:08:14,520 --> 00:08:17,440 Para ellos, es una decisión importante en su vida. 104 00:08:19,320 --> 00:08:20,480 Deberían ser prudentes. 105 00:08:32,400 --> 00:08:34,200 Yifan, buenas noticias. 106 00:08:34,280 --> 00:08:35,799 No tienes que ir al centro de entrenamiento. 107 00:08:36,320 --> 00:08:38,799 El capitán dice que quiere verte. 108 00:08:39,360 --> 00:08:41,720 Sigue entrenando en el equipo. 109 00:08:42,600 --> 00:08:44,200 Quiero ir a otro lugar. 110 00:08:46,480 --> 00:08:47,520 Entrena como demonio fantasma. 111 00:08:49,880 --> 00:08:51,080 Encargada, ¿qué dijo? 112 00:08:51,440 --> 00:08:53,920 La empresa planea ascenderte. 113 00:08:54,040 --> 00:08:55,280 Estarás a cargo de este sector. 114 00:08:59,160 --> 00:09:00,400 Necesito un momento. 115 00:09:01,440 --> 00:09:02,880 {\an8}Es el último día de la invitación. 116 00:09:03,960 --> 00:09:04,960 ¿Ya lo decidiste? 117 00:09:07,440 --> 00:09:08,280 Sí. 118 00:09:10,960 --> 00:09:12,480 Tomé la decisión. 119 00:09:14,440 --> 00:09:15,320 Yo lo hago. 120 00:09:22,200 --> 00:09:24,880 Vino el monstruito, ¿no? 121 00:09:26,880 --> 00:09:29,360 ¿Qué plan tiene Excelente Era para él? 122 00:09:29,440 --> 00:09:30,600 Dada su personalidad, 123 00:09:30,840 --> 00:09:32,520 sea cual sea el acuerdo, 124 00:09:32,800 --> 00:09:35,440 tendrá todo lo que quiera. 125 00:09:38,800 --> 00:09:41,920 De hecho, ya sea Qiu Fei u otro, 126 00:09:42,800 --> 00:09:43,960 no te siguen 127 00:09:44,640 --> 00:09:46,920 porque quieren que seas responsable de sus vidas. 128 00:09:47,440 --> 00:09:49,440 Solo quieren jugar a Glory contigo. 129 00:09:50,080 --> 00:09:51,680 Como tomaron su decisión, 130 00:09:51,880 --> 00:09:54,880 cada uno se hará cargo de su vida. 131 00:09:55,040 --> 00:09:55,880 ¿Está bien? 132 00:09:59,160 --> 00:10:01,160 LANZA DE VIENTO, NIVEL 65 EQUIPAMIENTO NARANJA 133 00:10:11,400 --> 00:10:14,800 Si te encanta Glory, te encanta todo lo que te genera, 134 00:10:16,120 --> 00:10:19,240 sea dolor, obstáculos o lágrimas. 135 00:10:20,520 --> 00:10:22,200 No puedo ser responsable de tu vida, 136 00:10:23,040 --> 00:10:25,680 pero me dispongo a ser tu decisión 137 00:10:27,080 --> 00:10:28,960 porque a donde apunta la espada, 138 00:10:29,400 --> 00:10:30,600 está nuestra gloria. 139 00:10:39,760 --> 00:10:40,840 ¡Jefe! 140 00:10:45,200 --> 00:10:46,200 Amigo. 141 00:10:47,120 --> 00:10:48,200 Volvimos. 142 00:10:59,640 --> 00:11:01,280 {\an8}CIBERCAFÉ ALEGRÍA 143 00:11:14,320 --> 00:11:18,120 CIBERCAFÉ ALEGRÍA 144 00:11:18,560 --> 00:11:20,600 CERTIFICADO DE ADMINISTRADOR DE E-SPORTS, CHEN GUO 145 00:11:20,760 --> 00:11:21,680 ¡Sí! 146 00:11:23,800 --> 00:11:28,080 Debo decir que, al fin, me saqué un peso de encima. 147 00:11:30,760 --> 00:11:32,760 ¿No confiabas en mí? 148 00:11:35,320 --> 00:11:40,360 Cuando se trata del equipo, yo puedo encargarme de lo que sea. 149 00:11:40,440 --> 00:11:41,280 Pueden confiar en mí. 150 00:11:48,560 --> 00:11:50,880 Trabajaste mucho. Sigue así. 151 00:11:53,400 --> 00:11:56,880 ¿Es una baratija que compraste en la calle para subestimarme? 152 00:11:59,240 --> 00:12:00,680 Está usado y viejo. 153 00:12:02,840 --> 00:12:04,120 Es de segunda mano. 154 00:12:04,680 --> 00:12:05,880 En tus manos, 155 00:12:06,120 --> 00:12:07,440 será de tercera mano. 156 00:12:08,960 --> 00:12:12,840 Maestro, ¿por qué eres tan sincero cuando das regalos? 157 00:12:20,280 --> 00:12:22,360 ¿El pin de la primera liga? 158 00:12:28,640 --> 00:12:29,920 ¡Genial! 159 00:12:30,240 --> 00:12:31,920 Esto se considera una antigüedad. 160 00:12:32,440 --> 00:12:34,360 Los jugadores comunes no lo consiguen. 161 00:12:35,040 --> 00:12:36,720 ¿Yo soy un jugador común? 162 00:12:39,200 --> 00:12:40,440 ¿Por qué no lo dijiste antes? 163 00:12:40,600 --> 00:12:42,480 Casi me pierdo este regalo invaluable. 164 00:12:44,960 --> 00:12:45,840 Gracias. 165 00:12:45,960 --> 00:12:47,520 Me encanta este regalo de segunda mano. 166 00:12:48,960 --> 00:12:51,520 A propósito, yo también tengo un regalo para ti. 167 00:12:58,840 --> 00:12:59,960 ¿Qué es? 168 00:13:02,840 --> 00:13:04,520 Un nuevo comienzo. 169 00:13:12,840 --> 00:13:13,760 ¿Qué es eso? 170 00:13:16,160 --> 00:13:17,120 Un nuevo comienzo. 171 00:13:23,880 --> 00:13:24,880 Nos dimos los regalos. 172 00:13:25,400 --> 00:13:26,760 Nuestra gente está aquí. 173 00:13:27,560 --> 00:13:30,920 A partir de mañana, empezará oficialmente nuestra misión del año. 174 00:13:33,160 --> 00:13:35,440 - Su pedido. - Denme las mollejas. 175 00:13:37,920 --> 00:13:41,160 - Toma. - Gracias. 176 00:13:43,120 --> 00:13:46,400 Nos encontramos en Glory y nos reunimos en Alegría. 177 00:13:47,520 --> 00:13:49,800 Tengo muchas ganas de trabajar con ustedes. 178 00:13:50,400 --> 00:13:51,840 - Salud. - Salud. 179 00:13:51,920 --> 00:13:52,760 Esperen. 180 00:13:53,360 --> 00:13:55,960 - Casi olvido algo importante. - ¿Importante? 181 00:13:56,080 --> 00:13:56,960 ¿Algo importante? 182 00:13:57,240 --> 00:13:59,080 Jefa, a partir de hoy, 183 00:13:59,640 --> 00:14:03,120 Ye Xiu y Lord Sombrío siempre estarán con Alegría. 184 00:14:06,760 --> 00:14:08,320 Cuando se forma el equipo, 185 00:14:08,400 --> 00:14:10,280 las tarjetas deben quedar en una administración. 186 00:14:12,320 --> 00:14:14,040 Pero no es tan urgente. 187 00:14:14,800 --> 00:14:16,840 Tang Rou y Neblina Suave siempre estarán con Alegría. 188 00:14:16,920 --> 00:14:18,640 Invasión de Bollo al Vapor y Bao Zi siempre estará con Alegría. 189 00:14:18,720 --> 00:14:20,880 Qiao Yifan y Ceniza Diminuta siempre estarán con Alegría. 190 00:14:26,200 --> 00:14:27,400 ¿Puede encontrar un buen jefe? 191 00:14:27,920 --> 00:14:28,840 Sí. 192 00:14:28,920 --> 00:14:30,200 - ¿Quién? - ¡Yo! 193 00:14:42,000 --> 00:14:44,880 Ya que piensas así y ellos también, 194 00:14:45,000 --> 00:14:46,440 entonces renuncio. 195 00:14:46,720 --> 00:14:48,960 Siempre renuncias a medio camino. 196 00:14:49,480 --> 00:14:50,600 Ya que quieres renunciar, 197 00:14:51,080 --> 00:14:52,200 no te molestes en exigirte. 198 00:14:52,800 --> 00:14:53,640 Soy... 199 00:14:54,360 --> 00:14:55,640 La administradora del equipo Alegría. 200 00:14:56,160 --> 00:14:58,640 Soy la administradora del equipo Alegría. 201 00:14:59,560 --> 00:15:02,200 Estoy dispuesta a luchar a su lado hasta el final. 202 00:15:02,840 --> 00:15:03,760 Gracias. 203 00:15:05,960 --> 00:15:07,960 No los decepcionaré. 204 00:15:13,840 --> 00:15:14,680 Gracias. 205 00:15:14,760 --> 00:15:16,360 ¡Alegría está destinado a ganar! 206 00:15:17,160 --> 00:15:18,280 ¡Glory estará vivo siempre! 207 00:15:18,360 --> 00:15:19,200 La competición... 208 00:15:19,280 --> 00:15:21,080 - ¡Allá vamos! - ¡Allá vamos! 209 00:15:22,040 --> 00:15:23,520 Desde la formación de la alianza, 210 00:15:24,720 --> 00:15:27,520 todos los jugadores tuvieron un único objetivo: 211 00:15:28,480 --> 00:15:30,480 el trofeo del campeonato de Glory, 212 00:15:31,520 --> 00:15:34,560 el trono mayor de todos los jugadores. 213 00:15:35,080 --> 00:15:39,120 Hoy recibirá a un nuevo dueño. 214 00:15:39,920 --> 00:15:42,720 ¡Ganamos! ¡Larga vida a Alegría! 215 00:15:44,960 --> 00:15:48,000 Ahora, reciban a mis queridos compañeros. 216 00:15:48,160 --> 00:15:49,400 Recibamos a Qiao Yifan. 217 00:15:51,760 --> 00:15:53,720 Gracias a la alianza por entregarnos este trofeo. 218 00:15:54,440 --> 00:15:56,560 Seguiremos esforzándonos. 219 00:15:57,160 --> 00:15:59,120 Es muy formal. El que sigue. 220 00:15:59,440 --> 00:16:00,840 No es conveniente que sea yo. 221 00:16:02,320 --> 00:16:03,760 El que sigue. Vamos. 222 00:16:03,840 --> 00:16:05,680 De hecho, tengo mucho que decir. 223 00:16:05,840 --> 00:16:09,360 Pero al que más quiero agradecer es a nuestra jefa. 224 00:16:09,560 --> 00:16:12,320 Siento que no es el final, 225 00:16:12,640 --> 00:16:14,920 sino el principio. 226 00:16:15,680 --> 00:16:17,960 El próximo campeonato y los que le sigan 227 00:16:18,040 --> 00:16:19,680 serán de Alegría. 228 00:16:19,840 --> 00:16:21,440 - Genial. - ¡Sí! 229 00:16:21,520 --> 00:16:22,560 ¡Sí! 230 00:16:22,760 --> 00:16:23,920 ¿Cómo está grabando? 231 00:16:24,320 --> 00:16:25,160 ¿Graba bien? 232 00:16:25,240 --> 00:16:26,880 - Miren. - Veamos. 233 00:16:29,560 --> 00:16:30,800 - Está bien. - Perfecto. 234 00:16:31,760 --> 00:16:33,560 - ¿Qué hiciste? - ¿Te temblaba la mano? 235 00:16:33,840 --> 00:16:35,640 Recuerden la sensación. 236 00:16:35,880 --> 00:16:37,120 Otra vez, ¿de acuerdo? 237 00:16:37,320 --> 00:16:38,200 Sí, vamos. 238 00:16:38,280 --> 00:16:40,880 ¿No es suficiente? ¿No se cansaron? 239 00:16:40,960 --> 00:16:42,480 La Academia te debe un óscar. 240 00:16:43,280 --> 00:16:44,680 No seas tan exagerado. 241 00:16:45,120 --> 00:16:46,840 No cualquiera se lleva el trofeo. 242 00:16:46,920 --> 00:16:48,080 - Sí. - Bueno... 243 00:16:51,480 --> 00:16:52,680 Yo lo gané tres veces. 244 00:16:55,240 --> 00:16:56,720 Aparte de que es muy pesado, 245 00:16:56,920 --> 00:16:58,120 no es nada especial. 246 00:16:58,360 --> 00:16:59,840 - ¿De verdad? - No sé. 247 00:17:02,640 --> 00:17:04,480 - Acompáñanos esta vez. - Sí. 248 00:17:05,119 --> 00:17:07,640 - Acompáñanos. - Vamos. 249 00:17:07,920 --> 00:17:08,800 Vamos. 250 00:17:08,920 --> 00:17:10,119 Cuando ganemos el campeonato, 251 00:17:10,200 --> 00:17:11,800 levantaremos el trofeo de oro. 252 00:17:14,920 --> 00:17:17,119 Hola a todos. Soy Xiao Luo 253 00:17:17,200 --> 00:17:20,079 en el 12.º partido de la octava temporada de la Liga Profesional de Glory. 254 00:17:20,160 --> 00:17:21,640 Excelente Era versus Fregor. 255 00:17:21,800 --> 00:17:24,520 Es una batalla destinada. ¿Por qué? 256 00:17:24,599 --> 00:17:26,319 Ya se enterarán. 257 00:17:27,359 --> 00:17:30,800 El capitán de Fregor, Xiao Shiqin, es uno de los cuatro maestros estrategas. 258 00:17:31,160 --> 00:17:33,440 Lleva a su equipo a la victoria tras enfrentarse a contrincantes fuertes. 259 00:17:33,840 --> 00:17:36,680 Su personaje, Matavidas, el mecánico, 260 00:17:36,760 --> 00:17:38,120 jugó en el partido de estrella. 261 00:17:38,200 --> 00:17:39,720 Es la estrategia central de Fregor. 262 00:17:39,800 --> 00:17:42,120 Excelente Era, dirigido por Sun Xiang, el Rey Novato, 263 00:17:42,320 --> 00:17:45,600 juega como Hoja de Otoño, también considerado un dios guerrero. 264 00:17:45,960 --> 00:17:48,320 ¡La competencia empieza ahora! 265 00:17:48,400 --> 00:17:49,880 Los jugadores entran en el mapa. 266 00:17:49,960 --> 00:17:53,360 Ya empieza la partida de Excelente Era versus Fregor. 267 00:17:53,440 --> 00:17:55,960 Aunque Fregor tiene a Xiao Shiqin, uno de los cuatro estrategas, 268 00:17:56,040 --> 00:17:58,160 los miembros de Fregor no tienen suficientes dotes, 269 00:17:58,240 --> 00:17:59,960 así que, lamentablemente, es un partido de relegación. 270 00:18:00,040 --> 00:18:02,880 Excelente Era cambió de capitán, pero no mejoró mucho. 271 00:18:02,960 --> 00:18:04,240 Ellos también podrían ser relegados. 272 00:18:04,680 --> 00:18:06,040 ¿A qué le temen? 273 00:18:06,120 --> 00:18:07,960 Vuelvan matando monstruos y subiendo de nivel. 274 00:18:09,720 --> 00:18:11,240 ¿Crees que es una incursión de mazmorra? 275 00:18:11,400 --> 00:18:13,400 ¿Matar monstruos y subir de nivel? Qué vergüenza. 276 00:18:13,520 --> 00:18:16,040 Solo 20 equipos pueden permanecer en cada temporada. 277 00:18:16,160 --> 00:18:18,240 Si el equipo está entre los últimos y no mantiene su puesto, 278 00:18:18,440 --> 00:18:19,400 ¿cómo subirá de nivel? 279 00:18:19,560 --> 00:18:23,680 Entonces, Excelente Era o Fregor va a quedar relegado. 280 00:18:23,840 --> 00:18:25,840 Sí, el equipo relegado 281 00:18:26,040 --> 00:18:28,800 pasará directamente a la próxima temporada de la Liga de Retadores. 282 00:18:29,240 --> 00:18:32,400 ¿La Liga de Retadores? ¿Participaremos en esa? 283 00:18:32,600 --> 00:18:34,960 Ganar la Liga de Retadores 284 00:18:35,120 --> 00:18:37,960 es la única manera de que un equipo relegado regrese a la alianza. 285 00:18:38,920 --> 00:18:42,040 - Entonces... - El equipo relegado de hoy 286 00:18:42,600 --> 00:18:44,960 será nuestro contrincante. 287 00:18:45,040 --> 00:18:46,040 Es cuestión de tiempo. 288 00:18:47,240 --> 00:18:49,080 Aunque no los crucemos en la Liga de Retadores, 289 00:18:49,480 --> 00:18:53,080 igual los encontraremos en la liga algún día. 290 00:18:53,280 --> 00:18:54,320 Todos los equipos... 291 00:18:55,280 --> 00:18:56,800 ...serán nuestros rivales. 292 00:19:01,200 --> 00:19:03,080 El Rey Novato elimina al clérigo de Fregor. 293 00:19:03,160 --> 00:19:04,760 Fregor perderá si sigue así. 294 00:19:04,920 --> 00:19:07,720 Fregor está en peligro. Excelente Era tiene el control del juego. 295 00:19:07,800 --> 00:19:09,680 En este momento crítico, Sun Xiang se destaca. 296 00:19:11,040 --> 00:19:12,280 Es hora de terminar con esto. 297 00:19:13,480 --> 00:19:16,240 Sigo sin tolerar la arrogancia de Sun Xiang. 298 00:19:16,320 --> 00:19:18,160 No nos conviene que Excelente Era pierda. 299 00:19:18,240 --> 00:19:21,800 Tonterías. Espero que Excelente Era pierda y quiebre ahora mismo. 300 00:19:21,880 --> 00:19:23,080 Según los datos, 301 00:19:23,200 --> 00:19:25,000 Fregor es menos habilidoso que Excelente Era. 302 00:19:25,080 --> 00:19:26,600 No me sorprendería que pierda. 303 00:19:26,720 --> 00:19:29,160 Si podemos elegir un equipo adversario, 304 00:19:29,280 --> 00:19:30,440 preferiría a Fregor. 305 00:19:33,640 --> 00:19:34,840 Fregor sigue con la retirada. 306 00:19:34,920 --> 00:19:36,320 Excelente Era los sigue persiguiendo 307 00:19:36,400 --> 00:19:38,240 para evitar que el suplente de Fregor aparezca. 308 00:19:38,320 --> 00:19:40,960 Yifan, si estuvieras en Fregor, 309 00:19:41,480 --> 00:19:43,360 ¿qué harías en una situación así de desfavorable? 310 00:19:45,240 --> 00:19:48,200 Conservaría la resistencia y esperaría una oportunidad. 311 00:19:48,680 --> 00:19:52,080 Fregor se queda sin tiempo. Tú mismo debes crear oportunidades. 312 00:19:52,400 --> 00:19:57,520 Capitán, ¿te refieres a contener la fuerza principal del adversario? 313 00:19:58,800 --> 00:20:00,240 Pero es muy arriesgado. 314 00:20:03,960 --> 00:20:05,160 Saliste solo. 315 00:20:05,240 --> 00:20:06,600 Me ahorra el trabajo de buscarte. 316 00:20:11,160 --> 00:20:12,200 ¿Matavidas? 317 00:20:12,960 --> 00:20:13,880 ¿Quién es? 318 00:20:14,720 --> 00:20:16,280 Xiao Shiqin, capitán de Fregor. 319 00:20:16,760 --> 00:20:19,960 Llevó a Fregor, un equipo débil, a la alianza. 320 00:20:20,640 --> 00:20:22,560 Es el centro de las estrategias de Fregor. 321 00:20:25,960 --> 00:20:28,720 Aparte de las estrategias, hasta en los aspectos intelectuales, 322 00:20:30,600 --> 00:20:32,360 sin duda, es el líder de Fregor. 323 00:20:36,600 --> 00:20:38,880 ¡Dragón Naciente Hacia el Cielo! Sun Xiang quiere estar primero. 324 00:20:40,200 --> 00:20:42,840 - El ataque más fuerte de Hoja de Otoño. - Es el final. 325 00:20:43,000 --> 00:20:44,760 El segundo nivel de Dragón Naciente Hacia el Cielo. 326 00:20:45,400 --> 00:20:46,680 Usará Dragón Cabeza Elevada. 327 00:20:47,280 --> 00:20:48,920 ¿Sun Xiang usará Dragón Cabeza Elevada? 328 00:20:49,080 --> 00:20:51,640 Dragón Cabeza Elevada. Sun Xiang usa el ataque definitivo de Ye Qiu. 329 00:20:51,720 --> 00:20:53,440 Dragón Cabeza Elevada. ¿Qué sucede? 330 00:20:53,520 --> 00:20:55,280 Escapó de Dragón Cabeza Elevada. 331 00:20:55,960 --> 00:20:58,200 Matavidas usó el rebote de un puño mecánico 332 00:20:58,280 --> 00:21:00,360 para salir de la zona de ataque. 333 00:21:00,440 --> 00:21:01,640 ¿Cómo lo logró? 334 00:21:01,720 --> 00:21:04,200 Acabamos de ver que Sun Xiang usó Dragón Cabeza Elevada. 335 00:21:04,280 --> 00:21:07,000 Pero también vemos que es la primera vez que alguien logra esquivarlo. 336 00:21:07,080 --> 00:21:08,320 El capitán de Fregor 337 00:21:08,760 --> 00:21:10,600 sabe cómo funciona Dragón Cabeza Elevada. 338 00:21:10,680 --> 00:21:11,760 ¿Cómo es posible? 339 00:21:11,840 --> 00:21:12,960 Nada es imposible. 340 00:21:13,520 --> 00:21:17,240 Dragón Cabeza Elevada no es siempre certero. 341 00:21:19,960 --> 00:21:21,800 ¿Sabías esquivarlo? 342 00:21:22,640 --> 00:21:26,920 Esta habilidad consta de 78 cuadros desde principio a final. 343 00:21:27,120 --> 00:21:30,200 El único defecto está oculto en el cuadro 42. 344 00:21:30,280 --> 00:21:31,760 Es una parte inevitable del ataque. 345 00:21:32,040 --> 00:21:33,120 Cuesta encontrarlo. 346 00:21:35,600 --> 00:21:39,040 Supongo que lo estudió miles de veces 347 00:21:39,960 --> 00:21:42,400 y, por fin, encontró esta solución. 348 00:21:42,880 --> 00:21:44,720 Ese es su estilo. 349 00:21:45,880 --> 00:21:47,240 Hoja de Otoño corre peligro. 350 00:21:47,440 --> 00:21:49,120 Dragón Naciente tarda mucho en terminar. 351 00:21:49,200 --> 00:21:51,320 Encontrar un cuadro entre 70. 352 00:21:51,960 --> 00:21:54,000 Tiene muy buena vista. 353 00:21:54,720 --> 00:21:57,560 Es su esfuerzo, no su vista. 354 00:21:58,720 --> 00:22:01,880 Este tipo da mucho miedo. 355 00:22:03,760 --> 00:22:07,080 Toda habilidad es satisfactoria cuando se usa en el momento justo. 356 00:22:07,600 --> 00:22:09,560 Si no, es un defecto. 357 00:22:11,160 --> 00:22:14,480 Esta vez, Sun Xiang está pagando por haber presumido. 358 00:22:16,480 --> 00:22:19,240 Táctica lombriz. A partir de ahora, contraataquen con toda la fuerza. 359 00:22:21,240 --> 00:22:24,040 Fregor contraataca. El equipo ataca a Hoja de Otoño. 360 00:22:28,440 --> 00:22:30,920 Xiao Shiqin de Fregor es famoso por superar rivales poderosos. 361 00:22:31,800 --> 00:22:34,840 Cuando encuentra un defecto, no lo suelta. 362 00:22:35,320 --> 00:22:37,960 Si Sun Xiang no hubiera usado Dragón Cabeza Elevada, 363 00:22:38,200 --> 00:22:39,840 Fregor ya habría perdido. 364 00:22:41,320 --> 00:22:43,640 Sin embargo, en el juego no existen las hipótesis. 365 00:22:45,600 --> 00:22:46,800 Los resultados están determinados. 366 00:22:46,960 --> 00:22:49,960 Excelente Era está en peligro. Se acaba el tiempo. 367 00:22:51,120 --> 00:22:52,040 ¡Lo logró! 368 00:22:52,120 --> 00:22:53,960 Fregor elimina a Hoja de Otoño. 369 00:22:54,040 --> 00:22:56,600 Los PS totales de Fregor son mayores que los de Excelente Era. 370 00:22:56,800 --> 00:22:59,080 ¡Se terminó el tiempo y la partida! 371 00:22:59,240 --> 00:23:00,960 Fregor mantiene su posición. 372 00:23:01,080 --> 00:23:03,200 Espléndido. Presenciamos un hecho histórico. 373 00:23:03,280 --> 00:23:05,040 Fregor consiguió su reaparición. 374 00:23:05,120 --> 00:23:07,520 Ganaron la partida en el último momento. 375 00:23:07,600 --> 00:23:09,880 ¿Fregor mantiene su lugar en la liga? 376 00:23:09,960 --> 00:23:12,560 - Es la última partida de la temporada. - Excelente Era queda relegado. 377 00:23:12,640 --> 00:23:14,400 Y es el partido que decide la relegación. 378 00:23:14,480 --> 00:23:17,280 - Los dos equipos estuvieron bien. - Entonces, nosotros... 379 00:23:17,360 --> 00:23:20,440 Felicitaciones a Fregor otra vez por haber ganado. 380 00:23:20,760 --> 00:23:24,720 Estamos muy tristes por Excelente Era, que fue un gran equipo. 381 00:23:24,800 --> 00:23:27,160 - Ganamos. - Quedan relegados de la liga. 382 00:23:27,240 --> 00:23:30,200 Empezarán desde la Liga de Retadores la próxima temporada. 383 00:23:30,280 --> 00:23:33,640 También le agradecemos al público por su apoyo constante. 384 00:23:33,760 --> 00:23:37,360 ¡Nos vemos en la Novena Liga Profesional! ¡Adiós! 385 00:23:47,960 --> 00:23:50,120 ¡Ganamos! Trabajamos en equipo. 386 00:23:51,240 --> 00:23:52,960 - Genial. - Nada mal. 387 00:23:53,080 --> 00:23:54,360 - Descansemos. - Bien hecho. 388 00:23:54,440 --> 00:23:56,080 Capitán, ¿dónde celebraremos? 389 00:23:56,920 --> 00:23:58,480 - Gracias. - No iré. 390 00:23:58,640 --> 00:24:00,560 Sé que, entre los equipos de la liga, 391 00:24:00,800 --> 00:24:04,240 ninguno puede superar la perseverancia de Fregor. 392 00:24:04,600 --> 00:24:08,800 Hoy, debemos reunirnos para dar un cierre y celebrar luego. 393 00:24:19,600 --> 00:24:20,480 ¿Qué pasa? 394 00:24:28,800 --> 00:24:30,000 A partir de hoy, 395 00:24:31,600 --> 00:24:33,080 no seré su capitán. 396 00:24:33,640 --> 00:24:34,920 - ¿Qué? - ¿Qué? 397 00:24:35,240 --> 00:24:37,960 Capitán, no es gracioso. 398 00:24:44,760 --> 00:24:45,840 ¿Qué pasa? 399 00:24:46,720 --> 00:24:49,400 Son las tácticas de los equipos y las nuestras para vencerlos 400 00:24:49,480 --> 00:24:50,720 que fui recopilando estos años. 401 00:24:51,040 --> 00:24:52,720 Les servirá en el futuro. 402 00:24:53,720 --> 00:24:56,440 También agregué notas de las tácticas. 403 00:24:56,920 --> 00:24:58,160 Pueden consultarlas. 404 00:25:03,840 --> 00:25:06,080 Cuando me vaya, surgirá un nuevo capitán. 405 00:25:06,800 --> 00:25:07,920 No se rindan. 406 00:25:08,720 --> 00:25:10,360 - Capitán. - ¿Qué dices? 407 00:25:10,640 --> 00:25:12,680 ¿Te transferirás y dejarás Fregor? 408 00:25:24,720 --> 00:25:26,280 - ¿Capitán? - Capitán. 409 00:25:27,400 --> 00:25:29,800 - Sal, Sun Xiang. - Sal, Sun Xiang. 410 00:25:31,280 --> 00:25:34,120 Excelente Era, salgan de la sala de competencia. 411 00:25:34,640 --> 00:25:38,480 - ¡Salgan! - ¡Salgan! 412 00:25:42,960 --> 00:25:47,480 - ¡Salgan! - ¡Salgan! 413 00:25:57,200 --> 00:25:58,960 ¿Qué haces? Son fanáticos. 414 00:25:59,040 --> 00:26:00,200 Te matarán con los gritos. 415 00:26:02,160 --> 00:26:03,920 Perdimos. Alguien debe responder. 416 00:26:04,720 --> 00:26:05,760 ¿Quién? 417 00:26:06,320 --> 00:26:09,280 No se trata de una partida más. 418 00:26:09,600 --> 00:26:10,640 Es la relegación. 419 00:26:11,880 --> 00:26:13,080 Entonces, ¿de quién es la culpa? 420 00:26:13,240 --> 00:26:15,400 Realizamos las tácticas que planeamos. 421 00:26:16,600 --> 00:26:19,920 El equipo Excelente Era de hoy cree en el individualismo. 422 00:26:20,800 --> 00:26:22,640 Los insignificantes como nosotros 423 00:26:23,080 --> 00:26:25,920 no decidimos quién gana, juguemos bien o no. 424 00:26:26,480 --> 00:26:29,200 Hoy, alguien quiso usar el Dragón Cabeza Elevada. 425 00:26:29,760 --> 00:26:31,320 ¿No siente vergüenza él? 426 00:26:31,680 --> 00:26:32,760 Basta. 427 00:26:34,080 --> 00:26:37,600 Si quieren seguir echándose la culpa entre ustedes, háganlo. 428 00:26:37,800 --> 00:26:39,000 Yo no lo haré. 429 00:26:39,280 --> 00:26:41,240 Mucheng, no decimos eso. 430 00:26:41,360 --> 00:26:43,000 Queremos perder justificadamente. 431 00:26:43,080 --> 00:26:43,960 Cállate. 432 00:26:46,040 --> 00:26:49,440 - ¡Salgan! - ¡Salgan de ahí! 433 00:26:49,680 --> 00:26:50,800 Yo soy el capitán. 434 00:26:51,880 --> 00:26:53,040 Yo me haré responsable. 435 00:26:55,440 --> 00:26:57,360 ¿Crees que alcanza con hacerse responsable? 436 00:26:57,680 --> 00:26:58,960 Excelente Era quedó relegado. 437 00:26:59,160 --> 00:27:00,360 Todos tenemos la culpa. 438 00:27:00,960 --> 00:27:02,120 Perdimos. 439 00:27:02,680 --> 00:27:04,080 Todos somos responsables. 440 00:27:05,960 --> 00:27:06,960 Yo también. 441 00:27:08,320 --> 00:27:11,280 - ¡Salgan! - ¡Salgan! 442 00:27:11,360 --> 00:27:14,400 - ¡Salgan! - Compórtense. 443 00:27:14,480 --> 00:27:15,960 - Cálmense. - ¿Qué hicieron? 444 00:27:16,040 --> 00:27:18,360 Su Mucheng, Excelente Era era muy constante. 445 00:27:18,440 --> 00:27:19,920 ¿Por qué quedaron relegados? 446 00:27:20,000 --> 00:27:21,840 ¿Tiene que ver con el capitán, Sun Xiang? 447 00:27:21,920 --> 00:27:22,880 ¿Lo explicas? 448 00:27:22,960 --> 00:27:24,040 ¿Algún comentario, Su Mucheng? 449 00:27:24,120 --> 00:27:25,600 ¿Hay algún problema? 450 00:27:27,840 --> 00:27:30,400 ¿El retiro de Ye Qiu influyó en Excelente Era? 451 00:27:33,120 --> 00:27:34,520 Silencio, por favor. 452 00:27:35,160 --> 00:27:36,720 Cálmense. 453 00:27:36,960 --> 00:27:38,560 Cálmense. 454 00:27:40,000 --> 00:27:41,880 No es tu culpa. No eres la capitana. 455 00:27:41,960 --> 00:27:42,960 Su Mucheng, no te vayas. 456 00:27:44,920 --> 00:27:46,320 Su Mucheng, ¿por qué? 457 00:27:47,160 --> 00:27:49,920 ¡Mucheng! 458 00:27:50,600 --> 00:27:51,440 ¡No te vayas! 459 00:27:51,520 --> 00:27:53,280 No te culpamos, Su Mucheng. 460 00:27:53,720 --> 00:27:55,560 Mucheng, no te vayas. 461 00:28:16,960 --> 00:28:20,680 Mucheng, no te vayas. 462 00:28:21,440 --> 00:28:22,480 Mucheng. 463 00:28:25,960 --> 00:28:27,440 El desempeño de hoy estuvo muy bien. Sí. 464 00:28:27,520 --> 00:28:29,800 - Excelente Era estuvo horrible. - Fue tan satisfactorio... 465 00:28:29,880 --> 00:28:30,880 - Sí. - Genial. 466 00:28:32,640 --> 00:28:34,000 Vayamos a nuestro lugar. 467 00:28:38,520 --> 00:28:39,560 ¿Qué quieres? 468 00:28:42,880 --> 00:28:44,080 - Un café. - Sí. 469 00:28:44,160 --> 00:28:45,040 Gracias. 470 00:28:45,360 --> 00:28:46,800 ¿Te referías a este lugar? 471 00:28:47,960 --> 00:28:49,320 Pero nunca vine. 472 00:28:55,600 --> 00:28:56,520 ¿De verdad? 473 00:28:56,680 --> 00:28:58,320 ¿No crees que lo de hoy es suficiente? 474 00:28:59,880 --> 00:29:02,200 ¿No te atreves a jugar? 475 00:29:02,880 --> 00:29:03,800 Te aclaro algo. 476 00:29:04,320 --> 00:29:05,760 Estoy furiosa. 477 00:29:05,960 --> 00:29:07,040 No tendré piedad. 478 00:29:25,080 --> 00:29:27,240 ¿Este mapa? ¿No es...? 479 00:29:29,640 --> 00:29:30,760 Lo recuerdas. 480 00:29:31,880 --> 00:29:32,800 Claro. 481 00:29:33,240 --> 00:29:34,400 ¿Cómo lo olvidaría? 482 00:29:37,640 --> 00:29:39,480 No mentía. Es nuestro lugar. 483 00:29:40,360 --> 00:29:42,840 Aún recuerdo que mi hermano creó este mapa. 484 00:29:43,520 --> 00:29:45,320 Aquí jugué por primera vez a Glory. 485 00:29:59,360 --> 00:30:02,560 Sí. Muévete. 486 00:30:04,640 --> 00:30:07,480 Ahora usa a bala flotante. Lanza la granada mientras cambias de arma. 487 00:30:07,640 --> 00:30:09,840 Por aquí. Se esconde aquí. Bien. 488 00:30:13,120 --> 00:30:14,640 Qué cruel, Ye Xiu. 489 00:30:14,760 --> 00:30:16,560 Eres despreciable. No engañes a mi hermana. 490 00:30:16,680 --> 00:30:19,320 Su Muqiu, ¿en serio? 491 00:30:19,400 --> 00:30:21,720 Tú diseñaste este mapa y lo conoces de pe a pa. 492 00:30:21,800 --> 00:30:23,040 Dispárale. 493 00:30:23,600 --> 00:30:25,440 Pagarás por esto. 494 00:30:25,520 --> 00:30:26,360 Sí. 495 00:30:26,760 --> 00:30:27,840 Devuelve esa bomba. 496 00:30:36,160 --> 00:30:37,000 ERROR EN EL MAPA 497 00:30:37,880 --> 00:30:39,040 ¿Por qué no me muevo? 498 00:30:39,160 --> 00:30:40,680 Te pregunta. ¿Por qué no se mueve? 499 00:30:40,760 --> 00:30:41,680 ¿Hay un bug? 500 00:30:42,440 --> 00:30:44,520 Diablos. Pasé días revisando este mapa. 501 00:30:44,600 --> 00:30:45,680 ¿Por qué hay errores? 502 00:30:45,800 --> 00:30:47,080 Para atrapar a tu hermana. 503 00:30:47,200 --> 00:30:48,240 ¿No, Mucheng? 504 00:30:50,680 --> 00:30:53,040 Los programadores avanzan arreglando sus errores. 505 00:30:53,240 --> 00:30:55,200 El fracaso es una escalera al éxito. ¿No? 506 00:30:56,080 --> 00:30:58,600 ¿Qué escalera? Mira bien. 507 00:30:58,680 --> 00:31:00,560 Parece un agujero negro de desesperación. 508 00:31:00,640 --> 00:31:02,720 SE RESTAURÓ EL MAPA 509 00:31:12,680 --> 00:31:13,920 El error estaba ahí. 510 00:31:14,440 --> 00:31:15,680 Estuvo ahí muchos años. 511 00:31:15,880 --> 00:31:18,120 Ese bug era el único error de mi hermano. 512 00:31:18,400 --> 00:31:21,240 Ya debería de estar arreglado, ¿no? 513 00:31:21,960 --> 00:31:24,160 ¿Quién sabe? ¿Un duelo? 514 00:31:24,440 --> 00:31:26,600 Sí. Ya estoy entusiasmada. 515 00:31:26,920 --> 00:31:28,000 ¡Ten cuidado! 516 00:32:11,720 --> 00:32:14,440 ¿Aún recuerdas que te enseñé cómo controlar a tu hermano? 517 00:32:14,520 --> 00:32:15,640 ¿Cómo te atreves a decirlo? 518 00:32:16,080 --> 00:32:18,080 Después de eso, mi hermano me prohibió jugar a Glory. 519 00:32:18,160 --> 00:32:19,680 Él temía que fueras mala influencia. 520 00:32:21,720 --> 00:32:22,840 ¿Era mala influencia? 521 00:32:23,480 --> 00:32:24,760 Eres una maestra autodidacta. 522 00:32:39,440 --> 00:32:41,080 Me trabé. El error sigue aquí. 523 00:32:41,160 --> 00:32:42,200 Veamos. 524 00:32:42,440 --> 00:32:43,600 Es una trampa. Cuidado. 525 00:32:49,800 --> 00:32:50,800 ¿Dónde estamos? 526 00:32:51,920 --> 00:32:53,240 Lo sabremos cuando bajemos. 527 00:33:06,080 --> 00:33:07,280 En estos seis meses, 528 00:33:08,120 --> 00:33:09,560 nunca me di por vencida 529 00:33:10,160 --> 00:33:11,560 aunque hayan pasado tantas cosas. 530 00:33:13,120 --> 00:33:14,840 Al no tenerte a mi lado, 531 00:33:16,400 --> 00:33:17,960 supe que debía confiar en mí misma, 532 00:33:18,520 --> 00:33:20,360 así que estuve esforzándome más que antes. 533 00:33:23,600 --> 00:33:24,960 Pero Excelente Era... 534 00:33:27,280 --> 00:33:28,480 ...igual quedó relegado. 535 00:33:33,880 --> 00:33:35,120 Lo peor es 536 00:33:35,560 --> 00:33:37,400 que no se trata de la relegación. 537 00:33:38,360 --> 00:33:39,880 La formación de Excelente Era 538 00:33:40,600 --> 00:33:44,320 me hace sentir inservible aunque me esfuerce. 539 00:33:49,480 --> 00:33:51,200 ¿Qué hago el próximo año? 540 00:33:52,280 --> 00:33:53,200 No sé qué hacer. 541 00:33:57,440 --> 00:33:58,800 Estamos cayendo. 542 00:34:01,440 --> 00:34:02,520 En cuanto al futuro, 543 00:34:03,480 --> 00:34:05,000 no sé a dónde iremos. 544 00:34:15,719 --> 00:34:17,520 Concéntrate en el camino del presente. 545 00:34:24,159 --> 00:34:26,600 ¿No estuve cayendo? 546 00:34:30,840 --> 00:34:33,280 De hecho, muchos momentos de la vida son como esta escalera. 547 00:34:33,800 --> 00:34:35,040 Crees que vas hacia abajo. 548 00:34:35,960 --> 00:34:37,239 Sigue adelante 549 00:34:37,639 --> 00:34:39,159 y, cuando te des vuelta, 550 00:34:39,560 --> 00:34:43,520 te darás cuenta de que estás en un lugar más alto. 551 00:34:53,239 --> 00:34:56,320 No hay ningún límite entre la victoria y la derrota. 552 00:34:57,680 --> 00:34:59,080 Siempre y cuando sigas adelante, 553 00:35:00,400 --> 00:35:02,080 puedes pasar del suelo al cielo. 554 00:35:03,320 --> 00:35:06,840 El mundo no es un camino llano. 555 00:35:08,440 --> 00:35:09,840 Hay subidas y bajadas, 556 00:35:10,520 --> 00:35:11,800 victorias y derrotas, 557 00:35:12,880 --> 00:35:13,840 y es infinito. 558 00:35:18,120 --> 00:35:20,920 Después de que Muqiu solucionara ese error, 559 00:35:21,320 --> 00:35:22,920 dejó un easter egg. 560 00:35:23,680 --> 00:35:25,400 Eso estás mirando. 561 00:35:25,840 --> 00:35:27,040 La escalera de Penrose. 562 00:35:27,720 --> 00:35:28,920 Aún no tiene nombre. 563 00:35:29,080 --> 00:35:31,360 ¿Quieres ponerle nombre? 564 00:35:35,320 --> 00:35:36,400 Llamémoslo... 565 00:35:37,920 --> 00:35:39,080 ...camino a la gloria. 566 00:35:43,280 --> 00:35:45,320 Mejoraste tu habilidad de elegir nombres. 567 00:35:45,800 --> 00:35:47,960 Por lo menos, es mejor que Hoja de Otoño. 568 00:35:48,400 --> 00:35:49,400 Su helado. 569 00:35:49,760 --> 00:35:50,640 Gracias. 570 00:35:53,000 --> 00:35:54,120 Alegría y Excelente Era. 571 00:35:54,800 --> 00:35:57,000 Con el tiempo, se encontrarán en la Liga de Retadores. 572 00:35:58,680 --> 00:35:59,520 Entonces... 573 00:36:01,760 --> 00:36:03,160 ...esperaré con ansias ese día. 574 00:36:15,720 --> 00:36:18,200 Casi todos los mejores jugadores viven en este piso. 575 00:36:19,400 --> 00:36:21,440 Esta es la habitación de Shen Jian. 576 00:36:21,880 --> 00:36:23,040 Zhang Jiaxing está al lado. 577 00:36:23,840 --> 00:36:25,280 Sun Xiang vive allá adelante. 578 00:36:27,920 --> 00:36:30,320 Esta era la habitación de Ye Qiu. 579 00:36:31,480 --> 00:36:36,160 Uno, dos, tres, cuatro. 580 00:36:38,880 --> 00:36:40,000 Establecí la contraseña. 581 00:36:40,360 --> 00:36:41,360 Es muy fácil 582 00:36:41,440 --> 00:36:43,680 para que él no termine durmiendo en el pasillo. 583 00:36:45,680 --> 00:36:46,720 Pasa. 584 00:36:54,640 --> 00:36:57,440 ¿La habitación de él ahora es mía? 585 00:36:59,360 --> 00:37:01,440 Considérala una bienvenida de un viejo amigo. 586 00:37:01,760 --> 00:37:04,000 Nunca imaginé que estaríamos en el mismo equipo. 587 00:37:10,080 --> 00:37:14,880 A propósito, esta tabla está un poco suelta. 588 00:37:17,960 --> 00:37:20,200 La pata de la mesa también. 589 00:37:21,280 --> 00:37:23,680 Y procura no tirar de esta cortina. 590 00:37:23,960 --> 00:37:25,160 Si no, empeorará. 591 00:37:29,040 --> 00:37:30,040 ¿Por qué no... 592 00:37:32,320 --> 00:37:33,400 ...las repararon? 593 00:37:37,560 --> 00:37:39,240 Quizás, no sabía repararlas. 594 00:37:40,000 --> 00:37:41,400 Era un lindo lugar, 595 00:37:41,680 --> 00:37:43,160 pero, con el paso del tiempo, 596 00:37:43,480 --> 00:37:45,080 aparecieron algunos problemitas, 597 00:37:45,680 --> 00:37:47,000 como esta habitación. 598 00:37:47,240 --> 00:37:50,400 Después de estar tanto tiempo vacía, se volvió una habitación deshabitada. 599 00:37:51,680 --> 00:37:52,600 ¿No? 600 00:37:56,200 --> 00:37:57,120 Aquí estoy. 601 00:37:57,600 --> 00:37:59,640 Si Excelente Era necesita reparaciones, allí estaré. 602 00:38:00,560 --> 00:38:01,400 Tienes razón. 603 00:38:02,720 --> 00:38:05,240 De hecho, la cortina necesita un gancho, nada más. 604 00:38:05,840 --> 00:38:08,680 En la pata de la mesa, solo hay que ajustar un tornillo. 605 00:38:09,400 --> 00:38:12,240 Pero la tabla está rota. 606 00:38:13,120 --> 00:38:14,400 No sé cómo arreglarla. 607 00:38:15,240 --> 00:38:16,280 Arréglalo si es posible. 608 00:38:16,640 --> 00:38:17,880 Si no, cámbiala. 609 00:38:18,720 --> 00:38:19,560 ¿Cambiarla? 610 00:38:20,240 --> 00:38:23,640 Xiao Shiqin, eres muy cruel. 611 00:38:24,080 --> 00:38:26,440 Acabas de llegar y ya piensas en limpiar la casa. 612 00:38:29,040 --> 00:38:30,880 No tergiverses lo que digo. 613 00:38:31,920 --> 00:38:33,520 No lo hago. 614 00:38:34,080 --> 00:38:37,640 Pero, como se dice, una nación no puede tener dos reyes. 615 00:38:38,520 --> 00:38:39,400 Dime. 616 00:38:39,800 --> 00:38:43,800 ¿Viniste a ayudar al señor Tao a arrebatarle el poder a Sun Xiang? 617 00:38:48,040 --> 00:38:50,640 Ya basta. No me sacarás nada. 618 00:38:52,600 --> 00:38:54,040 No vine a arrebatar poder. 619 00:38:59,120 --> 00:39:01,640 Vine a darle un nuevo aspecto a la desunión de Excelente Era. 620 00:39:04,400 --> 00:39:05,440 ¿Cómo? 621 00:39:07,080 --> 00:39:08,200 Como dijiste, 622 00:39:10,160 --> 00:39:11,240 ajustar el tornillo. 623 00:39:18,920 --> 00:39:20,440 - Gracias. - De nada. 624 00:39:32,440 --> 00:39:33,560 - Dámelo. - Sí. 625 00:39:33,800 --> 00:39:35,480 Nada de beber durante la competencia. 626 00:39:36,120 --> 00:39:37,520 Esa es nuestra regla. 627 00:39:38,120 --> 00:39:39,560 Pero ya que bebiste... 628 00:39:43,480 --> 00:39:45,440 ...¿por qué no lo aprovechas al máximo? 629 00:39:48,520 --> 00:39:51,120 Yo quiero otro igual con hielo. 630 00:39:51,520 --> 00:39:52,440 Aquí tiene. 631 00:39:58,760 --> 00:40:00,520 ¿Le agregas hielo para diluirlo? 632 00:40:01,880 --> 00:40:02,800 Cobarde. 633 00:40:06,360 --> 00:40:09,240 El hielo retiene el elemento suave del alcohol 634 00:40:10,240 --> 00:40:13,720 y resalta más los elementos fuertes. 635 00:40:16,160 --> 00:40:17,320 A menudo, 636 00:40:18,360 --> 00:40:20,920 uno más uno son más que dos. 637 00:40:21,600 --> 00:40:23,320 Soy el único 638 00:40:24,040 --> 00:40:26,200 que no necesita trabajar con nadie. 639 00:40:26,760 --> 00:40:28,240 Claro que no. 640 00:40:29,560 --> 00:40:31,480 Cuando los genios como tú trabajan con otros, 641 00:40:32,120 --> 00:40:33,880 es más favorable para los demás. 642 00:40:37,640 --> 00:40:38,760 Es injusto. 643 00:43:07,600 --> 00:43:09,600 Subtítulos: Braian Castaño