1
00:01:18,280 --> 00:01:21,360
ADAPTED FROM BUTTERFLY BLUE'S NOVEL
OF THE SAME NAME, THE KING'S AVATAR
2
00:01:34,120 --> 00:01:36,320
It's my bad luck
for having weak teammates.
3
00:01:36,520 --> 00:01:37,880
I'll hold my end of the deal.
4
00:01:39,080 --> 00:01:40,400
I won't ask for a contract.
5
00:01:41,360 --> 00:01:42,320
Goodbye.
6
00:01:46,920 --> 00:01:48,160
An Wenyi, wait!
7
00:01:48,240 --> 00:01:51,400
TEAM HAPPY
8
00:01:51,480 --> 00:01:52,960
An Wenyi, wait!
9
00:01:56,280 --> 00:01:58,800
Captain, it's my fault. I didn't--
10
00:01:59,920 --> 00:02:00,880
Stay.
11
00:02:05,480 --> 00:02:08,880
I can grant your extra request.
12
00:02:10,759 --> 00:02:11,960
Happy to cooperate.
13
00:02:13,000 --> 00:02:14,840
For the sake of
our team's long-term development,
14
00:02:14,920 --> 00:02:18,000
we need to train new people
for our second echelon.
15
00:02:18,160 --> 00:02:20,000
Do you have any plans
for future development?
16
00:02:21,640 --> 00:02:25,680
It seems a little early
to talk about things so far in the future.
17
00:02:30,560 --> 00:02:32,520
Let's talk about the present.
18
00:02:32,760 --> 00:02:35,280
Have you thought about
An Wenyi's compensation?
19
00:02:35,760 --> 00:02:39,360
I have to check the costs
and sign a contract with him.
20
00:02:40,240 --> 00:02:43,560
I haven't thought about it yet.
21
00:02:45,560 --> 00:02:46,920
Haven't thought about it yet?
22
00:02:49,240 --> 00:02:53,440
These should have been decided
before the interview.
23
00:02:57,280 --> 00:02:58,280
Hey.
24
00:02:58,880 --> 00:02:59,960
Take a look.
25
00:03:01,720 --> 00:03:04,160
"An Wenyi's Exclusive Plan."
26
00:03:05,200 --> 00:03:08,080
There are three parts
in An Wenyi's Exclusive Plan.
27
00:03:08,200 --> 00:03:11,240
Skills. Life. Mental health.
28
00:03:12,200 --> 00:03:15,480
Three aspects of his skills
need to be improved
29
00:03:15,600 --> 00:03:17,360
which are pressure-resistance training,
30
00:03:17,440 --> 00:03:19,680
team work, and personal abilities.
31
00:03:19,880 --> 00:03:22,040
-About pressure-resistance training--
-Okay.
32
00:03:22,360 --> 00:03:23,640
I understand all those.
33
00:03:24,280 --> 00:03:25,200
But
34
00:03:26,200 --> 00:03:27,640
why is there a part of mental health?
35
00:03:30,480 --> 00:03:33,160
Mental health
is the most important of all.
36
00:03:34,440 --> 00:03:37,400
It will affect the whole team's morale.
37
00:03:37,600 --> 00:03:39,800
How can we dissolve
their negative emotions?
38
00:03:39,880 --> 00:03:41,960
How can we stimulate
their passion when training?
39
00:03:42,040 --> 00:03:45,280
How can we guide them
to be self-disciplined?
40
00:03:45,840 --> 00:03:48,760
When you are the bad cop
and criticize them,
41
00:03:49,320 --> 00:03:53,280
how should I vindicate your authority
as the captain
42
00:03:53,520 --> 00:03:55,960
while pacifying their emotions?
43
00:03:56,040 --> 00:03:58,320
Isn't it an important thing to learn?
44
00:04:06,000 --> 00:04:07,080
What are you doing?
45
00:04:07,160 --> 00:04:09,600
Are you trying to stop me from talking
by asking me to drink water?
46
00:04:10,080 --> 00:04:12,960
I mean let's use tea in place of wine
47
00:04:13,280 --> 00:04:14,920
and toast to our good boss of Team Happy.
48
00:04:19,079 --> 00:04:22,800
This compliment came a bit early.
49
00:04:26,080 --> 00:04:27,440
Then let's toast to our boss
50
00:04:28,240 --> 00:04:31,160
who is not good enough,
but wants to be good
51
00:04:31,600 --> 00:04:34,680
and who is not sure
whether she'd be great.
52
00:04:36,600 --> 00:04:37,600
Toast to you!
53
00:04:41,680 --> 00:04:42,640
Captain.
54
00:04:44,160 --> 00:04:45,720
It's late. Why are you still up?
55
00:04:47,800 --> 00:04:49,920
I'm here to report to you.
56
00:04:51,480 --> 00:04:52,360
Go ahead.
57
00:04:59,680 --> 00:05:03,120
I've summed up what I didn't do well
in today's interview.
58
00:05:03,720 --> 00:05:04,600
Firstly,
59
00:05:05,320 --> 00:05:07,120
I didn't prepare well enough.
60
00:05:08,040 --> 00:05:09,520
I almost screwed things up.
61
00:05:09,960 --> 00:05:12,920
Secondly, my performance
in the training match was poor.
62
00:05:13,280 --> 00:05:16,480
The team nearly missed a good Cleric
because of me.
63
00:05:20,400 --> 00:05:21,320
Also,
64
00:05:23,080 --> 00:05:23,920
Captain.
65
00:05:24,400 --> 00:05:25,560
Do you think...
66
00:05:26,280 --> 00:05:27,120
It's late.
67
00:05:27,280 --> 00:05:28,160
Get some rest.
68
00:05:42,920 --> 00:05:44,480
Do you really think I'm really qualified
69
00:05:45,760 --> 00:05:46,880
to be the vice captain?
70
00:05:54,480 --> 00:05:56,040
You're questioning yourself
71
00:05:56,240 --> 00:05:58,480
because you haven't discovered
your huge potential.
72
00:06:42,200 --> 00:06:45,560
HAPPY INTERNET CAFE
73
00:06:46,960 --> 00:06:49,200
That's the briefing about
the map of Congee Forest.
74
00:06:49,520 --> 00:06:51,400
If we follow the position we've planned,
75
00:06:51,480 --> 00:06:53,560
two team players should be able
to get through there.
76
00:06:53,640 --> 00:06:54,560
Yifan.
77
00:06:54,880 --> 00:06:56,120
Why would you use this array?
78
00:06:57,920 --> 00:06:58,760
I'll explain.
79
00:06:59,600 --> 00:07:01,840
There are two Witches in Team Tiny Herb,
80
00:07:02,040 --> 00:07:04,000
so they have a big attack range.
81
00:07:05,160 --> 00:07:06,520
We'll have to disperse our positions.
82
00:07:08,520 --> 00:07:10,480
Otherwise, it'll be hard for us
to break through.
83
00:07:11,480 --> 00:07:16,240
If we disperse our positions
and they divide and break through,
84
00:07:16,720 --> 00:07:17,720
what should we do?
85
00:07:17,840 --> 00:07:19,720
Bao Zi, don't interrupt. Let Yifan finish.
86
00:07:20,800 --> 00:07:21,840
Go on, Yifan.
87
00:07:22,960 --> 00:07:24,920
So, let's make a plan first.
88
00:07:25,320 --> 00:07:27,680
Deploy three team players
to surround the two Witches.
89
00:07:28,160 --> 00:07:31,080
Then the other team players
can reach the finish line.
90
00:07:32,040 --> 00:07:35,280
But Gao Yingjie and Wang Jiexi
are very flexible.
91
00:07:35,560 --> 00:07:38,280
If we deploy three players
to surround two Witches,
92
00:07:38,640 --> 00:07:41,640
the rest of us will face
a two-against-three battle.
93
00:07:42,160 --> 00:07:44,880
-It's much easier to collapse.
-You asked me not to argue,
94
00:07:44,960 --> 00:07:46,000
but you're arguing now.
95
00:07:46,200 --> 00:07:47,560
Yifan, relax, go on.
96
00:07:48,840 --> 00:07:49,680
So,
97
00:07:51,040 --> 00:07:53,520
we'll have to protect our only Cleric.
98
00:07:54,400 --> 00:07:55,400
My plan is
99
00:07:56,280 --> 00:07:58,200
to have two players work together
to protect An Wenyi.
100
00:07:58,360 --> 00:07:59,960
What about the two Witches?
101
00:08:10,240 --> 00:08:13,280
Hey, were you really a former player
from Team Tiny Herb?
102
00:08:15,760 --> 00:08:18,040
How do you think Wang Jiexi
gain the title of the Magician?
103
00:08:18,800 --> 00:08:19,880
His tactics are very variable.
104
00:08:19,960 --> 00:08:21,640
When Team Tiny Herb competes
against Team Happy,
105
00:08:21,720 --> 00:08:23,160
do you think he would use normal tactics?
106
00:08:26,360 --> 00:08:27,440
Let me put it this way.
107
00:08:33,159 --> 00:08:35,720
Right now, Team Happy
is just a grass-root team.
108
00:08:36,080 --> 00:08:38,000
As long as they kill the captain,
109
00:08:38,240 --> 00:08:41,120
others will be defeated once and for all.
110
00:08:42,559 --> 00:08:43,640
So in my opinion,
111
00:08:43,799 --> 00:08:47,320
their first target should not be me,
but the captain.
112
00:08:49,240 --> 00:08:50,480
That made sense.
113
00:08:50,720 --> 00:08:55,200
I think we should just wait
for the captain to hold the meeting, okay?
114
00:08:58,680 --> 00:08:59,600
That's right.
115
00:08:59,960 --> 00:09:00,880
Where is the captain?
116
00:09:06,640 --> 00:09:07,560
Master.
117
00:09:07,960 --> 00:09:10,680
I wanted to apologize to you
as soon as I knew your identity.
118
00:09:10,880 --> 00:09:13,320
But I was on a business trip
and I just came back today.
119
00:09:13,480 --> 00:09:16,080
So I'm late for 28 days,
7 hours, 6 minutes and 5 seconds.
120
00:09:16,200 --> 00:09:17,640
I'd rather I was never late.
121
00:09:18,200 --> 00:09:19,520
Master...
122
00:09:20,840 --> 00:09:22,840
-Keep it low key.
-Okay.
123
00:09:26,840 --> 00:09:27,720
Don't worry, please.
124
00:09:27,920 --> 00:09:30,280
I'll keep it a secret
about you being the master.
125
00:09:31,080 --> 00:09:32,520
Your business trip's meals must be good.
126
00:09:32,720 --> 00:09:33,640
You've gained weight.
127
00:09:35,080 --> 00:09:35,960
Have I?
128
00:09:36,240 --> 00:09:37,120
It must be puffiness.
129
00:09:37,320 --> 00:09:39,360
I've been thinking so much
about how to apologize to you.
130
00:09:39,440 --> 00:09:40,640
I can't even eat or sleep well.
131
00:09:40,720 --> 00:09:41,840
-Here.
-Master.
132
00:09:41,920 --> 00:09:43,760
I'm sorry. I was blind.
133
00:09:44,000 --> 00:09:46,640
I didn't recognize you
and even treated you as a network manager.
134
00:09:48,160 --> 00:09:49,520
These are hyacinth-flavored cookies.
135
00:09:49,760 --> 00:09:50,920
You can view them as me.
136
00:09:51,080 --> 00:09:52,080
Open the package forcibly.
137
00:09:52,240 --> 00:09:53,360
Squeeze it violently.
138
00:09:53,480 --> 00:09:54,640
Take the cookies out vigorously.
139
00:09:54,920 --> 00:09:56,320
Then squeeze them.
140
00:09:56,400 --> 00:09:57,840
Do whatever you want to vent your anger.
141
00:09:59,320 --> 00:10:00,480
Stop it.
142
00:10:00,920 --> 00:10:02,880
-What more do you have?
-There's more.
143
00:10:03,480 --> 00:10:05,360
Here is the phone cover
I specially prepared for you.
144
00:10:05,440 --> 00:10:06,920
I hope you'll keep it with you every day.
145
00:10:07,000 --> 00:10:09,320
It's one way to protect your heart
that was broken by me.
146
00:10:09,760 --> 00:10:10,720
How is it?
147
00:10:11,080 --> 00:10:12,040
It's pretty.
148
00:10:12,920 --> 00:10:13,920
There's another one.
149
00:10:17,360 --> 00:10:18,400
Master, did you smell it?
150
00:10:18,480 --> 00:10:19,520
Smell it!
151
00:10:20,760 --> 00:10:23,560
You'll smell hyacinth in the air.
152
00:10:23,760 --> 00:10:25,440
The fragrance will surround you.
153
00:10:25,800 --> 00:10:26,720
Listen!
154
00:10:26,800 --> 00:10:28,600
They are all saying one thing.
155
00:10:29,000 --> 00:10:30,400
They are saying sorry
156
00:10:30,680 --> 00:10:31,640
on behalf of me.
157
00:10:34,880 --> 00:10:35,720
Excuse me.
158
00:10:36,200 --> 00:10:38,000
I'm allergic to hyacinth.
159
00:10:45,040 --> 00:10:46,360
Look at this.
160
00:10:47,000 --> 00:10:47,880
And this.
161
00:10:49,720 --> 00:10:50,600
Master.
162
00:10:51,160 --> 00:10:52,320
Don't you want to have a look?
163
00:10:52,400 --> 00:10:54,520
I prepared all these hyacinth gifts.
164
00:10:54,600 --> 00:10:56,120
I don't want to hear you
apologize anymore.
165
00:10:56,520 --> 00:10:57,480
Cut to the chase.
166
00:10:59,920 --> 00:11:01,080
Why do you want to meet me today?
167
00:11:04,480 --> 00:11:05,320
Master, look at this.
168
00:11:05,400 --> 00:11:06,520
QIAO YIFAN, BURDEN OF TEAM HAPPY
169
00:11:07,480 --> 00:11:09,560
-What is this?
-Someone wrote it for Home of Esports.
170
00:11:09,720 --> 00:11:11,400
The chief editor plans
to publish it tomorrow.
171
00:11:11,560 --> 00:11:14,280
I'm worried it might cause
adverse impacts on Team Happy.
172
00:11:14,760 --> 00:11:16,960
So I'm here to ask you to read it through.
173
00:11:17,480 --> 00:11:19,200
I heard that
when they interviewed Team Tiny Herb,
174
00:11:19,280 --> 00:11:21,400
Wang Jiexi said a former player
of Team Tiny Herb, Qiao Yifan
175
00:11:21,480 --> 00:11:23,160
will be one of their opponents
in Trainer Match.
176
00:11:23,240 --> 00:11:25,720
What he meant was
wishing Qiao Yifan could do well,
177
00:11:26,040 --> 00:11:27,680
but the writer interpreted it
out of context.
178
00:11:27,760 --> 00:11:28,800
That was just for stunt.
179
00:11:29,120 --> 00:11:30,320
{\an8}Look at the title.
180
00:11:30,440 --> 00:11:31,920
{\an8}Who wouldn't be mad when reading this?
181
00:11:34,280 --> 00:11:35,520
It is provoking indeed.
182
00:11:35,800 --> 00:11:38,000
Exactly! So I have an assumption.
183
00:11:38,400 --> 00:11:40,320
Someone is targeting Team Happy.
184
00:11:40,480 --> 00:11:41,880
They aim to create public pressure.
185
00:11:43,480 --> 00:11:45,600
-It's possible.
-Am I right?
186
00:11:45,960 --> 00:11:48,800
As a rookie, he'd be easily destroyed
by the public voice.
187
00:11:49,400 --> 00:11:51,080
So, if this article is published,
188
00:11:51,360 --> 00:11:53,400
Qiao Yifan's performance
will definitely be affected.
189
00:11:54,600 --> 00:11:55,520
It makes sense.
190
00:11:56,640 --> 00:11:57,840
Thank you, Master.
191
00:11:58,520 --> 00:12:01,720
To be honest, I hate unfair competitions.
192
00:12:02,000 --> 00:12:04,720
They should focus more on training
instead of these tricks.
193
00:12:04,880 --> 00:12:05,840
Right?
194
00:12:07,720 --> 00:12:08,880
So, in your opinion,
195
00:12:09,360 --> 00:12:10,320
what should we do?
196
00:12:11,240 --> 00:12:12,960
Master, don't worry.
197
00:12:13,120 --> 00:12:14,160
I've got a plan.
198
00:12:14,720 --> 00:12:16,040
No matter what the director says,
199
00:12:16,280 --> 00:12:19,400
I'll make sure it won't be published
if you want to eliminate it.
200
00:12:22,200 --> 00:12:23,040
Publish it.
201
00:12:23,680 --> 00:12:24,560
What?
202
00:12:25,040 --> 00:12:27,120
-Well...
-As a professional player,
203
00:12:27,640 --> 00:12:29,160
facing criticism
204
00:12:30,200 --> 00:12:31,280
is something he must learn.
205
00:12:40,800 --> 00:12:41,920
Master! Wait!
206
00:12:43,120 --> 00:12:43,960
SORRY
207
00:12:44,560 --> 00:12:45,960
You don't want to hear it.
208
00:12:46,160 --> 00:12:48,120
How about just looking at it?
209
00:12:56,880 --> 00:12:58,200
HAPPY INTERNET CAFE
210
00:12:59,520 --> 00:13:01,800
Captain, I've thought
about everything thoroughly.
211
00:13:02,160 --> 00:13:04,960
An Wenyi is very important in the upcoming
competition against Team Tiny Herb.
212
00:13:05,040 --> 00:13:07,240
If we want An Wenyi to do his best,
213
00:13:07,320 --> 00:13:09,640
we should buy him a new set of equipment.
214
00:13:14,280 --> 00:13:15,960
I'm afraid my salary is not enough for it.
215
00:13:18,880 --> 00:13:21,840
If we can't, we should at least
send Tang Rou to protect him.
216
00:13:22,240 --> 00:13:24,760
Otherwise, An Wenyi
could be our weakest link.
217
00:13:27,520 --> 00:13:29,200
That's not the only weakness.
218
00:13:31,760 --> 00:13:34,360
If we can't send Tang Rou,
could we send Bao Zi?
219
00:13:34,520 --> 00:13:35,600
Bao Zi has good maneuver.
220
00:13:35,760 --> 00:13:37,000
He can back us up anytime.
221
00:13:41,800 --> 00:13:42,760
Captain.
222
00:13:43,720 --> 00:13:46,400
If none of these work,
223
00:13:47,400 --> 00:13:48,920
we may have to change our tactics.
224
00:13:53,920 --> 00:13:54,960
I know what to do.
225
00:13:55,280 --> 00:13:57,320
I'll give the instruction
and you'll fix it.
226
00:13:58,320 --> 00:13:59,240
Perfect.
227
00:14:00,440 --> 00:14:01,440
Come on.
228
00:14:04,960 --> 00:14:06,560
COMPUTER ASSEMBLY AND REPAIR
229
00:14:08,800 --> 00:14:09,640
Captain.
230
00:14:10,600 --> 00:14:12,440
Are you teaching me
how to fix the computer?
231
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
Not me, but these.
232
00:14:20,280 --> 00:14:21,200
Captain.
233
00:14:21,560 --> 00:14:22,800
I think you should just forget it.
234
00:14:23,520 --> 00:14:24,680
I might damage it.
235
00:14:25,440 --> 00:14:27,400
If you think that way,
bad things will happen.
236
00:14:28,520 --> 00:14:29,560
What's that law?
237
00:14:30,280 --> 00:14:31,200
Murphy's law.
238
00:14:31,480 --> 00:14:32,400
Let's get started.
239
00:14:32,800 --> 00:14:33,720
Here.
240
00:14:35,600 --> 00:14:36,600
Pass me the book.
241
00:14:38,720 --> 00:14:40,840
Start from cable winding displacement.
242
00:14:42,800 --> 00:14:43,800
Read this page.
243
00:14:45,240 --> 00:14:46,480
Cable winding displacement.
244
00:14:59,240 --> 00:15:01,280
Captain, is this okay?
245
00:15:03,080 --> 00:15:04,640
Something is wrong with your routing.
246
00:15:05,560 --> 00:15:06,520
It's not artistic.
247
00:15:06,920 --> 00:15:07,920
Artistic?
248
00:15:12,680 --> 00:15:13,600
On this page.
249
00:15:19,240 --> 00:15:20,920
Captain. Is this okay?
250
00:15:24,640 --> 00:15:25,640
It's a mess.
251
00:15:27,880 --> 00:15:29,040
It's getting worse.
252
00:15:29,280 --> 00:15:30,240
Sit down.
253
00:15:33,320 --> 00:15:34,720
You've talked about everyone's problem
254
00:15:35,240 --> 00:15:36,480
except yours.
255
00:15:37,360 --> 00:15:38,800
You adopted everyone's suggestions,
256
00:15:39,280 --> 00:15:40,880
but you never thought
about your own feelings.
257
00:15:42,560 --> 00:15:44,000
Is your task that complicated?
258
00:15:44,520 --> 00:15:46,680
All you need to do is fix the computer.
259
00:15:52,440 --> 00:15:53,360
Captain.
260
00:15:53,920 --> 00:15:55,280
I may know what to do.
261
00:15:55,960 --> 00:15:57,120
What should you do?
262
00:15:59,360 --> 00:16:01,160
Hello, is this the technician, Mr. Wang?
263
00:16:01,800 --> 00:16:03,520
Yes. We need you to fix the computer.
264
00:16:03,680 --> 00:16:05,720
Number 11 on King's Avenue.
Happy Internet Cafe.
265
00:16:06,160 --> 00:16:07,880
It's the easiest and most effective way.
266
00:16:11,960 --> 00:16:13,000
COMPUTER REPAIR BILL
267
00:16:13,080 --> 00:16:14,280
Was it a waste?
268
00:16:14,360 --> 00:16:15,320
Was it extravagant?
269
00:16:15,680 --> 00:16:16,960
How could you do it?
270
00:16:20,400 --> 00:16:23,760
You wasted your training time
fixing the computer.
271
00:16:23,960 --> 00:16:25,480
Wasn't it a waste? Wasn't it extravagant?
272
00:16:25,560 --> 00:16:26,920
Shouldn't you reflect on yourselves?
273
00:16:28,120 --> 00:16:29,000
Captain.
274
00:16:29,440 --> 00:16:30,880
Did we spend too much?
275
00:16:30,960 --> 00:16:32,800
-Don't talk about money with me.
-The boss is mad.
276
00:16:33,120 --> 00:16:34,560
I've told you many times.
277
00:16:34,920 --> 00:16:37,440
Your time is way more important
than money.
278
00:16:38,680 --> 00:16:40,000
Let me emphasize it again.
279
00:16:40,600 --> 00:16:42,760
Training and competing
is what you should do.
280
00:16:43,600 --> 00:16:46,400
Making money is what I should do.
281
00:16:53,520 --> 00:16:55,520
Why are you still standing here?
Go for your training!
282
00:16:56,240 --> 00:16:58,040
Yes. Let's go for our training.
283
00:17:01,320 --> 00:17:02,240
Captain.
284
00:17:02,440 --> 00:17:05,079
Why didn't you mention
buying new equipment for An Wenyi?
285
00:17:05,599 --> 00:17:07,040
It costs money.
286
00:17:08,000 --> 00:17:11,720
Yes, but the boss said training
was more important than money.
287
00:17:12,800 --> 00:17:13,720
Remember this.
288
00:17:13,880 --> 00:17:16,000
Many things mean opposite
to what people say.
289
00:17:16,280 --> 00:17:19,040
The boss has spent too much money
on the wrong things.
290
00:17:19,359 --> 00:17:21,560
We shouldn't rub salt into her wound.
291
00:17:21,720 --> 00:17:23,040
Spending money on the wrong things?
292
00:17:23,319 --> 00:17:26,480
But spending money
on fixing computers is normal.
293
00:17:28,800 --> 00:17:32,000
Maybe it was not normal maintenance.
294
00:17:32,640 --> 00:17:35,000
I broke that computer.
295
00:17:44,560 --> 00:17:46,440
-To get more equipment?
-Yes.
296
00:17:47,120 --> 00:17:49,600
To equip our new team player, An Wenyi.
297
00:17:50,480 --> 00:17:52,000
But where should we get the equipment?
298
00:17:54,120 --> 00:17:56,920
Today, I'll show you
what is scrap-picking.
299
00:17:57,640 --> 00:17:58,720
A great profession.
300
00:18:25,600 --> 00:18:28,160
The three guilds are attacking
the Wild Boss.
301
00:18:28,760 --> 00:18:29,720
What should we do?
302
00:18:30,080 --> 00:18:31,000
We stay put.
303
00:18:31,240 --> 00:18:32,680
Watch their show quietly.
304
00:18:39,120 --> 00:18:40,400
What a mess!
305
00:18:41,000 --> 00:18:42,600
The messier,
the better for us to scrap-pick.
306
00:18:42,880 --> 00:18:44,720
Captain. What is scrap-picking?
307
00:18:45,160 --> 00:18:47,320
It means in the flames of war,
308
00:18:47,520 --> 00:18:50,560
tough guys pillage from others aboveboard.
309
00:18:51,440 --> 00:18:54,400
Is it the so-called "Tough guys pillaging
from others aboveboard"?
310
00:18:55,160 --> 00:18:56,120
Well...
311
00:18:56,720 --> 00:18:58,400
The first profound meaning
of scrap-picking
312
00:18:58,560 --> 00:19:00,360
is to win without fighting.
313
00:19:13,800 --> 00:19:14,680
Go!
314
00:19:19,800 --> 00:19:21,760
Run as soon as you've picked up
the equipment!
315
00:19:29,520 --> 00:19:31,120
To win without fighting?
316
00:19:32,520 --> 00:19:33,440
Indeed!
317
00:19:33,680 --> 00:19:34,640
Absolutely!
318
00:19:35,040 --> 00:19:36,360
When have I ever lied?
319
00:19:40,320 --> 00:19:41,320
Run faster!
320
00:19:44,720 --> 00:19:46,600
Captain. They caught up with us.
321
00:19:46,720 --> 00:19:48,440
It's a dead end in front.
What should we do?
322
00:19:48,800 --> 00:19:50,600
Then comes
the second profound meaning of it.
323
00:19:51,560 --> 00:19:52,600
Always
324
00:19:53,280 --> 00:19:54,880
keep a way open for a retreat.
325
00:19:57,080 --> 00:19:57,920
Worm in?
326
00:20:17,280 --> 00:20:18,120
Go!
327
00:20:49,120 --> 00:20:50,040
Stop looking for them.
328
00:20:50,280 --> 00:20:51,280
Fight against the Wild Boss!
329
00:21:13,480 --> 00:21:15,960
Captain, the three guilds
have lured the Boss here.
330
00:21:16,040 --> 00:21:17,000
Should we rob him?
331
00:21:17,960 --> 00:21:19,240
We won't rob him this time.
332
00:21:19,600 --> 00:21:22,200
Instead, we pick up the equipment
when it's getting messy.
333
00:21:23,320 --> 00:21:25,880
But the players in the three guilds
are in sync.
334
00:21:26,400 --> 00:21:27,680
I haven't seen any opportunity.
335
00:21:27,920 --> 00:21:30,520
So now, comes the final profound meaning
of scrap-picking.
336
00:21:31,960 --> 00:21:32,920
If there is no chance,
337
00:21:33,600 --> 00:21:34,800
we'll create one.
338
00:21:35,240 --> 00:21:36,400
Watch me shoot them.
339
00:21:36,800 --> 00:21:38,000
Then they'll start a scuffle.
340
00:21:38,600 --> 00:21:40,320
Who shot us?
341
00:21:40,600 --> 00:21:42,080
I knew you'd have an agenda!
342
00:21:42,280 --> 00:21:44,080
You said we'd divide
the equipment equally?
343
00:21:44,200 --> 00:21:45,160
Bullshit!
344
00:21:45,480 --> 00:21:46,560
Watch your mouth!
345
00:21:46,760 --> 00:21:48,320
Just do it! We are not afraid!
346
00:21:55,400 --> 00:21:57,880
Buddies of Blue Brook Guild,
fight against Tyrannical Ambition Guild!
347
00:21:58,000 --> 00:21:59,200
They shot us unexpectedly!
348
00:21:59,600 --> 00:22:00,760
Don't let them get away!
349
00:22:00,880 --> 00:22:02,200
They love dirty fighting!
350
00:22:08,960 --> 00:22:10,040
Captain.
351
00:22:10,560 --> 00:22:12,200
You're a prophet!
352
00:22:14,880 --> 00:22:18,120
Now comes the perfect timing.
353
00:22:18,280 --> 00:22:22,120
Our first target is Cleric's
top equipment, Ice Crystal Cross.
354
00:22:22,680 --> 00:22:24,880
We'd better unite in messy situations.
355
00:22:25,040 --> 00:22:26,960
Even when we are scrap-picking,
we need to team up.
356
00:22:27,320 --> 00:22:30,120
If we use the right methods,
the battlefield can be our stage.
357
00:22:40,480 --> 00:22:41,560
I saw the cross!
358
00:22:47,800 --> 00:22:50,840
Captain, a guy
named Deception took it away!
359
00:22:54,160 --> 00:22:55,040
I'll go after him.
360
00:22:55,240 --> 00:22:56,920
Yifan. Take care of things here.
361
00:22:59,240 --> 00:23:01,000
Hey, what should we do next?
362
00:23:01,440 --> 00:23:03,520
Continue scrap-picking. Target the Cleric.
363
00:23:03,680 --> 00:23:04,960
Collect everything An Wenyi needs.
364
00:23:05,280 --> 00:23:06,520
Wait. Look around.
365
00:23:07,960 --> 00:23:09,760
How dare you scrap-pick from us?
366
00:23:10,120 --> 00:23:11,600
Over my dead body!
367
00:23:35,720 --> 00:23:37,320
Tang Rou has found a weak spot.
368
00:23:41,440 --> 00:23:44,040
We need to break through quickly!
An Wenyi, come closer to us.
369
00:23:46,160 --> 00:23:47,720
-An Wenyi.
-That's not necessary.
370
00:24:27,640 --> 00:24:28,520
An Wenyi!
371
00:24:32,400 --> 00:24:33,400
Watch out!
372
00:24:52,480 --> 00:24:53,640
Bao Zi, I found An Wenyi.
373
00:24:53,720 --> 00:24:55,360
Come and back us up. Escort him out.
374
00:24:55,480 --> 00:24:56,440
Coming!
375
00:25:04,000 --> 00:25:05,840
I told you not to come! Why are you here?
376
00:25:19,760 --> 00:25:20,640
Hi, my friend.
377
00:25:20,800 --> 00:25:22,080
You've got good skills.
378
00:25:22,280 --> 00:25:23,520
But you've encountered me.
379
00:25:30,840 --> 00:25:32,120
ICE CRYSTAL CROSS HAS BEEN DAMAGED
380
00:26:14,760 --> 00:26:15,800
Now what?
381
00:26:16,880 --> 00:26:18,840
You led us to ace. Are you happy now?
382
00:26:19,760 --> 00:26:20,760
It's fine.
383
00:26:20,840 --> 00:26:22,720
-Yifan did it to save you.
-To save me?
384
00:26:24,240 --> 00:26:25,560
I saw the Swordsman.
385
00:26:25,800 --> 00:26:26,840
Why didn't I attack him?
386
00:26:27,040 --> 00:26:29,120
Because I didn't want
to alert the three guilds!
387
00:26:29,400 --> 00:26:30,720
He didn't have much health point.
388
00:26:30,960 --> 00:26:33,320
What would happen even if he raided me?
Could he kill me?
389
00:26:33,600 --> 00:26:34,600
He couldn't!
390
00:26:35,000 --> 00:26:37,880
But you took the plunge
391
00:26:38,880 --> 00:26:40,160
and got all of us killed.
392
00:26:40,280 --> 00:26:42,760
You didn't even make a right judgment
for something so basic in Glory!
393
00:26:45,800 --> 00:26:47,720
It's my fault too. I didn't look around.
394
00:26:48,640 --> 00:26:50,280
Yes. It's your fault.
395
00:26:50,680 --> 00:26:51,960
You didn't look around.
396
00:26:52,240 --> 00:26:53,280
And Bao Zi
397
00:26:53,840 --> 00:26:55,120
came too quickly to back up.
398
00:26:55,360 --> 00:26:56,960
But who should we blame the most? Me?
399
00:26:57,120 --> 00:26:59,360
I shouldn't have picked
the equipment, right?
400
00:27:04,840 --> 00:27:05,800
Guys.
401
00:27:06,120 --> 00:27:07,480
The competition is coming.
402
00:27:07,760 --> 00:27:09,840
We didn't get the equipment we needed.
403
00:27:09,960 --> 00:27:12,160
What's worse,
we lost the only Orange equipment!
404
00:27:12,600 --> 00:27:13,840
How ridiculous!
405
00:27:13,920 --> 00:27:15,080
Why did we do it?
406
00:27:15,960 --> 00:27:16,960
I'm sorry.
407
00:27:18,280 --> 00:27:19,800
With your poor judgment,
408
00:27:20,000 --> 00:27:22,800
I'd suggest you not be
a professional player.
409
00:27:40,960 --> 00:27:41,920
Captain.
410
00:27:43,720 --> 00:27:45,040
Was I wrong?
411
00:27:47,280 --> 00:27:48,480
What do you think?
412
00:27:56,320 --> 00:27:57,360
Yifan.
413
00:27:58,040 --> 00:28:00,320
I've valued your overall awareness.
414
00:28:01,200 --> 00:28:02,800
But I don't want it
415
00:28:05,000 --> 00:28:06,280
to be your burden.
416
00:28:16,680 --> 00:28:19,440
Yifan showed his weakness here.
417
00:28:20,120 --> 00:28:23,680
We can see clearly he reacted slower here.
418
00:28:25,800 --> 00:28:29,680
He used one more second when he could have
reacted in subconsciousness.
419
00:28:30,520 --> 00:28:33,640
And he missed the best timing to react.
420
00:28:35,160 --> 00:28:36,880
He didn't make adjustments
in time after the mess.
421
00:28:37,640 --> 00:28:38,880
Also, he made mistakes.
422
00:28:39,240 --> 00:28:40,120
Yes.
423
00:28:40,360 --> 00:28:42,640
His hit rate should have been 70 percent,
424
00:28:43,000 --> 00:28:44,360
but it's only 30 percent now.
425
00:28:45,400 --> 00:28:48,240
But that is not the most fatal.
426
00:28:49,280 --> 00:28:50,320
The most fatal thing is
427
00:28:51,360 --> 00:28:53,320
that his overall awareness became limited.
428
00:28:54,040 --> 00:28:56,160
Penny wise and pound foolish.
It did more harm than good.
429
00:29:02,560 --> 00:29:03,640
Send him the report.
430
00:29:08,760 --> 00:29:10,120
{\an8}HOME OF ESPORTS
431
00:29:11,760 --> 00:29:14,640
Should we hide this magazine from him?
432
00:29:15,360 --> 00:29:17,800
I'm afraid Yifan would be stressed out
after reading it.
433
00:29:18,160 --> 00:29:19,760
There is no burden in our team.
434
00:29:20,480 --> 00:29:23,240
Actually, Yifan grows
the fastest among all.
435
00:29:24,520 --> 00:29:28,400
But I'm afraid Yifan won't be able
to handle such criticisms.
436
00:29:29,920 --> 00:29:32,640
Learning to face criticisms
is something he must do.
437
00:29:33,560 --> 00:29:35,000
He's a professional player after all.
438
00:29:36,200 --> 00:29:39,000
Yifan's overall awareness
has become his burden.
439
00:29:39,960 --> 00:29:42,840
What he needs to do
is let go and believe in himself.
440
00:29:43,800 --> 00:29:45,320
But no one can ever instruct him for that.
441
00:29:45,400 --> 00:29:47,840
Whether he'd make it or not,
it depends on himself.
442
00:29:50,280 --> 00:29:51,320
What I can do now
443
00:29:53,280 --> 00:29:54,160
is to push him hard.
444
00:30:07,200 --> 00:30:09,560
However, you have a very good grasp
of the big picture.
445
00:30:11,120 --> 00:30:15,360
But grasping the big picture will not
let me make a kill for the team.
446
00:30:15,880 --> 00:30:17,480
But it can allow you to help
the team to win.
447
00:30:18,160 --> 00:30:19,800
This is an extremely rare talent.
448
00:30:20,080 --> 00:30:21,480
Do you really think I'm really qualified
449
00:30:23,280 --> 00:30:24,440
to be the vice captain?
450
00:30:31,680 --> 00:30:33,400
TACTICS
451
00:30:50,320 --> 00:30:51,240
Yifan.
452
00:30:52,360 --> 00:30:55,080
I've valued your overall awareness.
453
00:30:56,120 --> 00:30:57,640
But I don't want it
454
00:30:58,520 --> 00:30:59,520
to be your burden.
455
00:31:14,640 --> 00:31:16,400
They had to scrap-pick to get equipment!
456
00:31:17,000 --> 00:31:20,200
How impoverished!
Why did I join them in the first place?
457
00:31:20,400 --> 00:31:22,640
I'd better get my money and leave.
458
00:31:24,520 --> 00:31:25,880
I don't want to act like them.
459
00:31:26,000 --> 00:31:28,600
They've got a stupid dream
of being professional players.
460
00:31:28,840 --> 00:31:29,920
It makes them full of beans.
461
00:31:30,000 --> 00:31:31,640
Money is the only dream, right?
462
00:31:33,760 --> 00:31:34,600
Sure!
463
00:31:34,960 --> 00:31:37,000
I've found another team.
I'll contact them later.
464
00:31:37,240 --> 00:31:39,120
I'll tell them I can...
465
00:31:45,640 --> 00:31:46,840
I'll call you back soon.
466
00:31:49,560 --> 00:31:50,640
Can we talk?
467
00:31:51,880 --> 00:31:52,960
Just for a moment.
468
00:31:56,280 --> 00:31:57,280
Sit down.
469
00:31:58,080 --> 00:31:59,040
Do you want some water?
470
00:31:59,560 --> 00:32:00,440
No need.
471
00:32:00,640 --> 00:32:01,840
I want to make it clear.
472
00:32:02,600 --> 00:32:04,520
The problems were serious
when we went scrap-picking.
473
00:32:06,200 --> 00:32:07,960
Bad command. Unorganized teamwork.
474
00:32:08,120 --> 00:32:09,040
Let alone--
475
00:32:09,120 --> 00:32:11,120
Let alone they didn't get
any good equipment for you.
476
00:32:20,080 --> 00:32:21,600
Although I don't know much
about techniques,
477
00:32:21,680 --> 00:32:24,280
I do know equipment is important
for a professional player.
478
00:32:24,640 --> 00:32:26,280
I need to keep up to your pace.
479
00:32:27,920 --> 00:32:28,920
So what?
480
00:32:29,960 --> 00:32:31,520
Ms. Chen, are you going to persuade me?
481
00:32:32,200 --> 00:32:34,200
Even if there's no money, no equipment,
482
00:32:34,280 --> 00:32:36,040
I should be daydreaming
like you do, right?
483
00:32:38,840 --> 00:32:39,880
Take this.
484
00:32:41,520 --> 00:32:42,400
What do you mean?
485
00:32:43,920 --> 00:32:44,800
Is it my salary?
486
00:32:45,400 --> 00:32:46,520
No.
487
00:32:48,160 --> 00:32:49,640
I'm working on your contract.
488
00:32:49,760 --> 00:32:52,280
If you have any request, talk to me.
We can work things out.
489
00:32:53,160 --> 00:32:55,080
The money is for you to buy equipment.
490
00:32:56,160 --> 00:32:58,320
It has nothing to do with your contract
or your work.
491
00:33:00,240 --> 00:33:01,240
I got it.
492
00:33:01,480 --> 00:33:05,480
So the money is
an extra gift you're giving me.
493
00:33:10,160 --> 00:33:14,520
The money is a welcome gift
the whole team is giving you.
494
00:33:18,160 --> 00:33:21,160
I know that as a new talent,
you may have a run-in period.
495
00:33:22,240 --> 00:33:25,680
I experienced the same
when I first opened this Internet cafe.
496
00:33:26,080 --> 00:33:27,760
I was stressed out every day.
497
00:33:28,120 --> 00:33:31,840
Later, I realized I needed to vent out
the stress and frustration.
498
00:33:32,320 --> 00:33:35,240
Don't let your anger go through the night.
499
00:33:35,440 --> 00:33:36,400
It's bad for your health.
500
00:33:36,840 --> 00:33:37,800
So,
501
00:33:38,640 --> 00:33:41,200
how much money did you give me
to buy the equipment?
502
00:33:45,920 --> 00:33:47,520
To be honest,
503
00:33:49,040 --> 00:33:52,160
the only thing I have now
is this Internet cafe.
504
00:33:53,000 --> 00:33:55,160
I don't have enough money,
505
00:33:55,720 --> 00:33:57,200
but I'm working on it.
506
00:33:57,880 --> 00:34:00,920
Right now,
I can't give you the best things.
507
00:34:01,080 --> 00:34:03,600
But I can give you all I have.
508
00:34:05,200 --> 00:34:09,320
The money here
may just afford half of the equipment.
509
00:34:10,000 --> 00:34:14,360
But I promise I'll get all the equipment
the other teams have.
510
00:34:15,320 --> 00:34:16,639
Just take it as
511
00:34:17,679 --> 00:34:19,760
a promise I made
as a semi-professional boss.
512
00:34:23,159 --> 00:34:24,320
Take it.
513
00:34:24,840 --> 00:34:26,320
Log in to Glory.
514
00:34:26,639 --> 00:34:27,639
Buy it now.
515
00:34:28,360 --> 00:34:29,400
-I...
-Gosh.
516
00:34:29,800 --> 00:34:30,800
It's late.
517
00:34:31,199 --> 00:34:32,440
I'll go to bed now.
518
00:34:33,199 --> 00:34:34,280
Ms. Chen!
519
00:34:35,080 --> 00:34:36,880
Thank you for joining Team Happy.
Good night!
520
00:34:37,120 --> 00:34:38,040
I...
521
00:35:01,120 --> 00:35:02,960
INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA
522
00:35:08,200 --> 00:35:09,480
TEAM HAPPY
523
00:35:24,680 --> 00:35:25,840
"One Inch Ash"?
524
00:35:31,400 --> 00:35:33,320
WORDS OF ELVES
525
00:35:34,720 --> 00:35:36,920
"Words of Elves"?
526
00:35:39,560 --> 00:35:40,920
It's a top Orange equipment!
527
00:35:45,320 --> 00:35:47,280
How much will it cost in the market?
528
00:35:57,120 --> 00:35:58,800
BILL
529
00:36:18,600 --> 00:36:21,160
Thank you for playing Glory with me.
530
00:36:40,560 --> 00:36:42,440
-Hello. Say it.
-Do you think
531
00:36:43,200 --> 00:36:44,440
I have
532
00:36:46,080 --> 00:36:47,160
a bad character?
533
00:36:47,720 --> 00:36:49,520
You've finally figured that out!
534
00:36:49,960 --> 00:36:52,600
If I hadn't known you for so long
or grown up with you,
535
00:36:52,960 --> 00:36:55,120
how would I've been able
to put up with you?
536
00:36:56,400 --> 00:36:58,240
Do you have any other friend
except for me?
537
00:37:00,840 --> 00:37:01,920
Then,
538
00:37:03,120 --> 00:37:04,280
what exactly are friends?
539
00:37:05,040 --> 00:37:09,440
They are people whom you hurt many times,
but always return good for evil.
540
00:37:11,640 --> 00:37:12,520
Hello.
541
00:37:12,840 --> 00:37:15,560
I am the interviewer.
542
00:37:16,040 --> 00:37:17,960
As long as you can stay,
we'll work things out!
543
00:37:18,040 --> 00:37:22,040
I think we should just wait
for the captain to hold the meeting, okay?
544
00:37:22,160 --> 00:37:23,480
With your poor judgment,
545
00:37:23,880 --> 00:37:26,760
I'd suggest you not be
a professional player.
546
00:37:27,160 --> 00:37:28,200
I'm sorry.
547
00:37:33,960 --> 00:37:35,720
Could you do me a favor?
548
00:37:36,800 --> 00:37:38,040
Teach me how to debuff.
549
00:37:38,440 --> 00:37:39,760
As long as I learn it,
550
00:37:40,320 --> 00:37:41,520
I'll give you everything.
551
00:37:42,280 --> 00:37:43,720
Yes. Now.
552
00:37:47,640 --> 00:37:48,720
Team Happy
553
00:37:50,280 --> 00:37:51,520
versus Team Tiny Herb.
554
00:37:54,320 --> 00:37:55,520
We will win!
555
00:38:01,120 --> 00:38:04,720
HAPPY INTERNET CAFE
556
00:38:06,960 --> 00:38:07,840
Captain.
557
00:38:12,400 --> 00:38:13,640
I need to talk to you.
558
00:38:13,760 --> 00:38:14,680
Captain!
559
00:38:15,720 --> 00:38:16,800
Yifan is gone.
560
00:38:16,880 --> 00:38:17,800
What?
561
00:38:18,920 --> 00:38:20,840
Captain, I couldn't find him
on the second floor.
562
00:38:20,920 --> 00:38:22,080
He is not on the rooftop either.
563
00:38:22,480 --> 00:38:23,640
He didn't answer my call.
564
00:38:24,000 --> 00:38:26,600
-Where did Yifan go?
-I didn't see him last night.
565
00:38:27,160 --> 00:38:29,040
Did he leave because he was stressed out?
566
00:38:29,120 --> 00:38:30,040
He won't.
567
00:38:33,560 --> 00:38:35,240
Yifan will not desert us
on the battlefield.
568
00:38:35,920 --> 00:38:37,120
It's half past eight now.
569
00:38:37,200 --> 00:38:38,640
The competition starts at nine o'clock.
570
00:38:38,720 --> 00:38:40,040
You go first. Don't be late.
571
00:38:40,120 --> 00:38:41,280
I'll go look for him.
572
00:38:41,840 --> 00:38:43,440
What should we do with one absent?
573
00:38:43,800 --> 00:38:47,840
Without Yifan, the rest of us
will share his duty.
574
00:39:00,640 --> 00:39:03,680
GLORY PRO LEAGUE
575
00:39:06,200 --> 00:39:09,080
-If we can get there, they can't escape.
-I think this is a profession.
576
00:39:09,240 --> 00:39:11,280
-You need to be careful.
-There is still a lot at the back.
577
00:39:12,160 --> 00:39:15,120
-We can attack them from here.
-That's right.
578
00:39:15,320 --> 00:39:17,920
-We can use this equipment.
-Okay.
579
00:39:21,120 --> 00:39:22,640
You have to try your best to allocate it.
580
00:39:22,720 --> 00:39:24,640
Don't put too much effort
into building the foundation.
581
00:39:24,720 --> 00:39:26,800
-Allocate more on...
-It's an email from Yifan.
582
00:39:31,120 --> 00:39:32,800
Team Ten Steps One Kill
made a strategic error.
583
00:39:32,880 --> 00:39:34,160
Team Tiny Herb actively attacked.
584
00:39:34,280 --> 00:39:36,400
With the debuff effect,
they were wiped out very soon.
585
00:39:36,640 --> 00:39:39,240
No one passed when they were against
Team Cloud Pavilion. The time was out.
586
00:39:39,320 --> 00:39:41,320
One passed when they were against
Team Mysterious Fantasy.
587
00:39:41,400 --> 00:39:43,040
The timing was 3 minutes and 51 seconds.
588
00:39:44,520 --> 00:39:46,480
These were teams against Team Tiny Herb.
589
00:39:47,960 --> 00:39:50,080
-Yifan arrived at the scene earlier
-Yes.
590
00:39:50,200 --> 00:39:51,480
and he did a lot of research.
591
00:39:51,920 --> 00:39:52,920
I'll go find him.
592
00:39:53,640 --> 00:39:55,080
-I'll go too.
-That's not necessary.
593
00:39:56,480 --> 00:39:57,840
If he doesn't want to compete,
594
00:39:58,520 --> 00:40:01,520
forcing him here won't be of any use.
595
00:40:06,440 --> 00:40:09,440
SEE YOU AT CONGEE FOREST.
596
00:40:13,280 --> 00:40:14,640
FROM YE XIU: SEE YOU AT CONGEE FOREST.
597
00:40:22,200 --> 00:40:23,280
Where are you going?
598
00:40:23,880 --> 00:40:25,640
The competition will start soon.
599
00:40:25,720 --> 00:40:28,520
THE 9TH GLORY PRESELECTION COMPETITION
600
00:40:28,600 --> 00:40:29,520
Who are you?
601
00:40:32,880 --> 00:40:34,720
Remember the scrap-picking?
602
00:40:36,320 --> 00:40:38,760
You robbed lots of equipment
from Excellent Dynasty.
603
00:40:39,400 --> 00:40:41,080
I thought you were an expert.
604
00:40:42,040 --> 00:40:46,320
But I found out later that you are a fake.