1 00:01:18,280 --> 00:01:21,360 ADAPTED FROM BUTTERFLY BLUE'S NOVEL OF THE SAME NAME, THE KING'S AVATAR 2 00:01:34,120 --> 00:01:36,320 It's my bad luck for having weak teammates. 3 00:01:36,520 --> 00:01:37,880 I'll hold my end of the deal. 4 00:01:39,080 --> 00:01:40,400 I won't ask for a contract. 5 00:01:41,360 --> 00:01:42,320 Goodbye. 6 00:01:46,920 --> 00:01:48,160 An Wenyi, wait! 7 00:01:48,240 --> 00:01:51,400 TEAM HAPPY 8 00:01:51,480 --> 00:01:52,960 An Wenyi, wait! 9 00:01:56,280 --> 00:01:58,800 Captain, it's my fault. I didn't-- 10 00:01:59,920 --> 00:02:00,880 Stay. 11 00:02:05,480 --> 00:02:08,880 I can grant your extra request. 12 00:02:10,759 --> 00:02:11,960 Happy to cooperate. 13 00:02:13,000 --> 00:02:14,840 For the sake of our team's long-term development, 14 00:02:14,920 --> 00:02:18,000 we need to train new people for our second echelon. 15 00:02:18,160 --> 00:02:20,000 Do you have any plans for future development? 16 00:02:21,640 --> 00:02:25,680 It seems a little early to talk about things so far in the future. 17 00:02:30,560 --> 00:02:32,520 Let's talk about the present. 18 00:02:32,760 --> 00:02:35,280 Have you thought about An Wenyi's compensation? 19 00:02:35,760 --> 00:02:39,360 I have to check the costs and sign a contract with him. 20 00:02:40,240 --> 00:02:43,560 I haven't thought about it yet. 21 00:02:45,560 --> 00:02:46,920 Haven't thought about it yet? 22 00:02:49,240 --> 00:02:53,440 These should have been decided before the interview. 23 00:02:57,280 --> 00:02:58,280 Hey. 24 00:02:58,880 --> 00:02:59,960 Take a look. 25 00:03:01,720 --> 00:03:04,160 "An Wenyi's Exclusive Plan." 26 00:03:05,200 --> 00:03:08,080 There are three parts in An Wenyi's Exclusive Plan. 27 00:03:08,200 --> 00:03:11,240 Skills. Life. Mental health. 28 00:03:12,200 --> 00:03:15,480 Three aspects of his skills need to be improved 29 00:03:15,600 --> 00:03:17,360 which are pressure-resistance training, 30 00:03:17,440 --> 00:03:19,680 team work, and personal abilities. 31 00:03:19,880 --> 00:03:22,040 -About pressure-resistance training-- -Okay. 32 00:03:22,360 --> 00:03:23,640 I understand all those. 33 00:03:24,280 --> 00:03:25,200 But 34 00:03:26,200 --> 00:03:27,640 why is there a part of mental health? 35 00:03:30,480 --> 00:03:33,160 Mental health is the most important of all. 36 00:03:34,440 --> 00:03:37,400 It will affect the whole team's morale. 37 00:03:37,600 --> 00:03:39,800 How can we dissolve their negative emotions? 38 00:03:39,880 --> 00:03:41,960 How can we stimulate their passion when training? 39 00:03:42,040 --> 00:03:45,280 How can we guide them to be self-disciplined? 40 00:03:45,840 --> 00:03:48,760 When you are the bad cop and criticize them, 41 00:03:49,320 --> 00:03:53,280 how should I vindicate your authority as the captain 42 00:03:53,520 --> 00:03:55,960 while pacifying their emotions? 43 00:03:56,040 --> 00:03:58,320 Isn't it an important thing to learn? 44 00:04:06,000 --> 00:04:07,080 What are you doing? 45 00:04:07,160 --> 00:04:09,600 Are you trying to stop me from talking by asking me to drink water? 46 00:04:10,080 --> 00:04:12,960 I mean let's use tea in place of wine 47 00:04:13,280 --> 00:04:14,920 and toast to our good boss of Team Happy. 48 00:04:19,079 --> 00:04:22,800 This compliment came a bit early. 49 00:04:26,080 --> 00:04:27,440 Then let's toast to our boss 50 00:04:28,240 --> 00:04:31,160 who is not good enough, but wants to be good 51 00:04:31,600 --> 00:04:34,680 and who is not sure whether she'd be great. 52 00:04:36,600 --> 00:04:37,600 Toast to you! 53 00:04:41,680 --> 00:04:42,640 Captain. 54 00:04:44,160 --> 00:04:45,720 It's late. Why are you still up? 55 00:04:47,800 --> 00:04:49,920 I'm here to report to you. 56 00:04:51,480 --> 00:04:52,360 Go ahead. 57 00:04:59,680 --> 00:05:03,120 I've summed up what I didn't do well in today's interview. 58 00:05:03,720 --> 00:05:04,600 Firstly, 59 00:05:05,320 --> 00:05:07,120 I didn't prepare well enough. 60 00:05:08,040 --> 00:05:09,520 I almost screwed things up. 61 00:05:09,960 --> 00:05:12,920 Secondly, my performance in the training match was poor. 62 00:05:13,280 --> 00:05:16,480 The team nearly missed a good Cleric because of me. 63 00:05:20,400 --> 00:05:21,320 Also, 64 00:05:23,080 --> 00:05:23,920 Captain. 65 00:05:24,400 --> 00:05:25,560 Do you think... 66 00:05:26,280 --> 00:05:27,120 It's late. 67 00:05:27,280 --> 00:05:28,160 Get some rest. 68 00:05:42,920 --> 00:05:44,480 Do you really think I'm really qualified 69 00:05:45,760 --> 00:05:46,880 to be the vice captain? 70 00:05:54,480 --> 00:05:56,040 You're questioning yourself 71 00:05:56,240 --> 00:05:58,480 because you haven't discovered your huge potential. 72 00:06:42,200 --> 00:06:45,560 HAPPY INTERNET CAFE 73 00:06:46,960 --> 00:06:49,200 That's the briefing about the map of Congee Forest. 74 00:06:49,520 --> 00:06:51,400 If we follow the position we've planned, 75 00:06:51,480 --> 00:06:53,560 two team players should be able to get through there. 76 00:06:53,640 --> 00:06:54,560 Yifan. 77 00:06:54,880 --> 00:06:56,120 Why would you use this array? 78 00:06:57,920 --> 00:06:58,760 I'll explain. 79 00:06:59,600 --> 00:07:01,840 There are two Witches in Team Tiny Herb, 80 00:07:02,040 --> 00:07:04,000 so they have a big attack range. 81 00:07:05,160 --> 00:07:06,520 We'll have to disperse our positions. 82 00:07:08,520 --> 00:07:10,480 Otherwise, it'll be hard for us to break through. 83 00:07:11,480 --> 00:07:16,240 If we disperse our positions and they divide and break through, 84 00:07:16,720 --> 00:07:17,720 what should we do? 85 00:07:17,840 --> 00:07:19,720 Bao Zi, don't interrupt. Let Yifan finish. 86 00:07:20,800 --> 00:07:21,840 Go on, Yifan. 87 00:07:22,960 --> 00:07:24,920 So, let's make a plan first. 88 00:07:25,320 --> 00:07:27,680 Deploy three team players to surround the two Witches. 89 00:07:28,160 --> 00:07:31,080 Then the other team players can reach the finish line. 90 00:07:32,040 --> 00:07:35,280 But Gao Yingjie and Wang Jiexi are very flexible. 91 00:07:35,560 --> 00:07:38,280 If we deploy three players to surround two Witches, 92 00:07:38,640 --> 00:07:41,640 the rest of us will face a two-against-three battle. 93 00:07:42,160 --> 00:07:44,880 -It's much easier to collapse. -You asked me not to argue, 94 00:07:44,960 --> 00:07:46,000 but you're arguing now. 95 00:07:46,200 --> 00:07:47,560 Yifan, relax, go on. 96 00:07:48,840 --> 00:07:49,680 So, 97 00:07:51,040 --> 00:07:53,520 we'll have to protect our only Cleric. 98 00:07:54,400 --> 00:07:55,400 My plan is 99 00:07:56,280 --> 00:07:58,200 to have two players work together to protect An Wenyi. 100 00:07:58,360 --> 00:07:59,960 What about the two Witches? 101 00:08:10,240 --> 00:08:13,280 Hey, were you really a former player from Team Tiny Herb? 102 00:08:15,760 --> 00:08:18,040 How do you think Wang Jiexi gain the title of the Magician? 103 00:08:18,800 --> 00:08:19,880 His tactics are very variable. 104 00:08:19,960 --> 00:08:21,640 When Team Tiny Herb competes against Team Happy, 105 00:08:21,720 --> 00:08:23,160 do you think he would use normal tactics? 106 00:08:26,360 --> 00:08:27,440 Let me put it this way. 107 00:08:33,159 --> 00:08:35,720 Right now, Team Happy is just a grass-root team. 108 00:08:36,080 --> 00:08:38,000 As long as they kill the captain, 109 00:08:38,240 --> 00:08:41,120 others will be defeated once and for all. 110 00:08:42,559 --> 00:08:43,640 So in my opinion, 111 00:08:43,799 --> 00:08:47,320 their first target should not be me, but the captain. 112 00:08:49,240 --> 00:08:50,480 That made sense. 113 00:08:50,720 --> 00:08:55,200 I think we should just wait for the captain to hold the meeting, okay? 114 00:08:58,680 --> 00:08:59,600 That's right. 115 00:08:59,960 --> 00:09:00,880 Where is the captain? 116 00:09:06,640 --> 00:09:07,560 Master. 117 00:09:07,960 --> 00:09:10,680 I wanted to apologize to you as soon as I knew your identity. 118 00:09:10,880 --> 00:09:13,320 But I was on a business trip and I just came back today. 119 00:09:13,480 --> 00:09:16,080 So I'm late for 28 days, 7 hours, 6 minutes and 5 seconds. 120 00:09:16,200 --> 00:09:17,640 I'd rather I was never late. 121 00:09:18,200 --> 00:09:19,520 Master... 122 00:09:20,840 --> 00:09:22,840 -Keep it low key. -Okay. 123 00:09:26,840 --> 00:09:27,720 Don't worry, please. 124 00:09:27,920 --> 00:09:30,280 I'll keep it a secret about you being the master. 125 00:09:31,080 --> 00:09:32,520 Your business trip's meals must be good. 126 00:09:32,720 --> 00:09:33,640 You've gained weight. 127 00:09:35,080 --> 00:09:35,960 Have I? 128 00:09:36,240 --> 00:09:37,120 It must be puffiness. 129 00:09:37,320 --> 00:09:39,360 I've been thinking so much about how to apologize to you. 130 00:09:39,440 --> 00:09:40,640 I can't even eat or sleep well. 131 00:09:40,720 --> 00:09:41,840 -Here. -Master. 132 00:09:41,920 --> 00:09:43,760 I'm sorry. I was blind. 133 00:09:44,000 --> 00:09:46,640 I didn't recognize you and even treated you as a network manager. 134 00:09:48,160 --> 00:09:49,520 These are hyacinth-flavored cookies. 135 00:09:49,760 --> 00:09:50,920 You can view them as me. 136 00:09:51,080 --> 00:09:52,080 Open the package forcibly. 137 00:09:52,240 --> 00:09:53,360 Squeeze it violently. 138 00:09:53,480 --> 00:09:54,640 Take the cookies out vigorously. 139 00:09:54,920 --> 00:09:56,320 Then squeeze them. 140 00:09:56,400 --> 00:09:57,840 Do whatever you want to vent your anger. 141 00:09:59,320 --> 00:10:00,480 Stop it. 142 00:10:00,920 --> 00:10:02,880 -What more do you have? -There's more. 143 00:10:03,480 --> 00:10:05,360 Here is the phone cover I specially prepared for you. 144 00:10:05,440 --> 00:10:06,920 I hope you'll keep it with you every day. 145 00:10:07,000 --> 00:10:09,320 It's one way to protect your heart that was broken by me. 146 00:10:09,760 --> 00:10:10,720 How is it? 147 00:10:11,080 --> 00:10:12,040 It's pretty. 148 00:10:12,920 --> 00:10:13,920 There's another one. 149 00:10:17,360 --> 00:10:18,400 Master, did you smell it? 150 00:10:18,480 --> 00:10:19,520 Smell it! 151 00:10:20,760 --> 00:10:23,560 You'll smell hyacinth in the air. 152 00:10:23,760 --> 00:10:25,440 The fragrance will surround you. 153 00:10:25,800 --> 00:10:26,720 Listen! 154 00:10:26,800 --> 00:10:28,600 They are all saying one thing. 155 00:10:29,000 --> 00:10:30,400 They are saying sorry 156 00:10:30,680 --> 00:10:31,640 on behalf of me. 157 00:10:34,880 --> 00:10:35,720 Excuse me. 158 00:10:36,200 --> 00:10:38,000 I'm allergic to hyacinth. 159 00:10:45,040 --> 00:10:46,360 Look at this. 160 00:10:47,000 --> 00:10:47,880 And this. 161 00:10:49,720 --> 00:10:50,600 Master. 162 00:10:51,160 --> 00:10:52,320 Don't you want to have a look? 163 00:10:52,400 --> 00:10:54,520 I prepared all these hyacinth gifts. 164 00:10:54,600 --> 00:10:56,120 I don't want to hear you apologize anymore. 165 00:10:56,520 --> 00:10:57,480 Cut to the chase. 166 00:10:59,920 --> 00:11:01,080 Why do you want to meet me today? 167 00:11:04,480 --> 00:11:05,320 Master, look at this. 168 00:11:05,400 --> 00:11:06,520 QIAO YIFAN, BURDEN OF TEAM HAPPY 169 00:11:07,480 --> 00:11:09,560 -What is this? -Someone wrote it for Home of Esports. 170 00:11:09,720 --> 00:11:11,400 The chief editor plans to publish it tomorrow. 171 00:11:11,560 --> 00:11:14,280 I'm worried it might cause adverse impacts on Team Happy. 172 00:11:14,760 --> 00:11:16,960 So I'm here to ask you to read it through. 173 00:11:17,480 --> 00:11:19,200 I heard that when they interviewed Team Tiny Herb, 174 00:11:19,280 --> 00:11:21,400 Wang Jiexi said a former player of Team Tiny Herb, Qiao Yifan 175 00:11:21,480 --> 00:11:23,160 will be one of their opponents in Trainer Match. 176 00:11:23,240 --> 00:11:25,720 What he meant was wishing Qiao Yifan could do well, 177 00:11:26,040 --> 00:11:27,680 but the writer interpreted it out of context. 178 00:11:27,760 --> 00:11:28,800 That was just for stunt. 179 00:11:29,120 --> 00:11:30,320 {\an8}Look at the title. 180 00:11:30,440 --> 00:11:31,920 {\an8}Who wouldn't be mad when reading this? 181 00:11:34,280 --> 00:11:35,520 It is provoking indeed. 182 00:11:35,800 --> 00:11:38,000 Exactly! So I have an assumption. 183 00:11:38,400 --> 00:11:40,320 Someone is targeting Team Happy. 184 00:11:40,480 --> 00:11:41,880 They aim to create public pressure. 185 00:11:43,480 --> 00:11:45,600 -It's possible. -Am I right? 186 00:11:45,960 --> 00:11:48,800 As a rookie, he'd be easily destroyed by the public voice. 187 00:11:49,400 --> 00:11:51,080 So, if this article is published, 188 00:11:51,360 --> 00:11:53,400 Qiao Yifan's performance will definitely be affected. 189 00:11:54,600 --> 00:11:55,520 It makes sense. 190 00:11:56,640 --> 00:11:57,840 Thank you, Master. 191 00:11:58,520 --> 00:12:01,720 To be honest, I hate unfair competitions. 192 00:12:02,000 --> 00:12:04,720 They should focus more on training instead of these tricks. 193 00:12:04,880 --> 00:12:05,840 Right? 194 00:12:07,720 --> 00:12:08,880 So, in your opinion, 195 00:12:09,360 --> 00:12:10,320 what should we do? 196 00:12:11,240 --> 00:12:12,960 Master, don't worry. 197 00:12:13,120 --> 00:12:14,160 I've got a plan. 198 00:12:14,720 --> 00:12:16,040 No matter what the director says, 199 00:12:16,280 --> 00:12:19,400 I'll make sure it won't be published if you want to eliminate it. 200 00:12:22,200 --> 00:12:23,040 Publish it. 201 00:12:23,680 --> 00:12:24,560 What? 202 00:12:25,040 --> 00:12:27,120 -Well... -As a professional player, 203 00:12:27,640 --> 00:12:29,160 facing criticism 204 00:12:30,200 --> 00:12:31,280 is something he must learn. 205 00:12:40,800 --> 00:12:41,920 Master! Wait! 206 00:12:43,120 --> 00:12:43,960 SORRY 207 00:12:44,560 --> 00:12:45,960 You don't want to hear it. 208 00:12:46,160 --> 00:12:48,120 How about just looking at it? 209 00:12:56,880 --> 00:12:58,200 HAPPY INTERNET CAFE 210 00:12:59,520 --> 00:13:01,800 Captain, I've thought about everything thoroughly. 211 00:13:02,160 --> 00:13:04,960 An Wenyi is very important in the upcoming competition against Team Tiny Herb. 212 00:13:05,040 --> 00:13:07,240 If we want An Wenyi to do his best, 213 00:13:07,320 --> 00:13:09,640 we should buy him a new set of equipment. 214 00:13:14,280 --> 00:13:15,960 I'm afraid my salary is not enough for it. 215 00:13:18,880 --> 00:13:21,840 If we can't, we should at least send Tang Rou to protect him. 216 00:13:22,240 --> 00:13:24,760 Otherwise, An Wenyi could be our weakest link. 217 00:13:27,520 --> 00:13:29,200 That's not the only weakness. 218 00:13:31,760 --> 00:13:34,360 If we can't send Tang Rou, could we send Bao Zi? 219 00:13:34,520 --> 00:13:35,600 Bao Zi has good maneuver. 220 00:13:35,760 --> 00:13:37,000 He can back us up anytime. 221 00:13:41,800 --> 00:13:42,760 Captain. 222 00:13:43,720 --> 00:13:46,400 If none of these work, 223 00:13:47,400 --> 00:13:48,920 we may have to change our tactics. 224 00:13:53,920 --> 00:13:54,960 I know what to do. 225 00:13:55,280 --> 00:13:57,320 I'll give the instruction and you'll fix it. 226 00:13:58,320 --> 00:13:59,240 Perfect. 227 00:14:00,440 --> 00:14:01,440 Come on. 228 00:14:04,960 --> 00:14:06,560 COMPUTER ASSEMBLY AND REPAIR 229 00:14:08,800 --> 00:14:09,640 Captain. 230 00:14:10,600 --> 00:14:12,440 Are you teaching me how to fix the computer? 231 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 Not me, but these. 232 00:14:20,280 --> 00:14:21,200 Captain. 233 00:14:21,560 --> 00:14:22,800 I think you should just forget it. 234 00:14:23,520 --> 00:14:24,680 I might damage it. 235 00:14:25,440 --> 00:14:27,400 If you think that way, bad things will happen. 236 00:14:28,520 --> 00:14:29,560 What's that law? 237 00:14:30,280 --> 00:14:31,200 Murphy's law. 238 00:14:31,480 --> 00:14:32,400 Let's get started. 239 00:14:32,800 --> 00:14:33,720 Here. 240 00:14:35,600 --> 00:14:36,600 Pass me the book. 241 00:14:38,720 --> 00:14:40,840 Start from cable winding displacement. 242 00:14:42,800 --> 00:14:43,800 Read this page. 243 00:14:45,240 --> 00:14:46,480 Cable winding displacement. 244 00:14:59,240 --> 00:15:01,280 Captain, is this okay? 245 00:15:03,080 --> 00:15:04,640 Something is wrong with your routing. 246 00:15:05,560 --> 00:15:06,520 It's not artistic. 247 00:15:06,920 --> 00:15:07,920 Artistic? 248 00:15:12,680 --> 00:15:13,600 On this page. 249 00:15:19,240 --> 00:15:20,920 Captain. Is this okay? 250 00:15:24,640 --> 00:15:25,640 It's a mess. 251 00:15:27,880 --> 00:15:29,040 It's getting worse. 252 00:15:29,280 --> 00:15:30,240 Sit down. 253 00:15:33,320 --> 00:15:34,720 You've talked about everyone's problem 254 00:15:35,240 --> 00:15:36,480 except yours. 255 00:15:37,360 --> 00:15:38,800 You adopted everyone's suggestions, 256 00:15:39,280 --> 00:15:40,880 but you never thought about your own feelings. 257 00:15:42,560 --> 00:15:44,000 Is your task that complicated? 258 00:15:44,520 --> 00:15:46,680 All you need to do is fix the computer. 259 00:15:52,440 --> 00:15:53,360 Captain. 260 00:15:53,920 --> 00:15:55,280 I may know what to do. 261 00:15:55,960 --> 00:15:57,120 What should you do? 262 00:15:59,360 --> 00:16:01,160 Hello, is this the technician, Mr. Wang? 263 00:16:01,800 --> 00:16:03,520 Yes. We need you to fix the computer. 264 00:16:03,680 --> 00:16:05,720 Number 11 on King's Avenue. Happy Internet Cafe. 265 00:16:06,160 --> 00:16:07,880 It's the easiest and most effective way. 266 00:16:11,960 --> 00:16:13,000 COMPUTER REPAIR BILL 267 00:16:13,080 --> 00:16:14,280 Was it a waste? 268 00:16:14,360 --> 00:16:15,320 Was it extravagant? 269 00:16:15,680 --> 00:16:16,960 How could you do it? 270 00:16:20,400 --> 00:16:23,760 You wasted your training time fixing the computer. 271 00:16:23,960 --> 00:16:25,480 Wasn't it a waste? Wasn't it extravagant? 272 00:16:25,560 --> 00:16:26,920 Shouldn't you reflect on yourselves? 273 00:16:28,120 --> 00:16:29,000 Captain. 274 00:16:29,440 --> 00:16:30,880 Did we spend too much? 275 00:16:30,960 --> 00:16:32,800 -Don't talk about money with me. -The boss is mad. 276 00:16:33,120 --> 00:16:34,560 I've told you many times. 277 00:16:34,920 --> 00:16:37,440 Your time is way more important than money. 278 00:16:38,680 --> 00:16:40,000 Let me emphasize it again. 279 00:16:40,600 --> 00:16:42,760 Training and competing is what you should do. 280 00:16:43,600 --> 00:16:46,400 Making money is what I should do. 281 00:16:53,520 --> 00:16:55,520 Why are you still standing here? Go for your training! 282 00:16:56,240 --> 00:16:58,040 Yes. Let's go for our training. 283 00:17:01,320 --> 00:17:02,240 Captain. 284 00:17:02,440 --> 00:17:05,079 Why didn't you mention buying new equipment for An Wenyi? 285 00:17:05,599 --> 00:17:07,040 It costs money. 286 00:17:08,000 --> 00:17:11,720 Yes, but the boss said training was more important than money. 287 00:17:12,800 --> 00:17:13,720 Remember this. 288 00:17:13,880 --> 00:17:16,000 Many things mean opposite to what people say. 289 00:17:16,280 --> 00:17:19,040 The boss has spent too much money on the wrong things. 290 00:17:19,359 --> 00:17:21,560 We shouldn't rub salt into her wound. 291 00:17:21,720 --> 00:17:23,040 Spending money on the wrong things? 292 00:17:23,319 --> 00:17:26,480 But spending money on fixing computers is normal. 293 00:17:28,800 --> 00:17:32,000 Maybe it was not normal maintenance. 294 00:17:32,640 --> 00:17:35,000 I broke that computer. 295 00:17:44,560 --> 00:17:46,440 -To get more equipment? -Yes. 296 00:17:47,120 --> 00:17:49,600 To equip our new team player, An Wenyi. 297 00:17:50,480 --> 00:17:52,000 But where should we get the equipment? 298 00:17:54,120 --> 00:17:56,920 Today, I'll show you what is scrap-picking. 299 00:17:57,640 --> 00:17:58,720 A great profession. 300 00:18:25,600 --> 00:18:28,160 The three guilds are attacking the Wild Boss. 301 00:18:28,760 --> 00:18:29,720 What should we do? 302 00:18:30,080 --> 00:18:31,000 We stay put. 303 00:18:31,240 --> 00:18:32,680 Watch their show quietly. 304 00:18:39,120 --> 00:18:40,400 What a mess! 305 00:18:41,000 --> 00:18:42,600 The messier, the better for us to scrap-pick. 306 00:18:42,880 --> 00:18:44,720 Captain. What is scrap-picking? 307 00:18:45,160 --> 00:18:47,320 It means in the flames of war, 308 00:18:47,520 --> 00:18:50,560 tough guys pillage from others aboveboard. 309 00:18:51,440 --> 00:18:54,400 Is it the so-called "Tough guys pillaging from others aboveboard"? 310 00:18:55,160 --> 00:18:56,120 Well... 311 00:18:56,720 --> 00:18:58,400 The first profound meaning of scrap-picking 312 00:18:58,560 --> 00:19:00,360 is to win without fighting. 313 00:19:13,800 --> 00:19:14,680 Go! 314 00:19:19,800 --> 00:19:21,760 Run as soon as you've picked up the equipment! 315 00:19:29,520 --> 00:19:31,120 To win without fighting? 316 00:19:32,520 --> 00:19:33,440 Indeed! 317 00:19:33,680 --> 00:19:34,640 Absolutely! 318 00:19:35,040 --> 00:19:36,360 When have I ever lied? 319 00:19:40,320 --> 00:19:41,320 Run faster! 320 00:19:44,720 --> 00:19:46,600 Captain. They caught up with us. 321 00:19:46,720 --> 00:19:48,440 It's a dead end in front. What should we do? 322 00:19:48,800 --> 00:19:50,600 Then comes the second profound meaning of it. 323 00:19:51,560 --> 00:19:52,600 Always 324 00:19:53,280 --> 00:19:54,880 keep a way open for a retreat. 325 00:19:57,080 --> 00:19:57,920 Worm in? 326 00:20:17,280 --> 00:20:18,120 Go! 327 00:20:49,120 --> 00:20:50,040 Stop looking for them. 328 00:20:50,280 --> 00:20:51,280 Fight against the Wild Boss! 329 00:21:13,480 --> 00:21:15,960 Captain, the three guilds have lured the Boss here. 330 00:21:16,040 --> 00:21:17,000 Should we rob him? 331 00:21:17,960 --> 00:21:19,240 We won't rob him this time. 332 00:21:19,600 --> 00:21:22,200 Instead, we pick up the equipment when it's getting messy. 333 00:21:23,320 --> 00:21:25,880 But the players in the three guilds are in sync. 334 00:21:26,400 --> 00:21:27,680 I haven't seen any opportunity. 335 00:21:27,920 --> 00:21:30,520 So now, comes the final profound meaning of scrap-picking. 336 00:21:31,960 --> 00:21:32,920 If there is no chance, 337 00:21:33,600 --> 00:21:34,800 we'll create one. 338 00:21:35,240 --> 00:21:36,400 Watch me shoot them. 339 00:21:36,800 --> 00:21:38,000 Then they'll start a scuffle. 340 00:21:38,600 --> 00:21:40,320 Who shot us? 341 00:21:40,600 --> 00:21:42,080 I knew you'd have an agenda! 342 00:21:42,280 --> 00:21:44,080 You said we'd divide the equipment equally? 343 00:21:44,200 --> 00:21:45,160 Bullshit! 344 00:21:45,480 --> 00:21:46,560 Watch your mouth! 345 00:21:46,760 --> 00:21:48,320 Just do it! We are not afraid! 346 00:21:55,400 --> 00:21:57,880 Buddies of Blue Brook Guild, fight against Tyrannical Ambition Guild! 347 00:21:58,000 --> 00:21:59,200 They shot us unexpectedly! 348 00:21:59,600 --> 00:22:00,760 Don't let them get away! 349 00:22:00,880 --> 00:22:02,200 They love dirty fighting! 350 00:22:08,960 --> 00:22:10,040 Captain. 351 00:22:10,560 --> 00:22:12,200 You're a prophet! 352 00:22:14,880 --> 00:22:18,120 Now comes the perfect timing. 353 00:22:18,280 --> 00:22:22,120 Our first target is Cleric's top equipment, Ice Crystal Cross. 354 00:22:22,680 --> 00:22:24,880 We'd better unite in messy situations. 355 00:22:25,040 --> 00:22:26,960 Even when we are scrap-picking, we need to team up. 356 00:22:27,320 --> 00:22:30,120 If we use the right methods, the battlefield can be our stage. 357 00:22:40,480 --> 00:22:41,560 I saw the cross! 358 00:22:47,800 --> 00:22:50,840 Captain, a guy named Deception took it away! 359 00:22:54,160 --> 00:22:55,040 I'll go after him. 360 00:22:55,240 --> 00:22:56,920 Yifan. Take care of things here. 361 00:22:59,240 --> 00:23:01,000 Hey, what should we do next? 362 00:23:01,440 --> 00:23:03,520 Continue scrap-picking. Target the Cleric. 363 00:23:03,680 --> 00:23:04,960 Collect everything An Wenyi needs. 364 00:23:05,280 --> 00:23:06,520 Wait. Look around. 365 00:23:07,960 --> 00:23:09,760 How dare you scrap-pick from us? 366 00:23:10,120 --> 00:23:11,600 Over my dead body! 367 00:23:35,720 --> 00:23:37,320 Tang Rou has found a weak spot. 368 00:23:41,440 --> 00:23:44,040 We need to break through quickly! An Wenyi, come closer to us. 369 00:23:46,160 --> 00:23:47,720 -An Wenyi. -That's not necessary. 370 00:24:27,640 --> 00:24:28,520 An Wenyi! 371 00:24:32,400 --> 00:24:33,400 Watch out! 372 00:24:52,480 --> 00:24:53,640 Bao Zi, I found An Wenyi. 373 00:24:53,720 --> 00:24:55,360 Come and back us up. Escort him out. 374 00:24:55,480 --> 00:24:56,440 Coming! 375 00:25:04,000 --> 00:25:05,840 I told you not to come! Why are you here? 376 00:25:19,760 --> 00:25:20,640 Hi, my friend. 377 00:25:20,800 --> 00:25:22,080 You've got good skills. 378 00:25:22,280 --> 00:25:23,520 But you've encountered me. 379 00:25:30,840 --> 00:25:32,120 ICE CRYSTAL CROSS HAS BEEN DAMAGED 380 00:26:14,760 --> 00:26:15,800 Now what? 381 00:26:16,880 --> 00:26:18,840 You led us to ace. Are you happy now? 382 00:26:19,760 --> 00:26:20,760 It's fine. 383 00:26:20,840 --> 00:26:22,720 -Yifan did it to save you. -To save me? 384 00:26:24,240 --> 00:26:25,560 I saw the Swordsman. 385 00:26:25,800 --> 00:26:26,840 Why didn't I attack him? 386 00:26:27,040 --> 00:26:29,120 Because I didn't want to alert the three guilds! 387 00:26:29,400 --> 00:26:30,720 He didn't have much health point. 388 00:26:30,960 --> 00:26:33,320 What would happen even if he raided me? Could he kill me? 389 00:26:33,600 --> 00:26:34,600 He couldn't! 390 00:26:35,000 --> 00:26:37,880 But you took the plunge 391 00:26:38,880 --> 00:26:40,160 and got all of us killed. 392 00:26:40,280 --> 00:26:42,760 You didn't even make a right judgment for something so basic in Glory! 393 00:26:45,800 --> 00:26:47,720 It's my fault too. I didn't look around. 394 00:26:48,640 --> 00:26:50,280 Yes. It's your fault. 395 00:26:50,680 --> 00:26:51,960 You didn't look around. 396 00:26:52,240 --> 00:26:53,280 And Bao Zi 397 00:26:53,840 --> 00:26:55,120 came too quickly to back up. 398 00:26:55,360 --> 00:26:56,960 But who should we blame the most? Me? 399 00:26:57,120 --> 00:26:59,360 I shouldn't have picked the equipment, right? 400 00:27:04,840 --> 00:27:05,800 Guys. 401 00:27:06,120 --> 00:27:07,480 The competition is coming. 402 00:27:07,760 --> 00:27:09,840 We didn't get the equipment we needed. 403 00:27:09,960 --> 00:27:12,160 What's worse, we lost the only Orange equipment! 404 00:27:12,600 --> 00:27:13,840 How ridiculous! 405 00:27:13,920 --> 00:27:15,080 Why did we do it? 406 00:27:15,960 --> 00:27:16,960 I'm sorry. 407 00:27:18,280 --> 00:27:19,800 With your poor judgment, 408 00:27:20,000 --> 00:27:22,800 I'd suggest you not be a professional player. 409 00:27:40,960 --> 00:27:41,920 Captain. 410 00:27:43,720 --> 00:27:45,040 Was I wrong? 411 00:27:47,280 --> 00:27:48,480 What do you think? 412 00:27:56,320 --> 00:27:57,360 Yifan. 413 00:27:58,040 --> 00:28:00,320 I've valued your overall awareness. 414 00:28:01,200 --> 00:28:02,800 But I don't want it 415 00:28:05,000 --> 00:28:06,280 to be your burden. 416 00:28:16,680 --> 00:28:19,440 Yifan showed his weakness here. 417 00:28:20,120 --> 00:28:23,680 We can see clearly he reacted slower here. 418 00:28:25,800 --> 00:28:29,680 He used one more second when he could have reacted in subconsciousness. 419 00:28:30,520 --> 00:28:33,640 And he missed the best timing to react. 420 00:28:35,160 --> 00:28:36,880 He didn't make adjustments in time after the mess. 421 00:28:37,640 --> 00:28:38,880 Also, he made mistakes. 422 00:28:39,240 --> 00:28:40,120 Yes. 423 00:28:40,360 --> 00:28:42,640 His hit rate should have been 70 percent, 424 00:28:43,000 --> 00:28:44,360 but it's only 30 percent now. 425 00:28:45,400 --> 00:28:48,240 But that is not the most fatal. 426 00:28:49,280 --> 00:28:50,320 The most fatal thing is 427 00:28:51,360 --> 00:28:53,320 that his overall awareness became limited. 428 00:28:54,040 --> 00:28:56,160 Penny wise and pound foolish. It did more harm than good. 429 00:29:02,560 --> 00:29:03,640 Send him the report. 430 00:29:08,760 --> 00:29:10,120 {\an8}HOME OF ESPORTS 431 00:29:11,760 --> 00:29:14,640 Should we hide this magazine from him? 432 00:29:15,360 --> 00:29:17,800 I'm afraid Yifan would be stressed out after reading it. 433 00:29:18,160 --> 00:29:19,760 There is no burden in our team. 434 00:29:20,480 --> 00:29:23,240 Actually, Yifan grows the fastest among all. 435 00:29:24,520 --> 00:29:28,400 But I'm afraid Yifan won't be able to handle such criticisms. 436 00:29:29,920 --> 00:29:32,640 Learning to face criticisms is something he must do. 437 00:29:33,560 --> 00:29:35,000 He's a professional player after all. 438 00:29:36,200 --> 00:29:39,000 Yifan's overall awareness has become his burden. 439 00:29:39,960 --> 00:29:42,840 What he needs to do is let go and believe in himself. 440 00:29:43,800 --> 00:29:45,320 But no one can ever instruct him for that. 441 00:29:45,400 --> 00:29:47,840 Whether he'd make it or not, it depends on himself. 442 00:29:50,280 --> 00:29:51,320 What I can do now 443 00:29:53,280 --> 00:29:54,160 is to push him hard. 444 00:30:07,200 --> 00:30:09,560 However, you have a very good grasp of the big picture. 445 00:30:11,120 --> 00:30:15,360 But grasping the big picture will not let me make a kill for the team. 446 00:30:15,880 --> 00:30:17,480 But it can allow you to help the team to win. 447 00:30:18,160 --> 00:30:19,800 This is an extremely rare talent. 448 00:30:20,080 --> 00:30:21,480 Do you really think I'm really qualified 449 00:30:23,280 --> 00:30:24,440 to be the vice captain? 450 00:30:31,680 --> 00:30:33,400 TACTICS 451 00:30:50,320 --> 00:30:51,240 Yifan. 452 00:30:52,360 --> 00:30:55,080 I've valued your overall awareness. 453 00:30:56,120 --> 00:30:57,640 But I don't want it 454 00:30:58,520 --> 00:30:59,520 to be your burden. 455 00:31:14,640 --> 00:31:16,400 They had to scrap-pick to get equipment! 456 00:31:17,000 --> 00:31:20,200 How impoverished! Why did I join them in the first place? 457 00:31:20,400 --> 00:31:22,640 I'd better get my money and leave. 458 00:31:24,520 --> 00:31:25,880 I don't want to act like them. 459 00:31:26,000 --> 00:31:28,600 They've got a stupid dream of being professional players. 460 00:31:28,840 --> 00:31:29,920 It makes them full of beans. 461 00:31:30,000 --> 00:31:31,640 Money is the only dream, right? 462 00:31:33,760 --> 00:31:34,600 Sure! 463 00:31:34,960 --> 00:31:37,000 I've found another team. I'll contact them later. 464 00:31:37,240 --> 00:31:39,120 I'll tell them I can... 465 00:31:45,640 --> 00:31:46,840 I'll call you back soon. 466 00:31:49,560 --> 00:31:50,640 Can we talk? 467 00:31:51,880 --> 00:31:52,960 Just for a moment. 468 00:31:56,280 --> 00:31:57,280 Sit down. 469 00:31:58,080 --> 00:31:59,040 Do you want some water? 470 00:31:59,560 --> 00:32:00,440 No need. 471 00:32:00,640 --> 00:32:01,840 I want to make it clear. 472 00:32:02,600 --> 00:32:04,520 The problems were serious when we went scrap-picking. 473 00:32:06,200 --> 00:32:07,960 Bad command. Unorganized teamwork. 474 00:32:08,120 --> 00:32:09,040 Let alone-- 475 00:32:09,120 --> 00:32:11,120 Let alone they didn't get any good equipment for you. 476 00:32:20,080 --> 00:32:21,600 Although I don't know much about techniques, 477 00:32:21,680 --> 00:32:24,280 I do know equipment is important for a professional player. 478 00:32:24,640 --> 00:32:26,280 I need to keep up to your pace. 479 00:32:27,920 --> 00:32:28,920 So what? 480 00:32:29,960 --> 00:32:31,520 Ms. Chen, are you going to persuade me? 481 00:32:32,200 --> 00:32:34,200 Even if there's no money, no equipment, 482 00:32:34,280 --> 00:32:36,040 I should be daydreaming like you do, right? 483 00:32:38,840 --> 00:32:39,880 Take this. 484 00:32:41,520 --> 00:32:42,400 What do you mean? 485 00:32:43,920 --> 00:32:44,800 Is it my salary? 486 00:32:45,400 --> 00:32:46,520 No. 487 00:32:48,160 --> 00:32:49,640 I'm working on your contract. 488 00:32:49,760 --> 00:32:52,280 If you have any request, talk to me. We can work things out. 489 00:32:53,160 --> 00:32:55,080 The money is for you to buy equipment. 490 00:32:56,160 --> 00:32:58,320 It has nothing to do with your contract or your work. 491 00:33:00,240 --> 00:33:01,240 I got it. 492 00:33:01,480 --> 00:33:05,480 So the money is an extra gift you're giving me. 493 00:33:10,160 --> 00:33:14,520 The money is a welcome gift the whole team is giving you. 494 00:33:18,160 --> 00:33:21,160 I know that as a new talent, you may have a run-in period. 495 00:33:22,240 --> 00:33:25,680 I experienced the same when I first opened this Internet cafe. 496 00:33:26,080 --> 00:33:27,760 I was stressed out every day. 497 00:33:28,120 --> 00:33:31,840 Later, I realized I needed to vent out the stress and frustration. 498 00:33:32,320 --> 00:33:35,240 Don't let your anger go through the night. 499 00:33:35,440 --> 00:33:36,400 It's bad for your health. 500 00:33:36,840 --> 00:33:37,800 So, 501 00:33:38,640 --> 00:33:41,200 how much money did you give me to buy the equipment? 502 00:33:45,920 --> 00:33:47,520 To be honest, 503 00:33:49,040 --> 00:33:52,160 the only thing I have now is this Internet cafe. 504 00:33:53,000 --> 00:33:55,160 I don't have enough money, 505 00:33:55,720 --> 00:33:57,200 but I'm working on it. 506 00:33:57,880 --> 00:34:00,920 Right now, I can't give you the best things. 507 00:34:01,080 --> 00:34:03,600 But I can give you all I have. 508 00:34:05,200 --> 00:34:09,320 The money here may just afford half of the equipment. 509 00:34:10,000 --> 00:34:14,360 But I promise I'll get all the equipment the other teams have. 510 00:34:15,320 --> 00:34:16,639 Just take it as 511 00:34:17,679 --> 00:34:19,760 a promise I made as a semi-professional boss. 512 00:34:23,159 --> 00:34:24,320 Take it. 513 00:34:24,840 --> 00:34:26,320 Log in to Glory. 514 00:34:26,639 --> 00:34:27,639 Buy it now. 515 00:34:28,360 --> 00:34:29,400 -I... -Gosh. 516 00:34:29,800 --> 00:34:30,800 It's late. 517 00:34:31,199 --> 00:34:32,440 I'll go to bed now. 518 00:34:33,199 --> 00:34:34,280 Ms. Chen! 519 00:34:35,080 --> 00:34:36,880 Thank you for joining Team Happy. Good night! 520 00:34:37,120 --> 00:34:38,040 I... 521 00:35:01,120 --> 00:35:02,960 INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA 522 00:35:08,200 --> 00:35:09,480 TEAM HAPPY 523 00:35:24,680 --> 00:35:25,840 "One Inch Ash"? 524 00:35:31,400 --> 00:35:33,320 WORDS OF ELVES 525 00:35:34,720 --> 00:35:36,920 "Words of Elves"? 526 00:35:39,560 --> 00:35:40,920 It's a top Orange equipment! 527 00:35:45,320 --> 00:35:47,280 How much will it cost in the market? 528 00:35:57,120 --> 00:35:58,800 BILL 529 00:36:18,600 --> 00:36:21,160 Thank you for playing Glory with me. 530 00:36:40,560 --> 00:36:42,440 -Hello. Say it. -Do you think 531 00:36:43,200 --> 00:36:44,440 I have 532 00:36:46,080 --> 00:36:47,160 a bad character? 533 00:36:47,720 --> 00:36:49,520 You've finally figured that out! 534 00:36:49,960 --> 00:36:52,600 If I hadn't known you for so long or grown up with you, 535 00:36:52,960 --> 00:36:55,120 how would I've been able to put up with you? 536 00:36:56,400 --> 00:36:58,240 Do you have any other friend except for me? 537 00:37:00,840 --> 00:37:01,920 Then, 538 00:37:03,120 --> 00:37:04,280 what exactly are friends? 539 00:37:05,040 --> 00:37:09,440 They are people whom you hurt many times, but always return good for evil. 540 00:37:11,640 --> 00:37:12,520 Hello. 541 00:37:12,840 --> 00:37:15,560 I am the interviewer. 542 00:37:16,040 --> 00:37:17,960 As long as you can stay, we'll work things out! 543 00:37:18,040 --> 00:37:22,040 I think we should just wait for the captain to hold the meeting, okay? 544 00:37:22,160 --> 00:37:23,480 With your poor judgment, 545 00:37:23,880 --> 00:37:26,760 I'd suggest you not be a professional player. 546 00:37:27,160 --> 00:37:28,200 I'm sorry. 547 00:37:33,960 --> 00:37:35,720 Could you do me a favor? 548 00:37:36,800 --> 00:37:38,040 Teach me how to debuff. 549 00:37:38,440 --> 00:37:39,760 As long as I learn it, 550 00:37:40,320 --> 00:37:41,520 I'll give you everything. 551 00:37:42,280 --> 00:37:43,720 Yes. Now. 552 00:37:47,640 --> 00:37:48,720 Team Happy 553 00:37:50,280 --> 00:37:51,520 versus Team Tiny Herb. 554 00:37:54,320 --> 00:37:55,520 We will win! 555 00:38:01,120 --> 00:38:04,720 HAPPY INTERNET CAFE 556 00:38:06,960 --> 00:38:07,840 Captain. 557 00:38:12,400 --> 00:38:13,640 I need to talk to you. 558 00:38:13,760 --> 00:38:14,680 Captain! 559 00:38:15,720 --> 00:38:16,800 Yifan is gone. 560 00:38:16,880 --> 00:38:17,800 What? 561 00:38:18,920 --> 00:38:20,840 Captain, I couldn't find him on the second floor. 562 00:38:20,920 --> 00:38:22,080 He is not on the rooftop either. 563 00:38:22,480 --> 00:38:23,640 He didn't answer my call. 564 00:38:24,000 --> 00:38:26,600 -Where did Yifan go? -I didn't see him last night. 565 00:38:27,160 --> 00:38:29,040 Did he leave because he was stressed out? 566 00:38:29,120 --> 00:38:30,040 He won't. 567 00:38:33,560 --> 00:38:35,240 Yifan will not desert us on the battlefield. 568 00:38:35,920 --> 00:38:37,120 It's half past eight now. 569 00:38:37,200 --> 00:38:38,640 The competition starts at nine o'clock. 570 00:38:38,720 --> 00:38:40,040 You go first. Don't be late. 571 00:38:40,120 --> 00:38:41,280 I'll go look for him. 572 00:38:41,840 --> 00:38:43,440 What should we do with one absent? 573 00:38:43,800 --> 00:38:47,840 Without Yifan, the rest of us will share his duty. 574 00:39:00,640 --> 00:39:03,680 GLORY PRO LEAGUE 575 00:39:06,200 --> 00:39:09,080 -If we can get there, they can't escape. -I think this is a profession. 576 00:39:09,240 --> 00:39:11,280 -You need to be careful. -There is still a lot at the back. 577 00:39:12,160 --> 00:39:15,120 -We can attack them from here. -That's right. 578 00:39:15,320 --> 00:39:17,920 -We can use this equipment. -Okay. 579 00:39:21,120 --> 00:39:22,640 You have to try your best to allocate it. 580 00:39:22,720 --> 00:39:24,640 Don't put too much effort into building the foundation. 581 00:39:24,720 --> 00:39:26,800 -Allocate more on... -It's an email from Yifan. 582 00:39:31,120 --> 00:39:32,800 Team Ten Steps One Kill made a strategic error. 583 00:39:32,880 --> 00:39:34,160 Team Tiny Herb actively attacked. 584 00:39:34,280 --> 00:39:36,400 With the debuff effect, they were wiped out very soon. 585 00:39:36,640 --> 00:39:39,240 No one passed when they were against Team Cloud Pavilion. The time was out. 586 00:39:39,320 --> 00:39:41,320 One passed when they were against Team Mysterious Fantasy. 587 00:39:41,400 --> 00:39:43,040 The timing was 3 minutes and 51 seconds. 588 00:39:44,520 --> 00:39:46,480 These were teams against Team Tiny Herb. 589 00:39:47,960 --> 00:39:50,080 -Yifan arrived at the scene earlier -Yes. 590 00:39:50,200 --> 00:39:51,480 and he did a lot of research. 591 00:39:51,920 --> 00:39:52,920 I'll go find him. 592 00:39:53,640 --> 00:39:55,080 -I'll go too. -That's not necessary. 593 00:39:56,480 --> 00:39:57,840 If he doesn't want to compete, 594 00:39:58,520 --> 00:40:01,520 forcing him here won't be of any use. 595 00:40:06,440 --> 00:40:09,440 SEE YOU AT CONGEE FOREST. 596 00:40:13,280 --> 00:40:14,640 FROM YE XIU: SEE YOU AT CONGEE FOREST. 597 00:40:22,200 --> 00:40:23,280 Where are you going? 598 00:40:23,880 --> 00:40:25,640 The competition will start soon. 599 00:40:25,720 --> 00:40:28,520 THE 9TH GLORY PRESELECTION COMPETITION 600 00:40:28,600 --> 00:40:29,520 Who are you? 601 00:40:32,880 --> 00:40:34,720 Remember the scrap-picking? 602 00:40:36,320 --> 00:40:38,760 You robbed lots of equipment from Excellent Dynasty. 603 00:40:39,400 --> 00:40:41,080 I thought you were an expert. 604 00:40:42,040 --> 00:40:46,320 But I found out later that you are a fake.