1
00:01:18,280 --> 00:01:21,360
CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN
CỦA HỒ ĐIỆP LAM
2
00:01:33,240 --> 00:01:36,120
Lão Diệp, tôi bị bắt rồi.
3
00:01:36,400 --> 00:01:38,120
- Làm sao đây?
- Cũng tốt.
4
00:01:38,640 --> 00:01:41,680
Anh luôn bị bắt rồi bị đánh mà,
nhận thua đi.
5
00:01:42,080 --> 00:01:44,600
Đồ khốn. Muốn đấu với tôi phải không?
6
00:01:44,960 --> 00:01:46,360
Được. Để tôi thua cho anh xem.
7
00:01:56,880 --> 00:01:57,760
Tiền bối!
8
00:01:58,200 --> 00:01:59,560
Ai mượn cậu cứu tôi?
9
00:02:01,640 --> 00:02:04,000
- Tiền bối, tôi làm sai rồi sao?
- Đương nhiên rồi.
10
00:02:04,080 --> 00:02:06,240
Chạy trốn sẽ tốt hơn
việc phí thời gian bày Băng Trận.
11
00:02:07,000 --> 00:02:08,240
Các người đáng xấu hổ quá.
12
00:02:08,320 --> 00:02:11,320
Để Thuật Sĩ ở đó để dụ chúng tôi,
sau đó lại dùng Quỷ Kiếm Sĩ để đánh lén!
13
00:02:11,400 --> 00:02:12,240
Vô sỉ.
14
00:02:12,560 --> 00:02:14,080
Đội trưởng của các cậu không nói
15
00:02:14,160 --> 00:02:16,600
Lam Vũ lập đội đều dựa vào phục kích hả?
16
00:02:19,720 --> 00:02:20,720
Nhất Phàm.
17
00:02:21,120 --> 00:02:24,440
Cho họ thấy phục kích thật sự là gì đi.
18
00:02:24,560 --> 00:02:25,480
Vâng, tiền bối!
19
00:02:26,960 --> 00:02:28,920
Đừng chạy nữa được không, lão Diệp?
20
00:02:29,000 --> 00:02:30,560
Hôm nay anh bắt chước Tôn Tường hả?
21
00:02:30,920 --> 00:02:33,480
Đừng sợ. Là đàn ông thì đối mặt đi.
22
00:02:50,120 --> 00:02:52,440
Lão Diệp, anh mà cũng có ngày hôm nay.
23
00:02:53,040 --> 00:02:55,560
Để giữ mạng mà không dám đối mặt tôi.
24
00:02:56,080 --> 00:02:57,720
Tôi sẽ bắt anh.
25
00:03:07,160 --> 00:03:08,040
Đây rồi.
26
00:03:15,720 --> 00:03:17,080
Nghĩ gì vậy, Thiếu Thiên?
27
00:03:17,520 --> 00:03:18,960
Tôi ở ngay cạnh cậu đấy.
28
00:03:19,400 --> 00:03:20,520
Sao không quay lại nhìn đi?
29
00:03:20,600 --> 00:03:23,440
Đường đường là Kiếm Thánh mà bị kẹt sao?
30
00:03:23,920 --> 00:03:25,960
Này! Cái đồ không biết xấu hổ!
31
00:03:26,040 --> 00:03:28,040
Anh làm tôi mắc kẹt
như quái trong phó bản vậy.
32
00:03:28,280 --> 00:03:29,680
Được lắm, lão Diệp.
33
00:03:29,760 --> 00:03:31,440
Chờ tôi thoát ra ngoài đi! Chờ đi!
34
00:03:33,240 --> 00:03:34,160
Sao không ra được?
35
00:03:40,000 --> 00:03:40,920
Ở phía bên kia,
36
00:03:41,000 --> 00:03:42,960
Một Tấc Tro và Nghênh Phong Bố Trận
đang có ưu thế.
37
00:03:43,040 --> 00:03:44,600
Phong Mang Tuệ Kiếm sắp chặn họ.
38
00:03:44,680 --> 00:03:45,960
Dù Hưng Hân hơn về số người,
39
00:03:46,080 --> 00:03:48,280
họ lại khá yếu nếu xét về chức nghiệp.
40
00:03:50,640 --> 00:03:52,680
Bánh Bao Xâm Lấn đột ngột xuất hiện.
41
00:03:52,760 --> 00:03:55,240
Cậu ấy dùng gạch để hạ
Phong Mang Tuệ Kiếm từ phía sau.
42
00:03:55,320 --> 00:03:56,920
Phong cách tiêu biểu của họ.
43
00:03:57,000 --> 00:03:58,640
Bánh Bao, không tệ đó chứ.
44
00:03:58,720 --> 00:04:01,960
Bí quyết là không bao giờ
đối đầu trực diện.
45
00:04:02,200 --> 00:04:03,960
Thành tài rồi đó.
46
00:04:16,120 --> 00:04:18,480
Chuyên Gia Đạn Dược của Lam Vũ
xuất hiện trên mái nhà
47
00:04:18,560 --> 00:04:20,680
dùng hỏa lực để ngăn cản
ba người của Hưng Hân.
48
00:04:25,320 --> 00:04:28,280
Tiền bối, chúng ta bị chặn đường rồi.
Làm sao đây?
49
00:04:28,680 --> 00:04:30,120
Họ có lợi thế địa hình.
50
00:04:31,080 --> 00:04:32,760
Hưng Hân đang né tránh đòn tấn công.
51
00:04:32,840 --> 00:04:34,440
Bằng cách nấp vào điểm mù,
52
00:04:34,520 --> 00:04:36,800
họ đã tránh được Chuyên Gia Đạn Dược rồi.
53
00:04:38,200 --> 00:04:39,240
Ma Pháp Huyễn Văn!
54
00:04:39,600 --> 00:04:42,120
Hàn Yên Nhu đã hạ Thương Lâm Đạn Vũ
và tập hợp với đồng đội.
55
00:04:42,200 --> 00:04:43,600
Màn phối hợp hoàn hảo của Hưng Hân.
56
00:04:44,120 --> 00:04:46,560
Ngụy Sâm, sao anh lại chạy?
57
00:04:47,000 --> 00:04:48,760
Đã nói là giữ vị trí rồi mà.
58
00:04:48,840 --> 00:04:50,800
Anh bỉ ổi là quyền của anh.
59
00:04:50,880 --> 00:04:52,560
Nhưng các đội viên của anh
đều ngây thơ quá.
60
00:04:52,640 --> 00:04:54,680
Sao? Tôi sai hả?
61
00:04:56,080 --> 00:04:57,560
Sắp tới đích rồi.
62
00:04:57,840 --> 00:04:59,400
Chiến thắng trong tầm tay.
63
00:05:09,560 --> 00:05:12,440
Trước khi về đích,
Hưng Hân lại bị Lam Vũ chặn rồi.
64
00:05:12,520 --> 00:05:13,920
Trận đấu cuối cùng sắp diễn ra.
65
00:05:15,080 --> 00:05:16,320
Lần này đánh sao đây?
66
00:05:16,680 --> 00:05:19,760
Tôi sẽ cho các cậu thấy
tinh túy dàn trận thật sự.
67
00:05:23,880 --> 00:05:25,120
Chờ đã.
68
00:05:26,400 --> 00:05:28,600
Có biết tôi và đội trưởng của các cậu
là quan hệ gì không?
69
00:05:29,280 --> 00:05:33,200
Có thấy khi tôi vào phòng,
cậu ta cung kính cỡ nào không?
70
00:05:35,480 --> 00:05:36,360
Cơ hội tới rồi.
71
00:05:39,880 --> 00:05:40,960
Hưng Hân tấn công bất ngờ.
72
00:05:41,040 --> 00:05:43,320
Họ phối hợp vô cùng nhịp nhàng.
73
00:05:43,400 --> 00:05:45,760
- Tốt lắm.
- Anh dạy chúng tôi vậy mà.
74
00:05:45,840 --> 00:05:48,200
Không từ thủ đoạn
chính là thủ đoạn tốt nhất.
75
00:05:55,480 --> 00:05:56,560
Lục Tinh Quang Lao.
76
00:05:56,640 --> 00:05:59,320
Đối mặt với đội trưởng cũ,
Dụ Văn Châu không hề do dự.
77
00:05:59,400 --> 00:06:00,680
Hai thế hệ đội trưởng của Lam Vũ,
78
00:06:00,760 --> 00:06:03,560
hai thế hệ Thuật Sĩ vĩ đại
sử dụng Sách Khắc Tát Nhĩ
79
00:06:03,640 --> 00:06:05,000
sắp đối đầu trực tiếp nhau.
80
00:06:05,320 --> 00:06:07,200
Không biết Ngụy Sâm tính dùng cách nào
81
00:06:07,280 --> 00:06:09,360
để đánh lại tài khoản từng là của mình.
82
00:06:11,960 --> 00:06:13,360
Đội trưởng Ngụy, lâu ngày không gặp.
83
00:06:27,120 --> 00:06:28,840
- Tiếp theo là ai?
- Đội trưởng, là tôi.
84
00:06:29,600 --> 00:06:30,640
Dụ Văn Châu.
85
00:06:33,480 --> 00:06:35,240
- Lại đây.
- Vâng.
86
00:06:36,520 --> 00:06:39,920
Tốc độ tay 200 là tiêu chuẩn thấp nhất
của tuyển thủ chuyên nghiệp.
87
00:06:40,000 --> 00:06:41,760
Có người còn có thể lên tới 400.
88
00:06:42,640 --> 00:06:44,120
Nhưng cậu còn chưa tới được 200,
89
00:06:44,480 --> 00:06:46,920
nên cậu buộc phải tăng cường cảnh giác
để bù lại tốc độ tay yếu.
90
00:06:47,240 --> 00:06:49,120
Ví dụ, phán đoán vị trí tiếp theo
của đối thủ.
91
00:07:14,000 --> 00:07:16,960
Bất ngờ thật,
cậu ta dự đoán được sự phục kích của mình,
92
00:07:17,320 --> 00:07:19,840
còn tính được thời gian mình sẽ xuất hiện.
93
00:07:20,200 --> 00:07:21,240
Thú vị đấy.
94
00:07:23,560 --> 00:07:24,600
Không tồi đâu.
95
00:07:24,680 --> 00:07:26,720
Vừa rồi tôi hơi mệt. Đấu lại đi.
96
00:07:28,040 --> 00:07:28,920
Vâng.
97
00:07:32,040 --> 00:07:35,280
Nghĩ có thể dùng lại
chiêu cũ với mình sao?
98
00:07:35,720 --> 00:07:38,320
Cậu ta đánh giá thấp
tuyển thủ chuyên nghiệp rồi.
99
00:07:38,720 --> 00:07:40,080
Vẫn như trận trước.
100
00:08:08,960 --> 00:08:11,520
Tốt lắm. Lần nữa đi!
Lần này tôi sẽ dùng toàn lực đó.
101
00:08:49,880 --> 00:08:50,960
Cảm ơn anh đã chỉ dạy.
102
00:08:52,760 --> 00:08:53,720
Cậu giỏi lắm.
103
00:08:55,160 --> 00:08:56,160
Tôi đi mua nước ngọt.
104
00:08:59,200 --> 00:09:00,520
Cậu ấy đánh ổn định quá.
105
00:09:00,600 --> 00:09:02,200
- Tiến bộ không ngờ đó.
- Phải.
106
00:09:02,560 --> 00:09:05,080
Này, lão đại. Anh đi đâu vậy?
107
00:09:05,480 --> 00:09:07,200
Tôi nói rồi, đi mua nước ngọt.
108
00:09:07,280 --> 00:09:09,720
Làm hết hồn. Để tôi đi mua là được mà.
109
00:09:11,680 --> 00:09:15,760
Cái cậu Dụ Văn Châu đó
gặp được anh đúng là tốt số.
110
00:09:16,000 --> 00:09:18,920
Anh còn cố tình thua cậu ta
để cho cậu ta thêm tự tin nữa.
111
00:09:25,320 --> 00:09:26,520
Sau này sống cho tốt.
112
00:09:47,960 --> 00:09:50,840
Nghênh Phong Bố Trận sẽ bị hạ
nếu bị Mũi Tên Nguyền Rủa đánh trúng.
113
00:09:50,920 --> 00:09:54,200
Nó đã bị ngăn chặn
bởi Súng Máy Gatling của Quân Mạc Tiếu.
114
00:09:54,280 --> 00:09:56,640
Đấu với đội trưởng cũ sao lại vô tình vậy?
115
00:09:56,840 --> 00:09:58,200
Nên tôn trọng người lớn tuổi chứ.
116
00:09:58,880 --> 00:10:01,200
Dụ Văn Châu, để anh ta đi đi.
117
00:10:01,520 --> 00:10:03,560
Bao dung anh ta một chút.
118
00:10:04,880 --> 00:10:09,400
Từ khi bị cậu đánh bại,
anh ta vẫn đang bị bóng ma tâm lý đó.
119
00:10:09,800 --> 00:10:12,520
Đó là lý do anh ta đột ngột giải nghệ.
120
00:10:12,600 --> 00:10:13,640
Nhảm nhí!
121
00:10:14,200 --> 00:10:16,560
Tôi chỉ muốn cho người trẻ tuổi
cơ hội thôi.
122
00:10:16,640 --> 00:10:19,920
Anh dám nói bậy về tôi hả?
Tôi sẽ đánh bại anh trước.
123
00:10:20,000 --> 00:10:22,600
Điên rồi à? Sao lại đi đánh đồng đội?
124
00:10:23,440 --> 00:10:27,160
Tôi không quan tâm.
Đánh anh tôi mới thoải mái.
125
00:10:28,800 --> 00:10:30,440
Tất cả đã sẵn sàng chiến đấu.
126
00:10:30,520 --> 00:10:32,960
Súng Máy Gatling đã nổ,
nhưng mục tiêu là Nghênh Phong Bố Trận.
127
00:10:33,040 --> 00:10:33,960
Dù không tổn hại gì,
128
00:10:34,080 --> 00:10:36,200
nhưng điều đó có nghĩa
Hưng Hân đang có vấn đề.
129
00:10:37,040 --> 00:10:38,440
Là mâu thuẫn nội bộ chăng?
130
00:10:43,040 --> 00:10:45,560
Tình huống lúc này hơi quái dị.
131
00:11:06,320 --> 00:11:07,960
Đội trưởng, tôi ra rồi đây.
132
00:11:08,040 --> 00:11:11,240
Đi nào, chúng ta cùng giết lão Diệp.
133
00:11:31,600 --> 00:11:32,520
Không xong rồi.
134
00:11:40,640 --> 00:11:43,880
Toàn bộ đội Lam Vũ
đã bị chôn vùi trong bức tường đổ.
135
00:11:46,600 --> 00:11:50,480
Tuyệt vời! Không biết
vẻ mặt của đội Lam Vũ bây giờ ra sao.
136
00:11:50,560 --> 00:11:52,960
Chúc mừng!
Toàn bộ thành viên Hưng Hân đã vượt qua.
137
00:12:06,200 --> 00:12:08,280
Phối hợp tốt lắm, lão Ngụy.
138
00:12:09,560 --> 00:12:11,200
Tôi biết anh đang khích tướng tôi.
139
00:12:11,280 --> 00:12:14,640
Tôi không tung hứng
thì ai tung hứng với anh đây?
140
00:12:17,080 --> 00:12:18,280
Trong lúc thi đấu,
141
00:12:19,680 --> 00:12:20,560
anh thấy sao?
142
00:12:21,440 --> 00:12:23,600
Thôi nói nhảm đi.
Trả trang bị bạc lại cho tôi.
143
00:12:29,080 --> 00:12:30,680
BÀN TAY TỬ VONG
144
00:12:31,080 --> 00:12:34,120
Đồ xấu xa, bây giờ mới chịu giao ra.
145
00:12:34,600 --> 00:12:36,080
Anh không sợ thua trận sao?
146
00:12:36,160 --> 00:12:37,360
Trái lại,
147
00:12:38,200 --> 00:12:40,840
nếu quá phụ thuộc vào vũ khí
và đánh mất đi lợi thế của mình,
148
00:12:41,120 --> 00:12:42,000
anh sẽ thua trận.
149
00:12:49,400 --> 00:12:50,280
Lão Ngụy,
150
00:12:50,880 --> 00:12:54,440
để thành công
thì cần hiểu rõ bản thân mình
151
00:12:55,120 --> 00:12:56,280
hơn là vũ khí hay bày trận.
152
00:12:57,040 --> 00:12:58,800
Lão Ngụy, đánh hay lắm.
153
00:12:59,320 --> 00:13:01,080
Tiền bối, anh giỏi quá.
154
00:13:01,760 --> 00:13:03,520
Phương pháp của anh có tác dụng rồi.
155
00:13:05,000 --> 00:13:07,080
Giờ mọi người đã biết được
sức mạnh của tôi rồi đó.
156
00:13:08,200 --> 00:13:10,080
Sau này còn phải học hỏi nhiều hơn,
157
00:13:10,160 --> 00:13:12,760
vì tôi vẫn còn nhiều chiêu để dạy lắm.
158
00:13:14,440 --> 00:13:16,120
Khát nước rồi, tôi cần nước ngọt.
159
00:13:40,760 --> 00:13:41,760
Đội trưởng Ngụy.
160
00:13:43,600 --> 00:13:44,520
Đánh hay lắm.
161
00:13:45,560 --> 00:13:46,840
Anh đánh hay hơn.
162
00:13:51,320 --> 00:13:52,920
Tôi không nói về trận vừa rồi.
163
00:14:04,440 --> 00:14:06,480
Năm trước nữa,
Sách Khắc Tát Nhĩ đổi một vũ khí mới.
164
00:14:07,720 --> 00:14:09,920
Với Lời Nguyền Diệt Thần,
cậu đấu với Bá Đồ.
165
00:14:11,320 --> 00:14:14,760
Cậu đã thắng
trong khi chỉ mất 15 phần trăm máu.
166
00:14:15,840 --> 00:14:17,040
Ai cũng ngạc nhiên.
167
00:14:17,960 --> 00:14:19,480
Lần nâng cấp trang bị năm ngoái
168
00:14:19,760 --> 00:14:22,720
đã tăng hai cấp tấn công
của Sách Khắc Tát Nhĩ.
169
00:14:26,600 --> 00:14:30,400
Trận chung kết
mà Lam Vũ giành chức vô địch đánh rất hay.
170
00:14:30,520 --> 00:14:31,520
Khán giả đều...
171
00:14:37,920 --> 00:14:40,960
Tóm lại, mấy năm qua cậu đều chơi rất tốt.
172
00:14:41,040 --> 00:14:43,440
Cậu xứng đáng được gọi là
đệ nhất Thuật Sĩ.
173
00:14:48,000 --> 00:14:49,720
Là anh cho tôi Sách Khắc Tát Nhĩ.
174
00:14:50,480 --> 00:14:52,520
Là anh dạy tôi cách chơi.
175
00:14:53,040 --> 00:14:55,080
Tôi chỉ truyền cho cậu một tài khoản.
176
00:14:57,640 --> 00:14:59,960
Người khiến tài khoản đó
thành công trong giải đấu
177
00:15:01,120 --> 00:15:02,000
là cậu.
178
00:15:03,960 --> 00:15:05,040
Nói tới chuyện dạy dỗ,
179
00:15:07,000 --> 00:15:08,120
tôi đâu có làm gì.
180
00:15:14,760 --> 00:15:19,080
Có nhớ lần anh và Thiếu Thiên
đánh thử trong phòng huấn luyện không?
181
00:15:20,360 --> 00:15:23,160
Khi Dạ Vũ Thanh Phiền bị Lục Tinh
Quang Lao của Sách Khắc Tát Nhĩ cầm tù,
182
00:15:25,280 --> 00:15:26,760
anh đã nói với Thiếu Thiên,
183
00:15:28,600 --> 00:15:31,600
"Dù tôi không nhìn thấy cậu
vì cậu ở sau tảng đá,
184
00:15:32,800 --> 00:15:35,120
nhưng tôi không chỉ có thể đoán
bước đi tiếp theo của cậu,
185
00:15:35,640 --> 00:15:37,680
mà còn đoán được vị trí tiếp theo của cậu
186
00:15:37,840 --> 00:15:39,400
và thời gian cần để tới được vị trí đó".
187
00:15:39,680 --> 00:15:40,840
Đó là dự đoán.
188
00:15:41,200 --> 00:15:44,360
Đó là khả năng mà mọi Thuật Sĩ
cần tập luyện và thông thạo.
189
00:15:45,120 --> 00:15:46,560
Nghe giống một câu tôi từng nói.
190
00:15:46,640 --> 00:15:50,120
Mỗi một người mới
đều được anh chỉ bảo rất tận tình.
191
00:15:50,800 --> 00:15:52,360
Vì vậy tôi mới dám giơ tay...
192
00:15:53,720 --> 00:15:54,720
xin được đánh với anh.
193
00:15:56,520 --> 00:15:58,960
Tôi nói rồi, tôi chưa bao giờ dạy cậu.
194
00:16:00,360 --> 00:16:03,200
Là vì cậu có thiên phú.
195
00:16:04,960 --> 00:16:06,240
Cho dù là tôi thắng,
196
00:16:07,680 --> 00:16:09,600
nhưng tôi đã học được cách đánh của anh.
197
00:16:10,000 --> 00:16:11,920
Không có anh,
tôi không thể thành công được.
198
00:16:12,400 --> 00:16:15,400
Anh là người truyền cảm hứng cho tôi.
199
00:16:18,480 --> 00:16:19,760
Bao năm qua...
200
00:16:23,680 --> 00:16:25,320
tôi luôn muốn nói điều này với anh.
201
00:16:34,920 --> 00:16:37,160
Đội trưởng, cảm ơn anh.
202
00:16:42,440 --> 00:16:43,400
Dụ Văn Châu.
203
00:16:45,840 --> 00:16:47,880
Việc giao Lam Vũ
và Sách Khắc Tát Nhĩ lại cho cậu...
204
00:16:52,360 --> 00:16:53,880
tôi chưa bao giờ hối hận về điều đó.
205
00:16:58,680 --> 00:17:01,560
Lão đại.
206
00:17:02,160 --> 00:17:03,000
Lão đại.
207
00:17:04,359 --> 00:17:06,480
Để đề phòng anh lại biến mất,
208
00:17:06,560 --> 00:17:08,839
tôi đã mua rất nhiều nước ngọt
cho anh rồi đây.
209
00:17:08,920 --> 00:17:12,079
Đây, vị gừng, vị vani,
màu xanh bán chạy nhất,
210
00:17:12,160 --> 00:17:14,160
còn vị anh đào hồng anh thích nhất nữa.
211
00:17:14,240 --> 00:17:16,280
Nhưng anh phải hứa không bỏ đi nữa.
212
00:17:21,760 --> 00:17:22,800
Lần này,
213
00:17:23,440 --> 00:17:24,280
tôi sẽ không đi nữa.
214
00:17:30,480 --> 00:17:33,480
Lối đánh của anh ấy vẫn rất lập dị.
215
00:17:34,720 --> 00:17:35,680
Nhưng mà...
216
00:17:36,640 --> 00:17:37,640
Tôi thích lắm.
217
00:17:38,200 --> 00:17:39,120
Vậy hả?
218
00:17:43,920 --> 00:17:44,880
Tôi cũng vậy.
219
00:18:02,680 --> 00:18:04,760
Rời bỏ Lam Vũ và Vinh Quang.
220
00:18:05,440 --> 00:18:06,360
Khi đó anh có nghĩ...
221
00:18:07,200 --> 00:18:08,440
đó là quyết định sai lầm không?
222
00:18:09,560 --> 00:18:12,000
Sao anh thích nói chuyện vô vị vậy?
223
00:18:13,240 --> 00:18:15,800
Thua cũng thua rồi, vẫn còn để bụng sao?
224
00:18:16,520 --> 00:18:18,720
Để thua cậu ta lần đó
225
00:18:19,000 --> 00:18:21,160
đúng là một trong những lý do chính
khiến tôi giải nghệ.
226
00:18:21,840 --> 00:18:23,240
Nhưng không phải lý do duy nhất.
227
00:18:24,440 --> 00:18:25,840
Tôi chỉ không muốn thừa nhận thôi.
228
00:18:26,960 --> 00:18:29,720
Tôi đã tính chơi Vinh Quang
thêm hai, ba năm nữa.
229
00:18:32,800 --> 00:18:34,080
Nhưng không thể.
230
00:18:35,440 --> 00:18:38,200
Thời của tôi qua rồi.
231
00:18:42,640 --> 00:18:43,680
Chỉ cần anh muốn,
232
00:18:44,720 --> 00:18:45,640
không gì là không thể.
233
00:18:48,160 --> 00:18:49,760
Anh nghĩ tôi bây giờ
234
00:18:50,640 --> 00:18:52,480
vẫn còn chơi tốt như trước sao?
235
00:18:56,720 --> 00:18:59,160
Đúng là chiến thuật và con người
có thể trở nên lạc hậu.
236
00:19:00,600 --> 00:19:02,640
Nhưng chiến thuật của người kế nhiệm
237
00:19:02,800 --> 00:19:05,000
đều dựa trên cố gắng của người đi trước.
238
00:19:06,400 --> 00:19:07,760
Lạc hậu có thể là điểm bất lợi,
239
00:19:08,280 --> 00:19:09,520
nhưng cũng có thể thành ưu thế.
240
00:19:10,120 --> 00:19:12,120
Từ hồi đó
Dụ Văn Châu đã hiểu điều này rồi.
241
00:19:12,360 --> 00:19:13,800
Vậy mà giờ anh còn chưa hiểu à?
242
00:19:17,800 --> 00:19:19,040
Vậy nên anh mới thua.
243
00:19:29,400 --> 00:19:33,160
Mấy đứa nhóc đó
có thể dễ dàng vượt qua tôi.
244
00:19:36,840 --> 00:19:38,600
Mấy đứa nhóc của anh cũng vậy.
245
00:19:40,960 --> 00:19:43,200
Tôi cứ tưởng chúng sẽ coi thường
mấy chiêu cũ rích của tôi.
246
00:19:45,240 --> 00:19:46,360
Nhưng không ngờ,
247
00:19:47,640 --> 00:19:50,000
vào trận mới thấy hưng phấn lạ thường.
248
00:19:56,080 --> 00:19:58,080
Vậy anh muốn gia nhập Hưng Hân không?
249
00:20:08,040 --> 00:20:12,760
CHIẾN ĐỘI HƯNG HÂN
250
00:20:12,880 --> 00:20:14,160
{\an8}CHIẾN ĐỘI HƯNG HÂN
251
00:20:14,240 --> 00:20:16,680
{\an8}DIỆP TU, ĐƯỜNG NHU, KIỀU NHẤT PHÀM,
BÁNH BAO, LA TẬP, AN VĂN DẬT
252
00:20:16,760 --> 00:20:17,760
{\an8}NGỤY SÂM
253
00:20:18,400 --> 00:20:20,440
Qua rồi! Chúng ta qua rồi!
254
00:20:23,360 --> 00:20:24,360
Thật à?
255
00:20:25,160 --> 00:20:27,720
Gia Thế hạng nhất. Chúng ta hạng chót.
256
00:20:28,120 --> 00:20:29,600
Quá mất mặt rồi.
257
00:20:30,840 --> 00:20:33,240
Vậy thì phải tập luyện chăm chỉ thôi.
258
00:20:36,880 --> 00:20:38,160
Xếp hạng không cao,
259
00:20:38,720 --> 00:20:39,960
nhưng chúng ta đã qua vòng rồi.
260
00:20:40,240 --> 00:20:43,200
Xếp đầu hay xếp chót
cũng đứng chung vạch xuất phát thôi.
261
00:20:46,920 --> 00:20:49,200
Được rồi, hôm nay tới đây thôi.
262
00:20:49,280 --> 00:20:50,480
CHIẾN ĐỘI GIA THẾ
263
00:20:50,560 --> 00:20:51,560
Mọi người vất vả rồi.
264
00:20:52,120 --> 00:20:53,000
Đội phó.
265
00:20:53,200 --> 00:20:56,240
Chúng ta đứng đầu vòng Huấn Luyện Viên.
266
00:20:56,560 --> 00:20:58,520
- Nên ăn mừng chút chứ nhỉ?
- Đúng rồi.
267
00:20:58,680 --> 00:21:00,280
Tới Tổ Đại Bàng đi.
268
00:21:00,360 --> 00:21:01,520
- Được.
- Đồng ý.
269
00:21:01,600 --> 00:21:02,920
Dù không thể uống rượu,
270
00:21:03,000 --> 00:21:04,480
cũng có thể ăn ngon.
271
00:21:04,560 --> 00:21:05,720
Hưng Hân cũng qua vòng rồi.
272
00:21:07,320 --> 00:21:08,760
Trong dự đoán thôi.
273
00:21:09,120 --> 00:21:10,520
Chúng ta sẽ phải đấu với họ.
274
00:21:12,200 --> 00:21:13,480
Cũng không hẳn vậy.
275
00:21:16,200 --> 00:21:18,400
Mọi người đi ăn mừng đi. Tôi còn có việc.
276
00:21:20,240 --> 00:21:21,120
TIN TỨC VINH QUANG
277
00:21:21,200 --> 00:21:23,480
Hai mươi đội lọt vào
giải Khiêu Chiến đã lộ diện.
278
00:21:23,560 --> 00:21:25,360
Nhưng ngoài ra còn một sắp xếp khác
279
00:21:25,440 --> 00:21:28,560
giữa đội đứng đầu là Gia Thế
và đội xếp thứ 20 là Hưng Hân.
280
00:21:28,640 --> 00:21:30,640
Họ sẽ có một trận đấu nữa.
281
00:21:30,720 --> 00:21:33,720
Kết quả sẽ quyết định việc đi tiếp
của Hưng Hân trong giải này.
282
00:21:45,480 --> 00:21:46,720
Mặc dù vẫn đúng luật,
283
00:21:47,120 --> 00:21:50,040
nhưng chiến thuật thao túng trận đấu đó
là một trò bịp bợm.
284
00:21:50,440 --> 00:21:51,920
Tôi cũng không ngờ
285
00:21:52,480 --> 00:21:55,320
là Hưng Hân có thể đi tới vòng này
với cách đánh đó.
286
00:21:56,760 --> 00:21:58,240
Sao anh lại trở lại
287
00:21:59,200 --> 00:22:00,680
bằng cách mất mặt như vậy?
288
00:22:03,760 --> 00:22:04,600
Đội trưởng Tôn.
289
00:22:05,760 --> 00:22:07,640
Tốt hơn cậu nên học hỏi
cách đánh của đối thủ
290
00:22:08,160 --> 00:22:09,480
hơn là nói móc họ.
291
00:22:10,120 --> 00:22:11,040
Hơn nữa,
292
00:22:11,720 --> 00:22:14,120
hôm nay tôi tới đây
với tư cách là một người bạn.
293
00:22:14,960 --> 00:22:18,320
Đừng coi tôi như chủ tịch giải,
được không?
294
00:22:19,400 --> 00:22:20,480
Chiến thắng trộm được.
295
00:22:20,960 --> 00:22:22,600
- Không biết xấu hổ.
- Gia Thế...
296
00:22:24,080 --> 00:22:25,160
sợ tôi trở lại sao?
297
00:22:25,480 --> 00:22:27,800
Đội trưởng Diệp, ý anh là gì?
298
00:22:27,960 --> 00:22:29,360
Chúng ta còn chưa đấu với nhau,
299
00:22:29,720 --> 00:22:31,120
sao cậu biết được chứ.
300
00:22:31,200 --> 00:22:32,400
Vậy thì đấu đi.
301
00:22:32,880 --> 00:22:34,880
Vấn đề về thực lực
nên dùng thực lực để giải quyết.
302
00:22:35,440 --> 00:22:36,680
Tôi chỉ sợ là
303
00:22:37,000 --> 00:22:39,600
anh không thể thắng được ai
trong đội của tôi một cách đường hoàng.
304
00:22:40,160 --> 00:22:43,040
Đội trưởng Diệp, anh có dám đấu không?
305
00:22:45,320 --> 00:22:46,520
Nếu Hưng Hân thua,
306
00:22:47,040 --> 00:22:48,960
Hưng Hân phải tự nguyện
rút khỏi giải Khiêu Chiến.
307
00:22:49,840 --> 00:22:51,240
Tôi cũng muốn biết
308
00:22:51,320 --> 00:22:54,000
anh có đủ khả năng
tham dự giải Khiêu Chiến hay không.
309
00:22:55,080 --> 00:22:56,560
Sớm hay muộn,
310
00:22:57,040 --> 00:22:59,120
chúng ta cũng sẽ phải đấu với Gia Thế.
311
00:22:59,360 --> 00:23:02,720
Đây là cơ hội tuyệt vời để thực hành.
312
00:23:03,040 --> 00:23:05,520
Chúng ta sẽ đấu với
đội chuyên nghiệp thật sự.
313
00:23:06,080 --> 00:23:08,920
Chỉ có cách này mới giúp chúng ta
nhận ra vấn đề và khuyết điểm của mình.
314
00:23:09,000 --> 00:23:11,440
Chúng ta nhất định phải đấu trận này.
315
00:23:12,320 --> 00:23:13,240
Giám đốc Đào!
316
00:23:13,640 --> 00:23:14,880
Anh có biết
317
00:23:15,480 --> 00:23:18,960
vì sao Tôn Tường lại muốn
đấu với Hưng Hân như vậy không?
318
00:23:19,160 --> 00:23:21,480
Kể từ khi chuyển tới Gia Thế,
319
00:23:21,800 --> 00:23:24,680
Tôn Tường đã mong chờ
đánh bại Diệp Thu rồi.
320
00:23:26,040 --> 00:23:27,680
Đội trưởng Diệp Thu rời Gia Thế
321
00:23:27,760 --> 00:23:29,880
và Vua Tân Binh là Tôn Tường lên kế nhiệm.
322
00:23:30,640 --> 00:23:32,720
Đúng là sức ép lớn.
323
00:23:33,200 --> 00:23:35,280
Giờ Gia Thế đã xuống giải Khiêu Chiến.
324
00:23:35,640 --> 00:23:37,720
Tôn Tường đương nhiên là lo lắng.
325
00:23:38,400 --> 00:23:39,840
Cậu ta phải đấu với Diệp Thu thôi.
326
00:23:40,080 --> 00:23:42,800
Cậu ta lo lắng muốn chứng minh
rằng mình cũng giỏi như Diệp Thu.
327
00:23:43,760 --> 00:23:45,880
Sau một thời gian dài,
328
00:23:46,280 --> 00:23:48,200
sự cứng đầu của cậu ta lại lộ ra.
329
00:23:49,040 --> 00:23:50,600
Đây có thể sẽ là một vấn đề chết người
330
00:23:51,520 --> 00:23:52,760
ở giải Khiêu Chiến.
331
00:23:53,920 --> 00:23:55,120
Không chỉ Tôn Tường,
332
00:23:56,240 --> 00:23:58,360
mà mọi thành viên Gia Thế đều nghĩ vậy.
333
00:24:00,280 --> 00:24:01,800
Dù Diệp Thu đã rời khỏi Gia Thế,
334
00:24:02,000 --> 00:24:05,200
dấu ấn của anh ta vẫn còn rất rõ.
335
00:24:05,960 --> 00:24:08,200
Chúng ta đang phải chống lại
cái bóng của anh ta.
336
00:24:08,280 --> 00:24:10,200
Điều này sẽ cản trở chúng ta.
337
00:24:12,720 --> 00:24:14,440
Vậy theo ý cậu,
338
00:24:15,280 --> 00:24:16,640
Gia Thế nên làm gì bây giờ?
339
00:24:17,920 --> 00:24:20,760
Đánh bại Diệp Thu chỉ là một bước nhỏ
trên con đường giành chức vô địch.
340
00:24:20,960 --> 00:24:23,320
Về chiến lược,
chúng ta có thể coi thường đối thủ.
341
00:24:23,520 --> 00:24:26,200
Nhưng ta không thể đánh giá thấp
chiến thuật của họ được.
342
00:24:26,280 --> 00:24:29,400
Nhưng nếu Hưng Hân thắng...
343
00:24:33,320 --> 00:24:35,400
Đó sẽ là một đòn kích thích Tôn Tường.
344
00:24:39,120 --> 00:24:42,000
Sớm muộn gì chúng ta
cũng sẽ phải đấu với Gia Thế.
345
00:24:42,280 --> 00:24:45,600
Trận đấu phụ này
là cơ hội tốt nhất để nghiên cứu đối thủ.
346
00:24:45,680 --> 00:24:46,920
La Tập, tới lượt cậu.
347
00:24:47,000 --> 00:24:49,560
Dù chúng ta chỉ cần
giết chết một người chơi
348
00:24:49,640 --> 00:24:51,120
trong trận đấu với Gia Thế,
349
00:24:51,200 --> 00:24:55,480
nhưng có một người
sẽ gây sức ép rất lớn lên chúng ta.
350
00:24:58,160 --> 00:24:59,000
Tiêu Thời Khâm.
351
00:24:59,760 --> 00:25:03,120
Cùng với đội trưởng của đội ta, đây là một
trong bốn Bậc Thầy Chiến Thuật.
352
00:25:03,200 --> 00:25:06,520
Suy nghĩ và hành động của anh ta
có rất ít lỗ hổng.
353
00:25:06,840 --> 00:25:10,560
Trong những trận trước,
anh ta luôn là người dẫn đầu.
354
00:25:10,640 --> 00:25:14,080
Trước khi Tiêu Thời Khâm gia nhập,
Gia Thế khá là yếu về chiến thuật.
355
00:25:14,160 --> 00:25:16,320
Vậy nên họ luôn thua
trong các trận đánh đội.
356
00:25:16,840 --> 00:25:19,520
Nhưng kể từ khi có anh ta
thì mọi chuyện đã khác.
357
00:25:19,840 --> 00:25:23,680
Bây giờ anh ta
là thành viên nòng cốt của Gia Thế.
358
00:25:26,080 --> 00:25:27,280
Làm sao để đánh bại họ đây?
359
00:25:27,360 --> 00:25:28,560
TIÊU THỜI KHÂM
360
00:25:28,640 --> 00:25:31,080
Loại bỏ nòng cốt để đánh sập họ.
361
00:25:31,480 --> 00:25:32,320
Tuyệt.
362
00:25:32,560 --> 00:25:34,080
Vậy ai sẽ nhận nhiệm vụ này?
363
00:25:34,800 --> 00:25:36,920
Kỹ Sư Máy Móc có điểm yếu là...
364
00:25:37,960 --> 00:25:40,600
khá chậm và có ít máu hơn.
365
00:25:40,960 --> 00:25:43,440
Chúng ta cần một nhân vật
tạo được sát thương tức thời lớn
366
00:25:43,520 --> 00:25:46,560
và tấn công bất ngờ,
giết anh ta chỉ bằng một đòn.
367
00:25:46,960 --> 00:25:50,360
Sẽ còn tốt hơn nữa
nếu người đó am hiểu địa hình
368
00:25:50,440 --> 00:25:52,520
để có thể ẩn nấp khi cần thiết.
369
00:25:52,800 --> 00:25:53,880
Vậy là hoàn hảo.
370
00:25:55,920 --> 00:25:57,080
Tôi có một ứng cử viên.
371
00:26:14,320 --> 00:26:15,200
THU ĐƯỢC MỘT RÌU CHIẾN
372
00:26:24,520 --> 00:26:25,480
Bình tĩnh.
373
00:26:25,640 --> 00:26:26,880
Tôi không tới để đánh với cậu.
374
00:26:28,600 --> 00:26:30,640
Cậu biết chiến đội Hưng Hân không?
375
00:26:39,800 --> 00:26:41,320
Chắc cậu biết thi đấu thể thao điện tử.
376
00:26:42,400 --> 00:26:43,960
Muốn có một đội trưởng bá đạo không?
377
00:27:09,280 --> 00:27:10,720
Cứng đầu thật đấy.
378
00:27:11,360 --> 00:27:12,600
Phiền phức rồi.
379
00:27:19,040 --> 00:27:20,400
Nghe nói cậu có bạn gái.
380
00:27:20,480 --> 00:27:21,600
- Phải?
- Thấy sao?
381
00:27:22,560 --> 00:27:24,400
Khó nói lắm.
382
00:27:24,480 --> 00:27:25,800
Có gì mà khó nói?
383
00:27:28,360 --> 00:27:29,440
Phá tôi hả?
384
00:27:29,960 --> 00:27:31,120
Đúng là vô dụng.
385
00:27:31,800 --> 00:27:34,800
- Có phải Hại Người Không Mệt không vậy?
- Nhanh tay lên.
386
00:27:34,880 --> 00:27:37,440
Tên thật là Mạc Phàm,
làm thu ngân ở tiệm cà phê này.
387
00:27:37,520 --> 00:27:40,480
Thông tin của tôi chưa bao giờ sai.
388
00:27:42,840 --> 00:27:46,600
Có phải quá già rồi không?
389
00:27:46,960 --> 00:27:50,160
Chơi Vinh Quang ở tuổi này
chứng tỏ là rất yêu nó.
390
00:27:50,240 --> 00:27:52,000
- Nhưng...
- Mù hả?
391
00:27:52,080 --> 00:27:54,600
- Quá mập.
- Không nhìn thấy tôi hả?
392
00:27:54,680 --> 00:27:58,360
Có thể chơi nhân vật Ninja,
nghĩa là rất nhanh nhẹn.
393
00:27:59,320 --> 00:28:00,200
Mau.
394
00:28:01,440 --> 00:28:02,880
Cái thứ gì không biết.
395
00:28:04,040 --> 00:28:06,240
- Quá ác.
- Ác?
396
00:28:06,320 --> 00:28:08,120
Ninja thì phải ác chứ.
397
00:28:08,560 --> 00:28:11,920
Nếu không ác, sao đột nhập được
vào hang ổ của đối thủ?
398
00:28:12,240 --> 00:28:14,600
Lão đại, làm sao bây giờ?
399
00:28:16,040 --> 00:28:18,040
Anh ta khá thô lỗ và lạnh lùng
400
00:28:18,640 --> 00:28:20,440
nên chúng ta không thể
tiếp cận trực tiếp được.
401
00:28:22,640 --> 00:28:23,800
Ta phải cảm hóa anh ta.
402
00:28:27,840 --> 00:28:28,760
Bắt đầu đi.
403
00:28:39,520 --> 00:28:40,360
Ý gì vậy?
404
00:28:40,880 --> 00:28:44,080
- Đây là nhiệm vụ của đội trưởng bá đạo.
- Đây là nhiệm vụ của đội trưởng bá đạo.
405
00:29:05,280 --> 00:29:07,040
Xin chào, tôi là Quân Mạc Tiếu.
406
00:29:09,520 --> 00:29:11,960
Cậu Quân, tôi giúp được gì cho cậu?
407
00:29:14,720 --> 00:29:15,720
Ba ly...
408
00:29:18,600 --> 00:29:19,600
Flat White.
409
00:29:20,760 --> 00:29:22,560
AMERICANO
3 LY, 72 TỆ
410
00:29:24,560 --> 00:29:27,320
Tôi gọi Flat White, không phải Americano.
411
00:29:27,560 --> 00:29:31,360
Không có gì, bấm lại là được mà.
Cứ bình tĩnh.
412
00:29:31,880 --> 00:29:33,000
Ba ly Flat White.
413
00:29:34,480 --> 00:29:36,440
- Này anh...
- Ông chủ.
414
00:29:39,120 --> 00:29:40,040
Ông chủ.
415
00:29:40,640 --> 00:29:41,760
Ông làm gì ở đây vậy?
416
00:29:42,880 --> 00:29:44,680
Đi ngang qua thôi.
417
00:29:46,840 --> 00:29:47,760
Khoan đã.
418
00:29:52,920 --> 00:29:53,960
Đây là...
419
00:29:55,040 --> 00:29:56,920
ba ly Flat White,
420
00:29:57,360 --> 00:29:59,120
nhưng lại tính tiền theo giá Americano.
421
00:30:00,080 --> 00:30:01,080
Chuyện này là sao?
422
00:30:01,560 --> 00:30:02,520
Hỏi cậu đó.
423
00:30:03,040 --> 00:30:04,200
Chuyện này là sao?
424
00:30:05,360 --> 00:30:06,400
Cậu tên là gì?
425
00:30:06,960 --> 00:30:08,560
Ông chủ, lại đây nào.
426
00:30:09,880 --> 00:30:10,800
Ông chủ.
427
00:30:11,320 --> 00:30:12,520
Ông ngồi đi.
428
00:30:13,160 --> 00:30:14,120
Ông chủ.
429
00:30:14,560 --> 00:30:18,040
Cậu ta mới tới, không biết gì đâu.
430
00:30:18,440 --> 00:30:20,440
Là lỗi của tôi.
431
00:30:20,960 --> 00:30:23,920
Anh quá tốt bụng rồi, anh Lưu.
432
00:30:24,000 --> 00:30:24,840
Cà phê của các anh.
433
00:30:24,920 --> 00:30:26,880
- Sao có thể điều hành tiệm kiểu này?
- Cảm ơn.
434
00:30:27,920 --> 00:30:30,200
Lần trước cũng là tôi phát hiện ra
435
00:30:30,280 --> 00:30:33,120
có nhân viên tráo đồ trong bếp.
436
00:30:34,480 --> 00:30:35,360
Nghe này.
437
00:30:35,680 --> 00:30:38,480
Cần phải xem xét kỹ lưỡng
từng nhân viên mới.
438
00:30:40,520 --> 00:30:41,480
Lại đây.
439
00:30:42,320 --> 00:30:43,400
Mau lại đây.
440
00:30:44,960 --> 00:30:45,960
Xin lỗi ông chủ đi.
441
00:30:47,040 --> 00:30:48,400
Xin lỗi cái gì mà xin lỗi?
442
00:30:49,520 --> 00:30:51,320
Gây chuyện chỉ cần xin lỗi là xong sao?
443
00:30:51,800 --> 00:30:54,200
Cậu đó,
đi mang hết biên lai tính tiền ra đây.
444
00:30:54,680 --> 00:30:55,640
Tôi phải kiểm tra.
445
00:31:06,920 --> 00:31:07,800
Quản lý,
446
00:31:08,280 --> 00:31:09,120
mời tránh ra.
447
00:31:19,880 --> 00:31:20,880
Thẻ Vinh Quang.
448
00:31:21,960 --> 00:31:23,120
Tôi biết rồi.
449
00:31:23,800 --> 00:31:25,440
Cậu muốn biển thủ tiền của tiệm
450
00:31:25,880 --> 00:31:27,160
để mua trang bị trong Vinh Quang.
451
00:31:28,080 --> 00:31:29,360
Tôi không nên tin tưởng cậu.
452
00:31:35,240 --> 00:31:37,040
Còn dám giật lại thẻ nữa hả?
453
00:31:37,280 --> 00:31:38,400
Không muốn làm việc nữa hả?
454
00:31:50,120 --> 00:31:52,840
Cậu ta đi mất rồi.
Đó mới là Mạc Phàm thật sự.
455
00:31:53,400 --> 00:31:55,760
Để cậu ta đi đi.
Cậu ta cứ như đứa trẻ câm vậy.
456
00:31:55,840 --> 00:31:58,480
Cậu ta có thể không truyền tin
cho đồng đội rõ ràng khi thi đấu mất.
457
00:31:58,560 --> 00:31:59,560
Quên cậu ta đi.
458
00:32:00,000 --> 00:32:01,080
Không, chúng ta cần cậu ta.
459
00:32:02,120 --> 00:32:03,000
Nhưng mà...
460
00:32:04,120 --> 00:32:06,760
Người đặc biệt cần được tuyển
bằng cách đặc biệt.
461
00:32:16,840 --> 00:32:17,800
Tôi tới đây.
462
00:32:18,280 --> 00:32:20,320
Đừng lo, mang đủ rồi.
463
00:32:28,720 --> 00:32:33,680
ĐÌNH VỌNG HẠC
464
00:32:48,200 --> 00:32:49,400
HẠI NGƯỜI KHÔNG MỆT ĐANG TRỰC TUYẾN
465
00:33:16,880 --> 00:33:18,320
Để khiến người như cậu ta nói chuyện,
466
00:33:18,640 --> 00:33:21,720
cần bắt đầu bằng thứ cậu ta biết rõ.
467
00:33:22,200 --> 00:33:23,920
Nếu cậu ta chỉ quan tâm tới Vinh Quang,
468
00:33:24,560 --> 00:33:27,000
chúng ta sẽ có cơ hội mời cậu ta vào đội.
469
00:33:35,920 --> 00:33:38,520
Cậu nghĩ sao về việc gia nhập Hưng Hân?
470
00:34:20,880 --> 00:34:21,840
Gia nhập nhé?
471
00:34:37,000 --> 00:34:38,199
HẠI NGƯỜI KHÔNG MỆT ĐANG TRỰC TUYẾN
472
00:34:52,440 --> 00:34:53,600
Không còn đường thoát đâu.
473
00:34:54,120 --> 00:34:55,400
Cậu muốn chết lần nữa sao?
474
00:35:14,240 --> 00:35:17,240
Chiến thuật của anh đã buộc cậu ta tự sát.
475
00:35:18,120 --> 00:35:20,440
Kẻ cơ hội kỳ cựu là tôi đây
cũng không nhìn được cảnh này.
476
00:35:21,600 --> 00:35:24,520
Chỉ cần có tác dụng, quan tâm gì
chiến thuật đường hoàng hay không.
477
00:35:25,480 --> 00:35:27,720
Nếu Vinh Quang
có ý nghĩa đặc biệt với cậu ta,
478
00:35:28,600 --> 00:35:31,520
tôi phải loại bỏ yếu tố đặc biệt đó.
479
00:35:32,080 --> 00:35:33,080
Nhưng mà,
480
00:35:33,760 --> 00:35:35,760
làm vậy sẽ khiến cậu ta mất cấp bậc.
481
00:35:35,840 --> 00:35:39,360
Dù có gia nhập đội,
cậu ta cũng không thi đấu được.
482
00:35:44,160 --> 00:35:45,120
Anh nói cũng có lý.
483
00:35:54,160 --> 00:35:55,040
Nghĩ thử xem.
484
00:35:55,800 --> 00:35:56,880
Gia nhập với chúng tôi đi.
485
00:35:58,960 --> 00:36:00,280
Mơ đi.
486
00:36:40,960 --> 00:36:42,800
Cậu ta sẽ mãi mãi không ra được.
487
00:36:42,880 --> 00:36:45,360
Đúng là tra tấn. Nhưng tôi thích.
488
00:37:05,560 --> 00:37:06,400
Cậu ta muốn tự sát.
489
00:37:12,360 --> 00:37:14,760
Đôi khi muốn chết cũng không dễ đâu.
490
00:37:24,960 --> 00:37:28,200
Bị nhốt trong đó cậu thấy sao?
491
00:37:30,680 --> 00:37:32,840
Anh điên rồi. Muốn gì ở tôi?
492
00:37:35,760 --> 00:37:36,680
Kể từ giờ,
493
00:37:36,920 --> 00:37:39,720
cái giếng này sẽ là nơi duy nhất
để cậu tự do di chuyển trong Vinh Quang.
494
00:37:46,240 --> 00:37:47,400
Đây là địa chỉ của đội.
495
00:37:48,040 --> 00:37:51,360
Nếu muốn gia nhập hoặc trả thù,
chúng tôi luôn chào đón.
496
00:37:52,040 --> 00:37:54,960
Đương nhiên,
cá nhân tôi hy vọng cậu sẽ gia nhập
497
00:37:55,280 --> 00:37:57,000
vì tôi không muốn đấu với người mới.
498
00:37:57,400 --> 00:37:58,240
Cậu thấy đúng không?
499
00:37:59,440 --> 00:38:00,840
"Cà phê net Hưng Hân".
500
00:38:05,360 --> 00:38:07,720
Nhìn kìa, cậu ta thoát ra rồi.
501
00:38:07,800 --> 00:38:09,120
Vậy chúng ta chờ thôi.
502
00:38:09,680 --> 00:38:10,840
Cậu ta sẽ quay lại.
503
00:38:31,720 --> 00:38:32,800
VINH QUANG
ĐANG TẢI
504
00:38:42,840 --> 00:38:44,040
Bánh Bao, tới lượt cậu.
505
00:39:10,160 --> 00:39:11,800
Xin chào, lại gặp nhau rồi.
506
00:39:11,880 --> 00:39:14,960
Dù mưa hay nắng, tôi cũng sẽ đợi cậu.
507
00:39:19,560 --> 00:39:20,480
Được.
508
00:39:52,080 --> 00:39:58,560
CHIẾN ĐỘI HƯNG HÂN
509
00:40:00,200 --> 00:40:01,760
Tôi sẽ lấy lại vinh quang của mình.
510
00:40:04,360 --> 00:40:08,840
Nghe nói ở các công ty khác
có hoạt động trò chơi tập thể,
511
00:40:08,920 --> 00:40:10,080
rất là hữu dụng đấy.
512
00:40:11,960 --> 00:40:12,800
Quân Mạc Tiếu.
513
00:40:21,760 --> 00:40:22,800
Chào mừng tới Hưng Hân.
514
00:40:28,840 --> 00:40:29,760
Khu vực giải trí.
515
00:40:30,400 --> 00:40:32,440
Cậu có thể nghỉ ngơi sau khi tập luyện.
516
00:40:34,600 --> 00:40:35,520
Ghế mát xa.
517
00:40:36,200 --> 00:40:37,080
Tôi rất thích chúng.
518
00:40:40,080 --> 00:40:42,440
Đây là nơi mọi người tập luyện.
519
00:40:44,240 --> 00:40:45,400
Đây là nguồn điện.
520
00:40:45,840 --> 00:40:47,680
Đừng động vào nó khi đang tập luyện.
521
00:40:47,920 --> 00:40:49,720
Nếu không tất cả các máy tính sẽ bị tắt.
522
00:40:52,880 --> 00:40:54,760
- Hiểu hết chưa?
- Hiểu hết rồi.
523
00:40:59,360 --> 00:41:01,840
Thẻ tài khoản của mọi người
đều được giữ ở đây.
524
00:41:02,080 --> 00:41:03,240
Của cậu cũng ở trong này.
525
00:41:07,200 --> 00:41:10,400
Ai lại vô ý
để thẻ Quân Mạc Tiếu của tôi ở đây?
526
00:41:10,960 --> 00:41:14,640
Mất nó cũng đồng nghĩa với mất Ô Thiên Cơ,
thứ quý giá nhất của tôi trong Vinh Quang.
527
00:41:21,640 --> 00:41:22,640
Tôi nói xong rồi.
528
00:41:23,000 --> 00:41:24,200
Cậu tự nhìn quanh đi.
529
00:41:24,560 --> 00:41:25,520
Được.
530
00:44:01,000 --> 00:44:03,000
Biên dịch: Bùi Phương Thanh