1 00:01:18,280 --> 00:01:21,360 CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN CỦA HỒ ĐIỆP LAM 2 00:01:33,240 --> 00:01:36,120 Lão Diệp, tôi bị bắt rồi. 3 00:01:36,400 --> 00:01:38,120 - Làm sao đây? - Cũng tốt. 4 00:01:38,640 --> 00:01:41,680 Anh luôn bị bắt rồi bị đánh mà, nhận thua đi. 5 00:01:42,080 --> 00:01:44,600 Đồ khốn. Muốn đấu với tôi phải không? 6 00:01:44,960 --> 00:01:46,360 Được. Để tôi thua cho anh xem. 7 00:01:56,880 --> 00:01:57,760 Tiền bối! 8 00:01:58,200 --> 00:01:59,560 Ai mượn cậu cứu tôi? 9 00:02:01,640 --> 00:02:04,000 - Tiền bối, tôi làm sai rồi sao? - Đương nhiên rồi. 10 00:02:04,080 --> 00:02:06,240 Chạy trốn sẽ tốt hơn việc phí thời gian bày Băng Trận. 11 00:02:07,000 --> 00:02:08,240 Các người đáng xấu hổ quá. 12 00:02:08,320 --> 00:02:11,320 Để Thuật Sĩ ở đó để dụ chúng tôi, sau đó lại dùng Quỷ Kiếm Sĩ để đánh lén! 13 00:02:11,400 --> 00:02:12,240 Vô sỉ. 14 00:02:12,560 --> 00:02:14,080 Đội trưởng của các cậu không nói 15 00:02:14,160 --> 00:02:16,600 Lam Vũ lập đội đều dựa vào phục kích hả? 16 00:02:19,720 --> 00:02:20,720 Nhất Phàm. 17 00:02:21,120 --> 00:02:24,440 Cho họ thấy phục kích thật sự là gì đi. 18 00:02:24,560 --> 00:02:25,480 Vâng, tiền bối! 19 00:02:26,960 --> 00:02:28,920 Đừng chạy nữa được không, lão Diệp? 20 00:02:29,000 --> 00:02:30,560 Hôm nay anh bắt chước Tôn Tường hả? 21 00:02:30,920 --> 00:02:33,480 Đừng sợ. Là đàn ông thì đối mặt đi. 22 00:02:50,120 --> 00:02:52,440 Lão Diệp, anh mà cũng có ngày hôm nay. 23 00:02:53,040 --> 00:02:55,560 Để giữ mạng mà không dám đối mặt tôi. 24 00:02:56,080 --> 00:02:57,720 Tôi sẽ bắt anh. 25 00:03:07,160 --> 00:03:08,040 Đây rồi. 26 00:03:15,720 --> 00:03:17,080 Nghĩ gì vậy, Thiếu Thiên? 27 00:03:17,520 --> 00:03:18,960 Tôi ở ngay cạnh cậu đấy. 28 00:03:19,400 --> 00:03:20,520 Sao không quay lại nhìn đi? 29 00:03:20,600 --> 00:03:23,440 Đường đường là Kiếm Thánh mà bị kẹt sao? 30 00:03:23,920 --> 00:03:25,960 Này! Cái đồ không biết xấu hổ! 31 00:03:26,040 --> 00:03:28,040 Anh làm tôi mắc kẹt như quái trong phó bản vậy. 32 00:03:28,280 --> 00:03:29,680 Được lắm, lão Diệp. 33 00:03:29,760 --> 00:03:31,440 Chờ tôi thoát ra ngoài đi! Chờ đi! 34 00:03:33,240 --> 00:03:34,160 Sao không ra được? 35 00:03:40,000 --> 00:03:40,920 Ở phía bên kia, 36 00:03:41,000 --> 00:03:42,960 Một Tấc Tro và Nghênh Phong Bố Trận đang có ưu thế. 37 00:03:43,040 --> 00:03:44,600 Phong Mang Tuệ Kiếm sắp chặn họ. 38 00:03:44,680 --> 00:03:45,960 Dù Hưng Hân hơn về số người, 39 00:03:46,080 --> 00:03:48,280 họ lại khá yếu nếu xét về chức nghiệp. 40 00:03:50,640 --> 00:03:52,680 Bánh Bao Xâm Lấn đột ngột xuất hiện. 41 00:03:52,760 --> 00:03:55,240 Cậu ấy dùng gạch để hạ Phong Mang Tuệ Kiếm từ phía sau. 42 00:03:55,320 --> 00:03:56,920 Phong cách tiêu biểu của họ. 43 00:03:57,000 --> 00:03:58,640 Bánh Bao, không tệ đó chứ. 44 00:03:58,720 --> 00:04:01,960 Bí quyết là không bao giờ đối đầu trực diện. 45 00:04:02,200 --> 00:04:03,960 Thành tài rồi đó. 46 00:04:16,120 --> 00:04:18,480 Chuyên Gia Đạn Dược của Lam Vũ xuất hiện trên mái nhà 47 00:04:18,560 --> 00:04:20,680 dùng hỏa lực để ngăn cản ba người của Hưng Hân. 48 00:04:25,320 --> 00:04:28,280 Tiền bối, chúng ta bị chặn đường rồi. Làm sao đây? 49 00:04:28,680 --> 00:04:30,120 Họ có lợi thế địa hình. 50 00:04:31,080 --> 00:04:32,760 Hưng Hân đang né tránh đòn tấn công. 51 00:04:32,840 --> 00:04:34,440 Bằng cách nấp vào điểm mù, 52 00:04:34,520 --> 00:04:36,800 họ đã tránh được Chuyên Gia Đạn Dược rồi. 53 00:04:38,200 --> 00:04:39,240 Ma Pháp Huyễn Văn! 54 00:04:39,600 --> 00:04:42,120 Hàn Yên Nhu đã hạ Thương Lâm Đạn Vũ và tập hợp với đồng đội. 55 00:04:42,200 --> 00:04:43,600 Màn phối hợp hoàn hảo của Hưng Hân. 56 00:04:44,120 --> 00:04:46,560 Ngụy Sâm, sao anh lại chạy? 57 00:04:47,000 --> 00:04:48,760 Đã nói là giữ vị trí rồi mà. 58 00:04:48,840 --> 00:04:50,800 Anh bỉ ổi là quyền của anh. 59 00:04:50,880 --> 00:04:52,560 Nhưng các đội viên của anh đều ngây thơ quá. 60 00:04:52,640 --> 00:04:54,680 Sao? Tôi sai hả? 61 00:04:56,080 --> 00:04:57,560 Sắp tới đích rồi. 62 00:04:57,840 --> 00:04:59,400 Chiến thắng trong tầm tay. 63 00:05:09,560 --> 00:05:12,440 Trước khi về đích, Hưng Hân lại bị Lam Vũ chặn rồi. 64 00:05:12,520 --> 00:05:13,920 Trận đấu cuối cùng sắp diễn ra. 65 00:05:15,080 --> 00:05:16,320 Lần này đánh sao đây? 66 00:05:16,680 --> 00:05:19,760 Tôi sẽ cho các cậu thấy tinh túy dàn trận thật sự. 67 00:05:23,880 --> 00:05:25,120 Chờ đã. 68 00:05:26,400 --> 00:05:28,600 Có biết tôi và đội trưởng của các cậu là quan hệ gì không? 69 00:05:29,280 --> 00:05:33,200 Có thấy khi tôi vào phòng, cậu ta cung kính cỡ nào không? 70 00:05:35,480 --> 00:05:36,360 Cơ hội tới rồi. 71 00:05:39,880 --> 00:05:40,960 Hưng Hân tấn công bất ngờ. 72 00:05:41,040 --> 00:05:43,320 Họ phối hợp vô cùng nhịp nhàng. 73 00:05:43,400 --> 00:05:45,760 - Tốt lắm. - Anh dạy chúng tôi vậy mà. 74 00:05:45,840 --> 00:05:48,200 Không từ thủ đoạn chính là thủ đoạn tốt nhất. 75 00:05:55,480 --> 00:05:56,560 Lục Tinh Quang Lao. 76 00:05:56,640 --> 00:05:59,320 Đối mặt với đội trưởng cũ, Dụ Văn Châu không hề do dự. 77 00:05:59,400 --> 00:06:00,680 Hai thế hệ đội trưởng của Lam Vũ, 78 00:06:00,760 --> 00:06:03,560 hai thế hệ Thuật Sĩ vĩ đại sử dụng Sách Khắc Tát Nhĩ 79 00:06:03,640 --> 00:06:05,000 sắp đối đầu trực tiếp nhau. 80 00:06:05,320 --> 00:06:07,200 Không biết Ngụy Sâm tính dùng cách nào 81 00:06:07,280 --> 00:06:09,360 để đánh lại tài khoản từng là của mình. 82 00:06:11,960 --> 00:06:13,360 Đội trưởng Ngụy, lâu ngày không gặp. 83 00:06:27,120 --> 00:06:28,840 - Tiếp theo là ai? - Đội trưởng, là tôi. 84 00:06:29,600 --> 00:06:30,640 Dụ Văn Châu. 85 00:06:33,480 --> 00:06:35,240 - Lại đây. - Vâng. 86 00:06:36,520 --> 00:06:39,920 Tốc độ tay 200 là tiêu chuẩn thấp nhất của tuyển thủ chuyên nghiệp. 87 00:06:40,000 --> 00:06:41,760 Có người còn có thể lên tới 400. 88 00:06:42,640 --> 00:06:44,120 Nhưng cậu còn chưa tới được 200, 89 00:06:44,480 --> 00:06:46,920 nên cậu buộc phải tăng cường cảnh giác để bù lại tốc độ tay yếu. 90 00:06:47,240 --> 00:06:49,120 Ví dụ, phán đoán vị trí tiếp theo của đối thủ. 91 00:07:14,000 --> 00:07:16,960 Bất ngờ thật, cậu ta dự đoán được sự phục kích của mình, 92 00:07:17,320 --> 00:07:19,840 còn tính được thời gian mình sẽ xuất hiện. 93 00:07:20,200 --> 00:07:21,240 Thú vị đấy. 94 00:07:23,560 --> 00:07:24,600 Không tồi đâu. 95 00:07:24,680 --> 00:07:26,720 Vừa rồi tôi hơi mệt. Đấu lại đi. 96 00:07:28,040 --> 00:07:28,920 Vâng. 97 00:07:32,040 --> 00:07:35,280 Nghĩ có thể dùng lại chiêu cũ với mình sao? 98 00:07:35,720 --> 00:07:38,320 Cậu ta đánh giá thấp tuyển thủ chuyên nghiệp rồi. 99 00:07:38,720 --> 00:07:40,080 Vẫn như trận trước. 100 00:08:08,960 --> 00:08:11,520 Tốt lắm. Lần nữa đi! Lần này tôi sẽ dùng toàn lực đó. 101 00:08:49,880 --> 00:08:50,960 Cảm ơn anh đã chỉ dạy. 102 00:08:52,760 --> 00:08:53,720 Cậu giỏi lắm. 103 00:08:55,160 --> 00:08:56,160 Tôi đi mua nước ngọt. 104 00:08:59,200 --> 00:09:00,520 Cậu ấy đánh ổn định quá. 105 00:09:00,600 --> 00:09:02,200 - Tiến bộ không ngờ đó. - Phải. 106 00:09:02,560 --> 00:09:05,080 Này, lão đại. Anh đi đâu vậy? 107 00:09:05,480 --> 00:09:07,200 Tôi nói rồi, đi mua nước ngọt. 108 00:09:07,280 --> 00:09:09,720 Làm hết hồn. Để tôi đi mua là được mà. 109 00:09:11,680 --> 00:09:15,760 Cái cậu Dụ Văn Châu đó gặp được anh đúng là tốt số. 110 00:09:16,000 --> 00:09:18,920 Anh còn cố tình thua cậu ta để cho cậu ta thêm tự tin nữa. 111 00:09:25,320 --> 00:09:26,520 Sau này sống cho tốt. 112 00:09:47,960 --> 00:09:50,840 Nghênh Phong Bố Trận sẽ bị hạ nếu bị Mũi Tên Nguyền Rủa đánh trúng. 113 00:09:50,920 --> 00:09:54,200 Nó đã bị ngăn chặn bởi Súng Máy Gatling của Quân Mạc Tiếu. 114 00:09:54,280 --> 00:09:56,640 Đấu với đội trưởng cũ sao lại vô tình vậy? 115 00:09:56,840 --> 00:09:58,200 Nên tôn trọng người lớn tuổi chứ. 116 00:09:58,880 --> 00:10:01,200 Dụ Văn Châu, để anh ta đi đi. 117 00:10:01,520 --> 00:10:03,560 Bao dung anh ta một chút. 118 00:10:04,880 --> 00:10:09,400 Từ khi bị cậu đánh bại, anh ta vẫn đang bị bóng ma tâm lý đó. 119 00:10:09,800 --> 00:10:12,520 Đó là lý do anh ta đột ngột giải nghệ. 120 00:10:12,600 --> 00:10:13,640 Nhảm nhí! 121 00:10:14,200 --> 00:10:16,560 Tôi chỉ muốn cho người trẻ tuổi cơ hội thôi. 122 00:10:16,640 --> 00:10:19,920 Anh dám nói bậy về tôi hả? Tôi sẽ đánh bại anh trước. 123 00:10:20,000 --> 00:10:22,600 Điên rồi à? Sao lại đi đánh đồng đội? 124 00:10:23,440 --> 00:10:27,160 Tôi không quan tâm. Đánh anh tôi mới thoải mái. 125 00:10:28,800 --> 00:10:30,440 Tất cả đã sẵn sàng chiến đấu. 126 00:10:30,520 --> 00:10:32,960 Súng Máy Gatling đã nổ, nhưng mục tiêu là Nghênh Phong Bố Trận. 127 00:10:33,040 --> 00:10:33,960 Dù không tổn hại gì, 128 00:10:34,080 --> 00:10:36,200 nhưng điều đó có nghĩa Hưng Hân đang có vấn đề. 129 00:10:37,040 --> 00:10:38,440 Là mâu thuẫn nội bộ chăng? 130 00:10:43,040 --> 00:10:45,560 Tình huống lúc này hơi quái dị. 131 00:11:06,320 --> 00:11:07,960 Đội trưởng, tôi ra rồi đây. 132 00:11:08,040 --> 00:11:11,240 Đi nào, chúng ta cùng giết lão Diệp. 133 00:11:31,600 --> 00:11:32,520 Không xong rồi. 134 00:11:40,640 --> 00:11:43,880 Toàn bộ đội Lam Vũ đã bị chôn vùi trong bức tường đổ. 135 00:11:46,600 --> 00:11:50,480 Tuyệt vời! Không biết vẻ mặt của đội Lam Vũ bây giờ ra sao. 136 00:11:50,560 --> 00:11:52,960 Chúc mừng! Toàn bộ thành viên Hưng Hân đã vượt qua. 137 00:12:06,200 --> 00:12:08,280 Phối hợp tốt lắm, lão Ngụy. 138 00:12:09,560 --> 00:12:11,200 Tôi biết anh đang khích tướng tôi. 139 00:12:11,280 --> 00:12:14,640 Tôi không tung hứng thì ai tung hứng với anh đây? 140 00:12:17,080 --> 00:12:18,280 Trong lúc thi đấu, 141 00:12:19,680 --> 00:12:20,560 anh thấy sao? 142 00:12:21,440 --> 00:12:23,600 Thôi nói nhảm đi. Trả trang bị bạc lại cho tôi. 143 00:12:29,080 --> 00:12:30,680 BÀN TAY TỬ VONG 144 00:12:31,080 --> 00:12:34,120 Đồ xấu xa, bây giờ mới chịu giao ra. 145 00:12:34,600 --> 00:12:36,080 Anh không sợ thua trận sao? 146 00:12:36,160 --> 00:12:37,360 Trái lại, 147 00:12:38,200 --> 00:12:40,840 nếu quá phụ thuộc vào vũ khí và đánh mất đi lợi thế của mình, 148 00:12:41,120 --> 00:12:42,000 anh sẽ thua trận. 149 00:12:49,400 --> 00:12:50,280 Lão Ngụy, 150 00:12:50,880 --> 00:12:54,440 để thành công thì cần hiểu rõ bản thân mình 151 00:12:55,120 --> 00:12:56,280 hơn là vũ khí hay bày trận. 152 00:12:57,040 --> 00:12:58,800 Lão Ngụy, đánh hay lắm. 153 00:12:59,320 --> 00:13:01,080 Tiền bối, anh giỏi quá. 154 00:13:01,760 --> 00:13:03,520 Phương pháp của anh có tác dụng rồi. 155 00:13:05,000 --> 00:13:07,080 Giờ mọi người đã biết được sức mạnh của tôi rồi đó. 156 00:13:08,200 --> 00:13:10,080 Sau này còn phải học hỏi nhiều hơn, 157 00:13:10,160 --> 00:13:12,760 vì tôi vẫn còn nhiều chiêu để dạy lắm. 158 00:13:14,440 --> 00:13:16,120 Khát nước rồi, tôi cần nước ngọt. 159 00:13:40,760 --> 00:13:41,760 Đội trưởng Ngụy. 160 00:13:43,600 --> 00:13:44,520 Đánh hay lắm. 161 00:13:45,560 --> 00:13:46,840 Anh đánh hay hơn. 162 00:13:51,320 --> 00:13:52,920 Tôi không nói về trận vừa rồi. 163 00:14:04,440 --> 00:14:06,480 Năm trước nữa, Sách Khắc Tát Nhĩ đổi một vũ khí mới. 164 00:14:07,720 --> 00:14:09,920 Với Lời Nguyền Diệt Thần, cậu đấu với Bá Đồ. 165 00:14:11,320 --> 00:14:14,760 Cậu đã thắng trong khi chỉ mất 15 phần trăm máu. 166 00:14:15,840 --> 00:14:17,040 Ai cũng ngạc nhiên. 167 00:14:17,960 --> 00:14:19,480 Lần nâng cấp trang bị năm ngoái 168 00:14:19,760 --> 00:14:22,720 đã tăng hai cấp tấn công của Sách Khắc Tát Nhĩ. 169 00:14:26,600 --> 00:14:30,400 Trận chung kết mà Lam Vũ giành chức vô địch đánh rất hay. 170 00:14:30,520 --> 00:14:31,520 Khán giả đều... 171 00:14:37,920 --> 00:14:40,960 Tóm lại, mấy năm qua cậu đều chơi rất tốt. 172 00:14:41,040 --> 00:14:43,440 Cậu xứng đáng được gọi là đệ nhất Thuật Sĩ. 173 00:14:48,000 --> 00:14:49,720 Là anh cho tôi Sách Khắc Tát Nhĩ. 174 00:14:50,480 --> 00:14:52,520 Là anh dạy tôi cách chơi. 175 00:14:53,040 --> 00:14:55,080 Tôi chỉ truyền cho cậu một tài khoản. 176 00:14:57,640 --> 00:14:59,960 Người khiến tài khoản đó thành công trong giải đấu 177 00:15:01,120 --> 00:15:02,000 là cậu. 178 00:15:03,960 --> 00:15:05,040 Nói tới chuyện dạy dỗ, 179 00:15:07,000 --> 00:15:08,120 tôi đâu có làm gì. 180 00:15:14,760 --> 00:15:19,080 Có nhớ lần anh và Thiếu Thiên đánh thử trong phòng huấn luyện không? 181 00:15:20,360 --> 00:15:23,160 Khi Dạ Vũ Thanh Phiền bị Lục Tinh Quang Lao của Sách Khắc Tát Nhĩ cầm tù, 182 00:15:25,280 --> 00:15:26,760 anh đã nói với Thiếu Thiên, 183 00:15:28,600 --> 00:15:31,600 "Dù tôi không nhìn thấy cậu vì cậu ở sau tảng đá, 184 00:15:32,800 --> 00:15:35,120 nhưng tôi không chỉ có thể đoán bước đi tiếp theo của cậu, 185 00:15:35,640 --> 00:15:37,680 mà còn đoán được vị trí tiếp theo của cậu 186 00:15:37,840 --> 00:15:39,400 và thời gian cần để tới được vị trí đó". 187 00:15:39,680 --> 00:15:40,840 Đó là dự đoán. 188 00:15:41,200 --> 00:15:44,360 Đó là khả năng mà mọi Thuật Sĩ cần tập luyện và thông thạo. 189 00:15:45,120 --> 00:15:46,560 Nghe giống một câu tôi từng nói. 190 00:15:46,640 --> 00:15:50,120 Mỗi một người mới đều được anh chỉ bảo rất tận tình. 191 00:15:50,800 --> 00:15:52,360 Vì vậy tôi mới dám giơ tay... 192 00:15:53,720 --> 00:15:54,720 xin được đánh với anh. 193 00:15:56,520 --> 00:15:58,960 Tôi nói rồi, tôi chưa bao giờ dạy cậu. 194 00:16:00,360 --> 00:16:03,200 Là vì cậu có thiên phú. 195 00:16:04,960 --> 00:16:06,240 Cho dù là tôi thắng, 196 00:16:07,680 --> 00:16:09,600 nhưng tôi đã học được cách đánh của anh. 197 00:16:10,000 --> 00:16:11,920 Không có anh, tôi không thể thành công được. 198 00:16:12,400 --> 00:16:15,400 Anh là người truyền cảm hứng cho tôi. 199 00:16:18,480 --> 00:16:19,760 Bao năm qua... 200 00:16:23,680 --> 00:16:25,320 tôi luôn muốn nói điều này với anh. 201 00:16:34,920 --> 00:16:37,160 Đội trưởng, cảm ơn anh. 202 00:16:42,440 --> 00:16:43,400 Dụ Văn Châu. 203 00:16:45,840 --> 00:16:47,880 Việc giao Lam Vũ và Sách Khắc Tát Nhĩ lại cho cậu... 204 00:16:52,360 --> 00:16:53,880 tôi chưa bao giờ hối hận về điều đó. 205 00:16:58,680 --> 00:17:01,560 Lão đại. 206 00:17:02,160 --> 00:17:03,000 Lão đại. 207 00:17:04,359 --> 00:17:06,480 Để đề phòng anh lại biến mất, 208 00:17:06,560 --> 00:17:08,839 tôi đã mua rất nhiều nước ngọt cho anh rồi đây. 209 00:17:08,920 --> 00:17:12,079 Đây, vị gừng, vị vani, màu xanh bán chạy nhất, 210 00:17:12,160 --> 00:17:14,160 còn vị anh đào hồng anh thích nhất nữa. 211 00:17:14,240 --> 00:17:16,280 Nhưng anh phải hứa không bỏ đi nữa. 212 00:17:21,760 --> 00:17:22,800 Lần này, 213 00:17:23,440 --> 00:17:24,280 tôi sẽ không đi nữa. 214 00:17:30,480 --> 00:17:33,480 Lối đánh của anh ấy vẫn rất lập dị. 215 00:17:34,720 --> 00:17:35,680 Nhưng mà... 216 00:17:36,640 --> 00:17:37,640 Tôi thích lắm. 217 00:17:38,200 --> 00:17:39,120 Vậy hả? 218 00:17:43,920 --> 00:17:44,880 Tôi cũng vậy. 219 00:18:02,680 --> 00:18:04,760 Rời bỏ Lam Vũ và Vinh Quang. 220 00:18:05,440 --> 00:18:06,360 Khi đó anh có nghĩ... 221 00:18:07,200 --> 00:18:08,440 đó là quyết định sai lầm không? 222 00:18:09,560 --> 00:18:12,000 Sao anh thích nói chuyện vô vị vậy? 223 00:18:13,240 --> 00:18:15,800 Thua cũng thua rồi, vẫn còn để bụng sao? 224 00:18:16,520 --> 00:18:18,720 Để thua cậu ta lần đó 225 00:18:19,000 --> 00:18:21,160 đúng là một trong những lý do chính khiến tôi giải nghệ. 226 00:18:21,840 --> 00:18:23,240 Nhưng không phải lý do duy nhất. 227 00:18:24,440 --> 00:18:25,840 Tôi chỉ không muốn thừa nhận thôi. 228 00:18:26,960 --> 00:18:29,720 Tôi đã tính chơi Vinh Quang thêm hai, ba năm nữa. 229 00:18:32,800 --> 00:18:34,080 Nhưng không thể. 230 00:18:35,440 --> 00:18:38,200 Thời của tôi qua rồi. 231 00:18:42,640 --> 00:18:43,680 Chỉ cần anh muốn, 232 00:18:44,720 --> 00:18:45,640 không gì là không thể. 233 00:18:48,160 --> 00:18:49,760 Anh nghĩ tôi bây giờ 234 00:18:50,640 --> 00:18:52,480 vẫn còn chơi tốt như trước sao? 235 00:18:56,720 --> 00:18:59,160 Đúng là chiến thuật và con người có thể trở nên lạc hậu. 236 00:19:00,600 --> 00:19:02,640 Nhưng chiến thuật của người kế nhiệm 237 00:19:02,800 --> 00:19:05,000 đều dựa trên cố gắng của người đi trước. 238 00:19:06,400 --> 00:19:07,760 Lạc hậu có thể là điểm bất lợi, 239 00:19:08,280 --> 00:19:09,520 nhưng cũng có thể thành ưu thế. 240 00:19:10,120 --> 00:19:12,120 Từ hồi đó Dụ Văn Châu đã hiểu điều này rồi. 241 00:19:12,360 --> 00:19:13,800 Vậy mà giờ anh còn chưa hiểu à? 242 00:19:17,800 --> 00:19:19,040 Vậy nên anh mới thua. 243 00:19:29,400 --> 00:19:33,160 Mấy đứa nhóc đó có thể dễ dàng vượt qua tôi. 244 00:19:36,840 --> 00:19:38,600 Mấy đứa nhóc của anh cũng vậy. 245 00:19:40,960 --> 00:19:43,200 Tôi cứ tưởng chúng sẽ coi thường mấy chiêu cũ rích của tôi. 246 00:19:45,240 --> 00:19:46,360 Nhưng không ngờ, 247 00:19:47,640 --> 00:19:50,000 vào trận mới thấy hưng phấn lạ thường. 248 00:19:56,080 --> 00:19:58,080 Vậy anh muốn gia nhập Hưng Hân không? 249 00:20:08,040 --> 00:20:12,760 CHIẾN ĐỘI HƯNG HÂN 250 00:20:12,880 --> 00:20:14,160 {\an8}CHIẾN ĐỘI HƯNG HÂN 251 00:20:14,240 --> 00:20:16,680 {\an8}DIỆP TU, ĐƯỜNG NHU, KIỀU NHẤT PHÀM, BÁNH BAO, LA TẬP, AN VĂN DẬT 252 00:20:16,760 --> 00:20:17,760 {\an8}NGỤY SÂM 253 00:20:18,400 --> 00:20:20,440 Qua rồi! Chúng ta qua rồi! 254 00:20:23,360 --> 00:20:24,360 Thật à? 255 00:20:25,160 --> 00:20:27,720 Gia Thế hạng nhất. Chúng ta hạng chót. 256 00:20:28,120 --> 00:20:29,600 Quá mất mặt rồi. 257 00:20:30,840 --> 00:20:33,240 Vậy thì phải tập luyện chăm chỉ thôi. 258 00:20:36,880 --> 00:20:38,160 Xếp hạng không cao, 259 00:20:38,720 --> 00:20:39,960 nhưng chúng ta đã qua vòng rồi. 260 00:20:40,240 --> 00:20:43,200 Xếp đầu hay xếp chót cũng đứng chung vạch xuất phát thôi. 261 00:20:46,920 --> 00:20:49,200 Được rồi, hôm nay tới đây thôi. 262 00:20:49,280 --> 00:20:50,480 CHIẾN ĐỘI GIA THẾ 263 00:20:50,560 --> 00:20:51,560 Mọi người vất vả rồi. 264 00:20:52,120 --> 00:20:53,000 Đội phó. 265 00:20:53,200 --> 00:20:56,240 Chúng ta đứng đầu vòng Huấn Luyện Viên. 266 00:20:56,560 --> 00:20:58,520 - Nên ăn mừng chút chứ nhỉ? - Đúng rồi. 267 00:20:58,680 --> 00:21:00,280 Tới Tổ Đại Bàng đi. 268 00:21:00,360 --> 00:21:01,520 - Được. - Đồng ý. 269 00:21:01,600 --> 00:21:02,920 Dù không thể uống rượu, 270 00:21:03,000 --> 00:21:04,480 cũng có thể ăn ngon. 271 00:21:04,560 --> 00:21:05,720 Hưng Hân cũng qua vòng rồi. 272 00:21:07,320 --> 00:21:08,760 Trong dự đoán thôi. 273 00:21:09,120 --> 00:21:10,520 Chúng ta sẽ phải đấu với họ. 274 00:21:12,200 --> 00:21:13,480 Cũng không hẳn vậy. 275 00:21:16,200 --> 00:21:18,400 Mọi người đi ăn mừng đi. Tôi còn có việc. 276 00:21:20,240 --> 00:21:21,120 TIN TỨC VINH QUANG 277 00:21:21,200 --> 00:21:23,480 Hai mươi đội lọt vào giải Khiêu Chiến đã lộ diện. 278 00:21:23,560 --> 00:21:25,360 Nhưng ngoài ra còn một sắp xếp khác 279 00:21:25,440 --> 00:21:28,560 giữa đội đứng đầu là Gia Thế và đội xếp thứ 20 là Hưng Hân. 280 00:21:28,640 --> 00:21:30,640 Họ sẽ có một trận đấu nữa. 281 00:21:30,720 --> 00:21:33,720 Kết quả sẽ quyết định việc đi tiếp của Hưng Hân trong giải này. 282 00:21:45,480 --> 00:21:46,720 Mặc dù vẫn đúng luật, 283 00:21:47,120 --> 00:21:50,040 nhưng chiến thuật thao túng trận đấu đó là một trò bịp bợm. 284 00:21:50,440 --> 00:21:51,920 Tôi cũng không ngờ 285 00:21:52,480 --> 00:21:55,320 là Hưng Hân có thể đi tới vòng này với cách đánh đó. 286 00:21:56,760 --> 00:21:58,240 Sao anh lại trở lại 287 00:21:59,200 --> 00:22:00,680 bằng cách mất mặt như vậy? 288 00:22:03,760 --> 00:22:04,600 Đội trưởng Tôn. 289 00:22:05,760 --> 00:22:07,640 Tốt hơn cậu nên học hỏi cách đánh của đối thủ 290 00:22:08,160 --> 00:22:09,480 hơn là nói móc họ. 291 00:22:10,120 --> 00:22:11,040 Hơn nữa, 292 00:22:11,720 --> 00:22:14,120 hôm nay tôi tới đây với tư cách là một người bạn. 293 00:22:14,960 --> 00:22:18,320 Đừng coi tôi như chủ tịch giải, được không? 294 00:22:19,400 --> 00:22:20,480 Chiến thắng trộm được. 295 00:22:20,960 --> 00:22:22,600 - Không biết xấu hổ. - Gia Thế... 296 00:22:24,080 --> 00:22:25,160 sợ tôi trở lại sao? 297 00:22:25,480 --> 00:22:27,800 Đội trưởng Diệp, ý anh là gì? 298 00:22:27,960 --> 00:22:29,360 Chúng ta còn chưa đấu với nhau, 299 00:22:29,720 --> 00:22:31,120 sao cậu biết được chứ. 300 00:22:31,200 --> 00:22:32,400 Vậy thì đấu đi. 301 00:22:32,880 --> 00:22:34,880 Vấn đề về thực lực nên dùng thực lực để giải quyết. 302 00:22:35,440 --> 00:22:36,680 Tôi chỉ sợ là 303 00:22:37,000 --> 00:22:39,600 anh không thể thắng được ai trong đội của tôi một cách đường hoàng. 304 00:22:40,160 --> 00:22:43,040 Đội trưởng Diệp, anh có dám đấu không? 305 00:22:45,320 --> 00:22:46,520 Nếu Hưng Hân thua, 306 00:22:47,040 --> 00:22:48,960 Hưng Hân phải tự nguyện rút khỏi giải Khiêu Chiến. 307 00:22:49,840 --> 00:22:51,240 Tôi cũng muốn biết 308 00:22:51,320 --> 00:22:54,000 anh có đủ khả năng tham dự giải Khiêu Chiến hay không. 309 00:22:55,080 --> 00:22:56,560 Sớm hay muộn, 310 00:22:57,040 --> 00:22:59,120 chúng ta cũng sẽ phải đấu với Gia Thế. 311 00:22:59,360 --> 00:23:02,720 Đây là cơ hội tuyệt vời để thực hành. 312 00:23:03,040 --> 00:23:05,520 Chúng ta sẽ đấu với đội chuyên nghiệp thật sự. 313 00:23:06,080 --> 00:23:08,920 Chỉ có cách này mới giúp chúng ta nhận ra vấn đề và khuyết điểm của mình. 314 00:23:09,000 --> 00:23:11,440 Chúng ta nhất định phải đấu trận này. 315 00:23:12,320 --> 00:23:13,240 Giám đốc Đào! 316 00:23:13,640 --> 00:23:14,880 Anh có biết 317 00:23:15,480 --> 00:23:18,960 vì sao Tôn Tường lại muốn đấu với Hưng Hân như vậy không? 318 00:23:19,160 --> 00:23:21,480 Kể từ khi chuyển tới Gia Thế, 319 00:23:21,800 --> 00:23:24,680 Tôn Tường đã mong chờ đánh bại Diệp Thu rồi. 320 00:23:26,040 --> 00:23:27,680 Đội trưởng Diệp Thu rời Gia Thế 321 00:23:27,760 --> 00:23:29,880 và Vua Tân Binh là Tôn Tường lên kế nhiệm. 322 00:23:30,640 --> 00:23:32,720 Đúng là sức ép lớn. 323 00:23:33,200 --> 00:23:35,280 Giờ Gia Thế đã xuống giải Khiêu Chiến. 324 00:23:35,640 --> 00:23:37,720 Tôn Tường đương nhiên là lo lắng. 325 00:23:38,400 --> 00:23:39,840 Cậu ta phải đấu với Diệp Thu thôi. 326 00:23:40,080 --> 00:23:42,800 Cậu ta lo lắng muốn chứng minh rằng mình cũng giỏi như Diệp Thu. 327 00:23:43,760 --> 00:23:45,880 Sau một thời gian dài, 328 00:23:46,280 --> 00:23:48,200 sự cứng đầu của cậu ta lại lộ ra. 329 00:23:49,040 --> 00:23:50,600 Đây có thể sẽ là một vấn đề chết người 330 00:23:51,520 --> 00:23:52,760 ở giải Khiêu Chiến. 331 00:23:53,920 --> 00:23:55,120 Không chỉ Tôn Tường, 332 00:23:56,240 --> 00:23:58,360 mà mọi thành viên Gia Thế đều nghĩ vậy. 333 00:24:00,280 --> 00:24:01,800 Dù Diệp Thu đã rời khỏi Gia Thế, 334 00:24:02,000 --> 00:24:05,200 dấu ấn của anh ta vẫn còn rất rõ. 335 00:24:05,960 --> 00:24:08,200 Chúng ta đang phải chống lại cái bóng của anh ta. 336 00:24:08,280 --> 00:24:10,200 Điều này sẽ cản trở chúng ta. 337 00:24:12,720 --> 00:24:14,440 Vậy theo ý cậu, 338 00:24:15,280 --> 00:24:16,640 Gia Thế nên làm gì bây giờ? 339 00:24:17,920 --> 00:24:20,760 Đánh bại Diệp Thu chỉ là một bước nhỏ trên con đường giành chức vô địch. 340 00:24:20,960 --> 00:24:23,320 Về chiến lược, chúng ta có thể coi thường đối thủ. 341 00:24:23,520 --> 00:24:26,200 Nhưng ta không thể đánh giá thấp chiến thuật của họ được. 342 00:24:26,280 --> 00:24:29,400 Nhưng nếu Hưng Hân thắng... 343 00:24:33,320 --> 00:24:35,400 Đó sẽ là một đòn kích thích Tôn Tường. 344 00:24:39,120 --> 00:24:42,000 Sớm muộn gì chúng ta cũng sẽ phải đấu với Gia Thế. 345 00:24:42,280 --> 00:24:45,600 Trận đấu phụ này là cơ hội tốt nhất để nghiên cứu đối thủ. 346 00:24:45,680 --> 00:24:46,920 La Tập, tới lượt cậu. 347 00:24:47,000 --> 00:24:49,560 Dù chúng ta chỉ cần giết chết một người chơi 348 00:24:49,640 --> 00:24:51,120 trong trận đấu với Gia Thế, 349 00:24:51,200 --> 00:24:55,480 nhưng có một người sẽ gây sức ép rất lớn lên chúng ta. 350 00:24:58,160 --> 00:24:59,000 Tiêu Thời Khâm. 351 00:24:59,760 --> 00:25:03,120 Cùng với đội trưởng của đội ta, đây là một trong bốn Bậc Thầy Chiến Thuật. 352 00:25:03,200 --> 00:25:06,520 Suy nghĩ và hành động của anh ta có rất ít lỗ hổng. 353 00:25:06,840 --> 00:25:10,560 Trong những trận trước, anh ta luôn là người dẫn đầu. 354 00:25:10,640 --> 00:25:14,080 Trước khi Tiêu Thời Khâm gia nhập, Gia Thế khá là yếu về chiến thuật. 355 00:25:14,160 --> 00:25:16,320 Vậy nên họ luôn thua trong các trận đánh đội. 356 00:25:16,840 --> 00:25:19,520 Nhưng kể từ khi có anh ta thì mọi chuyện đã khác. 357 00:25:19,840 --> 00:25:23,680 Bây giờ anh ta là thành viên nòng cốt của Gia Thế. 358 00:25:26,080 --> 00:25:27,280 Làm sao để đánh bại họ đây? 359 00:25:27,360 --> 00:25:28,560 TIÊU THỜI KHÂM 360 00:25:28,640 --> 00:25:31,080 Loại bỏ nòng cốt để đánh sập họ. 361 00:25:31,480 --> 00:25:32,320 Tuyệt. 362 00:25:32,560 --> 00:25:34,080 Vậy ai sẽ nhận nhiệm vụ này? 363 00:25:34,800 --> 00:25:36,920 Kỹ Sư Máy Móc có điểm yếu là... 364 00:25:37,960 --> 00:25:40,600 khá chậm và có ít máu hơn. 365 00:25:40,960 --> 00:25:43,440 Chúng ta cần một nhân vật tạo được sát thương tức thời lớn 366 00:25:43,520 --> 00:25:46,560 và tấn công bất ngờ, giết anh ta chỉ bằng một đòn. 367 00:25:46,960 --> 00:25:50,360 Sẽ còn tốt hơn nữa nếu người đó am hiểu địa hình 368 00:25:50,440 --> 00:25:52,520 để có thể ẩn nấp khi cần thiết. 369 00:25:52,800 --> 00:25:53,880 Vậy là hoàn hảo. 370 00:25:55,920 --> 00:25:57,080 Tôi có một ứng cử viên. 371 00:26:14,320 --> 00:26:15,200 THU ĐƯỢC MỘT RÌU CHIẾN 372 00:26:24,520 --> 00:26:25,480 Bình tĩnh. 373 00:26:25,640 --> 00:26:26,880 Tôi không tới để đánh với cậu. 374 00:26:28,600 --> 00:26:30,640 Cậu biết chiến đội Hưng Hân không? 375 00:26:39,800 --> 00:26:41,320 Chắc cậu biết thi đấu thể thao điện tử. 376 00:26:42,400 --> 00:26:43,960 Muốn có một đội trưởng bá đạo không? 377 00:27:09,280 --> 00:27:10,720 Cứng đầu thật đấy. 378 00:27:11,360 --> 00:27:12,600 Phiền phức rồi. 379 00:27:19,040 --> 00:27:20,400 Nghe nói cậu có bạn gái. 380 00:27:20,480 --> 00:27:21,600 - Phải? - Thấy sao? 381 00:27:22,560 --> 00:27:24,400 Khó nói lắm. 382 00:27:24,480 --> 00:27:25,800 Có gì mà khó nói? 383 00:27:28,360 --> 00:27:29,440 Phá tôi hả? 384 00:27:29,960 --> 00:27:31,120 Đúng là vô dụng. 385 00:27:31,800 --> 00:27:34,800 - Có phải Hại Người Không Mệt không vậy? - Nhanh tay lên. 386 00:27:34,880 --> 00:27:37,440 Tên thật là Mạc Phàm, làm thu ngân ở tiệm cà phê này. 387 00:27:37,520 --> 00:27:40,480 Thông tin của tôi chưa bao giờ sai. 388 00:27:42,840 --> 00:27:46,600 Có phải quá già rồi không? 389 00:27:46,960 --> 00:27:50,160 Chơi Vinh Quang ở tuổi này chứng tỏ là rất yêu nó. 390 00:27:50,240 --> 00:27:52,000 - Nhưng... - Mù hả? 391 00:27:52,080 --> 00:27:54,600 - Quá mập. - Không nhìn thấy tôi hả? 392 00:27:54,680 --> 00:27:58,360 Có thể chơi nhân vật Ninja, nghĩa là rất nhanh nhẹn. 393 00:27:59,320 --> 00:28:00,200 Mau. 394 00:28:01,440 --> 00:28:02,880 Cái thứ gì không biết. 395 00:28:04,040 --> 00:28:06,240 - Quá ác. - Ác? 396 00:28:06,320 --> 00:28:08,120 Ninja thì phải ác chứ. 397 00:28:08,560 --> 00:28:11,920 Nếu không ác, sao đột nhập được vào hang ổ của đối thủ? 398 00:28:12,240 --> 00:28:14,600 Lão đại, làm sao bây giờ? 399 00:28:16,040 --> 00:28:18,040 Anh ta khá thô lỗ và lạnh lùng 400 00:28:18,640 --> 00:28:20,440 nên chúng ta không thể tiếp cận trực tiếp được. 401 00:28:22,640 --> 00:28:23,800 Ta phải cảm hóa anh ta. 402 00:28:27,840 --> 00:28:28,760 Bắt đầu đi. 403 00:28:39,520 --> 00:28:40,360 Ý gì vậy? 404 00:28:40,880 --> 00:28:44,080 - Đây là nhiệm vụ của đội trưởng bá đạo. - Đây là nhiệm vụ của đội trưởng bá đạo. 405 00:29:05,280 --> 00:29:07,040 Xin chào, tôi là Quân Mạc Tiếu. 406 00:29:09,520 --> 00:29:11,960 Cậu Quân, tôi giúp được gì cho cậu? 407 00:29:14,720 --> 00:29:15,720 Ba ly... 408 00:29:18,600 --> 00:29:19,600 Flat White. 409 00:29:20,760 --> 00:29:22,560 AMERICANO 3 LY, 72 TỆ 410 00:29:24,560 --> 00:29:27,320 Tôi gọi Flat White, không phải Americano. 411 00:29:27,560 --> 00:29:31,360 Không có gì, bấm lại là được mà. Cứ bình tĩnh. 412 00:29:31,880 --> 00:29:33,000 Ba ly Flat White. 413 00:29:34,480 --> 00:29:36,440 - Này anh... - Ông chủ. 414 00:29:39,120 --> 00:29:40,040 Ông chủ. 415 00:29:40,640 --> 00:29:41,760 Ông làm gì ở đây vậy? 416 00:29:42,880 --> 00:29:44,680 Đi ngang qua thôi. 417 00:29:46,840 --> 00:29:47,760 Khoan đã. 418 00:29:52,920 --> 00:29:53,960 Đây là... 419 00:29:55,040 --> 00:29:56,920 ba ly Flat White, 420 00:29:57,360 --> 00:29:59,120 nhưng lại tính tiền theo giá Americano. 421 00:30:00,080 --> 00:30:01,080 Chuyện này là sao? 422 00:30:01,560 --> 00:30:02,520 Hỏi cậu đó. 423 00:30:03,040 --> 00:30:04,200 Chuyện này là sao? 424 00:30:05,360 --> 00:30:06,400 Cậu tên là gì? 425 00:30:06,960 --> 00:30:08,560 Ông chủ, lại đây nào. 426 00:30:09,880 --> 00:30:10,800 Ông chủ. 427 00:30:11,320 --> 00:30:12,520 Ông ngồi đi. 428 00:30:13,160 --> 00:30:14,120 Ông chủ. 429 00:30:14,560 --> 00:30:18,040 Cậu ta mới tới, không biết gì đâu. 430 00:30:18,440 --> 00:30:20,440 Là lỗi của tôi. 431 00:30:20,960 --> 00:30:23,920 Anh quá tốt bụng rồi, anh Lưu. 432 00:30:24,000 --> 00:30:24,840 Cà phê của các anh. 433 00:30:24,920 --> 00:30:26,880 - Sao có thể điều hành tiệm kiểu này? - Cảm ơn. 434 00:30:27,920 --> 00:30:30,200 Lần trước cũng là tôi phát hiện ra 435 00:30:30,280 --> 00:30:33,120 có nhân viên tráo đồ trong bếp. 436 00:30:34,480 --> 00:30:35,360 Nghe này. 437 00:30:35,680 --> 00:30:38,480 Cần phải xem xét kỹ lưỡng từng nhân viên mới. 438 00:30:40,520 --> 00:30:41,480 Lại đây. 439 00:30:42,320 --> 00:30:43,400 Mau lại đây. 440 00:30:44,960 --> 00:30:45,960 Xin lỗi ông chủ đi. 441 00:30:47,040 --> 00:30:48,400 Xin lỗi cái gì mà xin lỗi? 442 00:30:49,520 --> 00:30:51,320 Gây chuyện chỉ cần xin lỗi là xong sao? 443 00:30:51,800 --> 00:30:54,200 Cậu đó, đi mang hết biên lai tính tiền ra đây. 444 00:30:54,680 --> 00:30:55,640 Tôi phải kiểm tra. 445 00:31:06,920 --> 00:31:07,800 Quản lý, 446 00:31:08,280 --> 00:31:09,120 mời tránh ra. 447 00:31:19,880 --> 00:31:20,880 Thẻ Vinh Quang. 448 00:31:21,960 --> 00:31:23,120 Tôi biết rồi. 449 00:31:23,800 --> 00:31:25,440 Cậu muốn biển thủ tiền của tiệm 450 00:31:25,880 --> 00:31:27,160 để mua trang bị trong Vinh Quang. 451 00:31:28,080 --> 00:31:29,360 Tôi không nên tin tưởng cậu. 452 00:31:35,240 --> 00:31:37,040 Còn dám giật lại thẻ nữa hả? 453 00:31:37,280 --> 00:31:38,400 Không muốn làm việc nữa hả? 454 00:31:50,120 --> 00:31:52,840 Cậu ta đi mất rồi. Đó mới là Mạc Phàm thật sự. 455 00:31:53,400 --> 00:31:55,760 Để cậu ta đi đi. Cậu ta cứ như đứa trẻ câm vậy. 456 00:31:55,840 --> 00:31:58,480 Cậu ta có thể không truyền tin cho đồng đội rõ ràng khi thi đấu mất. 457 00:31:58,560 --> 00:31:59,560 Quên cậu ta đi. 458 00:32:00,000 --> 00:32:01,080 Không, chúng ta cần cậu ta. 459 00:32:02,120 --> 00:32:03,000 Nhưng mà... 460 00:32:04,120 --> 00:32:06,760 Người đặc biệt cần được tuyển bằng cách đặc biệt. 461 00:32:16,840 --> 00:32:17,800 Tôi tới đây. 462 00:32:18,280 --> 00:32:20,320 Đừng lo, mang đủ rồi. 463 00:32:28,720 --> 00:32:33,680 ĐÌNH VỌNG HẠC 464 00:32:48,200 --> 00:32:49,400 HẠI NGƯỜI KHÔNG MỆT ĐANG TRỰC TUYẾN 465 00:33:16,880 --> 00:33:18,320 Để khiến người như cậu ta nói chuyện, 466 00:33:18,640 --> 00:33:21,720 cần bắt đầu bằng thứ cậu ta biết rõ. 467 00:33:22,200 --> 00:33:23,920 Nếu cậu ta chỉ quan tâm tới Vinh Quang, 468 00:33:24,560 --> 00:33:27,000 chúng ta sẽ có cơ hội mời cậu ta vào đội. 469 00:33:35,920 --> 00:33:38,520 Cậu nghĩ sao về việc gia nhập Hưng Hân? 470 00:34:20,880 --> 00:34:21,840 Gia nhập nhé? 471 00:34:37,000 --> 00:34:38,199 HẠI NGƯỜI KHÔNG MỆT ĐANG TRỰC TUYẾN 472 00:34:52,440 --> 00:34:53,600 Không còn đường thoát đâu. 473 00:34:54,120 --> 00:34:55,400 Cậu muốn chết lần nữa sao? 474 00:35:14,240 --> 00:35:17,240 Chiến thuật của anh đã buộc cậu ta tự sát. 475 00:35:18,120 --> 00:35:20,440 Kẻ cơ hội kỳ cựu là tôi đây cũng không nhìn được cảnh này. 476 00:35:21,600 --> 00:35:24,520 Chỉ cần có tác dụng, quan tâm gì chiến thuật đường hoàng hay không. 477 00:35:25,480 --> 00:35:27,720 Nếu Vinh Quang có ý nghĩa đặc biệt với cậu ta, 478 00:35:28,600 --> 00:35:31,520 tôi phải loại bỏ yếu tố đặc biệt đó. 479 00:35:32,080 --> 00:35:33,080 Nhưng mà, 480 00:35:33,760 --> 00:35:35,760 làm vậy sẽ khiến cậu ta mất cấp bậc. 481 00:35:35,840 --> 00:35:39,360 Dù có gia nhập đội, cậu ta cũng không thi đấu được. 482 00:35:44,160 --> 00:35:45,120 Anh nói cũng có lý. 483 00:35:54,160 --> 00:35:55,040 Nghĩ thử xem. 484 00:35:55,800 --> 00:35:56,880 Gia nhập với chúng tôi đi. 485 00:35:58,960 --> 00:36:00,280 Mơ đi. 486 00:36:40,960 --> 00:36:42,800 Cậu ta sẽ mãi mãi không ra được. 487 00:36:42,880 --> 00:36:45,360 Đúng là tra tấn. Nhưng tôi thích. 488 00:37:05,560 --> 00:37:06,400 Cậu ta muốn tự sát. 489 00:37:12,360 --> 00:37:14,760 Đôi khi muốn chết cũng không dễ đâu. 490 00:37:24,960 --> 00:37:28,200 Bị nhốt trong đó cậu thấy sao? 491 00:37:30,680 --> 00:37:32,840 Anh điên rồi. Muốn gì ở tôi? 492 00:37:35,760 --> 00:37:36,680 Kể từ giờ, 493 00:37:36,920 --> 00:37:39,720 cái giếng này sẽ là nơi duy nhất để cậu tự do di chuyển trong Vinh Quang. 494 00:37:46,240 --> 00:37:47,400 Đây là địa chỉ của đội. 495 00:37:48,040 --> 00:37:51,360 Nếu muốn gia nhập hoặc trả thù, chúng tôi luôn chào đón. 496 00:37:52,040 --> 00:37:54,960 Đương nhiên, cá nhân tôi hy vọng cậu sẽ gia nhập 497 00:37:55,280 --> 00:37:57,000 vì tôi không muốn đấu với người mới. 498 00:37:57,400 --> 00:37:58,240 Cậu thấy đúng không? 499 00:37:59,440 --> 00:38:00,840 "Cà phê net Hưng Hân". 500 00:38:05,360 --> 00:38:07,720 Nhìn kìa, cậu ta thoát ra rồi. 501 00:38:07,800 --> 00:38:09,120 Vậy chúng ta chờ thôi. 502 00:38:09,680 --> 00:38:10,840 Cậu ta sẽ quay lại. 503 00:38:31,720 --> 00:38:32,800 VINH QUANG ĐANG TẢI 504 00:38:42,840 --> 00:38:44,040 Bánh Bao, tới lượt cậu. 505 00:39:10,160 --> 00:39:11,800 Xin chào, lại gặp nhau rồi. 506 00:39:11,880 --> 00:39:14,960 Dù mưa hay nắng, tôi cũng sẽ đợi cậu. 507 00:39:19,560 --> 00:39:20,480 Được. 508 00:39:52,080 --> 00:39:58,560 CHIẾN ĐỘI HƯNG HÂN 509 00:40:00,200 --> 00:40:01,760 Tôi sẽ lấy lại vinh quang của mình. 510 00:40:04,360 --> 00:40:08,840 Nghe nói ở các công ty khác có hoạt động trò chơi tập thể, 511 00:40:08,920 --> 00:40:10,080 rất là hữu dụng đấy. 512 00:40:11,960 --> 00:40:12,800 Quân Mạc Tiếu. 513 00:40:21,760 --> 00:40:22,800 Chào mừng tới Hưng Hân. 514 00:40:28,840 --> 00:40:29,760 Khu vực giải trí. 515 00:40:30,400 --> 00:40:32,440 Cậu có thể nghỉ ngơi sau khi tập luyện. 516 00:40:34,600 --> 00:40:35,520 Ghế mát xa. 517 00:40:36,200 --> 00:40:37,080 Tôi rất thích chúng. 518 00:40:40,080 --> 00:40:42,440 Đây là nơi mọi người tập luyện. 519 00:40:44,240 --> 00:40:45,400 Đây là nguồn điện. 520 00:40:45,840 --> 00:40:47,680 Đừng động vào nó khi đang tập luyện. 521 00:40:47,920 --> 00:40:49,720 Nếu không tất cả các máy tính sẽ bị tắt. 522 00:40:52,880 --> 00:40:54,760 - Hiểu hết chưa? - Hiểu hết rồi. 523 00:40:59,360 --> 00:41:01,840 Thẻ tài khoản của mọi người đều được giữ ở đây. 524 00:41:02,080 --> 00:41:03,240 Của cậu cũng ở trong này. 525 00:41:07,200 --> 00:41:10,400 Ai lại vô ý để thẻ Quân Mạc Tiếu của tôi ở đây? 526 00:41:10,960 --> 00:41:14,640 Mất nó cũng đồng nghĩa với mất Ô Thiên Cơ, thứ quý giá nhất của tôi trong Vinh Quang. 527 00:41:21,640 --> 00:41:22,640 Tôi nói xong rồi. 528 00:41:23,000 --> 00:41:24,200 Cậu tự nhìn quanh đi. 529 00:41:24,560 --> 00:41:25,520 Được. 530 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 Biên dịch: Bùi Phương Thanh