1
00:01:18,280 --> 00:01:21,400
ADAPTASI NOVEL KARYA HUDIE LAN
BERJUDUL SAMA, THE KING'S AVATAR
2
00:01:35,360 --> 00:01:36,600
Bagaimana keadaan serikat?
3
00:01:37,920 --> 00:01:40,560
Baik dan agak sibuk.
4
00:01:41,560 --> 00:01:43,360
Ada keperluan lagi?
5
00:01:44,200 --> 00:01:45,200
Jika tidak, aku permisi.
6
00:01:46,520 --> 00:01:48,280
Kau masih mau bergabung dengan tim utama?
7
00:01:54,440 --> 00:01:56,600
Serikat sangat berarti bagi tim kita.
8
00:01:58,240 --> 00:01:59,720
Tanpa bantuanmu,
9
00:02:00,280 --> 00:02:03,160
kita akan kekurangan material
dan perbekalan.
10
00:02:06,200 --> 00:02:07,200
Namun,
11
00:02:11,560 --> 00:02:14,400
jika ada yang ingin ikut campur
dalam urusan tim
12
00:02:14,840 --> 00:02:16,400
dan ingin menciptakan konflik,
13
00:02:16,840 --> 00:02:20,360
aku tak akan ragu mendepaknya.
14
00:02:23,560 --> 00:02:26,800
Chen Yehui, kerjamu bagus
sebagai Master Serikat.
15
00:02:26,880 --> 00:02:28,600
DETAIL YE XIU, KELAS TANPA SPESIALISASI
16
00:02:28,680 --> 00:02:31,560
Ini tak akan membantumu.
17
00:02:35,120 --> 00:02:37,360
Fokus saja dengan tugasmu.
18
00:02:41,000 --> 00:02:45,640
KAFE INTERNET HAPPY
19
00:02:52,080 --> 00:02:54,440
ONE INCH ASH
20
00:02:54,920 --> 00:02:56,320
Semua poin kemampuan sudah maksimal?
21
00:02:56,560 --> 00:02:57,600
Sudah.
22
00:03:01,480 --> 00:03:02,640
Siap rayakan kemenangan kita?
23
00:03:04,320 --> 00:03:07,000
Mo Fan, kau siap?
24
00:03:08,600 --> 00:03:10,400
Tingkat pematiannya di atas 96 persen.
25
00:03:12,360 --> 00:03:13,640
Semua sudah bawa perlengkapan?
26
00:03:14,680 --> 00:03:16,120
Tenang saja. Tak ada masalah.
27
00:03:16,280 --> 00:03:17,200
Bagus.
28
00:03:17,440 --> 00:03:19,480
Ayo, berangkat.
29
00:03:19,600 --> 00:03:21,400
Berjuanglah!
30
00:03:21,480 --> 00:03:23,240
Berjuanglah!
31
00:03:23,320 --> 00:03:25,160
Berjuanglah!
32
00:03:34,040 --> 00:03:35,720
Pertandingan antara Happy
dan Excellent Era
33
00:03:35,800 --> 00:03:37,880
akan dinilai berdasarkan jumlah pematian.
34
00:03:38,280 --> 00:03:40,520
Peta yang terpilih secara acak
adalah Tanah Tandus.
35
00:03:41,040 --> 00:03:42,440
Seperti yang sudah disepakati,
36
00:03:42,520 --> 00:03:43,960
selama Happy mencetak satu poin,
37
00:03:44,040 --> 00:03:46,400
mereka bisa tetap lolos ke Liga Penantang.
38
00:03:47,600 --> 00:03:49,720
Jadi, mari bersiap.
39
00:03:52,040 --> 00:03:55,600
TIM HAPPY VERSUS TIM EXCELLENT ERA
40
00:03:56,200 --> 00:03:57,280
Apa?
41
00:03:58,360 --> 00:04:00,440
Tak ada Sun Xiang di jajaran pemain awal.
42
00:04:01,120 --> 00:04:03,080
Kapten, haruskah kita mengubah taktik?
43
00:04:03,160 --> 00:04:04,160
Pilih Rencana B.
44
00:04:04,720 --> 00:04:07,920
Yifan, kau akan menggantikan Wei Chen
untuk memulai pertandingan.
45
00:04:16,160 --> 00:04:18,480
Kita akan mengincar Life Extinguisher.
46
00:04:19,240 --> 00:04:21,360
Pertandingan bersejarah
antara Happy dan Excellent Era
47
00:04:21,440 --> 00:04:24,120
yang mempertaruhkan
48
00:04:24,200 --> 00:04:26,520
lolosnya Tim Happy ke Liga Penantang.
49
00:04:26,600 --> 00:04:28,000
Meskipun bukan pertandingan resmi,
50
00:04:28,080 --> 00:04:29,720
hubungan yang sensitif antara kedua tim
51
00:04:29,800 --> 00:04:33,000
masih membuat pertandingan ini
menjadi perbincangan hangat.
52
00:04:33,440 --> 00:04:35,800
Di bawah kepemimpinan Ye Qiu,
akankah Happy maju
53
00:04:35,880 --> 00:04:37,520
atau malah mengakhiri perjalanannya?
54
00:04:39,560 --> 00:04:41,200
Excellent Era mendapat awal yang baik.
55
00:04:41,280 --> 00:04:42,800
Mereka melihat Padri dari Tim Happy.
56
00:04:42,880 --> 00:04:44,880
Kini, Excellent Era mengincar
Little Cold Hands.
57
00:04:44,960 --> 00:04:46,480
Life Extinguisher terus mengadang
58
00:04:46,560 --> 00:04:49,760
untuk memperlambat dan menghentikannya.
59
00:04:52,800 --> 00:04:54,440
Padri dari Happy memasuki Kota Tua.
60
00:04:54,520 --> 00:04:55,360
Jaga barisan.
61
00:04:55,440 --> 00:04:56,440
Melambat.
62
00:05:05,320 --> 00:05:06,240
Berhasil.
63
00:05:06,360 --> 00:05:07,440
Maju.
64
00:05:09,120 --> 00:05:10,520
Gawat! Ini jebakan!
65
00:05:10,600 --> 00:05:11,720
Happy menerapkan taktik.
66
00:05:11,800 --> 00:05:13,520
Soft Mist keluarkan
Dragon Breaks the Ranks.
67
00:05:13,600 --> 00:05:16,440
Life Extinguisher menghindarinya,
tapi berhasil mengenai Penyerang.
68
00:05:24,040 --> 00:05:26,840
Life Extinguisher pakai Rock Punch
dan mundur dengan pantulan.
69
00:05:26,920 --> 00:05:28,600
Dia keliru memperkirakan jarak
70
00:05:28,680 --> 00:05:30,200
dan salah satu kakinya membeku.
71
00:05:33,440 --> 00:05:34,280
Mustahil!
72
00:05:34,360 --> 00:05:35,920
Apakah radius es sebesar ini?
73
00:05:36,000 --> 00:05:38,880
Soft Mist meningkatkan
Dragon Breaks the Ranks.
74
00:05:39,200 --> 00:05:40,280
Itu poin kemampuan mereka.
75
00:05:40,360 --> 00:05:41,840
Mereka memperkuat tingkat jurus.
76
00:05:41,920 --> 00:05:43,280
Kita tak diuntungkan. Mundur!
77
00:05:44,000 --> 00:05:46,800
Life Extinguisher lolos dari kepungan
dan memakai taktik menghindar.
78
00:05:46,880 --> 00:05:48,960
Anggota Excellent Era yang lain
juga ikut berpencar.
79
00:05:52,320 --> 00:05:53,160
Itu Electron Eye!
80
00:05:53,240 --> 00:05:54,280
Berarti Ahli Taktis mampu
81
00:05:54,360 --> 00:05:55,480
mengawasi medan pertempuran
82
00:05:55,560 --> 00:05:56,880
untuk merancang taktik yang cocok.
83
00:05:56,960 --> 00:06:00,680
Seluruh gerakan dan jurus pemain Happy
direkam Xiao Shiqin.
84
00:06:07,320 --> 00:06:09,000
Tidak, masih ada seorang
yang belum muncul.
85
00:06:28,400 --> 00:06:30,560
Deception sangat lincah dan lihai.
86
00:06:30,640 --> 00:06:31,720
Cara bermainnya mulus.
87
00:06:31,800 --> 00:06:34,840
Inilah perampas yang pandai
memanfaatkan peluang!
88
00:06:37,840 --> 00:06:38,920
Strangle Knot from Behind!
89
00:06:39,000 --> 00:06:40,720
Deception menyerang
Life Extinguisher lagi.
90
00:06:40,800 --> 00:06:43,360
Seluruh anggota inti
kehilangan separuh HP.
91
00:06:54,640 --> 00:06:56,200
Deception menempel Life Extinguisher,
92
00:06:56,280 --> 00:06:58,000
terus berjarak dekat dan menguras HP-nya.
93
00:06:58,080 --> 00:07:00,920
Cerdas! Serangan Mo Fan
sangat melukai Life Extinguisher.
94
00:07:13,200 --> 00:07:14,600
Sangat dekat. Deception terus lari.
95
00:07:14,680 --> 00:07:17,360
Saat Life Extinguisher membelakangi,
dia mengambil peluang. Pendorong!
96
00:07:17,440 --> 00:07:19,120
Life Extinguisher menjauh dari Deception.
97
00:07:20,960 --> 00:07:21,840
Kepung mereka.
98
00:07:21,920 --> 00:07:24,680
Mo Fan, kembali dan bantu kami.
Aku akan mencari kesempatan.
99
00:07:25,440 --> 00:07:27,960
Kini, Lord Grim tiba. Dragon Tooth!
100
00:07:28,040 --> 00:07:31,720
Ya, sudah jelas Happy berniat
membasmi Life Extinguisher.
101
00:07:31,800 --> 00:07:33,320
Bouncing Mine! Life Extinguisher tangkas.
102
00:07:33,400 --> 00:07:35,600
Lord Grim lolos dengan melompat
dan terus mengejar untuk menyerang.
103
00:07:37,800 --> 00:07:39,160
Energy Cannon!
104
00:07:39,360 --> 00:07:40,520
Lord Grim tertembak.
105
00:07:42,200 --> 00:07:44,880
Ternyata dari Dancing Rain,
melindungi Life Extinguisher yang kabur.
106
00:07:44,960 --> 00:07:47,360
Kini, dua mantan anggota tim
saling bertarung satu sama lain.
107
00:07:47,440 --> 00:07:48,600
Lord Grim dihalangi.
108
00:07:48,680 --> 00:07:50,640
Akankah dia mengalahkan
Dancing Rain lebih dahulu?
109
00:07:53,200 --> 00:07:56,440
Kau hanya fokus kepada Xiao Shiqin
hingga tak menyapaku.
110
00:07:56,720 --> 00:07:58,080
Kau dikirim untuk mengadangku?
111
00:07:59,760 --> 00:08:00,920
Ide bagus.
112
00:08:16,800 --> 00:08:19,120
Mereka sangat mengenal satu sama lain.
113
00:08:19,280 --> 00:08:22,480
Baik sebagai anggota tim atau rival,
mereka selalu serasi.
114
00:08:30,880 --> 00:08:31,760
Stun Bullet!
115
00:08:32,240 --> 00:08:33,640
Keduanya terpental ke udara.
116
00:08:34,679 --> 00:08:38,720
Mereka pernah menjadi rekan tim terbaik.
Mereka saling memahami!
117
00:08:40,880 --> 00:08:43,120
Mereka masih terpental.
Dancing Rain mencoba menyerang.
118
00:08:43,200 --> 00:08:44,080
Begitu juga Lord Grim.
119
00:08:44,159 --> 00:08:45,280
Bersamaan! Lagi!
120
00:08:45,360 --> 00:08:47,160
Mereka terus meletuskan senjata antitank.
121
00:08:57,680 --> 00:08:59,080
Aku sudah menahan Lord Grim.
122
00:09:08,520 --> 00:09:10,000
Life Extinguisher mendadak berhenti.
123
00:09:10,080 --> 00:09:11,080
Apakah itu taktik?
124
00:09:15,280 --> 00:09:16,960
Ninja Burrowing.
125
00:09:17,600 --> 00:09:19,200
Aku sudah menunggu selama ini.
126
00:09:21,600 --> 00:09:22,560
Bouncing Mine!
127
00:09:22,640 --> 00:09:24,520
Tentu saja, ini dirancang
oleh Life Extinguisher.
128
00:09:24,600 --> 00:09:26,440
Xiao Shiqin sungguh Master Taktis sejati.
129
00:09:28,440 --> 00:09:30,200
Bom udara mengikuti.
130
00:09:30,280 --> 00:09:31,800
HP Deception terus berkurang.
131
00:09:31,880 --> 00:09:33,280
Pergi dan susul Mo Fan.
132
00:09:39,480 --> 00:09:42,760
Anggota timnya tiba tepat waktu
untuk menolongnya dari jebakan.
133
00:09:43,120 --> 00:09:45,120
- An Wenyi, ke posisi satu.
- Baik.
134
00:09:45,200 --> 00:09:46,560
Mo Fan, posisi bertahan.
135
00:09:47,320 --> 00:09:49,040
Itu harus menjadi milikku.
136
00:09:52,880 --> 00:09:53,880
Dia tingkatkan kecepatan,
137
00:09:53,960 --> 00:09:56,320
menghalangi rekannya,
One Inch Ash dan Little Cold Hands.
138
00:09:56,400 --> 00:09:58,160
- Tunggu, Mo Fan!
- Apa yang kau lakukan?
139
00:10:10,640 --> 00:10:11,520
Setelah target kena,
140
00:10:11,600 --> 00:10:13,200
pertandingan usai.
141
00:10:14,600 --> 00:10:15,480
Apa?
142
00:10:15,560 --> 00:10:17,600
Deception dan Soft Mist
saling bertabrakan.
143
00:10:17,680 --> 00:10:18,920
Apakah mereka tak berkomunikasi?
144
00:10:19,000 --> 00:10:20,400
Terlalu gegabah!
145
00:10:20,480 --> 00:10:23,600
Dalam kompetisi penting,
ini kesalahan mutlak!
146
00:10:27,560 --> 00:10:29,280
Satellite Ray. Darurat!
147
00:10:32,560 --> 00:10:33,800
HP Soft Mist habis.
148
00:10:33,880 --> 00:10:35,200
Deception pun dalam bahaya!
149
00:10:35,840 --> 00:10:36,840
Pematian ganda!
150
00:10:36,920 --> 00:10:39,960
Menguasai seni pemilihan waktu yang tepat,
dia membunuh dua pemain Happy!
151
00:10:40,040 --> 00:10:41,720
Xiao Shiqin menjebak mereka
untuk membantu Dancing Rain.
152
00:10:41,800 --> 00:10:43,320
- Mereka membunuh dua pemain.
- Apa yang terjadi?
153
00:10:43,400 --> 00:10:45,120
Kini, Happy dalam bahaya besar.
154
00:10:53,600 --> 00:10:55,480
Kapten, HP-ku tinggal setengah.
155
00:10:56,360 --> 00:10:57,680
Aku dan Mo Fan sudah mati.
156
00:10:57,760 --> 00:10:59,840
Kita kehilangan semua keuntungan.
157
00:11:00,040 --> 00:11:02,160
Pematian kita tak cukup
dan waktu kita sedikit.
158
00:11:02,320 --> 00:11:04,280
Jika tak ada perubahan, kita bisa kalah.
159
00:11:07,200 --> 00:11:08,520
TIM EXCELLENT ERA VERSUS TIM HAPPY
160
00:11:08,600 --> 00:11:10,640
Pertandingan belum usai. Semangat.
161
00:11:10,880 --> 00:11:12,840
Yifan, An Wenyi, jaga HP kalian.
Kumpul di Zona C.
162
00:11:12,920 --> 00:11:13,800
- Baik.
- Baik.
163
00:11:13,880 --> 00:11:15,760
Wei Chen, mulai masuk.
164
00:11:15,840 --> 00:11:18,400
Windward Formation, pemain cadangan Happy,
masuk ke pertandingan.
165
00:11:18,480 --> 00:11:20,480
Namun, Lord Grim diadang ketiga rivalnya
166
00:11:20,560 --> 00:11:21,800
dan tidak bisa meloloskan diri.
167
00:11:21,880 --> 00:11:24,320
Para pemain Happy harus segera berkumpul.
168
00:11:25,240 --> 00:11:28,280
Life Extinguisher meletuskan tembakan
untuk menguras HP One Inch Ash
169
00:11:28,360 --> 00:11:29,280
dan Little Cold Hands.
170
00:11:29,360 --> 00:11:30,360
Lord Grim melarikan diri!
171
00:11:30,440 --> 00:11:32,520
- Koordinat?
- 249, 653.
172
00:11:32,680 --> 00:11:34,640
ARENA TANAH TANDUS
173
00:11:35,640 --> 00:11:36,680
Itu area pemain cadangan.
174
00:11:36,760 --> 00:11:38,600
Mereka ke sana demi Windward Formation.
175
00:11:38,760 --> 00:11:40,400
Waktunya beraksi.
176
00:11:41,960 --> 00:11:44,240
Matchstick dari Excellent Era
ke area pemain cadangan,
177
00:11:44,320 --> 00:11:45,880
One Autumn Leaf akan menggantikannya.
178
00:11:45,960 --> 00:11:47,840
Tampaknya mereka biarkan Sun Xiang
tuntaskan permainan.
179
00:11:47,920 --> 00:11:49,560
Kita bisa lihat, Happy kekurangan pemain.
180
00:11:49,640 --> 00:11:51,840
HP One Inch Ash
dan Little Cold Hands menipis,
181
00:11:51,920 --> 00:11:53,440
Excellent Era terus mengadang.
182
00:11:53,880 --> 00:11:55,040
Anti-tank Gun!
183
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
Lari.
184
00:12:07,800 --> 00:12:08,760
Lord Grim melindungi
185
00:12:08,920 --> 00:12:11,360
sementara sisa anggota Happy kabur
dan menunggu peluang pulih.
186
00:12:11,440 --> 00:12:14,640
Mengalihkan perhatian Excellent Era
membantu mereka memulihkan diri.
187
00:12:23,000 --> 00:12:23,960
Gawat!
188
00:12:24,200 --> 00:12:26,520
One Autumn Leaf tiba lebih dahulu
dan mengadang mereka.
189
00:12:39,600 --> 00:12:40,760
Stun Bullet!
190
00:12:40,840 --> 00:12:43,320
One Autumn Leaf terhalang Lord Grim.
191
00:12:44,520 --> 00:12:46,240
Mereka akhirnya saling berhadapan.
192
00:12:46,320 --> 00:12:47,880
Lord Grim yang dikendalikan Ye Qiu
193
00:12:47,960 --> 00:12:50,480
berhadapan dengan One Autumn Leaf
yang dikendalikan Sun Xiang.
194
00:12:54,280 --> 00:12:57,120
One Autumn Leaf berhenti menangkis
dan berlari menuju Lord Grim.
195
00:12:57,200 --> 00:12:59,720
Dengan berganti wujud,
Lord Grim membalas dengan Gatling Gun,
196
00:13:01,720 --> 00:13:03,600
hindari serangan One Autumn Leaf
dengan meluncur.
197
00:13:03,960 --> 00:13:06,000
Saat ini, Lord Grim berniat mengadang
One Autumn Leaf,
198
00:13:06,080 --> 00:13:08,360
untuk membantu temannya kabur
dan memulihkan HP mereka.
199
00:13:09,640 --> 00:13:10,640
Aku akan mengadangnya.
200
00:13:10,720 --> 00:13:12,360
Bergerak ke arah pukul 10,00.
201
00:13:18,760 --> 00:13:20,200
Rising Dragon Soars the Sky!
202
00:13:20,280 --> 00:13:23,440
One Autumn Leaf memakai jurus utamanya!
Dia ingin segera mengakhiri permainan!
203
00:13:23,520 --> 00:13:26,280
Lord Grim ubah senjata menjadi perisai.
Apa dia akan menerima serangan?
204
00:13:26,360 --> 00:13:28,040
Tidak! Rising Dragon Soars the Sky menuju
205
00:13:28,120 --> 00:13:29,520
One Inch Ash dan Little Cold Hands.
206
00:13:29,600 --> 00:13:31,440
One Autumn Leaf menipu Lord Grim
207
00:13:31,520 --> 00:13:33,680
untuk mencari peluang membunuh
dua pemain Happy.
208
00:13:33,760 --> 00:13:36,520
Kau mau kembali ke liga?
Jalanmu masih panjang.
209
00:13:38,280 --> 00:13:40,320
Taktik hebat! Pematian ganda!
210
00:13:40,720 --> 00:13:43,800
Happy di ujung tanduk dengan waktu
kurang dari satu menit.
211
00:13:43,880 --> 00:13:45,400
Lord Grim dikepung!
212
00:14:03,800 --> 00:14:07,040
Dia bersikeras dengan tujuan awalnya,
membunuh Life Extinguisher.
213
00:14:07,120 --> 00:14:09,080
Tinggal 20 detik lagi.
214
00:14:16,560 --> 00:14:17,520
Gate of Death!
215
00:14:17,600 --> 00:14:20,920
Keempat pemain Excellent Era terjebak,
kecuali Life Extingusher.
216
00:14:21,000 --> 00:14:23,240
Windward Formation tiba.
Tak banyak waktu tersisa.
217
00:14:23,600 --> 00:14:24,920
WAKTU PERTANDINGAN
218
00:14:28,640 --> 00:14:30,760
HP Life Extinguisher terus berkurang.
219
00:14:33,520 --> 00:14:34,440
Lima detik lagi.
220
00:14:42,680 --> 00:14:43,600
Tiga.
221
00:14:43,680 --> 00:14:44,600
Dua.
222
00:14:45,240 --> 00:14:46,200
Pukulan terakhir.
223
00:14:46,280 --> 00:14:47,320
Apakah dia berhasil?
224
00:14:47,640 --> 00:14:49,600
WAKTU PERTANDINGAN
225
00:14:50,800 --> 00:14:52,000
Tembak!
226
00:15:05,960 --> 00:15:07,000
SELESAI
227
00:15:15,840 --> 00:15:17,480
SELESAI
228
00:15:17,600 --> 00:15:18,600
Waktunya habis.
229
00:15:18,680 --> 00:15:21,200
Life Extinguisher secara mengejutkan
masih punya sepuluh persen HP.
230
00:15:21,280 --> 00:15:22,360
Sungguh disayangkan.
231
00:15:22,440 --> 00:15:24,240
Sayangnya, Happy kalah.
232
00:15:27,360 --> 00:15:28,280
Ayo pulang.
233
00:15:55,640 --> 00:15:57,320
Bao Zi, kau mencuri makanan lagi?
234
00:15:57,680 --> 00:15:58,520
Tidak.
235
00:15:58,600 --> 00:15:59,600
Bos, aku melihatnya.
236
00:16:03,960 --> 00:16:05,480
Biar kubantu.
237
00:16:08,120 --> 00:16:10,600
Kita akan masuk Liga Penantang!
238
00:16:15,960 --> 00:16:18,480
Bao Zi, apakah ini miring?
239
00:16:20,120 --> 00:16:21,120
Bao Zi?
240
00:16:21,880 --> 00:16:23,080
Kita mungkin tak bisa bertanding
241
00:16:23,920 --> 00:16:25,240
di Liga Penantang.
242
00:16:32,560 --> 00:16:33,760
Kita kalah pertandingan.
243
00:16:36,560 --> 00:16:39,360
Kita sebaiknya membersihkan ini
siapa tahu mereka merasa kesal.
244
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
Jangan.
245
00:16:44,600 --> 00:16:47,520
Justru karena mereka kesal,
kita harus membiarkan ini.
246
00:16:47,760 --> 00:16:49,800
Kita harus menghibur mereka.
247
00:16:56,360 --> 00:16:57,760
Ayolah.
248
00:16:57,840 --> 00:16:58,920
Semangat!
249
00:16:59,720 --> 00:17:01,280
Meskipun melewatkan peluang tahun ini,
250
00:17:01,360 --> 00:17:03,240
kita bisa meraihnya tahun depan!
251
00:17:06,240 --> 00:17:08,040
Cepat, selesaikan semuanya!
252
00:17:27,000 --> 00:17:27,960
Kapten Ye,
253
00:17:30,600 --> 00:17:32,640
Happy berhasil bunuh
salah satu pemain Excellent Era.
254
00:17:34,160 --> 00:17:35,320
Kami tak sepenuhnya gagal?
255
00:17:35,680 --> 00:17:37,280
Ada kesalahan di jam wasit.
256
00:17:37,360 --> 00:17:39,760
Kau berhasil membunuh Xiao Shiqin
di momen terakhir.
257
00:17:44,040 --> 00:17:46,440
- Hore!
- Hore!
258
00:17:46,760 --> 00:17:48,120
Hore!
259
00:17:56,200 --> 00:17:57,560
TIM HAPPY
260
00:17:57,680 --> 00:17:59,040
Kesalahan terbesarmu
261
00:17:59,120 --> 00:18:00,760
adalah memberi nama tim yang salah.
262
00:18:01,920 --> 00:18:02,880
Seharusnya nama timnya...
263
00:18:06,080 --> 00:18:07,000
Happy.
264
00:18:07,760 --> 00:18:08,680
Bos,
265
00:18:09,000 --> 00:18:09,960
mulai hari ini,
266
00:18:10,080 --> 00:18:13,440
Ye Xiu dan Lord Grim
akan selalu bersama Happy.
267
00:18:13,520 --> 00:18:15,560
Tang Rou dan Soft Mist
akan selalu bersama Happy.
268
00:18:15,640 --> 00:18:17,560
Bao Zi dan Steamed Bun Invasion
akan selalu bersama Happy.
269
00:18:17,640 --> 00:18:19,720
Qiao Yifan dan One Inch Ash
akan selalu bersama Happy.
270
00:18:22,800 --> 00:18:23,840
Terima kasih.
271
00:18:26,120 --> 00:18:28,920
Aku tak akan mengecewakan kalian.
272
00:18:46,320 --> 00:18:47,360
Ayah.
273
00:18:52,280 --> 00:18:54,880
Hal berat menimpaku hari ini.
274
00:18:55,880 --> 00:18:57,240
Apakah kau mau mendengarnya?
275
00:18:59,200 --> 00:19:00,360
Tim kami
276
00:19:01,480 --> 00:19:03,600
telah menghadapi berbagai tantangan,
277
00:19:05,200 --> 00:19:08,320
tapi tetap gagal mencapai Liga Penantang.
278
00:19:15,400 --> 00:19:17,600
Kami bisa menunggu tahun depan,
279
00:19:18,720 --> 00:19:22,000
tapi itu lebih mudah dikatakan
daripada dilakukan.
280
00:19:23,240 --> 00:19:24,240
Ayah.
281
00:19:26,360 --> 00:19:28,240
Akankah tim ini masih ada?
282
00:19:30,520 --> 00:19:33,600
Apakah mereka bersedia menghadapi
akibat dari kegagalan?
283
00:19:37,960 --> 00:19:40,320
Kenapa tak memilih Magi Tempur
seperti One Autumn Leaf?
284
00:19:40,400 --> 00:19:41,960
Tak berpikiran jauh.
285
00:19:42,040 --> 00:19:43,440
Pelontar saja cukup untukmu.
286
00:19:44,560 --> 00:19:45,640
Lihat.
287
00:20:06,880 --> 00:20:08,440
Tak peduli seberapa jauh targetmu,
288
00:20:08,800 --> 00:20:11,120
selama bertekad bulat,
kau hanya perlu fokus padanya
289
00:20:12,640 --> 00:20:13,840
dan jangan menyerah.
290
00:20:16,680 --> 00:20:18,000
Setelah itu, kau akan meraihnya.
291
00:20:18,840 --> 00:20:19,840
Paham?
292
00:20:20,200 --> 00:20:21,120
Cobalah.
293
00:20:32,200 --> 00:20:33,360
Jangan menyerah.
294
00:20:33,720 --> 00:20:34,680
Cari masalahnya.
295
00:20:35,120 --> 00:20:36,280
Coba lagi.
296
00:20:40,440 --> 00:20:41,400
Tembak!
297
00:20:48,280 --> 00:20:49,560
Itu baru putri ayah!
298
00:20:53,160 --> 00:20:54,120
Ayah, aku mengerti.
299
00:20:57,320 --> 00:20:59,800
Aku harus berjanji kepada mereka
300
00:21:03,160 --> 00:21:06,600
aku akan usahakan segala cara
membawa mereka ke tempat tujuan.
301
00:21:09,760 --> 00:21:11,000
Selama masih bersama,
302
00:21:11,760 --> 00:21:12,920
kami tak akan kehilangan asa.
303
00:21:16,440 --> 00:21:19,600
Kami harus menghadapi kegagalan,
mencari tahu masalahnya,
304
00:21:20,600 --> 00:21:22,200
dan melewatinya.
305
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
Ayah.
306
00:21:44,560 --> 00:21:47,240
Masih ada jalan panjang.
307
00:21:59,560 --> 00:22:01,440
Permen agar kau
merasa manis dan lebih bahagia.
308
00:22:02,280 --> 00:22:03,440
Atau makan lemon?
309
00:22:03,520 --> 00:22:05,800
Rasa asamnya membuatmu
melupakan semua masalah.
310
00:22:26,480 --> 00:22:27,400
Selamat.
311
00:22:29,120 --> 00:22:31,040
Namun, kau hanya setara satu poin.
312
00:22:50,320 --> 00:22:52,680
Tim tak bisa bertahan tanpa dana,
313
00:22:53,280 --> 00:22:55,240
tapi aku tak pandai menghasilkan uang.
314
00:22:55,880 --> 00:22:56,840
Bos.
315
00:22:56,920 --> 00:22:58,320
Itu bukan masalah besar.
316
00:22:58,480 --> 00:23:00,920
Dana yang cukup tak serta-merta
menyatukan sebuah tim.
317
00:23:04,720 --> 00:23:06,240
Kau benar.
318
00:23:11,560 --> 00:23:14,000
Meskipun tak pandai menghasilkan uang,
menyediakan layanan,
319
00:23:14,080 --> 00:23:15,320
dan mengelola,
320
00:23:16,200 --> 00:23:18,440
aku akan bekerja lebih keras
321
00:23:19,280 --> 00:23:20,280
dan tak pernah menyerah!
322
00:23:29,200 --> 00:23:30,400
Mari evaluasi permainan kita.
323
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
Ya.
324
00:23:31,560 --> 00:23:33,120
Liga Penantang akan segera tiba.
325
00:23:33,280 --> 00:23:35,720
Kita harus mencari kelemahan kita.
326
00:23:36,560 --> 00:23:38,200
Kita harus berusaha lebih dari sebelumnya
327
00:23:38,640 --> 00:23:39,840
dan sesuaikan metode latihan.
328
00:23:42,200 --> 00:23:43,160
Santai saja.
329
00:23:49,000 --> 00:23:49,920
Untuk malam ini,
330
00:23:50,240 --> 00:23:51,560
mari beristirahat.
331
00:23:54,560 --> 00:23:55,960
Bukankah kalian ingin
332
00:23:56,440 --> 00:23:57,560
beristirahat?
333
00:23:58,400 --> 00:23:59,320
Kalau malam ini?
334
00:24:00,160 --> 00:24:02,760
Di hari biasa, kalian terikat aturan tim.
335
00:24:03,240 --> 00:24:04,360
Jadi, malam inilah waktunya
336
00:24:04,800 --> 00:24:06,720
kalian bebas melakukan
yang kalian inginkan
337
00:24:07,480 --> 00:24:08,800
yang sebelumnya dilarang.
338
00:24:08,920 --> 00:24:09,880
Kenapa kalian linglung?
339
00:24:09,960 --> 00:24:10,920
Ayo!
340
00:24:18,680 --> 00:24:19,560
Sampai nanti!
341
00:24:19,640 --> 00:24:21,080
- Dah!
- Dah!
342
00:24:21,240 --> 00:24:22,480
- Sampai nanti. Dah.
- Dah.
343
00:24:22,560 --> 00:24:23,520
Dah.
344
00:25:04,360 --> 00:25:05,480
Hei.
345
00:25:06,640 --> 00:25:08,040
Ada komentar untukku hari ini?
346
00:25:09,840 --> 00:25:10,880
Sangat gigih.
347
00:25:14,760 --> 00:25:17,280
Namun, harus kuakui kau profesional.
348
00:25:18,280 --> 00:25:19,240
Tentu saja!
349
00:25:19,640 --> 00:25:22,760
Karena aku punya pelatih yang hebat.
350
00:25:27,680 --> 00:25:30,120
Omong-omong, kau mau ke mana?
351
00:25:32,960 --> 00:25:33,840
Entahlah.
352
00:25:45,040 --> 00:25:47,200
Kenapa tak naik bus, lalu turun
di mana pun yang kau mau?
353
00:26:14,080 --> 00:26:15,800
Andai kau menjadi aku, apa tindakanmu?
354
00:26:17,760 --> 00:26:21,880
Kau harus bertanggung jawab
dan tumbuh lebih kuat, 'kan?
355
00:26:31,920 --> 00:26:33,000
Aku mengerti.
356
00:26:33,240 --> 00:26:34,200
Terima kasih.
357
00:28:00,040 --> 00:28:01,280
Adakah yang kau pikirkan?
358
00:28:03,720 --> 00:28:04,800
Kenapa tak cerita?
359
00:28:06,920 --> 00:28:08,640
Bercerita ke orang yang mengenalku
360
00:28:09,680 --> 00:28:11,320
hanya akan membebaninya.
361
00:28:24,240 --> 00:28:25,240
Anak muda.
362
00:28:26,360 --> 00:28:28,040
Ada masalah apa?
363
00:28:28,640 --> 00:28:32,480
Ceritakan saja masalahmu kepadaku.
364
00:28:36,920 --> 00:28:37,800
Aku hanya...
365
00:28:39,600 --> 00:28:40,880
merasa campur aduk.
366
00:28:42,800 --> 00:28:44,280
Kalian semua membuat kemajuan,
367
00:28:44,840 --> 00:28:45,920
terutama Sun Xiang,
368
00:28:46,720 --> 00:28:47,720
yang berkembang pesat.
369
00:28:50,320 --> 00:28:53,520
Xiao Shiqin sangat efektif.
370
00:28:54,760 --> 00:28:58,320
Dia membantu Sun Xiang
memenangkan pertandingan
371
00:28:58,920 --> 00:29:00,240
alih-alih hanya mengalahkanmu.
372
00:29:01,800 --> 00:29:04,000
Apakah itu yang membuatmu kesal?
373
00:29:05,160 --> 00:29:06,440
Aku ingat ucapan kakakmu.
374
00:29:07,280 --> 00:29:10,160
"Kita hanya akan bertambah kuat
saat menghadapi rival yang kompetitif."
375
00:29:12,240 --> 00:29:15,600
Kau pun bilang akan kembali dalam setahun.
376
00:29:16,160 --> 00:29:17,920
Kini, sisa setengah tahun lagi,
377
00:29:18,840 --> 00:29:21,120
kau harus pegang ucapanmu.
378
00:29:23,600 --> 00:29:25,440
Aku tak pernah mengingkari ucapanku.
379
00:29:40,880 --> 00:29:44,840
KAFE INTERNET HAPPY
380
00:29:45,160 --> 00:29:47,680
Kemarin, aku kunjungi setiap tempat
yang mungkin kalian datangi!
381
00:29:47,760 --> 00:29:49,240
Aku pergi ke studio lama Wei Chen,
382
00:29:49,320 --> 00:29:50,960
lalu pergi ke kampus An Wenyi.
383
00:29:51,640 --> 00:29:54,760
Semisal Yifan pulang kampung,
aku bahkan menunggu di stasiun kereta.
384
00:29:55,440 --> 00:29:58,320
Namun, kalian bersenang-senang
385
00:29:58,400 --> 00:30:00,560
hanya satu kilometer dari kafe internet?
386
00:30:01,360 --> 00:30:02,600
Betapa sia-sia waktuku!
387
00:30:03,200 --> 00:30:05,720
Karena tak ada yang merasa
permainan kemarin di bawah standar,
388
00:30:06,360 --> 00:30:07,760
kita adakan pemilihan rahasia.
389
00:30:09,800 --> 00:30:11,680
Jangan salahkan orang lain.
390
00:30:13,160 --> 00:30:14,720
Jika aku yang seharusnya disalahkan,
391
00:30:14,800 --> 00:30:17,240
aku akan berusaha keras meningkatkan
taraf hidup kalian.
392
00:30:18,040 --> 00:30:19,640
Jika karena salah satu dari kalian,
393
00:30:20,720 --> 00:30:23,240
orang itu harus menjalankan latihan keras,
394
00:30:24,120 --> 00:30:26,440
dan sisanya tak akan mendapat hukuman.
395
00:30:28,840 --> 00:30:29,720
Silakan.
396
00:30:29,800 --> 00:30:31,000
Apa ini?
397
00:30:31,480 --> 00:30:32,840
Katakan sesuatu, Ye Xiu.
398
00:30:33,240 --> 00:30:34,840
Apakah perlu menyalahkan seseorang?
399
00:30:39,880 --> 00:30:40,720
Luo Ji,
400
00:30:41,240 --> 00:30:42,360
hitung suaranya nanti.
401
00:30:43,080 --> 00:30:44,360
- Baik.
- Baik.
402
00:30:47,560 --> 00:30:49,600
Meskipun mereka kembali ke sini,
403
00:30:50,360 --> 00:30:52,280
masalahnya masih belum tuntas.
404
00:30:53,600 --> 00:30:57,280
Mereka punya keluhan,
tapi terlalu malu untuk bicara.
405
00:30:58,320 --> 00:30:59,440
Tidak juga.
406
00:31:00,360 --> 00:31:01,680
Mereka butuh kesempatan bicara.
407
00:31:04,120 --> 00:31:05,520
Mo Fan sedang sangat tertekan.
408
00:31:06,680 --> 00:31:08,440
- Jika terus memendamnya...
- Kau menulis apa?
409
00:31:08,520 --> 00:31:10,960
- ...dia tak akan berani menghadapinya.
- Cepat.
410
00:31:11,040 --> 00:31:12,240
- Bagi yang lain...
- Kenapa tanya?
411
00:31:12,320 --> 00:31:14,560
...ini peluang bagus
untuk terbuka dan jujur.
412
00:31:18,840 --> 00:31:20,080
- Bos.
- Ya?
413
00:31:20,320 --> 00:31:22,160
Kini, kau sepintar aku.
414
00:31:23,840 --> 00:31:25,040
Sepintar kau?
415
00:31:25,640 --> 00:31:28,200
Tentu tidak, kita berbeda.
416
00:31:28,440 --> 00:31:29,440
Aku...
417
00:31:30,760 --> 00:31:32,680
tulus sepenuhnya.
418
00:31:33,960 --> 00:31:35,400
Kenapa begitu?
419
00:31:36,360 --> 00:31:38,600
Aku tak hanya mendorong mereka,
tapi juga diriku sendiri
420
00:31:38,680 --> 00:31:40,280
untuk meraih tujuanku secepatnya.
421
00:31:40,560 --> 00:31:43,160
Aku tulus karena itu adil untuk kita.
422
00:31:58,680 --> 00:32:00,760
YE XIU
423
00:32:02,600 --> 00:32:03,680
Satu suara untuk Tang Rou.
424
00:32:04,960 --> 00:32:06,080
Satu suara untuk Bos.
425
00:32:08,920 --> 00:32:09,960
Satu suara untuk Qiao Yifan.
426
00:32:10,760 --> 00:32:11,760
Satu suara untuk An Wenyi.
427
00:32:12,240 --> 00:32:13,520
Satu suara untuk Wei Chen.
428
00:32:13,600 --> 00:32:14,880
Satu suara untuk Kapten.
429
00:32:18,200 --> 00:32:19,360
Untuk yang terakhir...
430
00:32:20,360 --> 00:32:22,440
Suara terakhir akan memberi
masing-masing satu suara
431
00:32:23,080 --> 00:32:24,760
atau menentukan siapa yang dihukum.
432
00:32:25,840 --> 00:32:26,840
Kapten Ye.
433
00:32:27,880 --> 00:32:29,080
Menurutmu apa hasilnya?
434
00:32:31,040 --> 00:32:32,040
Buka saja.
435
00:32:35,760 --> 00:32:36,960
Ini...
436
00:32:37,720 --> 00:32:38,640
kosong.
437
00:32:43,840 --> 00:32:45,840
Jadi, Mo Fan tak dapat hukuman.
438
00:32:47,600 --> 00:32:48,840
Ada yang keberatan?
439
00:32:50,600 --> 00:32:51,760
Tak seharusnya begini.
440
00:32:51,840 --> 00:32:54,440
Aku layak dihukum dan disalahkan
karena perbuatanku.
441
00:32:54,680 --> 00:32:56,600
Tidak, ini salahku.
442
00:32:56,680 --> 00:32:58,880
Aku bisa membunuh Xiao Shiqin
di paruh kedua permainan.
443
00:32:58,960 --> 00:32:59,880
Ini salahku!
444
00:33:00,240 --> 00:33:02,520
- Aku kurang menjaga An Wenyi.
- Aku tak butuh perlindungan!
445
00:33:02,600 --> 00:33:03,960
Bukan salahmu, tapi aku.
446
00:33:04,040 --> 00:33:06,120
Aku juga gagal memulihkanmu.
447
00:33:06,200 --> 00:33:07,680
Aku akan menanggung kegagalan kita.
448
00:33:07,760 --> 00:33:08,960
Tidak, aku yang salah.
449
00:33:09,520 --> 00:33:11,800
Jika aku menyerang lawan
dengan cara yang lebih efektif,
450
00:33:11,880 --> 00:33:13,760
kita tak akan mengalami
situasi canggung ini.
451
00:33:13,880 --> 00:33:14,720
Tidak!
452
00:33:14,800 --> 00:33:16,680
Semuanya salahku.
453
00:33:16,760 --> 00:33:19,040
Jika aku ikut kalian,
mereka tak akan menang.
454
00:33:19,120 --> 00:33:20,800
Kau bercanda? Ini bukan urusanmu.
455
00:33:20,880 --> 00:33:22,720
Kau tak di sana kemarin,
kau tak tahu apa-apa.
456
00:33:22,800 --> 00:33:24,760
Itu bukan cara baik meminta latihan lagi.
457
00:33:28,880 --> 00:33:29,960
Di Tim Happy,
458
00:33:30,160 --> 00:33:31,400
kita menghadapi fakta.
459
00:33:32,720 --> 00:33:34,360
Kau tak perlu bersikeras meminta maaf.
460
00:33:34,760 --> 00:33:35,600
Duduklah.
461
00:33:35,680 --> 00:33:36,680
Baiklah.
462
00:33:37,440 --> 00:33:38,800
Kecuali Mo Fan,
463
00:33:39,240 --> 00:33:40,280
berdasarkan kesepakatan,
464
00:33:40,640 --> 00:33:42,680
karena masing-masing dapat satu suara,
465
00:33:43,000 --> 00:33:44,840
kita semua harus dihukum.
466
00:33:44,920 --> 00:33:46,720
Kami tak masalah dengan itu,
467
00:33:46,800 --> 00:33:49,960
tapi kau mungkin menghadapi masalah besar.
468
00:33:50,400 --> 00:33:51,280
Bos.
469
00:33:51,520 --> 00:33:53,680
Sejujurnya, kami sudah puas
dengan kondisi saat ini.
470
00:33:53,760 --> 00:33:55,080
Aku belum cukup melakukannya.
471
00:33:55,160 --> 00:33:58,120
Kalian sudah berusaha yang terbaik.
Aku pun harus sama.
472
00:33:58,520 --> 00:34:00,000
Terlebih, sebagai bos kalian,
473
00:34:00,080 --> 00:34:02,600
aku seharusnya menjadi panutan.
474
00:34:03,680 --> 00:34:06,000
Apa yang terucap tak boleh ditarik lagi.
475
00:34:06,160 --> 00:34:07,400
Sekalipun menjadi beban,
476
00:34:07,480 --> 00:34:08,679
aku mau menanggungnya.
477
00:34:08,760 --> 00:34:09,760
Kapten Ye.
478
00:34:10,199 --> 00:34:12,000
Kau memakai kata yang salah.
479
00:34:12,600 --> 00:34:15,080
Tak ada kata beban bagiku,
tapi kesenangan.
480
00:34:17,719 --> 00:34:18,719
Halo?
481
00:34:20,960 --> 00:34:22,760
Kau mau membeli buku jurus?
482
00:34:23,400 --> 00:34:25,080
Kau harus mengantre.
483
00:34:25,159 --> 00:34:27,840
- Banyak tim menunggu membelinya.
- Buku jurus kita cukup laris.
484
00:34:27,920 --> 00:34:29,840
- Siapa cepat, dia dapat.
- Banyak tim membelinya.
485
00:34:29,960 --> 00:34:31,840
- Terima kasih.
- Tim yang menelepon itu
486
00:34:31,920 --> 00:34:33,480
tim pemenang tahun ini, Tim Samsara.
487
00:34:33,560 --> 00:34:35,679
- Bos, apa yang kau jual?
- An Wenyi mengajarkannya.
488
00:34:36,400 --> 00:34:38,080
Kemampuan kita adalah keuntungan kita.
489
00:34:38,400 --> 00:34:40,719
Aku ingin mengubah kemampuan kita
490
00:34:40,800 --> 00:34:42,440
menjadi sebuah produk.
491
00:34:42,600 --> 00:34:46,120
Karena itu, buku jurus kita
adalah pilihan terbaik.
492
00:34:46,360 --> 00:34:47,280
Benar!
493
00:34:47,360 --> 00:34:49,040
Tingkatkan Poin Kemampuan
dengan buku jurus
494
00:34:49,120 --> 00:34:50,440
untuk tim lain,
495
00:34:50,520 --> 00:34:51,719
itu sungguh menggiurkan.
496
00:34:51,800 --> 00:34:53,040
Kenapa tak terpikirkan olehku?
497
00:34:53,120 --> 00:34:54,040
Tentu saja.
498
00:34:54,120 --> 00:34:56,000
Aku terinspirasi dari kapten kita.
499
00:34:58,240 --> 00:35:00,200
Meskipun ragu ada yang mau membeli,
500
00:35:00,280 --> 00:35:01,840
setidaknya aku mencoba.
501
00:35:03,520 --> 00:35:04,520
Halo?
502
00:35:08,080 --> 00:35:08,960
Apa?
503
00:35:13,160 --> 00:35:14,160
Sepakat!
504
00:35:15,920 --> 00:35:19,480
KAFE INTERNET HAPPY
505
00:35:35,440 --> 00:35:37,480
Kami berkumpul dan bermain bersama,
506
00:35:38,480 --> 00:35:39,960
tapi masih menemukan kegembiraan.
507
00:35:40,880 --> 00:35:44,760
Meskipun begitu, kami tak boleh
terlalu lama begini.
508
00:35:48,480 --> 00:35:51,720
Menjual buku jurus memberi kami
awal yang baru.
509
00:35:54,480 --> 00:35:57,200
Namun, terbangun karena suara bising radio
510
00:35:57,800 --> 00:35:59,680
bukan sesuatu yang kami nantikan.
511
00:36:07,640 --> 00:36:11,160
Radio Senam Seri Ketiga
512
00:36:11,360 --> 00:36:13,000
- untuk siswa SMP...
- Siapa itu?
513
00:36:13,080 --> 00:36:14,400
- ...segera dimulai.
- Aku benci ini!
514
00:36:20,800 --> 00:36:21,680
Bao Zi.
515
00:36:22,280 --> 00:36:24,040
Bao Zi, bangun!
516
00:36:27,440 --> 00:36:29,480
Bangun dari ranjang,
atau kita terlambat latihan.
517
00:36:29,560 --> 00:36:30,600
Bangun!
518
00:36:37,440 --> 00:36:38,800
Kapten! Anggota tim!
519
00:36:38,880 --> 00:36:39,840
Waktunya bangun!
520
00:36:46,800 --> 00:36:49,080
Silakan. Aku membuat sarapan.
521
00:36:49,160 --> 00:36:50,320
Jangan terlambat.
522
00:36:50,640 --> 00:36:51,720
Kita tak akan terlambat!
523
00:36:51,800 --> 00:36:53,440
Ini baru pukul 08,00.
524
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
Kecuali kau tinggal di zona waktu GMT+9.
525
00:36:56,080 --> 00:36:57,640
Kau membangunkan kami sejam lebih awal!
526
00:36:57,720 --> 00:36:59,320
- Aku tak mau makan.
- Tidak, Kapten!
527
00:36:59,840 --> 00:37:01,240
Ini khusus dibuat untukmu.
528
00:37:01,320 --> 00:37:02,440
Habiskan.
529
00:37:03,600 --> 00:37:05,800
Aku tidur sangat nyenyak di sini.
530
00:37:06,080 --> 00:37:08,240
Lihat kamar ini. Lihat TV ini.
531
00:37:08,400 --> 00:37:09,760
Lihat perabotan dan dekorasinya.
532
00:37:11,320 --> 00:37:12,640
Seperti dirancang untukku.
533
00:37:15,640 --> 00:37:18,120
Tanpa kontribusi besarku,
534
00:37:18,200 --> 00:37:19,840
mustahil kita punya buku jurus.
535
00:37:20,080 --> 00:37:21,560
Tanpa buku jurus,
536
00:37:21,640 --> 00:37:23,280
mustahil kita punya rumah besar.
537
00:37:24,360 --> 00:37:26,120
Tanpa rumah besar ini,
538
00:37:26,320 --> 00:37:29,200
mustahil taraf hidup kalian tinggi.
539
00:37:31,240 --> 00:37:33,320
Hei, apa maksudnya itu?
540
00:37:33,400 --> 00:37:34,600
Dasar tak tahu bersyukur!
541
00:37:36,480 --> 00:37:38,560
Aku hanya bisa mengandalkan kalian.
542
00:37:41,680 --> 00:37:42,760
Kenapa dia?
543
00:37:43,600 --> 00:37:46,240
Data latihan pekan lalu sudah keluar.
544
00:37:46,400 --> 00:37:47,600
Kemari dan lihatlah.
545
00:37:51,960 --> 00:37:54,440
TIM HAPPY
546
00:37:54,560 --> 00:37:58,920
Lihat, daya rusak Tang Rou cukup besar.
Pantas dia tak perlu memeriksanya.
547
00:37:59,640 --> 00:38:03,320
- Kita semua membuat kemajuan yang stabil.
- Ya.
548
00:38:03,400 --> 00:38:04,560
- Namun...
- Hei!
549
00:38:05,200 --> 00:38:08,000
Lou Ji, kau bukan urutan akhir,
bahkan naik dari bawah!
550
00:38:08,600 --> 00:38:10,080
Data berkata fakta.
551
00:38:10,600 --> 00:38:13,480
- Ini hanya separuh fakta.
- Apa maksudmu?
552
00:38:13,560 --> 00:38:15,160
Berarti kau beruntung kali ini,
553
00:38:15,240 --> 00:38:17,000
tapi besok, Mo Fan pasti akan menyusulmu.
554
00:38:17,080 --> 00:38:17,920
Bukan begitu, Mo Fan?
555
00:38:42,680 --> 00:38:44,240
TIM HAPPY
556
00:38:46,520 --> 00:38:48,160
RATA-RATA PEMATIAN PER GIM,
KERUSAKAN DITERIMA
557
00:38:49,040 --> 00:38:50,920
Kenapa aku selalu menjadi yang terakhir?
558
00:38:57,160 --> 00:38:58,640
Aku tak boleh membebani Tim Happy.
559
00:38:58,960 --> 00:39:01,080
Aku akan kembali ke Glory
dan berlatih keras.
560
00:39:06,320 --> 00:39:07,680
TIM HAPPY
561
00:39:08,520 --> 00:39:12,680
Meskipun di urutan terbawah,
dia teratas di daftar lain.
562
00:39:14,960 --> 00:39:17,040
DAFTAR TERKINI PERINGKAT
PERAMPAS TERBAIK GLORY
563
00:39:17,400 --> 00:39:18,960
Daftar Peringkat Perampas Terbaik.
564
00:39:21,000 --> 00:39:23,000
Dia bicara kurang dari tiga kata
dalam sepekan.
565
00:39:23,120 --> 00:39:25,320
Aku tak mengerti apa isi benaknya.
566
00:39:26,720 --> 00:39:27,920
Mari tonton cara bermainnya.
567
00:39:38,040 --> 00:39:39,560
Aku perampas terbaik di Glory.
568
00:39:45,680 --> 00:39:47,120
Bocah ini beruntung.
569
00:39:47,200 --> 00:39:49,000
Dia dapat perlengkapan Oranye
sesaat setelah terhubung.
570
00:39:49,080 --> 00:39:49,920
Beruntung sekali.
571
00:39:50,000 --> 00:39:51,560
KAU MENDAPATKAN SABER LEVEL ORANYE
572
00:39:52,440 --> 00:39:53,840
Aku tak boleh jadi yang terakhir.
573
00:39:55,640 --> 00:39:56,600
Ada apa?
574
00:39:56,680 --> 00:39:58,400
Dia tak ambil perlengkapan
setelah membunuh.
575
00:39:58,480 --> 00:39:59,720
Bukankah dia ingin merampas?
576
00:40:00,120 --> 00:40:02,720
Cepat atau lambat, dia akan kalah telak
jika terus seperti itu.
577
00:40:03,240 --> 00:40:05,800
Mungkin ini caranya berlatih.
578
00:40:07,280 --> 00:40:09,640
Sayangnya, caranya salah.
579
00:40:29,560 --> 00:40:31,160
Serang kuat, akurat, dan tanpa ampun.
580
00:40:31,760 --> 00:40:34,160
Kerusakan yang kutimbulkan
tak boleh yang terlemah.
581
00:43:03,400 --> 00:43:05,400
Terjemahan subtitle oleh Maulida Dwi