1 00:01:18,280 --> 00:01:21,400 ADAPTASI NOVEL KARYA HUDIE LAN BERJUDUL SAMA, THE KING'S AVATAR 2 00:01:35,360 --> 00:01:36,600 Bagaimana keadaan serikat? 3 00:01:37,920 --> 00:01:40,560 Baik dan agak sibuk. 4 00:01:41,560 --> 00:01:43,360 Ada keperluan lagi? 5 00:01:44,200 --> 00:01:45,200 Jika tidak, aku permisi. 6 00:01:46,520 --> 00:01:48,280 Kau masih mau bergabung dengan tim utama? 7 00:01:54,440 --> 00:01:56,600 Serikat sangat berarti bagi tim kita. 8 00:01:58,240 --> 00:01:59,720 Tanpa bantuanmu, 9 00:02:00,280 --> 00:02:03,160 kita akan kekurangan material dan perbekalan. 10 00:02:06,200 --> 00:02:07,200 Namun, 11 00:02:11,560 --> 00:02:14,400 jika ada yang ingin ikut campur dalam urusan tim 12 00:02:14,840 --> 00:02:16,400 dan ingin menciptakan konflik, 13 00:02:16,840 --> 00:02:20,360 aku tak akan ragu mendepaknya. 14 00:02:23,560 --> 00:02:26,800 Chen Yehui, kerjamu bagus sebagai Master Serikat. 15 00:02:26,880 --> 00:02:28,600 DETAIL YE XIU, KELAS TANPA SPESIALISASI 16 00:02:28,680 --> 00:02:31,560 Ini tak akan membantumu. 17 00:02:35,120 --> 00:02:37,360 Fokus saja dengan tugasmu. 18 00:02:41,000 --> 00:02:45,640 KAFE INTERNET HAPPY 19 00:02:52,080 --> 00:02:54,440 ONE INCH ASH 20 00:02:54,920 --> 00:02:56,320 Semua poin kemampuan sudah maksimal? 21 00:02:56,560 --> 00:02:57,600 Sudah. 22 00:03:01,480 --> 00:03:02,640 Siap rayakan kemenangan kita? 23 00:03:04,320 --> 00:03:07,000 Mo Fan, kau siap? 24 00:03:08,600 --> 00:03:10,400 Tingkat pematiannya di atas 96 persen. 25 00:03:12,360 --> 00:03:13,640 Semua sudah bawa perlengkapan? 26 00:03:14,680 --> 00:03:16,120 Tenang saja. Tak ada masalah. 27 00:03:16,280 --> 00:03:17,200 Bagus. 28 00:03:17,440 --> 00:03:19,480 Ayo, berangkat. 29 00:03:19,600 --> 00:03:21,400 Berjuanglah! 30 00:03:21,480 --> 00:03:23,240 Berjuanglah! 31 00:03:23,320 --> 00:03:25,160 Berjuanglah! 32 00:03:34,040 --> 00:03:35,720 Pertandingan antara Happy dan Excellent Era 33 00:03:35,800 --> 00:03:37,880 akan dinilai berdasarkan jumlah pematian. 34 00:03:38,280 --> 00:03:40,520 Peta yang terpilih secara acak adalah Tanah Tandus. 35 00:03:41,040 --> 00:03:42,440 Seperti yang sudah disepakati, 36 00:03:42,520 --> 00:03:43,960 selama Happy mencetak satu poin, 37 00:03:44,040 --> 00:03:46,400 mereka bisa tetap lolos ke Liga Penantang. 38 00:03:47,600 --> 00:03:49,720 Jadi, mari bersiap. 39 00:03:52,040 --> 00:03:55,600 TIM HAPPY VERSUS TIM EXCELLENT ERA 40 00:03:56,200 --> 00:03:57,280 Apa? 41 00:03:58,360 --> 00:04:00,440 Tak ada Sun Xiang di jajaran pemain awal. 42 00:04:01,120 --> 00:04:03,080 Kapten, haruskah kita mengubah taktik? 43 00:04:03,160 --> 00:04:04,160 Pilih Rencana B. 44 00:04:04,720 --> 00:04:07,920 Yifan, kau akan menggantikan Wei Chen untuk memulai pertandingan. 45 00:04:16,160 --> 00:04:18,480 Kita akan mengincar Life Extinguisher. 46 00:04:19,240 --> 00:04:21,360 Pertandingan bersejarah antara Happy dan Excellent Era 47 00:04:21,440 --> 00:04:24,120 yang mempertaruhkan 48 00:04:24,200 --> 00:04:26,520 lolosnya Tim Happy ke Liga Penantang. 49 00:04:26,600 --> 00:04:28,000 Meskipun bukan pertandingan resmi, 50 00:04:28,080 --> 00:04:29,720 hubungan yang sensitif antara kedua tim 51 00:04:29,800 --> 00:04:33,000 masih membuat pertandingan ini menjadi perbincangan hangat. 52 00:04:33,440 --> 00:04:35,800 Di bawah kepemimpinan Ye Qiu, akankah Happy maju 53 00:04:35,880 --> 00:04:37,520 atau malah mengakhiri perjalanannya? 54 00:04:39,560 --> 00:04:41,200 Excellent Era mendapat awal yang baik. 55 00:04:41,280 --> 00:04:42,800 Mereka melihat Padri dari Tim Happy. 56 00:04:42,880 --> 00:04:44,880 Kini, Excellent Era mengincar Little Cold Hands. 57 00:04:44,960 --> 00:04:46,480 Life Extinguisher terus mengadang 58 00:04:46,560 --> 00:04:49,760 untuk memperlambat dan menghentikannya. 59 00:04:52,800 --> 00:04:54,440 Padri dari Happy memasuki Kota Tua. 60 00:04:54,520 --> 00:04:55,360 Jaga barisan. 61 00:04:55,440 --> 00:04:56,440 Melambat. 62 00:05:05,320 --> 00:05:06,240 Berhasil. 63 00:05:06,360 --> 00:05:07,440 Maju. 64 00:05:09,120 --> 00:05:10,520 Gawat! Ini jebakan! 65 00:05:10,600 --> 00:05:11,720 Happy menerapkan taktik. 66 00:05:11,800 --> 00:05:13,520 Soft Mist keluarkan Dragon Breaks the Ranks. 67 00:05:13,600 --> 00:05:16,440 Life Extinguisher menghindarinya, tapi berhasil mengenai Penyerang. 68 00:05:24,040 --> 00:05:26,840 Life Extinguisher pakai Rock Punch dan mundur dengan pantulan. 69 00:05:26,920 --> 00:05:28,600 Dia keliru memperkirakan jarak 70 00:05:28,680 --> 00:05:30,200 dan salah satu kakinya membeku. 71 00:05:33,440 --> 00:05:34,280 Mustahil! 72 00:05:34,360 --> 00:05:35,920 Apakah radius es sebesar ini? 73 00:05:36,000 --> 00:05:38,880 Soft Mist meningkatkan Dragon Breaks the Ranks. 74 00:05:39,200 --> 00:05:40,280 Itu poin kemampuan mereka. 75 00:05:40,360 --> 00:05:41,840 Mereka memperkuat tingkat jurus. 76 00:05:41,920 --> 00:05:43,280 Kita tak diuntungkan. Mundur! 77 00:05:44,000 --> 00:05:46,800 Life Extinguisher lolos dari kepungan dan memakai taktik menghindar. 78 00:05:46,880 --> 00:05:48,960 Anggota Excellent Era yang lain juga ikut berpencar. 79 00:05:52,320 --> 00:05:53,160 Itu Electron Eye! 80 00:05:53,240 --> 00:05:54,280 Berarti Ahli Taktis mampu 81 00:05:54,360 --> 00:05:55,480 mengawasi medan pertempuran 82 00:05:55,560 --> 00:05:56,880 untuk merancang taktik yang cocok. 83 00:05:56,960 --> 00:06:00,680 Seluruh gerakan dan jurus pemain Happy direkam Xiao Shiqin. 84 00:06:07,320 --> 00:06:09,000 Tidak, masih ada seorang yang belum muncul. 85 00:06:28,400 --> 00:06:30,560 Deception sangat lincah dan lihai. 86 00:06:30,640 --> 00:06:31,720 Cara bermainnya mulus. 87 00:06:31,800 --> 00:06:34,840 Inilah perampas yang pandai memanfaatkan peluang! 88 00:06:37,840 --> 00:06:38,920 Strangle Knot from Behind! 89 00:06:39,000 --> 00:06:40,720 Deception menyerang Life Extinguisher lagi. 90 00:06:40,800 --> 00:06:43,360 Seluruh anggota inti kehilangan separuh HP. 91 00:06:54,640 --> 00:06:56,200 Deception menempel Life Extinguisher, 92 00:06:56,280 --> 00:06:58,000 terus berjarak dekat dan menguras HP-nya. 93 00:06:58,080 --> 00:07:00,920 Cerdas! Serangan Mo Fan sangat melukai Life Extinguisher. 94 00:07:13,200 --> 00:07:14,600 Sangat dekat. Deception terus lari. 95 00:07:14,680 --> 00:07:17,360 Saat Life Extinguisher membelakangi, dia mengambil peluang. Pendorong! 96 00:07:17,440 --> 00:07:19,120 Life Extinguisher menjauh dari Deception. 97 00:07:20,960 --> 00:07:21,840 Kepung mereka. 98 00:07:21,920 --> 00:07:24,680 Mo Fan, kembali dan bantu kami. Aku akan mencari kesempatan. 99 00:07:25,440 --> 00:07:27,960 Kini, Lord Grim tiba. Dragon Tooth! 100 00:07:28,040 --> 00:07:31,720 Ya, sudah jelas Happy berniat membasmi Life Extinguisher. 101 00:07:31,800 --> 00:07:33,320 Bouncing Mine! Life Extinguisher tangkas. 102 00:07:33,400 --> 00:07:35,600 Lord Grim lolos dengan melompat dan terus mengejar untuk menyerang. 103 00:07:37,800 --> 00:07:39,160 Energy Cannon! 104 00:07:39,360 --> 00:07:40,520 Lord Grim tertembak. 105 00:07:42,200 --> 00:07:44,880 Ternyata dari Dancing Rain, melindungi Life Extinguisher yang kabur. 106 00:07:44,960 --> 00:07:47,360 Kini, dua mantan anggota tim saling bertarung satu sama lain. 107 00:07:47,440 --> 00:07:48,600 Lord Grim dihalangi. 108 00:07:48,680 --> 00:07:50,640 Akankah dia mengalahkan Dancing Rain lebih dahulu? 109 00:07:53,200 --> 00:07:56,440 Kau hanya fokus kepada Xiao Shiqin hingga tak menyapaku. 110 00:07:56,720 --> 00:07:58,080 Kau dikirim untuk mengadangku? 111 00:07:59,760 --> 00:08:00,920 Ide bagus. 112 00:08:16,800 --> 00:08:19,120 Mereka sangat mengenal satu sama lain. 113 00:08:19,280 --> 00:08:22,480 Baik sebagai anggota tim atau rival, mereka selalu serasi. 114 00:08:30,880 --> 00:08:31,760 Stun Bullet! 115 00:08:32,240 --> 00:08:33,640 Keduanya terpental ke udara. 116 00:08:34,679 --> 00:08:38,720 Mereka pernah menjadi rekan tim terbaik. Mereka saling memahami! 117 00:08:40,880 --> 00:08:43,120 Mereka masih terpental. Dancing Rain mencoba menyerang. 118 00:08:43,200 --> 00:08:44,080 Begitu juga Lord Grim. 119 00:08:44,159 --> 00:08:45,280 Bersamaan! Lagi! 120 00:08:45,360 --> 00:08:47,160 Mereka terus meletuskan senjata antitank. 121 00:08:57,680 --> 00:08:59,080 Aku sudah menahan Lord Grim. 122 00:09:08,520 --> 00:09:10,000 Life Extinguisher mendadak berhenti. 123 00:09:10,080 --> 00:09:11,080 Apakah itu taktik? 124 00:09:15,280 --> 00:09:16,960 Ninja Burrowing. 125 00:09:17,600 --> 00:09:19,200 Aku sudah menunggu selama ini. 126 00:09:21,600 --> 00:09:22,560 Bouncing Mine! 127 00:09:22,640 --> 00:09:24,520 Tentu saja, ini dirancang oleh Life Extinguisher. 128 00:09:24,600 --> 00:09:26,440 Xiao Shiqin sungguh Master Taktis sejati. 129 00:09:28,440 --> 00:09:30,200 Bom udara mengikuti. 130 00:09:30,280 --> 00:09:31,800 HP Deception terus berkurang. 131 00:09:31,880 --> 00:09:33,280 Pergi dan susul Mo Fan. 132 00:09:39,480 --> 00:09:42,760 Anggota timnya tiba tepat waktu untuk menolongnya dari jebakan. 133 00:09:43,120 --> 00:09:45,120 - An Wenyi, ke posisi satu. - Baik. 134 00:09:45,200 --> 00:09:46,560 Mo Fan, posisi bertahan. 135 00:09:47,320 --> 00:09:49,040 Itu harus menjadi milikku. 136 00:09:52,880 --> 00:09:53,880 Dia tingkatkan kecepatan, 137 00:09:53,960 --> 00:09:56,320 menghalangi rekannya, One Inch Ash dan Little Cold Hands. 138 00:09:56,400 --> 00:09:58,160 - Tunggu, Mo Fan! - Apa yang kau lakukan? 139 00:10:10,640 --> 00:10:11,520 Setelah target kena, 140 00:10:11,600 --> 00:10:13,200 pertandingan usai. 141 00:10:14,600 --> 00:10:15,480 Apa? 142 00:10:15,560 --> 00:10:17,600 Deception dan Soft Mist saling bertabrakan. 143 00:10:17,680 --> 00:10:18,920 Apakah mereka tak berkomunikasi? 144 00:10:19,000 --> 00:10:20,400 Terlalu gegabah! 145 00:10:20,480 --> 00:10:23,600 Dalam kompetisi penting, ini kesalahan mutlak! 146 00:10:27,560 --> 00:10:29,280 Satellite Ray. Darurat! 147 00:10:32,560 --> 00:10:33,800 HP Soft Mist habis. 148 00:10:33,880 --> 00:10:35,200 Deception pun dalam bahaya! 149 00:10:35,840 --> 00:10:36,840 Pematian ganda! 150 00:10:36,920 --> 00:10:39,960 Menguasai seni pemilihan waktu yang tepat, dia membunuh dua pemain Happy! 151 00:10:40,040 --> 00:10:41,720 Xiao Shiqin menjebak mereka untuk membantu Dancing Rain. 152 00:10:41,800 --> 00:10:43,320 - Mereka membunuh dua pemain. - Apa yang terjadi? 153 00:10:43,400 --> 00:10:45,120 Kini, Happy dalam bahaya besar. 154 00:10:53,600 --> 00:10:55,480 Kapten, HP-ku tinggal setengah. 155 00:10:56,360 --> 00:10:57,680 Aku dan Mo Fan sudah mati. 156 00:10:57,760 --> 00:10:59,840 Kita kehilangan semua keuntungan. 157 00:11:00,040 --> 00:11:02,160 Pematian kita tak cukup dan waktu kita sedikit. 158 00:11:02,320 --> 00:11:04,280 Jika tak ada perubahan, kita bisa kalah. 159 00:11:07,200 --> 00:11:08,520 TIM EXCELLENT ERA VERSUS TIM HAPPY 160 00:11:08,600 --> 00:11:10,640 Pertandingan belum usai. Semangat. 161 00:11:10,880 --> 00:11:12,840 Yifan, An Wenyi, jaga HP kalian. Kumpul di Zona C. 162 00:11:12,920 --> 00:11:13,800 - Baik. - Baik. 163 00:11:13,880 --> 00:11:15,760 Wei Chen, mulai masuk. 164 00:11:15,840 --> 00:11:18,400 Windward Formation, pemain cadangan Happy, masuk ke pertandingan. 165 00:11:18,480 --> 00:11:20,480 Namun, Lord Grim diadang ketiga rivalnya 166 00:11:20,560 --> 00:11:21,800 dan tidak bisa meloloskan diri. 167 00:11:21,880 --> 00:11:24,320 Para pemain Happy harus segera berkumpul. 168 00:11:25,240 --> 00:11:28,280 Life Extinguisher meletuskan tembakan untuk menguras HP One Inch Ash 169 00:11:28,360 --> 00:11:29,280 dan Little Cold Hands. 170 00:11:29,360 --> 00:11:30,360 Lord Grim melarikan diri! 171 00:11:30,440 --> 00:11:32,520 - Koordinat? - 249, 653. 172 00:11:32,680 --> 00:11:34,640 ARENA TANAH TANDUS 173 00:11:35,640 --> 00:11:36,680 Itu area pemain cadangan. 174 00:11:36,760 --> 00:11:38,600 Mereka ke sana demi Windward Formation. 175 00:11:38,760 --> 00:11:40,400 Waktunya beraksi. 176 00:11:41,960 --> 00:11:44,240 Matchstick dari Excellent Era ke area pemain cadangan, 177 00:11:44,320 --> 00:11:45,880 One Autumn Leaf akan menggantikannya. 178 00:11:45,960 --> 00:11:47,840 Tampaknya mereka biarkan Sun Xiang tuntaskan permainan. 179 00:11:47,920 --> 00:11:49,560 Kita bisa lihat, Happy kekurangan pemain. 180 00:11:49,640 --> 00:11:51,840 HP One Inch Ash dan Little Cold Hands menipis, 181 00:11:51,920 --> 00:11:53,440 Excellent Era terus mengadang. 182 00:11:53,880 --> 00:11:55,040 Anti-tank Gun! 183 00:11:58,000 --> 00:11:59,000 Lari. 184 00:12:07,800 --> 00:12:08,760 Lord Grim melindungi 185 00:12:08,920 --> 00:12:11,360 sementara sisa anggota Happy kabur dan menunggu peluang pulih. 186 00:12:11,440 --> 00:12:14,640 Mengalihkan perhatian Excellent Era membantu mereka memulihkan diri. 187 00:12:23,000 --> 00:12:23,960 Gawat! 188 00:12:24,200 --> 00:12:26,520 One Autumn Leaf tiba lebih dahulu dan mengadang mereka. 189 00:12:39,600 --> 00:12:40,760 Stun Bullet! 190 00:12:40,840 --> 00:12:43,320 One Autumn Leaf terhalang Lord Grim. 191 00:12:44,520 --> 00:12:46,240 Mereka akhirnya saling berhadapan. 192 00:12:46,320 --> 00:12:47,880 Lord Grim yang dikendalikan Ye Qiu 193 00:12:47,960 --> 00:12:50,480 berhadapan dengan One Autumn Leaf yang dikendalikan Sun Xiang. 194 00:12:54,280 --> 00:12:57,120 One Autumn Leaf berhenti menangkis dan berlari menuju Lord Grim. 195 00:12:57,200 --> 00:12:59,720 Dengan berganti wujud, Lord Grim membalas dengan Gatling Gun, 196 00:13:01,720 --> 00:13:03,600 hindari serangan One Autumn Leaf dengan meluncur. 197 00:13:03,960 --> 00:13:06,000 Saat ini, Lord Grim berniat mengadang One Autumn Leaf, 198 00:13:06,080 --> 00:13:08,360 untuk membantu temannya kabur dan memulihkan HP mereka. 199 00:13:09,640 --> 00:13:10,640 Aku akan mengadangnya. 200 00:13:10,720 --> 00:13:12,360 Bergerak ke arah pukul 10,00. 201 00:13:18,760 --> 00:13:20,200 Rising Dragon Soars the Sky! 202 00:13:20,280 --> 00:13:23,440 One Autumn Leaf memakai jurus utamanya! Dia ingin segera mengakhiri permainan! 203 00:13:23,520 --> 00:13:26,280 Lord Grim ubah senjata menjadi perisai. Apa dia akan menerima serangan? 204 00:13:26,360 --> 00:13:28,040 Tidak! Rising Dragon Soars the Sky menuju 205 00:13:28,120 --> 00:13:29,520 One Inch Ash dan Little Cold Hands. 206 00:13:29,600 --> 00:13:31,440 One Autumn Leaf menipu Lord Grim 207 00:13:31,520 --> 00:13:33,680 untuk mencari peluang membunuh dua pemain Happy. 208 00:13:33,760 --> 00:13:36,520 Kau mau kembali ke liga? Jalanmu masih panjang. 209 00:13:38,280 --> 00:13:40,320 Taktik hebat! Pematian ganda! 210 00:13:40,720 --> 00:13:43,800 Happy di ujung tanduk dengan waktu kurang dari satu menit. 211 00:13:43,880 --> 00:13:45,400 Lord Grim dikepung! 212 00:14:03,800 --> 00:14:07,040 Dia bersikeras dengan tujuan awalnya, membunuh Life Extinguisher. 213 00:14:07,120 --> 00:14:09,080 Tinggal 20 detik lagi. 214 00:14:16,560 --> 00:14:17,520 Gate of Death! 215 00:14:17,600 --> 00:14:20,920 Keempat pemain Excellent Era terjebak, kecuali Life Extingusher. 216 00:14:21,000 --> 00:14:23,240 Windward Formation tiba. Tak banyak waktu tersisa. 217 00:14:23,600 --> 00:14:24,920 WAKTU PERTANDINGAN 218 00:14:28,640 --> 00:14:30,760 HP Life Extinguisher terus berkurang. 219 00:14:33,520 --> 00:14:34,440 Lima detik lagi. 220 00:14:42,680 --> 00:14:43,600 Tiga. 221 00:14:43,680 --> 00:14:44,600 Dua. 222 00:14:45,240 --> 00:14:46,200 Pukulan terakhir. 223 00:14:46,280 --> 00:14:47,320 Apakah dia berhasil? 224 00:14:47,640 --> 00:14:49,600 WAKTU PERTANDINGAN 225 00:14:50,800 --> 00:14:52,000 Tembak! 226 00:15:05,960 --> 00:15:07,000 SELESAI 227 00:15:15,840 --> 00:15:17,480 SELESAI 228 00:15:17,600 --> 00:15:18,600 Waktunya habis. 229 00:15:18,680 --> 00:15:21,200 Life Extinguisher secara mengejutkan masih punya sepuluh persen HP. 230 00:15:21,280 --> 00:15:22,360 Sungguh disayangkan. 231 00:15:22,440 --> 00:15:24,240 Sayangnya, Happy kalah. 232 00:15:27,360 --> 00:15:28,280 Ayo pulang. 233 00:15:55,640 --> 00:15:57,320 Bao Zi, kau mencuri makanan lagi? 234 00:15:57,680 --> 00:15:58,520 Tidak. 235 00:15:58,600 --> 00:15:59,600 Bos, aku melihatnya. 236 00:16:03,960 --> 00:16:05,480 Biar kubantu. 237 00:16:08,120 --> 00:16:10,600 Kita akan masuk Liga Penantang! 238 00:16:15,960 --> 00:16:18,480 Bao Zi, apakah ini miring? 239 00:16:20,120 --> 00:16:21,120 Bao Zi? 240 00:16:21,880 --> 00:16:23,080 Kita mungkin tak bisa bertanding 241 00:16:23,920 --> 00:16:25,240 di Liga Penantang. 242 00:16:32,560 --> 00:16:33,760 Kita kalah pertandingan. 243 00:16:36,560 --> 00:16:39,360 Kita sebaiknya membersihkan ini siapa tahu mereka merasa kesal. 244 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Jangan. 245 00:16:44,600 --> 00:16:47,520 Justru karena mereka kesal, kita harus membiarkan ini. 246 00:16:47,760 --> 00:16:49,800 Kita harus menghibur mereka. 247 00:16:56,360 --> 00:16:57,760 Ayolah. 248 00:16:57,840 --> 00:16:58,920 Semangat! 249 00:16:59,720 --> 00:17:01,280 Meskipun melewatkan peluang tahun ini, 250 00:17:01,360 --> 00:17:03,240 kita bisa meraihnya tahun depan! 251 00:17:06,240 --> 00:17:08,040 Cepat, selesaikan semuanya! 252 00:17:27,000 --> 00:17:27,960 Kapten Ye, 253 00:17:30,600 --> 00:17:32,640 Happy berhasil bunuh salah satu pemain Excellent Era. 254 00:17:34,160 --> 00:17:35,320 Kami tak sepenuhnya gagal? 255 00:17:35,680 --> 00:17:37,280 Ada kesalahan di jam wasit. 256 00:17:37,360 --> 00:17:39,760 Kau berhasil membunuh Xiao Shiqin di momen terakhir. 257 00:17:44,040 --> 00:17:46,440 - Hore! - Hore! 258 00:17:46,760 --> 00:17:48,120 Hore! 259 00:17:56,200 --> 00:17:57,560 TIM HAPPY 260 00:17:57,680 --> 00:17:59,040 Kesalahan terbesarmu 261 00:17:59,120 --> 00:18:00,760 adalah memberi nama tim yang salah. 262 00:18:01,920 --> 00:18:02,880 Seharusnya nama timnya... 263 00:18:06,080 --> 00:18:07,000 Happy. 264 00:18:07,760 --> 00:18:08,680 Bos, 265 00:18:09,000 --> 00:18:09,960 mulai hari ini, 266 00:18:10,080 --> 00:18:13,440 Ye Xiu dan Lord Grim akan selalu bersama Happy. 267 00:18:13,520 --> 00:18:15,560 Tang Rou dan Soft Mist akan selalu bersama Happy. 268 00:18:15,640 --> 00:18:17,560 Bao Zi dan Steamed Bun Invasion akan selalu bersama Happy. 269 00:18:17,640 --> 00:18:19,720 Qiao Yifan dan One Inch Ash akan selalu bersama Happy. 270 00:18:22,800 --> 00:18:23,840 Terima kasih. 271 00:18:26,120 --> 00:18:28,920 Aku tak akan mengecewakan kalian. 272 00:18:46,320 --> 00:18:47,360 Ayah. 273 00:18:52,280 --> 00:18:54,880 Hal berat menimpaku hari ini. 274 00:18:55,880 --> 00:18:57,240 Apakah kau mau mendengarnya? 275 00:18:59,200 --> 00:19:00,360 Tim kami 276 00:19:01,480 --> 00:19:03,600 telah menghadapi berbagai tantangan, 277 00:19:05,200 --> 00:19:08,320 tapi tetap gagal mencapai Liga Penantang. 278 00:19:15,400 --> 00:19:17,600 Kami bisa menunggu tahun depan, 279 00:19:18,720 --> 00:19:22,000 tapi itu lebih mudah dikatakan daripada dilakukan. 280 00:19:23,240 --> 00:19:24,240 Ayah. 281 00:19:26,360 --> 00:19:28,240 Akankah tim ini masih ada? 282 00:19:30,520 --> 00:19:33,600 Apakah mereka bersedia menghadapi akibat dari kegagalan? 283 00:19:37,960 --> 00:19:40,320 Kenapa tak memilih Magi Tempur seperti One Autumn Leaf? 284 00:19:40,400 --> 00:19:41,960 Tak berpikiran jauh. 285 00:19:42,040 --> 00:19:43,440 Pelontar saja cukup untukmu. 286 00:19:44,560 --> 00:19:45,640 Lihat. 287 00:20:06,880 --> 00:20:08,440 Tak peduli seberapa jauh targetmu, 288 00:20:08,800 --> 00:20:11,120 selama bertekad bulat, kau hanya perlu fokus padanya 289 00:20:12,640 --> 00:20:13,840 dan jangan menyerah. 290 00:20:16,680 --> 00:20:18,000 Setelah itu, kau akan meraihnya. 291 00:20:18,840 --> 00:20:19,840 Paham? 292 00:20:20,200 --> 00:20:21,120 Cobalah. 293 00:20:32,200 --> 00:20:33,360 Jangan menyerah. 294 00:20:33,720 --> 00:20:34,680 Cari masalahnya. 295 00:20:35,120 --> 00:20:36,280 Coba lagi. 296 00:20:40,440 --> 00:20:41,400 Tembak! 297 00:20:48,280 --> 00:20:49,560 Itu baru putri ayah! 298 00:20:53,160 --> 00:20:54,120 Ayah, aku mengerti. 299 00:20:57,320 --> 00:20:59,800 Aku harus berjanji kepada mereka 300 00:21:03,160 --> 00:21:06,600 aku akan usahakan segala cara membawa mereka ke tempat tujuan. 301 00:21:09,760 --> 00:21:11,000 Selama masih bersama, 302 00:21:11,760 --> 00:21:12,920 kami tak akan kehilangan asa. 303 00:21:16,440 --> 00:21:19,600 Kami harus menghadapi kegagalan, mencari tahu masalahnya, 304 00:21:20,600 --> 00:21:22,200 dan melewatinya. 305 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 Ayah. 306 00:21:44,560 --> 00:21:47,240 Masih ada jalan panjang. 307 00:21:59,560 --> 00:22:01,440 Permen agar kau merasa manis dan lebih bahagia. 308 00:22:02,280 --> 00:22:03,440 Atau makan lemon? 309 00:22:03,520 --> 00:22:05,800 Rasa asamnya membuatmu melupakan semua masalah. 310 00:22:26,480 --> 00:22:27,400 Selamat. 311 00:22:29,120 --> 00:22:31,040 Namun, kau hanya setara satu poin. 312 00:22:50,320 --> 00:22:52,680 Tim tak bisa bertahan tanpa dana, 313 00:22:53,280 --> 00:22:55,240 tapi aku tak pandai menghasilkan uang. 314 00:22:55,880 --> 00:22:56,840 Bos. 315 00:22:56,920 --> 00:22:58,320 Itu bukan masalah besar. 316 00:22:58,480 --> 00:23:00,920 Dana yang cukup tak serta-merta menyatukan sebuah tim. 317 00:23:04,720 --> 00:23:06,240 Kau benar. 318 00:23:11,560 --> 00:23:14,000 Meskipun tak pandai menghasilkan uang, menyediakan layanan, 319 00:23:14,080 --> 00:23:15,320 dan mengelola, 320 00:23:16,200 --> 00:23:18,440 aku akan bekerja lebih keras 321 00:23:19,280 --> 00:23:20,280 dan tak pernah menyerah! 322 00:23:29,200 --> 00:23:30,400 Mari evaluasi permainan kita. 323 00:23:30,480 --> 00:23:31,480 Ya. 324 00:23:31,560 --> 00:23:33,120 Liga Penantang akan segera tiba. 325 00:23:33,280 --> 00:23:35,720 Kita harus mencari kelemahan kita. 326 00:23:36,560 --> 00:23:38,200 Kita harus berusaha lebih dari sebelumnya 327 00:23:38,640 --> 00:23:39,840 dan sesuaikan metode latihan. 328 00:23:42,200 --> 00:23:43,160 Santai saja. 329 00:23:49,000 --> 00:23:49,920 Untuk malam ini, 330 00:23:50,240 --> 00:23:51,560 mari beristirahat. 331 00:23:54,560 --> 00:23:55,960 Bukankah kalian ingin 332 00:23:56,440 --> 00:23:57,560 beristirahat? 333 00:23:58,400 --> 00:23:59,320 Kalau malam ini? 334 00:24:00,160 --> 00:24:02,760 Di hari biasa, kalian terikat aturan tim. 335 00:24:03,240 --> 00:24:04,360 Jadi, malam inilah waktunya 336 00:24:04,800 --> 00:24:06,720 kalian bebas melakukan yang kalian inginkan 337 00:24:07,480 --> 00:24:08,800 yang sebelumnya dilarang. 338 00:24:08,920 --> 00:24:09,880 Kenapa kalian linglung? 339 00:24:09,960 --> 00:24:10,920 Ayo! 340 00:24:18,680 --> 00:24:19,560 Sampai nanti! 341 00:24:19,640 --> 00:24:21,080 - Dah! - Dah! 342 00:24:21,240 --> 00:24:22,480 - Sampai nanti. Dah. - Dah. 343 00:24:22,560 --> 00:24:23,520 Dah. 344 00:25:04,360 --> 00:25:05,480 Hei. 345 00:25:06,640 --> 00:25:08,040 Ada komentar untukku hari ini? 346 00:25:09,840 --> 00:25:10,880 Sangat gigih. 347 00:25:14,760 --> 00:25:17,280 Namun, harus kuakui kau profesional. 348 00:25:18,280 --> 00:25:19,240 Tentu saja! 349 00:25:19,640 --> 00:25:22,760 Karena aku punya pelatih yang hebat. 350 00:25:27,680 --> 00:25:30,120 Omong-omong, kau mau ke mana? 351 00:25:32,960 --> 00:25:33,840 Entahlah. 352 00:25:45,040 --> 00:25:47,200 Kenapa tak naik bus, lalu turun di mana pun yang kau mau? 353 00:26:14,080 --> 00:26:15,800 Andai kau menjadi aku, apa tindakanmu? 354 00:26:17,760 --> 00:26:21,880 Kau harus bertanggung jawab dan tumbuh lebih kuat, 'kan? 355 00:26:31,920 --> 00:26:33,000 Aku mengerti. 356 00:26:33,240 --> 00:26:34,200 Terima kasih. 357 00:28:00,040 --> 00:28:01,280 Adakah yang kau pikirkan? 358 00:28:03,720 --> 00:28:04,800 Kenapa tak cerita? 359 00:28:06,920 --> 00:28:08,640 Bercerita ke orang yang mengenalku 360 00:28:09,680 --> 00:28:11,320 hanya akan membebaninya. 361 00:28:24,240 --> 00:28:25,240 Anak muda. 362 00:28:26,360 --> 00:28:28,040 Ada masalah apa? 363 00:28:28,640 --> 00:28:32,480 Ceritakan saja masalahmu kepadaku. 364 00:28:36,920 --> 00:28:37,800 Aku hanya... 365 00:28:39,600 --> 00:28:40,880 merasa campur aduk. 366 00:28:42,800 --> 00:28:44,280 Kalian semua membuat kemajuan, 367 00:28:44,840 --> 00:28:45,920 terutama Sun Xiang, 368 00:28:46,720 --> 00:28:47,720 yang berkembang pesat. 369 00:28:50,320 --> 00:28:53,520 Xiao Shiqin sangat efektif. 370 00:28:54,760 --> 00:28:58,320 Dia membantu Sun Xiang memenangkan pertandingan 371 00:28:58,920 --> 00:29:00,240 alih-alih hanya mengalahkanmu. 372 00:29:01,800 --> 00:29:04,000 Apakah itu yang membuatmu kesal? 373 00:29:05,160 --> 00:29:06,440 Aku ingat ucapan kakakmu. 374 00:29:07,280 --> 00:29:10,160 "Kita hanya akan bertambah kuat saat menghadapi rival yang kompetitif." 375 00:29:12,240 --> 00:29:15,600 Kau pun bilang akan kembali dalam setahun. 376 00:29:16,160 --> 00:29:17,920 Kini, sisa setengah tahun lagi, 377 00:29:18,840 --> 00:29:21,120 kau harus pegang ucapanmu. 378 00:29:23,600 --> 00:29:25,440 Aku tak pernah mengingkari ucapanku. 379 00:29:40,880 --> 00:29:44,840 KAFE INTERNET HAPPY 380 00:29:45,160 --> 00:29:47,680 Kemarin, aku kunjungi setiap tempat yang mungkin kalian datangi! 381 00:29:47,760 --> 00:29:49,240 Aku pergi ke studio lama Wei Chen, 382 00:29:49,320 --> 00:29:50,960 lalu pergi ke kampus An Wenyi. 383 00:29:51,640 --> 00:29:54,760 Semisal Yifan pulang kampung, aku bahkan menunggu di stasiun kereta. 384 00:29:55,440 --> 00:29:58,320 Namun, kalian bersenang-senang 385 00:29:58,400 --> 00:30:00,560 hanya satu kilometer dari kafe internet? 386 00:30:01,360 --> 00:30:02,600 Betapa sia-sia waktuku! 387 00:30:03,200 --> 00:30:05,720 Karena tak ada yang merasa permainan kemarin di bawah standar, 388 00:30:06,360 --> 00:30:07,760 kita adakan pemilihan rahasia. 389 00:30:09,800 --> 00:30:11,680 Jangan salahkan orang lain. 390 00:30:13,160 --> 00:30:14,720 Jika aku yang seharusnya disalahkan, 391 00:30:14,800 --> 00:30:17,240 aku akan berusaha keras meningkatkan taraf hidup kalian. 392 00:30:18,040 --> 00:30:19,640 Jika karena salah satu dari kalian, 393 00:30:20,720 --> 00:30:23,240 orang itu harus menjalankan latihan keras, 394 00:30:24,120 --> 00:30:26,440 dan sisanya tak akan mendapat hukuman. 395 00:30:28,840 --> 00:30:29,720 Silakan. 396 00:30:29,800 --> 00:30:31,000 Apa ini? 397 00:30:31,480 --> 00:30:32,840 Katakan sesuatu, Ye Xiu. 398 00:30:33,240 --> 00:30:34,840 Apakah perlu menyalahkan seseorang? 399 00:30:39,880 --> 00:30:40,720 Luo Ji, 400 00:30:41,240 --> 00:30:42,360 hitung suaranya nanti. 401 00:30:43,080 --> 00:30:44,360 - Baik. - Baik. 402 00:30:47,560 --> 00:30:49,600 Meskipun mereka kembali ke sini, 403 00:30:50,360 --> 00:30:52,280 masalahnya masih belum tuntas. 404 00:30:53,600 --> 00:30:57,280 Mereka punya keluhan, tapi terlalu malu untuk bicara. 405 00:30:58,320 --> 00:30:59,440 Tidak juga. 406 00:31:00,360 --> 00:31:01,680 Mereka butuh kesempatan bicara. 407 00:31:04,120 --> 00:31:05,520 Mo Fan sedang sangat tertekan. 408 00:31:06,680 --> 00:31:08,440 - Jika terus memendamnya... - Kau menulis apa? 409 00:31:08,520 --> 00:31:10,960 - ...dia tak akan berani menghadapinya. - Cepat. 410 00:31:11,040 --> 00:31:12,240 - Bagi yang lain... - Kenapa tanya? 411 00:31:12,320 --> 00:31:14,560 ...ini peluang bagus untuk terbuka dan jujur. 412 00:31:18,840 --> 00:31:20,080 - Bos. - Ya? 413 00:31:20,320 --> 00:31:22,160 Kini, kau sepintar aku. 414 00:31:23,840 --> 00:31:25,040 Sepintar kau? 415 00:31:25,640 --> 00:31:28,200 Tentu tidak, kita berbeda. 416 00:31:28,440 --> 00:31:29,440 Aku... 417 00:31:30,760 --> 00:31:32,680 tulus sepenuhnya. 418 00:31:33,960 --> 00:31:35,400 Kenapa begitu? 419 00:31:36,360 --> 00:31:38,600 Aku tak hanya mendorong mereka, tapi juga diriku sendiri 420 00:31:38,680 --> 00:31:40,280 untuk meraih tujuanku secepatnya. 421 00:31:40,560 --> 00:31:43,160 Aku tulus karena itu adil untuk kita. 422 00:31:58,680 --> 00:32:00,760 YE XIU 423 00:32:02,600 --> 00:32:03,680 Satu suara untuk Tang Rou. 424 00:32:04,960 --> 00:32:06,080 Satu suara untuk Bos. 425 00:32:08,920 --> 00:32:09,960 Satu suara untuk Qiao Yifan. 426 00:32:10,760 --> 00:32:11,760 Satu suara untuk An Wenyi. 427 00:32:12,240 --> 00:32:13,520 Satu suara untuk Wei Chen. 428 00:32:13,600 --> 00:32:14,880 Satu suara untuk Kapten. 429 00:32:18,200 --> 00:32:19,360 Untuk yang terakhir... 430 00:32:20,360 --> 00:32:22,440 Suara terakhir akan memberi masing-masing satu suara 431 00:32:23,080 --> 00:32:24,760 atau menentukan siapa yang dihukum. 432 00:32:25,840 --> 00:32:26,840 Kapten Ye. 433 00:32:27,880 --> 00:32:29,080 Menurutmu apa hasilnya? 434 00:32:31,040 --> 00:32:32,040 Buka saja. 435 00:32:35,760 --> 00:32:36,960 Ini... 436 00:32:37,720 --> 00:32:38,640 kosong. 437 00:32:43,840 --> 00:32:45,840 Jadi, Mo Fan tak dapat hukuman. 438 00:32:47,600 --> 00:32:48,840 Ada yang keberatan? 439 00:32:50,600 --> 00:32:51,760 Tak seharusnya begini. 440 00:32:51,840 --> 00:32:54,440 Aku layak dihukum dan disalahkan karena perbuatanku. 441 00:32:54,680 --> 00:32:56,600 Tidak, ini salahku. 442 00:32:56,680 --> 00:32:58,880 Aku bisa membunuh Xiao Shiqin di paruh kedua permainan. 443 00:32:58,960 --> 00:32:59,880 Ini salahku! 444 00:33:00,240 --> 00:33:02,520 - Aku kurang menjaga An Wenyi. - Aku tak butuh perlindungan! 445 00:33:02,600 --> 00:33:03,960 Bukan salahmu, tapi aku. 446 00:33:04,040 --> 00:33:06,120 Aku juga gagal memulihkanmu. 447 00:33:06,200 --> 00:33:07,680 Aku akan menanggung kegagalan kita. 448 00:33:07,760 --> 00:33:08,960 Tidak, aku yang salah. 449 00:33:09,520 --> 00:33:11,800 Jika aku menyerang lawan dengan cara yang lebih efektif, 450 00:33:11,880 --> 00:33:13,760 kita tak akan mengalami situasi canggung ini. 451 00:33:13,880 --> 00:33:14,720 Tidak! 452 00:33:14,800 --> 00:33:16,680 Semuanya salahku. 453 00:33:16,760 --> 00:33:19,040 Jika aku ikut kalian, mereka tak akan menang. 454 00:33:19,120 --> 00:33:20,800 Kau bercanda? Ini bukan urusanmu. 455 00:33:20,880 --> 00:33:22,720 Kau tak di sana kemarin, kau tak tahu apa-apa. 456 00:33:22,800 --> 00:33:24,760 Itu bukan cara baik meminta latihan lagi. 457 00:33:28,880 --> 00:33:29,960 Di Tim Happy, 458 00:33:30,160 --> 00:33:31,400 kita menghadapi fakta. 459 00:33:32,720 --> 00:33:34,360 Kau tak perlu bersikeras meminta maaf. 460 00:33:34,760 --> 00:33:35,600 Duduklah. 461 00:33:35,680 --> 00:33:36,680 Baiklah. 462 00:33:37,440 --> 00:33:38,800 Kecuali Mo Fan, 463 00:33:39,240 --> 00:33:40,280 berdasarkan kesepakatan, 464 00:33:40,640 --> 00:33:42,680 karena masing-masing dapat satu suara, 465 00:33:43,000 --> 00:33:44,840 kita semua harus dihukum. 466 00:33:44,920 --> 00:33:46,720 Kami tak masalah dengan itu, 467 00:33:46,800 --> 00:33:49,960 tapi kau mungkin menghadapi masalah besar. 468 00:33:50,400 --> 00:33:51,280 Bos. 469 00:33:51,520 --> 00:33:53,680 Sejujurnya, kami sudah puas dengan kondisi saat ini. 470 00:33:53,760 --> 00:33:55,080 Aku belum cukup melakukannya. 471 00:33:55,160 --> 00:33:58,120 Kalian sudah berusaha yang terbaik. Aku pun harus sama. 472 00:33:58,520 --> 00:34:00,000 Terlebih, sebagai bos kalian, 473 00:34:00,080 --> 00:34:02,600 aku seharusnya menjadi panutan. 474 00:34:03,680 --> 00:34:06,000 Apa yang terucap tak boleh ditarik lagi. 475 00:34:06,160 --> 00:34:07,400 Sekalipun menjadi beban, 476 00:34:07,480 --> 00:34:08,679 aku mau menanggungnya. 477 00:34:08,760 --> 00:34:09,760 Kapten Ye. 478 00:34:10,199 --> 00:34:12,000 Kau memakai kata yang salah. 479 00:34:12,600 --> 00:34:15,080 Tak ada kata beban bagiku, tapi kesenangan. 480 00:34:17,719 --> 00:34:18,719 Halo? 481 00:34:20,960 --> 00:34:22,760 Kau mau membeli buku jurus? 482 00:34:23,400 --> 00:34:25,080 Kau harus mengantre. 483 00:34:25,159 --> 00:34:27,840 - Banyak tim menunggu membelinya. - Buku jurus kita cukup laris. 484 00:34:27,920 --> 00:34:29,840 - Siapa cepat, dia dapat. - Banyak tim membelinya. 485 00:34:29,960 --> 00:34:31,840 - Terima kasih. - Tim yang menelepon itu 486 00:34:31,920 --> 00:34:33,480 tim pemenang tahun ini, Tim Samsara. 487 00:34:33,560 --> 00:34:35,679 - Bos, apa yang kau jual? - An Wenyi mengajarkannya. 488 00:34:36,400 --> 00:34:38,080 Kemampuan kita adalah keuntungan kita. 489 00:34:38,400 --> 00:34:40,719 Aku ingin mengubah kemampuan kita 490 00:34:40,800 --> 00:34:42,440 menjadi sebuah produk. 491 00:34:42,600 --> 00:34:46,120 Karena itu, buku jurus kita adalah pilihan terbaik. 492 00:34:46,360 --> 00:34:47,280 Benar! 493 00:34:47,360 --> 00:34:49,040 Tingkatkan Poin Kemampuan dengan buku jurus 494 00:34:49,120 --> 00:34:50,440 untuk tim lain, 495 00:34:50,520 --> 00:34:51,719 itu sungguh menggiurkan. 496 00:34:51,800 --> 00:34:53,040 Kenapa tak terpikirkan olehku? 497 00:34:53,120 --> 00:34:54,040 Tentu saja. 498 00:34:54,120 --> 00:34:56,000 Aku terinspirasi dari kapten kita. 499 00:34:58,240 --> 00:35:00,200 Meskipun ragu ada yang mau membeli, 500 00:35:00,280 --> 00:35:01,840 setidaknya aku mencoba. 501 00:35:03,520 --> 00:35:04,520 Halo? 502 00:35:08,080 --> 00:35:08,960 Apa? 503 00:35:13,160 --> 00:35:14,160 Sepakat! 504 00:35:15,920 --> 00:35:19,480 KAFE INTERNET HAPPY 505 00:35:35,440 --> 00:35:37,480 Kami berkumpul dan bermain bersama, 506 00:35:38,480 --> 00:35:39,960 tapi masih menemukan kegembiraan. 507 00:35:40,880 --> 00:35:44,760 Meskipun begitu, kami tak boleh terlalu lama begini. 508 00:35:48,480 --> 00:35:51,720 Menjual buku jurus memberi kami awal yang baru. 509 00:35:54,480 --> 00:35:57,200 Namun, terbangun karena suara bising radio 510 00:35:57,800 --> 00:35:59,680 bukan sesuatu yang kami nantikan. 511 00:36:07,640 --> 00:36:11,160 Radio Senam Seri Ketiga 512 00:36:11,360 --> 00:36:13,000 - untuk siswa SMP... - Siapa itu? 513 00:36:13,080 --> 00:36:14,400 - ...segera dimulai. - Aku benci ini! 514 00:36:20,800 --> 00:36:21,680 Bao Zi. 515 00:36:22,280 --> 00:36:24,040 Bao Zi, bangun! 516 00:36:27,440 --> 00:36:29,480 Bangun dari ranjang, atau kita terlambat latihan. 517 00:36:29,560 --> 00:36:30,600 Bangun! 518 00:36:37,440 --> 00:36:38,800 Kapten! Anggota tim! 519 00:36:38,880 --> 00:36:39,840 Waktunya bangun! 520 00:36:46,800 --> 00:36:49,080 Silakan. Aku membuat sarapan. 521 00:36:49,160 --> 00:36:50,320 Jangan terlambat. 522 00:36:50,640 --> 00:36:51,720 Kita tak akan terlambat! 523 00:36:51,800 --> 00:36:53,440 Ini baru pukul 08,00. 524 00:36:54,000 --> 00:36:56,000 Kecuali kau tinggal di zona waktu GMT+9. 525 00:36:56,080 --> 00:36:57,640 Kau membangunkan kami sejam lebih awal! 526 00:36:57,720 --> 00:36:59,320 - Aku tak mau makan. - Tidak, Kapten! 527 00:36:59,840 --> 00:37:01,240 Ini khusus dibuat untukmu. 528 00:37:01,320 --> 00:37:02,440 Habiskan. 529 00:37:03,600 --> 00:37:05,800 Aku tidur sangat nyenyak di sini. 530 00:37:06,080 --> 00:37:08,240 Lihat kamar ini. Lihat TV ini. 531 00:37:08,400 --> 00:37:09,760 Lihat perabotan dan dekorasinya. 532 00:37:11,320 --> 00:37:12,640 Seperti dirancang untukku. 533 00:37:15,640 --> 00:37:18,120 Tanpa kontribusi besarku, 534 00:37:18,200 --> 00:37:19,840 mustahil kita punya buku jurus. 535 00:37:20,080 --> 00:37:21,560 Tanpa buku jurus, 536 00:37:21,640 --> 00:37:23,280 mustahil kita punya rumah besar. 537 00:37:24,360 --> 00:37:26,120 Tanpa rumah besar ini, 538 00:37:26,320 --> 00:37:29,200 mustahil taraf hidup kalian tinggi. 539 00:37:31,240 --> 00:37:33,320 Hei, apa maksudnya itu? 540 00:37:33,400 --> 00:37:34,600 Dasar tak tahu bersyukur! 541 00:37:36,480 --> 00:37:38,560 Aku hanya bisa mengandalkan kalian. 542 00:37:41,680 --> 00:37:42,760 Kenapa dia? 543 00:37:43,600 --> 00:37:46,240 Data latihan pekan lalu sudah keluar. 544 00:37:46,400 --> 00:37:47,600 Kemari dan lihatlah. 545 00:37:51,960 --> 00:37:54,440 TIM HAPPY 546 00:37:54,560 --> 00:37:58,920 Lihat, daya rusak Tang Rou cukup besar. Pantas dia tak perlu memeriksanya. 547 00:37:59,640 --> 00:38:03,320 - Kita semua membuat kemajuan yang stabil. - Ya. 548 00:38:03,400 --> 00:38:04,560 - Namun... - Hei! 549 00:38:05,200 --> 00:38:08,000 Lou Ji, kau bukan urutan akhir, bahkan naik dari bawah! 550 00:38:08,600 --> 00:38:10,080 Data berkata fakta. 551 00:38:10,600 --> 00:38:13,480 - Ini hanya separuh fakta. - Apa maksudmu? 552 00:38:13,560 --> 00:38:15,160 Berarti kau beruntung kali ini, 553 00:38:15,240 --> 00:38:17,000 tapi besok, Mo Fan pasti akan menyusulmu. 554 00:38:17,080 --> 00:38:17,920 Bukan begitu, Mo Fan? 555 00:38:42,680 --> 00:38:44,240 TIM HAPPY 556 00:38:46,520 --> 00:38:48,160 RATA-RATA PEMATIAN PER GIM, KERUSAKAN DITERIMA 557 00:38:49,040 --> 00:38:50,920 Kenapa aku selalu menjadi yang terakhir? 558 00:38:57,160 --> 00:38:58,640 Aku tak boleh membebani Tim Happy. 559 00:38:58,960 --> 00:39:01,080 Aku akan kembali ke Glory dan berlatih keras. 560 00:39:06,320 --> 00:39:07,680 TIM HAPPY 561 00:39:08,520 --> 00:39:12,680 Meskipun di urutan terbawah, dia teratas di daftar lain. 562 00:39:14,960 --> 00:39:17,040 DAFTAR TERKINI PERINGKAT PERAMPAS TERBAIK GLORY 563 00:39:17,400 --> 00:39:18,960 Daftar Peringkat Perampas Terbaik. 564 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 Dia bicara kurang dari tiga kata dalam sepekan. 565 00:39:23,120 --> 00:39:25,320 Aku tak mengerti apa isi benaknya. 566 00:39:26,720 --> 00:39:27,920 Mari tonton cara bermainnya. 567 00:39:38,040 --> 00:39:39,560 Aku perampas terbaik di Glory. 568 00:39:45,680 --> 00:39:47,120 Bocah ini beruntung. 569 00:39:47,200 --> 00:39:49,000 Dia dapat perlengkapan Oranye sesaat setelah terhubung. 570 00:39:49,080 --> 00:39:49,920 Beruntung sekali. 571 00:39:50,000 --> 00:39:51,560 KAU MENDAPATKAN SABER LEVEL ORANYE 572 00:39:52,440 --> 00:39:53,840 Aku tak boleh jadi yang terakhir. 573 00:39:55,640 --> 00:39:56,600 Ada apa? 574 00:39:56,680 --> 00:39:58,400 Dia tak ambil perlengkapan setelah membunuh. 575 00:39:58,480 --> 00:39:59,720 Bukankah dia ingin merampas? 576 00:40:00,120 --> 00:40:02,720 Cepat atau lambat, dia akan kalah telak jika terus seperti itu. 577 00:40:03,240 --> 00:40:05,800 Mungkin ini caranya berlatih. 578 00:40:07,280 --> 00:40:09,640 Sayangnya, caranya salah. 579 00:40:29,560 --> 00:40:31,160 Serang kuat, akurat, dan tanpa ampun. 580 00:40:31,760 --> 00:40:34,160 Kerusakan yang kutimbulkan tak boleh yang terlemah. 581 00:43:03,400 --> 00:43:05,400 Terjemahan subtitle oleh Maulida Dwi