1
00:00:01,126 --> 00:00:03,462
Who keeps putting
half-eaten apples in the fridge?
2
00:00:03,545 --> 00:00:07,090
Felix? Viv? Andrew doesn't have
teeth, but he's still a suspect.
3
00:00:08,634 --> 00:00:12,054
Hey, ding-dongs. I said two
episodes, and then that's it.
4
00:00:12,137 --> 00:00:14,139
I don't know when they end.
5
00:00:14,223 --> 00:00:16,725
Well, I said said you could
watch two episodes an hour ago,
6
00:00:16,808 --> 00:00:18,393
so you've watched
at least four now.
7
00:00:18,477 --> 00:00:20,604
I watched my two
and then Viv watched her two.
8
00:00:20,687 --> 00:00:23,815
[Astrid] Screen time.
Like Tummy Time or Time Out.
9
00:00:23,899 --> 00:00:25,901
The kind of time we never
knew about until we had kids.
10
00:00:25,984 --> 00:00:27,778
Can I watch the iPad now?
11
00:00:27,861 --> 00:00:29,071
[James] Yeah.
When I was growing up,
12
00:00:29,154 --> 00:00:32,950
we rotted our brains with TVs
and computers, and we were fine.
13
00:00:33,033 --> 00:00:34,159
[Astrid] Or so we thought.
14
00:00:34,243 --> 00:00:37,162
But apparently it's actually
bad for kids' brains.
15
00:00:37,246 --> 00:00:39,873
[James] And now there are so
many screens in so many places,
16
00:00:39,957 --> 00:00:41,834
it's like their brains
can't escape.
17
00:00:41,917 --> 00:00:44,253
Where's the clicker?
Hello. Hello?
18
00:00:44,336 --> 00:00:46,463
[James] You can't cut them
off screens completely.
19
00:00:46,547 --> 00:00:47,798
Let me see. I know, it's--
ha ha ha. Where's the--?
20
00:00:47,881 --> 00:00:49,424
[Felix exclaims]
21
00:00:49,508 --> 00:00:50,801
- Oh, fine. I'll do it myself.
- [Viv] No! Watching TV!
22
00:00:50,884 --> 00:00:54,012
[James] Here we go. Watch
this. Okay, wait. Watch this.
23
00:00:54,096 --> 00:00:56,640
[Astrid] Because eventually,
technology will pass you by
24
00:00:56,723 --> 00:00:58,517
and you'll need their help
with your screen time.
25
00:00:58,600 --> 00:01:00,060
Right now,
'cause Daddy's gonna--
26
00:01:00,143 --> 00:01:01,687
- [Felix and Viv laughing]
- Is that-- Ho--!
27
00:01:01,770 --> 00:01:03,397
Hey! Wh-- How--? Give me that.
28
00:01:03,480 --> 00:01:05,649
Would you like me
to turn off the TV, Daddy?
29
00:01:06,859 --> 00:01:08,735
Yes, I would.
30
00:01:08,819 --> 00:01:11,363
[James] And then they
will have their revenge.
31
00:01:18,036 --> 00:01:21,206
Yeah, I-I'll be back in front of
my computer in, like, a minute.
32
00:01:21,290 --> 00:01:23,041
Can I use your phone
to show Felix
33
00:01:23,125 --> 00:01:24,793
the goat screaming
like a person?
34
00:01:24,877 --> 00:01:26,253
No, no, because
I'm using my phone
35
00:01:26,336 --> 00:01:27,671
to make a phone call
with my boss.
36
00:01:27,754 --> 00:01:29,506
Whoa, the "B word!"
37
00:01:29,590 --> 00:01:32,050
Yeah, but that goat thing
is funny.
38
00:01:32,134 --> 00:01:34,219
Anything that screams
like a person, I laugh.
39
00:01:34,303 --> 00:01:35,304
Except a person.
40
00:01:35,387 --> 00:01:37,389
Jean-Luc, I'm really gonna need
you to keep this call focused
41
00:01:37,472 --> 00:01:38,640
because we've already spent way
42
00:01:38,724 --> 00:01:40,058
too much time talking
about Kirsten Dunst.
43
00:01:40,142 --> 00:01:41,351
She deserves an Oscar.
44
00:01:41,435 --> 00:01:44,438
Okay, I know that people
are worried that the World Cup
45
00:01:44,521 --> 00:01:46,481
means more trash in the city,
but I'm not worried.
46
00:01:46,565 --> 00:01:48,984
We've been specifically hired
to worry about it.
47
00:01:49,067 --> 00:01:50,611
Okay, this is not good
for my mental health.
48
00:01:50,694 --> 00:01:51,904
I already got a lot on my plate.
49
00:01:51,987 --> 00:01:53,864
Yes, I already know about
running your mother's Airbnb
50
00:01:53,947 --> 00:01:55,157
and the thing
with your girlfriend's foot.
51
00:01:55,240 --> 00:01:57,075
Can we watch Cake Idiots?
52
00:01:57,159 --> 00:01:59,161
Uh, no. Felix, you guys are
supposed to be taking a break
53
00:01:59,244 --> 00:02:00,454
from screen time
for the next two days.
54
00:02:00,537 --> 00:02:01,788
Can you go play in the backyard?
55
00:02:01,872 --> 00:02:04,625
Oh, we can pretend
it's a giant VR room.
56
00:02:04,708 --> 00:02:05,834
- Yes!
- Come on, let's go, Viv!
57
00:02:05,918 --> 00:02:08,962
Okay. Um, one thing that we can
do that's job-related is, um,
58
00:02:09,046 --> 00:02:11,965
I can chart how other cities
boosted their waste management.
59
00:02:12,966 --> 00:02:15,135
Are--are you
playing video games?
60
00:02:15,219 --> 00:02:16,512
No. Are you?
61
00:02:16,595 --> 00:02:18,805
What were you saying?
62
00:02:18,889 --> 00:02:20,891
I'm going to make a pretty graph
and show the garbage people
63
00:02:20,974 --> 00:02:22,601
where to add
more garbage trucks.
64
00:02:22,684 --> 00:02:24,353
That would make me
feel so much better.
65
00:02:24,436 --> 00:02:26,897
Okay, I'll have it for you
on Monday. Goodbye.
66
00:02:26,980 --> 00:02:28,023
Bye!
67
00:02:29,691 --> 00:02:31,068
- Ha!
- Hi-yah!
68
00:02:31,151 --> 00:02:32,903
- [grunts] Yah!
- Hyah!
69
00:02:35,405 --> 00:02:37,908
James. At your desk. I love it.
70
00:02:37,991 --> 00:02:40,452
Ah, well, you took the chairs
out of the break room.
71
00:02:40,536 --> 00:02:45,749
Wheel of Time stops for no one.
Do you watch the Wheel of Time?
72
00:02:45,832 --> 00:02:47,209
Uh, I watch a show called
Cake Idiots,
73
00:02:47,292 --> 00:02:48,710
about people who make cake.
74
00:02:48,794 --> 00:02:50,838
They try to make cake, but
they--they can't make a cake.
75
00:02:50,921 --> 00:02:53,340
Good news, James.
I have decided to put you
76
00:02:53,423 --> 00:02:56,802
in charge of Gero's
social media accounts.
77
00:02:56,885 --> 00:03:00,055
Okay. And not someone
who's good at that.
78
00:03:00,138 --> 00:03:01,348
Oh, we had
a social media manager,
79
00:03:01,431 --> 00:03:03,475
but we fired her
for using the "F" word.
80
00:03:03,559 --> 00:03:05,102
Ah! You know, generally,
81
00:03:05,185 --> 00:03:07,229
the only "F" word
I like to use is effort. I use--
82
00:03:07,312 --> 00:03:11,441
James. I loved that joke.
83
00:03:11,525 --> 00:03:12,943
Ha ha. But here's the thing.
84
00:03:13,026 --> 00:03:14,736
I don't think
I'm the best person
85
00:03:14,820 --> 00:03:17,030
to necessarily be tweeting
and TikTokking.
86
00:03:17,114 --> 00:03:19,283
You are punctual, well informed,
87
00:03:19,366 --> 00:03:21,702
and unwilling to speak out
against authority--
88
00:03:21,785 --> 00:03:24,705
all things people love
in a social media manager.
89
00:03:24,788 --> 00:03:26,999
I call hashtags pound signs.
90
00:03:27,082 --> 00:03:29,334
You'll be typing, so no one will
know how out of touch you are.
91
00:03:29,418 --> 00:03:31,253
All you have to do
is tweet the deals
92
00:03:31,336 --> 00:03:33,046
from the web page
as they come up.
93
00:03:33,130 --> 00:03:35,591
Okay? And I do that
in addition to my other job?
94
00:03:35,674 --> 00:03:38,969
Yes. Now, Twitter traffic
is huge on weekends,
95
00:03:39,052 --> 00:03:40,762
so respond to the apps.
96
00:03:40,846 --> 00:03:42,055
All of them.
97
00:03:44,600 --> 00:03:47,144
Cool, cool, cool, cool.
Just eat, sleep, tweet.
98
00:03:47,227 --> 00:03:49,646
That's it. That's--that's--
that's all there is to it.
99
00:03:58,238 --> 00:04:00,407
Mommy, look at my drawing.
100
00:04:00,490 --> 00:04:03,118
That's fantastic.
101
00:04:03,202 --> 00:04:05,954
- Mom. Mom. Mom?
- Yes? Yes? Yes?
102
00:04:06,038 --> 00:04:07,497
Can you get my Legos?
103
00:04:07,581 --> 00:04:09,208
Um, the Legos
we put in the attic
104
00:04:09,291 --> 00:04:11,460
because you said
you didn't like Legos anymore.
105
00:04:11,543 --> 00:04:13,253
Yeah.
106
00:04:13,337 --> 00:04:15,005
- What is happening?
- Drawing my name.
107
00:04:15,088 --> 00:04:17,132
Okay, um, Mommy
has a lot of work to do.
108
00:04:17,216 --> 00:04:18,342
Do you think you guys
could just play a game
109
00:04:18,425 --> 00:04:19,635
of Snakes and Ladders?
110
00:04:19,718 --> 00:04:21,094
That game is dumb.
111
00:04:21,178 --> 00:04:22,804
Yes, correct.
The person who invented it
112
00:04:22,888 --> 00:04:25,015
understood ladders,
but not snakes.
113
00:04:25,098 --> 00:04:28,435
Um, okay, okay,
why don't we just--
114
00:04:28,519 --> 00:04:30,145
let's watch a little bit of TV.
115
00:04:30,229 --> 00:04:31,522
I thought we were
taking a break.
116
00:04:31,605 --> 00:04:33,023
This is like a break
from the break.
117
00:04:33,106 --> 00:04:34,691
Good. I'm exhausted.
118
00:04:34,775 --> 00:04:36,360
Great. Come on, let's go.
119
00:04:36,443 --> 00:04:37,819
Let's do it.
120
00:04:37,903 --> 00:04:41,740
Okay, I'm going to be
right over there.
121
00:04:41,823 --> 00:04:45,202
So, you know, if you yell,
I'll hear you like, instantly.
122
00:04:45,285 --> 00:04:49,581
- Sure.
- Cool. Viv? Viv?
123
00:04:49,665 --> 00:04:51,208
[woman on television] You may
be the professor of archeology
124
00:04:51,291 --> 00:04:55,045
at the University of Alberta,
but you're also a Cake Idiot.
125
00:04:55,128 --> 00:04:56,213
[brutal buzzer]
126
00:04:57,297 --> 00:04:59,007
Right. Okay. I'll be over here.
127
00:05:05,389 --> 00:05:07,724
- Ugh. Hey, question for you.
- Mm?
128
00:05:07,808 --> 00:05:09,226
We work for a grocery chain.
129
00:05:09,309 --> 00:05:10,936
You'd think
they could provide lunch.
130
00:05:11,019 --> 00:05:13,605
Then stop eating your lunch
when you first get here.
131
00:05:13,689 --> 00:05:15,274
I skip breakfast.
That's my thing.
132
00:05:15,357 --> 00:05:19,069
'Kay. Hey, I got a question
for you. What's a "simp"?
133
00:05:19,152 --> 00:05:21,071
What's a phone?
What's the Internet?
134
00:05:21,154 --> 00:05:24,324
Nobody asks other people
questions anymore. Uh, d'uh!
135
00:05:24,408 --> 00:05:26,201
Marla's got me in charge of
the Gero's social media account.
136
00:05:26,285 --> 00:05:27,911
I'm trying to learn the lingo.
137
00:05:27,995 --> 00:05:29,329
You're in charge of
the social media account?
138
00:05:29,413 --> 00:05:31,415
That's like--that's like
having a brush fire
139
00:05:31,498 --> 00:05:33,458
then they get the guy who
doesn't know where the water is
140
00:05:33,542 --> 00:05:35,252
to put out the-- the brush fire.
141
00:05:35,335 --> 00:05:37,629
That's what-- that's you.
You're the-- You understand?
142
00:05:37,713 --> 00:05:39,506
- I get it.
- I have a question for you.
143
00:05:39,590 --> 00:05:40,883
I read this article,
144
00:05:40,966 --> 00:05:42,885
36 questions
that if you ask somebody
145
00:05:42,968 --> 00:05:46,096
and they answer truthfully,
you fall in love with them.
146
00:05:46,180 --> 00:05:48,098
Falling in love just from
talking to somebody?
147
00:05:48,182 --> 00:05:50,142
Mm-mm. Some people
call that a conversation.
148
00:05:50,225 --> 00:05:51,602
Well, my parents
haven't spoken in years.
149
00:05:51,685 --> 00:05:53,604
They've never been stronger.
My mother could be nicer.
150
00:05:53,687 --> 00:05:55,355
Okay. For example,
151
00:05:55,439 --> 00:05:57,524
if--if a crystal ball could
reveal one truth about yourself,
152
00:05:57,608 --> 00:05:59,234
what would you want to know?
153
00:05:59,318 --> 00:06:03,864
Mm... I guess I'd want to know
if I've been as true to myself
154
00:06:03,947 --> 00:06:05,908
as I've been to the people
I love.
155
00:06:07,451 --> 00:06:10,871
[laughter builds]
156
00:06:10,954 --> 00:06:13,498
See, that's stupid. That...
157
00:06:13,582 --> 00:06:15,792
Actually, I-- [stammers]
I hope you have, too.
158
00:06:15,876 --> 00:06:17,085
You deserve it.
159
00:06:18,337 --> 00:06:19,505
Don't fall in love with me,
Ennis.
160
00:06:19,588 --> 00:06:20,923
But see, that's the point.
I wouldn't.
161
00:06:21,006 --> 00:06:22,716
They were implying that
I could fall in love with you
162
00:06:22,799 --> 00:06:24,301
just from one beautiful,
163
00:06:24,384 --> 00:06:26,637
heartbreakingly
evocative answer.
164
00:06:27,971 --> 00:06:31,642
Oh, here we go. A "simp"
is a silly or foolish person.
165
00:06:31,725 --> 00:06:34,937
Okay, I'm gonna tweet
that I'm "a simp for asparagus."
166
00:06:35,020 --> 00:06:37,856
[laughs] That's funny.
167
00:06:38,607 --> 00:06:41,652
You're funny, James. [sighs]
168
00:06:49,701 --> 00:06:51,328
[Astrid clears throat]
169
00:06:51,411 --> 00:06:54,998
[indistinct television audio]
170
00:06:55,082 --> 00:06:57,251
Um, hi.
171
00:06:57,334 --> 00:06:59,127
Hi. I didn't hear you come in.
172
00:06:59,211 --> 00:07:01,380
I have small feet.
Uh, what are you working on?
173
00:07:01,463 --> 00:07:03,882
[sighs] I'm just researching
how the Greek government
174
00:07:03,966 --> 00:07:06,468
got rid of trash during
the 2004 Olympics.
175
00:07:06,552 --> 00:07:08,595
- Lot of landfills.
- Great.
176
00:07:08,679 --> 00:07:10,347
Um, but when you're
done with that,
177
00:07:10,430 --> 00:07:13,016
I think the kids
might be going cross-eyed.
178
00:07:13,767 --> 00:07:15,394
Hey!
Break from the break is over.
179
00:07:15,477 --> 00:07:17,104
Everybody upstairs. Go read.
180
00:07:17,187 --> 00:07:18,480
Felix, no picture books.
181
00:07:18,564 --> 00:07:20,732
Viv, only those boring
nature books that you hate.
182
00:07:20,816 --> 00:07:24,069
Fine! But I'm going to read them
in a mean voice.
183
00:07:24,152 --> 00:07:25,571
[Viv growls]
184
00:07:25,654 --> 00:07:26,864
That's right, get mad.
185
00:07:28,323 --> 00:07:30,325
It's so hard to keep
kids off screens.
186
00:07:30,409 --> 00:07:32,494
Corey is always
on his calculator,
187
00:07:32,578 --> 00:07:34,204
but he's not allowed
on the Internet.
188
00:07:34,288 --> 00:07:35,497
Isn't he learning to code?
189
00:07:35,581 --> 00:07:37,541
He writes out his code
longhand on recycled paper.
190
00:07:37,624 --> 00:07:40,210
He just finished the website
for Bo's Crocheting service.
191
00:07:40,294 --> 00:07:41,545
It fills a whole banker's box.
192
00:07:42,171 --> 00:07:43,714
You're only young once.
193
00:07:43,797 --> 00:07:46,049
Did I forget we were
having coffee or something? I--
194
00:07:46,133 --> 00:07:47,342
Many times. But today,
195
00:07:47,426 --> 00:07:49,303
I'm here to get Corey's
marble set.
196
00:07:49,386 --> 00:07:51,138
Dawn, I don't know
where that is.
197
00:07:51,221 --> 00:07:53,348
Well, when I lent it
to you guys, I put it right...
198
00:07:53,432 --> 00:07:55,309
there, where it still is.
199
00:07:55,392 --> 00:07:56,643
Oh, yeah, that's
where I put it, there.
200
00:07:56,727 --> 00:07:59,021
We keep it there in case
the urge to play marble strikes.
201
00:07:59,104 --> 00:08:01,398
- Bye.
- Bye.
202
00:08:06,236 --> 00:08:08,530
Aw, Andrew's
first family meeting.
203
00:08:08,614 --> 00:08:09,865
Where's Viv?
204
00:08:09,948 --> 00:08:12,534
She's on the iPad
like Mommy does.
205
00:08:12,618 --> 00:08:14,953
Aw, Viv's first online meeting.
206
00:08:15,037 --> 00:08:18,081
How is everyone doing today?
How's Morris?
207
00:08:18,165 --> 00:08:19,833
No, his name's not Morris, Viv.
208
00:08:19,917 --> 00:08:21,001
It's Andrew.
Please stop doing that.
209
00:08:21,084 --> 00:08:23,504
Viv. Viv, this is, uh,
what it's going to be like
210
00:08:23,587 --> 00:08:25,714
when you're away at college,
and it's very emotional for me.
211
00:08:25,797 --> 00:08:27,424
Can you please
join us downstairs?
212
00:08:27,508 --> 00:08:30,010
It's easier to focus
with the iPad.
213
00:08:34,014 --> 00:08:36,308
- Okay, is everybody ready--?
- [shrill electronic feedback]
214
00:08:36,391 --> 00:08:38,560
That's-- look at that.
We're all within earshot.
215
00:08:38,644 --> 00:08:40,437
Can everybody just mute
their screens real quick?
216
00:08:42,856 --> 00:08:43,857
Your father and I--
217
00:08:43,941 --> 00:08:45,984
Ugh. "Your father and I."
218
00:08:46,068 --> 00:08:49,363
Me and Papa Nerd
want to cut back on screentime.
219
00:08:49,530 --> 00:08:51,156
It's bad for your eyes
and brains.
220
00:08:51,240 --> 00:08:53,867
And bodies. We should be
moving our bodies constantly.
221
00:08:53,951 --> 00:08:57,287
That's--
but not literally constantly.
222
00:08:57,371 --> 00:08:59,873
That would be impractical
and probably unhealthy.
223
00:08:59,957 --> 00:09:00,999
Rest is very important.
224
00:09:01,083 --> 00:09:03,293
And you should exercise, though,
once a day.
225
00:09:03,377 --> 00:09:05,629
I-- Basically,
what I'm saying is that, um,
226
00:09:05,712 --> 00:09:07,714
we're spending too much time
not exercising.
227
00:09:07,798 --> 00:09:09,883
Sorry, I missed that.
Can you start again?
228
00:09:09,967 --> 00:09:12,970
God, no. You're taking a break
from screens till next week,
229
00:09:13,053 --> 00:09:14,638
and that is final.
230
00:09:14,721 --> 00:09:17,349
But you get to be
on your screens all the time.
231
00:09:17,432 --> 00:09:19,434
That's different, buddy.
We use our screens for work.
232
00:09:19,518 --> 00:09:23,272
Is your work watching videos
of dogs protecting babies?
233
00:09:25,148 --> 00:09:26,358
Well--
234
00:09:26,441 --> 00:09:28,235
Daddy got the glitch.
235
00:09:28,318 --> 00:09:29,653
James, you're frozen.
236
00:09:29,736 --> 00:09:32,489
Uh-- Okay, hold on. I'm coming.
237
00:09:32,573 --> 00:09:34,908
Anyway, point taken, Felix.
We use screens a lot, too.
238
00:09:34,992 --> 00:09:37,411
We will also take a break.
Meeting adjourned.
239
00:09:41,164 --> 00:09:43,834
Eh, did you just volunteer
to give up our screens?
240
00:09:43,917 --> 00:09:45,794
Yes, to their faces. But
obviously we're not doing that.
241
00:09:45,878 --> 00:09:48,380
We just have to lie about it and
do it secretly, like addicts.
242
00:09:48,463 --> 00:09:49,715
Oh! Nice.
243
00:09:55,345 --> 00:09:58,265
See? It's working.
We're great parents.
244
00:09:58,348 --> 00:09:59,683
Totally. The best.
245
00:09:59,766 --> 00:10:02,102
I'm really enjoying the screen
break as well, I would say.
246
00:10:02,186 --> 00:10:03,645
- Yes.
- [chuckles] Right?
247
00:10:05,063 --> 00:10:07,024
I did send you a video
of penguins and their babies.
248
00:10:07,107 --> 00:10:08,817
Just don't--
don't look at it right now.
249
00:10:08,901 --> 00:10:10,027
- Yeah.
- Later.
250
00:10:10,110 --> 00:10:11,570
We should go out if it's nice.
251
00:10:12,988 --> 00:10:14,239
- Uh-huh.
- I can check if it's nice.
252
00:10:14,323 --> 00:10:17,159
Mmm... Don't--don't-- I don't
think you should do that.
253
00:10:17,242 --> 00:10:18,660
But I will have to check
my phone
254
00:10:18,744 --> 00:10:20,370
to see if any work emails
came in
255
00:10:20,454 --> 00:10:21,580
to tell me to tweet.
256
00:10:21,663 --> 00:10:23,290
And actually, I have to do that
by 10:00. What time is it?
257
00:10:23,373 --> 00:10:25,542
- I could check the time.
- I could also check the time.
258
00:10:25,626 --> 00:10:27,586
I'll just hop on here
real quick. Just real quick.
259
00:10:27,669 --> 00:10:29,213
Yeah.
260
00:10:29,296 --> 00:10:30,756
Look what I colored!
261
00:10:30,839 --> 00:10:32,591
- Ah! Hey!
- Hey, wonder girl.
262
00:10:32,674 --> 00:10:33,675
What?
263
00:10:33,759 --> 00:10:35,552
- Oh!
- That has a lot of detail.
264
00:10:35,636 --> 00:10:37,971
Like you've been really
looking at that for a long time.
265
00:10:38,055 --> 00:10:40,349
Mm-hmm.
So, great colors, first note.
266
00:10:40,641 --> 00:10:44,895
But, like, so the half-human,
half-cat is a little adult, no?
267
00:10:44,978 --> 00:10:46,855
- It's from the iPad.
- What?
268
00:10:46,939 --> 00:10:49,233
You're not supposed to be
on screens this weekend.
269
00:10:49,316 --> 00:10:51,527
I wasn't.
Felix printed it for me.
270
00:10:52,069 --> 00:10:53,195
Oh, no, no, no.
271
00:10:53,278 --> 00:10:54,279
[stammers] You gotta--
272
00:10:54,363 --> 00:10:55,572
Hey, what are you doing?
273
00:10:55,656 --> 00:10:57,074
Ahh... Yeah, yeah, yeah.
274
00:10:57,157 --> 00:10:58,659
Both of you get dressed while
we figure out your punishment.
275
00:10:58,742 --> 00:11:00,244
- [Felix groans]
- [James] Ooh!
276
00:11:00,327 --> 00:11:01,328
Come on!
277
00:11:02,746 --> 00:11:03,747
- Hey. Sorry.
- So, new plan.
278
00:11:03,830 --> 00:11:05,290
I'm gonna take the kids
to the park
279
00:11:05,374 --> 00:11:06,792
while Andrew
has his nap time.
280
00:11:06,875 --> 00:11:09,002
That will give you a chance to
get some work done, a bit of it.
281
00:11:09,086 --> 00:11:11,046
And then when I come back,
we switch swap.
282
00:11:11,129 --> 00:11:12,130
What about your Twitter thing?
283
00:11:12,214 --> 00:11:13,215
Aren't you supposed to be
doing that all day?
284
00:11:13,298 --> 00:11:14,800
Yeah, uh, well,
I got a solution.
285
00:11:14,883 --> 00:11:16,844
Voice-to-text tweeting.
286
00:11:16,927 --> 00:11:20,305
"Running low on Sriracha?
Gero's has gotcha.
287
00:11:20,389 --> 00:11:24,601
Two-for-one bottles
only at Gero's."
288
00:11:27,521 --> 00:11:29,022
- Slick!
- Mm!
289
00:11:29,106 --> 00:11:30,732
And I rhymed "Sriracha"
with "gotcha."
290
00:11:30,816 --> 00:11:31,984
- That I did not care for.
- Okay.
291
00:11:32,067 --> 00:11:34,027
Oh. Getting a lot of engagement.
292
00:11:34,111 --> 00:11:37,239
So, thank you.
Stand... corrected...
293
00:11:37,322 --> 00:11:39,283
I'll-- um,
I'll finish the laundry.
294
00:11:46,790 --> 00:11:48,750
- I'm the ice dragon!
- I want to be the ice dragon!
295
00:11:48,834 --> 00:11:51,170
Hey, hey, hey,
you're both ice dragons.
296
00:11:51,253 --> 00:11:54,339
But I'm an ice and fire
and lightning dragon.
297
00:11:54,423 --> 00:11:56,133
Why doesn't Felix just say
he's the everything dragon?
298
00:11:56,216 --> 00:11:57,301
No, then Viv says she's
299
00:11:57,384 --> 00:11:58,552
an everything dragon
times infinity.
300
00:11:58,635 --> 00:12:00,262
It becomes a whole thing.
301
00:12:00,345 --> 00:12:01,972
Yeah, but then Felix can say
he's a rubber dragon
302
00:12:02,055 --> 00:12:04,016
and everything Viv says
bounces off him, sticks to her.
303
00:12:04,099 --> 00:12:05,350
Kids don't know
how to play anymore.
304
00:12:05,434 --> 00:12:06,685
I got a text the world
about milk.
305
00:12:06,768 --> 00:12:09,396
Oh, yeah, just keep it simple,
like we said.
306
00:12:10,189 --> 00:12:15,068
"Gotta love fresh milk.
On sale all weekend.
307
00:12:15,152 --> 00:12:18,614
Pound sign, great savings."
308
00:12:18,697 --> 00:12:21,617
That was perfect.
You're perfect.
309
00:12:21,700 --> 00:12:23,368
You know, I appreciate you
coming out here, but you don't
310
00:12:23,452 --> 00:12:25,204
have to hold my hand through
the whole social media thing.
311
00:12:25,287 --> 00:12:27,664
[laughs] "Hold your hand"?
312
00:12:27,748 --> 00:12:31,335
That's-- Yeah. Imagine.
I got a question for you.
313
00:12:31,418 --> 00:12:33,879
- Eh?
- What's the last song you sang?
314
00:12:33,962 --> 00:12:35,923
By yourself
or to another person?
315
00:12:36,006 --> 00:12:37,299
This-- another one of those
love questions?
316
00:12:37,382 --> 00:12:38,592
It doesn't matter, it
doesn't matter. It was stupid.
317
00:12:38,675 --> 00:12:39,968
But answer, though?
318
00:12:40,052 --> 00:12:43,931
Uh... well, I sang
"Wrecking Ball" to Viv.
319
00:12:45,432 --> 00:12:46,975
- Oh, no.
- [laughs] Yeah.
320
00:12:47,059 --> 00:12:49,019
- Ugh.
- I don't know, but...
321
00:12:49,978 --> 00:12:52,356
Viv did kind of come into
my life like a wrecking ball.
322
00:12:52,439 --> 00:12:55,526
When she was born, she just
tore down all my preconceptions,
323
00:12:55,609 --> 00:12:57,611
made me a better man.
324
00:13:00,072 --> 00:13:03,116
Hey, guys, guys. Hide and seek,
okay? I'm counting.
325
00:13:03,200 --> 00:13:04,201
- Let's hide, Felix.
- Will you watch them?
326
00:13:04,284 --> 00:13:08,497
- Viv, come on, let's go!
- [Ennis] Oh. Okay.
327
00:13:08,580 --> 00:13:11,375
"Only today at Gero's Grocery,
328
00:13:11,458 --> 00:13:14,253
save 20 percent
on all Greek yoga--"
329
00:13:14,336 --> 00:13:17,923
[screams]
Stop farting on my face!
330
00:13:18,006 --> 00:13:19,758
Stop farting
in your sister's face!
331
00:13:19,842 --> 00:13:20,843
- This is stupid.
- [tweet sound]
332
00:13:20,926 --> 00:13:22,427
Look at me.
Come here. Where's Viv?
333
00:13:22,511 --> 00:13:26,515
Hey. Start behaving or we're
gonna go home, okay? Play nice.
334
00:13:27,558 --> 00:13:28,809
They don't deserve you.
335
00:13:30,853 --> 00:13:32,062
Thanks.
336
00:13:34,273 --> 00:13:36,733
[Astrid] It's worrying to think
about the long-term effects
337
00:13:36,817 --> 00:13:38,861
your parenting
could have on your kids.
338
00:13:38,944 --> 00:13:40,988
Not enough water
could mean bad kidneys forever.
339
00:13:41,071 --> 00:13:43,448
Not enough exercise
is bad for their heart.
340
00:13:43,532 --> 00:13:45,409
Too much screen time
turns them into jittery,
341
00:13:45,492 --> 00:13:47,452
hunched-over
little screen goblins.
342
00:13:47,536 --> 00:13:48,912
But not finishing work
might mean
343
00:13:48,996 --> 00:13:50,873
that they don't have
food or shelter.
344
00:13:50,956 --> 00:13:52,082
Right? [chuckles]
345
00:13:52,165 --> 00:13:54,168
So sometimes
you have to make tough choices.
346
00:13:54,251 --> 00:13:56,420
[baby cries]
347
00:13:59,131 --> 00:14:01,508
Are you planning on using
the oven or not?
348
00:14:01,592 --> 00:14:03,427
[brutal buzzer]
349
00:14:06,972 --> 00:14:09,433
Today's contestants
are a biochemical engineer,
350
00:14:09,516 --> 00:14:11,018
an ancient language specialist,
and...
351
00:14:11,101 --> 00:14:12,102
Already?
352
00:14:12,186 --> 00:14:14,730
But-- Hey, hey, hey. What are
you doing? What's all this?
353
00:14:14,813 --> 00:14:16,023
No, no, don't "What's this?"
What about you?
354
00:14:16,106 --> 00:14:17,941
Why are you home so early?
Where our kids?
355
00:14:18,025 --> 00:14:19,026
Did you leave them at the park?
356
00:14:19,109 --> 00:14:20,819
My phone died,
they're in the backyard.
357
00:14:20,903 --> 00:14:22,154
Have you seen my stick?
358
00:14:22,237 --> 00:14:24,323
Hey, there's plenty of sticks
outside, buddy.
359
00:14:25,365 --> 00:14:27,993
Andrew would not go down.
I think he is toying with me.
360
00:14:28,076 --> 00:14:30,329
Can you please, please make sure
the kids stay outside?
361
00:14:30,412 --> 00:14:31,997
I can't.
I got to stay plugged in.
362
00:14:32,080 --> 00:14:35,125
At MountainDewFlex
says our kale salad slaps.
363
00:14:35,209 --> 00:14:36,251
Which I think is good,
364
00:14:36,335 --> 00:14:38,420
but I was very wrong
about what "snatched" meant.
365
00:14:38,504 --> 00:14:40,839
Okay, remember when I said that
we were great parents?
366
00:14:41,673 --> 00:14:42,716
I was wrong.
367
00:14:46,637 --> 00:14:49,181
Okay. Yeah, there's some places
we could improve.
368
00:14:49,264 --> 00:14:50,933
What do you think?
369
00:14:51,016 --> 00:14:53,685
- Something drastic?
- Yeah, that's it.
370
00:14:53,769 --> 00:14:55,312
- Oh!
- Screen jail.
371
00:14:55,395 --> 00:14:57,481
Felix, go get Viv.
372
00:14:57,564 --> 00:14:59,399
Go get Viv. We are going to do
something as a family,
373
00:14:59,483 --> 00:15:01,818
and we are going to like it,
whether we like it or not.
374
00:15:10,035 --> 00:15:12,037
Okay, Felix, you are up.
375
00:15:12,120 --> 00:15:14,456
I don't understand
why I had to go to jail.
376
00:15:14,540 --> 00:15:15,791
Because you landed on
"Go to Jail."
377
00:15:15,874 --> 00:15:17,501
But I didn't want to land there.
378
00:15:17,584 --> 00:15:20,087
- It's just a game, sweetie.
- A super fun game.
379
00:15:20,170 --> 00:15:21,713
Just stop.
380
00:15:21,797 --> 00:15:24,174
Do people go to jail
for no reason in real life?
381
00:15:24,258 --> 00:15:25,259
No!
382
00:15:25,342 --> 00:15:27,052
Actually, honestly, yes.
383
00:15:27,135 --> 00:15:29,471
There's complex
systemic problems in place,
384
00:15:29,555 --> 00:15:31,890
made worse by the fact that you,
Viv, are poor...
385
00:15:32,724 --> 00:15:34,184
in the game.
386
00:15:34,268 --> 00:15:35,519
Felix, roll the dice.
387
00:15:35,602 --> 00:15:39,523
Why doesn't Mom just lend Viv
the money? She has tons.
388
00:15:39,606 --> 00:15:42,150
Because Mommy
is not an empathy bank.
389
00:15:42,234 --> 00:15:43,318
Mommy's a money bank.
390
00:15:43,402 --> 00:15:45,737
She can't just give out free
money to anyone who asks.
391
00:15:45,821 --> 00:15:47,573
- Why not?
- Well, I'm gonna refer you
392
00:15:47,656 --> 00:15:49,408
back to those systemic problems
I mentioned earlier.
393
00:15:49,491 --> 00:15:51,285
In fact, I bet there's some
great movements about it.
394
00:15:51,368 --> 00:15:54,288
- I'm just going to pop out...
- No phones!
395
00:15:54,371 --> 00:15:56,248
Just roll the dice. Please.
396
00:15:56,331 --> 00:15:57,666
Please, I beg you,
roll the dice.
397
00:15:57,749 --> 00:15:58,750
[James]
That's...!
398
00:15:58,834 --> 00:16:00,294
- Oh, my God.
- [Felix] Yay! Got a six.
399
00:16:00,377 --> 00:16:01,920
- [doorbell rings]
- One on the floor every time...
400
00:16:02,004 --> 00:16:03,213
- Can you get that?
- Oh, yep.
401
00:16:03,297 --> 00:16:04,631
[knocking on door]
402
00:16:04,715 --> 00:16:06,633
Hello?
403
00:16:06,717 --> 00:16:08,385
- Yeah, what? Hey.
- [Astrid] Ennis.
404
00:16:08,468 --> 00:16:11,847
James, you're okay? Jeez, man,
I'm not going to sing to you.
405
00:16:11,930 --> 00:16:13,390
- What?
- Nothing!
406
00:16:13,473 --> 00:16:15,559
I've been trying to reach you
for hours. What's going on?
407
00:16:15,642 --> 00:16:16,977
No calls are getting through,
my texts...
408
00:16:17,060 --> 00:16:18,395
My phone's dead and in jail.
409
00:16:18,478 --> 00:16:20,022
Yeah, well, your last tweet
is blowing up,
410
00:16:20,105 --> 00:16:21,315
and not in the good way.
411
00:16:21,398 --> 00:16:23,233
[automated voice]
Only today at Gero's Grocery,
412
00:16:23,317 --> 00:16:25,402
save 20 percent
on all Greek yoga.
413
00:16:25,485 --> 00:16:27,946
Stop farting on your
sister's face. This is stupid.
414
00:16:28,030 --> 00:16:31,658
Yeah. On the bright side,
Greek yoga is trending.
415
00:16:31,742 --> 00:16:33,035
- This is bad.
- No, I looked it up.
416
00:16:33,118 --> 00:16:34,786
It's apparently
just like regular yoga.
417
00:16:34,870 --> 00:16:35,871
It can't keep blowing it
forever, right?
418
00:16:35,954 --> 00:16:37,164
Like, people have other things
to do with their life...
419
00:16:37,247 --> 00:16:38,290
- Yeah. Yeah.
- Okay, I'm just gonna--
420
00:16:38,373 --> 00:16:39,458
I'm gonna delete it.
421
00:16:39,541 --> 00:16:40,959
Oh, one of the Property Brothers
just retweeted it.
422
00:16:41,043 --> 00:16:43,754
Huh? Okay, uh, uh,
screen jail is over.
423
00:16:43,837 --> 00:16:45,005
Yes!
424
00:16:45,088 --> 00:16:47,591
All screens on deck.
Everybody grab a screen.
425
00:16:50,719 --> 00:16:52,930
Conspiracy Twitter
is on board now.
426
00:16:53,013 --> 00:16:54,765
"Gero's wants you to have
loose bowels
427
00:16:54,848 --> 00:16:57,351
so you'll buy
more adult diapers."
428
00:16:57,434 --> 00:16:59,144
- You okay, buddy?
- No, I'm not.
429
00:16:59,228 --> 00:17:02,231
This viral sister fart dance
is harder than it looks.
430
00:17:02,314 --> 00:17:04,191
Oh, dear God.
Need updates, people.
431
00:17:04,274 --> 00:17:06,360
I got something. BuzzFeed
just put out an article.
432
00:17:06,443 --> 00:17:08,153
"Normalize
not farting on women."
433
00:17:08,237 --> 00:17:10,322
- Farting's been canceled.
- [Viv groans sharply]
434
00:17:10,405 --> 00:17:12,157
Okay, we're on four subreddits.
435
00:17:12,241 --> 00:17:15,661
I am downloading as fast
as I can. But, uh, doesn't...
436
00:17:16,954 --> 00:17:17,996
Oh, God.
437
00:17:18,080 --> 00:17:20,290
Bad news. We're out of cereal.
438
00:17:20,374 --> 00:17:22,709
Okay. Look, I need your help
crafting a response.
439
00:17:22,793 --> 00:17:24,086
I can't. I'm in the middle
of a flame war
440
00:17:24,169 --> 00:17:25,170
with this guy on Facebook.
441
00:17:25,254 --> 00:17:27,172
It's not entirely related
to what we're doing here,
442
00:17:27,256 --> 00:17:28,757
but I'm gonna nail him
if he ever responds.
443
00:17:28,841 --> 00:17:29,967
That's okay. I'll-- I can do it.
444
00:17:30,050 --> 00:17:32,636
"Farting, like breastfeeding,
is a natural occurrence."
445
00:17:32,719 --> 00:17:33,720
[Astrid] No.
446
00:17:33,804 --> 00:17:36,390
"Farting is just burping
that took the down elevator.
447
00:17:36,473 --> 00:17:37,474
[Astrid] Stop.
448
00:17:37,558 --> 00:17:40,352
"If my tweet traumatized you
in any way, I'm sorry."
449
00:17:40,435 --> 00:17:42,688
- [Astrid] "If." Not an apology.
- I know.
450
00:17:42,771 --> 00:17:45,607
[phone ringtone plays]
451
00:17:45,691 --> 00:17:47,651
- I know what you're gonna say.
- What?
452
00:17:47,734 --> 00:17:49,611
That Gero's farts
has its own Twitter account?
453
00:17:49,695 --> 00:17:51,196
You knew
I was going to say that?
454
00:17:51,280 --> 00:17:52,865
Uh, I can't say I did know.
455
00:17:52,948 --> 00:17:54,575
It has almost as many followers
456
00:17:54,658 --> 00:17:56,159
as Gero's
actual Twitter account.
457
00:17:56,243 --> 00:17:57,452
I'm sorry, Marla.
458
00:17:57,536 --> 00:17:59,538
I did tell you that I was bad
at the social media thing.
459
00:17:59,621 --> 00:18:01,999
I told him that, too, Marla.
It's Ennis.
460
00:18:02,082 --> 00:18:04,459
Can you tell her it's Ennis.
I'm here working.
461
00:18:04,543 --> 00:18:05,669
Well, thanks to your tweet,
462
00:18:05,752 --> 00:18:07,588
we have gained 10,000 followers
463
00:18:07,671 --> 00:18:10,007
and an exclusive
distribution deal
464
00:18:10,090 --> 00:18:11,842
for a line of activated
charcoal underwear.
465
00:18:11,925 --> 00:18:14,344
So I'd say you're damn good.
466
00:18:14,428 --> 00:18:16,680
- Really?
- We've been trending all day.
467
00:18:16,763 --> 00:18:18,640
I mean, Gero's
is a part of the conversation.
468
00:18:18,724 --> 00:18:20,225
You can't buy
that kind of publicity.
469
00:18:20,309 --> 00:18:21,935
Which makes firing you
feel weird.
470
00:18:22,019 --> 00:18:23,187
Uh...
471
00:18:23,270 --> 00:18:25,397
But not from your job, just from
running Gero's Twitter account.
472
00:18:26,315 --> 00:18:28,942
Ah. That is a huge relief.
473
00:18:29,026 --> 00:18:30,277
No pun intended.
474
00:18:30,360 --> 00:18:32,029
[stammers]
Can I ask why, Marla?
475
00:18:32,112 --> 00:18:35,115
This is a family company,
and you used the "F" word.
476
00:18:35,199 --> 00:18:38,285
Fart? That's...
not the "F" word.
477
00:18:40,662 --> 00:18:41,663
And--and that's--
478
00:18:41,747 --> 00:18:45,083
Okay, we're done with that.
Uh, crisis averted.
479
00:18:45,167 --> 00:18:46,585
Ooh, fantastic. I gotta bounce.
480
00:18:46,668 --> 00:18:48,712
You know those, uh,
love questions I asked you?
481
00:18:48,795 --> 00:18:50,088
I've been stealing your answers,
482
00:18:50,172 --> 00:18:52,674
so now a bunch of women
on apps are in love with me.
483
00:18:52,758 --> 00:18:54,259
You mean in love with me.
484
00:18:54,343 --> 00:18:55,969
I wish. You're taken.
485
00:18:57,346 --> 00:19:00,390
Be good to him, Astrid.
You don't know what you have.
486
00:19:00,474 --> 00:19:02,267
Stay away from my man, Ennis.
487
00:19:04,520 --> 00:19:06,271
Not that it matters,
but where are the children?
488
00:19:06,355 --> 00:19:07,439
Huh?
489
00:19:13,904 --> 00:19:15,906
[Astrid] Sure, screens
have a bad reputation,
490
00:19:15,989 --> 00:19:17,491
but sometimes they're great.
491
00:19:17,574 --> 00:19:18,909
[James] It's easy to feel guilty
about all the things
492
00:19:18,992 --> 00:19:20,369
we're supposed to do or not do.
493
00:19:20,452 --> 00:19:22,538
It's brutal. Sometimes you have
to give yourself a break.
494
00:19:22,621 --> 00:19:23,664
[laughter]
495
00:19:23,747 --> 00:19:25,874
[James] Screens are a part of
the world, for good or evil.
496
00:19:25,958 --> 00:19:27,668
Mostly evil.
497
00:19:27,751 --> 00:19:28,752
[Astrid] James, don't.
498
00:19:28,836 --> 00:19:30,671
Sometimes those screens bring us
together and create memories.
499
00:19:30,754 --> 00:19:31,797
[James] Yes, yes, yes.
500
00:19:31,880 --> 00:19:34,758
And also record memories
that Big Tech has access to.
501
00:19:34,842 --> 00:19:36,134
- [Astrid] I said don't.
- [James] Sorry.
502
00:19:36,218 --> 00:19:37,970
Bedtime, unfortunately.
Go get Susy.
503
00:19:38,053 --> 00:19:40,681
- Nope. Nope. Nope.
- Yeah, yeah, yeah. Come on.
504
00:19:40,764 --> 00:19:41,849
- Go on, bedtime.
- [Viv groans]
505
00:19:41,932 --> 00:19:42,933
[playful groan]
506
00:19:45,352 --> 00:19:46,979
Okay.
507
00:19:48,063 --> 00:19:50,399
Where is the remote button
on this thing?
508
00:19:50,482 --> 00:19:53,402
Hi, Dad. You need to download
the remote app on your phone.
509
00:19:53,485 --> 00:19:55,779
Uh, how do-- where's my phone?
510
00:19:55,863 --> 00:19:57,656
[Felix laughs]
511
00:19:57,739 --> 00:19:59,449
Felix, give me back my phone!
512
00:20:00,534 --> 00:20:02,077
"If you knew that you had
one year to live,
513
00:20:02,160 --> 00:20:05,289
what would you change
about how you live and why?"
514
00:20:05,372 --> 00:20:06,748
Have you seen Eat, Pray, Love?
515
00:20:06,832 --> 00:20:08,083
Oh, like, a million times.
516
00:20:08,166 --> 00:20:10,085
I'd watch that.
517
00:20:10,169 --> 00:20:12,921
If you had a year to live,
you'd watch a movie.
518
00:20:13,005 --> 00:20:14,715
I've heard good things.
519
00:20:14,798 --> 00:20:16,216
Yeah, but you have a whole year.
520
00:20:16,300 --> 00:20:18,719
I'd be working and sleeping.
Not a lot of free time.
521
00:20:18,802 --> 00:20:21,054
If you only had a year to live,
you'd still be working?
522
00:20:21,138 --> 00:20:26,018
I don't understand the question.
Back to work.
523
00:20:26,101 --> 00:20:28,729
I mean, how do you
not fall in love?
524
00:20:30,981 --> 00:20:33,192
[vocalists sing end theme song]