1
00:00:03,147 --> 00:00:05,447
Who keeps putting
half-eaten apples in the fridge?
2
00:00:05,516 --> 00:00:10,552
Felix? Viv? Andrew doesn't have
teeth, but he's still a suspect.
3
00:00:10,621 --> 00:00:14,189
Hey, ding-dongs. I said two
episodes, and then that's it.
4
00:00:14,258 --> 00:00:16,124
I don't know when they end.
5
00:00:16,193 --> 00:00:18,794
Well, I said said you could
watch two episodes an hour ago,
6
00:00:18,862 --> 00:00:20,462
so you've watched
at least four now.
7
00:00:20,531 --> 00:00:22,597
I watched my two
and then Viv watched her two.
8
00:00:22,666 --> 00:00:25,767
[Astrid] Screen time.
Like Tummy Time or Time Out.
9
00:00:25,836 --> 00:00:28,070
The kind of time we never
knew about until we had kids.
10
00:00:28,138 --> 00:00:29,504
Can I watch the iPad now?
11
00:00:29,573 --> 00:00:30,772
[James] Yeah.
When I was growing up,
12
00:00:30,841 --> 00:00:33,341
we rotted our brains
with TVs and computers,
13
00:00:33,410 --> 00:00:35,077
and we were fine.
14
00:00:35,145 --> 00:00:36,778
[Astrid] Or so we thought.
15
00:00:36,847 --> 00:00:39,114
But apparently it's actually
bad for kids' brains.
16
00:00:39,183 --> 00:00:41,950
[James] And now there are so
many screens in so many places,
17
00:00:42,019 --> 00:00:43,919
it's like their brains
can't escape.
18
00:00:43,987 --> 00:00:46,254
Where's the clicker?
Hello. Hello?
19
00:00:46,323 --> 00:00:48,490
[James] You can't cut them
off screens completely.
20
00:00:48,559 --> 00:00:49,891
Let me see. I know, it's--
ha ha ha. Where's the--?
21
00:00:49,960 --> 00:00:51,460
[Felix exclaims]
22
00:00:51,528 --> 00:00:52,861
- Oh, fine. I'll do it myself.
- [Viv] No! Watching TV!
23
00:00:52,930 --> 00:00:55,964
[James] Here we go. Watch
this. Okay, wait. Watch this.
24
00:00:56,033 --> 00:00:58,667
[Astrid] Because eventually,
technology will pass you by
25
00:00:58,735 --> 00:01:00,602
and you'll need their help
with your screen time.
26
00:01:00,671 --> 00:01:01,803
Right now,
'cause Daddy's gonna--
27
00:01:01,872 --> 00:01:03,839
- [Felix and Viv laughing]
- Is that-- Ho--!
28
00:01:03,907 --> 00:01:05,440
Hey! Wh-- How--? Give me that.
29
00:01:05,509 --> 00:01:07,976
Would you like me
to turn off the TV, Daddy?
30
00:01:09,079 --> 00:01:10,745
Yes, I would.
31
00:01:10,814 --> 00:01:13,682
[James] And then they
will have their revenge.
32
00:01:20,023 --> 00:01:23,291
Yeah, I-I'll be back in front of
my computer in, like, a minute.
33
00:01:23,360 --> 00:01:25,127
Can I use your phone
to show Felix
34
00:01:25,195 --> 00:01:26,895
the goat screaming
like a person?
35
00:01:26,964 --> 00:01:28,330
No, no, because
I'm using my phone
36
00:01:28,398 --> 00:01:29,865
to make a phone call
with my boss.
37
00:01:29,933 --> 00:01:31,600
Whoa, the "B word!"
38
00:01:31,668 --> 00:01:34,102
Yeah, but that goat thing
is funny.
39
00:01:34,171 --> 00:01:35,904
Anything that screams
like a person, I laugh.
40
00:01:35,973 --> 00:01:37,639
Except a person.
41
00:01:37,708 --> 00:01:39,274
Jean-Luc, I'm really gonna need
you to keep this call focused
42
00:01:39,343 --> 00:01:40,442
because we've already spent way
43
00:01:40,511 --> 00:01:41,843
too much time talking
about Kirsten Dunst.
44
00:01:41,912 --> 00:01:43,145
She deserves an Oscar.
45
00:01:43,213 --> 00:01:46,448
Okay, I know that people
are worried that the World Cup
46
00:01:46,517 --> 00:01:48,517
means more trash in the city,
but I'm not worried.
47
00:01:48,585 --> 00:01:51,019
We've been specifically hired
to worry about it.
48
00:01:51,088 --> 00:01:52,254
Okay, this is not good
for my mental health.
49
00:01:52,322 --> 00:01:53,922
I already got a lot on my plate.
50
00:01:53,991 --> 00:01:55,924
Yes, I already know about
running your mother's Airbnb
51
00:01:55,993 --> 00:01:57,292
and the thing
with your girlfriend's foot.
52
00:01:57,361 --> 00:01:59,060
Can we watch Cake Idiots?
53
00:01:59,129 --> 00:02:01,263
Uh, no. Felix, you guys are
supposed to be taking a break
54
00:02:01,331 --> 00:02:02,430
from screen time
for the next two days.
55
00:02:02,499 --> 00:02:03,865
Can you go play in the backyard?
56
00:02:03,934 --> 00:02:06,067
Oh, we can pretend
it's a giant VR room.
57
00:02:06,136 --> 00:02:07,836
- Yes!
- Come on, let's go, Viv!
58
00:02:07,905 --> 00:02:10,939
Okay. Um, one thing that we can
do that's job-related is, um,
59
00:02:11,008 --> 00:02:14,943
I can chart how other cities
boosted their waste management.
60
00:02:15,012 --> 00:02:17,345
Are--are you
playing video games?
61
00:02:17,414 --> 00:02:18,680
No. Are you?
62
00:02:18,749 --> 00:02:20,815
What were you saying?
63
00:02:20,884 --> 00:02:22,984
I'm going to make a pretty graph
and show the garbage people
64
00:02:23,053 --> 00:02:24,686
where to add
more garbage trucks.
65
00:02:24,755 --> 00:02:26,388
That would make me
feel so much better.
66
00:02:26,456 --> 00:02:29,157
Okay, I'll have it for you
on Monday. Goodbye.
67
00:02:29,226 --> 00:02:30,325
Bye!
68
00:02:31,862 --> 00:02:33,228
- Ha!
- Hi-yah!
69
00:02:33,297 --> 00:02:35,230
- [grunts] Yah!
- Hyah!
70
00:02:37,568 --> 00:02:39,935
James. At your desk. I love it.
71
00:02:40,003 --> 00:02:42,437
Ah, well, you took the chairs
out of the break room.
72
00:02:42,506 --> 00:02:47,809
Wheel of Time stops for no one.
Do you watch the Wheel of Time?
73
00:02:47,878 --> 00:02:49,010
Uh, I watch a show called
Cake Idiots,
74
00:02:49,079 --> 00:02:50,712
about people who make cake.
75
00:02:50,781 --> 00:02:52,881
They try to make cake, but
they--they can't make a cake.
76
00:02:52,950 --> 00:02:55,383
Good news, James.
I have decided to put you
77
00:02:55,452 --> 00:02:58,853
in charge of Gero's
social media accounts.
78
00:02:58,922 --> 00:03:02,157
Okay. And not someone
who's good at that.
79
00:03:02,226 --> 00:03:03,158
Oh, we had
a social media manager,
80
00:03:03,227 --> 00:03:05,660
but we fired her
for using the "F" word.
81
00:03:05,729 --> 00:03:07,128
Ah! You know, generally,
82
00:03:07,197 --> 00:03:09,397
the only "F" word
I like to use is effort. I use--
83
00:03:09,466 --> 00:03:13,602
James. I loved that joke.
84
00:03:13,670 --> 00:03:15,036
Ha ha. But here's the thing.
85
00:03:15,105 --> 00:03:16,805
I don't think
I'm the best person
86
00:03:16,873 --> 00:03:19,174
to necessarily be tweeting
and TikTokking.
87
00:03:19,243 --> 00:03:21,309
You are punctual, well informed,
88
00:03:21,378 --> 00:03:23,745
and unwilling to speak out
against authority--
89
00:03:23,814 --> 00:03:26,848
all things people love
in a social media manager.
90
00:03:26,917 --> 00:03:28,984
I call hashtags pound signs.
91
00:03:29,052 --> 00:03:31,419
You'll be typing, so no one will
know how out of touch you are.
92
00:03:31,488 --> 00:03:33,355
All you have to do
is tweet the deals
93
00:03:33,423 --> 00:03:35,090
from the web page
as they come up.
94
00:03:35,158 --> 00:03:37,626
Okay? And I do that
in addition to my other job?
95
00:03:37,694 --> 00:03:41,162
Yes. Now, Twitter traffic
is huge on weekends,
96
00:03:41,231 --> 00:03:42,964
so respond to the apps.
97
00:03:43,033 --> 00:03:44,366
All of them.
98
00:03:46,670 --> 00:03:49,137
Cool, cool, cool, cool.
Just eat, sleep, tweet.
99
00:03:49,206 --> 00:03:51,973
That's it. That's--that's--
that's all there is to it.
100
00:04:00,384 --> 00:04:02,584
Mommy, look at my drawing.
101
00:04:02,653 --> 00:04:05,253
That's fantastic.
102
00:04:05,322 --> 00:04:08,123
- Mom. Mom. Mom?
- Yes? Yes? Yes?
103
00:04:08,191 --> 00:04:09,591
Can you get my Legos?
104
00:04:09,660 --> 00:04:11,259
Um, the Legos
we put in the attic
105
00:04:11,328 --> 00:04:13,695
because you said
you didn't like Legos anymore.
106
00:04:13,764 --> 00:04:15,330
Yeah.
107
00:04:15,399 --> 00:04:17,098
- What is happening?
- Drawing my name.
108
00:04:17,167 --> 00:04:19,167
Okay, um, Mommy
has a lot of work to do.
109
00:04:19,236 --> 00:04:20,502
Do you think you guys
could just play a game
110
00:04:20,570 --> 00:04:21,836
of Snakes and Ladders?
111
00:04:21,905 --> 00:04:22,971
That game is dumb.
112
00:04:23,040 --> 00:04:24,906
Yes, correct.
The person who invented it
113
00:04:24,975 --> 00:04:27,108
understood ladders,
but not snakes.
114
00:04:27,177 --> 00:04:30,578
Um, okay, okay,
why don't we just--
115
00:04:30,647 --> 00:04:32,247
let's watch a little bit of TV.
116
00:04:32,316 --> 00:04:33,615
I thought we were
taking a break.
117
00:04:33,684 --> 00:04:35,216
This is like a break
from the break.
118
00:04:35,285 --> 00:04:36,851
Good. I'm exhausted.
119
00:04:36,920 --> 00:04:38,520
Great. Come on, let's go.
120
00:04:38,588 --> 00:04:39,888
Let's do it.
121
00:04:39,956 --> 00:04:43,725
Okay, I'm going to be
right over there.
122
00:04:43,794 --> 00:04:47,329
So, you know, if you yell,
I'll hear you like, instantly.
123
00:04:47,397 --> 00:04:51,032
- Sure.
- Cool. Viv? Viv?
124
00:04:51,101 --> 00:04:53,168
[woman on television] You may
be the professor of archeology
125
00:04:53,236 --> 00:04:57,272
at the University of Alberta,
but you're also a Cake Idiot.
126
00:04:57,341 --> 00:04:58,540
[brutal buzzer]
127
00:04:59,443 --> 00:05:01,309
Right. Okay. I'll be over here.
128
00:05:07,484 --> 00:05:09,884
- Ugh. Hey, question for you.
- Mm?
129
00:05:09,953 --> 00:05:11,286
We work for a grocery chain.
130
00:05:11,355 --> 00:05:12,954
You'd think
they could provide lunch.
131
00:05:13,023 --> 00:05:15,457
Then stop eating your lunch
when you first get here.
132
00:05:15,525 --> 00:05:17,292
I skip breakfast.
That's my thing.
133
00:05:17,361 --> 00:05:21,162
'Kay. Hey, I got a question
for you. What's a "simp"?
134
00:05:21,231 --> 00:05:23,098
What's a phone?
What's the Internet?
135
00:05:23,166 --> 00:05:26,334
Nobody asks other people
questions anymore. Uh, d'uh!
136
00:05:26,403 --> 00:05:28,103
Marla's got me in charge of
the Gero's social media account.
137
00:05:28,171 --> 00:05:29,704
I'm trying to learn the lingo.
138
00:05:29,773 --> 00:05:31,406
You're in charge of
the social media account?
139
00:05:31,475 --> 00:05:33,408
That's like--that's
like having a brush fire
140
00:05:33,477 --> 00:05:35,343
then they get the guy who
doesn't know where the water is
141
00:05:35,412 --> 00:05:37,245
to put out the-- the brush fire.
142
00:05:37,314 --> 00:05:39,681
That's what-- that's you.
You're the-- You understand?
143
00:05:39,750 --> 00:05:41,683
- I get it.
- I have a question for you.
144
00:05:41,752 --> 00:05:42,984
I read this article,
145
00:05:43,053 --> 00:05:44,886
36 questions
that if you ask somebody
146
00:05:44,955 --> 00:05:48,123
and they answer truthfully,
you fall in love with them.
147
00:05:48,191 --> 00:05:50,158
Falling in love just from
talking to somebody?
148
00:05:50,227 --> 00:05:51,860
Mm-mm. Some people
call that a conversation.
149
00:05:51,928 --> 00:05:53,595
Well, my parents
haven't spoken in years.
150
00:05:53,663 --> 00:05:55,797
They've never been stronger.
My mother could be nicer.
151
00:05:55,866 --> 00:05:57,198
Okay. For example,
152
00:05:57,267 --> 00:05:59,334
if--if a crystal ball could
reveal one truth about yourself,
153
00:05:59,403 --> 00:06:01,202
what would you want to know?
154
00:06:01,271 --> 00:06:05,974
Mm... I guess I'd want to know
if I've been as true to myself
155
00:06:06,042 --> 00:06:08,209
as I've been to the people
I love.
156
00:06:09,646 --> 00:06:13,014
[laughter builds]
157
00:06:13,083 --> 00:06:15,550
See, that's stupid. That...
158
00:06:15,619 --> 00:06:18,019
Actually, I-- [stammers]
I hope you have, too.
159
00:06:18,088 --> 00:06:20,054
You deserve it.
160
00:06:20,123 --> 00:06:21,589
Don't fall in love with me,
Ennis.
161
00:06:21,658 --> 00:06:22,891
But see, that's the point.
I wouldn't.
162
00:06:22,959 --> 00:06:24,893
They were implying that
I could fall in love with you
163
00:06:24,961 --> 00:06:26,394
just from one beautiful,
164
00:06:26,463 --> 00:06:29,898
heartbreakingly
evocative answer.
165
00:06:29,966 --> 00:06:33,668
Oh, here we go. A "simp"
is a silly or foolish person.
166
00:06:33,737 --> 00:06:37,105
Okay, I'm gonna tweet
that I'm "a simp for asparagus."
167
00:06:37,174 --> 00:06:40,675
[laughs] That's funny.
168
00:06:40,744 --> 00:06:43,978
You're funny, James. [sighs]
169
00:06:51,888 --> 00:06:53,455
[Astrid clears throat]
170
00:06:53,523 --> 00:06:57,258
[indistinct television audio]
171
00:06:57,327 --> 00:06:59,394
Um, hi.
172
00:06:59,463 --> 00:07:01,162
Hi. I didn't hear you come in.
173
00:07:01,231 --> 00:07:03,398
I have small feet.
Uh, what are you working on?
174
00:07:03,467 --> 00:07:05,967
[sighs] I'm just researching
how the Greek government
175
00:07:06,036 --> 00:07:08,603
got rid of trash during
the 2004 Olympics.
176
00:07:08,672 --> 00:07:10,705
- Lot of landfills.
- Great.
177
00:07:10,774 --> 00:07:12,407
Um, but when you're
done with that,
178
00:07:12,476 --> 00:07:15,777
I think the kids
might be going cross-eyed.
179
00:07:15,846 --> 00:07:17,545
Hey!
Break from the break is over.
180
00:07:17,614 --> 00:07:19,047
Everybody upstairs. Go read.
181
00:07:19,115 --> 00:07:20,348
Felix, no picture books.
182
00:07:20,417 --> 00:07:22,784
Viv, only those boring
nature books that you hate.
183
00:07:22,853 --> 00:07:26,287
Fine! But I'm going to read them
in a mean voice.
184
00:07:26,356 --> 00:07:27,755
[Viv growls]
185
00:07:27,824 --> 00:07:29,123
That's right, get mad.
186
00:07:30,393 --> 00:07:32,427
It's so hard to keep
kids off screens.
187
00:07:32,496 --> 00:07:34,596
Corey is always
on his calculator,
188
00:07:34,664 --> 00:07:36,364
but he's not allowed
on the Internet.
189
00:07:36,433 --> 00:07:37,665
Isn't he learning to code?
190
00:07:37,734 --> 00:07:39,734
He writes out his code
longhand on recycled paper.
191
00:07:39,803 --> 00:07:42,337
He just finished the website
for Bo's Crocheting service.
192
00:07:42,405 --> 00:07:44,272
It fills a whole banker's box.
193
00:07:44,341 --> 00:07:45,540
You're only young once.
194
00:07:45,609 --> 00:07:48,109
Did I forget we were
having coffee or something? I--
195
00:07:48,178 --> 00:07:49,444
Many times. But today,
196
00:07:49,513 --> 00:07:51,412
I'm here to get Corey's
marble set.
197
00:07:51,481 --> 00:07:53,147
Dawn, I don't know
where that is.
198
00:07:53,216 --> 00:07:55,517
Well, when I lent it
to you guys, I put it right...
199
00:07:55,585 --> 00:07:57,151
there, where it still is.
200
00:07:57,220 --> 00:07:58,419
Oh, yeah, that's
where I put it, there.
201
00:07:58,488 --> 00:08:01,189
We keep it there in case
the urge to play marble strikes.
202
00:08:01,258 --> 00:08:03,725
- Bye.
- Bye.
203
00:08:08,331 --> 00:08:10,732
Aw, Andrew's
first family meeting.
204
00:08:10,800 --> 00:08:11,966
Where's Viv?
205
00:08:12,035 --> 00:08:14,669
She's on the iPad
like Mommy does.
206
00:08:14,738 --> 00:08:16,971
Aw, Viv's first online meeting.
207
00:08:17,040 --> 00:08:20,141
How is everyone doing today?
How's Morris?
208
00:08:20,210 --> 00:08:22,377
No, his name's not Morris, Viv.
It's Andrew.
209
00:08:22,445 --> 00:08:24,045
- Please stop doing that.
- Viv.
210
00:08:24,114 --> 00:08:26,014
Viv, this is, uh,
what it's going to be like
211
00:08:26,082 --> 00:08:27,815
when you're away at college,
and it's very emotional for me.
212
00:08:27,884 --> 00:08:29,517
Can you please
join us downstairs?
213
00:08:29,586 --> 00:08:32,320
It's easier to focus
with the iPad.
214
00:08:35,992 --> 00:08:38,326
- Okay, is everybody ready--?
- [shrill electronic feedback]
215
00:08:38,395 --> 00:08:40,595
That's-- look at that.
We're all within earshot.
216
00:08:40,664 --> 00:08:42,764
Can everybody just mute
their screens real quick?
217
00:08:45,035 --> 00:08:46,000
Your father and I--
218
00:08:46,069 --> 00:08:48,036
Ugh. "Your father and I."
219
00:08:48,104 --> 00:08:51,539
Me and Papa Nerd
want to cut back on screentime.
220
00:08:51,608 --> 00:08:53,174
It's bad for your eyes
and brains.
221
00:08:53,243 --> 00:08:55,944
And bodies. We should be
moving our bodies constantly.
222
00:08:56,012 --> 00:08:59,314
That's--
but not literally constantly.
223
00:08:59,382 --> 00:09:01,716
That would be impractical
and probably unhealthy.
224
00:09:01,785 --> 00:09:02,850
Rest is very important.
225
00:09:02,919 --> 00:09:05,353
And you should exercise, though,
once a day.
226
00:09:05,422 --> 00:09:07,689
I-- Basically,
what I'm saying is that, um,
227
00:09:07,757 --> 00:09:09,757
we're spending too much time
not exercising.
228
00:09:09,826 --> 00:09:11,859
Sorry, I missed that.
Can you start again?
229
00:09:11,928 --> 00:09:15,163
God, no. You're taking a break
from screens till next week,
230
00:09:15,231 --> 00:09:16,664
and that is final.
231
00:09:16,733 --> 00:09:19,367
But you get to be
on your screens all the time.
232
00:09:19,436 --> 00:09:21,436
That's different, buddy.
We use our screens for work.
233
00:09:21,504 --> 00:09:25,573
Is your work watching videos
of dogs protecting babies?
234
00:09:27,377 --> 00:09:28,543
Well--
235
00:09:28,612 --> 00:09:30,411
Daddy got the glitch.
236
00:09:30,480 --> 00:09:31,813
James, you're frozen.
237
00:09:31,881 --> 00:09:34,482
Uh-- Okay, hold on. I'm coming.
238
00:09:34,551 --> 00:09:36,951
Anyway, point taken, Felix.
We use screens a lot, too.
239
00:09:37,020 --> 00:09:39,721
We will also take a break.
Meeting adjourned.
240
00:09:43,193 --> 00:09:45,860
Eh, did you just volunteer
to give up our screens?
241
00:09:45,929 --> 00:09:47,795
Yes, to their faces. But
obviously we're not doing that.
242
00:09:47,864 --> 00:09:50,598
We just have to lie about it and
do it secretly, like addicts.
243
00:09:50,667 --> 00:09:52,033
Oh! Nice.
244
00:09:57,540 --> 00:10:00,074
See? It's working.
We're great parents.
245
00:10:00,143 --> 00:10:01,809
Totally. The best.
246
00:10:01,878 --> 00:10:04,345
I'm really enjoying the screen
break as well, I would say.
247
00:10:04,414 --> 00:10:07,115
- Yes.
- [chuckles] Right?
248
00:10:07,183 --> 00:10:09,217
I did send you a video
of penguins and their babies.
249
00:10:09,285 --> 00:10:11,152
Just don't--
don't look at it right now.
250
00:10:11,221 --> 00:10:12,286
- Yeah.
- Later.
251
00:10:12,355 --> 00:10:13,955
We should go out if it's nice.
252
00:10:14,024 --> 00:10:15,590
Uh-huh.
253
00:10:15,659 --> 00:10:17,525
- I can check if it's nice.
- Mmm...
254
00:10:17,594 --> 00:10:19,160
Don't--don't-- I don't
think you should do that.
255
00:10:19,229 --> 00:10:20,128
But I will have to check
my phone
256
00:10:20,196 --> 00:10:22,130
to see if any work emails
came in
257
00:10:22,198 --> 00:10:23,498
to tell me to tweet.
258
00:10:23,566 --> 00:10:24,899
And actually, I have to do that
by 10:00. What time is it?
259
00:10:24,968 --> 00:10:27,702
- I could check the time.
- I could also check the time.
260
00:10:27,771 --> 00:10:29,971
I'll just hop on here
real quick. Just real quick.
261
00:10:30,040 --> 00:10:31,539
Yeah.
262
00:10:31,608 --> 00:10:33,007
Look what I colored!
263
00:10:33,076 --> 00:10:34,742
- Ah! Hey!
- Hey, wonder girl.
264
00:10:34,811 --> 00:10:35,777
What?
265
00:10:35,845 --> 00:10:37,712
- Oh!
- That has a lot of detail.
266
00:10:37,781 --> 00:10:40,181
Like you've been really
looking at that for a long time.
267
00:10:40,250 --> 00:10:42,684
Mm-hmm.
So, great colors, first note.
268
00:10:42,752 --> 00:10:47,155
But, like, so the half-human,
half-cat is a little adult, no?
269
00:10:47,223 --> 00:10:49,023
- It's from the iPad.
- What?
270
00:10:49,092 --> 00:10:51,459
You're not supposed to be
on screens this weekend.
271
00:10:51,528 --> 00:10:54,328
I wasn't.
Felix printed it for me.
272
00:10:54,397 --> 00:10:55,496
Oh, no, no, no.
273
00:10:55,565 --> 00:10:56,597
[stammers] You gotta--
274
00:10:56,666 --> 00:10:57,899
Hey, what are you doing?
275
00:10:57,967 --> 00:10:59,367
Ahh... Yeah, yeah, yeah.
276
00:10:59,436 --> 00:11:00,902
Both of you get dressed while
we figure out your punishment.
277
00:11:00,970 --> 00:11:02,637
- [Felix groans]
- [James] Ooh!
278
00:11:02,706 --> 00:11:03,771
Come on!
279
00:11:04,741 --> 00:11:05,973
- Hey. Sorry.
- So, new plan.
280
00:11:06,042 --> 00:11:06,941
I'm gonna take the kids
to the park
281
00:11:07,010 --> 00:11:08,376
while Andrew
has his nap time.
282
00:11:08,445 --> 00:11:10,712
That will give you a chance to
get some work done, a bit of it.
283
00:11:10,780 --> 00:11:12,780
And then when I come back,
we switch swap.
284
00:11:12,849 --> 00:11:14,315
What about your Twitter thing?
285
00:11:14,384 --> 00:11:15,283
Aren't you supposed to be
doing that all day?
286
00:11:15,351 --> 00:11:17,118
Yeah, uh, well,
I got a solution.
287
00:11:17,187 --> 00:11:19,020
Voice-to-text tweeting.
288
00:11:19,089 --> 00:11:22,523
"Running low on Sriracha?
Gero's has gotcha.
289
00:11:22,592 --> 00:11:27,061
Two-for-one bottles
only at Gero's."
290
00:11:29,833 --> 00:11:31,232
- Slick!
- Mm!
291
00:11:31,301 --> 00:11:32,967
And I rhymed "Sriracha"
with "gotcha."
292
00:11:33,036 --> 00:11:34,268
- That I did not care for.
- Okay.
293
00:11:34,337 --> 00:11:36,237
Oh. Getting a lot of engagement.
294
00:11:36,306 --> 00:11:39,474
So, thank you.
Stand... corrected...
295
00:11:39,542 --> 00:11:41,743
I'll-- um,
I'll finish the laundry.
296
00:11:48,952 --> 00:11:50,985
- I'm the ice dragon!
- I want to be the ice dragon!
297
00:11:51,054 --> 00:11:53,354
Hey, hey, hey,
you're both ice dragons.
298
00:11:53,423 --> 00:11:56,491
But I'm an ice and fire
and lightning dragon.
299
00:11:56,559 --> 00:11:58,359
Why doesn't Felix just say
he's the everything dragon?
300
00:11:58,428 --> 00:11:59,360
No, then Viv says she's
301
00:11:59,429 --> 00:12:00,828
an everything dragon
times infinity.
302
00:12:00,897 --> 00:12:02,430
It becomes a whole thing.
303
00:12:02,499 --> 00:12:04,132
Yeah, but then Felix can say
he's a rubber dragon
304
00:12:04,200 --> 00:12:06,234
and everything Viv says
bounces off him, sticks to her.
305
00:12:06,302 --> 00:12:07,268
Kids don't know
how to play anymore.
306
00:12:07,337 --> 00:12:08,469
I got a text the world
about milk.
307
00:12:08,538 --> 00:12:12,306
Oh, yeah, just keep it simple,
like we said.
308
00:12:12,375 --> 00:12:17,345
"Gotta love fresh milk.
On sale all weekend.
309
00:12:17,413 --> 00:12:20,848
Pound sign, great savings."
310
00:12:20,917 --> 00:12:23,751
That was perfect.
You're perfect.
311
00:12:23,820 --> 00:12:25,186
You know, I appreciate you
coming out here, but you don't
312
00:12:25,255 --> 00:12:27,488
have to hold my hand through
the whole social media thing.
313
00:12:27,557 --> 00:12:29,824
[laughs] "Hold your hand"?
314
00:12:29,893 --> 00:12:33,561
That's-- Yeah. Imagine.
I got a question for you.
315
00:12:33,630 --> 00:12:36,097
- Eh?
- What's the last song you sang?
316
00:12:36,166 --> 00:12:37,632
By yourself
or to another person?
317
00:12:37,700 --> 00:12:39,400
This-- another one of those
love questions?
318
00:12:39,469 --> 00:12:40,902
It doesn't matter, it
doesn't matter. It was stupid.
319
00:12:40,970 --> 00:12:42,003
But answer, though?
320
00:12:42,071 --> 00:12:46,374
Uh... well, I sang
"Wrecking Ball" to Viv.
321
00:12:47,710 --> 00:12:49,210
- Oh, no.
- [laughs] Yeah.
322
00:12:49,279 --> 00:12:52,013
- Ugh.
- I don't know, but...
323
00:12:52,081 --> 00:12:54,482
Viv did kind of come into
my life like a wrecking ball.
324
00:12:54,551 --> 00:12:57,819
When she was born, she just
tore down all my preconceptions,
325
00:12:57,887 --> 00:13:00,054
made me a better man.
326
00:13:02,225 --> 00:13:04,759
Hey, guys, guys. Hide and seek,
okay? I'm counting.
327
00:13:04,828 --> 00:13:06,360
- Let's hide, Felix.
- Will you watch them?
328
00:13:06,429 --> 00:13:10,765
- Viv, come on, let's go!
- [Ennis] Oh. Okay.
329
00:13:10,834 --> 00:13:13,601
"Only today at Gero's Grocery,
330
00:13:13,670 --> 00:13:16,504
save 20 percent
on all Greek yoga--"
331
00:13:16,573 --> 00:13:20,141
[screams]
Stop farting on my face!
332
00:13:20,210 --> 00:13:21,742
Stop farting
in your sister's face!
333
00:13:21,811 --> 00:13:23,077
- This is stupid.
- [tweet sound]
334
00:13:23,146 --> 00:13:24,812
Look at me.
Come here. Where's Viv?
335
00:13:24,881 --> 00:13:28,950
Hey. Start behaving or we're
gonna go home, okay? Play nice.
336
00:13:29,886 --> 00:13:31,252
They don't deserve you.
337
00:13:33,223 --> 00:13:34,522
Thanks.
338
00:13:36,392 --> 00:13:38,926
[Astrid] It's worrying to think
about the long-term effects
339
00:13:38,995 --> 00:13:40,995
your parenting
could have on your kids.
340
00:13:41,064 --> 00:13:43,164
Not enough water
could mean bad kidneys forever.
341
00:13:43,233 --> 00:13:45,600
Not enough exercise
is bad for their heart.
342
00:13:45,668 --> 00:13:47,602
Too much screen time
turns them into jittery,
343
00:13:47,670 --> 00:13:49,537
hunched-over
little screen goblins.
344
00:13:49,606 --> 00:13:51,105
But not finishing work
might mean
345
00:13:51,174 --> 00:13:52,807
that they don't have
food or shelter.
346
00:13:52,876 --> 00:13:54,075
Right? [chuckles]
347
00:13:54,143 --> 00:13:56,510
So sometimes
you have to make tough choices.
348
00:13:56,579 --> 00:13:58,880
[baby cries]
349
00:14:01,351 --> 00:14:03,851
Are you planning on using
the oven or not?
350
00:14:03,920 --> 00:14:05,887
[brutal buzzer]
351
00:14:09,125 --> 00:14:11,659
Today's contestants
are a biochemical engineer,
352
00:14:11,728 --> 00:14:12,860
an ancient language specialist,
and...
353
00:14:12,929 --> 00:14:14,295
Already?
354
00:14:14,364 --> 00:14:16,297
But-- Hey, hey, hey.
What are you doing?
355
00:14:16,366 --> 00:14:17,398
- What's all this?
- No, don't "What's this?"
356
00:14:17,467 --> 00:14:19,233
What about you?
Why are you home so early?
357
00:14:19,302 --> 00:14:21,235
Where our kids? Did you
leave them at the park?
358
00:14:21,304 --> 00:14:22,870
My phone died,
they're in the backyard.
359
00:14:22,939 --> 00:14:24,338
Have you seen my stick?
360
00:14:24,407 --> 00:14:27,408
Hey, there's plenty of sticks
outside, buddy.
361
00:14:27,477 --> 00:14:30,144
Andrew would not go down.
I think he is toying with me.
362
00:14:30,213 --> 00:14:32,580
Can you please, please make sure
the kids stay outside?
363
00:14:32,649 --> 00:14:34,181
I can't.
I got to stay plugged in.
364
00:14:34,250 --> 00:14:37,418
At MountainDewFlex
says our kale salad slaps.
365
00:14:37,487 --> 00:14:38,686
Which I think is good,
366
00:14:38,755 --> 00:14:40,588
but I was very wrong
about what "snatched" meant.
367
00:14:40,657 --> 00:14:43,925
Okay, remember when I said that
we were great parents?
368
00:14:43,993 --> 00:14:45,159
I was wrong.
369
00:14:48,798 --> 00:14:51,499
Okay. Yeah, there's some places
we could improve.
370
00:14:51,567 --> 00:14:53,134
What do you think?
371
00:14:53,202 --> 00:14:55,970
- Something drastic?
- Yeah, that's it.
372
00:14:56,039 --> 00:14:57,638
- Oh!
- Screen jail.
373
00:14:57,707 --> 00:14:59,640
Felix, go get Viv.
374
00:14:59,709 --> 00:15:01,542
Go get Viv. We are going to do
something as a family,
375
00:15:01,611 --> 00:15:04,278
and we are going to like it,
whether we like it or not.
376
00:15:12,355 --> 00:15:14,255
Okay, Felix, you are up.
377
00:15:14,324 --> 00:15:16,657
I don't understand
why I had to go to jail.
378
00:15:16,726 --> 00:15:18,059
Because you landed on
"Go to Jail."
379
00:15:18,127 --> 00:15:19,660
But I didn't want to land there.
380
00:15:19,729 --> 00:15:22,430
- It's just a game, sweetie.
- A super fun game.
381
00:15:22,498 --> 00:15:23,698
Just stop.
382
00:15:23,766 --> 00:15:26,567
Do people go to jail
for no reason in real life?
383
00:15:26,636 --> 00:15:27,568
No!
384
00:15:27,637 --> 00:15:29,236
Actually, honestly, yes.
385
00:15:29,305 --> 00:15:31,672
There's complex
systemic problems in place,
386
00:15:31,741 --> 00:15:34,976
made worse by the fact that you,
Viv, are poor...
387
00:15:35,044 --> 00:15:36,110
in the game.
388
00:15:36,179 --> 00:15:37,678
Felix, roll the dice.
389
00:15:37,747 --> 00:15:41,248
Why doesn't Mom just lend Viv
the money? She has tons.
390
00:15:41,317 --> 00:15:43,818
Because Mommy
is not an empathy bank.
391
00:15:43,886 --> 00:15:45,453
Mommy's a money bank.
392
00:15:45,521 --> 00:15:47,955
She can't just give out free
money to anyone who asks.
393
00:15:48,024 --> 00:15:49,724
- Why not?
- Well, I'm gonna refer you
394
00:15:49,792 --> 00:15:51,559
back to those systemic problems
I mentioned earlier.
395
00:15:51,627 --> 00:15:53,461
In fact, I bet there's some
great movements about it.
396
00:15:53,529 --> 00:15:56,564
- I'm just going to pop out...
- No phones!
397
00:15:56,632 --> 00:15:58,466
Just roll the dice. Please.
398
00:15:58,534 --> 00:15:59,633
Please, I beg you,
roll the dice.
399
00:15:59,702 --> 00:16:00,768
[James]
That's...!
400
00:16:00,837 --> 00:16:02,003
- Oh, my God.
- [Felix] Yay! Got a six.
401
00:16:02,071 --> 00:16:04,171
- [doorbell rings]
- One on the floor every time...
402
00:16:04,240 --> 00:16:05,539
- Can you get that?
- Oh, yep.
403
00:16:05,608 --> 00:16:07,008
[knocking on door]
404
00:16:07,076 --> 00:16:08,542
Hello?
405
00:16:08,611 --> 00:16:10,511
- Yeah, what? Hey.
- [Astrid] Ennis.
406
00:16:10,580 --> 00:16:14,148
James, you're okay? Jeez, man,
I'm not going to sing to you.
407
00:16:14,217 --> 00:16:15,616
- What?
- Nothing!
408
00:16:15,685 --> 00:16:17,251
I've been trying
to reach you for hours.
409
00:16:17,320 --> 00:16:18,853
What's going on?
No calls are getting through,
410
00:16:18,921 --> 00:16:20,588
- my texts...
- My phone's dead and in jail.
411
00:16:20,656 --> 00:16:21,889
Yeah, well, your last tweet
is blowing up,
412
00:16:21,958 --> 00:16:23,457
and not in the good way.
413
00:16:23,526 --> 00:16:25,426
[automated voice]
Only today at Gero's Grocery,
414
00:16:25,495 --> 00:16:27,528
save 20 percent
on all Greek yoga.
415
00:16:27,597 --> 00:16:30,131
Stop farting on your
sister's face. This is stupid.
416
00:16:30,199 --> 00:16:33,634
Yeah. On the bright side,
Greek yoga is trending.
417
00:16:33,703 --> 00:16:35,002
- This is bad.
- No, I looked it up.
418
00:16:35,071 --> 00:16:36,470
It's apparently
just like regular yoga.
419
00:16:36,539 --> 00:16:37,772
It can't keep blowing it
forever, right?
420
00:16:37,840 --> 00:16:39,440
Like, people have other things
to do with their life...
421
00:16:39,509 --> 00:16:40,808
- Yeah. Yeah.
- Okay.
422
00:16:40,877 --> 00:16:42,376
I'm just gonna--
I'm gonna delete it.
423
00:16:42,445 --> 00:16:44,211
One of the Property Brothers
just retweeted it.
424
00:16:44,280 --> 00:16:46,013
Huh? Okay, uh, uh,
screen jail is over.
425
00:16:46,082 --> 00:16:48,115
- Yes!
- All screens on deck.
426
00:16:48,184 --> 00:16:50,051
Everybody grab a screen.
427
00:16:55,291 --> 00:16:57,158
"Gero's wants you
to have loose bowels
428
00:16:57,226 --> 00:16:59,760
so you'll buy
more adult diapers."
429
00:16:59,829 --> 00:17:01,462
- You okay, buddy?
- No, I'm not.
430
00:17:01,531 --> 00:17:04,598
This viral sister fart dance
is harder than it looks.
431
00:17:04,667 --> 00:17:06,534
Oh, dear God.
Need updates, people.
432
00:17:06,602 --> 00:17:08,769
I got something. BuzzFeed
just put out an article.
433
00:17:08,838 --> 00:17:10,471
"Normalize
not farting on women."
434
00:17:10,540 --> 00:17:12,773
- Farting's been canceled.
- [Viv groans sharply]
435
00:17:12,842 --> 00:17:14,475
Okay, we're on four subreddits.
436
00:17:14,544 --> 00:17:18,279
I am downloading as fast
as I can. But, uh, doesn't...
437
00:17:19,449 --> 00:17:20,448
Oh, God.
438
00:17:20,516 --> 00:17:22,616
Bad news. We're out of cereal.
439
00:17:22,685 --> 00:17:24,652
Okay. Look, I need your help
crafting a response.
440
00:17:24,720 --> 00:17:26,053
I can't. I'm in the middle
of a flame war
441
00:17:26,122 --> 00:17:27,721
with this guy on Facebook.
442
00:17:27,790 --> 00:17:29,523
It's not entirely related
to what we're doing here,
443
00:17:29,592 --> 00:17:31,225
but I'm gonna nail him
if he ever responds.
444
00:17:31,294 --> 00:17:32,626
That's okay. I can do it.
445
00:17:32,695 --> 00:17:34,995
"Farting, like breastfeeding,
is a natural occurrence."
446
00:17:35,064 --> 00:17:37,498
- [Astrid] No.
- "Farting is just burping
447
00:17:37,567 --> 00:17:39,800
- that took the down elevator.
- [Astrid] Stop.
448
00:17:39,869 --> 00:17:42,736
"If my tweet traumatized you
in any way, I'm sorry."
449
00:17:42,805 --> 00:17:45,172
- [Astrid] "If." Not an apology.
- I know.
450
00:17:45,241 --> 00:17:47,975
[phone ringtone plays]
451
00:17:48,044 --> 00:17:49,977
- I know what you're gonna say.
- What?
452
00:17:50,046 --> 00:17:52,046
That Gero's farts
has its own Twitter account?
453
00:17:52,115 --> 00:17:53,647
You knew
I was going to say that?
454
00:17:53,716 --> 00:17:55,316
Uh, I can't say I did know.
455
00:17:55,384 --> 00:17:56,984
It has almost as many followers
456
00:17:57,053 --> 00:17:58,152
as Gero's
actual Twitter account.
457
00:17:58,221 --> 00:17:59,553
I'm sorry, Marla.
458
00:17:59,622 --> 00:18:01,889
I did tell you that I was bad
at the social media thing.
459
00:18:01,958 --> 00:18:04,325
I told him that, too, Marla.
It's Ennis.
460
00:18:04,393 --> 00:18:06,894
Can you tell her it's Ennis.
I'm here working.
461
00:18:06,963 --> 00:18:08,129
Well, thanks to your tweet,
462
00:18:08,197 --> 00:18:09,997
we have gained 10,000 followers
463
00:18:10,066 --> 00:18:12,366
and an exclusive
distribution deal
464
00:18:12,435 --> 00:18:14,301
for a line of activated
charcoal underwear.
465
00:18:14,370 --> 00:18:16,704
So I'd say you're damn good.
466
00:18:16,772 --> 00:18:19,039
- Really?
- We've been trending all day.
467
00:18:19,108 --> 00:18:21,041
I mean, Gero's
is a part of the conversation.
468
00:18:21,110 --> 00:18:22,610
You can't buy
that kind of publicity.
469
00:18:22,678 --> 00:18:25,479
Which makes firing you
feel weird.
470
00:18:25,548 --> 00:18:27,848
But not from your job, just from
running Gero's Twitter account.
471
00:18:27,917 --> 00:18:31,452
Ah. That is a huge relief.
472
00:18:31,521 --> 00:18:32,686
No pun intended.
473
00:18:32,755 --> 00:18:34,355
[stammers]
Can I ask why, Marla?
474
00:18:34,423 --> 00:18:37,525
This is a family company,
and you used the "F" word.
475
00:18:37,593 --> 00:18:40,895
Fart? That's...
not the "F" word.
476
00:18:42,565 --> 00:18:43,998
And--and that's--
477
00:18:44,066 --> 00:18:47,434
Okay, we're done with that.
Uh, crisis averted.
478
00:18:47,503 --> 00:18:48,702
Ooh, fantastic. I gotta bounce.
479
00:18:48,771 --> 00:18:50,938
You know those, uh,
love questions I asked you?
480
00:18:51,007 --> 00:18:52,206
I've been stealing your answers,
481
00:18:52,275 --> 00:18:55,142
so now a bunch of women
on apps are in love with me.
482
00:18:55,211 --> 00:18:56,744
You mean in love with me.
483
00:18:56,812 --> 00:18:59,580
I wish. You're taken.
484
00:18:59,649 --> 00:19:02,816
Be good to him, Astrid.
You don't know what you have.
485
00:19:02,885 --> 00:19:04,885
Stay away from my man, Ennis.
486
00:19:06,856 --> 00:19:08,822
Not that it matters,
but where are the children?
487
00:19:08,891 --> 00:19:10,057
Huh?
488
00:19:16,232 --> 00:19:17,831
[Astrid] Sure, screens
have a bad reputation,
489
00:19:17,900 --> 00:19:19,800
but sometimes they're great.
490
00:19:19,869 --> 00:19:21,335
[James] It's easy to feel guilty
about all the things
491
00:19:21,404 --> 00:19:23,137
we're supposed to do or not do.
492
00:19:23,206 --> 00:19:25,906
It's brutal. Sometimes you have
to give yourself a break.
493
00:19:25,975 --> 00:19:28,242
[James] Screens are a part of
the world, for good or evil.
494
00:19:28,311 --> 00:19:30,077
- Mostly evil.
- [Astrid] James, don't.
495
00:19:30,146 --> 00:19:31,679
Sometimes those screens
bring us
496
00:19:31,747 --> 00:19:33,113
together and create memories.
497
00:19:33,182 --> 00:19:34,748
[James] Yes, yes, yes.
498
00:19:34,817 --> 00:19:35,950
And also record memories
499
00:19:36,018 --> 00:19:37,184
that Big Tech has access to.
500
00:19:37,253 --> 00:19:38,519
- I said don't.
- Sorry.
501
00:19:38,588 --> 00:19:40,287
Bedtime, unfortunately.
Go get Susy.
502
00:19:40,356 --> 00:19:43,090
- Nope. Nope. Nope.
- Yeah, yeah, yeah. Come on.
503
00:19:43,159 --> 00:19:44,358
- Go on, bedtime.
- [Viv groans]
504
00:19:44,427 --> 00:19:45,559
[playful groan]
505
00:19:47,897 --> 00:19:50,331
Okay.
506
00:19:50,399 --> 00:19:52,666
Where is the remote button
on this thing?
507
00:19:52,735 --> 00:19:55,836
Hi, Dad. You need to download
the remote app on your phone.
508
00:19:55,905 --> 00:19:58,272
Uh, how do-- where's my phone?
509
00:19:58,341 --> 00:20:00,107
[Felix laughs]
510
00:20:00,176 --> 00:20:02,076
Felix, give me back my phone!
511
00:20:04,380 --> 00:20:07,881
what would you change
about how you live and why?"
512
00:20:07,950 --> 00:20:09,416
Have you seen
Eat, Pray, Love?
513
00:20:09,485 --> 00:20:10,784
Oh, like, a million times.
514
00:20:10,853 --> 00:20:12,620
I'd watch that.
515
00:20:12,688 --> 00:20:15,589
If you had a year to live,
you'd watch a movie.
516
00:20:15,658 --> 00:20:17,124
I've heard good things.
517
00:20:17,193 --> 00:20:18,759
Yeah, but you have a whole year.
518
00:20:18,828 --> 00:20:21,262
I'd be working and sleeping.
Not a lot of free time.
519
00:20:21,330 --> 00:20:23,597
If you only had a year to live,
you'd still be working?
520
00:20:23,666 --> 00:20:28,602
I don't understand the question.
Back to work.
521
00:20:28,671 --> 00:20:31,538
I mean, how do you
not fall in love?
522
00:20:33,643 --> 00:20:36,010
[vocalists sing end theme song]