1 00:00:47,652 --> 00:00:52,652 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:05:16,751 --> 00:05:18,853 The bar is closed. 3 00:05:23,724 --> 00:05:27,061 I said, "The bar is closed." 4 00:05:30,798 --> 00:05:33,801 What's the matter, buddy? You deaf or something? 5 00:05:39,640 --> 00:05:41,042 Whoa, whoa, whoa, wait! 6 00:05:41,075 --> 00:05:43,044 Paulie, Paulie, Paulie, hey! 7 00:05:43,077 --> 00:05:44,812 Whoo. 8 00:05:46,013 --> 00:05:48,415 Jesus Christ. 9 00:05:48,448 --> 00:05:50,618 Long time, no see, buddy. 10 00:05:50,651 --> 00:05:53,054 - How's it going? - How's it going? 11 00:05:53,087 --> 00:05:54,956 I just about cracked open your fucking skull. 12 00:05:54,989 --> 00:05:57,091 That's how it's going. 13 00:06:01,195 --> 00:06:03,496 Man... 14 00:06:03,531 --> 00:06:06,067 The place sure looks the same. 15 00:06:06,100 --> 00:06:09,770 And so do you since the last time. 16 00:06:09,804 --> 00:06:12,006 Since you fucking disappeared? 17 00:06:14,041 --> 00:06:15,643 I didn't disappear. 18 00:06:15,676 --> 00:06:16,811 I went away for school. 19 00:06:16,844 --> 00:06:18,679 Oh, yeah, I heard about that. 20 00:06:18,713 --> 00:06:21,015 I also heard you flunked out after the first semester. 21 00:06:21,048 --> 00:06:22,583 Yeah, so? 22 00:06:22,617 --> 00:06:25,553 So where you been since then, college boy? 23 00:06:27,655 --> 00:06:29,456 Around. 24 00:06:29,489 --> 00:06:30,958 Doing what? 25 00:06:32,492 --> 00:06:33,594 Drifting. 26 00:06:33,628 --> 00:06:35,096 Drifting. 27 00:06:36,764 --> 00:06:38,165 Yeah, more or less. 28 00:06:38,199 --> 00:06:39,834 Drifting after what? 29 00:06:39,867 --> 00:06:41,869 Experience. 30 00:06:41,903 --> 00:06:43,537 Knowledge. 31 00:06:47,241 --> 00:06:49,110 - Inspiration. - Hey! 32 00:06:49,143 --> 00:06:50,244 Did you grow up in a fucking barn? 33 00:06:50,278 --> 00:06:53,014 I just finished wiping the place down for fuck sakes! 34 00:06:53,047 --> 00:06:54,682 - Sorry. - Just waltz in here 35 00:06:54,715 --> 00:06:56,083 like you own the place. 36 00:06:56,117 --> 00:06:58,519 Haven't changed a bit, have you? 37 00:06:58,552 --> 00:07:00,788 - I hope not. - You're still the same punk 38 00:07:00,821 --> 00:07:03,490 who used to run around town with what's her face. 39 00:07:03,524 --> 00:07:06,160 - Lizzie. - Who the fuck is Lizzie? 40 00:07:06,193 --> 00:07:07,561 What's her face. 41 00:07:07,595 --> 00:07:10,463 The girl I used to date in high school. 42 00:07:10,497 --> 00:07:11,766 - Lizzie O'Connor? - Jesus. 43 00:07:11,799 --> 00:07:13,701 Elizabeth O'Connor. 44 00:07:13,734 --> 00:07:15,069 And it ain't O'Connor anymore. 45 00:07:15,102 --> 00:07:16,537 It's Krasinski. 46 00:07:16,570 --> 00:07:18,039 She married some Polack. 47 00:07:18,072 --> 00:07:20,942 They went away to Winnipeg last year. 48 00:07:29,917 --> 00:07:31,185 - So... - So what? 49 00:07:31,218 --> 00:07:32,753 So why are you staring at me like that? 50 00:07:32,787 --> 00:07:33,888 'Cause I'm trying to figure out 51 00:07:33,921 --> 00:07:35,189 what you're doing here, Steve, 52 00:07:35,222 --> 00:07:37,725 now out of the fucking blue 53 00:07:37,758 --> 00:07:40,561 when you couldn't even come to the fucking funeral. 54 00:07:42,964 --> 00:07:45,666 You should be ashamed of yourself. 55 00:07:48,836 --> 00:07:50,604 I get it. I get it. 56 00:07:50,638 --> 00:07:53,507 - You're surprised to see me. - Surprised? 57 00:07:53,541 --> 00:07:54,976 That's fucking rich. 58 00:07:55,009 --> 00:07:56,577 And don't give me that stupid look. 59 00:07:56,610 --> 00:07:58,145 Just because you've been hiding for three years 60 00:07:58,179 --> 00:08:00,181 doesn't mean I'd magically forget. 61 00:08:01,816 --> 00:08:03,184 Forget what? 62 00:08:03,217 --> 00:08:06,287 Don't play games with me, kid. 63 00:08:06,320 --> 00:08:09,090 I... I'm not playing games with you. 64 00:08:09,123 --> 00:08:11,559 If you don't want my foot 65 00:08:11,592 --> 00:08:14,228 far, far, far up your fucking ass, 66 00:08:14,261 --> 00:08:15,930 do not walk in here 67 00:08:15,963 --> 00:08:19,133 and start playing games with me. 68 00:08:19,166 --> 00:08:20,534 Do I owe you? 69 00:08:21,902 --> 00:08:23,270 Do you owe me? 70 00:08:23,304 --> 00:08:25,840 Yeah, do I owe you? 71 00:08:25,873 --> 00:08:29,744 Jesus Christ, are you fucking kidding me? 72 00:08:29,777 --> 00:08:30,578 Yeah, well... 73 00:08:30,611 --> 00:08:34,215 You're goddamn right you owe me! 74 00:08:37,918 --> 00:08:41,822 Calm down. Of course, of course I owe you. 75 00:08:41,856 --> 00:08:45,793 Man, you sh... you should see the look on your face. 76 00:08:45,826 --> 00:08:48,629 "You're goddamn right you owe me, hm!" 77 00:08:48,662 --> 00:08:51,098 Oh, you think this is all pretty funny, eh? 78 00:08:53,634 --> 00:08:55,002 - Yeah. - You ain't the only one 79 00:08:55,036 --> 00:08:57,238 with a sense of humor. 80 00:09:00,241 --> 00:09:03,911 - Hey, who are you calling? - Shut up, I'm on the phone. 81 00:09:09,183 --> 00:09:10,651 Hey, it's me. 82 00:09:10,684 --> 00:09:11,585 Yeah, yeah, I know what time it is. 83 00:09:11,619 --> 00:09:13,354 Sorry about that, but just listen to this. 84 00:09:13,387 --> 00:09:15,589 I'm cleaning up the place, I'm counting the money. 85 00:09:15,623 --> 00:09:18,225 Guess who walks through the fucking door? 86 00:09:18,259 --> 00:09:19,760 Steve. 87 00:09:19,794 --> 00:09:20,961 Yeah, little Stevie shithead. 88 00:09:20,995 --> 00:09:21,962 Out of the blue he comes in here 89 00:09:21,996 --> 00:09:25,232 acting like a big shot, so, uh, 90 00:09:25,266 --> 00:09:28,202 I thought you might like to come down and say hi. 91 00:09:28,235 --> 00:09:29,070 I know it's snowing. 92 00:09:29,103 --> 00:09:29,904 What do you want me to do, chain him 93 00:09:29,937 --> 00:09:31,872 to the fucking radiator till tomorrow? 94 00:09:34,208 --> 00:09:35,176 Yeah. So you'll come? 95 00:09:36,877 --> 00:09:38,779 Great. An hour, good. 96 00:09:38,813 --> 00:09:41,048 Thanks. And, you know, sorry. 97 00:09:45,052 --> 00:09:47,621 Is that who I think it was? 98 00:09:51,225 --> 00:09:53,027 You know, I better get going. 99 00:09:53,060 --> 00:09:55,329 Oh, no, no, no, wait a minute, wait a minute. 100 00:09:55,362 --> 00:09:57,865 Stevie, Stevie, have a seat. 101 00:09:59,834 --> 00:10:03,337 Don't you want to say hi to your old buddy Stellie? 102 00:10:07,308 --> 00:10:09,877 Stellie's coming here? 103 00:10:09,910 --> 00:10:12,813 Mm-hm. 104 00:10:12,847 --> 00:10:16,283 - In this storm? - Yep. 105 00:10:19,787 --> 00:10:22,156 You're bluffing. 106 00:10:22,189 --> 00:10:25,693 - Bluffing? - Yeah, I... 107 00:10:25,726 --> 00:10:28,362 I don't think you even called him. 108 00:10:31,165 --> 00:10:33,868 Oh. 109 00:10:33,901 --> 00:10:35,803 You think you're pretty smart, don't you, college boy? 110 00:10:35,836 --> 00:10:37,071 You think you're gonna actually talk your way 111 00:10:37,104 --> 00:10:38,005 out of this one, right? 112 00:10:38,038 --> 00:10:39,773 Well, listen to me. 113 00:10:39,807 --> 00:10:40,774 The only reason I haven't 114 00:10:40,808 --> 00:10:42,076 personally busted your kneecaps 115 00:10:42,109 --> 00:10:43,244 is out of respect for your old man, 116 00:10:43,277 --> 00:10:45,412 God rest his soul, but Stellie doesn't give two shits 117 00:10:45,446 --> 00:10:47,948 about your old man or you or me or anybody, 118 00:10:47,982 --> 00:10:50,251 and if he doesn't get his fucking money, 119 00:10:50,284 --> 00:10:52,052 he's gonna take one of his smokes 120 00:10:52,086 --> 00:10:55,456 and he's gonna put it out in your fucking eyeball. 121 00:10:58,792 --> 00:11:02,163 - Where are you going? - To get what you came here for. 122 00:12:31,151 --> 00:12:33,153 Recognize this? 123 00:12:33,187 --> 00:12:36,123 Of course I recognize this. 124 00:12:36,156 --> 00:12:38,926 He wouldn't go fishing without it. 125 00:12:41,061 --> 00:12:45,466 But I... I came back for my dad, not his tackle box. 126 00:12:49,003 --> 00:12:51,038 - Oh, Paul. - Hey, I couldn't afford 127 00:12:51,071 --> 00:12:53,541 a proper urn because I had to pay for the funeral 128 00:12:53,575 --> 00:12:55,309 and the cremation. 129 00:13:00,314 --> 00:13:02,584 - Come on, give him to me. - Why? 130 00:13:02,617 --> 00:13:03,817 Because he would've wanted me to have it. 131 00:13:03,851 --> 00:13:06,987 Said the guy who couldn't show his face at the funeral. 132 00:13:07,021 --> 00:13:09,490 Guess you were too busy drifting, eh? 133 00:13:09,524 --> 00:13:12,026 Me? I'm scraping together money for flowers 134 00:13:12,059 --> 00:13:13,227 and a funeral parlor. 135 00:13:13,260 --> 00:13:15,563 I even put a collection jar at the end of the bar there 136 00:13:15,597 --> 00:13:18,065 for a coffin because I didn't... 137 00:13:18,098 --> 00:13:20,267 because I didn't want your old man to be cremated 138 00:13:20,301 --> 00:13:21,935 in a fucking cardboard box. 139 00:13:21,969 --> 00:13:23,237 You know, I would've been there if I could. 140 00:13:23,270 --> 00:13:25,072 Well, you weren't. I was. 141 00:13:25,105 --> 00:13:27,308 I saw them roll the casket into the furnace. 142 00:13:27,341 --> 00:13:28,610 I saw my friend burn. 143 00:13:28,643 --> 00:13:30,978 Why? Because I thought it was important 144 00:13:31,011 --> 00:13:34,214 that somebody should be there when it happened. 145 00:13:34,248 --> 00:13:37,351 So, no, I am not surprised to see you, Stevie, 146 00:13:37,384 --> 00:13:39,987 'cause I knew one day you'd come crawling back in here 147 00:13:40,020 --> 00:13:42,156 to collect these and the rest of his home 148 00:13:42,189 --> 00:13:44,358 that's boxed up in my basement, by the way. 149 00:13:44,391 --> 00:13:48,329 But don't think that I'm handing over a goddamn thing 150 00:13:48,362 --> 00:13:50,431 until you reach into your pocket 151 00:13:50,464 --> 00:13:53,334 and start settling up what you owe me. 152 00:13:56,571 --> 00:13:59,607 That's not the only reason I'm back. 153 00:13:59,641 --> 00:14:02,544 Hey, where the fuck do you think you're going? 154 00:14:04,546 --> 00:14:06,581 I got something for you, too. 155 00:14:06,614 --> 00:14:09,149 Oh, yeah? 156 00:14:09,183 --> 00:14:11,185 How much you got? 157 00:14:13,354 --> 00:14:15,222 I've got something better than cash. 158 00:14:15,255 --> 00:14:17,358 - Better than cash? - Yeah. 159 00:14:17,391 --> 00:14:20,394 Oh, so guns, drugs, booze? 160 00:14:22,930 --> 00:14:25,165 I've got a story. 161 00:14:29,103 --> 00:14:31,205 Story? 162 00:14:31,238 --> 00:14:32,473 Yeah. 163 00:14:33,974 --> 00:14:36,377 I don't want a fucking story. 164 00:14:36,410 --> 00:14:37,978 - Why not? - 'Cause a story 165 00:14:38,011 --> 00:14:39,547 has got no value. 166 00:14:39,581 --> 00:14:41,348 You see this watch? 167 00:14:41,382 --> 00:14:43,183 This watch has value. 168 00:14:43,217 --> 00:14:45,452 You see... you see these smokes? 169 00:14:45,486 --> 00:14:47,622 These smokes have value. 170 00:14:47,655 --> 00:14:52,527 This bar and everything in it, it all has value. 171 00:14:52,560 --> 00:14:54,428 Except that fridge, it's fucking busted. 172 00:14:54,461 --> 00:14:56,163 - So? - So, 173 00:14:56,196 --> 00:14:58,232 you think I can pay Old Man McCauley a visit, 174 00:14:58,265 --> 00:15:00,200 pick out a nice new icebox and pay for it 175 00:15:00,234 --> 00:15:01,703 with a goddamn story? 176 00:15:01,736 --> 00:15:03,270 What does this have to... 177 00:15:03,303 --> 00:15:05,205 It's a simple question, Steve. 178 00:15:05,239 --> 00:15:06,473 I don't understand. 179 00:15:06,508 --> 00:15:08,643 Can I pay for a fridge with a story? 180 00:15:08,676 --> 00:15:09,943 What does this have to do with anything? 181 00:15:09,977 --> 00:15:12,446 - Yes or no? - Probably not. 182 00:15:12,479 --> 00:15:14,616 Probably fucking no way, right? 183 00:15:16,083 --> 00:15:17,719 Right. 184 00:15:17,752 --> 00:15:19,286 So what the fuck makes you think 185 00:15:19,319 --> 00:15:20,655 you can come back here and settle up 186 00:15:20,688 --> 00:15:22,089 with a goddamn story? 187 00:15:22,122 --> 00:15:23,490 Jesus Christ. 188 00:15:25,025 --> 00:15:27,161 You know, your old man, he used to say 189 00:15:27,194 --> 00:15:29,963 you'd never amount to a hill of shit. 190 00:15:29,997 --> 00:15:33,267 And I'm sorry to tell you, kid. 191 00:15:33,300 --> 00:15:35,235 He was right. 192 00:15:47,181 --> 00:15:49,216 What the fuck is that? 193 00:15:49,249 --> 00:15:51,985 - It's a coaster. - Is it? 194 00:15:52,019 --> 00:15:55,222 Are you sure it's not a fucking Skidoo? 195 00:15:55,255 --> 00:15:57,291 - Go ahead. - What? 196 00:15:57,324 --> 00:15:59,226 Take a look. 197 00:16:07,234 --> 00:16:10,772 The Oak Room. And... 198 00:16:10,805 --> 00:16:13,240 It's a bar in Elk Lake. 199 00:16:13,273 --> 00:16:14,776 I know that. 200 00:16:14,809 --> 00:16:16,310 Who gives a shit? 201 00:16:16,343 --> 00:16:19,379 Well, I was there this weekend. 202 00:16:19,413 --> 00:16:21,315 Once more for the cheap seats. 203 00:16:21,348 --> 00:16:22,416 Who gives a shit? 204 00:16:22,449 --> 00:16:24,619 - You should. - Why is that? 205 00:16:24,652 --> 00:16:27,087 Because... 206 00:16:27,120 --> 00:16:31,526 You're never gonna believe what happened at The Oak Room. 207 00:16:40,835 --> 00:16:43,270 Can I at least tell you what happened? 208 00:16:43,303 --> 00:16:44,471 No. 209 00:16:44,506 --> 00:16:47,509 I... I can just talk as you clean. 210 00:16:47,542 --> 00:16:49,376 You're pushing it, kid. 211 00:16:49,409 --> 00:16:52,747 You know, I can just sit here and ramble on, 212 00:16:52,780 --> 00:16:55,583 - and you go about your... - Hey! 213 00:16:55,617 --> 00:16:58,553 I don't want 214 00:16:58,586 --> 00:17:01,756 to hear it. 215 00:17:01,789 --> 00:17:04,191 - But... - But what? 216 00:17:04,224 --> 00:17:07,595 I think you're gonna want to hear what I have to say. 217 00:17:09,096 --> 00:17:11,231 - Why? - Because 218 00:17:11,265 --> 00:17:15,603 a story is worth a thousand words. 219 00:17:17,104 --> 00:17:21,074 A story is worth a thousand words? 220 00:17:28,516 --> 00:17:30,852 You know what? 221 00:17:30,885 --> 00:17:32,085 It's almost midnight. 222 00:17:32,119 --> 00:17:33,621 Stellie is gonna be here in an hour. 223 00:17:33,655 --> 00:17:35,289 One way or another, you're gonna pay up tonight. 224 00:17:35,322 --> 00:17:39,827 So, in the meantime, if you want to entertain me, 225 00:17:39,861 --> 00:17:41,829 tell your little story. 226 00:17:43,263 --> 00:17:44,766 Knock yourself out. 227 00:17:44,799 --> 00:17:48,770 Okay, well, The... The Oak Room, 228 00:17:48,803 --> 00:17:52,574 um, have... have you been there before? 229 00:17:52,607 --> 00:17:54,509 - To The Oak Room? - Yeah. 230 00:17:54,542 --> 00:17:56,644 - In Oak Lake? - Yeah. 231 00:17:56,678 --> 00:17:58,646 What the fuck would I be doing there? 232 00:17:58,680 --> 00:18:00,682 Well, uh, 233 00:18:00,715 --> 00:18:04,886 the story I'm about to tell you happened a week ago, 234 00:18:04,919 --> 00:18:08,590 Saturday night in the big storm, 235 00:18:08,623 --> 00:18:12,426 kind of like the one raging outside. 236 00:18:17,264 --> 00:18:19,601 The guy behind the bar, he was cleaning up, 237 00:18:19,634 --> 00:18:21,636 about to... about to close up and... 238 00:18:21,669 --> 00:18:22,870 Jesus, you know what? 239 00:18:22,904 --> 00:18:24,639 This is starting to sound familiar. 240 00:18:24,672 --> 00:18:25,907 Let me guess. 241 00:18:25,940 --> 00:18:29,777 All of a sudden, some jerk-off comes through the fucking door 242 00:18:29,811 --> 00:18:31,813 and everything goes to shit. 243 00:18:31,846 --> 00:18:33,715 Exactly. 244 00:19:07,314 --> 00:19:09,249 The bar is closed. 245 00:19:11,953 --> 00:19:13,621 I said the... I said we're cl... 246 00:19:16,824 --> 00:19:18,660 You can wait. 247 00:19:37,244 --> 00:19:40,682 Uh, is, uh... 248 00:19:40,715 --> 00:19:41,883 ...everything okay? 249 00:19:41,916 --> 00:19:43,417 Yeah. 250 00:19:43,450 --> 00:19:44,719 I just need to warm up. 251 00:19:44,752 --> 00:19:47,387 Well, like I said, we're closed, so, uh... 252 00:19:47,421 --> 00:19:50,457 Yeah, is that what you call small town hospitality? 253 00:19:50,490 --> 00:19:52,994 Look, I don't want any trouble, so... 254 00:19:53,027 --> 00:19:55,596 Nobody said anything about trouble. 255 00:19:55,630 --> 00:19:59,534 Fuck. I don't suppose you got a charger? 256 00:19:59,567 --> 00:20:00,434 No. 257 00:20:01,903 --> 00:20:03,771 Then how about a drink? 258 00:20:03,805 --> 00:20:05,940 Um... 259 00:20:05,973 --> 00:20:07,240 Come on. 260 00:20:07,274 --> 00:20:08,876 Look, it's been a long day. 261 00:20:08,910 --> 00:20:12,446 Please, man, I'm practically hypothermic. 262 00:20:15,883 --> 00:20:19,486 Yeah, all right. What... 263 00:20:19,520 --> 00:20:21,923 - What do you want? - Brandy. That brandy? 264 00:20:23,423 --> 00:20:25,492 Yeah, uh... 265 00:20:35,703 --> 00:20:37,538 There you go. 266 00:20:39,372 --> 00:20:40,541 Your first day on the job? 267 00:20:43,443 --> 00:20:46,748 Usually, when you pour someone a brandy, 268 00:20:46,781 --> 00:20:48,950 you put it in a snifter. 269 00:20:48,983 --> 00:20:52,019 You... you complaining about a free drink? 270 00:20:52,053 --> 00:20:54,555 - Free? - Yeah. 271 00:20:54,589 --> 00:20:59,326 This is what I call small town hospitality. 272 00:21:01,394 --> 00:21:04,532 - Well, then, cheers. - Mm-hm. 273 00:21:07,602 --> 00:21:09,871 Mm. 274 00:21:09,904 --> 00:21:12,607 So, is that gonna be enough to get you home? 275 00:21:12,640 --> 00:21:14,075 Not hardly. 276 00:21:14,108 --> 00:21:16,443 Excuse me? 277 00:21:16,476 --> 00:21:18,746 I'm a long way from home. 278 00:21:18,780 --> 00:21:22,415 Yeah, okay, so, uh, what's the game then? 279 00:21:22,449 --> 00:21:25,853 No games, but I am gonna need to use that telephone 280 00:21:25,887 --> 00:21:29,090 if it's not too much trouble. 281 00:21:29,123 --> 00:21:32,325 No luck there because, uh, the storm, 282 00:21:32,359 --> 00:21:33,493 it knocked out the phone lines. 283 00:21:33,528 --> 00:21:35,495 It won't be back on till, 284 00:21:35,530 --> 00:21:37,765 I don't know, maybe tomorrow. 285 00:21:37,799 --> 00:21:38,966 But you still have electricity. 286 00:21:39,000 --> 00:21:41,068 Yeah, for now. 287 00:21:42,703 --> 00:21:44,005 Fuck. 288 00:21:44,038 --> 00:21:45,807 You're not from around here, are ya? 289 00:21:45,840 --> 00:21:48,609 - No. - Yeah, so, uh... 290 00:21:49,877 --> 00:21:50,945 What are you doing here? 291 00:21:56,951 --> 00:21:59,854 - Passing through. - Well, 292 00:21:59,887 --> 00:22:03,456 maybe you should just keep on passing. 293 00:22:03,490 --> 00:22:07,494 Wow. There you go with that hospitality again. 294 00:22:07,528 --> 00:22:10,497 I don't want any trouble, all right? 295 00:22:10,531 --> 00:22:13,000 - You already said that. - And... 296 00:22:14,735 --> 00:22:18,539 And once I'm warm, I'll be on my way. 297 00:22:21,876 --> 00:22:24,444 Well, are you warmed up yet? 298 00:22:24,477 --> 00:22:27,380 Look, I just walked 299 00:22:27,414 --> 00:22:29,584 two miles through a blizzard. 300 00:22:29,617 --> 00:22:31,719 My face is frozen, I lost my glasses, 301 00:22:31,752 --> 00:22:35,455 I can't feel my feet, any part of them. 302 00:22:35,488 --> 00:22:36,858 From the ankles down, 303 00:22:36,891 --> 00:22:39,861 it feels like there is nothing fucking there! 304 00:22:39,894 --> 00:22:41,095 Hey, all right, all right. 305 00:22:41,128 --> 00:22:43,531 I'm... 306 00:22:43,564 --> 00:22:45,432 I'm sure it's because your feet 307 00:22:45,465 --> 00:22:47,400 are probably soaking wet. 308 00:22:47,434 --> 00:22:49,103 You know what, just... 309 00:22:49,136 --> 00:22:52,573 Why don't you take off your shoes and socks 310 00:22:52,607 --> 00:22:55,610 and, here, wrap 'em in this. 311 00:23:06,520 --> 00:23:07,487 Thank you. 312 00:23:09,590 --> 00:23:12,960 Your second problem is, well, 313 00:23:12,994 --> 00:23:14,528 you didn't dress for the weather, did ya? 314 00:23:14,562 --> 00:23:15,796 Yeah, no shit. 315 00:23:30,645 --> 00:23:32,647 Where'd you say you were from? 316 00:23:34,181 --> 00:23:35,516 I didn't. 317 00:23:35,549 --> 00:23:36,984 Hm. 318 00:23:42,523 --> 00:23:43,958 Do you mind? 319 00:23:43,991 --> 00:23:45,927 What? 320 00:23:45,960 --> 00:23:47,695 Looking at me like that. 321 00:23:47,728 --> 00:23:48,796 Like what? 322 00:23:48,829 --> 00:23:50,831 Like I'm guilty of something. 323 00:23:50,865 --> 00:23:53,668 Are you guilty of something? 324 00:23:53,701 --> 00:23:54,936 Yeah. 325 00:23:54,969 --> 00:23:56,604 Driving north without winter tires. 326 00:23:56,637 --> 00:24:00,174 So, you are driving north. 327 00:24:00,207 --> 00:24:01,142 Hm. 328 00:24:04,979 --> 00:24:07,748 Ah, if you're not gonna talk, buddy, 329 00:24:07,782 --> 00:24:10,084 do you mind if I do a little thinking out loud 330 00:24:10,117 --> 00:24:12,119 for the two of us? 331 00:24:15,656 --> 00:24:17,258 Okay. 332 00:24:17,291 --> 00:24:21,562 So let's say that you are driving north 333 00:24:21,595 --> 00:24:23,764 and your car breaks down. 334 00:24:23,798 --> 00:24:26,133 But if that's the case, why didn't you stop 335 00:24:26,167 --> 00:24:28,135 at the gas station just off the highway 336 00:24:28,169 --> 00:24:30,037 and not here? 337 00:24:30,071 --> 00:24:33,541 And, yet, here you are checking your phone, 338 00:24:33,574 --> 00:24:35,843 showing me that it's dead, like that wouldn't have been 339 00:24:35,876 --> 00:24:38,679 the first thing that you did when your car broke down? 340 00:24:40,247 --> 00:24:43,617 You're complaining about your feet and the cold 341 00:24:43,651 --> 00:24:46,053 and the fact that you aren't dressed for the weather, 342 00:24:46,087 --> 00:24:50,691 but not once, not once have you mentioned the fact 343 00:24:50,725 --> 00:24:53,627 that your hand is bleeding. 344 00:24:53,661 --> 00:24:56,163 I mean, that's just... 345 00:24:56,197 --> 00:24:57,631 That's a little suspicious. 346 00:24:59,734 --> 00:25:01,202 Well, believe me, 347 00:25:01,235 --> 00:25:05,106 nothing that's happened tonight has been suspicious. 348 00:25:10,911 --> 00:25:12,913 Okay. 349 00:25:12,947 --> 00:25:14,749 Sure. 350 00:25:26,627 --> 00:25:28,162 No hard feelings, buddy. 351 00:25:28,195 --> 00:25:32,566 Just... just trying to make conversation with ya. 352 00:25:32,600 --> 00:25:33,834 I'm not here for conversation. 353 00:25:33,868 --> 00:25:37,338 Yeah, I know, that's exactly my point. 354 00:25:37,371 --> 00:25:41,609 Okay, look, I appreciate the fact 355 00:25:41,642 --> 00:25:43,344 that you let me into your establishment, 356 00:25:43,377 --> 00:25:46,881 thus saving me from the unfavorable task 357 00:25:46,914 --> 00:25:49,050 of, you know, freezing to death in a snowbank 358 00:25:49,083 --> 00:25:50,985 in the middle of buttfuck nowhere. 359 00:25:51,018 --> 00:25:54,688 Now just because you are doing the absolute bare minimum 360 00:25:54,722 --> 00:25:56,590 that any halfway decent human being 361 00:25:56,624 --> 00:25:59,026 in your position would do, that does not obligate me 362 00:25:59,060 --> 00:26:01,595 to confess the world. 363 00:26:01,629 --> 00:26:02,531 Now trekking through the snow 364 00:26:02,563 --> 00:26:04,965 has been the least of my problems today, 365 00:26:04,999 --> 00:26:07,802 so until I leave, which will be soon, 366 00:26:07,835 --> 00:26:08,903 you'll have to excuse me 367 00:26:08,936 --> 00:26:10,371 if I am not dancing on rainbows 368 00:26:10,404 --> 00:26:13,274 and shitting ice cream. 369 00:26:15,342 --> 00:26:17,678 Well, suit yourself. 370 00:26:17,711 --> 00:26:20,281 Thank you very much, I think I will. 371 00:26:51,378 --> 00:26:53,747 Ahh. 372 00:26:57,384 --> 00:27:00,387 What if I like to talk? 373 00:27:03,958 --> 00:27:05,426 You just said you wanted to go. 374 00:27:05,459 --> 00:27:07,394 - Yeah. - But, now, you want to talk. 375 00:27:07,428 --> 00:27:09,196 Yeah, that's right. 376 00:27:09,230 --> 00:27:11,799 Okay. What's that about? 377 00:27:11,832 --> 00:27:14,101 Well, I guess I just changed my mind. 378 00:27:16,370 --> 00:27:19,406 Anyway, do you know bartenders love to talk? 379 00:27:19,440 --> 00:27:20,774 Wrong. 380 00:27:20,808 --> 00:27:22,309 Bartenders listen. 381 00:27:22,343 --> 00:27:25,112 It's the alcoholics that never shut the fuck up. 382 00:27:25,146 --> 00:27:26,981 That much you should know. 383 00:27:39,994 --> 00:27:44,198 Fatto a Mano in Italia. 384 00:27:44,231 --> 00:27:46,800 Congratulations, you can read. 385 00:27:48,235 --> 00:27:49,703 What, are you Mafioso? 386 00:27:56,043 --> 00:27:56,877 Well, whatever you are, 387 00:27:56,911 --> 00:27:59,213 you certainly do not let the weather 388 00:27:59,246 --> 00:28:03,250 get in the way of dressing to the nines. 389 00:28:03,284 --> 00:28:05,886 I'm sorry, I'm only laughing because that storm out there, 390 00:28:05,920 --> 00:28:07,454 you know, the one that you walked through 391 00:28:07,488 --> 00:28:10,991 in these silly shoes, it ain't so bad. 392 00:28:11,025 --> 00:28:13,727 I mean, the snow is coming down pretty hard, 393 00:28:13,761 --> 00:28:16,497 but it's barely below zero. 394 00:28:16,531 --> 00:28:20,100 I mean, look at it out there. 395 00:28:20,134 --> 00:28:22,903 It's gorgeous. 396 00:28:26,073 --> 00:28:29,376 It's like a goddamn movie or something. 397 00:28:31,946 --> 00:28:33,914 But... 398 00:28:33,948 --> 00:28:35,382 I mean, if you want to hear about the cold, 399 00:28:35,416 --> 00:28:38,953 well, I can tell ya about the cold. 400 00:28:38,986 --> 00:28:41,021 You see, I'm not from around here. 401 00:28:41,055 --> 00:28:43,757 I grew up on a pig farm just outside of Belleville 402 00:28:43,791 --> 00:28:45,092 and, you know, back then, 403 00:28:45,125 --> 00:28:46,961 we lived pretty close to the lake. 404 00:28:46,994 --> 00:28:48,530 So in the wintertime, we'd get some 405 00:28:48,563 --> 00:28:50,464 pretty serious wind chill. 406 00:28:50,497 --> 00:28:52,800 Ice storms too. 407 00:28:54,001 --> 00:28:56,003 And there was this one time that I'll never forget. 408 00:28:56,036 --> 00:28:59,873 It was a night in January and, you know, 409 00:28:59,907 --> 00:29:01,408 I can't even tell you what time it was 410 00:29:01,442 --> 00:29:05,513 because I was sound asleep. 411 00:29:05,547 --> 00:29:07,881 You know, off in dreamland when... 412 00:29:07,915 --> 00:29:09,917 when, all of a sudden, my dad burst in my room 413 00:29:09,950 --> 00:29:12,453 and wakes me up. 414 00:29:12,486 --> 00:29:15,089 Now I can see he is in a panic. 415 00:29:18,959 --> 00:29:22,196 It was actually kind of scary 'cause I had never seen my dad 416 00:29:22,229 --> 00:29:25,065 so worked up before. 417 00:29:25,099 --> 00:29:26,900 But without explaining anything, 418 00:29:26,934 --> 00:29:28,969 he just told me to get my ass out of bed 419 00:29:29,003 --> 00:29:31,272 and come help him in the barn, and then just like that... 420 00:29:33,874 --> 00:29:35,276 ...he's gone. 421 00:29:36,544 --> 00:29:37,978 You know, as for me, 422 00:29:38,012 --> 00:29:40,347 I'm still a little dazed and half asleep, 423 00:29:40,381 --> 00:29:42,016 and I didn't know what to think, 424 00:29:42,049 --> 00:29:45,919 but I could tell just from the tone of his voice 425 00:29:45,953 --> 00:29:47,254 that it was something serious. 426 00:29:47,288 --> 00:29:50,024 So I got out of bed, I threw on my boots, 427 00:29:50,057 --> 00:29:53,894 and I ran off to join him wearing nothing but my PJs. 428 00:30:09,310 --> 00:30:11,546 That's when I started to worry. 429 00:30:11,579 --> 00:30:15,382 You see, we were poor. 430 00:30:15,416 --> 00:30:17,384 Dirt poor. 431 00:30:17,418 --> 00:30:20,254 We didn't have that many pigs, and the ones that we did have, 432 00:30:20,287 --> 00:30:23,190 we relied on for the money. 433 00:30:23,223 --> 00:30:25,859 And we had this one pregnant sow 434 00:30:25,893 --> 00:30:27,928 and she was sick. 435 00:30:27,961 --> 00:30:29,897 Long overdue. 436 00:30:29,930 --> 00:30:34,068 And my dad was just terrified that her or her litter 437 00:30:34,101 --> 00:30:37,905 were not gonna make it through the pregnancy. 438 00:30:40,074 --> 00:30:43,143 And as I got to the barn, I could hear her squealing. 439 00:30:43,177 --> 00:30:46,180 She was in labor, and my dad, he was just... 440 00:30:47,582 --> 00:30:50,585 He was just trying to help her along. 441 00:30:57,157 --> 00:30:58,526 Didn't think there was anything I could do, 442 00:30:58,560 --> 00:31:01,028 but then, my dad, he turned to me 443 00:31:01,061 --> 00:31:05,366 and he handed me this... this steel flashlight. 444 00:31:05,399 --> 00:31:07,901 It felt like a block of ice. 445 00:31:07,935 --> 00:31:10,638 He told me just to... to hold it steady. 446 00:31:10,672 --> 00:31:15,075 That's all I had to do, just hold it steady. 447 00:31:15,109 --> 00:31:18,445 The only problem was that I had left the barn door open 448 00:31:18,479 --> 00:31:20,047 and now there was a wind coming through 449 00:31:20,080 --> 00:31:22,684 like you wouldn't believe, and here I was 450 00:31:22,717 --> 00:31:25,452 just trying to hold this flashlight steady, 451 00:31:25,486 --> 00:31:30,324 but when the wind cut through my pajamas... 452 00:31:30,357 --> 00:31:34,629 I could not stop myself from shaking like a leaf. 453 00:31:36,497 --> 00:31:39,199 Like I felt like crying out and running back to my house, 454 00:31:39,233 --> 00:31:42,002 but I couldn't, I just... 455 00:31:44,238 --> 00:31:47,941 And that's when I saw my dad's watch. 456 00:31:47,975 --> 00:31:49,544 I was just sitting there, 457 00:31:49,577 --> 00:31:53,013 and I focused in on the sound. 458 00:31:53,046 --> 00:31:56,049 I mean, at first, it was so faint, 459 00:31:56,083 --> 00:31:58,085 but then it became the only thing I could hear. 460 00:32:00,421 --> 00:32:03,290 It was actually kind of soothing. 461 00:32:03,323 --> 00:32:05,727 I zoned in on that sound 462 00:32:05,760 --> 00:32:09,463 and I pushed everything out of my head. 463 00:32:12,433 --> 00:32:16,036 It must have worked because, well, 464 00:32:16,069 --> 00:32:17,672 I made it through the night. 465 00:32:17,705 --> 00:32:22,109 And the cold, well, it's never bothered me since. 466 00:32:38,225 --> 00:32:41,696 Oh, I'm sorry, have I bored you? 467 00:32:45,132 --> 00:32:48,235 It must be hard for you to relate to a story like that, 468 00:32:48,268 --> 00:32:50,705 the way you dress. 469 00:32:52,239 --> 00:32:55,108 Yeah, I bet you live in a climate-controlled 470 00:32:55,142 --> 00:32:59,079 concrete and glass box 40 floors up. 471 00:32:59,112 --> 00:33:01,348 The only reason you wear those stupid shoes 472 00:33:01,381 --> 00:33:03,518 is because you never set foot outside. 473 00:33:03,551 --> 00:33:07,120 It's just end of the elevator, down into the parking garage, 474 00:33:07,154 --> 00:33:11,726 into your expensive car so you can zip across town 475 00:33:11,759 --> 00:33:15,062 into another parking garage and up another elevator 476 00:33:15,095 --> 00:33:17,599 and on, and on, and on. 477 00:33:19,199 --> 00:33:22,035 I mean, is that about right? 478 00:33:47,529 --> 00:33:51,164 Kiss my ass, you self-righteous country fuck. 479 00:33:52,366 --> 00:33:53,635 "Kiss my ass, 480 00:33:53,668 --> 00:33:56,504 you self-righteous country fuck"? 481 00:33:56,538 --> 00:34:00,508 Oh, Jesus, I got to remember that one. 482 00:34:00,542 --> 00:34:02,844 Okay, then what happened? 483 00:34:02,877 --> 00:34:05,780 - What do you mean? - What happened next? 484 00:34:05,813 --> 00:34:08,115 Oh, well, that's... it's not really important 485 00:34:08,148 --> 00:34:09,517 - what happens next. - Not important? 486 00:34:09,551 --> 00:34:11,251 What are you talking about? 487 00:34:11,285 --> 00:34:14,187 Well, that's more or less the end of the story. 488 00:34:14,221 --> 00:34:16,490 That's it? That's the end of the story? 489 00:34:16,524 --> 00:34:18,292 - More or less. - Guy walks into a bar, 490 00:34:18,325 --> 00:34:19,226 talks shit for ten minutes, 491 00:34:19,259 --> 00:34:20,294 and that's it, that's your story? 492 00:34:20,327 --> 00:34:22,630 That kind of shit happens here every goddamn day. 493 00:34:22,664 --> 00:34:23,765 What the fuck makes that a story? 494 00:34:23,798 --> 00:34:25,667 - Well, there's more... - No offense, college boy, 495 00:34:25,700 --> 00:34:26,668 but that's got to be just about 496 00:34:26,701 --> 00:34:29,202 the dumbest fucking story I've ever heard. 497 00:34:29,236 --> 00:34:31,271 Well, that's because you've only heard 498 00:34:31,305 --> 00:34:32,640 the end of the story. 499 00:34:32,674 --> 00:34:34,609 I haven't told you the beginning. 500 00:34:34,642 --> 00:34:36,143 - The beginning? - Yeah. 501 00:34:36,176 --> 00:34:38,312 Oh, fuck me, this just gets worse. 502 00:34:38,345 --> 00:34:39,479 - What? - You're telling me 503 00:34:39,514 --> 00:34:40,548 the story backwards? 504 00:34:40,582 --> 00:34:41,516 If I'm this bored by the ending, 505 00:34:41,549 --> 00:34:43,350 why am I gonna bother with the beginning? 506 00:34:43,383 --> 00:34:44,852 Yeah, well, the ending only makes sense 507 00:34:44,886 --> 00:34:45,787 once you've heard the beginning. 508 00:34:45,820 --> 00:34:47,387 Yeah, that's exactly why you should have 509 00:34:47,421 --> 00:34:49,222 started there in the first place. 510 00:34:49,256 --> 00:34:50,758 It's embarrassing that I have to explain this to you. 511 00:34:50,792 --> 00:34:52,860 I didn't even finish fucking high school. 512 00:34:52,894 --> 00:34:55,495 - Where are you going? - I'm stretching my legs. 513 00:34:55,530 --> 00:34:58,733 The fucking story put them to sleep. 514 00:35:07,942 --> 00:35:11,244 Well, can I continue? 515 00:35:11,278 --> 00:35:14,582 You can only continue if you goose the truth a bit. 516 00:35:15,717 --> 00:35:18,185 - What? - Goose the truth. 517 00:35:18,218 --> 00:35:20,622 The only reason your story is boring the shit out of me 518 00:35:20,655 --> 00:35:23,825 is that you're telling it like you're giving sworn testimony 519 00:35:23,858 --> 00:35:25,392 on the goddamn witness stand. 520 00:35:25,425 --> 00:35:26,293 You want to keep my attention, 521 00:35:26,326 --> 00:35:28,295 you've got to skip over the boring shit, 522 00:35:28,328 --> 00:35:29,931 you've got to pump up the action, 523 00:35:29,964 --> 00:35:32,700 you've got to give me some meat to chew on. 524 00:35:32,734 --> 00:35:34,802 What makes you such an expert? 525 00:35:34,836 --> 00:35:37,204 Because I'm a bartender with a big mouth 526 00:35:37,237 --> 00:35:38,606 and I know how to tell a good story, 527 00:35:38,640 --> 00:35:40,575 and goosing the truth is the way to do that. 528 00:35:40,608 --> 00:35:43,343 Your old man knew that. 529 00:35:43,377 --> 00:35:45,580 Old man, pfft. 530 00:35:57,257 --> 00:36:00,460 He ever take you ice fishing? 531 00:36:00,494 --> 00:36:03,564 A couple times. 532 00:36:03,598 --> 00:36:06,366 It figures. 533 00:36:06,400 --> 00:36:08,703 Hell of a fisherman, wasn't he? 534 00:36:08,736 --> 00:36:11,271 What's the name of that place he liked? 535 00:36:11,304 --> 00:36:14,976 - Gray Owl. - Gray Owl, yeah. 536 00:36:15,009 --> 00:36:16,711 Yeah, I went with him a couple of times. 537 00:36:16,744 --> 00:36:19,346 It was pretty good. 538 00:36:19,379 --> 00:36:20,815 Myself, I prefer Turtle Lake. 539 00:36:20,848 --> 00:36:22,884 I mean, I got spots up there, the fish, whoosh, 540 00:36:22,917 --> 00:36:26,921 they just jump right into the boat. 541 00:36:26,954 --> 00:36:28,856 Did your dad ever tell you about that crazy day 542 00:36:28,890 --> 00:36:30,992 I had up there? 543 00:36:31,025 --> 00:36:32,894 I don't think so. 544 00:36:35,863 --> 00:36:38,398 Must have been about ten years ago. 545 00:36:38,432 --> 00:36:41,002 I had perfect conditions, right? 546 00:36:41,035 --> 00:36:45,006 I'm the only one on the lake. 547 00:36:45,039 --> 00:36:46,273 I'd gone the whole day 548 00:36:46,306 --> 00:36:47,675 without a single bite, not one, 549 00:36:47,709 --> 00:36:49,276 and I'm there for hours, right, 550 00:36:49,309 --> 00:36:50,745 with nothing but a flask of whiskey 551 00:36:50,778 --> 00:36:52,245 in my pocket to keep me warm. 552 00:36:52,279 --> 00:36:55,382 Anyway, it gets to the point, 553 00:36:55,415 --> 00:36:58,553 pfft, I'm ready to go home. 554 00:36:58,586 --> 00:37:01,756 At the last second, I think, 555 00:37:01,789 --> 00:37:05,593 "I'm gonna drop one more line." 556 00:37:05,626 --> 00:37:07,662 So I drop it, 557 00:37:07,695 --> 00:37:09,797 and I wait a second. 558 00:37:12,600 --> 00:37:14,769 And I hook something, something strong. 559 00:37:14,802 --> 00:37:16,403 I mean, I don't know what it is, 560 00:37:16,436 --> 00:37:18,506 but I figure it must be pretty fucking huge 561 00:37:18,539 --> 00:37:19,640 'cause this thing is putting up 562 00:37:19,674 --> 00:37:20,942 one hell of a fight. 563 00:37:20,975 --> 00:37:22,543 I mean, it's a battle, all right? 564 00:37:22,577 --> 00:37:24,444 And it goes on, and on, and on. 565 00:37:24,478 --> 00:37:25,913 And I'm fighting it, and I'm fighting it, 566 00:37:25,947 --> 00:37:28,883 I'm fighting it, and the sun is going down, 567 00:37:28,916 --> 00:37:30,918 and the wind is coming up, and I'm fighting it, 568 00:37:30,952 --> 00:37:34,822 and I finally haul this bastard in. 569 00:37:34,856 --> 00:37:36,891 It's nothing but a little walleye. 570 00:37:36,924 --> 00:37:38,526 I can't fucking believe it. 571 00:37:38,559 --> 00:37:39,761 No more than five pounds. 572 00:37:39,794 --> 00:37:42,630 This thing fought like a monster. 573 00:37:42,663 --> 00:37:44,297 Anyway, who cares? 574 00:37:44,331 --> 00:37:46,433 I got something for dinner that night, right? 575 00:37:46,466 --> 00:37:48,970 So, I lay it down in the bottom of the boat 576 00:37:49,003 --> 00:37:50,805 'cause I'm gonna clean the little bastard right there. 577 00:37:50,838 --> 00:37:52,540 I'm still so fucking pissed off. 578 00:37:52,573 --> 00:37:56,544 But when I cut it open and I pull out the guts... 579 00:37:59,514 --> 00:38:02,984 What do you think I find in that goddamn walleye? 580 00:38:07,722 --> 00:38:10,490 A finger. 581 00:38:10,525 --> 00:38:12,425 - A finger? - A finger. 582 00:38:12,459 --> 00:38:14,629 A human fucking finger. 583 00:38:14,662 --> 00:38:17,364 I swear to God, whole thing, right down to the knuckle. 584 00:38:17,397 --> 00:38:21,602 And get this, there's a silver ring on it. 585 00:38:23,771 --> 00:38:25,807 What? You don't believe me? 586 00:38:25,840 --> 00:38:29,577 Yeah, no, no, it's a... it's a good story. 587 00:38:31,012 --> 00:38:32,747 So what did you do with it? 588 00:38:32,780 --> 00:38:35,750 I took it home, seasoned it up with some salt and pepper. 589 00:38:35,783 --> 00:38:37,785 Fried it up with a little butter. 590 00:38:37,819 --> 00:38:39,954 The fish, you jackass, not the finger. 591 00:38:39,987 --> 00:38:41,055 What's wrong with you? 592 00:38:41,088 --> 00:38:42,824 The finger, I threw away. 593 00:38:42,857 --> 00:38:44,592 God. 594 00:38:44,625 --> 00:38:47,662 But I still got the ring. 595 00:38:47,695 --> 00:38:50,397 Oh, holy shit. 596 00:38:50,430 --> 00:38:51,966 Wait, that actually happened? 597 00:38:51,999 --> 00:38:53,067 No, you dumb shit. 598 00:38:53,100 --> 00:38:54,769 My dad gave me this ring. 599 00:38:54,802 --> 00:38:56,037 I goosed the fucking truth. 600 00:38:56,070 --> 00:38:58,139 Do you get it now? 601 00:39:00,908 --> 00:39:04,411 Well, thanks for the lesson, 602 00:39:04,444 --> 00:39:08,716 but I don't think this needs any goosing. 603 00:39:08,749 --> 00:39:10,651 Ohh. 604 00:39:10,685 --> 00:39:12,954 I get it. 605 00:39:12,987 --> 00:39:14,956 College boy's come here to teach me a lesson, huh? 606 00:39:14,989 --> 00:39:16,456 That'll be the day. 607 00:39:16,489 --> 00:39:17,692 I'm not here to teach you a lesson. 608 00:39:17,725 --> 00:39:19,527 The day you walk through that door, 609 00:39:19,560 --> 00:39:21,162 come in here and teach me a lesson 610 00:39:21,195 --> 00:39:23,631 will be the day your old man comes through that door again 611 00:39:23,664 --> 00:39:25,032 and orders a bottle of beer. 612 00:39:26,601 --> 00:39:28,970 Ah, fuck. 613 00:39:29,003 --> 00:39:31,105 I think the power went out. 614 00:39:31,138 --> 00:39:33,473 No shit, Einstein. 615 00:39:33,507 --> 00:39:34,742 - What ya gonna do? - What am I gonna do? 616 00:39:34,775 --> 00:39:36,777 I've been on my feet all day. 617 00:39:36,811 --> 00:39:38,411 What you're gonna do, 618 00:39:38,445 --> 00:39:40,181 you're gonna make yourself useful, 619 00:39:40,214 --> 00:39:43,184 go downstairs and start the generator. 620 00:39:43,217 --> 00:39:45,119 Over there. 621 00:39:59,499 --> 00:40:01,736 Go on, tough guy. 622 00:40:38,639 --> 00:40:40,473 Where is it? 623 00:40:40,508 --> 00:40:43,044 In the corner, just keep walking. 624 00:40:44,645 --> 00:40:45,813 Where? 625 00:40:45,846 --> 00:40:48,015 In the corner. 626 00:43:53,134 --> 00:43:54,301 No wonder it's so cold in here. 627 00:43:54,335 --> 00:43:57,638 The basement door is open. 628 00:43:59,907 --> 00:44:01,242 Paul? 629 00:45:04,805 --> 00:45:06,473 Sit down. 630 00:45:06,508 --> 00:45:08,309 Sit down! 631 00:45:12,880 --> 00:45:15,816 It's my turn to tell a fucking story, 632 00:45:15,849 --> 00:45:17,218 so listen up. 633 00:45:28,963 --> 00:45:30,798 Yeah, coming up, Gordy. 634 00:45:36,370 --> 00:45:37,771 Did you ever hitchhike? 635 00:45:37,805 --> 00:45:39,240 Hitchhike, sure, plenty of times. 636 00:45:39,273 --> 00:45:40,374 Yeah? 637 00:45:40,407 --> 00:45:41,842 When was that? 638 00:45:41,875 --> 00:45:43,377 Well, when I was a kid, 639 00:45:43,410 --> 00:45:45,346 I used to bum rides out west all the time. 640 00:45:45,379 --> 00:45:47,214 Bumming rides from friends, 641 00:45:47,248 --> 00:45:50,784 not strictly speaking hitchhiking. 642 00:45:50,818 --> 00:45:52,920 All right, I never stood on the side of the road 643 00:45:52,953 --> 00:45:55,489 shouldering a bindle on a fucking stick, no. 644 00:45:55,523 --> 00:45:58,292 - I take it you have? - Oh, yeah. 645 00:45:58,325 --> 00:46:00,528 Well, no bindle. 646 00:46:00,562 --> 00:46:03,163 Yeah, I used to do it like a lot when I was a kid. 647 00:46:03,197 --> 00:46:06,333 I mean, easy way to get around, 648 00:46:06,367 --> 00:46:07,935 the price was right. 649 00:46:07,968 --> 00:46:10,304 And it was safer back then. 650 00:46:10,337 --> 00:46:12,172 People used to help each other out. 651 00:46:12,206 --> 00:46:14,208 I'm sensing a story coming on here, Gordy. 652 00:46:14,241 --> 00:46:17,111 I don't know, I don't know. 653 00:46:17,144 --> 00:46:18,379 I mean, it's been a long time 654 00:46:18,412 --> 00:46:21,982 since I even thought about this one. 655 00:46:22,016 --> 00:46:23,183 I've gotta tell you, the other day, 656 00:46:23,217 --> 00:46:24,586 I was in the garage and I was basically 657 00:46:24,619 --> 00:46:27,087 just twiddling my thumbs. 658 00:46:27,121 --> 00:46:29,023 As usual. 659 00:46:29,056 --> 00:46:35,062 And suddenly I remembered something. 660 00:46:35,095 --> 00:46:37,565 And it was something that happened to me... 661 00:46:37,599 --> 00:46:40,868 I hopped into this one guy's car 662 00:46:40,901 --> 00:46:42,236 way back then. 663 00:46:45,406 --> 00:46:47,141 - Don't leave me hanging, man. - I don't know. 664 00:46:47,174 --> 00:46:49,276 - You really want to hear this? - Yes, fuck yes. 665 00:46:51,045 --> 00:46:53,581 Well, buckle up, because this story's worth 666 00:46:53,615 --> 00:46:55,949 a thousand words, 667 00:46:55,983 --> 00:46:57,552 if that's an expression. 668 00:47:00,655 --> 00:47:02,990 You all right? 669 00:47:03,023 --> 00:47:06,226 Shit, I've never actually told this story to anybody. 670 00:47:09,029 --> 00:47:10,497 Tommy. 671 00:47:12,667 --> 00:47:14,234 What? 672 00:47:14,268 --> 00:47:15,903 What's the matter, Gordo? 673 00:47:15,936 --> 00:47:17,539 Fuck off. 674 00:47:17,572 --> 00:47:20,107 Fuck off all... do you need a hug, Gordo? 675 00:47:20,140 --> 00:47:21,175 No, fuck off, fuck off! 676 00:47:21,208 --> 00:47:23,077 Okay, okay, come on, Tommy, 677 00:47:23,110 --> 00:47:24,878 knock it off, knock it off. 678 00:47:24,912 --> 00:47:26,480 Christ, did you spit on me? 679 00:47:26,514 --> 00:47:27,948 Who's driving you home? 680 00:47:27,981 --> 00:47:29,584 - What? - Who's driving you home? 681 00:47:31,952 --> 00:47:33,020 My dad, I think. 682 00:47:33,053 --> 00:47:34,922 You want me to call him? 683 00:47:34,955 --> 00:47:37,091 Why? 684 00:47:37,124 --> 00:47:39,993 To come and collect you. 685 00:47:40,027 --> 00:47:41,529 Yeah, sure. 686 00:47:41,563 --> 00:47:43,297 Daddy's gonna drive him home. 687 00:47:43,330 --> 00:47:45,667 Tell him he can come collect my remains. 688 00:47:47,067 --> 00:47:48,335 Hysterical. 689 00:47:49,303 --> 00:47:52,106 You're a disgrace. 690 00:47:52,139 --> 00:47:54,408 - Am I? - Yeah. 691 00:47:54,441 --> 00:47:56,076 You and your whole generation, 692 00:47:56,110 --> 00:47:57,311 you get everything handed to you 693 00:47:57,344 --> 00:48:00,247 and you just piss it away. 694 00:48:00,280 --> 00:48:01,549 Fuck. 695 00:48:01,583 --> 00:48:02,983 Geez, you're cranky. 696 00:48:03,016 --> 00:48:05,185 What did you call me? 697 00:48:05,219 --> 00:48:06,153 What did you fucking call me? 698 00:48:06,186 --> 00:48:10,424 I said that you are a sad, cranky old man. 699 00:48:10,457 --> 00:48:11,593 And you're getting upset 700 00:48:11,626 --> 00:48:13,227 because I interrupted your little story 701 00:48:13,260 --> 00:48:15,295 about hopping into some stranger's car 702 00:48:15,329 --> 00:48:16,598 and giving him a hand job. 703 00:48:16,631 --> 00:48:18,098 Hey, hey, hey, hey, hey! 704 00:48:18,132 --> 00:48:19,066 Come on, sit down. 705 00:48:19,099 --> 00:48:20,467 We getting back to that story there, Gord? 706 00:48:20,501 --> 00:48:22,269 Yeah. 707 00:48:22,302 --> 00:48:24,572 Gordo's gonna finish his story. 708 00:48:24,606 --> 00:48:26,306 - Come on. - Come on, let's hear it, Gordy. 709 00:48:26,340 --> 00:48:28,676 Come on. Come on. 710 00:48:33,213 --> 00:48:34,616 Piece of shit. 711 00:48:34,649 --> 00:48:37,317 This little tit, does he work? 712 00:48:37,351 --> 00:48:39,953 I mean, I've seen him pump gas at Bill's a couple of times. 713 00:48:39,987 --> 00:48:41,589 Oh, that's really good. 714 00:48:41,623 --> 00:48:43,290 Good for you. 715 00:48:43,323 --> 00:48:45,259 - Why are you so... - Gord! 716 00:48:45,292 --> 00:48:46,728 Yeah? 717 00:48:46,761 --> 00:48:47,896 You were saying about hitchhiking 718 00:48:47,928 --> 00:48:50,297 and there was that one guy and you got into his car... 719 00:48:50,330 --> 00:48:51,398 - That guy. - Yeah. 720 00:48:51,432 --> 00:48:53,367 Oh, no. 721 00:48:53,400 --> 00:48:55,269 I was pretty young. 722 00:48:55,302 --> 00:48:58,706 I must've been only about 21 or 22 at the time. 723 00:48:58,740 --> 00:49:00,508 I was working up in that... 724 00:49:00,542 --> 00:49:02,342 remember that logging camp up north of Hearst, there? 725 00:49:02,376 --> 00:49:03,410 Oh, yeah, yeah. 726 00:49:03,444 --> 00:49:06,413 Well, it was the end of the season, 727 00:49:06,447 --> 00:49:09,016 like the middle of December, 728 00:49:09,049 --> 00:49:11,218 so I was trying to hitch a ride 729 00:49:11,251 --> 00:49:13,353 to get back home for Christmas. 730 00:49:15,255 --> 00:49:17,024 Standing on the side of the highway 731 00:49:17,057 --> 00:49:19,259 with my thumb out. 732 00:49:19,293 --> 00:49:22,429 And I was just having the worst kind of fucking luck. 733 00:49:22,463 --> 00:49:25,432 Cars are just whipping by me, 734 00:49:25,466 --> 00:49:27,367 one after the other. 735 00:49:27,401 --> 00:49:30,437 Nobody was stopping, and I'm freezing. 736 00:49:30,471 --> 00:49:35,577 It was really cold and my feet were wet. 737 00:49:35,610 --> 00:49:36,744 I was miserable. 738 00:49:36,778 --> 00:49:39,179 And finally one guy stops, 739 00:49:39,213 --> 00:49:41,114 so I run to try and catch up with him, 740 00:49:41,148 --> 00:49:42,750 it's just one guy in there. 741 00:49:42,784 --> 00:49:46,721 So he's headed south, perfect, so I hop in. 742 00:49:46,754 --> 00:49:51,024 Well, I'm really, really happy about being out of the cold. 743 00:49:55,630 --> 00:50:00,033 Well, I'm telling you as sure as I'm sitting here right now, 744 00:50:00,067 --> 00:50:04,171 I'm getting this bad, bad vibe from this guy. 745 00:50:04,204 --> 00:50:08,710 First off, he doesn't even look at me. 746 00:50:08,743 --> 00:50:10,410 God, I remember it so well. 747 00:50:10,444 --> 00:50:12,412 He doesn't even look at me, 748 00:50:12,446 --> 00:50:14,616 even when I tell him where I'm going, 749 00:50:14,649 --> 00:50:16,518 he doesn't look at me. 750 00:50:16,551 --> 00:50:18,620 And it's still light out, 751 00:50:18,653 --> 00:50:21,388 but I look over at him, and he's like in the dark, 752 00:50:21,421 --> 00:50:23,156 it's like he's sitting in a shadow. 753 00:50:23,190 --> 00:50:26,093 And second off, he doesn't say anything. 754 00:50:26,126 --> 00:50:30,330 He's not gonna say a single goddamn word to me. 755 00:50:33,568 --> 00:50:35,502 So it's getting kinda awkward. 756 00:50:35,537 --> 00:50:37,304 Very awkward. 757 00:50:37,337 --> 00:50:39,139 So I figure, okay, I'll do the talking, 758 00:50:39,172 --> 00:50:41,108 I'll start talking, so I start telling him 759 00:50:41,141 --> 00:50:43,377 about fascinating stuff, this, that, and the other, 760 00:50:43,410 --> 00:50:46,748 and meanwhile, I'm getting nothing from this guy at all. 761 00:50:46,781 --> 00:50:48,315 Not even an, "Oh, is that right?" 762 00:50:48,348 --> 00:50:49,449 Nothing. 763 00:50:49,483 --> 00:50:53,453 So now it's going from weird to like really weird. 764 00:50:53,487 --> 00:50:54,756 Very uncomfortable. 765 00:50:54,789 --> 00:50:58,492 Now, I've run out of things to say, so... 766 00:50:58,526 --> 00:51:00,562 and neither of us are saying anything at this point, 767 00:51:00,595 --> 00:51:04,632 we're just sitting there driving in silence, oh, my God. 768 00:51:04,666 --> 00:51:08,703 And it just... it stays that way like for a long time. 769 00:51:08,736 --> 00:51:11,271 So now I'm just kinda looking out the window, 770 00:51:11,305 --> 00:51:15,442 I'm watching the trees go by and I dare not fall asleep. 771 00:51:15,475 --> 00:51:20,147 And out of the clear blue, I hear him say to me something. 772 00:51:20,180 --> 00:51:21,849 And what I hear him say is... 773 00:51:23,718 --> 00:51:27,454 "So where do you think you're going?" 774 00:51:27,487 --> 00:51:28,690 So I says, "Where do I think I'm going? 775 00:51:28,723 --> 00:51:31,325 I'm going to Kirkland Lake." 776 00:51:31,358 --> 00:51:33,193 And he kind of does this laugh. 777 00:51:33,226 --> 00:51:34,394 I don't know if it's a laugh or not, 778 00:51:34,428 --> 00:51:36,798 but he started this laugh, 779 00:51:36,831 --> 00:51:40,835 and then he says, "No, after that. 780 00:51:40,868 --> 00:51:42,804 After you die. 781 00:51:42,837 --> 00:51:44,471 I'm gonna ask you again, boy. 782 00:51:44,505 --> 00:51:46,273 Where is it you think you're going? 783 00:51:46,306 --> 00:51:47,742 Is it gonna be heaven? 784 00:51:47,775 --> 00:51:50,578 Or is it gonna be hell?" 785 00:51:50,612 --> 00:51:53,246 That's what he asked me. 786 00:51:53,280 --> 00:51:55,282 After all this time, I'm sitting in his car 787 00:51:55,315 --> 00:51:57,885 and that's the first thing he says to me. 788 00:51:57,919 --> 00:51:59,554 That's what he asks me. 789 00:51:59,587 --> 00:52:01,221 Jesus Christ, what'd you say? 790 00:52:01,254 --> 00:52:04,626 Well, I don't want to make things weirder. 791 00:52:04,659 --> 00:52:07,729 So I say, "Heaven." 792 00:52:07,762 --> 00:52:09,664 'Cause I suppose it's best to answer him. 793 00:52:09,697 --> 00:52:10,798 - Yeah? - Yeah. 794 00:52:10,832 --> 00:52:14,167 And he kinds laughs again and he says, 795 00:52:14,201 --> 00:52:15,469 "Well, that's what I thought 796 00:52:15,502 --> 00:52:17,204 when I was a little puke like you 797 00:52:17,237 --> 00:52:18,673 and I was your age. 798 00:52:18,706 --> 00:52:22,744 Back when the future was stretched out before me 799 00:52:22,777 --> 00:52:24,846 like an open highway. 800 00:52:24,879 --> 00:52:27,381 But then things happen, then things change, 801 00:52:27,414 --> 00:52:29,751 and you find yourself going down on roads 802 00:52:29,784 --> 00:52:31,686 that you never would have imagined." 803 00:52:31,719 --> 00:52:34,454 And he starts going on and on after roads, 804 00:52:34,488 --> 00:52:35,757 and I'm trying to decide, what do I do? 805 00:52:35,790 --> 00:52:38,593 Do I just bail out of the car? 806 00:52:38,626 --> 00:52:40,828 Or do I just continue to play it cool? 807 00:52:40,862 --> 00:52:43,397 I mean, trust me, I wanted the hell out of that car 808 00:52:43,430 --> 00:52:45,232 as much as I wanted anything in my life. 809 00:52:45,265 --> 00:52:47,434 I was scared stiff! 810 00:52:47,467 --> 00:52:49,604 Is that when you gave the guy the handjob? 811 00:52:49,637 --> 00:52:51,739 Shut the fuck up, Tommy. 812 00:52:52,940 --> 00:52:54,441 What happened then? 813 00:52:54,474 --> 00:52:56,811 Well, really, actually nothing. 814 00:52:56,844 --> 00:52:58,345 Just sitting there in silence 815 00:52:58,378 --> 00:53:00,313 and eventually we make it to Kirkland Lake, 816 00:53:00,347 --> 00:53:03,951 he pulls off after the exit onto the shoulder, 817 00:53:03,985 --> 00:53:05,520 he's gonna let me out. 818 00:53:05,553 --> 00:53:07,254 But I don't go right away. 819 00:53:07,287 --> 00:53:09,524 I'm sort of waiting for a second, 820 00:53:09,557 --> 00:53:11,358 because I kind of felt like he had something else 821 00:53:11,391 --> 00:53:12,593 that he wanted to tell me. 822 00:53:14,261 --> 00:53:17,565 So I took a breath and I started turning towards him. 823 00:53:17,598 --> 00:53:19,834 And he's looking straight at me. 824 00:53:20,835 --> 00:53:23,403 And he says, "Kid, 825 00:53:23,437 --> 00:53:25,540 you're going to hell. 826 00:53:25,573 --> 00:53:27,274 You are going to hell, 827 00:53:27,307 --> 00:53:28,609 and not because you've been bad, 828 00:53:28,643 --> 00:53:29,911 not because you've been good, 829 00:53:29,944 --> 00:53:32,379 but because we all go there. 830 00:53:32,412 --> 00:53:35,382 And when you get there, you remember this. 831 00:53:35,415 --> 00:53:38,786 You come and see me and you say hello." 832 00:53:56,938 --> 00:53:58,673 Fuck that guy, Gordy. 833 00:53:58,706 --> 00:54:00,340 Yeah, Gordy, fuck that guy. 834 00:54:00,373 --> 00:54:02,375 That guy is nothing but a miserable old fuck. 835 00:54:02,409 --> 00:54:04,846 He doesn't mean nothing. 836 00:54:04,879 --> 00:54:07,347 Except I'm that miserable old fuck now. 837 00:54:07,380 --> 00:54:10,051 Oh, no, no, come on, cheer up, pal. 838 00:54:10,084 --> 00:54:10,918 I'd flip a switch. 839 00:54:10,952 --> 00:54:13,386 If there was a switch, I'd flip it. 840 00:54:15,523 --> 00:54:19,026 Fact is, I've been feeling very strange lately. 841 00:54:19,060 --> 00:54:22,563 I really have, like not caring. 842 00:54:22,597 --> 00:54:25,465 Like nothing's all that important. 843 00:54:25,499 --> 00:54:26,868 Sometimes it's the end of my day, 844 00:54:26,901 --> 00:54:28,035 and I realize I'm still working on 845 00:54:28,069 --> 00:54:29,937 the same cock-sucking oil change. 846 00:54:29,971 --> 00:54:31,539 We all have days like that. 847 00:54:31,572 --> 00:54:33,340 No, I... 848 00:54:33,373 --> 00:54:35,375 I've been working there for 28 years, 849 00:54:35,408 --> 00:54:37,979 busting my ass at the stupid garage. 850 00:54:38,012 --> 00:54:39,446 Twenty-eight years! 851 00:54:41,448 --> 00:54:43,551 Like, that's a long time. 852 00:54:43,584 --> 00:54:45,586 That's a long to be spinning your wheels. 853 00:54:45,620 --> 00:54:48,421 That's a long time to not make any progress, 854 00:54:48,455 --> 00:54:50,658 and I'm telling you, I really believed in my heart 855 00:54:50,691 --> 00:54:52,627 that I would make something. 856 00:54:52,660 --> 00:54:56,664 I thought that Stevie would stick around, 857 00:54:56,697 --> 00:54:58,465 I thought that Stevie would kind of 858 00:54:58,498 --> 00:55:01,536 learn the trade and we'd build the business. 859 00:55:04,772 --> 00:55:06,941 But he didn't, he left. 860 00:55:06,974 --> 00:55:09,342 Didn't like it here. 861 00:55:09,376 --> 00:55:10,845 None of them like it here. 862 00:55:13,681 --> 00:55:16,349 I don't think he liked me much neither. 863 00:55:19,787 --> 00:55:22,557 Shit, I haven't even talked to him for two years. 864 00:55:24,592 --> 00:55:26,994 And I worry about him, goddamn it. 865 00:55:32,834 --> 00:55:35,670 That boy was so impressionable. 866 00:55:35,703 --> 00:55:37,705 I used to see it, he used to always be hanging 867 00:55:37,738 --> 00:55:40,007 with the wrong guys. 868 00:55:40,041 --> 00:55:43,476 He was making bad decisions. 869 00:55:47,414 --> 00:55:49,684 Right now, I really worry that he's got himself involved 870 00:55:49,717 --> 00:55:52,587 in some really ugly shit. 871 00:55:52,620 --> 00:55:54,487 And me, just gotta look at me, 872 00:55:54,522 --> 00:55:56,724 I'm falling apart here, I'm getting old, 873 00:55:56,757 --> 00:56:00,161 and I've got nothing to show for it. 874 00:56:00,194 --> 00:56:01,963 So I think that's why that story 875 00:56:01,996 --> 00:56:03,564 popped into my head when it did, 876 00:56:03,598 --> 00:56:06,701 because, you know, the guy was right. 877 00:56:06,734 --> 00:56:08,102 You've gotta admit that. 878 00:56:08,135 --> 00:56:10,538 I did end up in hell. 879 00:56:10,571 --> 00:56:12,439 I'm in hell. 880 00:56:12,472 --> 00:56:13,608 There's not really a goddamn thing 881 00:56:13,641 --> 00:56:15,543 I can do about it. 882 00:56:36,496 --> 00:56:38,599 So? 883 00:56:38,633 --> 00:56:40,801 What do you say about that, smart guy? 884 00:56:40,835 --> 00:56:42,435 Hmm? 885 00:56:42,469 --> 00:56:44,171 What do you say about a guy who comes from nothing, 886 00:56:44,205 --> 00:56:46,607 starts his own business, and then breaks his back 887 00:56:46,641 --> 00:56:48,175 just to put his kid through school, 888 00:56:48,209 --> 00:56:51,112 his ungrateful kid? 889 00:56:51,145 --> 00:56:52,847 I wasn't ungrateful. 890 00:56:52,880 --> 00:56:55,583 That's not what he said. 891 00:56:55,616 --> 00:56:57,484 - He wouldn't have said that. - What's that? 892 00:56:57,518 --> 00:56:59,787 He wouldn't have said that I was ungrateful. 893 00:56:59,820 --> 00:57:01,488 - He sure did. - No, he didn't. 894 00:57:01,522 --> 00:57:02,657 - Yes, he did. - No, he didn't! 895 00:57:02,690 --> 00:57:04,158 Stop goosing the fucking truth! 896 00:57:04,191 --> 00:57:06,193 Oh, I get it. 897 00:57:06,227 --> 00:57:08,729 You just want to forget, huh? 898 00:57:08,763 --> 00:57:11,098 Okay, I can play that game. 899 00:57:11,132 --> 00:57:15,202 Let's just forget about all of the money you owe me 900 00:57:15,236 --> 00:57:16,771 and all of the money you owe Stellie, 901 00:57:16,804 --> 00:57:19,006 and let's just talk about how your old man 902 00:57:19,040 --> 00:57:20,708 had to sell his fucking business 903 00:57:20,741 --> 00:57:22,710 to put you through school. 904 00:57:22,743 --> 00:57:25,179 Then let's talk about what you did with that. 905 00:57:25,212 --> 00:57:27,581 You pissed it away, you flunked out, 906 00:57:27,615 --> 00:57:29,750 and you drifted around until you ran out of money. 907 00:57:29,784 --> 00:57:31,252 Meanwhile, your old man worked himself 908 00:57:31,285 --> 00:57:33,521 into an early grave. 909 00:57:40,995 --> 00:57:42,063 It wasn't the work that killed him. 910 00:57:42,096 --> 00:57:43,597 What'd you say? 911 00:57:45,566 --> 00:57:47,034 It wasn't the work that killed him. 912 00:57:47,068 --> 00:57:48,069 It was the bottle, 913 00:57:48,102 --> 00:57:51,072 and we both know who's responsible for that! 914 00:59:30,871 --> 00:59:32,239 All right, let's finish this. 915 00:59:32,273 --> 00:59:34,175 We are finished. 916 00:59:34,208 --> 00:59:36,043 But you still haven't heard the beginning of the story yet. 917 00:59:36,077 --> 00:59:38,579 It doesn't make sense otherwise. 918 00:59:41,115 --> 00:59:43,217 Hey, are you listening to me? 919 00:59:45,286 --> 00:59:48,189 Hey, if I tell you the rest, are you going to listen? 920 00:59:48,222 --> 00:59:50,658 You can do whatever you want, kid, it's almost midnight. 921 00:59:54,662 --> 00:59:57,331 So it was earlier that evening. 922 01:00:30,698 --> 01:00:32,166 Bar's closed. 923 01:00:33,834 --> 01:00:35,970 Closed or closing? 924 01:00:36,003 --> 01:00:38,405 Well, it depends on what you need. 925 01:00:38,439 --> 01:00:40,441 Well, I don't mean to be a pain, 926 01:00:40,474 --> 01:00:43,777 I just... I've been driving all day. 927 01:00:43,811 --> 01:00:45,246 - Pretty bad out there? - Yeah, yeah, 928 01:00:45,279 --> 01:00:46,747 it's really bad. 929 01:00:46,780 --> 01:00:49,183 Anyways, I can see you're closed... 930 01:00:49,216 --> 01:00:50,384 Yes sir, I was just about to walk over there 931 01:00:50,417 --> 01:00:52,386 and lock the door. 932 01:00:52,419 --> 01:00:54,255 I mean, you'd be doing me a huge favor 933 01:00:54,288 --> 01:00:57,224 if you could just do one more round. 934 01:00:57,258 --> 01:01:01,162 Well, I suppose I've got time for one more round. 935 01:01:01,195 --> 01:01:02,897 Oh, thank you. 936 01:01:02,930 --> 01:01:04,832 Thank you, thank you, thank you. 937 01:01:08,903 --> 01:01:10,337 You're a lifesaver. 938 01:01:10,371 --> 01:01:13,407 And you're a paying customer. 939 01:01:13,440 --> 01:01:15,176 So what'll it be? 940 01:01:15,209 --> 01:01:17,745 Um, beer, beer's fine. 941 01:01:17,778 --> 01:01:19,480 Which brand? 942 01:01:19,514 --> 01:01:20,981 Bartender's choice. 943 01:01:21,015 --> 01:01:22,750 That's easy enough. 944 01:01:24,852 --> 01:01:27,188 - You want a glass? - No, no. 945 01:01:32,927 --> 01:01:34,028 Cheers. 946 01:01:43,003 --> 01:01:45,873 Oh, yeah, yeah, that is... 947 01:01:45,906 --> 01:01:47,942 that is exactly what the doctor ordered. 948 01:01:47,975 --> 01:01:49,410 You just passing through? 949 01:01:49,443 --> 01:01:52,112 Yeah, I'm just headed in from Toronto. 950 01:01:52,146 --> 01:01:54,181 Oh, yeah? Which way you headed? 951 01:01:54,215 --> 01:01:55,282 Kapuskasing. 952 01:01:55,316 --> 01:01:56,917 Oh, Toronto to the Kap. 953 01:01:56,951 --> 01:01:58,819 That is one long haul. 954 01:01:58,852 --> 01:02:00,754 Yeah, tell me about it. 955 01:02:00,788 --> 01:02:02,289 I thought I could do it all in one shot, 956 01:02:02,323 --> 01:02:05,159 but it is slow going in this weather. 957 01:02:05,192 --> 01:02:06,994 Yeah, it's brutal. 958 01:02:07,027 --> 01:02:08,295 Whatever happened to that global warming 959 01:02:08,329 --> 01:02:09,797 they keep talking about? 960 01:02:09,830 --> 01:02:11,298 I don't know. 961 01:02:11,332 --> 01:02:14,401 - Bring it on. - Yeah, ice caps be damned. 962 01:02:17,438 --> 01:02:20,874 Hey, um, how much longer would you say it is 963 01:02:20,908 --> 01:02:21,842 to the Kap, anyway? 964 01:02:21,875 --> 01:02:25,346 Oh, I'd say at least another 250 clicks. 965 01:02:25,379 --> 01:02:27,214 It wouldn't be so bad if it was during the day, 966 01:02:27,248 --> 01:02:31,553 but that storm, shit, you could be driving all night. 967 01:02:35,456 --> 01:02:37,491 So what's happening in Kapuskasing? 968 01:02:39,561 --> 01:02:41,962 Um... 969 01:02:41,996 --> 01:02:44,265 I know, I should apologize for being so nosy, 970 01:02:44,298 --> 01:02:46,300 but I'm a bartender, it's my job to get you talking. 971 01:02:46,333 --> 01:02:48,402 Right, right. 972 01:02:48,435 --> 01:02:52,239 I just got some family business to attend to. 973 01:02:52,273 --> 01:02:53,240 Well, if it's none of my business, 974 01:02:53,274 --> 01:02:55,075 - you just say the word. - No, no, you know what? 975 01:02:55,109 --> 01:02:58,912 After being alone in the car all day, 976 01:02:58,946 --> 01:03:01,583 it's nice to finally have someone to talk to. 977 01:03:01,616 --> 01:03:05,419 Yeah, I'm heading up there to see my father. 978 01:03:05,452 --> 01:03:07,888 - Oh? - He's not well. 979 01:03:07,921 --> 01:03:08,956 What's he got? 980 01:03:08,989 --> 01:03:10,391 That's the thing, I mean, 981 01:03:10,424 --> 01:03:12,126 every time I call the hospital, 982 01:03:12,159 --> 01:03:14,562 I get a different doctor who gives me a different story, 983 01:03:14,596 --> 01:03:17,498 so it's really hard to tell what's going on. 984 01:03:17,532 --> 01:03:19,066 Yeah, I know what you mean. 985 01:03:19,099 --> 01:03:21,902 So I just figured to, well, 986 01:03:21,935 --> 01:03:23,571 I might as well drive on up there 987 01:03:23,605 --> 01:03:27,207 and see him and meet those doctors in person. 988 01:03:27,241 --> 01:03:29,043 Yeah. 989 01:03:29,076 --> 01:03:30,477 My wife's mother died last year. 990 01:03:30,512 --> 01:03:32,112 She was living down in Antigonish, 991 01:03:32,146 --> 01:03:33,247 all by herself. 992 01:03:33,280 --> 01:03:34,415 When she got sick, there was no one 993 01:03:34,448 --> 01:03:37,017 to drive her to the hospital, cook her meals for her, 994 01:03:37,051 --> 01:03:38,419 make sure she took her medication, 995 01:03:38,452 --> 01:03:40,555 so believe me, I understand the frustration 996 01:03:40,588 --> 01:03:43,090 of not being near a sick relative. 997 01:03:43,123 --> 01:03:45,959 Yeah, yeah, I mean, I can appreciate that, 998 01:03:45,993 --> 01:03:48,162 - thank you. - Anyway, driving up there 999 01:03:48,195 --> 01:03:50,364 - is the right thing to do. - Yeah. 1000 01:03:50,397 --> 01:03:52,032 He'll be happy to see you. 1001 01:03:52,066 --> 01:03:53,334 Yeah. 1002 01:03:53,367 --> 01:03:54,602 You two are close? 1003 01:03:57,938 --> 01:04:02,176 We barely speak, but I mean, when I was a kid, 1004 01:04:02,209 --> 01:04:04,211 we were very close. 1005 01:04:05,379 --> 01:04:06,380 What happened? 1006 01:04:09,950 --> 01:04:10,984 Life, I guess. 1007 01:04:11,018 --> 01:04:15,590 I mean, I'm sure it's the same for everyone. 1008 01:04:15,623 --> 01:04:17,525 You grow up, you move out, 1009 01:04:17,559 --> 01:04:18,992 you start a new life, 1010 01:04:19,026 --> 01:04:22,429 and then a year passes, two years, 10 years, 1011 01:04:22,463 --> 01:04:25,132 and, well, you find yourself 1012 01:04:25,165 --> 01:04:26,900 so far away from where you started 1013 01:04:26,934 --> 01:04:29,036 that it's hard to get back. 1014 01:04:29,069 --> 01:04:30,404 Shit. 1015 01:04:30,437 --> 01:04:31,972 I know why you wanted that beer. 1016 01:04:34,341 --> 01:04:37,579 Anyways, it's great to get out of the city, you know? 1017 01:04:37,612 --> 01:04:39,647 I mean, the drive up brought back 1018 01:04:39,681 --> 01:04:42,015 so many great memories. 1019 01:04:42,049 --> 01:04:45,319 The sights, the sounds, the smells, 1020 01:04:45,352 --> 01:04:47,154 especially the smells. 1021 01:04:47,187 --> 01:04:50,324 That crisp, clean smell of the cold. 1022 01:04:50,357 --> 01:04:53,293 Right? So cold that it freezes your nostrils. 1023 01:04:53,327 --> 01:04:54,662 Yeah, it's been a pretty bad winter, 1024 01:04:54,696 --> 01:04:55,663 one of the coldest in a while. 1025 01:04:55,697 --> 01:04:59,066 Yeah, you know, the worst winter I can remember 1026 01:04:59,099 --> 01:05:03,003 was 1988. 1027 01:05:03,036 --> 01:05:04,171 Oh, yeah. 1028 01:05:04,204 --> 01:05:05,973 I remember '88. 1029 01:05:06,006 --> 01:05:08,175 Snowed every day in January. 1030 01:05:08,208 --> 01:05:10,578 Yeah, I mean, and that would have been fine by me, 1031 01:05:10,612 --> 01:05:15,082 but when the sun went down and the wind picked up, 1032 01:05:15,115 --> 01:05:18,452 I have never known a cold like that before or since. 1033 01:05:18,485 --> 01:05:20,988 You see, back then, we were living on a pig farm 1034 01:05:21,021 --> 01:05:22,624 just outside of Belleville, 1035 01:05:22,657 --> 01:05:23,691 and there was this one night 1036 01:05:23,725 --> 01:05:25,660 when my dad needed help in the barn 1037 01:05:25,693 --> 01:05:27,995 because we had this sow 1038 01:05:28,028 --> 01:05:29,697 that was having a difficult pregnancy. 1039 01:05:29,731 --> 01:05:33,167 But I mean, I was just a kid, so all I could do 1040 01:05:33,200 --> 01:05:37,070 was just hold a flashlight. 1041 01:05:37,104 --> 01:05:40,174 And as it turned out, the sow was fine. 1042 01:05:40,207 --> 01:05:43,177 And out of her come a litter of six, you know. 1043 01:05:43,210 --> 01:05:47,080 Five healthy ones and one stillborn. 1044 01:05:52,520 --> 01:05:54,054 Now, when that happens, 1045 01:05:54,087 --> 01:05:55,255 you have to get rid of the dead one, 1046 01:05:55,289 --> 01:05:57,224 otherwise it upsets the mother, 1047 01:05:57,257 --> 01:06:01,328 so my dad told me to take it out to the end of our property 1048 01:06:01,361 --> 01:06:03,531 and throw it in the forest. 1049 01:06:06,133 --> 01:06:09,403 He said that way the coyotes will come and get it 1050 01:06:09,436 --> 01:06:13,106 and they'd stay off our farm. 1051 01:06:13,140 --> 01:06:17,512 But needless to say, I didn't want to do it, 1052 01:06:17,545 --> 01:06:21,783 but when my dad gave an order, 1053 01:06:21,816 --> 01:06:24,151 you'd better fucking do it. 1054 01:06:32,192 --> 01:06:35,295 You ever been on a farm during a full moon 1055 01:06:35,329 --> 01:06:37,331 all alone under the soft blue light? 1056 01:06:38,633 --> 01:06:40,100 Yeah. 1057 01:06:40,133 --> 01:06:44,739 Well, I remember on that night under that moon, 1058 01:06:44,772 --> 01:06:48,676 the pig glistened like a dead fish. 1059 01:06:48,710 --> 01:06:50,310 I remember that it was still warm 1060 01:06:50,344 --> 01:06:53,781 and there was steam coming off of its body. 1061 01:06:53,815 --> 01:06:55,315 I remember it took a long time 1062 01:06:55,349 --> 01:06:57,150 to walk out to the tree line in the dark. 1063 01:06:57,184 --> 01:06:59,821 I remember the crunch of the snow 1064 01:06:59,854 --> 01:07:01,756 and the sting of the wind. 1065 01:07:04,358 --> 01:07:05,693 But... 1066 01:07:08,563 --> 01:07:10,698 ...most of all, I remember the sadness. 1067 01:07:13,200 --> 01:07:16,604 That sinking feeling of childhood sadness. 1068 01:07:20,140 --> 01:07:21,709 So instead of doing what I was told, 1069 01:07:21,743 --> 01:07:26,413 I just... I just stopped and I stood there 1070 01:07:26,446 --> 01:07:29,383 and I... 1071 01:07:29,416 --> 01:07:30,785 I started to cry. 1072 01:07:34,187 --> 01:07:36,591 I bawled my eyes out for this poor little animal 1073 01:07:36,624 --> 01:07:38,125 who never had a chance to live, 1074 01:07:38,158 --> 01:07:40,828 I mean, I just... 1075 01:07:40,862 --> 01:07:42,730 I just wanted to be back in my bed, you know, 1076 01:07:42,764 --> 01:07:45,098 and far away from it all and... 1077 01:07:47,200 --> 01:07:51,138 But all I could do was just stand there 1078 01:07:51,171 --> 01:07:55,175 as the tears froze against my cheeks. 1079 01:08:01,583 --> 01:08:04,686 I finally got it together and I... 1080 01:08:04,719 --> 01:08:07,220 I said a little prayer and... 1081 01:08:08,790 --> 01:08:12,192 Well, I knelt down and I put that little animal 1082 01:08:12,225 --> 01:08:13,895 down on the snow. 1083 01:08:32,580 --> 01:08:34,314 Jesus. 1084 01:08:34,348 --> 01:08:36,316 Yeah. 1085 01:08:36,350 --> 01:08:40,655 That goddamn little pig was still alive. 1086 01:08:40,688 --> 01:08:46,226 But I mean, I was just a kid. 1087 01:08:46,259 --> 01:08:48,630 But I knew, I just knew that there was nothing 1088 01:08:48,663 --> 01:08:51,532 that I could do to help it survive, 1089 01:08:51,566 --> 01:08:53,701 especially through a night like that. 1090 01:08:53,735 --> 01:08:56,236 I definitely could not bring it back to my father, 1091 01:08:56,269 --> 01:09:01,341 because if I did, there would be hell to pay. 1092 01:09:01,375 --> 01:09:03,243 That said... 1093 01:09:06,380 --> 01:09:07,280 I couldn't stand the thought 1094 01:09:07,314 --> 01:09:12,654 of just leaving it there to freeze to death. 1095 01:09:15,523 --> 01:09:17,692 So what'd you do? 1096 01:09:20,895 --> 01:09:22,797 I picked him up, I tightened my grip, 1097 01:09:22,830 --> 01:09:25,198 and I snapped his neck. 1098 01:09:29,236 --> 01:09:32,205 Just like I'm gonna snap yours, you fucking rat. 1099 01:09:32,239 --> 01:09:33,641 Huh? 1100 01:14:47,088 --> 01:14:48,889 So he's dead? 1101 01:14:48,923 --> 01:14:50,524 Dead? 1102 01:14:50,558 --> 01:14:51,892 He got his fucking head chopped off. 1103 01:14:51,926 --> 01:14:53,794 No, no, no, not that guy, 1104 01:14:53,828 --> 01:14:55,696 the second guy, the well-dressed guy, 1105 01:14:55,730 --> 01:14:57,231 the guy who came in afterwards. 1106 01:14:57,264 --> 01:14:59,233 Yeah, he's dead, too. 1107 01:14:59,266 --> 01:15:00,701 Why'd he chop his head off? 1108 01:15:00,735 --> 01:15:03,537 He didn't. 1109 01:15:03,571 --> 01:15:05,806 He got beaten to death with a phone. 1110 01:15:05,840 --> 01:15:08,676 No, no! 1111 01:15:08,709 --> 01:15:10,544 No, not him, the other guy, the first guy. 1112 01:15:10,578 --> 01:15:12,313 Oh, yeah, completely decapitated. 1113 01:15:12,346 --> 01:15:14,248 - Why? - I don't know. 1114 01:15:14,281 --> 01:15:15,950 Well, it sounds like a hit, right? 1115 01:15:15,983 --> 01:15:18,019 A goddamn execution. 1116 01:15:25,993 --> 01:15:27,228 Gotta hand it to you, college boy, 1117 01:15:27,261 --> 01:15:30,097 - that was a good one. - Wait, what? 1118 01:15:30,131 --> 01:15:32,099 Goosed it up real good. 1119 01:15:32,133 --> 01:15:34,068 I didn't goose anything. 1120 01:15:34,101 --> 01:15:35,836 - That's what happened. - Uh-huh. 1121 01:15:35,870 --> 01:15:37,805 You don't believe me? 1122 01:15:37,838 --> 01:15:39,640 - No. - How come. 1123 01:15:39,673 --> 01:15:41,809 Because you can't snow the snowman, 1124 01:15:41,842 --> 01:15:42,977 you know what I mean? 1125 01:15:43,010 --> 01:15:44,712 No. 1126 01:15:44,745 --> 01:15:45,913 You say this really happened. 1127 01:15:45,946 --> 01:15:47,181 - Yeah. - When? 1128 01:15:47,214 --> 01:15:48,582 Saturday night. 1129 01:15:48,616 --> 01:15:50,284 - In Elk Lake. - That's right. 1130 01:15:50,317 --> 01:15:53,020 Then why haven't I heard anything about it? 1131 01:15:53,054 --> 01:15:56,624 Because the police are shitting themselves. 1132 01:15:56,657 --> 01:15:58,793 They're not releasing any information 1133 01:15:58,826 --> 01:16:02,763 and, I don't know, in a storm like this? 1134 01:16:02,797 --> 01:16:05,766 Everything just slows down. 1135 01:16:05,800 --> 01:16:08,302 It's not like the news caught wind of it. 1136 01:16:09,870 --> 01:16:12,173 Okay. Okay, I'll grant you that. 1137 01:16:12,206 --> 01:16:13,240 But let me get this straight: 1138 01:16:13,274 --> 01:16:16,310 You just told me about a crime. 1139 01:16:16,343 --> 01:16:18,012 Hasn't been leaked to the media, 1140 01:16:18,045 --> 01:16:20,314 police aren't talking about it, 1141 01:16:20,347 --> 01:16:21,849 for which there are no survivors. 1142 01:16:21,882 --> 01:16:23,951 Correct? 1143 01:16:23,984 --> 01:16:25,920 So how are you able to tell me the complete story 1144 01:16:25,953 --> 01:16:29,390 in such precise detail? 1145 01:16:29,423 --> 01:16:32,626 Well, because this. 1146 01:16:32,660 --> 01:16:34,929 This is the craziest part. 1147 01:16:34,962 --> 01:16:37,631 While all this is going down, 1148 01:16:37,665 --> 01:16:40,367 the killer is under the impression 1149 01:16:40,401 --> 01:16:42,803 that the bar is empty. 1150 01:16:42,837 --> 01:16:44,271 But it wasn't. 1151 01:16:44,305 --> 01:16:47,408 There was a guy, nearly passed out, 1152 01:16:47,441 --> 01:16:50,344 in the far corner of the bar. 1153 01:16:52,446 --> 01:16:54,048 He was hiding in the shadows. 1154 01:16:54,081 --> 01:16:55,816 He saw the whole thing. 1155 01:17:07,928 --> 01:17:10,331 And he didn't do anything about it? 1156 01:17:10,364 --> 01:17:12,766 Nope. 1157 01:17:12,800 --> 01:17:15,136 Who's the guy? 1158 01:17:15,169 --> 01:17:18,339 The aptly named Thomas Coward. 1159 01:17:20,441 --> 01:17:22,276 - Tommy Coward? - Yeah, it's funny 1160 01:17:22,309 --> 01:17:24,445 that you mentioned him earlier. 1161 01:17:24,478 --> 01:17:26,013 What's he doing in Elk Lake? 1162 01:17:26,046 --> 01:17:28,782 I thought he was pumping gas for Bill's two boys. 1163 01:17:28,816 --> 01:17:31,051 He was, but the brothers, they got into a fight 1164 01:17:31,085 --> 01:17:32,286 and split up the business. 1165 01:17:32,319 --> 01:17:33,754 You know. 1166 01:17:33,787 --> 01:17:35,122 I know Dennis from way back. 1167 01:17:35,156 --> 01:17:36,957 I was helping out at the garage, 1168 01:17:36,991 --> 01:17:41,362 and that's where Tommy told us the whole story 1169 01:17:41,395 --> 01:17:43,097 - Monday morning. - Wait, wait, wait. 1170 01:17:43,130 --> 01:17:46,734 You're saying that Tommy just sat back 1171 01:17:46,767 --> 01:17:48,836 and watched two people get killed. 1172 01:17:48,869 --> 01:17:51,038 Yeah. 1173 01:17:51,071 --> 01:17:52,873 But he could have intervened at any point, 1174 01:17:52,907 --> 01:17:54,074 he could have stopped it. 1175 01:17:54,108 --> 01:17:56,076 I guess so. 1176 01:17:56,110 --> 01:17:58,479 - Nobody had to die. - No. 1177 01:17:58,513 --> 01:18:01,048 And get this, not only that, 1178 01:18:01,081 --> 01:18:02,449 but you have to remember, 1179 01:18:02,483 --> 01:18:04,318 Ken was closing up, 1180 01:18:04,351 --> 01:18:07,188 so if he would have gone and locked the door 1181 01:18:07,221 --> 01:18:10,357 before he started mopping, 1182 01:18:10,391 --> 01:18:12,026 this guy wouldn't have gotten in, 1183 01:18:12,059 --> 01:18:14,828 and none of this would've happened. 1184 01:18:14,862 --> 01:18:17,164 But why Ken, what did he do? 1185 01:18:17,198 --> 01:18:18,933 I don't know. 1186 01:18:18,966 --> 01:18:20,901 Random death, you know? 1187 01:18:20,935 --> 01:18:22,369 You think you're on steady ground 1188 01:18:22,403 --> 01:18:25,272 and then the earth opens up and swallows you whole. 1189 01:18:25,306 --> 01:18:27,041 A guy chopped his fucking head off, Stevie, 1190 01:18:27,074 --> 01:18:29,476 there had to be a reason. 1191 01:18:29,511 --> 01:18:33,047 I guess some things just can't be explained. 1192 01:18:34,882 --> 01:18:36,150 I don't know. 1193 01:18:38,185 --> 01:18:41,155 Maybe he got the wrong guy. 1194 01:18:41,188 --> 01:18:42,990 What do you mean wrong guy? 1195 01:18:43,023 --> 01:18:44,325 Hey, where are you going? 1196 01:18:46,093 --> 01:18:47,027 Just grabbing my stuff. 1197 01:18:47,061 --> 01:18:51,098 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, just wait. 1198 01:18:51,131 --> 01:18:53,334 Let me... let me buy you a drink. 1199 01:18:54,935 --> 01:18:57,471 You're gonna buy me a drink? 1200 01:18:57,504 --> 01:18:59,039 Take it before I change my mind. 1201 01:19:07,915 --> 01:19:11,952 What do you mean by, "maybe he got the wrong guy"? 1202 01:19:13,954 --> 01:19:16,890 I mean, from my understanding, 1203 01:19:16,924 --> 01:19:20,394 Ken was a... Ken was a good guy. 1204 01:19:20,427 --> 01:19:25,533 He worked 60 hours a week, woke up early on Sundays, 1205 01:19:25,567 --> 01:19:28,402 shoveled the church parking lot. 1206 01:19:28,435 --> 01:19:30,437 He didn't have an enemy in the world. 1207 01:19:30,471 --> 01:19:32,940 And... 1208 01:19:32,973 --> 01:19:34,241 What? 1209 01:19:34,275 --> 01:19:36,343 I don't know. 1210 01:19:36,377 --> 01:19:38,112 Like you said, 1211 01:19:38,145 --> 01:19:40,314 sounds like some kind of organized crime thing. 1212 01:19:40,347 --> 01:19:43,585 Like, "Bring me the head of Alfredo Garcia." 1213 01:19:43,618 --> 01:19:45,319 Who? 1214 01:19:45,352 --> 01:19:46,920 Never mind. 1215 01:19:46,954 --> 01:19:51,559 Just suppose you're a guy, 1216 01:19:51,593 --> 01:19:54,228 asked to do a job like that. 1217 01:19:54,261 --> 01:19:56,330 You're not from around here. 1218 01:19:56,363 --> 01:19:59,166 You're driving up Highway 11 1219 01:19:59,199 --> 01:20:01,135 in a snowstorm. 1220 01:20:01,168 --> 01:20:06,940 You start passing signs for Elk Lake, Dog Lake, 1221 01:20:06,974 --> 01:20:08,309 Desert Lake, Kirkland Lake, 1222 01:20:08,342 --> 01:20:12,012 and the other little goddamn lakes along the way. 1223 01:20:12,046 --> 01:20:17,519 One wrong turn, you're in the wrong town 1224 01:20:17,552 --> 01:20:20,154 at the wrong bar 1225 01:20:20,187 --> 01:20:22,389 killing the wrong guy. 1226 01:20:28,996 --> 01:20:30,998 I mean, it could happen. 1227 01:20:53,487 --> 01:20:58,959 Well, I guess we'll never know the whole story. 1228 01:20:58,992 --> 01:21:03,163 I mean, it's not like he left behind a business card. 1229 01:21:06,500 --> 01:21:07,968 Right? 1230 01:21:08,001 --> 01:21:09,436 Nope. 1231 01:21:13,407 --> 01:21:16,377 Except the name he said before he killed him. 1232 01:21:30,090 --> 01:21:32,025 What name? 1233 01:21:32,059 --> 01:21:34,328 Oh. Oh, shit. 1234 01:21:34,361 --> 01:21:35,496 You got me so worked up, 1235 01:21:35,530 --> 01:21:37,097 I didn't tell the story properly. 1236 01:21:37,131 --> 01:21:39,032 What fucking name? 1237 01:21:40,535 --> 01:21:44,138 Well, right after he smashed Ken's face in, 1238 01:21:44,171 --> 01:21:46,574 he stood over him and said, 1239 01:21:46,608 --> 01:21:49,476 "Jimmy Thompson sends his regards." 1240 01:21:53,380 --> 01:21:54,682 Jimmy Thompson. 1241 01:21:54,716 --> 01:21:55,683 Who? 1242 01:21:55,717 --> 01:21:57,217 Jimmy fucking Thompson. 1243 01:21:59,019 --> 01:22:02,489 Jimmy fucking Thompson. 1244 01:22:06,360 --> 01:22:08,495 Are you sure? 1245 01:22:08,530 --> 01:22:10,464 Pretty sure. 1246 01:22:14,001 --> 01:22:16,370 Do... do you think he maybe could have said 1247 01:22:16,403 --> 01:22:18,238 a different name? 1248 01:22:18,272 --> 01:22:21,576 In the story that Tommy told me, 1249 01:22:21,609 --> 01:22:23,511 it was Jimmy Thompson. 1250 01:22:23,545 --> 01:22:26,548 He could be wrong. 1251 01:22:26,581 --> 01:22:27,749 He was pretty sure. 1252 01:22:27,782 --> 01:22:29,651 Or you could be wrong. 1253 01:22:29,684 --> 01:22:30,552 What do you mean? 1254 01:22:30,585 --> 01:22:32,319 He could be wrong, you could be wrong. 1255 01:22:32,352 --> 01:22:34,388 Nobody's got a perfect fucking memory, right? 1256 01:22:34,421 --> 01:22:36,190 What's the problem? 1257 01:22:44,498 --> 01:22:45,767 Nothing. 1258 01:23:02,750 --> 01:23:04,117 It's beautiful, though. 1259 01:23:04,151 --> 01:23:06,119 Huh? 1260 01:23:06,153 --> 01:23:08,288 The snow. 1261 01:23:08,322 --> 01:23:11,659 It really does look like a movie out there. 1262 01:23:15,229 --> 01:23:17,765 Too bad you won't get to enjoy it much longer. 1263 01:23:21,368 --> 01:23:22,604 Why not? 1264 01:23:26,674 --> 01:23:29,611 It's gonna melt. 1265 01:23:29,644 --> 01:23:31,813 The temperature's supposed to go up tomorrow. 1266 01:23:37,451 --> 01:23:40,420 Do you think I could get that now? 1267 01:24:03,210 --> 01:24:04,311 You just finish your beer 1268 01:24:04,344 --> 01:24:06,480 and get the hell out of here, Stevie. 1269 01:25:52,997 --> 01:25:57,997 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull