1
00:00:47,652 --> 00:00:52,652
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver
2
00:05:16,751 --> 00:05:18,853
The bar is closed.
3
00:05:23,724 --> 00:05:27,061
I said, "The bar is closed."
4
00:05:30,798 --> 00:05:33,801
What's the matter, buddy?
You deaf or something?
5
00:05:39,640 --> 00:05:41,042
Whoa, whoa, whoa, wait!
6
00:05:41,075 --> 00:05:43,044
Paulie, Paulie, Paulie, hey!
7
00:05:43,077 --> 00:05:44,812
Whoo.
8
00:05:46,013 --> 00:05:48,415
Jesus Christ.
9
00:05:48,448 --> 00:05:50,618
Long time, no see, buddy.
10
00:05:50,651 --> 00:05:53,054
- How's it going?
- How's it going?
11
00:05:53,087 --> 00:05:54,956
I just about cracked open
your fucking skull.
12
00:05:54,989 --> 00:05:57,091
That's how it's going.
13
00:06:01,195 --> 00:06:03,496
Man...
14
00:06:03,531 --> 00:06:06,067
The place sure looks the same.
15
00:06:06,100 --> 00:06:09,770
And so do you
since the last time.
16
00:06:09,804 --> 00:06:12,006
Since you fucking disappeared?
17
00:06:14,041 --> 00:06:15,643
I didn't disappear.
18
00:06:15,676 --> 00:06:16,811
I went away for school.
19
00:06:16,844 --> 00:06:18,679
Oh, yeah, I heard about that.
20
00:06:18,713 --> 00:06:21,015
I also heard you flunked out
after the first semester.
21
00:06:21,048 --> 00:06:22,583
Yeah, so?
22
00:06:22,617 --> 00:06:25,553
So where you been since then,
college boy?
23
00:06:27,655 --> 00:06:29,456
Around.
24
00:06:29,489 --> 00:06:30,958
Doing what?
25
00:06:32,492 --> 00:06:33,594
Drifting.
26
00:06:33,628 --> 00:06:35,096
Drifting.
27
00:06:36,764 --> 00:06:38,165
Yeah, more or less.
28
00:06:38,199 --> 00:06:39,834
Drifting after what?
29
00:06:39,867 --> 00:06:41,869
Experience.
30
00:06:41,903 --> 00:06:43,537
Knowledge.
31
00:06:47,241 --> 00:06:49,110
- Inspiration.
- Hey!
32
00:06:49,143 --> 00:06:50,244
Did you grow up
in a fucking barn?
33
00:06:50,278 --> 00:06:53,014
I just finished wiping
the place down for fuck sakes!
34
00:06:53,047 --> 00:06:54,682
- Sorry.
- Just waltz in here
35
00:06:54,715 --> 00:06:56,083
like you own the place.
36
00:06:56,117 --> 00:06:58,519
Haven't changed a bit,
have you?
37
00:06:58,552 --> 00:07:00,788
- I hope not.
- You're still the same punk
38
00:07:00,821 --> 00:07:03,490
who used to run around town
with what's her face.
39
00:07:03,524 --> 00:07:06,160
- Lizzie.
- Who the fuck is Lizzie?
40
00:07:06,193 --> 00:07:07,561
What's her face.
41
00:07:07,595 --> 00:07:10,463
The girl I used to date
in high school.
42
00:07:10,497 --> 00:07:11,766
- Lizzie O'Connor?
- Jesus.
43
00:07:11,799 --> 00:07:13,701
Elizabeth O'Connor.
44
00:07:13,734 --> 00:07:15,069
And it ain't O'Connor anymore.
45
00:07:15,102 --> 00:07:16,537
It's Krasinski.
46
00:07:16,570 --> 00:07:18,039
She married some Polack.
47
00:07:18,072 --> 00:07:20,942
They went away
to Winnipeg last year.
48
00:07:29,917 --> 00:07:31,185
- So...
- So what?
49
00:07:31,218 --> 00:07:32,753
So why are you staring at me
like that?
50
00:07:32,787 --> 00:07:33,888
'Cause I'm trying to figure out
51
00:07:33,921 --> 00:07:35,189
what you're doing here, Steve,
52
00:07:35,222 --> 00:07:37,725
now out of the fucking blue
53
00:07:37,758 --> 00:07:40,561
when you couldn't even come
to the fucking funeral.
54
00:07:42,964 --> 00:07:45,666
You should be ashamed
of yourself.
55
00:07:48,836 --> 00:07:50,604
I get it. I get it.
56
00:07:50,638 --> 00:07:53,507
- You're surprised to see me.
- Surprised?
57
00:07:53,541 --> 00:07:54,976
That's fucking rich.
58
00:07:55,009 --> 00:07:56,577
And don't give me
that stupid look.
59
00:07:56,610 --> 00:07:58,145
Just because you've been
hiding for three years
60
00:07:58,179 --> 00:08:00,181
doesn't mean
I'd magically forget.
61
00:08:01,816 --> 00:08:03,184
Forget what?
62
00:08:03,217 --> 00:08:06,287
Don't play games with me, kid.
63
00:08:06,320 --> 00:08:09,090
I... I'm not playing games
with you.
64
00:08:09,123 --> 00:08:11,559
If you don't want my foot
65
00:08:11,592 --> 00:08:14,228
far, far, far
up your fucking ass,
66
00:08:14,261 --> 00:08:15,930
do not walk in here
67
00:08:15,963 --> 00:08:19,133
and start playing games
with me.
68
00:08:19,166 --> 00:08:20,534
Do I owe you?
69
00:08:21,902 --> 00:08:23,270
Do you owe me?
70
00:08:23,304 --> 00:08:25,840
Yeah, do I owe you?
71
00:08:25,873 --> 00:08:29,744
Jesus Christ,
are you fucking kidding me?
72
00:08:29,777 --> 00:08:30,578
Yeah, well...
73
00:08:30,611 --> 00:08:34,215
You're goddamn right
you owe me!
74
00:08:37,918 --> 00:08:41,822
Calm down. Of course,
of course I owe you.
75
00:08:41,856 --> 00:08:45,793
Man, you sh... you should see
the look on your face.
76
00:08:45,826 --> 00:08:48,629
"You're goddamn right
you owe me, hm!"
77
00:08:48,662 --> 00:08:51,098
Oh, you think this is all
pretty funny, eh?
78
00:08:53,634 --> 00:08:55,002
- Yeah.
- You ain't the only one
79
00:08:55,036 --> 00:08:57,238
with a sense of humor.
80
00:09:00,241 --> 00:09:03,911
- Hey, who are you calling?
- Shut up, I'm on the phone.
81
00:09:09,183 --> 00:09:10,651
Hey, it's me.
82
00:09:10,684 --> 00:09:11,585
Yeah, yeah, I know
what time it is.
83
00:09:11,619 --> 00:09:13,354
Sorry about that,
but just listen to this.
84
00:09:13,387 --> 00:09:15,589
I'm cleaning up the place,
I'm counting the money.
85
00:09:15,623 --> 00:09:18,225
Guess who walks
through the fucking door?
86
00:09:18,259 --> 00:09:19,760
Steve.
87
00:09:19,794 --> 00:09:20,961
Yeah, little Stevie shithead.
88
00:09:20,995 --> 00:09:21,962
Out of the blue
he comes in here
89
00:09:21,996 --> 00:09:25,232
acting like a big shot, so, uh,
90
00:09:25,266 --> 00:09:28,202
I thought you might like
to come down and say hi.
91
00:09:28,235 --> 00:09:29,070
I know it's snowing.
92
00:09:29,103 --> 00:09:29,904
What do you want me to do,
chain him
93
00:09:29,937 --> 00:09:31,872
to the fucking radiator
till tomorrow?
94
00:09:34,208 --> 00:09:35,176
Yeah. So you'll come?
95
00:09:36,877 --> 00:09:38,779
Great. An hour, good.
96
00:09:38,813 --> 00:09:41,048
Thanks. And, you know, sorry.
97
00:09:45,052 --> 00:09:47,621
Is that who I think it was?
98
00:09:51,225 --> 00:09:53,027
You know, I better get going.
99
00:09:53,060 --> 00:09:55,329
Oh, no, no, no, wait a minute,
wait a minute.
100
00:09:55,362 --> 00:09:57,865
Stevie, Stevie, have a seat.
101
00:09:59,834 --> 00:10:03,337
Don't you want to say hi
to your old buddy Stellie?
102
00:10:07,308 --> 00:10:09,877
Stellie's coming here?
103
00:10:09,910 --> 00:10:12,813
Mm-hm.
104
00:10:12,847 --> 00:10:16,283
- In this storm?
- Yep.
105
00:10:19,787 --> 00:10:22,156
You're bluffing.
106
00:10:22,189 --> 00:10:25,693
- Bluffing?
- Yeah, I...
107
00:10:25,726 --> 00:10:28,362
I don't think
you even called him.
108
00:10:31,165 --> 00:10:33,868
Oh.
109
00:10:33,901 --> 00:10:35,803
You think you're pretty smart,
don't you, college boy?
110
00:10:35,836 --> 00:10:37,071
You think you're gonna
actually talk your way
111
00:10:37,104 --> 00:10:38,005
out of this one, right?
112
00:10:38,038 --> 00:10:39,773
Well, listen to me.
113
00:10:39,807 --> 00:10:40,774
The only reason I haven't
114
00:10:40,808 --> 00:10:42,076
personally busted your kneecaps
115
00:10:42,109 --> 00:10:43,244
is out of respect
for your old man,
116
00:10:43,277 --> 00:10:45,412
God rest his soul, but Stellie
doesn't give two shits
117
00:10:45,446 --> 00:10:47,948
about your old man
or you or me or anybody,
118
00:10:47,982 --> 00:10:50,251
and if he doesn't get
his fucking money,
119
00:10:50,284 --> 00:10:52,052
he's gonna take
one of his smokes
120
00:10:52,086 --> 00:10:55,456
and he's gonna put it out
in your fucking eyeball.
121
00:10:58,792 --> 00:11:02,163
- Where are you going?
- To get what you came here for.
122
00:12:31,151 --> 00:12:33,153
Recognize this?
123
00:12:33,187 --> 00:12:36,123
Of course I recognize this.
124
00:12:36,156 --> 00:12:38,926
He wouldn't go fishing
without it.
125
00:12:41,061 --> 00:12:45,466
But I... I came back for my dad,
not his tackle box.
126
00:12:49,003 --> 00:12:51,038
- Oh, Paul.
- Hey, I couldn't afford
127
00:12:51,071 --> 00:12:53,541
a proper urn because I had
to pay for the funeral
128
00:12:53,575 --> 00:12:55,309
and the cremation.
129
00:13:00,314 --> 00:13:02,584
- Come on, give him to me.
- Why?
130
00:13:02,617 --> 00:13:03,817
Because he would've
wanted me to have it.
131
00:13:03,851 --> 00:13:06,987
Said the guy who couldn't
show his face at the funeral.
132
00:13:07,021 --> 00:13:09,490
Guess you were too busy
drifting, eh?
133
00:13:09,524 --> 00:13:12,026
Me? I'm scraping together
money for flowers
134
00:13:12,059 --> 00:13:13,227
and a funeral parlor.
135
00:13:13,260 --> 00:13:15,563
I even put a collection jar
at the end of the bar there
136
00:13:15,597 --> 00:13:18,065
for a coffin because I didn't...
137
00:13:18,098 --> 00:13:20,267
because I didn't want
your old man to be cremated
138
00:13:20,301 --> 00:13:21,935
in a fucking cardboard box.
139
00:13:21,969 --> 00:13:23,237
You know, I would've been there
if I could.
140
00:13:23,270 --> 00:13:25,072
Well, you weren't. I was.
141
00:13:25,105 --> 00:13:27,308
I saw them roll the casket
into the furnace.
142
00:13:27,341 --> 00:13:28,610
I saw my friend burn.
143
00:13:28,643 --> 00:13:30,978
Why? Because I thought
it was important
144
00:13:31,011 --> 00:13:34,214
that somebody should be there
when it happened.
145
00:13:34,248 --> 00:13:37,351
So, no, I am not surprised
to see you, Stevie,
146
00:13:37,384 --> 00:13:39,987
'cause I knew one day you'd
come crawling back in here
147
00:13:40,020 --> 00:13:42,156
to collect these
and the rest of his home
148
00:13:42,189 --> 00:13:44,358
that's boxed up in my basement,
by the way.
149
00:13:44,391 --> 00:13:48,329
But don't think that
I'm handing over a goddamn thing
150
00:13:48,362 --> 00:13:50,431
until you reach
into your pocket
151
00:13:50,464 --> 00:13:53,334
and start settling up
what you owe me.
152
00:13:56,571 --> 00:13:59,607
That's not the only reason
I'm back.
153
00:13:59,641 --> 00:14:02,544
Hey, where the fuck
do you think you're going?
154
00:14:04,546 --> 00:14:06,581
I got something for you, too.
155
00:14:06,614 --> 00:14:09,149
Oh, yeah?
156
00:14:09,183 --> 00:14:11,185
How much you got?
157
00:14:13,354 --> 00:14:15,222
I've got something
better than cash.
158
00:14:15,255 --> 00:14:17,358
- Better than cash?
- Yeah.
159
00:14:17,391 --> 00:14:20,394
Oh, so guns, drugs, booze?
160
00:14:22,930 --> 00:14:25,165
I've got a story.
161
00:14:29,103 --> 00:14:31,205
Story?
162
00:14:31,238 --> 00:14:32,473
Yeah.
163
00:14:33,974 --> 00:14:36,377
I don't want a fucking story.
164
00:14:36,410 --> 00:14:37,978
- Why not?
- 'Cause a story
165
00:14:38,011 --> 00:14:39,547
has got no value.
166
00:14:39,581 --> 00:14:41,348
You see this watch?
167
00:14:41,382 --> 00:14:43,183
This watch has value.
168
00:14:43,217 --> 00:14:45,452
You see... you see these smokes?
169
00:14:45,486 --> 00:14:47,622
These smokes have value.
170
00:14:47,655 --> 00:14:52,527
This bar and everything in it,
it all has value.
171
00:14:52,560 --> 00:14:54,428
Except that fridge,
it's fucking busted.
172
00:14:54,461 --> 00:14:56,163
- So?
- So,
173
00:14:56,196 --> 00:14:58,232
you think I can pay
Old Man McCauley a visit,
174
00:14:58,265 --> 00:15:00,200
pick out a nice new icebox
and pay for it
175
00:15:00,234 --> 00:15:01,703
with a goddamn story?
176
00:15:01,736 --> 00:15:03,270
What does this have to...
177
00:15:03,303 --> 00:15:05,205
It's a simple question, Steve.
178
00:15:05,239 --> 00:15:06,473
I don't understand.
179
00:15:06,508 --> 00:15:08,643
Can I pay for a fridge
with a story?
180
00:15:08,676 --> 00:15:09,943
What does this have to do
with anything?
181
00:15:09,977 --> 00:15:12,446
- Yes or no?
- Probably not.
182
00:15:12,479 --> 00:15:14,616
Probably fucking no way, right?
183
00:15:16,083 --> 00:15:17,719
Right.
184
00:15:17,752 --> 00:15:19,286
So what the fuck
makes you think
185
00:15:19,319 --> 00:15:20,655
you can come back here
and settle up
186
00:15:20,688 --> 00:15:22,089
with a goddamn story?
187
00:15:22,122 --> 00:15:23,490
Jesus Christ.
188
00:15:25,025 --> 00:15:27,161
You know, your old man,
he used to say
189
00:15:27,194 --> 00:15:29,963
you'd never amount
to a hill of shit.
190
00:15:29,997 --> 00:15:33,267
And I'm sorry to tell you, kid.
191
00:15:33,300 --> 00:15:35,235
He was right.
192
00:15:47,181 --> 00:15:49,216
What the fuck is that?
193
00:15:49,249 --> 00:15:51,985
- It's a coaster.
- Is it?
194
00:15:52,019 --> 00:15:55,222
Are you sure
it's not a fucking Skidoo?
195
00:15:55,255 --> 00:15:57,291
- Go ahead.
- What?
196
00:15:57,324 --> 00:15:59,226
Take a look.
197
00:16:07,234 --> 00:16:10,772
The Oak Room. And...
198
00:16:10,805 --> 00:16:13,240
It's a bar in Elk Lake.
199
00:16:13,273 --> 00:16:14,776
I know that.
200
00:16:14,809 --> 00:16:16,310
Who gives a shit?
201
00:16:16,343 --> 00:16:19,379
Well, I was there
this weekend.
202
00:16:19,413 --> 00:16:21,315
Once more for the cheap seats.
203
00:16:21,348 --> 00:16:22,416
Who gives a shit?
204
00:16:22,449 --> 00:16:24,619
- You should.
- Why is that?
205
00:16:24,652 --> 00:16:27,087
Because...
206
00:16:27,120 --> 00:16:31,526
You're never gonna believe
what happened at The Oak Room.
207
00:16:40,835 --> 00:16:43,270
Can I at least tell you
what happened?
208
00:16:43,303 --> 00:16:44,471
No.
209
00:16:44,506 --> 00:16:47,509
I... I can just talk
as you clean.
210
00:16:47,542 --> 00:16:49,376
You're pushing it, kid.
211
00:16:49,409 --> 00:16:52,747
You know, I can just sit here
and ramble on,
212
00:16:52,780 --> 00:16:55,583
- and you go about your...
- Hey!
213
00:16:55,617 --> 00:16:58,553
I don't want
214
00:16:58,586 --> 00:17:01,756
to hear it.
215
00:17:01,789 --> 00:17:04,191
- But...
- But what?
216
00:17:04,224 --> 00:17:07,595
I think you're gonna want
to hear what I have to say.
217
00:17:09,096 --> 00:17:11,231
- Why?
- Because
218
00:17:11,265 --> 00:17:15,603
a story is worth
a thousand words.
219
00:17:17,104 --> 00:17:21,074
A story is worth
a thousand words?
220
00:17:28,516 --> 00:17:30,852
You know what?
221
00:17:30,885 --> 00:17:32,085
It's almost midnight.
222
00:17:32,119 --> 00:17:33,621
Stellie is gonna be here
in an hour.
223
00:17:33,655 --> 00:17:35,289
One way or another,
you're gonna pay up tonight.
224
00:17:35,322 --> 00:17:39,827
So, in the meantime,
if you want to entertain me,
225
00:17:39,861 --> 00:17:41,829
tell your little story.
226
00:17:43,263 --> 00:17:44,766
Knock yourself out.
227
00:17:44,799 --> 00:17:48,770
Okay, well, The... The Oak Room,
228
00:17:48,803 --> 00:17:52,574
um, have... have you
been there before?
229
00:17:52,607 --> 00:17:54,509
- To The Oak Room?
- Yeah.
230
00:17:54,542 --> 00:17:56,644
- In Oak Lake?
- Yeah.
231
00:17:56,678 --> 00:17:58,646
What the fuck
would I be doing there?
232
00:17:58,680 --> 00:18:00,682
Well, uh,
233
00:18:00,715 --> 00:18:04,886
the story I'm about to tell you
happened a week ago,
234
00:18:04,919 --> 00:18:08,590
Saturday night
in the big storm,
235
00:18:08,623 --> 00:18:12,426
kind of like the one
raging outside.
236
00:18:17,264 --> 00:18:19,601
The guy behind the bar,
he was cleaning up,
237
00:18:19,634 --> 00:18:21,636
about to... about to close up
and...
238
00:18:21,669 --> 00:18:22,870
Jesus, you know what?
239
00:18:22,904 --> 00:18:24,639
This is starting
to sound familiar.
240
00:18:24,672 --> 00:18:25,907
Let me guess.
241
00:18:25,940 --> 00:18:29,777
All of a sudden, some jerk-off
comes through the fucking door
242
00:18:29,811 --> 00:18:31,813
and everything goes to shit.
243
00:18:31,846 --> 00:18:33,715
Exactly.
244
00:19:07,314 --> 00:19:09,249
The bar is closed.
245
00:19:11,953 --> 00:19:13,621
I said the... I said we're cl...
246
00:19:16,824 --> 00:19:18,660
You can wait.
247
00:19:37,244 --> 00:19:40,682
Uh, is, uh...
248
00:19:40,715 --> 00:19:41,883
...everything okay?
249
00:19:41,916 --> 00:19:43,417
Yeah.
250
00:19:43,450 --> 00:19:44,719
I just need to warm up.
251
00:19:44,752 --> 00:19:47,387
Well, like I said,
we're closed, so, uh...
252
00:19:47,421 --> 00:19:50,457
Yeah, is that what you call
small town hospitality?
253
00:19:50,490 --> 00:19:52,994
Look, I don't want
any trouble, so...
254
00:19:53,027 --> 00:19:55,596
Nobody said anything
about trouble.
255
00:19:55,630 --> 00:19:59,534
Fuck. I don't suppose
you got a charger?
256
00:19:59,567 --> 00:20:00,434
No.
257
00:20:01,903 --> 00:20:03,771
Then how about a drink?
258
00:20:03,805 --> 00:20:05,940
Um...
259
00:20:05,973 --> 00:20:07,240
Come on.
260
00:20:07,274 --> 00:20:08,876
Look, it's been a long day.
261
00:20:08,910 --> 00:20:12,446
Please, man,
I'm practically hypothermic.
262
00:20:15,883 --> 00:20:19,486
Yeah, all right. What...
263
00:20:19,520 --> 00:20:21,923
- What do you want?
- Brandy. That brandy?
264
00:20:23,423 --> 00:20:25,492
Yeah, uh...
265
00:20:35,703 --> 00:20:37,538
There you go.
266
00:20:39,372 --> 00:20:40,541
Your first day on the job?
267
00:20:43,443 --> 00:20:46,748
Usually, when you pour
someone a brandy,
268
00:20:46,781 --> 00:20:48,950
you put it in a snifter.
269
00:20:48,983 --> 00:20:52,019
You... you complaining
about a free drink?
270
00:20:52,053 --> 00:20:54,555
- Free?
- Yeah.
271
00:20:54,589 --> 00:20:59,326
This is what I call
small town hospitality.
272
00:21:01,394 --> 00:21:04,532
- Well, then, cheers.
- Mm-hm.
273
00:21:07,602 --> 00:21:09,871
Mm.
274
00:21:09,904 --> 00:21:12,607
So, is that gonna be enough
to get you home?
275
00:21:12,640 --> 00:21:14,075
Not hardly.
276
00:21:14,108 --> 00:21:16,443
Excuse me?
277
00:21:16,476 --> 00:21:18,746
I'm a long way from home.
278
00:21:18,780 --> 00:21:22,415
Yeah, okay,
so, uh, what's the game then?
279
00:21:22,449 --> 00:21:25,853
No games, but I am gonna need
to use that telephone
280
00:21:25,887 --> 00:21:29,090
if it's not too much trouble.
281
00:21:29,123 --> 00:21:32,325
No luck there
because, uh, the storm,
282
00:21:32,359 --> 00:21:33,493
it knocked out the phone lines.
283
00:21:33,528 --> 00:21:35,495
It won't be back on till,
284
00:21:35,530 --> 00:21:37,765
I don't know, maybe tomorrow.
285
00:21:37,799 --> 00:21:38,966
But you still have electricity.
286
00:21:39,000 --> 00:21:41,068
Yeah, for now.
287
00:21:42,703 --> 00:21:44,005
Fuck.
288
00:21:44,038 --> 00:21:45,807
You're not from around here,
are ya?
289
00:21:45,840 --> 00:21:48,609
- No.
- Yeah, so, uh...
290
00:21:49,877 --> 00:21:50,945
What are you doing here?
291
00:21:56,951 --> 00:21:59,854
- Passing through.
- Well,
292
00:21:59,887 --> 00:22:03,456
maybe you should
just keep on passing.
293
00:22:03,490 --> 00:22:07,494
Wow. There you go
with that hospitality again.
294
00:22:07,528 --> 00:22:10,497
I don't want any trouble,
all right?
295
00:22:10,531 --> 00:22:13,000
- You already said that.
- And...
296
00:22:14,735 --> 00:22:18,539
And once I'm warm,
I'll be on my way.
297
00:22:21,876 --> 00:22:24,444
Well, are you warmed up yet?
298
00:22:24,477 --> 00:22:27,380
Look, I just walked
299
00:22:27,414 --> 00:22:29,584
two miles through a blizzard.
300
00:22:29,617 --> 00:22:31,719
My face is frozen,
I lost my glasses,
301
00:22:31,752 --> 00:22:35,455
I can't feel my feet,
any part of them.
302
00:22:35,488 --> 00:22:36,858
From the ankles down,
303
00:22:36,891 --> 00:22:39,861
it feels like there is
nothing fucking there!
304
00:22:39,894 --> 00:22:41,095
Hey, all right, all right.
305
00:22:41,128 --> 00:22:43,531
I'm...
306
00:22:43,564 --> 00:22:45,432
I'm sure it's because your feet
307
00:22:45,465 --> 00:22:47,400
are probably soaking wet.
308
00:22:47,434 --> 00:22:49,103
You know what, just...
309
00:22:49,136 --> 00:22:52,573
Why don't you take off
your shoes and socks
310
00:22:52,607 --> 00:22:55,610
and, here, wrap 'em in this.
311
00:23:06,520 --> 00:23:07,487
Thank you.
312
00:23:09,590 --> 00:23:12,960
Your second problem is, well,
313
00:23:12,994 --> 00:23:14,528
you didn't dress
for the weather, did ya?
314
00:23:14,562 --> 00:23:15,796
Yeah, no shit.
315
00:23:30,645 --> 00:23:32,647
Where'd you say you were from?
316
00:23:34,181 --> 00:23:35,516
I didn't.
317
00:23:35,549 --> 00:23:36,984
Hm.
318
00:23:42,523 --> 00:23:43,958
Do you mind?
319
00:23:43,991 --> 00:23:45,927
What?
320
00:23:45,960 --> 00:23:47,695
Looking at me like that.
321
00:23:47,728 --> 00:23:48,796
Like what?
322
00:23:48,829 --> 00:23:50,831
Like I'm guilty of something.
323
00:23:50,865 --> 00:23:53,668
Are you guilty of something?
324
00:23:53,701 --> 00:23:54,936
Yeah.
325
00:23:54,969 --> 00:23:56,604
Driving north
without winter tires.
326
00:23:56,637 --> 00:24:00,174
So, you are driving north.
327
00:24:00,207 --> 00:24:01,142
Hm.
328
00:24:04,979 --> 00:24:07,748
Ah, if you're not
gonna talk, buddy,
329
00:24:07,782 --> 00:24:10,084
do you mind if I do
a little thinking out loud
330
00:24:10,117 --> 00:24:12,119
for the two of us?
331
00:24:15,656 --> 00:24:17,258
Okay.
332
00:24:17,291 --> 00:24:21,562
So let's say
that you are driving north
333
00:24:21,595 --> 00:24:23,764
and your car breaks down.
334
00:24:23,798 --> 00:24:26,133
But if that's the case,
why didn't you stop
335
00:24:26,167 --> 00:24:28,135
at the gas station
just off the highway
336
00:24:28,169 --> 00:24:30,037
and not here?
337
00:24:30,071 --> 00:24:33,541
And, yet, here you are
checking your phone,
338
00:24:33,574 --> 00:24:35,843
showing me that it's dead,
like that wouldn't have been
339
00:24:35,876 --> 00:24:38,679
the first thing that you did
when your car broke down?
340
00:24:40,247 --> 00:24:43,617
You're complaining
about your feet and the cold
341
00:24:43,651 --> 00:24:46,053
and the fact that you aren't
dressed for the weather,
342
00:24:46,087 --> 00:24:50,691
but not once, not once
have you mentioned the fact
343
00:24:50,725 --> 00:24:53,627
that your hand is bleeding.
344
00:24:53,661 --> 00:24:56,163
I mean, that's just...
345
00:24:56,197 --> 00:24:57,631
That's a little suspicious.
346
00:24:59,734 --> 00:25:01,202
Well, believe me,
347
00:25:01,235 --> 00:25:05,106
nothing that's happened tonight
has been suspicious.
348
00:25:10,911 --> 00:25:12,913
Okay.
349
00:25:12,947 --> 00:25:14,749
Sure.
350
00:25:26,627 --> 00:25:28,162
No hard feelings, buddy.
351
00:25:28,195 --> 00:25:32,566
Just... just trying to make
conversation with ya.
352
00:25:32,600 --> 00:25:33,834
I'm not here for conversation.
353
00:25:33,868 --> 00:25:37,338
Yeah, I know,
that's exactly my point.
354
00:25:37,371 --> 00:25:41,609
Okay, look,
I appreciate the fact
355
00:25:41,642 --> 00:25:43,344
that you let me
into your establishment,
356
00:25:43,377 --> 00:25:46,881
thus saving me
from the unfavorable task
357
00:25:46,914 --> 00:25:49,050
of, you know, freezing to death
in a snowbank
358
00:25:49,083 --> 00:25:50,985
in the middle
of buttfuck nowhere.
359
00:25:51,018 --> 00:25:54,688
Now just because you are doing
the absolute bare minimum
360
00:25:54,722 --> 00:25:56,590
that any halfway decent
human being
361
00:25:56,624 --> 00:25:59,026
in your position would do,
that does not obligate me
362
00:25:59,060 --> 00:26:01,595
to confess the world.
363
00:26:01,629 --> 00:26:02,531
Now trekking through the snow
364
00:26:02,563 --> 00:26:04,965
has been the least
of my problems today,
365
00:26:04,999 --> 00:26:07,802
so until I leave,
which will be soon,
366
00:26:07,835 --> 00:26:08,903
you'll have to excuse me
367
00:26:08,936 --> 00:26:10,371
if I am not dancing on rainbows
368
00:26:10,404 --> 00:26:13,274
and shitting ice cream.
369
00:26:15,342 --> 00:26:17,678
Well, suit yourself.
370
00:26:17,711 --> 00:26:20,281
Thank you very much,
I think I will.
371
00:26:51,378 --> 00:26:53,747
Ahh.
372
00:26:57,384 --> 00:27:00,387
What if I like to talk?
373
00:27:03,958 --> 00:27:05,426
You just said you wanted to go.
374
00:27:05,459 --> 00:27:07,394
- Yeah.
- But, now, you want to talk.
375
00:27:07,428 --> 00:27:09,196
Yeah, that's right.
376
00:27:09,230 --> 00:27:11,799
Okay. What's that about?
377
00:27:11,832 --> 00:27:14,101
Well, I guess
I just changed my mind.
378
00:27:16,370 --> 00:27:19,406
Anyway, do you know
bartenders love to talk?
379
00:27:19,440 --> 00:27:20,774
Wrong.
380
00:27:20,808 --> 00:27:22,309
Bartenders listen.
381
00:27:22,343 --> 00:27:25,112
It's the alcoholics
that never shut the fuck up.
382
00:27:25,146 --> 00:27:26,981
That much you should know.
383
00:27:39,994 --> 00:27:44,198
Fatto a Mano in Italia.
384
00:27:44,231 --> 00:27:46,800
Congratulations, you can read.
385
00:27:48,235 --> 00:27:49,703
What, are you Mafioso?
386
00:27:56,043 --> 00:27:56,877
Well, whatever you are,
387
00:27:56,911 --> 00:27:59,213
you certainly do not
let the weather
388
00:27:59,246 --> 00:28:03,250
get in the way
of dressing to the nines.
389
00:28:03,284 --> 00:28:05,886
I'm sorry, I'm only laughing
because that storm out there,
390
00:28:05,920 --> 00:28:07,454
you know, the one
that you walked through
391
00:28:07,488 --> 00:28:10,991
in these silly shoes,
it ain't so bad.
392
00:28:11,025 --> 00:28:13,727
I mean, the snow is coming down
pretty hard,
393
00:28:13,761 --> 00:28:16,497
but it's barely below zero.
394
00:28:16,531 --> 00:28:20,100
I mean, look at it out there.
395
00:28:20,134 --> 00:28:22,903
It's gorgeous.
396
00:28:26,073 --> 00:28:29,376
It's like a goddamn movie
or something.
397
00:28:31,946 --> 00:28:33,914
But...
398
00:28:33,948 --> 00:28:35,382
I mean, if you want to hear
about the cold,
399
00:28:35,416 --> 00:28:38,953
well, I can tell ya
about the cold.
400
00:28:38,986 --> 00:28:41,021
You see, I'm not
from around here.
401
00:28:41,055 --> 00:28:43,757
I grew up on a pig farm
just outside of Belleville
402
00:28:43,791 --> 00:28:45,092
and, you know, back then,
403
00:28:45,125 --> 00:28:46,961
we lived pretty close
to the lake.
404
00:28:46,994 --> 00:28:48,530
So in the wintertime,
we'd get some
405
00:28:48,563 --> 00:28:50,464
pretty serious wind chill.
406
00:28:50,497 --> 00:28:52,800
Ice storms too.
407
00:28:54,001 --> 00:28:56,003
And there was this one time
that I'll never forget.
408
00:28:56,036 --> 00:28:59,873
It was a night in January
and, you know,
409
00:28:59,907 --> 00:29:01,408
I can't even tell you
what time it was
410
00:29:01,442 --> 00:29:05,513
because I was sound asleep.
411
00:29:05,547 --> 00:29:07,881
You know,
off in dreamland when...
412
00:29:07,915 --> 00:29:09,917
when, all of a sudden,
my dad burst in my room
413
00:29:09,950 --> 00:29:12,453
and wakes me up.
414
00:29:12,486 --> 00:29:15,089
Now I can see he is in a panic.
415
00:29:18,959 --> 00:29:22,196
It was actually kind of scary
'cause I had never seen my dad
416
00:29:22,229 --> 00:29:25,065
so worked up before.
417
00:29:25,099 --> 00:29:26,900
But without explaining anything,
418
00:29:26,934 --> 00:29:28,969
he just told me
to get my ass out of bed
419
00:29:29,003 --> 00:29:31,272
and come help him in the barn,
and then just like that...
420
00:29:33,874 --> 00:29:35,276
...he's gone.
421
00:29:36,544 --> 00:29:37,978
You know, as for me,
422
00:29:38,012 --> 00:29:40,347
I'm still a little dazed
and half asleep,
423
00:29:40,381 --> 00:29:42,016
and I didn't know
what to think,
424
00:29:42,049 --> 00:29:45,919
but I could tell just
from the tone of his voice
425
00:29:45,953 --> 00:29:47,254
that it was something serious.
426
00:29:47,288 --> 00:29:50,024
So I got out of bed,
I threw on my boots,
427
00:29:50,057 --> 00:29:53,894
and I ran off to join him
wearing nothing but my PJs.
428
00:30:09,310 --> 00:30:11,546
That's when I started to worry.
429
00:30:11,579 --> 00:30:15,382
You see, we were poor.
430
00:30:15,416 --> 00:30:17,384
Dirt poor.
431
00:30:17,418 --> 00:30:20,254
We didn't have that many pigs,
and the ones that we did have,
432
00:30:20,287 --> 00:30:23,190
we relied on for the money.
433
00:30:23,223 --> 00:30:25,859
And we had
this one pregnant sow
434
00:30:25,893 --> 00:30:27,928
and she was sick.
435
00:30:27,961 --> 00:30:29,897
Long overdue.
436
00:30:29,930 --> 00:30:34,068
And my dad was just terrified
that her or her litter
437
00:30:34,101 --> 00:30:37,905
were not gonna make it
through the pregnancy.
438
00:30:40,074 --> 00:30:43,143
And as I got to the barn,
I could hear her squealing.
439
00:30:43,177 --> 00:30:46,180
She was in labor,
and my dad, he was just...
440
00:30:47,582 --> 00:30:50,585
He was just trying
to help her along.
441
00:30:57,157 --> 00:30:58,526
Didn't think there was
anything I could do,
442
00:30:58,560 --> 00:31:01,028
but then, my dad,
he turned to me
443
00:31:01,061 --> 00:31:05,366
and he handed me this...
this steel flashlight.
444
00:31:05,399 --> 00:31:07,901
It felt like a block of ice.
445
00:31:07,935 --> 00:31:10,638
He told me
just to... to hold it steady.
446
00:31:10,672 --> 00:31:15,075
That's all I had to do,
just hold it steady.
447
00:31:15,109 --> 00:31:18,445
The only problem was that
I had left the barn door open
448
00:31:18,479 --> 00:31:20,047
and now there was a wind
coming through
449
00:31:20,080 --> 00:31:22,684
like you wouldn't believe,
and here I was
450
00:31:22,717 --> 00:31:25,452
just trying to hold
this flashlight steady,
451
00:31:25,486 --> 00:31:30,324
but when the wind
cut through my pajamas...
452
00:31:30,357 --> 00:31:34,629
I could not stop myself
from shaking like a leaf.
453
00:31:36,497 --> 00:31:39,199
Like I felt like crying out
and running back to my house,
454
00:31:39,233 --> 00:31:42,002
but I couldn't, I just...
455
00:31:44,238 --> 00:31:47,941
And that's when I saw
my dad's watch.
456
00:31:47,975 --> 00:31:49,544
I was just sitting there,
457
00:31:49,577 --> 00:31:53,013
and I focused in on the sound.
458
00:31:53,046 --> 00:31:56,049
I mean, at first,
it was so faint,
459
00:31:56,083 --> 00:31:58,085
but then it became
the only thing I could hear.
460
00:32:00,421 --> 00:32:03,290
It was actually
kind of soothing.
461
00:32:03,323 --> 00:32:05,727
I zoned in on that sound
462
00:32:05,760 --> 00:32:09,463
and I pushed everything
out of my head.
463
00:32:12,433 --> 00:32:16,036
It must have worked
because, well,
464
00:32:16,069 --> 00:32:17,672
I made it through the night.
465
00:32:17,705 --> 00:32:22,109
And the cold, well,
it's never bothered me since.
466
00:32:38,225 --> 00:32:41,696
Oh, I'm sorry,
have I bored you?
467
00:32:45,132 --> 00:32:48,235
It must be hard for you
to relate to a story like that,
468
00:32:48,268 --> 00:32:50,705
the way you dress.
469
00:32:52,239 --> 00:32:55,108
Yeah, I bet you live in
a climate-controlled
470
00:32:55,142 --> 00:32:59,079
concrete and glass box
40 floors up.
471
00:32:59,112 --> 00:33:01,348
The only reason
you wear those stupid shoes
472
00:33:01,381 --> 00:33:03,518
is because you never
set foot outside.
473
00:33:03,551 --> 00:33:07,120
It's just end of the elevator,
down into the parking garage,
474
00:33:07,154 --> 00:33:11,726
into your expensive car
so you can zip across town
475
00:33:11,759 --> 00:33:15,062
into another parking garage
and up another elevator
476
00:33:15,095 --> 00:33:17,599
and on, and on, and on.
477
00:33:19,199 --> 00:33:22,035
I mean, is that about right?
478
00:33:47,529 --> 00:33:51,164
Kiss my ass,
you self-righteous country fuck.
479
00:33:52,366 --> 00:33:53,635
"Kiss my ass,
480
00:33:53,668 --> 00:33:56,504
you self-righteous
country fuck"?
481
00:33:56,538 --> 00:34:00,508
Oh, Jesus,
I got to remember that one.
482
00:34:00,542 --> 00:34:02,844
Okay, then what happened?
483
00:34:02,877 --> 00:34:05,780
- What do you mean?
- What happened next?
484
00:34:05,813 --> 00:34:08,115
Oh, well, that's...
it's not really important
485
00:34:08,148 --> 00:34:09,517
- what happens next.
- Not important?
486
00:34:09,551 --> 00:34:11,251
What are you talking about?
487
00:34:11,285 --> 00:34:14,187
Well, that's more or less
the end of the story.
488
00:34:14,221 --> 00:34:16,490
That's it?
That's the end of the story?
489
00:34:16,524 --> 00:34:18,292
- More or less.
- Guy walks into a bar,
490
00:34:18,325 --> 00:34:19,226
talks shit for ten minutes,
491
00:34:19,259 --> 00:34:20,294
and that's it,
that's your story?
492
00:34:20,327 --> 00:34:22,630
That kind of shit happens here
every goddamn day.
493
00:34:22,664 --> 00:34:23,765
What the fuck
makes that a story?
494
00:34:23,798 --> 00:34:25,667
- Well, there's more...
- No offense, college boy,
495
00:34:25,700 --> 00:34:26,668
but that's got to be just about
496
00:34:26,701 --> 00:34:29,202
the dumbest fucking story
I've ever heard.
497
00:34:29,236 --> 00:34:31,271
Well, that's because
you've only heard
498
00:34:31,305 --> 00:34:32,640
the end of the story.
499
00:34:32,674 --> 00:34:34,609
I haven't told you
the beginning.
500
00:34:34,642 --> 00:34:36,143
- The beginning?
- Yeah.
501
00:34:36,176 --> 00:34:38,312
Oh, fuck me,
this just gets worse.
502
00:34:38,345 --> 00:34:39,479
- What?
- You're telling me
503
00:34:39,514 --> 00:34:40,548
the story backwards?
504
00:34:40,582 --> 00:34:41,516
If I'm this bored
by the ending,
505
00:34:41,549 --> 00:34:43,350
why am I gonna bother
with the beginning?
506
00:34:43,383 --> 00:34:44,852
Yeah, well, the ending
only makes sense
507
00:34:44,886 --> 00:34:45,787
once you've heard
the beginning.
508
00:34:45,820 --> 00:34:47,387
Yeah, that's exactly why
you should have
509
00:34:47,421 --> 00:34:49,222
started there
in the first place.
510
00:34:49,256 --> 00:34:50,758
It's embarrassing that
I have to explain this to you.
511
00:34:50,792 --> 00:34:52,860
I didn't even finish
fucking high school.
512
00:34:52,894 --> 00:34:55,495
- Where are you going?
- I'm stretching my legs.
513
00:34:55,530 --> 00:34:58,733
The fucking story
put them to sleep.
514
00:35:07,942 --> 00:35:11,244
Well, can I continue?
515
00:35:11,278 --> 00:35:14,582
You can only continue
if you goose the truth a bit.
516
00:35:15,717 --> 00:35:18,185
- What?
- Goose the truth.
517
00:35:18,218 --> 00:35:20,622
The only reason your story
is boring the shit out of me
518
00:35:20,655 --> 00:35:23,825
is that you're telling it like
you're giving sworn testimony
519
00:35:23,858 --> 00:35:25,392
on the goddamn witness stand.
520
00:35:25,425 --> 00:35:26,293
You want to keep my attention,
521
00:35:26,326 --> 00:35:28,295
you've got to skip over
the boring shit,
522
00:35:28,328 --> 00:35:29,931
you've got to pump up
the action,
523
00:35:29,964 --> 00:35:32,700
you've got to give me
some meat to chew on.
524
00:35:32,734 --> 00:35:34,802
What makes you such an expert?
525
00:35:34,836 --> 00:35:37,204
Because I'm a bartender
with a big mouth
526
00:35:37,237 --> 00:35:38,606
and I know how to tell
a good story,
527
00:35:38,640 --> 00:35:40,575
and goosing the truth
is the way to do that.
528
00:35:40,608 --> 00:35:43,343
Your old man knew that.
529
00:35:43,377 --> 00:35:45,580
Old man, pfft.
530
00:35:57,257 --> 00:36:00,460
He ever take you ice fishing?
531
00:36:00,494 --> 00:36:03,564
A couple times.
532
00:36:03,598 --> 00:36:06,366
It figures.
533
00:36:06,400 --> 00:36:08,703
Hell of a fisherman, wasn't he?
534
00:36:08,736 --> 00:36:11,271
What's the name of that place
he liked?
535
00:36:11,304 --> 00:36:14,976
- Gray Owl.
- Gray Owl, yeah.
536
00:36:15,009 --> 00:36:16,711
Yeah, I went with him
a couple of times.
537
00:36:16,744 --> 00:36:19,346
It was pretty good.
538
00:36:19,379 --> 00:36:20,815
Myself, I prefer Turtle Lake.
539
00:36:20,848 --> 00:36:22,884
I mean, I got spots up there,
the fish, whoosh,
540
00:36:22,917 --> 00:36:26,921
they just jump
right into the boat.
541
00:36:26,954 --> 00:36:28,856
Did your dad ever tell you
about that crazy day
542
00:36:28,890 --> 00:36:30,992
I had up there?
543
00:36:31,025 --> 00:36:32,894
I don't think so.
544
00:36:35,863 --> 00:36:38,398
Must have been
about ten years ago.
545
00:36:38,432 --> 00:36:41,002
I had perfect conditions, right?
546
00:36:41,035 --> 00:36:45,006
I'm the only one on the lake.
547
00:36:45,039 --> 00:36:46,273
I'd gone the whole day
548
00:36:46,306 --> 00:36:47,675
without a single bite, not one,
549
00:36:47,709 --> 00:36:49,276
and I'm there for hours, right,
550
00:36:49,309 --> 00:36:50,745
with nothing
but a flask of whiskey
551
00:36:50,778 --> 00:36:52,245
in my pocket to keep me warm.
552
00:36:52,279 --> 00:36:55,382
Anyway, it gets to the point,
553
00:36:55,415 --> 00:36:58,553
pfft, I'm ready to go home.
554
00:36:58,586 --> 00:37:01,756
At the last second, I think,
555
00:37:01,789 --> 00:37:05,593
"I'm gonna drop one more line."
556
00:37:05,626 --> 00:37:07,662
So I drop it,
557
00:37:07,695 --> 00:37:09,797
and I wait a second.
558
00:37:12,600 --> 00:37:14,769
And I hook something,
something strong.
559
00:37:14,802 --> 00:37:16,403
I mean, I don't know
what it is,
560
00:37:16,436 --> 00:37:18,506
but I figure it must be
pretty fucking huge
561
00:37:18,539 --> 00:37:19,640
'cause this thing
is putting up
562
00:37:19,674 --> 00:37:20,942
one hell of a fight.
563
00:37:20,975 --> 00:37:22,543
I mean, it's a battle,
all right?
564
00:37:22,577 --> 00:37:24,444
And it goes on, and on, and on.
565
00:37:24,478 --> 00:37:25,913
And I'm fighting it,
and I'm fighting it,
566
00:37:25,947 --> 00:37:28,883
I'm fighting it,
and the sun is going down,
567
00:37:28,916 --> 00:37:30,918
and the wind is coming up,
and I'm fighting it,
568
00:37:30,952 --> 00:37:34,822
and I finally haul
this bastard in.
569
00:37:34,856 --> 00:37:36,891
It's nothing
but a little walleye.
570
00:37:36,924 --> 00:37:38,526
I can't fucking believe it.
571
00:37:38,559 --> 00:37:39,761
No more than five pounds.
572
00:37:39,794 --> 00:37:42,630
This thing fought
like a monster.
573
00:37:42,663 --> 00:37:44,297
Anyway, who cares?
574
00:37:44,331 --> 00:37:46,433
I got something for dinner
that night, right?
575
00:37:46,466 --> 00:37:48,970
So, I lay it down
in the bottom of the boat
576
00:37:49,003 --> 00:37:50,805
'cause I'm gonna clean
the little bastard right there.
577
00:37:50,838 --> 00:37:52,540
I'm still so fucking pissed off.
578
00:37:52,573 --> 00:37:56,544
But when I cut it open
and I pull out the guts...
579
00:37:59,514 --> 00:38:02,984
What do you think I find
in that goddamn walleye?
580
00:38:07,722 --> 00:38:10,490
A finger.
581
00:38:10,525 --> 00:38:12,425
- A finger?
- A finger.
582
00:38:12,459 --> 00:38:14,629
A human fucking finger.
583
00:38:14,662 --> 00:38:17,364
I swear to God, whole thing,
right down to the knuckle.
584
00:38:17,397 --> 00:38:21,602
And get this,
there's a silver ring on it.
585
00:38:23,771 --> 00:38:25,807
What? You don't believe me?
586
00:38:25,840 --> 00:38:29,577
Yeah, no, no,
it's a... it's a good story.
587
00:38:31,012 --> 00:38:32,747
So what did you do with it?
588
00:38:32,780 --> 00:38:35,750
I took it home, seasoned it up
with some salt and pepper.
589
00:38:35,783 --> 00:38:37,785
Fried it up
with a little butter.
590
00:38:37,819 --> 00:38:39,954
The fish, you jackass,
not the finger.
591
00:38:39,987 --> 00:38:41,055
What's wrong with you?
592
00:38:41,088 --> 00:38:42,824
The finger, I threw away.
593
00:38:42,857 --> 00:38:44,592
God.
594
00:38:44,625 --> 00:38:47,662
But I still got the ring.
595
00:38:47,695 --> 00:38:50,397
Oh, holy shit.
596
00:38:50,430 --> 00:38:51,966
Wait, that actually happened?
597
00:38:51,999 --> 00:38:53,067
No, you dumb shit.
598
00:38:53,100 --> 00:38:54,769
My dad gave me this ring.
599
00:38:54,802 --> 00:38:56,037
I goosed the fucking truth.
600
00:38:56,070 --> 00:38:58,139
Do you get it now?
601
00:39:00,908 --> 00:39:04,411
Well, thanks for the lesson,
602
00:39:04,444 --> 00:39:08,716
but I don't think
this needs any goosing.
603
00:39:08,749 --> 00:39:10,651
Ohh.
604
00:39:10,685 --> 00:39:12,954
I get it.
605
00:39:12,987 --> 00:39:14,956
College boy's come here
to teach me a lesson, huh?
606
00:39:14,989 --> 00:39:16,456
That'll be the day.
607
00:39:16,489 --> 00:39:17,692
I'm not here
to teach you a lesson.
608
00:39:17,725 --> 00:39:19,527
The day you walk
through that door,
609
00:39:19,560 --> 00:39:21,162
come in here
and teach me a lesson
610
00:39:21,195 --> 00:39:23,631
will be the day your old man
comes through that door again
611
00:39:23,664 --> 00:39:25,032
and orders a bottle of beer.
612
00:39:26,601 --> 00:39:28,970
Ah, fuck.
613
00:39:29,003 --> 00:39:31,105
I think the power went out.
614
00:39:31,138 --> 00:39:33,473
No shit, Einstein.
615
00:39:33,507 --> 00:39:34,742
- What ya gonna do?
- What am I gonna do?
616
00:39:34,775 --> 00:39:36,777
I've been on my feet all day.
617
00:39:36,811 --> 00:39:38,411
What you're gonna do,
618
00:39:38,445 --> 00:39:40,181
you're gonna
make yourself useful,
619
00:39:40,214 --> 00:39:43,184
go downstairs
and start the generator.
620
00:39:43,217 --> 00:39:45,119
Over there.
621
00:39:59,499 --> 00:40:01,736
Go on, tough guy.
622
00:40:38,639 --> 00:40:40,473
Where is it?
623
00:40:40,508 --> 00:40:43,044
In the corner,
just keep walking.
624
00:40:44,645 --> 00:40:45,813
Where?
625
00:40:45,846 --> 00:40:48,015
In the corner.
626
00:43:53,134 --> 00:43:54,301
No wonder it's so cold in here.
627
00:43:54,335 --> 00:43:57,638
The basement door is open.
628
00:43:59,907 --> 00:44:01,242
Paul?
629
00:45:04,805 --> 00:45:06,473
Sit down.
630
00:45:06,508 --> 00:45:08,309
Sit down!
631
00:45:12,880 --> 00:45:15,816
It's my turn
to tell a fucking story,
632
00:45:15,849 --> 00:45:17,218
so listen up.
633
00:45:28,963 --> 00:45:30,798
Yeah, coming up, Gordy.
634
00:45:36,370 --> 00:45:37,771
Did you ever hitchhike?
635
00:45:37,805 --> 00:45:39,240
Hitchhike, sure,
plenty of times.
636
00:45:39,273 --> 00:45:40,374
Yeah?
637
00:45:40,407 --> 00:45:41,842
When was that?
638
00:45:41,875 --> 00:45:43,377
Well, when I was a kid,
639
00:45:43,410 --> 00:45:45,346
I used to bum rides
out west all the time.
640
00:45:45,379 --> 00:45:47,214
Bumming rides from friends,
641
00:45:47,248 --> 00:45:50,784
not strictly speaking
hitchhiking.
642
00:45:50,818 --> 00:45:52,920
All right, I never stood
on the side of the road
643
00:45:52,953 --> 00:45:55,489
shouldering a bindle
on a fucking stick, no.
644
00:45:55,523 --> 00:45:58,292
- I take it you have?
- Oh, yeah.
645
00:45:58,325 --> 00:46:00,528
Well, no bindle.
646
00:46:00,562 --> 00:46:03,163
Yeah, I used to do it
like a lot when I was a kid.
647
00:46:03,197 --> 00:46:06,333
I mean, easy way to get around,
648
00:46:06,367 --> 00:46:07,935
the price was right.
649
00:46:07,968 --> 00:46:10,304
And it was safer back then.
650
00:46:10,337 --> 00:46:12,172
People used to
help each other out.
651
00:46:12,206 --> 00:46:14,208
I'm sensing a story
coming on here, Gordy.
652
00:46:14,241 --> 00:46:17,111
I don't know, I don't know.
653
00:46:17,144 --> 00:46:18,379
I mean, it's been a long time
654
00:46:18,412 --> 00:46:21,982
since I even thought
about this one.
655
00:46:22,016 --> 00:46:23,183
I've gotta tell you,
the other day,
656
00:46:23,217 --> 00:46:24,586
I was in the garage
and I was basically
657
00:46:24,619 --> 00:46:27,087
just twiddling my thumbs.
658
00:46:27,121 --> 00:46:29,023
As usual.
659
00:46:29,056 --> 00:46:35,062
And suddenly
I remembered something.
660
00:46:35,095 --> 00:46:37,565
And it was something
that happened to me...
661
00:46:37,599 --> 00:46:40,868
I hopped into
this one guy's car
662
00:46:40,901 --> 00:46:42,236
way back then.
663
00:46:45,406 --> 00:46:47,141
- Don't leave me hanging, man.
- I don't know.
664
00:46:47,174 --> 00:46:49,276
- You really want to hear this?
- Yes, fuck yes.
665
00:46:51,045 --> 00:46:53,581
Well, buckle up,
because this story's worth
666
00:46:53,615 --> 00:46:55,949
a thousand words,
667
00:46:55,983 --> 00:46:57,552
if that's an expression.
668
00:47:00,655 --> 00:47:02,990
You all right?
669
00:47:03,023 --> 00:47:06,226
Shit, I've never actually told
this story to anybody.
670
00:47:09,029 --> 00:47:10,497
Tommy.
671
00:47:12,667 --> 00:47:14,234
What?
672
00:47:14,268 --> 00:47:15,903
What's the matter, Gordo?
673
00:47:15,936 --> 00:47:17,539
Fuck off.
674
00:47:17,572 --> 00:47:20,107
Fuck off all...
do you need a hug, Gordo?
675
00:47:20,140 --> 00:47:21,175
No, fuck off, fuck off!
676
00:47:21,208 --> 00:47:23,077
Okay, okay, come on, Tommy,
677
00:47:23,110 --> 00:47:24,878
knock it off, knock it off.
678
00:47:24,912 --> 00:47:26,480
Christ, did you spit on me?
679
00:47:26,514 --> 00:47:27,948
Who's driving you home?
680
00:47:27,981 --> 00:47:29,584
- What?
- Who's driving you home?
681
00:47:31,952 --> 00:47:33,020
My dad, I think.
682
00:47:33,053 --> 00:47:34,922
You want me to call him?
683
00:47:34,955 --> 00:47:37,091
Why?
684
00:47:37,124 --> 00:47:39,993
To come and collect you.
685
00:47:40,027 --> 00:47:41,529
Yeah, sure.
686
00:47:41,563 --> 00:47:43,297
Daddy's gonna drive him home.
687
00:47:43,330 --> 00:47:45,667
Tell him he can come
collect my remains.
688
00:47:47,067 --> 00:47:48,335
Hysterical.
689
00:47:49,303 --> 00:47:52,106
You're a disgrace.
690
00:47:52,139 --> 00:47:54,408
- Am I?
- Yeah.
691
00:47:54,441 --> 00:47:56,076
You and your whole generation,
692
00:47:56,110 --> 00:47:57,311
you get everything
handed to you
693
00:47:57,344 --> 00:48:00,247
and you just piss it away.
694
00:48:00,280 --> 00:48:01,549
Fuck.
695
00:48:01,583 --> 00:48:02,983
Geez, you're cranky.
696
00:48:03,016 --> 00:48:05,185
What did you call me?
697
00:48:05,219 --> 00:48:06,153
What did you fucking call me?
698
00:48:06,186 --> 00:48:10,424
I said that you are
a sad, cranky old man.
699
00:48:10,457 --> 00:48:11,593
And you're getting upset
700
00:48:11,626 --> 00:48:13,227
because I interrupted
your little story
701
00:48:13,260 --> 00:48:15,295
about hopping into
some stranger's car
702
00:48:15,329 --> 00:48:16,598
and giving him a hand job.
703
00:48:16,631 --> 00:48:18,098
Hey, hey, hey, hey, hey!
704
00:48:18,132 --> 00:48:19,066
Come on, sit down.
705
00:48:19,099 --> 00:48:20,467
We getting back
to that story there, Gord?
706
00:48:20,501 --> 00:48:22,269
Yeah.
707
00:48:22,302 --> 00:48:24,572
Gordo's gonna finish his story.
708
00:48:24,606 --> 00:48:26,306
- Come on.
- Come on, let's hear it, Gordy.
709
00:48:26,340 --> 00:48:28,676
Come on. Come on.
710
00:48:33,213 --> 00:48:34,616
Piece of shit.
711
00:48:34,649 --> 00:48:37,317
This little tit, does he work?
712
00:48:37,351 --> 00:48:39,953
I mean, I've seen him pump gas
at Bill's a couple of times.
713
00:48:39,987 --> 00:48:41,589
Oh, that's really good.
714
00:48:41,623 --> 00:48:43,290
Good for you.
715
00:48:43,323 --> 00:48:45,259
- Why are you so...
- Gord!
716
00:48:45,292 --> 00:48:46,728
Yeah?
717
00:48:46,761 --> 00:48:47,896
You were saying
about hitchhiking
718
00:48:47,928 --> 00:48:50,297
and there was that one guy
and you got into his car...
719
00:48:50,330 --> 00:48:51,398
- That guy.
- Yeah.
720
00:48:51,432 --> 00:48:53,367
Oh, no.
721
00:48:53,400 --> 00:48:55,269
I was pretty young.
722
00:48:55,302 --> 00:48:58,706
I must've been only about 21
or 22 at the time.
723
00:48:58,740 --> 00:49:00,508
I was working up in that...
724
00:49:00,542 --> 00:49:02,342
remember that logging camp
up north of Hearst, there?
725
00:49:02,376 --> 00:49:03,410
Oh, yeah, yeah.
726
00:49:03,444 --> 00:49:06,413
Well, it was
the end of the season,
727
00:49:06,447 --> 00:49:09,016
like the middle of December,
728
00:49:09,049 --> 00:49:11,218
so I was trying to hitch a ride
729
00:49:11,251 --> 00:49:13,353
to get back home
for Christmas.
730
00:49:15,255 --> 00:49:17,024
Standing on the side
of the highway
731
00:49:17,057 --> 00:49:19,259
with my thumb out.
732
00:49:19,293 --> 00:49:22,429
And I was just having
the worst kind of fucking luck.
733
00:49:22,463 --> 00:49:25,432
Cars are just whipping by me,
734
00:49:25,466 --> 00:49:27,367
one after the other.
735
00:49:27,401 --> 00:49:30,437
Nobody was stopping,
and I'm freezing.
736
00:49:30,471 --> 00:49:35,577
It was really cold
and my feet were wet.
737
00:49:35,610 --> 00:49:36,744
I was miserable.
738
00:49:36,778 --> 00:49:39,179
And finally one guy stops,
739
00:49:39,213 --> 00:49:41,114
so I run to try
and catch up with him,
740
00:49:41,148 --> 00:49:42,750
it's just one guy in there.
741
00:49:42,784 --> 00:49:46,721
So he's headed south,
perfect, so I hop in.
742
00:49:46,754 --> 00:49:51,024
Well, I'm really, really happy
about being out of the cold.
743
00:49:55,630 --> 00:50:00,033
Well, I'm telling you as sure
as I'm sitting here right now,
744
00:50:00,067 --> 00:50:04,171
I'm getting this bad,
bad vibe from this guy.
745
00:50:04,204 --> 00:50:08,710
First off,
he doesn't even look at me.
746
00:50:08,743 --> 00:50:10,410
God, I remember it so well.
747
00:50:10,444 --> 00:50:12,412
He doesn't even look at me,
748
00:50:12,446 --> 00:50:14,616
even when I tell him
where I'm going,
749
00:50:14,649 --> 00:50:16,518
he doesn't look at me.
750
00:50:16,551 --> 00:50:18,620
And it's still light out,
751
00:50:18,653 --> 00:50:21,388
but I look over at him,
and he's like in the dark,
752
00:50:21,421 --> 00:50:23,156
it's like he's sitting
in a shadow.
753
00:50:23,190 --> 00:50:26,093
And second off,
he doesn't say anything.
754
00:50:26,126 --> 00:50:30,330
He's not gonna say
a single goddamn word to me.
755
00:50:33,568 --> 00:50:35,502
So it's getting kinda awkward.
756
00:50:35,537 --> 00:50:37,304
Very awkward.
757
00:50:37,337 --> 00:50:39,139
So I figure, okay,
I'll do the talking,
758
00:50:39,172 --> 00:50:41,108
I'll start talking,
so I start telling him
759
00:50:41,141 --> 00:50:43,377
about fascinating stuff,
this, that, and the other,
760
00:50:43,410 --> 00:50:46,748
and meanwhile, I'm getting
nothing from this guy at all.
761
00:50:46,781 --> 00:50:48,315
Not even an,
"Oh, is that right?"
762
00:50:48,348 --> 00:50:49,449
Nothing.
763
00:50:49,483 --> 00:50:53,453
So now it's going from weird
to like really weird.
764
00:50:53,487 --> 00:50:54,756
Very uncomfortable.
765
00:50:54,789 --> 00:50:58,492
Now, I've run out
of things to say, so...
766
00:50:58,526 --> 00:51:00,562
and neither of us are saying
anything at this point,
767
00:51:00,595 --> 00:51:04,632
we're just sitting there
driving in silence, oh, my God.
768
00:51:04,666 --> 00:51:08,703
And it just... it stays that way
like for a long time.
769
00:51:08,736 --> 00:51:11,271
So now I'm just kinda
looking out the window,
770
00:51:11,305 --> 00:51:15,442
I'm watching the trees go by
and I dare not fall asleep.
771
00:51:15,475 --> 00:51:20,147
And out of the clear blue,
I hear him say to me something.
772
00:51:20,180 --> 00:51:21,849
And what I hear him say is...
773
00:51:23,718 --> 00:51:27,454
"So where do you think
you're going?"
774
00:51:27,487 --> 00:51:28,690
So I says,
"Where do I think I'm going?
775
00:51:28,723 --> 00:51:31,325
I'm going to Kirkland Lake."
776
00:51:31,358 --> 00:51:33,193
And he kind of does this laugh.
777
00:51:33,226 --> 00:51:34,394
I don't know
if it's a laugh or not,
778
00:51:34,428 --> 00:51:36,798
but he started this laugh,
779
00:51:36,831 --> 00:51:40,835
and then he says,
"No, after that.
780
00:51:40,868 --> 00:51:42,804
After you die.
781
00:51:42,837 --> 00:51:44,471
I'm gonna ask you again, boy.
782
00:51:44,505 --> 00:51:46,273
Where is it you think
you're going?
783
00:51:46,306 --> 00:51:47,742
Is it gonna be heaven?
784
00:51:47,775 --> 00:51:50,578
Or is it gonna be hell?"
785
00:51:50,612 --> 00:51:53,246
That's what he asked me.
786
00:51:53,280 --> 00:51:55,282
After all this time,
I'm sitting in his car
787
00:51:55,315 --> 00:51:57,885
and that's the first thing
he says to me.
788
00:51:57,919 --> 00:51:59,554
That's what he asks me.
789
00:51:59,587 --> 00:52:01,221
Jesus Christ, what'd you say?
790
00:52:01,254 --> 00:52:04,626
Well, I don't want
to make things weirder.
791
00:52:04,659 --> 00:52:07,729
So I say, "Heaven."
792
00:52:07,762 --> 00:52:09,664
'Cause I suppose
it's best to answer him.
793
00:52:09,697 --> 00:52:10,798
- Yeah?
- Yeah.
794
00:52:10,832 --> 00:52:14,167
And he kinds laughs again
and he says,
795
00:52:14,201 --> 00:52:15,469
"Well, that's what I thought
796
00:52:15,502 --> 00:52:17,204
when I was
a little puke like you
797
00:52:17,237 --> 00:52:18,673
and I was your age.
798
00:52:18,706 --> 00:52:22,744
Back when the future was
stretched out before me
799
00:52:22,777 --> 00:52:24,846
like an open highway.
800
00:52:24,879 --> 00:52:27,381
But then things happen,
then things change,
801
00:52:27,414 --> 00:52:29,751
and you find yourself
going down on roads
802
00:52:29,784 --> 00:52:31,686
that you never
would have imagined."
803
00:52:31,719 --> 00:52:34,454
And he starts going on and on
after roads,
804
00:52:34,488 --> 00:52:35,757
and I'm trying to decide,
what do I do?
805
00:52:35,790 --> 00:52:38,593
Do I just bail out of the car?
806
00:52:38,626 --> 00:52:40,828
Or do I just continue
to play it cool?
807
00:52:40,862 --> 00:52:43,397
I mean, trust me, I wanted
the hell out of that car
808
00:52:43,430 --> 00:52:45,232
as much as I wanted anything
in my life.
809
00:52:45,265 --> 00:52:47,434
I was scared stiff!
810
00:52:47,467 --> 00:52:49,604
Is that when you gave the guy
the handjob?
811
00:52:49,637 --> 00:52:51,739
Shut the fuck up, Tommy.
812
00:52:52,940 --> 00:52:54,441
What happened then?
813
00:52:54,474 --> 00:52:56,811
Well, really, actually nothing.
814
00:52:56,844 --> 00:52:58,345
Just sitting there in silence
815
00:52:58,378 --> 00:53:00,313
and eventually we make it
to Kirkland Lake,
816
00:53:00,347 --> 00:53:03,951
he pulls off after the exit
onto the shoulder,
817
00:53:03,985 --> 00:53:05,520
he's gonna let me out.
818
00:53:05,553 --> 00:53:07,254
But I don't go right away.
819
00:53:07,287 --> 00:53:09,524
I'm sort of waiting
for a second,
820
00:53:09,557 --> 00:53:11,358
because I kind of felt like
he had something else
821
00:53:11,391 --> 00:53:12,593
that he wanted to tell me.
822
00:53:14,261 --> 00:53:17,565
So I took a breath and I started
turning towards him.
823
00:53:17,598 --> 00:53:19,834
And he's looking straight at me.
824
00:53:20,835 --> 00:53:23,403
And he says, "Kid,
825
00:53:23,437 --> 00:53:25,540
you're going to hell.
826
00:53:25,573 --> 00:53:27,274
You are going to hell,
827
00:53:27,307 --> 00:53:28,609
and not because
you've been bad,
828
00:53:28,643 --> 00:53:29,911
not because you've been good,
829
00:53:29,944 --> 00:53:32,379
but because we all go there.
830
00:53:32,412 --> 00:53:35,382
And when you get there,
you remember this.
831
00:53:35,415 --> 00:53:38,786
You come and see me
and you say hello."
832
00:53:56,938 --> 00:53:58,673
Fuck that guy, Gordy.
833
00:53:58,706 --> 00:54:00,340
Yeah, Gordy, fuck that guy.
834
00:54:00,373 --> 00:54:02,375
That guy is nothing
but a miserable old fuck.
835
00:54:02,409 --> 00:54:04,846
He doesn't mean nothing.
836
00:54:04,879 --> 00:54:07,347
Except I'm that miserable
old fuck now.
837
00:54:07,380 --> 00:54:10,051
Oh, no, no, come on,
cheer up, pal.
838
00:54:10,084 --> 00:54:10,918
I'd flip a switch.
839
00:54:10,952 --> 00:54:13,386
If there was a switch,
I'd flip it.
840
00:54:15,523 --> 00:54:19,026
Fact is, I've been feeling
very strange lately.
841
00:54:19,060 --> 00:54:22,563
I really have, like not caring.
842
00:54:22,597 --> 00:54:25,465
Like nothing's
all that important.
843
00:54:25,499 --> 00:54:26,868
Sometimes it's the end
of my day,
844
00:54:26,901 --> 00:54:28,035
and I realize
I'm still working on
845
00:54:28,069 --> 00:54:29,937
the same
cock-sucking oil change.
846
00:54:29,971 --> 00:54:31,539
We all have days like that.
847
00:54:31,572 --> 00:54:33,340
No, I...
848
00:54:33,373 --> 00:54:35,375
I've been working there
for 28 years,
849
00:54:35,408 --> 00:54:37,979
busting my ass
at the stupid garage.
850
00:54:38,012 --> 00:54:39,446
Twenty-eight years!
851
00:54:41,448 --> 00:54:43,551
Like, that's a long time.
852
00:54:43,584 --> 00:54:45,586
That's a long to be
spinning your wheels.
853
00:54:45,620 --> 00:54:48,421
That's a long time
to not make any progress,
854
00:54:48,455 --> 00:54:50,658
and I'm telling you,
I really believed in my heart
855
00:54:50,691 --> 00:54:52,627
that I would make something.
856
00:54:52,660 --> 00:54:56,664
I thought that
Stevie would stick around,
857
00:54:56,697 --> 00:54:58,465
I thought that
Stevie would kind of
858
00:54:58,498 --> 00:55:01,536
learn the trade
and we'd build the business.
859
00:55:04,772 --> 00:55:06,941
But he didn't, he left.
860
00:55:06,974 --> 00:55:09,342
Didn't like it here.
861
00:55:09,376 --> 00:55:10,845
None of them like it here.
862
00:55:13,681 --> 00:55:16,349
I don't think
he liked me much neither.
863
00:55:19,787 --> 00:55:22,557
Shit, I haven't even talked
to him for two years.
864
00:55:24,592 --> 00:55:26,994
And I worry about him,
goddamn it.
865
00:55:32,834 --> 00:55:35,670
That boy was so impressionable.
866
00:55:35,703 --> 00:55:37,705
I used to see it,
he used to always be hanging
867
00:55:37,738 --> 00:55:40,007
with the wrong guys.
868
00:55:40,041 --> 00:55:43,476
He was making bad decisions.
869
00:55:47,414 --> 00:55:49,684
Right now, I really worry
that he's got himself involved
870
00:55:49,717 --> 00:55:52,587
in some really ugly shit.
871
00:55:52,620 --> 00:55:54,487
And me, just gotta look at me,
872
00:55:54,522 --> 00:55:56,724
I'm falling apart here,
I'm getting old,
873
00:55:56,757 --> 00:56:00,161
and I've got nothing
to show for it.
874
00:56:00,194 --> 00:56:01,963
So I think
that's why that story
875
00:56:01,996 --> 00:56:03,564
popped into my head
when it did,
876
00:56:03,598 --> 00:56:06,701
because, you know,
the guy was right.
877
00:56:06,734 --> 00:56:08,102
You've gotta admit that.
878
00:56:08,135 --> 00:56:10,538
I did end up in hell.
879
00:56:10,571 --> 00:56:12,439
I'm in hell.
880
00:56:12,472 --> 00:56:13,608
There's not really
a goddamn thing
881
00:56:13,641 --> 00:56:15,543
I can do about it.
882
00:56:36,496 --> 00:56:38,599
So?
883
00:56:38,633 --> 00:56:40,801
What do you say about that,
smart guy?
884
00:56:40,835 --> 00:56:42,435
Hmm?
885
00:56:42,469 --> 00:56:44,171
What do you say about a guy
who comes from nothing,
886
00:56:44,205 --> 00:56:46,607
starts his own business,
and then breaks his back
887
00:56:46,641 --> 00:56:48,175
just to put his kid
through school,
888
00:56:48,209 --> 00:56:51,112
his ungrateful kid?
889
00:56:51,145 --> 00:56:52,847
I wasn't ungrateful.
890
00:56:52,880 --> 00:56:55,583
That's not what he said.
891
00:56:55,616 --> 00:56:57,484
- He wouldn't have said that.
- What's that?
892
00:56:57,518 --> 00:56:59,787
He wouldn't have said
that I was ungrateful.
893
00:56:59,820 --> 00:57:01,488
- He sure did.
- No, he didn't.
894
00:57:01,522 --> 00:57:02,657
- Yes, he did.
- No, he didn't!
895
00:57:02,690 --> 00:57:04,158
Stop goosing the fucking truth!
896
00:57:04,191 --> 00:57:06,193
Oh, I get it.
897
00:57:06,227 --> 00:57:08,729
You just want to forget, huh?
898
00:57:08,763 --> 00:57:11,098
Okay, I can play that game.
899
00:57:11,132 --> 00:57:15,202
Let's just forget about
all of the money you owe me
900
00:57:15,236 --> 00:57:16,771
and all of the money
you owe Stellie,
901
00:57:16,804 --> 00:57:19,006
and let's just talk
about how your old man
902
00:57:19,040 --> 00:57:20,708
had to sell his fucking business
903
00:57:20,741 --> 00:57:22,710
to put you through school.
904
00:57:22,743 --> 00:57:25,179
Then let's talk about
what you did with that.
905
00:57:25,212 --> 00:57:27,581
You pissed it away,
you flunked out,
906
00:57:27,615 --> 00:57:29,750
and you drifted around
until you ran out of money.
907
00:57:29,784 --> 00:57:31,252
Meanwhile, your old man
worked himself
908
00:57:31,285 --> 00:57:33,521
into an early grave.
909
00:57:40,995 --> 00:57:42,063
It wasn't the work
that killed him.
910
00:57:42,096 --> 00:57:43,597
What'd you say?
911
00:57:45,566 --> 00:57:47,034
It wasn't the work
that killed him.
912
00:57:47,068 --> 00:57:48,069
It was the bottle,
913
00:57:48,102 --> 00:57:51,072
and we both know
who's responsible for that!
914
00:59:30,871 --> 00:59:32,239
All right, let's finish this.
915
00:59:32,273 --> 00:59:34,175
We are finished.
916
00:59:34,208 --> 00:59:36,043
But you still haven't heard
the beginning of the story yet.
917
00:59:36,077 --> 00:59:38,579
It doesn't make sense otherwise.
918
00:59:41,115 --> 00:59:43,217
Hey, are you listening to me?
919
00:59:45,286 --> 00:59:48,189
Hey, if I tell you the rest,
are you going to listen?
920
00:59:48,222 --> 00:59:50,658
You can do whatever you want,
kid, it's almost midnight.
921
00:59:54,662 --> 00:59:57,331
So it was earlier that evening.
922
01:00:30,698 --> 01:00:32,166
Bar's closed.
923
01:00:33,834 --> 01:00:35,970
Closed or closing?
924
01:00:36,003 --> 01:00:38,405
Well, it depends
on what you need.
925
01:00:38,439 --> 01:00:40,441
Well, I don't mean to be a pain,
926
01:00:40,474 --> 01:00:43,777
I just... I've been driving
all day.
927
01:00:43,811 --> 01:00:45,246
- Pretty bad out there?
- Yeah, yeah,
928
01:00:45,279 --> 01:00:46,747
it's really bad.
929
01:00:46,780 --> 01:00:49,183
Anyways, I can see
you're closed...
930
01:00:49,216 --> 01:00:50,384
Yes sir, I was just about
to walk over there
931
01:00:50,417 --> 01:00:52,386
and lock the door.
932
01:00:52,419 --> 01:00:54,255
I mean, you'd be doing me
a huge favor
933
01:00:54,288 --> 01:00:57,224
if you could just do
one more round.
934
01:00:57,258 --> 01:01:01,162
Well, I suppose I've got time
for one more round.
935
01:01:01,195 --> 01:01:02,897
Oh, thank you.
936
01:01:02,930 --> 01:01:04,832
Thank you, thank you, thank you.
937
01:01:08,903 --> 01:01:10,337
You're a lifesaver.
938
01:01:10,371 --> 01:01:13,407
And you're a paying customer.
939
01:01:13,440 --> 01:01:15,176
So what'll it be?
940
01:01:15,209 --> 01:01:17,745
Um, beer, beer's fine.
941
01:01:17,778 --> 01:01:19,480
Which brand?
942
01:01:19,514 --> 01:01:20,981
Bartender's choice.
943
01:01:21,015 --> 01:01:22,750
That's easy enough.
944
01:01:24,852 --> 01:01:27,188
- You want a glass?
- No, no.
945
01:01:32,927 --> 01:01:34,028
Cheers.
946
01:01:43,003 --> 01:01:45,873
Oh, yeah, yeah, that is...
947
01:01:45,906 --> 01:01:47,942
that is exactly
what the doctor ordered.
948
01:01:47,975 --> 01:01:49,410
You just passing through?
949
01:01:49,443 --> 01:01:52,112
Yeah, I'm just headed in
from Toronto.
950
01:01:52,146 --> 01:01:54,181
Oh, yeah?
Which way you headed?
951
01:01:54,215 --> 01:01:55,282
Kapuskasing.
952
01:01:55,316 --> 01:01:56,917
Oh, Toronto to the Kap.
953
01:01:56,951 --> 01:01:58,819
That is one long haul.
954
01:01:58,852 --> 01:02:00,754
Yeah, tell me about it.
955
01:02:00,788 --> 01:02:02,289
I thought I could do it all
in one shot,
956
01:02:02,323 --> 01:02:05,159
but it is slow going
in this weather.
957
01:02:05,192 --> 01:02:06,994
Yeah, it's brutal.
958
01:02:07,027 --> 01:02:08,295
Whatever happened
to that global warming
959
01:02:08,329 --> 01:02:09,797
they keep talking about?
960
01:02:09,830 --> 01:02:11,298
I don't know.
961
01:02:11,332 --> 01:02:14,401
- Bring it on.
- Yeah, ice caps be damned.
962
01:02:17,438 --> 01:02:20,874
Hey, um, how much longer
would you say it is
963
01:02:20,908 --> 01:02:21,842
to the Kap, anyway?
964
01:02:21,875 --> 01:02:25,346
Oh, I'd say at least
another 250 clicks.
965
01:02:25,379 --> 01:02:27,214
It wouldn't be so bad
if it was during the day,
966
01:02:27,248 --> 01:02:31,553
but that storm, shit,
you could be driving all night.
967
01:02:35,456 --> 01:02:37,491
So what's happening
in Kapuskasing?
968
01:02:39,561 --> 01:02:41,962
Um...
969
01:02:41,996 --> 01:02:44,265
I know, I should apologize
for being so nosy,
970
01:02:44,298 --> 01:02:46,300
but I'm a bartender,
it's my job to get you talking.
971
01:02:46,333 --> 01:02:48,402
Right, right.
972
01:02:48,435 --> 01:02:52,239
I just got some family business
to attend to.
973
01:02:52,273 --> 01:02:53,240
Well, if it's none
of my business,
974
01:02:53,274 --> 01:02:55,075
- you just say the word.
- No, no, you know what?
975
01:02:55,109 --> 01:02:58,912
After being alone
in the car all day,
976
01:02:58,946 --> 01:03:01,583
it's nice to finally have
someone to talk to.
977
01:03:01,616 --> 01:03:05,419
Yeah, I'm heading up there
to see my father.
978
01:03:05,452 --> 01:03:07,888
- Oh?
- He's not well.
979
01:03:07,921 --> 01:03:08,956
What's he got?
980
01:03:08,989 --> 01:03:10,391
That's the thing, I mean,
981
01:03:10,424 --> 01:03:12,126
every time I call the hospital,
982
01:03:12,159 --> 01:03:14,562
I get a different doctor
who gives me a different story,
983
01:03:14,596 --> 01:03:17,498
so it's really hard to tell
what's going on.
984
01:03:17,532 --> 01:03:19,066
Yeah, I know what you mean.
985
01:03:19,099 --> 01:03:21,902
So I just figured to, well,
986
01:03:21,935 --> 01:03:23,571
I might as well
drive on up there
987
01:03:23,605 --> 01:03:27,207
and see him and meet
those doctors in person.
988
01:03:27,241 --> 01:03:29,043
Yeah.
989
01:03:29,076 --> 01:03:30,477
My wife's mother died last year.
990
01:03:30,512 --> 01:03:32,112
She was living down
in Antigonish,
991
01:03:32,146 --> 01:03:33,247
all by herself.
992
01:03:33,280 --> 01:03:34,415
When she got sick,
there was no one
993
01:03:34,448 --> 01:03:37,017
to drive her to the hospital,
cook her meals for her,
994
01:03:37,051 --> 01:03:38,419
make sure
she took her medication,
995
01:03:38,452 --> 01:03:40,555
so believe me,
I understand the frustration
996
01:03:40,588 --> 01:03:43,090
of not being near
a sick relative.
997
01:03:43,123 --> 01:03:45,959
Yeah, yeah, I mean,
I can appreciate that,
998
01:03:45,993 --> 01:03:48,162
- thank you.
- Anyway, driving up there
999
01:03:48,195 --> 01:03:50,364
- is the right thing to do.
- Yeah.
1000
01:03:50,397 --> 01:03:52,032
He'll be happy to see you.
1001
01:03:52,066 --> 01:03:53,334
Yeah.
1002
01:03:53,367 --> 01:03:54,602
You two are close?
1003
01:03:57,938 --> 01:04:02,176
We barely speak,
but I mean, when I was a kid,
1004
01:04:02,209 --> 01:04:04,211
we were very close.
1005
01:04:05,379 --> 01:04:06,380
What happened?
1006
01:04:09,950 --> 01:04:10,984
Life, I guess.
1007
01:04:11,018 --> 01:04:15,590
I mean, I'm sure
it's the same for everyone.
1008
01:04:15,623 --> 01:04:17,525
You grow up, you move out,
1009
01:04:17,559 --> 01:04:18,992
you start a new life,
1010
01:04:19,026 --> 01:04:22,429
and then a year passes,
two years, 10 years,
1011
01:04:22,463 --> 01:04:25,132
and, well, you find yourself
1012
01:04:25,165 --> 01:04:26,900
so far away
from where you started
1013
01:04:26,934 --> 01:04:29,036
that it's hard to get back.
1014
01:04:29,069 --> 01:04:30,404
Shit.
1015
01:04:30,437 --> 01:04:31,972
I know why you wanted that beer.
1016
01:04:34,341 --> 01:04:37,579
Anyways, it's great to get out
of the city, you know?
1017
01:04:37,612 --> 01:04:39,647
I mean, the drive up
brought back
1018
01:04:39,681 --> 01:04:42,015
so many great memories.
1019
01:04:42,049 --> 01:04:45,319
The sights, the sounds,
the smells,
1020
01:04:45,352 --> 01:04:47,154
especially the smells.
1021
01:04:47,187 --> 01:04:50,324
That crisp,
clean smell of the cold.
1022
01:04:50,357 --> 01:04:53,293
Right? So cold that
it freezes your nostrils.
1023
01:04:53,327 --> 01:04:54,662
Yeah, it's been
a pretty bad winter,
1024
01:04:54,696 --> 01:04:55,663
one of the coldest in a while.
1025
01:04:55,697 --> 01:04:59,066
Yeah, you know,
the worst winter I can remember
1026
01:04:59,099 --> 01:05:03,003
was 1988.
1027
01:05:03,036 --> 01:05:04,171
Oh, yeah.
1028
01:05:04,204 --> 01:05:05,973
I remember '88.
1029
01:05:06,006 --> 01:05:08,175
Snowed every day in January.
1030
01:05:08,208 --> 01:05:10,578
Yeah, I mean, and that would
have been fine by me,
1031
01:05:10,612 --> 01:05:15,082
but when the sun went down
and the wind picked up,
1032
01:05:15,115 --> 01:05:18,452
I have never known a cold
like that before or since.
1033
01:05:18,485 --> 01:05:20,988
You see, back then,
we were living on a pig farm
1034
01:05:21,021 --> 01:05:22,624
just outside of Belleville,
1035
01:05:22,657 --> 01:05:23,691
and there was this one night
1036
01:05:23,725 --> 01:05:25,660
when my dad needed help
in the barn
1037
01:05:25,693 --> 01:05:27,995
because we had this sow
1038
01:05:28,028 --> 01:05:29,697
that was having
a difficult pregnancy.
1039
01:05:29,731 --> 01:05:33,167
But I mean, I was just a kid,
so all I could do
1040
01:05:33,200 --> 01:05:37,070
was just hold a flashlight.
1041
01:05:37,104 --> 01:05:40,174
And as it turned out,
the sow was fine.
1042
01:05:40,207 --> 01:05:43,177
And out of her come
a litter of six, you know.
1043
01:05:43,210 --> 01:05:47,080
Five healthy ones
and one stillborn.
1044
01:05:52,520 --> 01:05:54,054
Now, when that happens,
1045
01:05:54,087 --> 01:05:55,255
you have to get rid
of the dead one,
1046
01:05:55,289 --> 01:05:57,224
otherwise it upsets the mother,
1047
01:05:57,257 --> 01:06:01,328
so my dad told me to take it out
to the end of our property
1048
01:06:01,361 --> 01:06:03,531
and throw it in the forest.
1049
01:06:06,133 --> 01:06:09,403
He said that way the coyotes
will come and get it
1050
01:06:09,436 --> 01:06:13,106
and they'd stay off our farm.
1051
01:06:13,140 --> 01:06:17,512
But needless to say,
I didn't want to do it,
1052
01:06:17,545 --> 01:06:21,783
but when my dad gave an order,
1053
01:06:21,816 --> 01:06:24,151
you'd better fucking do it.
1054
01:06:32,192 --> 01:06:35,295
You ever been on a farm
during a full moon
1055
01:06:35,329 --> 01:06:37,331
all alone under
the soft blue light?
1056
01:06:38,633 --> 01:06:40,100
Yeah.
1057
01:06:40,133 --> 01:06:44,739
Well, I remember on that night
under that moon,
1058
01:06:44,772 --> 01:06:48,676
the pig glistened
like a dead fish.
1059
01:06:48,710 --> 01:06:50,310
I remember that
it was still warm
1060
01:06:50,344 --> 01:06:53,781
and there was steam
coming off of its body.
1061
01:06:53,815 --> 01:06:55,315
I remember it took a long time
1062
01:06:55,349 --> 01:06:57,150
to walk out to the tree line
in the dark.
1063
01:06:57,184 --> 01:06:59,821
I remember the crunch
of the snow
1064
01:06:59,854 --> 01:07:01,756
and the sting of the wind.
1065
01:07:04,358 --> 01:07:05,693
But...
1066
01:07:08,563 --> 01:07:10,698
...most of all,
I remember the sadness.
1067
01:07:13,200 --> 01:07:16,604
That sinking feeling
of childhood sadness.
1068
01:07:20,140 --> 01:07:21,709
So instead of doing
what I was told,
1069
01:07:21,743 --> 01:07:26,413
I just... I just stopped
and I stood there
1070
01:07:26,446 --> 01:07:29,383
and I...
1071
01:07:29,416 --> 01:07:30,785
I started to cry.
1072
01:07:34,187 --> 01:07:36,591
I bawled my eyes out
for this poor little animal
1073
01:07:36,624 --> 01:07:38,125
who never had a chance to live,
1074
01:07:38,158 --> 01:07:40,828
I mean, I just...
1075
01:07:40,862 --> 01:07:42,730
I just wanted to be
back in my bed, you know,
1076
01:07:42,764 --> 01:07:45,098
and far away from it all and...
1077
01:07:47,200 --> 01:07:51,138
But all I could do was
just stand there
1078
01:07:51,171 --> 01:07:55,175
as the tears froze
against my cheeks.
1079
01:08:01,583 --> 01:08:04,686
I finally got it together
and I...
1080
01:08:04,719 --> 01:08:07,220
I said a little prayer and...
1081
01:08:08,790 --> 01:08:12,192
Well, I knelt down
and I put that little animal
1082
01:08:12,225 --> 01:08:13,895
down on the snow.
1083
01:08:32,580 --> 01:08:34,314
Jesus.
1084
01:08:34,348 --> 01:08:36,316
Yeah.
1085
01:08:36,350 --> 01:08:40,655
That goddamn little pig
was still alive.
1086
01:08:40,688 --> 01:08:46,226
But I mean, I was just a kid.
1087
01:08:46,259 --> 01:08:48,630
But I knew, I just knew
that there was nothing
1088
01:08:48,663 --> 01:08:51,532
that I could do
to help it survive,
1089
01:08:51,566 --> 01:08:53,701
especially through
a night like that.
1090
01:08:53,735 --> 01:08:56,236
I definitely could not
bring it back to my father,
1091
01:08:56,269 --> 01:09:01,341
because if I did,
there would be hell to pay.
1092
01:09:01,375 --> 01:09:03,243
That said...
1093
01:09:06,380 --> 01:09:07,280
I couldn't stand the thought
1094
01:09:07,314 --> 01:09:12,654
of just leaving it there
to freeze to death.
1095
01:09:15,523 --> 01:09:17,692
So what'd you do?
1096
01:09:20,895 --> 01:09:22,797
I picked him up,
I tightened my grip,
1097
01:09:22,830 --> 01:09:25,198
and I snapped his neck.
1098
01:09:29,236 --> 01:09:32,205
Just like I'm gonna snap yours,
you fucking rat.
1099
01:09:32,239 --> 01:09:33,641
Huh?
1100
01:14:47,088 --> 01:14:48,889
So he's dead?
1101
01:14:48,923 --> 01:14:50,524
Dead?
1102
01:14:50,558 --> 01:14:51,892
He got his fucking head
chopped off.
1103
01:14:51,926 --> 01:14:53,794
No, no, no, not that guy,
1104
01:14:53,828 --> 01:14:55,696
the second guy,
the well-dressed guy,
1105
01:14:55,730 --> 01:14:57,231
the guy who came in afterwards.
1106
01:14:57,264 --> 01:14:59,233
Yeah, he's dead, too.
1107
01:14:59,266 --> 01:15:00,701
Why'd he chop his head off?
1108
01:15:00,735 --> 01:15:03,537
He didn't.
1109
01:15:03,571 --> 01:15:05,806
He got beaten to death
with a phone.
1110
01:15:05,840 --> 01:15:08,676
No, no!
1111
01:15:08,709 --> 01:15:10,544
No, not him, the other guy,
the first guy.
1112
01:15:10,578 --> 01:15:12,313
Oh, yeah,
completely decapitated.
1113
01:15:12,346 --> 01:15:14,248
- Why?
- I don't know.
1114
01:15:14,281 --> 01:15:15,950
Well, it sounds
like a hit, right?
1115
01:15:15,983 --> 01:15:18,019
A goddamn execution.
1116
01:15:25,993 --> 01:15:27,228
Gotta hand it to you,
college boy,
1117
01:15:27,261 --> 01:15:30,097
- that was a good one.
- Wait, what?
1118
01:15:30,131 --> 01:15:32,099
Goosed it up real good.
1119
01:15:32,133 --> 01:15:34,068
I didn't goose anything.
1120
01:15:34,101 --> 01:15:35,836
- That's what happened.
- Uh-huh.
1121
01:15:35,870 --> 01:15:37,805
You don't believe me?
1122
01:15:37,838 --> 01:15:39,640
- No.
- How come.
1123
01:15:39,673 --> 01:15:41,809
Because you can't snow
the snowman,
1124
01:15:41,842 --> 01:15:42,977
you know what I mean?
1125
01:15:43,010 --> 01:15:44,712
No.
1126
01:15:44,745 --> 01:15:45,913
You say this really happened.
1127
01:15:45,946 --> 01:15:47,181
- Yeah.
- When?
1128
01:15:47,214 --> 01:15:48,582
Saturday night.
1129
01:15:48,616 --> 01:15:50,284
- In Elk Lake.
- That's right.
1130
01:15:50,317 --> 01:15:53,020
Then why haven't I heard
anything about it?
1131
01:15:53,054 --> 01:15:56,624
Because the police
are shitting themselves.
1132
01:15:56,657 --> 01:15:58,793
They're not releasing
any information
1133
01:15:58,826 --> 01:16:02,763
and, I don't know,
in a storm like this?
1134
01:16:02,797 --> 01:16:05,766
Everything just slows down.
1135
01:16:05,800 --> 01:16:08,302
It's not like the news
caught wind of it.
1136
01:16:09,870 --> 01:16:12,173
Okay. Okay, I'll grant you that.
1137
01:16:12,206 --> 01:16:13,240
But let me get this straight:
1138
01:16:13,274 --> 01:16:16,310
You just told me about a crime.
1139
01:16:16,343 --> 01:16:18,012
Hasn't been leaked
to the media,
1140
01:16:18,045 --> 01:16:20,314
police aren't talking about it,
1141
01:16:20,347 --> 01:16:21,849
for which there are
no survivors.
1142
01:16:21,882 --> 01:16:23,951
Correct?
1143
01:16:23,984 --> 01:16:25,920
So how are you able
to tell me the complete story
1144
01:16:25,953 --> 01:16:29,390
in such precise detail?
1145
01:16:29,423 --> 01:16:32,626
Well, because this.
1146
01:16:32,660 --> 01:16:34,929
This is the craziest part.
1147
01:16:34,962 --> 01:16:37,631
While all this is going down,
1148
01:16:37,665 --> 01:16:40,367
the killer is
under the impression
1149
01:16:40,401 --> 01:16:42,803
that the bar is empty.
1150
01:16:42,837 --> 01:16:44,271
But it wasn't.
1151
01:16:44,305 --> 01:16:47,408
There was a guy,
nearly passed out,
1152
01:16:47,441 --> 01:16:50,344
in the far corner of the bar.
1153
01:16:52,446 --> 01:16:54,048
He was hiding in the shadows.
1154
01:16:54,081 --> 01:16:55,816
He saw the whole thing.
1155
01:17:07,928 --> 01:17:10,331
And he didn't do
anything about it?
1156
01:17:10,364 --> 01:17:12,766
Nope.
1157
01:17:12,800 --> 01:17:15,136
Who's the guy?
1158
01:17:15,169 --> 01:17:18,339
The aptly named Thomas Coward.
1159
01:17:20,441 --> 01:17:22,276
- Tommy Coward?
- Yeah, it's funny
1160
01:17:22,309 --> 01:17:24,445
that you mentioned him earlier.
1161
01:17:24,478 --> 01:17:26,013
What's he doing in Elk Lake?
1162
01:17:26,046 --> 01:17:28,782
I thought he was pumping gas
for Bill's two boys.
1163
01:17:28,816 --> 01:17:31,051
He was, but the brothers,
they got into a fight
1164
01:17:31,085 --> 01:17:32,286
and split up the business.
1165
01:17:32,319 --> 01:17:33,754
You know.
1166
01:17:33,787 --> 01:17:35,122
I know Dennis from way back.
1167
01:17:35,156 --> 01:17:36,957
I was helping out
at the garage,
1168
01:17:36,991 --> 01:17:41,362
and that's where Tommy
told us the whole story
1169
01:17:41,395 --> 01:17:43,097
- Monday morning.
- Wait, wait, wait.
1170
01:17:43,130 --> 01:17:46,734
You're saying that
Tommy just sat back
1171
01:17:46,767 --> 01:17:48,836
and watched two people
get killed.
1172
01:17:48,869 --> 01:17:51,038
Yeah.
1173
01:17:51,071 --> 01:17:52,873
But he could have intervened
at any point,
1174
01:17:52,907 --> 01:17:54,074
he could have stopped it.
1175
01:17:54,108 --> 01:17:56,076
I guess so.
1176
01:17:56,110 --> 01:17:58,479
- Nobody had to die.
- No.
1177
01:17:58,513 --> 01:18:01,048
And get this, not only that,
1178
01:18:01,081 --> 01:18:02,449
but you have to remember,
1179
01:18:02,483 --> 01:18:04,318
Ken was closing up,
1180
01:18:04,351 --> 01:18:07,188
so if he would have gone
and locked the door
1181
01:18:07,221 --> 01:18:10,357
before he started mopping,
1182
01:18:10,391 --> 01:18:12,026
this guy
wouldn't have gotten in,
1183
01:18:12,059 --> 01:18:14,828
and none of this
would've happened.
1184
01:18:14,862 --> 01:18:17,164
But why Ken, what did he do?
1185
01:18:17,198 --> 01:18:18,933
I don't know.
1186
01:18:18,966 --> 01:18:20,901
Random death, you know?
1187
01:18:20,935 --> 01:18:22,369
You think
you're on steady ground
1188
01:18:22,403 --> 01:18:25,272
and then the earth opens up
and swallows you whole.
1189
01:18:25,306 --> 01:18:27,041
A guy chopped
his fucking head off, Stevie,
1190
01:18:27,074 --> 01:18:29,476
there had to be a reason.
1191
01:18:29,511 --> 01:18:33,047
I guess some things
just can't be explained.
1192
01:18:34,882 --> 01:18:36,150
I don't know.
1193
01:18:38,185 --> 01:18:41,155
Maybe he got the wrong guy.
1194
01:18:41,188 --> 01:18:42,990
What do you mean wrong guy?
1195
01:18:43,023 --> 01:18:44,325
Hey, where are you going?
1196
01:18:46,093 --> 01:18:47,027
Just grabbing my stuff.
1197
01:18:47,061 --> 01:18:51,098
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, just wait.
1198
01:18:51,131 --> 01:18:53,334
Let me... let me
buy you a drink.
1199
01:18:54,935 --> 01:18:57,471
You're gonna buy me a drink?
1200
01:18:57,504 --> 01:18:59,039
Take it before
I change my mind.
1201
01:19:07,915 --> 01:19:11,952
What do you mean by,
"maybe he got the wrong guy"?
1202
01:19:13,954 --> 01:19:16,890
I mean, from my understanding,
1203
01:19:16,924 --> 01:19:20,394
Ken was a... Ken was a good guy.
1204
01:19:20,427 --> 01:19:25,533
He worked 60 hours a week,
woke up early on Sundays,
1205
01:19:25,567 --> 01:19:28,402
shoveled the church parking lot.
1206
01:19:28,435 --> 01:19:30,437
He didn't have an enemy
in the world.
1207
01:19:30,471 --> 01:19:32,940
And...
1208
01:19:32,973 --> 01:19:34,241
What?
1209
01:19:34,275 --> 01:19:36,343
I don't know.
1210
01:19:36,377 --> 01:19:38,112
Like you said,
1211
01:19:38,145 --> 01:19:40,314
sounds like some kind
of organized crime thing.
1212
01:19:40,347 --> 01:19:43,585
Like, "Bring me the head
of Alfredo Garcia."
1213
01:19:43,618 --> 01:19:45,319
Who?
1214
01:19:45,352 --> 01:19:46,920
Never mind.
1215
01:19:46,954 --> 01:19:51,559
Just suppose you're a guy,
1216
01:19:51,593 --> 01:19:54,228
asked to do a job like that.
1217
01:19:54,261 --> 01:19:56,330
You're not from around here.
1218
01:19:56,363 --> 01:19:59,166
You're driving up Highway 11
1219
01:19:59,199 --> 01:20:01,135
in a snowstorm.
1220
01:20:01,168 --> 01:20:06,940
You start passing signs
for Elk Lake, Dog Lake,
1221
01:20:06,974 --> 01:20:08,309
Desert Lake, Kirkland Lake,
1222
01:20:08,342 --> 01:20:12,012
and the other little
goddamn lakes along the way.
1223
01:20:12,046 --> 01:20:17,519
One wrong turn,
you're in the wrong town
1224
01:20:17,552 --> 01:20:20,154
at the wrong bar
1225
01:20:20,187 --> 01:20:22,389
killing the wrong guy.
1226
01:20:28,996 --> 01:20:30,998
I mean, it could happen.
1227
01:20:53,487 --> 01:20:58,959
Well, I guess we'll never know
the whole story.
1228
01:20:58,992 --> 01:21:03,163
I mean, it's not like
he left behind a business card.
1229
01:21:06,500 --> 01:21:07,968
Right?
1230
01:21:08,001 --> 01:21:09,436
Nope.
1231
01:21:13,407 --> 01:21:16,377
Except the name he said
before he killed him.
1232
01:21:30,090 --> 01:21:32,025
What name?
1233
01:21:32,059 --> 01:21:34,328
Oh. Oh, shit.
1234
01:21:34,361 --> 01:21:35,496
You got me so worked up,
1235
01:21:35,530 --> 01:21:37,097
I didn't tell the story
properly.
1236
01:21:37,131 --> 01:21:39,032
What fucking name?
1237
01:21:40,535 --> 01:21:44,138
Well, right after
he smashed Ken's face in,
1238
01:21:44,171 --> 01:21:46,574
he stood over him and said,
1239
01:21:46,608 --> 01:21:49,476
"Jimmy Thompson
sends his regards."
1240
01:21:53,380 --> 01:21:54,682
Jimmy Thompson.
1241
01:21:54,716 --> 01:21:55,683
Who?
1242
01:21:55,717 --> 01:21:57,217
Jimmy fucking Thompson.
1243
01:21:59,019 --> 01:22:02,489
Jimmy fucking Thompson.
1244
01:22:06,360 --> 01:22:08,495
Are you sure?
1245
01:22:08,530 --> 01:22:10,464
Pretty sure.
1246
01:22:14,001 --> 01:22:16,370
Do... do you think
he maybe could have said
1247
01:22:16,403 --> 01:22:18,238
a different name?
1248
01:22:18,272 --> 01:22:21,576
In the story that Tommy told me,
1249
01:22:21,609 --> 01:22:23,511
it was Jimmy Thompson.
1250
01:22:23,545 --> 01:22:26,548
He could be wrong.
1251
01:22:26,581 --> 01:22:27,749
He was pretty sure.
1252
01:22:27,782 --> 01:22:29,651
Or you could be wrong.
1253
01:22:29,684 --> 01:22:30,552
What do you mean?
1254
01:22:30,585 --> 01:22:32,319
He could be wrong,
you could be wrong.
1255
01:22:32,352 --> 01:22:34,388
Nobody's got a perfect
fucking memory, right?
1256
01:22:34,421 --> 01:22:36,190
What's the problem?
1257
01:22:44,498 --> 01:22:45,767
Nothing.
1258
01:23:02,750 --> 01:23:04,117
It's beautiful, though.
1259
01:23:04,151 --> 01:23:06,119
Huh?
1260
01:23:06,153 --> 01:23:08,288
The snow.
1261
01:23:08,322 --> 01:23:11,659
It really does look
like a movie out there.
1262
01:23:15,229 --> 01:23:17,765
Too bad you won't get
to enjoy it much longer.
1263
01:23:21,368 --> 01:23:22,604
Why not?
1264
01:23:26,674 --> 01:23:29,611
It's gonna melt.
1265
01:23:29,644 --> 01:23:31,813
The temperature's
supposed to go up tomorrow.
1266
01:23:37,451 --> 01:23:40,420
Do you think
I could get that now?
1267
01:24:03,210 --> 01:24:04,311
You just finish your beer
1268
01:24:04,344 --> 01:24:06,480
and get the hell
out of here, Stevie.
1269
01:25:52,997 --> 01:25:57,997
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull