1 00:00:14,668 --> 00:00:17,626 NETFLIX PRÄSENTIERT 2 00:00:36,043 --> 00:00:38,959 Nach der griechischen Mythologie 3 00:00:39,043 --> 00:00:42,834 wurden Menschen erschaffen mit vier Armen, vier Beinen 4 00:00:42,918 --> 00:00:45,001 und einem Kopf mit zwei Gesichtern. 5 00:00:45,543 --> 00:00:49,709 Aber aus Angst vor ihrer Macht teilte Zeus sie in zwei Teile 6 00:00:49,793 --> 00:00:52,751 und verurteilte die Menschen, den Rest ihres Lebens 7 00:00:52,834 --> 00:00:56,501 nach ihrer anderen Hälfte zu suchen, ihrem Seelenverwandten. 8 00:01:05,793 --> 00:01:06,793 Wenn das stimmt, 9 00:01:08,418 --> 00:01:10,043 ist Zeus ein Arschloch. 10 00:01:15,459 --> 00:01:20,084 Klar, Dating war nie einfach, aber modernes Online-Dating ist noch schwerer. 11 00:01:21,001 --> 00:01:24,834 Ich denke, mein perfektes Match ist da draußen, nur einen Klick entfernt. 12 00:01:25,418 --> 00:01:28,584 -Einer, der nett, ehrlich und am besten… -Schatz? 13 00:01:29,168 --> 00:01:32,293 …jemand, der noch keine Frau hat. Habe ich recht? 14 00:01:35,376 --> 00:01:38,751 Obwohl mein Bauch mir sagt, ich sollte aufgeben, 15 00:01:38,834 --> 00:01:41,168 kommt da Ted. Er ist Waage, 16 00:01:41,251 --> 00:01:44,293 mag Welpen und will mit mir segeln. 17 00:01:46,668 --> 00:01:48,293 …bis er mich versetzt. 18 00:01:50,126 --> 00:01:51,918 Aber dafür machte ich 19 00:01:52,001 --> 00:01:56,376 aus meinem schrecklichen Liebesleben eine erfolgreiche Online-Karriere. 20 00:01:56,876 --> 00:01:59,584 Seit Jahren schreibe ich über meine Katastrophendates 21 00:01:59,668 --> 00:02:02,293 unter dem Pseudonym "Für immer Brautjungfer". 22 00:02:02,376 --> 00:02:06,084 Und die Leute lieben es anscheinend, dass ich keine Liebe finde. 23 00:02:06,168 --> 00:02:09,584 Aber ich weiß nicht, wie lange ich das noch machen kann. 24 00:02:09,668 --> 00:02:13,126 Wieso haben alle den einen gefunden, nur ich nicht? 25 00:02:13,209 --> 00:02:15,501 Entweder bin ich die glückloseste Frau der Welt, 26 00:02:15,584 --> 00:02:18,293 oder mein Picker ist kaputt. 27 00:02:19,126 --> 00:02:20,043 Es ist beides. 28 00:02:20,668 --> 00:02:23,959 Was ist der eine gemeinsame Nenner bei all diesen Dates? 29 00:02:24,043 --> 00:02:24,876 Das bist du. 30 00:02:25,543 --> 00:02:26,876 Wie bitte? 31 00:02:26,959 --> 00:02:30,001 Der gemeinsame Nenner sind lauter L.A.-Arschlöcher. 32 00:02:30,084 --> 00:02:32,459 Das ist dein anderes Problem. Du suchst nur lokal. 33 00:02:32,543 --> 00:02:35,001 Ich musste Mark aus Ohio importieren. 34 00:02:35,084 --> 00:02:36,793 Du musst größer denken. 35 00:02:36,876 --> 00:02:40,126 Nat, dein Dating-Radius beträgt nur acht Kilometer. 36 00:02:40,209 --> 00:02:41,834 Sieh über West Hollywood hinaus. 37 00:02:41,918 --> 00:02:43,834 Benzin ist so teuer. 38 00:02:43,918 --> 00:02:47,918 Nach Glendale sind das $40, und das nur einfach. 39 00:02:48,459 --> 00:02:51,126 Es ist billiger, Kokain zu nehmen und überall hinzurennen. 40 00:02:51,209 --> 00:02:54,209 Behoben. Ich hole Saft. Willst du was? 41 00:02:54,293 --> 00:02:57,876 Ja, einen Green Latifah mit einem Schuss Weizengras. 42 00:02:57,959 --> 00:03:00,751 -Ohne Kiwi, ich bin… -Ja, du bist allergisch. 43 00:03:00,834 --> 00:03:02,543 Tut mir leid. Gewohnheit. 44 00:03:02,626 --> 00:03:05,709 Als ein Praktikant es mal vergaß, wäre ich fast gestorben. 45 00:03:06,793 --> 00:03:10,918 Wo ist meine nächste Geschichte? Dein nächstes Date steht sicher an. 46 00:03:11,001 --> 00:03:13,876 Ich dachte, wir probieren mal etwas anderes. 47 00:03:13,959 --> 00:03:16,709 Vielleicht etwas Ausgefalleneres? 48 00:03:17,209 --> 00:03:18,543 Warum solltest du das tun? 49 00:03:18,626 --> 00:03:20,251 Damit ich nicht noch einen Abend 50 00:03:20,334 --> 00:03:22,834 mit einem Messi verbringen muss. 51 00:03:22,918 --> 00:03:25,876 -Es macht mich unglücklich. -Oh, tut mir leid. 52 00:03:26,501 --> 00:03:27,834 Aber alle sind unglücklich. 53 00:03:27,918 --> 00:03:29,918 Genau darum gibt es Soash Media. 54 00:03:30,001 --> 00:03:32,459 Um Menschen von ihrem eigenen Leben abzulenken 55 00:03:32,959 --> 00:03:35,834 oder zu zeigen, dass es schlimmer sein könnte. 56 00:03:36,543 --> 00:03:39,751 Denk dran, eine Katastrophe für dich ist ein Hit für mich. Ok? 57 00:03:40,543 --> 00:03:42,668 Du hast was in den Zähnen. Du solltest… 58 00:03:42,751 --> 00:03:43,709 Hol es, Timmy! 59 00:04:07,376 --> 00:04:09,709 WILLKOMMEN ZURÜCK, NATALIE! 60 00:04:09,793 --> 00:04:13,126 Ich bin Yoga-Nacktlehrer. Namaste. 61 00:04:13,209 --> 00:04:16,168 Halbfinalist bei Let's Dance. 62 00:04:16,251 --> 00:04:19,251 Überzeugter Feminist. Lieblingsfilm: Wie ein einz… 63 00:04:19,876 --> 00:04:21,459 Das könnte dir gehören. 64 00:04:21,543 --> 00:04:23,501 Komm rüber und spiel mit mir. 65 00:04:23,584 --> 00:04:26,626 Ich liebe das Leben und die Natur. 66 00:04:26,709 --> 00:04:28,709 Wenn ich nicht für die Arbeit unterwegs bin, 67 00:04:28,793 --> 00:04:32,459 findest du mich zu Hause in Lake Placid, New York, wo ich Pläne schmiede. 68 00:04:32,543 --> 00:04:33,418 Wow! 69 00:04:35,334 --> 00:04:38,251 Ich suche eine Frau, die spontan und dramalos ist. 70 00:04:38,334 --> 00:04:43,084 TATSÄCHLICH… LIEBE BESTER WEIHNACHTSFILM? 71 00:04:43,168 --> 00:04:46,293 DU HAST EIN MATCH! SENDE EINE NACHRICHT 72 00:04:48,251 --> 00:04:52,584 Tatsächlich… Liebe? Der schlimmste Weihnachtsfilm überhaupt! 73 00:04:53,418 --> 00:04:57,834 Hey, Natalie. Wie findest du meinen Lieblingsweihnachtsfilm wirklich? 74 00:04:57,918 --> 00:05:01,459 Es ist ein Film über Menschen, die sich aufgrund ihres Aussehens verlieben. 75 00:05:01,543 --> 00:05:05,418 Ich glaube, es ist eine Geschichte vom Triumph der Liebe über die Realität. 76 00:05:06,293 --> 00:05:07,543 Damit kann ich arbeiten. 77 00:05:10,084 --> 00:05:12,168 Was ist dein Lieblingsweihnachtsfilm? 78 00:05:12,751 --> 00:05:16,084 Das ist einfach. Zweifellos Stirb langsam. 79 00:05:16,668 --> 00:05:19,418 Glaubst du echt, Stirb langsam ist ein Weihnachtsfilm? 80 00:05:20,334 --> 00:05:22,168 Yippie-Ya-Yay, das tue ich! 81 00:05:22,793 --> 00:05:24,626 Ok. Überzeug mich. 82 00:05:26,251 --> 00:05:27,084 Ok. 83 00:05:27,793 --> 00:05:30,501 Gut. Ich kann dir genau sieben Gründe nennen. 84 00:05:30,584 --> 00:05:32,626 -Du lernst. -Ich könnte was schreiben. 85 00:05:32,709 --> 00:05:34,793 Er spielt während einer Weihnachtsfeier. 86 00:05:34,876 --> 00:05:37,709 -Darum ist es kein Weihnachtsfilm! -Ich habe mehr Beweise. 87 00:05:37,793 --> 00:05:41,209 Zweitens schneit es am Ende. Drittes gibt es Geschenke. 88 00:05:41,293 --> 00:05:43,918 In den meisten Filmen gibt es Geschenke! 89 00:05:44,001 --> 00:05:47,501 Weißt du, was? Ich bin bereit, das zu überdenken. Ich könnte… 90 00:05:52,209 --> 00:05:56,626 Heilige Scheiße! Ich meine, der Typ ist verdammt heiß. 91 00:05:56,709 --> 00:05:59,918 Er kennt den Unterschied zwischen dass und das, was überraschend ist. 92 00:06:00,001 --> 00:06:02,293 Asiatisch-amerikanisch und spricht drei Sprachen. 93 00:06:02,376 --> 00:06:05,959 Er reist viel, war aber an keinem Ort der Beobachtungsliste. 94 00:06:06,043 --> 00:06:08,459 -Es gibt also nur einen Haken. -Was? 95 00:06:08,543 --> 00:06:09,876 Du hast ihn nie gesehen. 96 00:06:09,959 --> 00:06:12,959 Komm schon. Auf seinem Profil sind sechs Bilder. 97 00:06:13,043 --> 00:06:16,459 Das heißt nichts. Erinnerst du dich an den letzten Typen? 98 00:06:16,543 --> 00:06:17,376 Ja. 99 00:06:17,459 --> 00:06:19,876 Er war 20 Jahre älter als seine Fotos. 100 00:06:19,959 --> 00:06:22,376 Der Typ könnte ein Kellner vom Abendmahl sein. 101 00:06:22,459 --> 00:06:23,293 Was? 102 00:06:23,376 --> 00:06:26,793 Hör zu. Du vertraust niemandem, bis er dir ein Foto schickt 103 00:06:26,876 --> 00:06:30,543 mit einer Tageszeitung mit Datum drauf, ok? 104 00:06:30,626 --> 00:06:33,584 Das ist es. Ich rufe ihn an und verlange ein Foto. 105 00:06:33,668 --> 00:06:35,918 -Nein! -Ja. Was? Es tut mir leid. 106 00:06:36,001 --> 00:06:38,626 Ich bin groß. Du bekommst das Handy nicht. 107 00:06:38,709 --> 00:06:40,918 Ja, versuch es nur. Oh! Ok, gut! 108 00:06:41,001 --> 00:06:42,709 Scheint eine lustige Party zu sein. 109 00:06:43,959 --> 00:06:44,834 Hallo? 110 00:06:45,543 --> 00:06:46,376 Hallo? 111 00:06:47,376 --> 00:06:48,959 -Josh! -Hey, Natalie. 112 00:06:49,043 --> 00:06:50,043 Hi! 113 00:06:50,126 --> 00:06:51,418 Hey. 114 00:06:51,501 --> 00:06:53,084 Ich wollte dich nicht anrufen. 115 00:06:53,168 --> 00:06:55,584 Ich wandere gerade und… 116 00:06:56,543 --> 00:06:58,043 …bin gestolpert und… 117 00:06:58,126 --> 00:07:00,459 -Ich kam auf "Anrufen". -Was redest du da? 118 00:07:00,543 --> 00:07:02,376 -Gut, dass du noch lebst. -Was? 119 00:07:02,459 --> 00:07:07,084 Ich bin gerne dein Notfallkontakt, trotz der drei Stunden Zeitverschiebung. 120 00:07:07,168 --> 00:07:09,293 -Tut mir leid. -Nein. Ich lebe noch. 121 00:07:09,376 --> 00:07:11,293 Also, ich mache besser weiter. 122 00:07:11,376 --> 00:07:13,043 Entschuldige die Störung. Tschüss. 123 00:07:13,626 --> 00:07:16,084 -Ich bringe dich um. -Es tut mir leid! 124 00:07:17,334 --> 00:07:18,251 Was? 125 00:07:18,959 --> 00:07:20,209 -Was? -Bist du zufrieden? 126 00:07:20,293 --> 00:07:21,793 TSCHÜSS, NATALIE 127 00:07:21,876 --> 00:07:24,959 Ja, sie ist zufrieden. Oh mein Gott. 128 00:07:25,584 --> 00:07:27,418 Er ist so süß! 129 00:07:27,918 --> 00:07:29,501 Was ist das? 130 00:07:30,293 --> 00:07:31,168 Ich meine… 131 00:07:31,251 --> 00:07:34,793 …wenn du anfängst, Toast in der Wanne zu machen, machen wir uns Sorgen. 132 00:07:36,501 --> 00:07:41,043 Als ich dein Profil zum ersten Mal sah, dachte ich, du wärst so ein Typ, 133 00:07:41,126 --> 00:07:43,626 der echt scharf ist und immer ein Dickpic bereit hat. 134 00:07:43,709 --> 00:07:46,043 Und wenn ich so einer bin? 135 00:07:53,626 --> 00:07:56,334 Jetzt bist du dran, Nat. 136 00:08:00,793 --> 00:08:02,334 Komischer Dick! 137 00:08:02,418 --> 00:08:03,793 Wenigstens nicht krumm. 138 00:08:06,418 --> 00:08:11,251 Meine Eltern trennten sich, als ich drei war, aber ich habe eine tolle Stiefmutter. 139 00:08:11,334 --> 00:08:15,501 Meine Mutter starb letztes Jahr. Du hättest sie geliebt. Wie alle. 140 00:08:21,709 --> 00:08:26,918 Ehrlich, ich gehe nicht mehr gern essen. Ich bleibe lieber hier und koche. 141 00:08:27,418 --> 00:08:28,793 -Du kochst? -Oh ja. 142 00:08:28,876 --> 00:08:30,251 Ständig. 143 00:08:30,334 --> 00:08:32,293 Heute werde ich in der Küche 144 00:08:32,376 --> 00:08:35,418 von Dr. Oetker und meinen guten Freunden Ben und Jerry unterstützt. 145 00:08:38,584 --> 00:08:41,043 Niemals. Du warst als Kind auch mollig? 146 00:08:41,126 --> 00:08:45,251 Ich schwöre es. In der Mittelstufe fragten sie mich immer, welches Kinn ich benutze. 147 00:08:45,334 --> 00:08:47,209 Kinder können so grausam sein. 148 00:08:53,751 --> 00:08:57,001 Du meinst, Tom Cruise fliegt diese Flugzeuge selber? 149 00:08:57,084 --> 00:08:59,251 Er fuhr das Auto in Tage des Donners, 150 00:08:59,334 --> 00:09:02,334 hing von der Decke in Mission Impossible… Oh, trink! 151 00:09:03,001 --> 00:09:06,334 Ich wusste nicht, dass der Film so homoerotisch ist. 152 00:09:06,959 --> 00:09:10,668 Ja, ich glaube, Maverick und Iceman heiraten in der Fortsetzung. 153 00:09:11,668 --> 00:09:12,668 "Bottom Gun"? 154 00:09:12,751 --> 00:09:13,834 Das würde ich ansehen. 155 00:09:13,918 --> 00:09:16,459 Maverick hat einen Befehl missachtet! Trink! 156 00:09:18,376 --> 00:09:20,376 Was war früher dein Lieblingsbuch? 157 00:09:20,459 --> 00:09:24,168 Es war ein Gedichtband mit dem Titel Wo der Bürgersteig endet. 158 00:09:24,251 --> 00:09:27,751 "Ich kann heute nicht zur Schule, sagte die kleine Peggy Ann McKay." 159 00:09:27,834 --> 00:09:29,793 Unglaublich, dass du das kennst. 160 00:09:30,293 --> 00:09:33,709 Vor Ferris Bueller gab es Peggy Ann McKay. 161 00:09:35,251 --> 00:09:36,376 Meine Mutter 162 00:09:37,084 --> 00:09:42,251 hat mir das immer vorgelesen, als ich klein war. 163 00:09:45,334 --> 00:09:48,001 Früher half es mir beim Einschlafen, 164 00:09:48,876 --> 00:09:51,834 ich kann mir nichts Beruhigenderes vorstellen, 165 00:09:52,626 --> 00:09:53,876 als vorgelesen zu bekommen. 166 00:09:55,584 --> 00:09:58,209 "Diese Brücke führt dich nur auf halbem Weg 167 00:09:59,376 --> 00:10:02,334 in die geheimnisvollen Länder, die du sehen willst. 168 00:10:04,668 --> 00:10:07,668 Durch Zigeunerlager und arabische Jahrmärkte. 169 00:10:09,209 --> 00:10:12,459 Und mondbeschienene Wälder, in denen Einhörner frei herumlaufen. 170 00:10:13,626 --> 00:10:16,168 Also komm und geh ein Stück mit mir, 171 00:10:16,251 --> 00:10:19,293 ich zeige dir die verschlungenen Pfade 172 00:10:19,793 --> 00:10:21,626 und wundersamen Welten. 173 00:10:22,918 --> 00:10:25,584 Aber diese Brücke bringt dich nur zur Hälfte. 174 00:10:26,376 --> 00:10:29,709 Die letzten Schritte musst du alleine gehen." 175 00:10:46,918 --> 00:10:47,959 Josh? 176 00:10:50,209 --> 00:10:51,334 Guten Morgen. 177 00:10:53,501 --> 00:10:57,251 Ich sollte mir wirklich eine Flatrate zulegen. 178 00:11:04,293 --> 00:11:08,293 DIE LETZTE NACHT WAR UNGLAUBLICH 179 00:11:08,376 --> 00:11:11,209 DAS WAR SIE 180 00:11:11,293 --> 00:11:15,043 ICH WÜNSCHTE, DU WÜRDEST NÄHER WOHNEN 181 00:11:15,126 --> 00:11:18,126 ICH WÜNSCHTE, DU WÄRST AN WEIHNACHTEN BEI MIR 182 00:11:18,209 --> 00:11:21,251 IST DAS VERRÜCKT? 183 00:11:21,334 --> 00:11:23,959 Natalie. In mein Büro, sofort. 184 00:11:27,876 --> 00:11:31,209 Es ist zwei Wochen her. Wo ist meine nächste Katastrophendate-Story? 185 00:11:31,959 --> 00:11:35,793 Kannst du kurz aufhören? Es stört etwas. 186 00:11:35,876 --> 00:11:39,001 Nein, kann ich nicht. Wo ist meine nächste Geschichte? 187 00:11:39,709 --> 00:11:40,834 Die Sache ist die. 188 00:11:42,126 --> 00:11:43,543 Ich lernte jemanden kennen. 189 00:11:44,501 --> 00:11:46,876 Ich glaube, er könnte der Richtige sein. 190 00:11:46,959 --> 00:11:50,251 -Ach du Scheiße. -Darüber würde ich gerne schreiben. 191 00:11:50,834 --> 00:11:52,293 Das glaube ich nicht. 192 00:11:52,376 --> 00:11:55,293 Such dir einen Idioten bei Tinder und beschwere dich über ihn. 193 00:11:55,376 --> 00:11:58,334 -Ich beschwere mich nicht. -Du hast den Hamster-Kerl abserviert. 194 00:11:58,418 --> 00:11:59,501 Sie machten mir Angst. 195 00:11:59,584 --> 00:12:01,126 Der Typ, der ständig lächelte? 196 00:12:01,209 --> 00:12:03,501 Man wusste nie, ob er wirklich glücklich war. 197 00:12:03,584 --> 00:12:06,251 Der Typ, der eure Beziehung immer Kollaboration nannte? 198 00:12:06,334 --> 00:12:07,751 Muss ich das erklären? 199 00:12:10,209 --> 00:12:12,959 Natalie, es ist so, ok? 200 00:12:13,043 --> 00:12:15,418 Dein Dating-Leben ist eine Katastrophe. 201 00:12:15,501 --> 00:12:19,918 Aber du solltest dankbar sein, weil du deshalb einen Job hast. 202 00:12:21,793 --> 00:12:23,293 Und wenn ich was schreibe 203 00:12:23,376 --> 00:12:26,876 über ein Mädchen, das kurz davor ist, die Liebe aufzugeben, 204 00:12:26,959 --> 00:12:31,126 und dann entdeckt, dass der perfekte Mann vielleicht doch existiert? 205 00:12:31,626 --> 00:12:32,834 Sie riskiert alles. 206 00:12:32,918 --> 00:12:35,584 Ihre Vernunft, ihren gesunden Menschenverstand, 207 00:12:35,668 --> 00:12:38,168 ihre Chance, je am Bachelor teilzunehmen, 208 00:12:38,251 --> 00:12:40,626 aber das ist es wert, weil sie sich verlieben, 209 00:12:40,709 --> 00:12:43,001 pünktlich zu Weihnachten. 210 00:12:43,084 --> 00:12:46,376 Das ist gut, aber ich glaube nicht, dass du das schreiben kannst. 211 00:12:47,043 --> 00:12:49,793 Überlass die ernsten Sachen echten Journalisten, wie Steve. 212 00:12:49,876 --> 00:12:50,918 Fick Steve. 213 00:12:51,001 --> 00:12:54,251 Habe ich. #Nichtweitererzählen. 214 00:12:54,334 --> 00:12:55,209 Weißt du, was? 215 00:12:55,293 --> 00:12:59,709 Meine Katastrophendate-Zeit ist vorbei. 216 00:12:59,793 --> 00:13:02,126 Ich fliege nach Lake Placid, New York. 217 00:13:02,209 --> 00:13:05,709 Ich werde Josh überraschen und mein Happy End bekommen. 218 00:13:05,793 --> 00:13:08,751 Verzeihung. Du hast den Typen noch nie gesehen? 219 00:13:08,834 --> 00:13:11,376 Nicht persönlich, aber… 220 00:13:11,459 --> 00:13:14,584 Ich nehme alles zurück. Du solltest darüber schreiben. 221 00:13:14,668 --> 00:13:18,126 Flieg durchs Land und überrasche einen Fremden am Feiertag. 222 00:13:18,209 --> 00:13:21,459 Das wird dein bislang bestes Katastrophendate. 223 00:13:22,459 --> 00:13:23,834 Wer macht den Tanz? 224 00:13:23,918 --> 00:13:25,918 Du irrst dich, Lee. Ich werde es dir zeigen. 225 00:13:26,001 --> 00:13:29,459 Denn das wird die epischste Liebesgeschichte, 226 00:13:29,543 --> 00:13:31,751 die du je gelesen hast. 227 00:13:31,834 --> 00:13:35,001 Wenn du mich bitte entschuldigst, ich muss packen. 228 00:13:36,668 --> 00:13:37,584 Ok. 229 00:13:39,001 --> 00:13:43,043 Ist das verrückt? Bin ich verrückt? Ich bin verrückt. Was mache ich? 230 00:13:43,126 --> 00:13:46,668 Nein. Die Definition von Wahnsinn ist, immer wieder das Gleiche zu tun 231 00:13:46,751 --> 00:13:48,793 und andere Ergebnisse zu erwarten. 232 00:13:48,876 --> 00:13:50,793 Du fliegst knapp 5.000 km, 233 00:13:50,876 --> 00:13:53,126 um einen Typen zu treffen, der das Gegenteil ist 234 00:13:53,209 --> 00:13:55,834 von allen, die du je getroffen hast, also… 235 00:13:55,918 --> 00:13:58,251 Oh Gott. Die größte Ironie dabei ist, 236 00:13:58,334 --> 00:14:00,709 das könnte das Vernünftigste sein, was du je tatst. 237 00:14:02,543 --> 00:14:06,001 FLUGHAFEN LAKE PLACID 238 00:14:21,126 --> 00:14:22,459 Entschuldigung. 239 00:14:23,126 --> 00:14:23,959 Meine Tasche… 240 00:14:28,043 --> 00:14:29,043 Hi. 241 00:14:29,126 --> 00:14:31,918 Ich bin gerade gelandet, aber meine Tasche nicht. 242 00:14:32,001 --> 00:14:36,001 Füllen Sie das Formular aus und legen es in den Kasten für nach Feierabend. 243 00:14:37,126 --> 00:14:40,251 Warum nach Feierabend? 244 00:14:40,334 --> 00:14:42,709 Sie sind hier. Das Büro ist offen. 245 00:14:42,793 --> 00:14:44,751 Es ist innerhalb der Öffnungszeit. 246 00:14:44,834 --> 00:14:48,084 Füllen Sie das Formular aus, jemand wird sich melden. 247 00:14:51,084 --> 00:14:51,959 Ok. 248 00:14:56,459 --> 00:14:58,793 WIE LÄUFT DAS FIASKO? 249 00:15:03,501 --> 00:15:04,959 FAHRER: ERIC BIN DA. 250 00:15:12,418 --> 00:15:13,334 Ist das ein Witz? 251 00:15:14,084 --> 00:15:15,918 Die Gig-Economy ist kein Witz. 252 00:15:17,876 --> 00:15:19,876 Ich nehme ein anderes Uber. Danke. 253 00:15:20,709 --> 00:15:22,501 Ich bin das einzige Uber hier. 254 00:15:22,584 --> 00:15:24,793 Schön. Ich rufe ein Lyft. 255 00:15:30,751 --> 00:15:33,918 4,9 Sterne, und ich biete Snacks an. 256 00:15:35,501 --> 00:15:36,876 Nachos mit Käse? 257 00:15:37,626 --> 00:15:40,501 Ofenkartoffeln? Ich habe Ofenkartoffeln. 258 00:15:45,126 --> 00:15:47,001 Wollen Sie Papaya? Kiwi? 259 00:15:47,543 --> 00:15:50,543 Keine Kiwi. Davon schwelle ich an wie ein Kugelfisch. 260 00:15:50,626 --> 00:15:53,668 -Wo bringe ich Sie noch mal hin? -Holt Street 420. 261 00:15:53,751 --> 00:15:54,876 Zu den Lins? 262 00:15:54,959 --> 00:15:55,876 Nett. 263 00:15:56,876 --> 00:15:58,209 Woher wissen Sie das? 264 00:15:58,293 --> 00:16:00,501 Josh Lin ist ein Kumpel von mir, 265 00:16:00,584 --> 00:16:03,918 und das Zeug, das wir nach der Schule in seinem Keller rauchten, 266 00:16:04,543 --> 00:16:06,959 diese Adresse vergesse ich nicht. 267 00:16:07,709 --> 00:16:09,918 Können Sie das Radio ausschalten? 268 00:16:10,001 --> 00:16:12,501 Das ist ein toller Song und ein Klassiker. 269 00:16:13,001 --> 00:16:18,168 Ja. Es ist seit 1944 die Hymne für Rohypnol. 270 00:16:18,834 --> 00:16:23,126 Wovon reden Sie? Es ist ein süßes, nettes Weihnachtsduett. 271 00:16:23,209 --> 00:16:25,084 Vielleicht, wenn man Bill Cosby ist. 272 00:16:25,668 --> 00:16:27,626 Könnten Sie den Sender wechseln? 273 00:16:27,709 --> 00:16:28,751 Sie sind der Boss. 274 00:16:34,459 --> 00:16:35,293 Wow. 275 00:16:37,751 --> 00:16:39,793 Sie lieben Weihnachten, was? 276 00:16:39,876 --> 00:16:41,418 Sie sollten es an Halloween sehen. 277 00:16:41,501 --> 00:16:44,209 Stephen King hat Angst, hier zu klingeln. 278 00:16:44,293 --> 00:16:48,834 Hey, könnten Sie mir einen Gefallen tun? Könnten Sie Josh das geben 279 00:16:48,918 --> 00:16:53,293 und ihm sagen, E-Rock sagt, er soll den Joint weiterreichen? 280 00:16:54,418 --> 00:16:56,209 -Ok, Snoop. -Oh ja. 281 00:16:57,084 --> 00:16:59,626 Danke für die Fahrt. 282 00:17:24,293 --> 00:17:25,376 -Hi. -Hi. 283 00:17:25,459 --> 00:17:27,543 Frohe Weihnachten. Kann ich Ihnen helfen? 284 00:17:27,626 --> 00:17:31,209 Hi. Ja. Ich bin Natalie Bauer. Ich wollte zu Josh Lin. 285 00:17:31,293 --> 00:17:32,293 Ist er zu Hause? 286 00:17:34,001 --> 00:17:36,751 Er ist nicht da, aber ich erwarte ihn gleich. 287 00:17:36,834 --> 00:17:38,668 Warum warten Sie nicht drinnen? 288 00:17:39,668 --> 00:17:40,668 Klar. 289 00:17:40,751 --> 00:17:42,001 Meine Güte. 290 00:17:42,084 --> 00:17:47,584 Ich habe heute Abend niemanden erwartet. Ich bin Barb, Joshs Mutter. 291 00:17:47,668 --> 00:17:49,251 -Freut mich. -Mich auch. 292 00:17:49,334 --> 00:17:52,251 Sie und Josh sind also Freunde? 293 00:17:53,001 --> 00:17:56,001 Ja. Ich denke, das könnte man sagen. 294 00:17:56,084 --> 00:17:59,418 Sind das wieder die Mormonen? Zum letzten Mal, wir konvertieren nicht! 295 00:17:59,501 --> 00:18:01,376 Es sind nicht die Mormonen! 296 00:18:01,459 --> 00:18:03,876 Es ist eine Freundin von Josh! 297 00:18:03,959 --> 00:18:06,334 Das macht er immer, sogar an Halloween. 298 00:18:06,418 --> 00:18:09,001 Immer wenn es klingelt, ruft er: "Sind das die Mormonen?" 299 00:18:09,084 --> 00:18:10,626 Das ist Bob. 300 00:18:10,709 --> 00:18:13,751 Er ist Joshs Dad. Und das ist seine Oma June. 301 00:18:13,834 --> 00:18:15,543 -Hallo, meine Liebe! -Hi. 302 00:18:15,626 --> 00:18:17,418 Ok, das ist gut. 303 00:18:17,501 --> 00:18:20,793 -Woher kennen Sie Josh? -Sie sind Freunde, Oma June. 304 00:18:20,876 --> 00:18:24,626 Wir sind vielleicht etwas mehr als nur Freunde. 305 00:18:26,084 --> 00:18:29,001 Oh mein Gott. Sind Sie sein "G-Wort"? 306 00:18:29,751 --> 00:18:31,209 -Geisha? -Nein. 307 00:18:31,293 --> 00:18:32,918 Sind Sie seine Geliebte? 308 00:18:33,001 --> 00:18:35,001 Vielleicht. Es gibt noch keinen Titel. 309 00:18:35,084 --> 00:18:39,376 Du meine Güte! Das ist so toll. Sehen Sie sich an! 310 00:18:39,459 --> 00:18:41,043 Danke, ein neuer Lipgloss. 311 00:18:41,126 --> 00:18:42,584 Josh hat eine Freundin? 312 00:18:42,668 --> 00:18:45,001 Nun, ich meine nicht… 313 00:18:45,084 --> 00:18:47,626 Haben wir etwas Besonderes? Ja. 314 00:18:47,709 --> 00:18:50,251 Bin ich aus L.A. hergeflogen, um ihn zu überraschen? 315 00:18:50,834 --> 00:18:54,168 -Klar. Hier bin ich. Bin ich verrückt? -Ein bisschen. 316 00:18:54,251 --> 00:18:57,084 -Ja, vielleicht ein bisschen. -Das ist so romantisch. 317 00:18:57,168 --> 00:18:58,501 Oh Gott, ich hoffe es. 318 00:18:58,584 --> 00:19:00,251 Natalie, wir sind so… 319 00:19:01,834 --> 00:19:03,626 Das ist er. Josh! 320 00:19:03,709 --> 00:19:05,709 Jemand ist hier, um dich zu sehen! 321 00:19:06,251 --> 00:19:09,209 Der UPS-Typ ist nicht wegen mir hier. Unterschreib das Paket! 322 00:19:09,293 --> 00:19:10,918 Es ist nicht UPS! 323 00:19:11,668 --> 00:19:13,001 Komm einfach hoch! 324 00:19:30,876 --> 00:19:32,251 Überraschung! 325 00:19:32,918 --> 00:19:33,959 Natalie? 326 00:19:36,001 --> 00:19:37,626 Was tust du hier? 327 00:19:37,709 --> 00:19:39,793 Sie überrascht dich zu Weihnachten! 328 00:19:42,543 --> 00:19:43,376 Ich… 329 00:19:50,459 --> 00:19:52,668 Ich habe mein Gepäck vergessen. Also werde ich… 330 00:19:54,209 --> 00:19:56,293 Josh, hilf ihr mit ihrem Gepäck. 331 00:19:56,376 --> 00:19:57,584 Natalie! 332 00:19:57,668 --> 00:19:59,043 Gut gemacht, Josh. 333 00:19:59,126 --> 00:20:01,376 Das darf nicht wahr sein. 334 00:20:03,543 --> 00:20:04,751 Ich verstehe das nicht. 335 00:20:04,834 --> 00:20:08,543 Wir haben geredet. Das Foto! 336 00:20:09,043 --> 00:20:12,084 Darauf stand mein Name. Du hast geschrieben: "Tschüss, Natalie!" 337 00:20:12,584 --> 00:20:14,293 Ich bin gut in Photoshop. 338 00:20:15,501 --> 00:20:18,376 Oh mein Gott! 339 00:20:18,459 --> 00:20:20,084 Ok, atmen wir tief durch. 340 00:20:20,168 --> 00:20:22,084 Nicht das Jesuskind. Nicht. 341 00:20:22,168 --> 00:20:24,293 Welcher Psychopath erstellt ein falsches Profil 342 00:20:24,376 --> 00:20:27,126 und beginnt dann eine falsche Beziehung online? 343 00:20:27,209 --> 00:20:28,334 Welcher Psycho fliegt 344 00:20:28,418 --> 00:20:31,251 durchs Land und taucht bei jemandem im Vorgarten auf? 345 00:20:31,334 --> 00:20:35,168 Du hast gesagt: "Ich wünschte, du wärst Weihnachten bei mir." 346 00:20:35,251 --> 00:20:38,293 Das sagt man so. Wie "Dein Baby ist so süß" 347 00:20:38,376 --> 00:20:40,376 oder "Morgen starte ich eine Diät". 348 00:20:40,459 --> 00:20:43,584 Das weiß jeder. Anscheinend nicht jeder. 349 00:20:46,084 --> 00:20:49,001 Willst du andeuten, dass das meine Schuld ist? 350 00:20:49,084 --> 00:20:52,334 Niemand gibt jemandem die Schuld, ok? 351 00:20:52,418 --> 00:20:56,584 Ich verstehe, du warst noch nie mit einem Chinesen zusammen und bist schockiert! 352 00:20:56,668 --> 00:21:01,126 Doch. Er wurde in Peking geboren und war super im Bett. 353 00:21:01,209 --> 00:21:04,084 Wie konntest du mich anlügen? Ich mochte dich wirklich. 354 00:21:04,168 --> 00:21:07,459 Tut mir leid. Ich wollte nie, dass es so weit geht, ok? 355 00:21:07,543 --> 00:21:10,876 -Können wir reingehen und… -Nein, ich gehe nicht rein! 356 00:21:10,959 --> 00:21:14,918 Ich gehe nirgendwohin mit dir. Ich will dich nie wiedersehen! 357 00:21:16,959 --> 00:21:20,251 -Du weißt gar nicht, wohin du gehst! -Das Jesuskind weist mir den Weg. 358 00:21:25,668 --> 00:21:26,626 Ja! 359 00:21:34,168 --> 00:21:37,459 Hey, gib mir noch so ein Grüner-Apfel-Ding. 360 00:21:37,543 --> 00:21:38,918 Klar. Eine Sekunde. 361 00:21:39,001 --> 00:21:43,793 Sarah fragte: "Lieber ein besseres Gedächtnis oder einen größeren Penis?" 362 00:21:43,876 --> 00:21:46,584 -Was hast du gesagt? -Ich erinnere mich nicht. 363 00:21:49,001 --> 00:21:50,001 Cali Asskicker. 364 00:21:50,084 --> 00:21:51,168 Cali Asskicker! 365 00:21:51,251 --> 00:21:53,418 Cali Asskicker! 366 00:21:53,501 --> 00:21:55,126 Frohe Weihnachten, Leute! 367 00:22:08,293 --> 00:22:10,751 -Komm her! -Nimm sie hoch. 368 00:22:10,834 --> 00:22:13,918 -Triple Sec. Rum. Orangensaft. -Ok. Rede mit mir. 369 00:22:14,001 --> 00:22:15,126 -Kiwi. -Was? 370 00:22:15,209 --> 00:22:16,376 Los geht's. 371 00:22:17,626 --> 00:22:20,168 Komm, Kerry, geh ans Telefon. 372 00:22:22,459 --> 00:22:24,709 Sag mir, dass du mich nach dem heftigsten Orgasmus 373 00:22:24,793 --> 00:22:27,209 deines Lebens von seinem Klo aus anrufst. 374 00:22:27,834 --> 00:22:30,501 Ein Orgasmus ist schwer, wenn du gecatfisht wurdest. 375 00:22:30,584 --> 00:22:31,959 Verarschst du mich? 376 00:22:35,584 --> 00:22:36,793 Oh Gott. 377 00:22:40,251 --> 00:22:42,209 Der Typ existiert, und er ist da? 378 00:22:42,293 --> 00:22:43,126 Genau. 379 00:22:43,209 --> 00:22:46,043 Das ist kein Zufall. Das ist ein Zeichen Gottes. 380 00:22:46,126 --> 00:22:47,334 Schnapp ihn dir. 381 00:22:47,418 --> 00:22:50,959 In L.A. bist du eine Sechs, das macht dich in Lake Placid zu einer Zehn. 382 00:22:51,043 --> 00:22:52,251 Du schuldest es dir 383 00:22:52,334 --> 00:22:54,959 und deinen 50.000 Vielfliegermeilen. 384 00:22:55,043 --> 00:22:57,043 Was hast du zu verlieren? 385 00:22:57,126 --> 00:23:00,084 Den letzten Rest meines Stolzes und meiner Selbstachtung? 386 00:23:00,168 --> 00:23:02,793 Der ist lange weg. Denk an die Story, die du schreibst. 387 00:23:02,876 --> 00:23:05,501 Oh Gott, Lee würde alles zurücknehmen. 388 00:23:05,584 --> 00:23:08,043 Geh dahin und tu es, 389 00:23:08,126 --> 00:23:11,376 mach das wilde Einhorn auf dich aufmerksam, ok? 390 00:23:11,459 --> 00:23:14,459 Du schaffst das. Ich liebe dich. Ruf mich später an. 391 00:23:24,001 --> 00:23:26,459 -Hier sind deine Drinks. Prost. -Danke. 392 00:23:26,543 --> 00:23:28,376 Sorry, ich brauche die mehr als du. 393 00:23:28,459 --> 00:23:29,376 Hey! 394 00:23:30,043 --> 00:23:32,001 Die Wände sind vielleicht aus Stein… 395 00:23:33,126 --> 00:23:35,001 …aber ich bringe sie zum Wackeln. 396 00:23:41,168 --> 00:23:42,084 Hey! 397 00:23:42,168 --> 00:23:44,418 Wo ist mein Drink? Wer hat meinen Drink? 398 00:23:45,251 --> 00:23:46,834 Ok, was haben wir? 399 00:23:48,668 --> 00:23:50,334 Das ist Weihnachtskaraoke. 400 00:23:50,418 --> 00:23:52,209 Spiel es einfach, bitte. 401 00:23:55,668 --> 00:24:02,001 Ok, als Nächstes kommt Natalie mit ihrer Idee eines Weihnachtslieds. 402 00:24:02,084 --> 00:24:04,126 Süßes Jesuskind. 403 00:24:25,418 --> 00:24:26,293 Ja! 404 00:24:52,043 --> 00:24:54,376 Zeig Respekt. Sie hat eine Krankheit. 405 00:25:09,751 --> 00:25:10,751 Ok. 406 00:25:15,709 --> 00:25:16,876 Ich bin Christ! 407 00:25:16,959 --> 00:25:17,959 Vorsichtig. 408 00:25:35,209 --> 00:25:37,709 Oh mein Gott! 409 00:25:37,793 --> 00:25:38,959 Oh mein Gott! 410 00:25:43,751 --> 00:25:46,334 Ja! Sehr solide. 411 00:25:47,501 --> 00:25:49,418 Du hast sie drin vergessen. 412 00:25:50,376 --> 00:25:54,043 Scheiße. In den Shots war bestimmt Kiwi. 413 00:25:54,126 --> 00:25:55,001 Was? 414 00:25:55,668 --> 00:25:57,751 Wo ist er? 415 00:25:57,834 --> 00:25:59,043 Wo ist was? 416 00:26:01,959 --> 00:26:03,376 Mein EpiPen! 417 00:26:05,418 --> 00:26:06,709 Scheiße! 418 00:26:13,876 --> 00:26:16,501 Gott sei Dank bist du nicht tot. 419 00:26:17,251 --> 00:26:18,751 Wo bin ich? 420 00:26:18,834 --> 00:26:20,001 Ein Krankenhaus. 421 00:26:26,043 --> 00:26:27,834 Du hast mich zum Tierarzt gebracht? 422 00:26:27,918 --> 00:26:32,084 Das echte Krankenhaus ist 30 Minuten entfernt, das wollte ich nicht riskieren. 423 00:26:32,168 --> 00:26:35,251 Aber entspann dich, Dr. Foye ist die Beste der Stadt. 424 00:26:36,126 --> 00:26:40,584 Hallo. Ich bin Dr. Foye. Wow, Sie sehen viel besser aus. 425 00:26:41,168 --> 00:26:42,126 Oder? 426 00:26:42,209 --> 00:26:45,293 Gut, dass Josh Sie hergebracht hat, Sie waren echt… 427 00:26:45,376 --> 00:26:46,543 Alles wird gut. 428 00:26:46,626 --> 00:26:49,918 Bleiben Sie, so lange Sie wollen. Kekse und Süßes. 429 00:26:50,001 --> 00:26:51,709 -Danke. -Danke, Doc. 430 00:26:54,418 --> 00:26:57,626 Du hast heute den echten Tag gesehen? 431 00:26:58,293 --> 00:27:01,709 Dachtest du wirklich, sexy Karaoke würde funktionieren? 432 00:27:01,793 --> 00:27:05,584 Das ist nicht Los Angeles, und Tag ist kein L.A.-Typ. 433 00:27:05,668 --> 00:27:09,709 Hier machen ihn ständig heiße Mädels an, und sie sind alle gleich. 434 00:27:09,793 --> 00:27:12,543 Wenn du willst, dass er dich bemerkt, mach was anderes. 435 00:27:12,626 --> 00:27:14,376 Er hat mich heute bemerkt. 436 00:27:14,459 --> 00:27:18,376 Dein Gesicht war so geschwollen, dass du eher wie Chucky aussahst. 437 00:27:18,459 --> 00:27:20,293 Er wird dich nicht wiedererkennen. 438 00:27:20,376 --> 00:27:22,043 Ich weiß nichts über ihn. 439 00:27:22,126 --> 00:27:23,876 Aber ich. 440 00:27:23,959 --> 00:27:27,251 Tag und ich waren nicht nur bis zur achten Klasse beste Freunde, 441 00:27:27,334 --> 00:27:30,376 ich habe mich auch die letzten zwei Wochen als er ausgegeben. 442 00:27:30,459 --> 00:27:31,293 Na und? 443 00:27:31,376 --> 00:27:35,043 Also kenne ich Tag besser, als er sich selbst kennt. 444 00:27:35,126 --> 00:27:37,168 Ich helfe dir, ihn zu kriegen. 445 00:27:38,584 --> 00:27:39,918 Warum solltest du das tun? 446 00:27:40,501 --> 00:27:44,876 Wenn ich dir helfe, könntest du im Gegenzug etwas für mich tun. 447 00:27:46,584 --> 00:27:49,418 Ich habe keinen Sex mit dir. 448 00:27:49,501 --> 00:27:53,084 Nein. Das meinte ich nicht. 449 00:27:53,709 --> 00:27:59,293 Ich dachte, du könntest bis Weihnachten meine Freundin spielen. 450 00:28:01,876 --> 00:28:02,751 Warum? 451 00:28:03,459 --> 00:28:08,459 Sahst du, wie meine Eltern mich ansahen, als sie dich für meine Freundin hielten? 452 00:28:08,543 --> 00:28:10,001 Ok, du bist verrückt. 453 00:28:11,126 --> 00:28:14,376 Mit dir gesehen zu werden, wäre ein großer Gewinn. 454 00:28:14,459 --> 00:28:16,418 Ich meine, 455 00:28:17,126 --> 00:28:18,251 sieh dich an. 456 00:28:18,334 --> 00:28:20,709 Ich bitte nur um eine Woche. 457 00:28:20,793 --> 00:28:25,001 Dann spielen wir eine Trennung, und du bist mich für immer los. 458 00:28:27,834 --> 00:28:31,209 ICH WILL AM WOCHENENDE SEITEN 459 00:28:35,751 --> 00:28:37,001 Du stellst mich Tag vor? 460 00:28:37,084 --> 00:28:40,501 Ja! Bis Neujahr werdet ihr euch lieben. 461 00:28:40,584 --> 00:28:42,709 Nächstes Thanksgiving habt ihr ein Baby. 462 00:28:43,543 --> 00:28:46,459 Hast du eine Versicherung? Das haben sie gefragt. 463 00:28:48,459 --> 00:28:50,376 Willkommen in meiner Bude. 464 00:28:50,459 --> 00:28:52,376 Hier passiert die Magie. 465 00:28:53,001 --> 00:28:57,584 Das sagt man so. Eigentlich passiert nicht viel Magie. 466 00:28:57,668 --> 00:29:00,293 Aber ich habe einen Mini-Kühlschrank mit Limo. 467 00:29:00,376 --> 00:29:04,084 Waschküche, Bad, Tischfußball, wenn du spielen willst. 468 00:29:05,001 --> 00:29:08,043 Es ist echt schön hier. 469 00:29:08,543 --> 00:29:11,168 Nun, es ist vorübergehend. 470 00:29:11,251 --> 00:29:15,834 Meine Wohnung wird gerade renoviert. Es gab einen kleinen Rauchschaden… 471 00:29:17,751 --> 00:29:20,668 Gute Nacht. Mach es dir bequem. 472 00:29:22,376 --> 00:29:23,209 Nein. 473 00:29:23,293 --> 00:29:25,459 Du, auf den Boden. Sofort. 474 00:29:26,793 --> 00:29:29,876 Die einzige Memory-Foam-Matratze, ich habe einen schlechten Rücken. 475 00:29:29,959 --> 00:29:34,709 Es ist mir egal, ob das Bett das Einzige ist, was dich vor Lähmung bewahrt. 476 00:29:34,793 --> 00:29:35,876 Wir teilen nicht. 477 00:29:35,959 --> 00:29:39,001 -Und wenn wir Kissen in die Mitte legen? -Nein. 478 00:29:39,084 --> 00:29:42,709 -Und wenn wir umgekehrt liegen? -Es bleibt beim Nein. 479 00:29:45,209 --> 00:29:48,376 Wir sollten den Elefanten im Raum ansprechen. 480 00:29:48,459 --> 00:29:51,501 Du weißt, dass du mich irgendwann treffen musstest. 481 00:29:51,584 --> 00:29:56,584 Ich wollte dich nicht catfishen. Es ist einfach passiert. 482 00:29:56,668 --> 00:29:57,918 Einfach passiert? 483 00:29:58,501 --> 00:30:01,793 Ich hatte mein Profil ein Jahr, rate, wie viele Matches ich hatte. 484 00:30:02,668 --> 00:30:03,501 Drei. 485 00:30:03,584 --> 00:30:06,376 Und eine davon war meine alte Englischlehrerin. 486 00:30:06,459 --> 00:30:08,876 Sie ist 70 und hat einen Schrittmacher. 487 00:30:08,959 --> 00:30:12,001 Sex mit ihr würde sie buchstäblich töten. 488 00:30:12,751 --> 00:30:14,126 Als Experiment 489 00:30:14,209 --> 00:30:17,668 nahm ich ein Bild von einem heißen Typen, um zu sehen, 490 00:30:17,751 --> 00:30:21,043 was passiert. Ich hatte 85 Matches in fünf Minuten. 491 00:30:21,126 --> 00:30:24,501 Anscheinend gibt es genug Mädchen da draußen. Sie wollten mich nur nicht. 492 00:30:24,584 --> 00:30:27,584 Erwartest du jetzt ernsthaft Mitleid? 493 00:30:27,668 --> 00:30:30,251 Es gibt keine Worte für das, was du getan hast. 494 00:30:30,334 --> 00:30:31,918 -Na ja, ich… -Keine Worte! 495 00:30:32,834 --> 00:30:35,501 Aber Deal ist Deal. Also machen wir weiter. 496 00:30:37,459 --> 00:30:39,501 ALLES LIEBE VON OMA JUNE 497 00:30:42,876 --> 00:30:45,043 ICH BIN KEIN HO! HO! HO! 498 00:30:46,418 --> 00:30:47,293 Ok. 499 00:30:51,668 --> 00:30:54,084 Du musstest die Worte auf deine Hand schreiben. 500 00:30:54,168 --> 00:30:56,834 Er zog ständig den Handschuh aus, und seine Hände froren. 501 00:30:56,918 --> 00:30:59,834 Ich dachte, dein Finger würde abfallen, Dad. 502 00:30:59,918 --> 00:31:01,251 Natalie! 503 00:31:01,334 --> 00:31:05,209 Komm rein. Frühstücke mit uns. 504 00:31:05,709 --> 00:31:08,668 Ich sollte besser duschen gehen. 505 00:31:08,751 --> 00:31:13,709 Ich bin sicher, du siehst wunderschön aus. Aber um ehrlich zu sein, ich sehe nichts. 506 00:31:14,834 --> 00:31:16,084 Bitte setz dich. 507 00:31:16,668 --> 00:31:18,959 Das sieht alles so lecker aus. 508 00:31:19,043 --> 00:31:22,418 Bitte, bedien dich einfach. Speck? 509 00:31:22,501 --> 00:31:24,543 -Sie ist Vegetarierin. -Ich bin Vegetarierin. 510 00:31:25,334 --> 00:31:26,709 Aber danke, Herr Lin. 511 00:31:26,793 --> 00:31:29,376 Wo wart ihr Turteltauben gestern Abend? 512 00:31:29,459 --> 00:31:31,709 Wir waren beim Karaoke im McGregor's. 513 00:31:32,334 --> 00:31:33,626 Wie war das? 514 00:31:34,209 --> 00:31:35,459 Es war… 515 00:31:36,584 --> 00:31:38,501 Fett, oder, Natalie? 516 00:31:39,251 --> 00:31:42,334 Ich will hören, wie ihr euch kennengelernt habt. 517 00:31:42,418 --> 00:31:45,793 Es war über eine Online-Dating-App, nichts Großes. 518 00:31:45,876 --> 00:31:49,334 Viele Nachrichten. Und als Nächstes steht sie vor mir. 519 00:31:49,418 --> 00:31:50,626 Hier bin ich. 520 00:31:51,793 --> 00:31:53,001 Was für ein Quatsch. 521 00:31:53,084 --> 00:31:56,251 Früher verliebten sich Leute nur über das geschriebene Wort. 522 00:31:56,334 --> 00:31:59,168 Der Stift ist mächtiger als der Penis. 523 00:31:59,251 --> 00:32:02,959 Oma, wir haben Besuch. Essen wir Eier, bevor sie kalt werden. 524 00:32:03,043 --> 00:32:05,793 Natalie, was fiel dir an Josh als Erstes auf? 525 00:32:06,959 --> 00:32:08,293 Oh Mann, ich meine… 526 00:32:09,001 --> 00:32:10,334 Wo soll ich anfangen. 527 00:32:10,418 --> 00:32:14,168 Es gab so viele unglaubliche Dinge in seinem Profil. 528 00:32:14,668 --> 00:32:19,126 Seine Fotos. Ich warf einen Blick auf das Haar, den einzigartigen Körperbau. 529 00:32:19,209 --> 00:32:20,834 Diese Kieferpartie… 530 00:32:21,959 --> 00:32:24,418 Ich dachte: "Es ist zu gut, um wahr zu sein." 531 00:32:24,501 --> 00:32:27,459 Er ist in den letzten Jahren kantiger geworden. 532 00:32:27,543 --> 00:32:31,209 Aber nicht nur die Fotos haben mich überzeugt. 533 00:32:31,293 --> 00:32:33,918 Seine Biografie. Er liebt das Leben 534 00:32:34,001 --> 00:32:35,751 und die Natur. 535 00:32:35,834 --> 00:32:38,251 Oh, hey. Er erwähnte den Laden. 536 00:32:39,168 --> 00:32:41,751 Mein Vater hat ihn vor 50 Jahren gegründet. 537 00:32:41,834 --> 00:32:44,418 Ich führe ihn jetzt, Josh ist Verkäufer. 538 00:32:44,501 --> 00:32:48,168 -Nicht beim Frühstück über den Job reden. -Aber es ist so faszinierend. 539 00:32:48,251 --> 00:32:49,959 Die Reisen, die damit verbunden sind. 540 00:32:50,668 --> 00:32:54,793 Zählt man Mittagessen bei Applebee's, dann reist Josh jeden Tag. 541 00:32:57,501 --> 00:32:58,626 Applebee's! 542 00:32:59,959 --> 00:33:01,084 Applebee's! 543 00:33:01,168 --> 00:33:02,376 Applebee's. 544 00:33:02,459 --> 00:33:05,543 Ich habe überlegt, mich bei einer Dating-Seite anzumelden. 545 00:33:05,626 --> 00:33:10,376 Meine Freundin Darlene hat sich bei einer namens Gray Play angemeldet, 546 00:33:10,459 --> 00:33:13,959 und sie hat mehr Ärsche gesehen als eine Kirchenbank. 547 00:33:14,043 --> 00:33:15,126 Ok, June! 548 00:33:15,209 --> 00:33:17,459 -Mama. -Ernsthaft, lasst uns… 549 00:33:17,543 --> 00:33:20,543 Ich könnte eure Erfahrung für mein Profil gebrauchen. 550 00:33:21,293 --> 00:33:22,793 -Ja. Ok. -Klar. 551 00:33:22,876 --> 00:33:23,834 Darf ich deins sehen? 552 00:33:23,918 --> 00:33:26,209 Und kannst du mir Joshs zeigen? 553 00:33:27,334 --> 00:33:29,751 -Mein Handy ist unten. -Vielleicht später. 554 00:33:29,834 --> 00:33:31,751 Natalie und ich müssen los. 555 00:33:31,834 --> 00:33:35,251 Ich zeige ihr Lake Placid und den Laden. 556 00:33:35,334 --> 00:33:36,751 Das ist eine tolle Idee. 557 00:33:36,834 --> 00:33:37,959 -Toll. -Ja. 558 00:33:38,043 --> 00:33:39,751 -Nimm deinen Toast. -Fahr vorsichtig. 559 00:33:40,293 --> 00:33:41,251 Ja. 560 00:33:41,834 --> 00:33:43,293 -So gut! -Sie liebt ihren Toast! 561 00:33:51,043 --> 00:33:55,209 Das Erste, was du über Tag wissen musst, ist, er mag abenteuerlustige Frauen. 562 00:33:55,293 --> 00:33:58,334 Keine Instagram-Models, die Kohlenhydrate zählen. 563 00:33:58,418 --> 00:34:00,543 Ich zähle sie nicht. Ich kontrolliere sie. 564 00:34:00,626 --> 00:34:04,084 Klar. Was immer du sagst. Welche Größe hast du? 565 00:34:04,168 --> 00:34:07,418 Das geht dich nichts an. Was ist falsch daran, was ich trage? 566 00:34:07,501 --> 00:34:09,459 Du willst cool aussehen, als wäre es egal, 567 00:34:09,543 --> 00:34:13,251 also zieh die an, denn Tag kommt gleich. 568 00:34:13,334 --> 00:34:14,168 Wie bitte? 569 00:34:14,251 --> 00:34:16,876 Er hat etwas bestellt. Ich sagte, er soll um 11 Uhr kommen. 570 00:34:16,959 --> 00:34:18,959 Und nimm das. 571 00:34:19,876 --> 00:34:23,418 Walden? Willst du mich verarschen? Thoreau war ein Arschloch. 572 00:34:23,501 --> 00:34:26,459 Tu so, als würdest du es mögen, das ist Tags Lieblingsbuch. 573 00:34:26,543 --> 00:34:30,209 Und wenn du mit ihm redest, lass etwas über Klettern fallen. 574 00:34:30,293 --> 00:34:31,668 Er liebt diesen Scheiß. 575 00:34:41,626 --> 00:34:43,834 -Wie geht's, Tag? -Hey, wie läuft's? 576 00:34:43,918 --> 00:34:45,001 Hey, Mann. 577 00:34:45,084 --> 00:34:48,084 -Ist das Tag? Captain America! -Wie läuft's? 578 00:34:51,584 --> 00:34:55,126 -Stark wie ein Fels! -Danke. Schön, Sie zu sehen, Herr Lin. 579 00:34:55,209 --> 00:34:58,334 -Du hast Karabiner für mich? -Klar. Sie sind hinten. 580 00:34:59,334 --> 00:35:02,084 -Ich möchte dir jemanden vorstellen. -Ok. 581 00:35:02,168 --> 00:35:03,001 Ja. 582 00:35:04,001 --> 00:35:06,543 -Hast du meine neuen Klamotten? -Immer. 583 00:35:07,668 --> 00:35:10,543 Ich möchte dir meine Cousine Natalie vorstellen. 584 00:35:10,626 --> 00:35:13,918 Ich möchte dir meinen alten Freund Tag vorstellen. 585 00:35:16,209 --> 00:35:17,418 Ihr seid Cousins? 586 00:35:18,751 --> 00:35:20,918 Ja. Nun… 587 00:35:21,001 --> 00:35:25,001 Von der Seite meiner Stiefmutter, also sind wir Stief-Cousins. 588 00:35:25,626 --> 00:35:29,334 Eine Unterscheidung, die nur wichtig ist, wenn man aus Alabama kommt. 589 00:35:32,084 --> 00:35:33,584 Sie ist ein Witzbold. 590 00:35:35,459 --> 00:35:36,293 Ja. 591 00:35:37,751 --> 00:35:38,584 Walden? 592 00:35:41,209 --> 00:35:43,709 Das ist mein Lieblingsbuch. Ich lese es jedes Jahr. 593 00:35:43,793 --> 00:35:44,751 -Wirklich? -Ja. 594 00:35:44,834 --> 00:35:45,668 Wow. 595 00:35:45,751 --> 00:35:47,168 -Das gibt es nicht! -Ja. 596 00:35:47,668 --> 00:35:49,043 Ist Thoreau nicht der Beste? 597 00:35:50,209 --> 00:35:53,543 Manche halten ihn für einen selbstsüchtigen Narzissten, 598 00:35:53,626 --> 00:35:56,709 fanatisch selbstkontrolliert, wenn nicht total heuchlerisch, 599 00:35:56,793 --> 00:35:59,793 aber ich persönlich finde ihn so inspirierend. 600 00:36:02,126 --> 00:36:06,001 "Lieber als Liebe, als Geld, als Ruhm, 601 00:36:07,168 --> 00:36:08,293 gebt mir Wahrheit." 602 00:36:11,418 --> 00:36:14,834 Tut mir leid. Das bewegt mich jedes Mal. 603 00:36:16,376 --> 00:36:18,501 Wenn das jemand versteht, dann ich. 604 00:36:18,584 --> 00:36:21,834 Oh Gott. Kennen wir uns? 605 00:36:21,918 --> 00:36:25,709 Du kommst mir so bekannt vor. Ich weiß nur nicht woher. 606 00:36:25,793 --> 00:36:28,918 Unwahrscheinlich. Natalie ist heute Morgen aus Kalifornien angereist. 607 00:36:29,001 --> 00:36:29,834 Heute Morgen. 608 00:36:29,918 --> 00:36:32,918 Ich gebe jeden Sommer ein Überlebenstraining in Yosemite. 609 00:36:33,001 --> 00:36:34,084 Verrückt! 610 00:36:35,709 --> 00:36:37,376 Das könnte man so sagen. 611 00:36:37,459 --> 00:36:43,418 Ich liebe Yosemite. Da kann man krass klettern. 612 00:36:43,501 --> 00:36:44,543 Du kletterst? 613 00:36:45,209 --> 00:36:49,293 Ich? Ob ich klettere? Ich klettere auf alles, was sich bewegt. 614 00:36:51,834 --> 00:36:53,209 Ich bin aggro. 615 00:36:53,293 --> 00:36:56,334 -Aggro? -Ja, aggressiv. Aggro. 616 00:36:56,918 --> 00:36:58,251 Eine aggressive Kletterin. 617 00:36:58,334 --> 00:37:00,793 Ich klettere auf alles Mögliche, 618 00:37:01,418 --> 00:37:05,834 Leitern, Häuser, Bäume, 619 00:37:05,918 --> 00:37:07,001 Leitern… 620 00:37:08,709 --> 00:37:10,043 Vor allem Leitern. 621 00:37:10,126 --> 00:37:11,168 Das ist cool. 622 00:37:11,251 --> 00:37:14,834 Ein paar von uns klettern morgen bei Rock Ventures. Kommst du mit? 623 00:37:15,418 --> 00:37:17,918 -Ja! Los geht's. -Klasse. 624 00:37:18,001 --> 00:37:19,668 -10 Uhr? -Perfekt. 625 00:37:20,376 --> 00:37:23,709 Es hat mich gefreut, Natalie. Wir sehen uns um 10 Uhr. 626 00:37:23,793 --> 00:37:24,626 Bis dann, Bro. 627 00:37:25,209 --> 00:37:26,501 Kletter dich später! 628 00:37:29,376 --> 00:37:30,293 Verrückt? 629 00:37:30,376 --> 00:37:31,751 Krass? 630 00:37:31,834 --> 00:37:33,168 Aggro? 631 00:37:33,251 --> 00:37:35,209 Du hast gesagt, ich solle was fallen lassen. 632 00:37:35,293 --> 00:37:38,293 Wörter wie "Abseilen" und "Gurt". Du klingst, als hättest du 633 00:37:38,376 --> 00:37:39,376 Millennial Tourette! 634 00:37:39,459 --> 00:37:42,209 Weißt du, was? Wir haben größere Probleme. 635 00:37:42,293 --> 00:37:46,459 Ich brach mir den Zeh beim Aufstehen. Wie soll ich eine Wand hochklettern? 636 00:37:46,543 --> 00:37:50,584 Ich bringe es dir hier bei. Ich meine, wie schlecht kannst du sein? 637 00:37:51,876 --> 00:37:54,168 -Komm runter! -Ich kann mich nicht halten! 638 00:37:54,251 --> 00:37:56,334 Hier. Komm schon. 639 00:37:58,709 --> 00:38:00,209 Süßes Jesuskind. 640 00:38:00,293 --> 00:38:06,543 Konzentriere dich nicht auf die Wand, sondern auf deinen ersten Schritt. 641 00:38:07,084 --> 00:38:08,251 Hier, sieh zu. 642 00:38:08,334 --> 00:38:11,209 Und dann der zweite. Ok? 643 00:38:11,293 --> 00:38:13,751 Und der dritte. 644 00:38:13,834 --> 00:38:18,126 Große Dinge werden durch eine Reihe kleiner Dinge erreicht. 645 00:38:20,959 --> 00:38:22,709 Das ist sehr aufschlussreich. 646 00:38:22,793 --> 00:38:25,918 Van Gogh. Du darfst es bei Tag benutzen. 647 00:38:26,001 --> 00:38:27,084 Noch Fragen? 648 00:38:27,168 --> 00:38:28,918 Wie war er in der Highschool? 649 00:38:29,001 --> 00:38:30,251 Genau so, wie man erwartet. 650 00:38:30,334 --> 00:38:34,126 Klassensprecher, Ballkönig, Star des Footballteams. 651 00:38:34,709 --> 00:38:36,501 Warum wart ihr keine Freunde mehr? 652 00:38:37,209 --> 00:38:38,709 Weil er beliebt wurde. 653 00:38:39,543 --> 00:38:40,626 Und du? 654 00:38:41,251 --> 00:38:42,126 Ich nicht. 655 00:38:46,251 --> 00:38:47,334 Na los. 656 00:38:50,584 --> 00:38:51,959 Ganz ehrlich, 657 00:38:52,751 --> 00:38:54,959 ich war auch ein Spätzünder. 658 00:38:55,043 --> 00:38:57,001 Das kann ich kaum glauben. 659 00:38:57,501 --> 00:39:02,834 Ohne Invisalign und Accutane hättest du mich nicht gewischt. 660 00:39:02,918 --> 00:39:06,876 Ohne Tags Fotos hättest du mich nicht gewischt. 661 00:39:07,418 --> 00:39:09,043 Wie schlage ich mich? 662 00:39:09,126 --> 00:39:10,876 -Du machst das toll. -Ja? 663 00:39:13,334 --> 00:39:15,959 -Hast du einen Korb? -Da drüben beim Schrank. 664 00:39:25,459 --> 00:39:27,918 Kochst du so deine Opfer? 665 00:39:28,001 --> 00:39:32,793 Vorsicht! Das ist ein Wachswärmer für Kerzen. Er ist sehr teuer. 666 00:39:32,876 --> 00:39:33,793 Ok. 667 00:39:34,459 --> 00:39:36,668 Oma June macht Kerzen? 668 00:39:36,751 --> 00:39:38,501 Ja, es ist eins ihrer Hobbys. 669 00:39:40,126 --> 00:39:41,668 Josh Lin? 670 00:39:41,751 --> 00:39:43,376 Ja, ok, sie gehören mir. 671 00:39:43,459 --> 00:39:47,168 Männer müssen nicht nur jagen und bezahlen, ok? 672 00:39:47,251 --> 00:39:50,501 Außerdem sehe ich das eher als Geschäft als als Hobby. 673 00:39:51,084 --> 00:39:52,668 -Alles klar. -Warte! 674 00:39:52,751 --> 00:39:54,543 -Mal sehen, was du hast. -Komm schon! 675 00:39:55,043 --> 00:39:55,959 Ok. 676 00:39:59,459 --> 00:40:02,501 Weißt du, Kerzen werden nur an Frauen vermarktet. 677 00:40:02,584 --> 00:40:05,043 Alle riechen nach Blumen und Süßigkeiten, 678 00:40:05,126 --> 00:40:08,876 mit Namen wie "Süße Liebkosungen" oder "Sternschnuppe". 679 00:40:08,959 --> 00:40:11,376 Kein Mann mit Selbstachtung kauft die, 680 00:40:11,459 --> 00:40:14,001 auch wenn seine Wohnung nach Bongwasser riecht. 681 00:40:14,084 --> 00:40:18,959 Also habe ich meine eigene Linie mit maskulinen Kerzen kreiert, 682 00:40:19,043 --> 00:40:21,293 die die Essenz eines Kerls einfängt. 683 00:40:21,376 --> 00:40:24,459 Ja, ich sehe kein "Zwanghafter Lügner", 684 00:40:24,543 --> 00:40:27,251 "Lässt Toilettensitz oben" oder "Fragt nicht nach dem Weg". 685 00:40:27,334 --> 00:40:29,043 Mach dich ruhig lustig, 686 00:40:29,126 --> 00:40:32,418 aber 50 Prozent des US-Kerzenmarktes sind unterversorgt. 687 00:40:32,501 --> 00:40:34,293 Warum bedienst du die nicht? 688 00:40:34,376 --> 00:40:36,209 Weil ein Geschäft Geld kostet. 689 00:40:36,293 --> 00:40:39,293 Bitte deinen Vater um einen Kredit. Er ist der Zielkunde. 690 00:40:39,376 --> 00:40:40,668 -Hast du ihn erlebt? -Ja. 691 00:40:40,751 --> 00:40:42,876 -Der alte Asiat da oben? -Oh ja. 692 00:40:42,959 --> 00:40:46,126 Er interessiert sich nur für sportliche, männliche Dinge. 693 00:40:46,209 --> 00:40:50,168 Außerdem würden er und mein Bruder mich nur hänseln. 694 00:40:50,918 --> 00:40:53,834 -Du hast einen Bruder? -Der verlorene Sohn ist da! 695 00:40:54,334 --> 00:40:56,543 Weihnachten kann beginnen! 696 00:40:57,043 --> 00:40:58,793 Wenn man vom Teufel spricht. 697 00:40:58,876 --> 00:41:02,251 Owen ist da! Jetzt ist Weihnachten! 698 00:41:02,334 --> 00:41:04,168 Ist das mein Baby? 699 00:41:05,209 --> 00:41:06,668 -Owen! -Mama! 700 00:41:07,584 --> 00:41:08,584 Hi, Chelsea! 701 00:41:09,084 --> 00:41:10,334 Frohe Weihnachten. 702 00:41:17,293 --> 00:41:19,834 Du hast die Gewichte gestemmt, die ich dir gekauft habe. 703 00:41:19,918 --> 00:41:22,501 Du warst so beschäftigt mit dem neuen Haus! 704 00:41:24,043 --> 00:41:26,418 -Du siehst toll aus. -Danke. 705 00:41:28,584 --> 00:41:30,001 Hey, Joshy! 706 00:41:30,084 --> 00:41:32,043 -Was geht, Bruder? -Was geht? 707 00:41:32,126 --> 00:41:33,418 Frohe Weihnachten. 708 00:41:36,501 --> 00:41:38,918 Und wen haben wir hier? 709 00:41:39,626 --> 00:41:42,168 Oh, das ist Natalie. 710 00:41:43,001 --> 00:41:44,751 Ist sie Omas neue Pflegerin? 711 00:41:45,334 --> 00:41:48,084 -Nein. -Sie muss in Mamas neuem Buchclub sein. 712 00:41:48,168 --> 00:41:50,959 -Nein, sie ist… -Oh Scheiße. 713 00:41:51,751 --> 00:41:53,168 Wieder eine Intervention? 714 00:41:53,251 --> 00:41:56,793 Nein, Schatz. Natalie ist die Freundin deines Bruders. 715 00:42:01,334 --> 00:42:03,084 Oh, ihr meint das ernst. 716 00:42:03,168 --> 00:42:05,001 -Wirklich? -Wirklich. 717 00:42:05,959 --> 00:42:10,168 Oh! Ja, das ist toll. 718 00:42:10,959 --> 00:42:13,793 Wir sprachen gerade im Auto darüber, oder? 719 00:42:13,876 --> 00:42:16,751 -Wir sprachen gerade darüber. -Wir sprachen stundenlang darüber. 720 00:42:16,834 --> 00:42:19,334 Wieso ist Joshy noch Single? 721 00:42:19,834 --> 00:42:21,876 Zugegeben, er lebt noch zu Hause, 722 00:42:21,959 --> 00:42:24,376 und die Brille tut ihm keinen Gefallen. 723 00:42:24,459 --> 00:42:25,626 Nein. 724 00:42:25,709 --> 00:42:29,209 -Ich freue mich so. Du nicht? -Ich freue mich auch so. 725 00:42:29,293 --> 00:42:30,959 Es ist ein Weihnachtswunder. 726 00:42:31,793 --> 00:42:33,834 Vielen Dank, Natasha. 727 00:42:35,626 --> 00:42:39,293 Weißt du, was? Das Vergnügen ist ganz meinerseits, Orrin. 728 00:42:55,543 --> 00:42:58,793 Der Aktienmarkt war dieses Jahr verrückt. 729 00:42:58,876 --> 00:42:59,876 So verrückt. 730 00:42:59,959 --> 00:43:03,751 Viele setzten auf China Tire. Sie verloren alles außer ihrer Jungfräulichkeit. 731 00:43:06,168 --> 00:43:09,251 Oh mein Gott. 732 00:43:09,834 --> 00:43:10,793 Sieh dir das an. 733 00:43:10,876 --> 00:43:12,876 Sieh dir meinen kleinen Kerl an. 734 00:43:12,959 --> 00:43:14,793 -Sieh dir Junior-Jumbo-Josh an. -Oh nein. 735 00:43:14,876 --> 00:43:17,043 -Wir müssen nicht… -Erinnerst du dich daran? 736 00:43:17,126 --> 00:43:19,543 Das ist mein Lieblingsschmuck. 737 00:43:20,126 --> 00:43:24,001 Du warst so süß, Josh. Sieh dir den Rattenschwanz an. Siehst du? 738 00:43:24,084 --> 00:43:25,459 Du warst so süß! 739 00:43:25,543 --> 00:43:28,709 -Und diese kleinen Pausbäckchen! -Er war acht. 740 00:43:29,209 --> 00:43:33,001 Ich bin sehr dankbar für meine peinlichen Teenagerjahre. 741 00:43:33,084 --> 00:43:36,001 Durch sie entwickelte ich Resilienz und Empathie. 742 00:43:36,084 --> 00:43:38,709 Sonst wäre ich jetzt 743 00:43:38,793 --> 00:43:42,501 ein unsensibler, nach Aufmerksamkeit strebender Idiot? 744 00:43:45,876 --> 00:43:46,918 Du warst mal pummelig? 745 00:43:55,168 --> 00:43:56,418 Wo kommt der hin? 746 00:43:56,501 --> 00:44:00,293 Der kommt auf die Baumspitze. 747 00:44:02,334 --> 00:44:05,876 Ich befestige ihn jedes Jahr. Eine Tradition. Kein Ding. 748 00:44:05,959 --> 00:44:09,126 Eigentlich könnte Natalie ihn dieses Jahr anbringen, 749 00:44:09,209 --> 00:44:12,543 da sie zum ersten Mal hier ist, und sie ist unser Gast. 750 00:44:12,626 --> 00:44:14,751 Ja, klar. 751 00:44:20,668 --> 00:44:21,959 -Danke. -Ja. 752 00:44:23,084 --> 00:44:25,501 -Sie hat mich geschnitten. -Schon gut. 753 00:44:25,584 --> 00:44:27,584 -Halte sie fest. -Ich habe sie. 754 00:44:27,668 --> 00:44:29,584 -Vorsicht. -Genau da oben. 755 00:44:29,668 --> 00:44:31,626 Ich helfe ihr. 756 00:44:31,709 --> 00:44:34,126 -Ich habe es. Seht euch das an. -Perfekt! 757 00:44:34,209 --> 00:44:36,084 -Er ist schief. -Sehr schief. 758 00:44:36,168 --> 00:44:37,584 -Hier. -Mach ihn an. 759 00:44:37,668 --> 00:44:39,209 Ich richte ihn nachher. 760 00:44:40,751 --> 00:44:42,251 Frohe Weihnachten! 761 00:44:42,334 --> 00:44:43,501 Frohe Weihnachten. 762 00:44:43,584 --> 00:44:44,543 Toll! 763 00:44:45,501 --> 00:44:48,334 Alle haben es dieses Jahr gut gemacht. 764 00:44:48,418 --> 00:44:49,709 Außer der Stern. 765 00:44:49,793 --> 00:44:51,584 -Besonders Natalie. -Ja. 766 00:44:56,334 --> 00:44:59,584 Owen steht gern im Mittelpunkt, was? 767 00:44:59,668 --> 00:45:03,293 Gern? Er muss. Er ist Fische. 768 00:45:04,209 --> 00:45:07,918 Wenn er wieder versucht, dir das Rampenlicht zu stehlen, stiehl es zurück. 769 00:45:08,501 --> 00:45:11,584 -Leichter gesagt als getan. -Im Ernst. Hol es dir. 770 00:45:13,584 --> 00:45:16,626 Komm. Wir müssen los. Ich will nicht zu spät kommen. 771 00:45:16,709 --> 00:45:18,543 Tag ist extrem pünktlich. 772 00:45:18,626 --> 00:45:20,501 Ist die Wand, die wir klettern, 773 00:45:20,584 --> 00:45:22,709 wie die in eurem Laden? 774 00:45:22,793 --> 00:45:24,459 -Ja. So ungefähr. -Ok. 775 00:45:29,751 --> 00:45:31,959 Natalie! Kommst du? 776 00:45:32,043 --> 00:45:34,626 Ja. Definitiv. Bin gleich da. 777 00:45:35,209 --> 00:45:38,959 -Du sagtest nicht, dass er Tom Cruise ist. -Ich dachte, du bist aggro. 778 00:45:39,043 --> 00:45:40,001 Ich kann nicht. 779 00:45:40,084 --> 00:45:41,626 -Doch. -Mach das ab! 780 00:45:41,709 --> 00:45:43,251 Mach das nicht ab. 781 00:45:43,334 --> 00:45:46,459 -Nimm mir das ab! Nein! -Stopp! 782 00:45:46,543 --> 00:45:49,084 Hör auf. Du schaffst das, ok? 783 00:45:49,168 --> 00:45:50,084 Hey, sieh mal. 784 00:45:51,376 --> 00:45:52,293 Steck die rein. 785 00:45:52,376 --> 00:45:53,459 Wie bitte? Warum? 786 00:45:54,043 --> 00:45:56,834 Es hilft dir zu entspannen. Es ist dein Lieblingslied. 787 00:45:57,334 --> 00:45:59,751 Das hilft mir, mich zu entspannen. 788 00:45:59,834 --> 00:46:02,168 Ja, es hilft mir, mich… 789 00:46:04,709 --> 00:46:07,418 Denk dran, ein Schritt nach dem anderen. 790 00:46:07,501 --> 00:46:10,626 -Was? -Ein Schritt nach dem anderen! 791 00:46:11,418 --> 00:46:14,251 Danke, Josh. Aber das ist nicht mein erster Aufstieg. 792 00:46:14,334 --> 00:46:15,668 Das wissen wir, Bro! 793 00:46:25,543 --> 00:46:26,584 Hol ihn dir! 794 00:46:48,293 --> 00:46:50,959 Ja! Greif nach den Hügeln! 795 00:46:51,043 --> 00:46:52,126 Natalie, los! 796 00:47:10,043 --> 00:47:10,876 Ja! 797 00:47:12,251 --> 00:47:14,668 Ihr habt gesagt, das wäre schwer… 798 00:47:15,834 --> 00:47:18,043 Nicht schlecht. Komm runter. 799 00:47:21,293 --> 00:47:26,543 Ich glaube, ich bleibe hier oben und genieße die Aussicht. 800 00:47:29,209 --> 00:47:30,126 Ich bin dran. 801 00:47:30,209 --> 00:47:31,793 Natalie, was machst du? 802 00:47:31,876 --> 00:47:33,959 -Hast du es? -Vielleicht lernst du etwas. 803 00:47:34,043 --> 00:47:34,876 Ok, Joshy. 804 00:47:34,959 --> 00:47:36,418 -Streng dich an. -Los, Joshy! 805 00:47:36,501 --> 00:47:37,459 Ich sehe dich. 806 00:47:41,043 --> 00:47:42,209 Alles klar, Josh. 807 00:47:45,334 --> 00:47:47,751 Hey. Was machst du? 808 00:47:47,834 --> 00:47:50,251 Der schwierige Teil ist vorbei. Einfach abseilen. 809 00:47:50,751 --> 00:47:53,001 Du hast den schwierigen Teil überstanden. 810 00:47:53,084 --> 00:47:56,418 Oh Gott, so werde ich sterben. Das war's für mich. 811 00:47:56,501 --> 00:48:00,626 Ich kenne einen Trick, um dich runterzuholen, du musst mir vertrauen. 812 00:48:00,709 --> 00:48:02,209 Dem, der mich gecatfisht hat? 813 00:48:02,293 --> 00:48:05,001 Nein, dem Kerl, der dich hochgebracht hat. 814 00:48:05,084 --> 00:48:08,293 Ich weiß, du hast Angst, aber du schaffst das. 815 00:48:08,376 --> 00:48:09,793 Und ich halte dich. 816 00:48:10,293 --> 00:48:12,543 Ok? Ich verspreche es. 817 00:48:15,084 --> 00:48:16,043 Komm schon. 818 00:48:17,668 --> 00:48:19,251 Atme. 819 00:48:20,793 --> 00:48:23,709 Das war so toll. Du bist ganz allein hochgekommen. 820 00:48:25,751 --> 00:48:29,168 Gut. Ok. Steh auf. 821 00:48:30,418 --> 00:48:31,584 Ok, toll. 822 00:48:34,834 --> 00:48:37,876 -Oh mein Gott. -Schon gut. Schau nicht nach hinten. 823 00:48:38,668 --> 00:48:39,751 Ok. 824 00:48:39,834 --> 00:48:42,168 -Ich kann das nicht, Josh. -Doch. 825 00:48:42,251 --> 00:48:45,501 Geh langsam rückwärts zum Rand der Wand. 826 00:48:45,584 --> 00:48:49,501 -Wie bitte? Nein. -Ja. Komm. Du machst das toll. 827 00:48:49,584 --> 00:48:53,001 -Das gefällt mir nicht. Oh Gott! -Schon gut. 828 00:48:54,626 --> 00:48:56,043 Jetzt schließ die Augen. 829 00:48:57,918 --> 00:48:59,543 Atme tief ein. 830 00:49:03,293 --> 00:49:04,293 Und loslassen. 831 00:49:12,751 --> 00:49:16,084 Bist du gesprungen? Du hast die Landung echt gestanden. 832 00:49:17,668 --> 00:49:21,751 Was, das? Ja, du solltest mich auf einem echten Berg sehen. 833 00:49:21,834 --> 00:49:23,043 Ja, das wäre schön. 834 00:49:24,376 --> 00:49:27,876 Wenn du morgen Zeit hast, komm mit mir zum Corbin Glen Park. 835 00:49:27,959 --> 00:49:30,918 9 Uhr? Und zieh etwas Bequemes an. 836 00:49:31,501 --> 00:49:32,418 Abgemacht. 837 00:49:32,501 --> 00:49:33,334 Ok. 838 00:49:40,918 --> 00:49:42,709 Familie Lin, los geht's! 839 00:49:45,709 --> 00:49:49,043 Owen scheint psychotisch zu sein. 840 00:49:49,626 --> 00:49:51,251 Bete um Gnade! 841 00:49:52,043 --> 00:49:53,418 Ja! 842 00:49:53,918 --> 00:49:54,751 Ja! 843 00:49:54,834 --> 00:49:56,584 Du hast ja keine Ahnung. 844 00:49:56,668 --> 00:49:57,918 Wilde Stimmen, los! 845 00:50:15,918 --> 00:50:17,959 -Hat er gerade…? -Ja. 846 00:50:20,209 --> 00:50:21,501 Du singst falsch. 847 00:50:23,001 --> 00:50:24,251 Wie viel ist zu viel? 848 00:50:25,959 --> 00:50:27,876 Andere Seite. Da musst du hin. 849 00:50:37,293 --> 00:50:39,418 Schnelles Ende, Oma, versau es nicht! 850 00:50:42,876 --> 00:50:43,959 Jesus! 851 00:50:46,001 --> 00:50:50,001 Auf vielfachen Wunsch wieder da. Die singende Familie Lin! 852 00:50:50,084 --> 00:50:53,168 Danke. Haben wir noch mehr Wünsche? 853 00:50:53,251 --> 00:50:56,293 -"Baby, It's Cold Outside"! -Ja! 854 00:50:56,376 --> 00:50:59,709 Ich denke, das kriegen wir hin. Wer macht das Duett? 855 00:50:59,793 --> 00:51:01,584 Große Überraschung, Bob. 856 00:51:04,501 --> 00:51:06,418 Natalie und ich übernehmen das. 857 00:51:07,876 --> 00:51:09,584 -Warte, was? -Ja. 858 00:51:13,001 --> 00:51:16,251 Nur über meine kalte Leiche. Ich singe das nicht. 859 00:51:16,334 --> 00:51:18,584 Das ist der Song über sexuelle Übergriffe. 860 00:51:19,126 --> 00:51:21,709 Hey, Bro, lass mich und Chels das machen. 861 00:51:21,793 --> 00:51:24,751 -Ich glaube, sie kennt den Text nicht. -Doch, aber… 862 00:51:24,834 --> 00:51:27,459 Sie kennt den Text. Alles gut. 863 00:51:27,543 --> 00:51:28,834 Josh, ich… 864 00:51:29,709 --> 00:51:31,918 -Wir machen Folgendes, ok? -Nein! 865 00:51:32,001 --> 00:51:37,751 Mach deinen Teil. Ich ändere meinen Text, dann klingt der Song nicht vergewaltigend. 866 00:51:38,834 --> 00:51:41,209 Gut, lass uns das hinter uns bringen. 867 00:51:41,293 --> 00:51:43,334 Papa? Los. 868 00:51:48,918 --> 00:51:50,084 Geht es dir gut? 869 00:51:51,001 --> 00:51:52,918 Ich kann nicht bleiben 870 00:51:53,001 --> 00:51:56,251 Kein Problem Da ist die Tür 871 00:51:56,334 --> 00:52:00,918 -Ich muss weg -Ich verstehe dich, sag nichts mehr 872 00:52:01,001 --> 00:52:05,584 -Der Abend war… -Total einvernehmlich 873 00:52:05,668 --> 00:52:07,751 …so schön 874 00:52:07,834 --> 00:52:12,168 Ich hoffe, du kommst sicher nach Hause 875 00:52:12,251 --> 00:52:15,043 Meine Mutter wird sich Sorgen machen 876 00:52:15,126 --> 00:52:17,418 Hier ist mein Handy Ruf sie an 877 00:52:17,501 --> 00:52:19,834 Mein Vater wird unruhig hin- und herlaufen 878 00:52:19,918 --> 00:52:22,293 Adíos, sag nichts mehr 879 00:52:22,376 --> 00:52:25,043 Ich sollte mich also beeilen 880 00:52:25,126 --> 00:52:27,626 Das sage ich schon eine Weile 881 00:52:27,709 --> 00:52:30,001 Vielleicht noch ein halber Drink mehr 882 00:52:30,084 --> 00:52:32,293 Langsam Das ist ziemlich viel 883 00:52:32,376 --> 00:52:36,626 -Die Nachbarn denken vielleicht -Es ist nur mein alter Freund Troy 884 00:52:36,709 --> 00:52:41,793 -Was ist in dem Drink? -Es ist nur Zitronen-Wasser 885 00:52:41,876 --> 00:52:44,001 Ich wünschte, ich könnte 886 00:52:44,084 --> 00:52:47,584 -Einen Hinweis verstehen? -Den Zauber brechen 887 00:52:47,668 --> 00:52:51,418 Weißt du, wie man "Abschied" schreibt? 888 00:52:51,501 --> 00:52:56,376 -Ich sollte sagen, nein, nein, nein -Ich rufe dir ein Uber, sie sind nah 889 00:52:56,459 --> 00:53:01,126 -Ich habe es zumindest versucht -Du versuchst es gar nicht, finde ich 890 00:53:01,209 --> 00:53:04,709 -Ich kann nicht bleiben -Geh einfach raus 891 00:53:04,793 --> 00:53:11,751 -Denn es ist kalt draußen, Baby -Geh einfach raus 892 00:53:19,876 --> 00:53:21,001 Was für ein Duett! 893 00:53:21,084 --> 00:53:22,793 -Wundervolle Stimme! -Toll! 894 00:53:23,293 --> 00:53:25,043 -Nein, gar nicht. -Es war wunderbar! 895 00:53:25,626 --> 00:53:28,084 Ok, wir sollten es ihnen sagen. 896 00:53:28,168 --> 00:53:30,709 -Es ist Zeit, es ihnen zu sagen. -Ja, es ist Zeit. 897 00:53:30,793 --> 00:53:33,751 -So clever… -Könnten wir eure Aufmerksamkeit haben? 898 00:53:35,626 --> 00:53:39,543 Wir wollten mit den guten Neuigkeiten warten, aber… 899 00:53:40,543 --> 00:53:43,543 Nach all dem Gesang über Babys 900 00:53:43,626 --> 00:53:46,501 wurden wir so aufgeregt und… 901 00:53:47,168 --> 00:53:50,793 Wir können es nicht mehr für uns behalten. 902 00:53:51,834 --> 00:53:53,501 Mama? Papa? 903 00:53:54,793 --> 00:53:57,376 -Ihr werdet Großeltern. -Wir sind schwanger. 904 00:53:58,918 --> 00:54:00,293 Wow! 905 00:54:00,376 --> 00:54:02,168 Oh, Sohn! 906 00:54:02,751 --> 00:54:05,834 Komm her. Komm schon, Oma. 907 00:54:11,168 --> 00:54:14,584 -Ich bin stolz auf dich. -Wir müssen uns Namen ausdenken. 908 00:54:14,668 --> 00:54:15,668 Mama! 909 00:54:15,751 --> 00:54:17,459 Das wird so ein Spaß. 910 00:54:17,543 --> 00:54:20,459 Wir richten das Schlafzimmer, das Kinderzimmer. 911 00:54:23,084 --> 00:54:25,293 Darf ich um Aufmerksamkeit bitten? 912 00:54:25,376 --> 00:54:28,168 Darf ich um eure Aufmerksamkeit bitten? 913 00:54:29,168 --> 00:54:33,043 Owen und Chelsea, ich möchte euch gratulieren. 914 00:54:33,584 --> 00:54:38,376 Euch so glücklich verliebt zu sehen, und jetzt schwanger… 915 00:54:39,251 --> 00:54:41,793 Ein Traum wird wahr. 916 00:54:42,376 --> 00:54:44,918 Es ist ein Traum, den ich nie wagte zu träumen. 917 00:54:45,001 --> 00:54:47,918 Jemanden zu finden, mit dem ich den Rest meines Lebens verbringe. 918 00:54:48,001 --> 00:54:50,793 Es schien mir einfach nicht vergönnt zu sein… 919 00:54:52,126 --> 00:54:53,751 …bis ich Natalie traf. 920 00:54:57,793 --> 00:54:58,876 Oh nein. 921 00:54:59,418 --> 00:55:00,626 Was tust du da? 922 00:55:01,626 --> 00:55:02,459 Steh auf. 923 00:55:02,543 --> 00:55:06,668 Natalie. Ich weiß, wir kennen uns noch nicht lange… 924 00:55:06,751 --> 00:55:08,293 Nein, wirklich nicht. 925 00:55:08,376 --> 00:55:12,876 Aber du weißt, wie es heißt. Wenn man es weiß, dann weiß man es. 926 00:55:14,084 --> 00:55:16,668 Ich meine es ernst. Das ist nicht lustig. 927 00:55:17,459 --> 00:55:18,293 Natalie Bauer. 928 00:55:18,376 --> 00:55:21,376 -Hör auf. Steh auf. -Willst du mich heiraten? 929 00:55:21,459 --> 00:55:22,584 Stopp… 930 00:55:22,668 --> 00:55:24,084 Er hat gar keinen Ring. 931 00:55:24,168 --> 00:55:25,876 Ja, du hast keinen Ring. 932 00:55:25,959 --> 00:55:29,376 Sag Ja. Sag einfach Ja. Sag es einfach. 933 00:55:29,959 --> 00:55:30,793 Herrgott. 934 00:55:30,876 --> 00:55:34,043 Nimm meinen. Ich muss nicht damit begraben werden. 935 00:55:34,126 --> 00:55:37,126 Danke, Oma. Du bist die Beste! 936 00:55:38,584 --> 00:55:39,626 Natalie. 937 00:55:40,501 --> 00:55:41,418 Willst du? 938 00:55:41,501 --> 00:55:43,668 Komm schon. Alle sehen uns an. 939 00:55:46,959 --> 00:55:49,043 Alle gucken. Sag einfach Ja. 940 00:55:49,126 --> 00:55:51,209 Wir werden nicht jünger. 941 00:55:52,793 --> 00:55:53,626 Ja. 942 00:55:53,709 --> 00:55:55,084 Sie hat Ja gesagt! 943 00:55:58,668 --> 00:56:01,501 -Oh mein Gott. -Du meine Güte! 944 00:56:01,584 --> 00:56:03,334 Es ist einfach perfekt! 945 00:56:04,668 --> 00:56:09,084 Du machst mich zum glücklichsten… Wir sind die glücklichste Familie der Stadt! 946 00:56:10,209 --> 00:56:11,459 Danke, Oma. 947 00:56:14,418 --> 00:56:17,168 Ich bin der glücklichste Mann der Stadt. Danke. 948 00:56:18,584 --> 00:56:22,043 Ich weiß, du bist sauer, aber du hast gesagt, ich solle für mich einstehen, 949 00:56:22,126 --> 00:56:22,959 und es klappte! 950 00:56:23,043 --> 00:56:25,751 Ich sagte, einstehen, nicht auf ein Knie gehen! 951 00:56:25,834 --> 00:56:27,876 Das war nicht Teil des Plans. 952 00:56:27,959 --> 00:56:29,918 Sorry. Ich habe mich hinreißen lassen. 953 00:56:30,001 --> 00:56:32,501 Wenn du darüber nachdenkst, hat sich nichts geändert. 954 00:56:32,584 --> 00:56:34,209 Nichts hat sich geändert? 955 00:56:34,293 --> 00:56:37,584 Deine Oma gab mir ihren Ring. Direkt von ihrem Finger! 956 00:56:37,668 --> 00:56:39,501 Wir müssen nur Weihnachten überstehen. 957 00:56:39,584 --> 00:56:42,209 Wenn du wieder in L.A. bist, sage ich, es klappte nicht. 958 00:56:42,293 --> 00:56:45,876 Und dann bin ich das Arschloch? Deine Familie wird enttäuscht sein. 959 00:56:45,959 --> 00:56:48,543 Sie sind es gewohnt, dass ich sie enttäusche. 960 00:56:48,626 --> 00:56:50,668 Und Tag? Ich habe morgen ein Date mit ihm. 961 00:56:50,751 --> 00:56:53,418 Wenn er erfährt, dass ich mit meinem Cousin verlobt bin? 962 00:56:53,501 --> 00:56:56,209 Das wird er nicht. Das verspreche ich dir, ok? 963 00:56:56,293 --> 00:56:59,126 Alles wird gut. Vertrau mir einfach. 964 00:56:59,876 --> 00:57:04,751 Dir vertrauen? Das ist das Einzige, was ich nicht kann! 965 00:57:05,876 --> 00:57:07,543 Ich trug sogar die blöde Mütze! 966 00:57:07,626 --> 00:57:10,043 Du wolltest das. Es sieht dumm aus! 967 00:57:10,126 --> 00:57:12,459 Und jetzt heirate ich anscheinend! 968 00:57:13,418 --> 00:57:15,084 Ich bin nicht sicher wegen Natalie. 969 00:57:15,168 --> 00:57:18,001 Wenn sie in unsere Familie will, muss ich wissen, wer sie ist. 970 00:57:18,084 --> 00:57:22,084 Und ich suche seit einer Stunde, aber ich finde nichts. 971 00:57:22,834 --> 00:57:26,709 Nicht googlebar zu sein, ist wie ein weißer, fensterloser Van 972 00:57:26,793 --> 00:57:28,084 bei einem Spielplatz. 973 00:57:28,918 --> 00:57:31,584 Ich fuhr in einem weißen, fensterlosen Van zum Prom. 974 00:57:33,668 --> 00:57:35,668 Lass es einfach. 975 00:57:35,751 --> 00:57:39,334 Sie ist ganz nett, und Josh scheint sie zu mögen. 976 00:57:39,959 --> 00:57:43,834 Chels, das Baby hat kaum einen Herzschlag, geschweige denn Ohren. 977 00:57:43,918 --> 00:57:46,334 Musik verhindert Schwangerschaftsstreifen. 978 00:57:46,418 --> 00:57:47,751 Verstehe ich das richtig? 979 00:57:47,834 --> 00:57:51,084 Du gehst mit dem echten Tag, und verlobst dich mit dem falschen Tag? 980 00:57:51,168 --> 00:57:52,001 Richtig. 981 00:57:52,084 --> 00:57:55,001 Eines Tages wirst du einen Therapeuten sehr reich machen. 982 00:57:55,084 --> 00:57:56,709 Das ist nicht witzig, Ker! 983 00:57:56,793 --> 00:57:58,584 Ich bin so am Arsch! 984 00:57:58,668 --> 00:58:02,709 Sorge dafür, dass Tag und die Lins es nicht vor Weihnachten erfahren, 985 00:58:02,793 --> 00:58:05,459 und alles ist gut. Lehn dich zurück und genieße. 986 00:58:05,543 --> 00:58:06,918 Ich weiß nicht, Ker. 987 00:58:07,001 --> 00:58:09,251 Ich denke, dass mir das um die Ohren fliegt. 988 00:58:09,334 --> 00:58:11,584 Manchmal ist so was ganz gut. 989 00:58:11,668 --> 00:58:13,709 Du bekommst nicht das Ende, das du willst, 990 00:58:13,793 --> 00:58:15,459 aber das, das du brauchst. 991 00:58:15,543 --> 00:58:19,043 Im schlimmsten Fall hast du einen kostenlosen Diamantring. 992 00:58:19,668 --> 00:58:23,626 Hey, Nat. Ich liebe dich, aber ich muss los. Mein Sponsor ruft an. 993 00:58:23,709 --> 00:58:25,543 Tschüss, Schatz. Hab dich lieb. 994 00:58:25,626 --> 00:58:26,459 Hey. 995 00:58:27,709 --> 00:58:28,918 Kerry? 996 00:58:38,334 --> 00:58:39,501 Ist alles ok? 997 00:58:40,876 --> 00:58:44,126 Natalie, kannst du mir meinen Schraubenschlüssel geben? 998 00:58:45,001 --> 00:58:45,959 Ja. 999 00:58:46,793 --> 00:58:47,876 -Hier. -Danke. 1000 00:58:48,376 --> 00:58:49,209 Keine Ursache. 1001 00:58:50,918 --> 00:58:51,751 Ich hab's. 1002 00:58:54,376 --> 00:58:56,626 Der Schornstein verstopft immer. 1003 00:58:59,168 --> 00:59:01,959 Möchtest du mir beim Anzünden helfen? 1004 00:59:02,459 --> 00:59:03,293 Sicher. 1005 00:59:10,709 --> 00:59:15,334 Roll es leicht ein und knüll es zusammen. 1006 00:59:17,084 --> 00:59:21,084 Mein Vater machte kein Feuer ohne Versicherungsanspruch. 1007 00:59:22,001 --> 00:59:23,251 Wer ist das? 1008 00:59:25,709 --> 00:59:27,084 Das ist mein Vater. 1009 00:59:27,793 --> 00:59:29,751 Er starb vor ein paar Jahren. 1010 00:59:29,834 --> 00:59:30,959 Es… 1011 00:59:31,834 --> 00:59:33,168 -Es tut mir leid. -Ok. 1012 00:59:34,126 --> 00:59:37,376 Dieser Mann liebte zwei Dinge auf dieser Welt, 1013 00:59:37,459 --> 00:59:39,751 seine Familie und Weihnachten. 1014 00:59:39,834 --> 00:59:43,126 Er kletterte an Heiligabend immer aufs Dach und trampelte herum, 1015 00:59:43,209 --> 00:59:45,334 damit die Jungs wussten, der Nikolaus ist da. 1016 00:59:45,418 --> 00:59:47,751 Einmal fiel er und brach sich den Arm. 1017 00:59:48,418 --> 00:59:52,543 Er sagte den Jungs, er hätte ihre Geschenke vor dem Grinch beschützt. 1018 00:59:56,126 --> 00:59:58,209 Klingt nach einem tollen Kerl. 1019 00:59:58,293 --> 00:59:59,168 Ja. 1020 01:00:00,418 --> 01:00:01,709 Hör zu… 1021 01:00:01,793 --> 01:00:03,584 Ich wollte nur, dass du weißt, 1022 01:00:04,709 --> 01:00:08,084 dass wir wirklich froh sind, dich in der Familie zu haben. 1023 01:00:15,293 --> 01:00:17,501 Ok. Genug davon. 1024 01:00:18,001 --> 01:00:19,918 Bereit, den bösen Buben auszuprobieren? 1025 01:00:20,709 --> 01:00:21,543 Sicher. 1026 01:00:26,251 --> 01:00:27,668 Ok. Alles klar. 1027 01:00:29,126 --> 01:00:32,043 Das ist die schönste Wanderung, die ich je machte. 1028 01:00:32,126 --> 01:00:33,459 Das freut mich. 1029 01:00:33,959 --> 01:00:36,918 Ich kam jeden Tag mit meinem Golden Retriever Chewie her. 1030 01:00:37,001 --> 01:00:38,709 Er starb letztes Jahr. 1031 01:00:38,793 --> 01:00:40,418 Ich vermisse ihn jeden Tag. 1032 01:00:41,626 --> 01:00:43,626 Ihm hätte die Wanderung gefallen. 1033 01:00:45,668 --> 01:00:46,501 Und du. 1034 01:00:55,668 --> 01:00:58,959 Das war schön. Ich hatte seit Jahren kein Wander-Date. 1035 01:00:59,043 --> 01:01:01,959 Das ist nicht das Date. Das ist nur ein Aufwärmen. 1036 01:01:03,084 --> 01:01:04,834 Schon mal Bob gefahren? 1037 01:01:07,168 --> 01:01:09,043 Ich kann so was nicht gut, Josh. 1038 01:01:09,126 --> 01:01:11,376 Ok. Du musst dich nur entspannen. 1039 01:01:11,459 --> 01:01:15,459 Ich kann mich nicht entspannen. Spannung ist das Einzige, was mich zusammenhält. 1040 01:01:15,543 --> 01:01:18,084 Setz deine AirPods ein und mach Musik an. 1041 01:01:18,168 --> 01:01:20,084 Ich weiß nicht, ob ich sie habe. 1042 01:01:22,334 --> 01:01:25,751 Ich glaube, ich habe etwas Besseres. 1043 01:01:29,084 --> 01:01:31,001 E-Rock sagt: "Reich ihn herum." 1044 01:01:31,084 --> 01:01:32,251 E-Rock? 1045 01:01:33,376 --> 01:01:34,709 Wann wurde er entlassen? 1046 01:01:43,584 --> 01:01:46,126 Wie geht es dir da hinten, Natalie? 1047 01:01:46,209 --> 01:01:48,334 Ich fliege hier hinten. 1048 01:02:01,043 --> 01:02:02,459 Gut, dass du nicht tot bist. 1049 01:02:03,043 --> 01:02:05,168 Ich fühlte mich nie lebendiger! 1050 01:02:06,668 --> 01:02:10,084 Tag hat mich nicht nur zum Essen morgen eingeladen, 1051 01:02:10,584 --> 01:02:14,168 ich habe mich auch sicher für die Olympischen Winterspiele qualifiziert. 1052 01:02:17,459 --> 01:02:19,001 Zum ersten Mal 1053 01:02:19,084 --> 01:02:21,834 traf ich jemanden, der in Person so perfekt ist 1054 01:02:21,918 --> 01:02:23,584 wie auf dem Papier. 1055 01:02:25,293 --> 01:02:28,834 Ich sage es dir ungern, aber Tag ist nicht perfekt. 1056 01:02:28,918 --> 01:02:32,834 In der ersten Klasse hat er geschielt und musste eine Augenklappe tragen. 1057 01:02:33,751 --> 01:02:35,876 Warum bist du so komisch? 1058 01:02:35,959 --> 01:02:38,334 Ich sage nur, in manchen Kulturen sind 1059 01:02:38,418 --> 01:02:41,501 Größe und Gesichtssymmetrie abstoßend. 1060 01:02:43,251 --> 01:02:45,751 Gut, dass ich nicht zu diesen Kulturen gehöre. 1061 01:02:45,834 --> 01:02:47,543 Was machst du denn da? 1062 01:02:47,626 --> 01:02:49,584 Ich mische nur neue Düfte. 1063 01:02:51,418 --> 01:02:54,043 Riecht nach frisch geschnittenem Gras. 1064 01:02:54,626 --> 01:02:56,626 Der heißt Rasenmäher. 1065 01:03:04,334 --> 01:03:06,793 Ich bekomme ein Gefühl. Etwas Geduld. 1066 01:03:07,959 --> 01:03:12,459 Du kennst doch diese Mechanikertypen 1067 01:03:12,543 --> 01:03:16,043 mit den engen Hemden, einen harten Arbeitstag hinter sich? 1068 01:03:16,126 --> 01:03:17,918 Jiffy Lube. So nenne ich es. 1069 01:03:19,209 --> 01:03:22,251 Du solltest die Namen überdenken, aber der Duft ist toll. 1070 01:03:22,334 --> 01:03:23,918 Sorry, der ist nur für mich. 1071 01:03:24,543 --> 01:03:27,126 Ja, jetzt ist er nur für mich. 1072 01:03:28,501 --> 01:03:29,543 Eukalyptus. 1073 01:03:29,626 --> 01:03:31,584 Ich liebe Eukalyptus. 1074 01:03:31,668 --> 01:03:33,543 Und Old Spice, 1075 01:03:33,626 --> 01:03:35,959 und da ist noch ein kleiner Spritzer 1076 01:03:37,043 --> 01:03:39,251 Benzin? Was ist das? 1077 01:03:40,834 --> 01:03:41,834 Opa. 1078 01:03:43,584 --> 01:03:46,668 Wegen ihm habe ich erst angefangen, Kerzen zu machen. 1079 01:03:47,293 --> 01:03:50,709 Es heißt, ein Duft kann eine Erinnerung lebendig machen. 1080 01:03:51,209 --> 01:03:52,834 Darum machte ich einen von ihm. 1081 01:03:53,334 --> 01:03:54,668 Es ist lahm, ich weiß. 1082 01:03:55,668 --> 01:03:56,584 Nein. 1083 01:03:57,626 --> 01:03:58,751 Es ist nicht lahm. 1084 01:04:04,084 --> 01:04:06,876 Es ist wirklich süß. 1085 01:04:12,418 --> 01:04:16,084 -Hey, Leute, der Film fängt gleich an! -Welcher Film? 1086 01:04:16,709 --> 01:04:19,168 Der beste Weihnachtsfilm aller Zeiten. 1087 01:04:21,459 --> 01:04:22,668 SAG, ES SIND STERNSINGER 1088 01:04:23,543 --> 01:04:24,876 Es sind Sternsinger. 1089 01:04:29,543 --> 01:04:31,168 Ich kenne den Typ irgendwoher. 1090 01:04:31,251 --> 01:04:33,376 Er war in Game of Thrones. 1091 01:04:35,251 --> 01:04:37,168 Nein, er ist aus der Zombie-Serie. 1092 01:04:37,251 --> 01:04:38,626 Walking Dead. 1093 01:04:38,709 --> 01:04:40,793 Ich hasste diesen Dokumentarfilm. 1094 01:04:40,876 --> 01:04:42,876 Leute, das ist mein Lieblingsteil. 1095 01:04:42,959 --> 01:04:44,334 FÜR MICH BIST DU VOLLKOMMEN 1096 01:04:44,418 --> 01:04:46,543 UND MEIN GESCHUNDENES HERZ WIRD DICH LIEBEN 1097 01:04:46,626 --> 01:04:47,709 Mist. 1098 01:04:49,918 --> 01:04:51,376 Oh! 1099 01:04:51,459 --> 01:04:55,418 Seht mal! Es wird gedruckt! Kleine Turteltauben. 1100 01:04:55,501 --> 01:04:58,918 Eure Verlobungsanzeige. Es steht morgen in der Zeitung. 1101 01:05:18,959 --> 01:05:20,543 Steig ein! 1102 01:05:24,709 --> 01:05:26,626 Ihr könnt euch nicht verstecken! 1103 01:05:27,918 --> 01:05:29,876 Oh, Scheiße. Unten bleiben. 1104 01:05:32,959 --> 01:05:35,084 -Er ist weg. -Bist du sicher? 1105 01:05:39,376 --> 01:05:42,126 Ich bin sicher, der Zeitungsjunge wird dafür gefeuert. 1106 01:05:42,209 --> 01:05:45,376 -Ich besorge ihm einen Job im Laden. -Ich hoffe, er reist gern. 1107 01:05:45,459 --> 01:05:47,543 Das ist ein Upgrade. 1108 01:05:47,626 --> 01:05:50,709 Das ist die letzte Straße. Ich glaube, wir haben alle. 1109 01:05:50,793 --> 01:05:52,668 Oh mein Gott. 1110 01:05:52,751 --> 01:05:55,459 Ich sehe aus wie ein Reh im Scheinwerferlicht. 1111 01:05:55,543 --> 01:05:57,918 -Nein. -Doch. 1112 01:05:58,751 --> 01:06:00,668 Es ist ein gutes Foto von dir. 1113 01:06:00,751 --> 01:06:02,168 Sieh dir das an. 1114 01:06:02,251 --> 01:06:04,334 Wahrscheinlich das einzige, das es gibt. 1115 01:06:04,834 --> 01:06:09,001 Komm schon, Josh. Ich kenne viele Mädchen, die auf dich stehen würden. 1116 01:06:09,584 --> 01:06:11,751 Definitiv nicht bei FlirtAlert. 1117 01:06:15,418 --> 01:06:18,084 Hast du noch deine ursprünglichen Profilfotos? 1118 01:06:19,918 --> 01:06:21,459 -Du hast sie noch. -Nein. 1119 01:06:21,543 --> 01:06:22,459 Zeig sie mir. 1120 01:06:22,543 --> 01:06:24,668 -Ich löschte alles. -Hast du nicht. 1121 01:06:24,751 --> 01:06:25,668 Bitte? 1122 01:06:25,751 --> 01:06:27,168 Ich kenne dich. 1123 01:06:27,251 --> 01:06:29,084 -Ok. -Zeig mir die Fotos! 1124 01:06:36,043 --> 01:06:40,459 Alter. Du hältst eine Axt. Du siehst aus wie ein Axtmörder. 1125 01:06:40,543 --> 01:06:42,959 Ich wollte einen wilden Look. 1126 01:06:43,043 --> 01:06:43,876 Ok. 1127 01:06:45,418 --> 01:06:49,501 Wer mag kein Selfie im Bad? Und ich sah an dem Tag irgendwie hart aus. 1128 01:06:49,584 --> 01:06:52,876 Niemand mag Badezimmer-Selfies! Und warum der Schraubenschlüssel? 1129 01:06:52,959 --> 01:06:56,626 Ich habe das Klo repariert. Mädchen mögen Jungs, die Dinge reparieren. 1130 01:06:59,668 --> 01:07:00,501 Was? 1131 01:07:00,584 --> 01:07:02,709 Ok, komm her. 1132 01:07:02,793 --> 01:07:07,293 Fassen wir zusammen. Du hältst einen Schraubenschlüssel, eine Axt und ein Seil. 1133 01:07:07,376 --> 01:07:09,168 Hast du eine Freundin gesucht, 1134 01:07:09,251 --> 01:07:12,293 oder wer Professor Bloom in der Bibliothek ermordete? 1135 01:07:13,876 --> 01:07:18,168 Kein Wunder, dass du nur drei Matches hast. Du versteckst deine Stärken. 1136 01:07:18,793 --> 01:07:20,709 Und welche Stärken sind das? 1137 01:07:22,418 --> 01:07:23,334 Na ja… 1138 01:07:24,751 --> 01:07:28,084 Zum einen hast du sehr schöne Augen. 1139 01:07:29,459 --> 01:07:31,459 Zeig deine Welpenaugen. 1140 01:07:34,626 --> 01:07:36,126 Und diese Zähne. 1141 01:07:37,459 --> 01:07:39,293 Du hast echt gerade Zähne. 1142 01:07:40,293 --> 01:07:42,209 Sie sind unglaublich gerade. 1143 01:07:42,293 --> 01:07:43,626 Fünf Jahre Zahnspange. 1144 01:07:43,709 --> 01:07:45,918 Also lächle mehr! 1145 01:07:47,168 --> 01:07:48,376 Genau so. 1146 01:07:49,626 --> 01:07:50,543 Da ist es. 1147 01:07:51,584 --> 01:07:52,876 War nur Spaß. 1148 01:07:54,584 --> 01:07:58,584 Aber was noch wichtiger ist, du bist ein guter Kerl, Josh. 1149 01:08:00,918 --> 01:08:03,376 Wie soll ich das auf einem Foto zeigen? 1150 01:08:04,959 --> 01:08:08,501 Nun, erstens musst du glauben, dass es stimmt. 1151 01:08:09,501 --> 01:08:11,001 Und wenn du es glaubst, 1152 01:08:11,584 --> 01:08:12,834 vertrau mir, 1153 01:08:13,709 --> 01:08:14,793 sieht man das. 1154 01:08:21,876 --> 01:08:24,126 Versprich mir, wenn das alles vorbei ist, 1155 01:08:25,126 --> 01:08:28,084 ein ehrliches Profil mit echten Fotos zu erstellen, 1156 01:08:28,168 --> 01:08:29,626 die dein wahres Ich zeigen. 1157 01:08:32,668 --> 01:08:33,668 Versprochen. 1158 01:08:39,001 --> 01:08:41,584 Ich weiß, dass ihr da drin seid. Ich sehe den Dampf! 1159 01:08:41,668 --> 01:08:43,168 Los! 1160 01:08:44,834 --> 01:08:48,168 Willst du nicht bleiben? Wir machen ein Lebkuchenhaus. 1161 01:08:48,251 --> 01:08:50,209 Ich treffe Tag um acht. 1162 01:08:51,751 --> 01:08:53,584 Ok. Und? 1163 01:08:54,959 --> 01:08:56,168 Was meinst du? 1164 01:08:58,251 --> 01:08:59,209 Wow. 1165 01:08:59,293 --> 01:09:02,709 Ich weiß. Das ist das Beste, was ich im Schrank deiner Mutter fand. 1166 01:09:02,793 --> 01:09:06,543 Ich habe ein paar Änderungen vorgenommen. Ich hoffe, es macht ihr nichts. 1167 01:09:07,043 --> 01:09:09,168 Nein. Du siehst… 1168 01:09:11,251 --> 01:09:12,126 …perfekt aus. 1169 01:09:12,834 --> 01:09:13,709 Ok. 1170 01:09:13,793 --> 01:09:15,584 Du musst nicht übertreiben. 1171 01:09:20,668 --> 01:09:22,459 Wo geht ihr hin? 1172 01:09:23,293 --> 01:09:24,918 Abbott's, glaube ich. 1173 01:09:25,001 --> 01:09:28,251 -Du weißt, das ist ein Steakhouse, oder? -Ja. Es gehört seinen Eltern. 1174 01:09:28,334 --> 01:09:30,126 Ja, und du bist Vegetarierin, 1175 01:09:30,209 --> 01:09:32,293 aber Tag ist ein Fleisch-und-Kartoffel-Typ, 1176 01:09:32,376 --> 01:09:34,209 und er mag seine Frauen genauso. 1177 01:09:34,793 --> 01:09:37,459 Ok, dann esse ich eine Kartoffel. 1178 01:09:38,668 --> 01:09:41,293 Im schlimmsten Fall esse ich vielleicht etwas Fleisch. 1179 01:09:41,793 --> 01:09:44,376 Meinst du nicht, das geht etwas zu weit? 1180 01:09:45,709 --> 01:09:46,584 Nein. 1181 01:09:46,668 --> 01:09:50,168 Vorzugeben, zu klettern oder ein Buch zu mögen, ist eine Sache. 1182 01:09:50,251 --> 01:09:52,126 Aber das geht gegen deine Überzeugungen. 1183 01:09:52,209 --> 01:09:56,251 Ok, entspann dich. Ich eröffne kein Schlachthaus. 1184 01:09:56,834 --> 01:10:01,293 Heute ist es Fleisch, aber worüber lügst du morgen? 1185 01:10:02,168 --> 01:10:04,626 Wie bitte? Lügen? 1186 01:10:05,334 --> 01:10:09,293 Vergessen wir nicht, dass ich nur hier bin, weil du gelogen hast. 1187 01:10:09,376 --> 01:10:11,418 -Ich habe ein Foto gefälscht. -Nein. 1188 01:10:11,501 --> 01:10:15,126 Du hast dich hinter einem Foto versteckt. Du hast deine Identität erfunden. 1189 01:10:15,876 --> 01:10:17,709 Aber das war trotzdem ich. 1190 01:10:17,793 --> 01:10:20,793 Jedes Gespräch, jede Nachricht, 1191 01:10:20,876 --> 01:10:24,043 jedes Lachen. Das war ich. 1192 01:10:24,751 --> 01:10:26,209 Du mochtest mich. 1193 01:10:26,709 --> 01:10:28,001 Und zwar so sehr, 1194 01:10:28,084 --> 01:10:31,751 dass du quer durchs Land geflogen bist, um mich zu überraschen. 1195 01:10:31,834 --> 01:10:33,751 Du hast recht. Ich mochte dich. 1196 01:10:34,293 --> 01:10:35,626 Aber du warst eine Lüge. 1197 01:10:35,709 --> 01:10:37,418 Ein Stück Fiktion. 1198 01:11:05,376 --> 01:11:07,793 Guten Abend. Fragen zur Karte? 1199 01:11:07,876 --> 01:11:09,626 Ich nehme das T-Bone-Steak. 1200 01:11:09,709 --> 01:11:11,709 Wie möchten Sie es haben? 1201 01:11:11,793 --> 01:11:15,251 Sie kennen mich. So roh, dass ein guter Tierarzt es wiederbeleben könnte. 1202 01:11:18,834 --> 01:11:22,043 Es tut mir leid, dass Natalie heute nicht konnte. 1203 01:11:22,126 --> 01:11:23,084 Wo ist sie? 1204 01:11:23,876 --> 01:11:25,043 Abbott's. 1205 01:11:26,168 --> 01:11:27,543 Was macht sie da? 1206 01:11:28,376 --> 01:11:33,168 Sie testet nur die Speisekarte für das Hochzeitsessen. 1207 01:11:34,293 --> 01:11:36,418 Macht man das nicht zusammen? 1208 01:11:37,043 --> 01:11:39,668 Nein, es ist egal, was ich mag. 1209 01:11:39,751 --> 01:11:42,709 Solange sie glücklich ist, bin ich glücklich. 1210 01:11:44,918 --> 01:11:46,918 Mist. Ich habe kein Lakritz mehr. 1211 01:11:47,001 --> 01:11:50,001 Wie kann ich mein schönes Dach ohne Lakritz bauen? 1212 01:11:50,084 --> 01:11:55,001 Ich gehe schnell zum Laden. Braucht jemand etwas? Nein? Ok. 1213 01:11:58,918 --> 01:12:01,293 Wie gefällt es dir hier? 1214 01:12:02,126 --> 01:12:06,793 Es ist toll. Man kann Bambi sehen, ohne Disney World zu besuchen. 1215 01:12:06,876 --> 01:12:08,418 Das habe ich geschossen. 1216 01:12:10,709 --> 01:12:11,959 -Wow. -Ja. 1217 01:12:24,668 --> 01:12:29,251 Ok, du magst Pizza, Klettern und Thoreau. 1218 01:12:29,834 --> 01:12:31,168 Was magst du noch? 1219 01:12:32,043 --> 01:12:34,751 Filme. Genauer gesagt, Stirb langsam. 1220 01:12:34,834 --> 01:12:38,334 Es ist der beste Weihnachtsfilm aller Zeiten. 1221 01:12:41,168 --> 01:12:42,668 Darauf stoße ich an. 1222 01:12:47,001 --> 01:12:50,751 Ich liebe Weihnachten, aber der Weihnachtsmann ist gruselig. 1223 01:12:50,834 --> 01:12:52,334 Er sieht dich, wenn du schläfst. 1224 01:12:52,418 --> 01:12:56,001 Er weiß, wann du wach bist. Du musst auf seinem Schoß sitzen. 1225 01:12:56,084 --> 01:12:58,126 Ja, das finde ich auch. 1226 01:12:58,209 --> 01:13:01,001 Dieser Typ ist alles, was mit Weihnachten nicht stimmt. 1227 01:13:01,084 --> 01:13:03,001 Deshalb feiere ich es nicht. 1228 01:13:06,668 --> 01:13:09,501 Meinst du das ernst? Du feierst kein Weihnachten? 1229 01:13:09,584 --> 01:13:12,168 Nein. Seit drei Jahren nicht mehr. 1230 01:13:13,168 --> 01:13:16,376 -Warum? -Weil es Betrug ist. 1231 01:13:16,959 --> 01:13:17,918 Ok. 1232 01:13:18,626 --> 01:13:19,543 Wirklich? 1233 01:13:20,918 --> 01:13:22,793 Fahr nicht bis zum Haus. 1234 01:13:22,876 --> 01:13:24,334 -Alle schlafen. -Ok. 1235 01:13:24,418 --> 01:13:27,126 Nichts für ungut, aber dein Auto ist sehr laut. 1236 01:13:30,084 --> 01:13:30,959 Ok. 1237 01:13:31,543 --> 01:13:33,626 Ich hatte einen schönen Abend. 1238 01:13:34,793 --> 01:13:35,793 Ich auch. 1239 01:13:36,751 --> 01:13:37,876 Danke. 1240 01:13:55,376 --> 01:13:56,501 Danke. 1241 01:13:58,876 --> 01:13:59,709 Gute Nacht. 1242 01:14:00,751 --> 01:14:01,709 Gute Nacht. 1243 01:14:41,876 --> 01:14:43,293 Da ist Müsli drin. 1244 01:14:48,168 --> 01:14:51,293 Hey, Josh, hör zu. Was ich gestern Abend sagte… 1245 01:14:51,376 --> 01:14:53,168 Du musst nichts sagen. 1246 01:14:53,251 --> 01:14:54,876 Aber ich will. 1247 01:14:55,459 --> 01:14:56,918 -Hey, Kinder. -Ich hätte nicht… 1248 01:14:57,001 --> 01:15:00,251 Ich brauche eure Hilfe. Zieht euch an und kommt zum Auto. 1249 01:15:00,334 --> 01:15:01,709 Wo fahren wir hin? 1250 01:15:01,793 --> 01:15:03,209 Schimmernde Pinie. 1251 01:15:03,793 --> 01:15:07,418 Komm schon, Oma. Bitte Mama um Hilfe. Sie liebt diesen Ort. 1252 01:15:07,501 --> 01:15:09,751 Ich brauche nicht deine Mama. Ich brauche euch. 1253 01:15:10,793 --> 01:15:14,543 Wir fangen jetzt an. 1254 01:15:14,626 --> 01:15:16,793 Wir fangen jetzt an. 1255 01:15:18,043 --> 01:15:20,709 Viele von euch haben Interesse an Online-Dates bekundet. 1256 01:15:20,793 --> 01:15:23,334 Ich habe zwei Experten mitgebracht. 1257 01:15:23,418 --> 01:15:28,209 Mein Enkel Josh und seine Verlobte Natalie. 1258 01:15:29,584 --> 01:15:33,209 Sie trafen sich online und sind jetzt verlobt. 1259 01:15:34,376 --> 01:15:37,043 Wer könnte besser mit euch 1260 01:15:37,126 --> 01:15:39,626 über die Regeln des Online-Datings reden? 1261 01:15:40,459 --> 01:15:41,959 Habt ihr Fragen? 1262 01:15:42,543 --> 01:15:43,876 Wie mache ich klar, 1263 01:15:43,959 --> 01:15:46,584 dass ich nichts Langfristiges suche? 1264 01:15:46,668 --> 01:15:47,626 Ja. 1265 01:15:48,209 --> 01:15:50,043 Ich glaube, das kann man sich denken. 1266 01:15:50,126 --> 01:15:54,251 Muss ich mein Parkinson erwähnen? 1267 01:15:54,334 --> 01:15:57,376 Ehrlichkeit ist immer gut. 1268 01:15:57,959 --> 01:16:01,459 Und wenn ich es ein wenig aufpeppe? 1269 01:16:01,543 --> 01:16:04,501 Statt "hat Parkinson", 1270 01:16:04,584 --> 01:16:06,209 sage ich… 1271 01:16:07,334 --> 01:16:08,876 …"immer in Bewegung". 1272 01:16:08,959 --> 01:16:11,376 Das ist eine gute Idee! Das gefällt mir. 1273 01:16:11,459 --> 01:16:14,209 Ich will nicht erwähnen, dass ich im Rollstuhl sitze. 1274 01:16:14,293 --> 01:16:18,001 Dann ändere es einfach. Sag: "Ich kurve gern mit Freunden rum." 1275 01:16:18,084 --> 01:16:20,126 Das ist wirklich gut! 1276 01:16:20,209 --> 01:16:22,626 Leute, ihr versteht das falsch. 1277 01:16:22,709 --> 01:16:26,918 Wird die Tatsache, dass ich in einem Pflegeheim lebe, viele Männer abschrecken? 1278 01:16:27,501 --> 01:16:29,043 Nicht unbedingt. 1279 01:16:29,126 --> 01:16:32,084 Sag einfach: "Bin ein Gruppentyp." 1280 01:16:33,709 --> 01:16:38,876 Und Hank bleibt lieber zu Hause, als auszugehen. 1281 01:16:44,376 --> 01:16:46,751 Stopp. Hört auf. 1282 01:16:49,543 --> 01:16:50,626 Ich verstehe es. 1283 01:16:50,709 --> 01:16:53,459 Wirklich. 1284 01:16:54,209 --> 01:16:56,543 Ihr wollt euch von eurer besten Seite zeigen. 1285 01:16:57,251 --> 01:17:01,126 Ihr hattet ein erfülltes Leben und seid gute Menschen. 1286 01:17:01,209 --> 01:17:04,543 Ihr habt die Welt bereist, im Krieg gekämpft. 1287 01:17:05,126 --> 01:17:07,126 Gladys, du hast Sinatra getroffen. 1288 01:17:07,209 --> 01:17:09,543 Ich hörte von deiner Nacht im Flamingo. 1289 01:17:11,418 --> 01:17:16,959 Dann schleichen sich Unsicherheiten ein, und man beginnt, etwas zu übertreiben. 1290 01:17:18,084 --> 01:17:20,918 Immer noch ihr, nur eine glänzendere Version. 1291 01:17:21,626 --> 01:17:23,709 Aber es gefällt euch. 1292 01:17:24,709 --> 01:17:27,043 Also verdreht ihr es noch etwas. 1293 01:17:28,418 --> 01:17:32,501 Bis das wahre Ich, das von Anfang an eigentlich gut war, 1294 01:17:33,334 --> 01:17:35,793 nicht wiederzuerkennen ist. 1295 01:17:38,209 --> 01:17:39,584 Aber die Sache ist die. 1296 01:17:40,876 --> 01:17:42,834 Ihr macht nicht nur euch was vor. 1297 01:17:43,709 --> 01:17:46,876 Auf der anderen Seite der Lüge verliebt sich jemand 1298 01:17:47,459 --> 01:17:51,543 in eine Version von dir, die es nicht gibt. 1299 01:17:52,918 --> 01:17:54,959 Und das ist nicht fair, 1300 01:17:55,584 --> 01:17:59,293 denn für sie endet es nur mit Enttäuschung, 1301 01:17:59,876 --> 01:18:01,793 und für euch endet es nur 1302 01:18:02,959 --> 01:18:04,126 mit Herzschmerz. 1303 01:18:07,918 --> 01:18:09,918 Wenn ich etwas gelernt habe, 1304 01:18:10,001 --> 01:18:13,084 dann, dass Liebe nicht perfekt sein muss. 1305 01:18:14,418 --> 01:18:16,168 Sie muss nur ehrlich sein. 1306 01:18:23,626 --> 01:18:27,668 -Wird "kurvig" mit g oder k geschrieben? -Mit g. 1307 01:18:36,043 --> 01:18:40,543 Ich habe es nicht bemerkt. Ich war so beschäftigt, wütend auf dich zu sein, 1308 01:18:40,626 --> 01:18:44,376 dass ich nie darüber nachdachte, warum du es getan hast. 1309 01:18:44,459 --> 01:18:48,501 Natalie, das Warum spielt keine Rolle mehr. 1310 01:18:48,584 --> 01:18:51,751 Es war falsch. Ich hätte dich nicht bitten sollen zu lügen, 1311 01:18:51,834 --> 01:18:55,376 ich gehe zu meiner Familie und stelle alles richtig. 1312 01:18:55,459 --> 01:18:58,126 Wie bitte? Nein. Das kannst du nicht machen. 1313 01:18:58,209 --> 01:19:00,584 Das ist nicht alles deine Schuld. 1314 01:19:02,001 --> 01:19:04,293 Und Deal ist Deal. Wir haben es so weit geschafft. 1315 01:19:04,376 --> 01:19:08,334 Es sind noch zwei Tage bis Weihnachten. Wir trennen uns wie geplant. 1316 01:19:09,001 --> 01:19:10,543 Keine Sorge, ich mache das. 1317 01:19:11,126 --> 01:19:13,043 Es fühlt sich nicht richtig an. 1318 01:19:14,418 --> 01:19:16,709 Oma, der Wagen ist da! 1319 01:19:16,793 --> 01:19:18,793 Oma! Das ist die falsche Richtung! 1320 01:19:19,293 --> 01:19:20,168 Warte! 1321 01:19:20,918 --> 01:19:23,293 Oma, wo gehst du hin? 1322 01:19:25,793 --> 01:19:28,459 Überraschung! 1323 01:19:33,001 --> 01:19:37,043 Wir freuen uns, dich in unserer Familie zu begrüßen! 1324 01:19:39,209 --> 01:19:43,668 Deine Eltern haben eine Überraschungsparty organisiert? Hier? 1325 01:19:43,751 --> 01:19:45,793 Ja. Nicht ideal. 1326 01:19:47,376 --> 01:19:48,668 Lasst uns feiern! 1327 01:19:51,459 --> 01:19:52,834 -Hi. -Hey. 1328 01:19:52,918 --> 01:19:54,168 Was tust du hier? 1329 01:19:54,251 --> 01:19:57,876 Deine Tante fragte, ob wir eine Verlobungsparty für Josh machen könnten, 1330 01:19:57,959 --> 01:19:59,918 und ich fand, das ist das Mindeste. 1331 01:20:00,001 --> 01:20:02,084 Wo ist die Braut? Ich traf sie noch nicht. 1332 01:20:02,168 --> 01:20:03,501 Sie macht die Runde. 1333 01:20:03,584 --> 01:20:06,626 -Glückwunsch. -Danke. Du siehst hungrig aus. 1334 01:20:06,709 --> 01:20:08,668 Warum hat er dir gratuliert? 1335 01:20:09,459 --> 01:20:10,709 Hast du nicht gehört? 1336 01:20:11,626 --> 01:20:14,334 Ich war die Millionste Kundin im Supermart. 1337 01:20:15,043 --> 01:20:16,834 Lebenslang kostenlose Lebensmittel. 1338 01:20:16,918 --> 01:20:19,084 -Ich Glückspilz! -Ich kenne eine Wohltätigkeits… 1339 01:20:19,168 --> 01:20:22,709 Weißt du, wo die Garderobe ist? Nimmst du die für mich? 1340 01:20:22,793 --> 01:20:25,001 -Vielen Dank. -Du siehst übrigens toll aus. 1341 01:20:25,084 --> 01:20:26,043 Danke. 1342 01:20:29,043 --> 01:20:30,251 Hors­d'œu­v­res? 1343 01:20:30,334 --> 01:20:32,793 J-Dog! Glückwunsch, mein Mann! 1344 01:20:32,876 --> 01:20:37,043 E-Rock! Meine Mom hat wirklich alle eingeladen. 1345 01:20:37,126 --> 01:20:41,168 Ich habe nur den Koffer deiner Dame abgesetzt. 1346 01:20:41,251 --> 01:20:44,293 Da ist so viel schöne Unterwäsche drin. Du bist ein Glückspilz. 1347 01:20:46,626 --> 01:20:48,168 Ich bin überrascht. 1348 01:20:48,793 --> 01:20:49,834 Lee? 1349 01:20:49,918 --> 01:20:53,668 -Ich dachte nicht, dass es klappt. -Wie bist du hier? 1350 01:20:53,751 --> 01:20:56,251 Erste Klasse, Schatz. Ich bin kein Bauer. 1351 01:20:56,334 --> 01:20:57,543 Nein, ich meine… 1352 01:20:57,626 --> 01:21:00,459 Du bist nicht die Einzige, die Leute im Internet stalken kann. 1353 01:21:00,543 --> 01:21:05,043 Ich erfuhr von dieser kleinen Soirée auf Barbs Facebook-Seite. Hallo! 1354 01:21:09,001 --> 01:21:10,626 Hey, wie geht's? 1355 01:21:11,376 --> 01:21:13,251 Tag und Lee sind hier. 1356 01:21:13,334 --> 01:21:16,501 -Lee? Hast du jetzt zwei Typen? -Nein, er ist mein Boss. 1357 01:21:16,584 --> 01:21:18,293 Wie bitte? Warum ist er hier? 1358 01:21:18,376 --> 01:21:19,626 Weil Gott mich hasst. 1359 01:21:21,626 --> 01:21:23,126 Glenlivet 12. Ohne Eis. 1360 01:21:24,043 --> 01:21:25,709 Der Mann kennt sich aus. 1361 01:21:26,293 --> 01:21:29,834 Benimm dich normal. Wir finden einen Ausweg. Wir müssen zusammenhalten, ok? 1362 01:21:29,918 --> 01:21:32,834 Hey, Babe. Ich möchte dir meine Eltern vorstellen. 1363 01:21:32,918 --> 01:21:33,876 Ich bin draußen. 1364 01:21:33,959 --> 01:21:35,501 Was führt Sie hierher? 1365 01:21:35,584 --> 01:21:36,918 Ich bin Natalies Boss. 1366 01:21:38,418 --> 01:21:39,251 Wirklich? 1367 01:21:40,334 --> 01:21:41,209 Erzählen Sie mehr. 1368 01:21:41,293 --> 01:21:43,459 Mama, Papa, das ist Natalie. 1369 01:21:43,543 --> 01:21:44,418 Hallo. 1370 01:21:44,501 --> 01:21:46,251 -Hi. -Tag hat viel über dich erzählt. 1371 01:21:46,334 --> 01:21:48,709 Er redet nie über seine Freundinnen, also… 1372 01:21:48,793 --> 01:21:49,876 Komm schon. 1373 01:21:49,959 --> 01:21:54,251 Freundin. Wow. Schön, Sie kennenzulernen. 1374 01:21:54,334 --> 01:21:56,209 Ich gehe kurz zur Toilette. 1375 01:21:57,543 --> 01:22:00,376 -Nicht so schnell. Wir müssen reden. -Bin beschäftigt, Owen. 1376 01:22:00,459 --> 01:22:02,376 Mit deinem Geliebten, Tag? 1377 01:22:02,459 --> 01:22:06,168 Ja, ich sah euch zwei gestern Abend, sah sehr kuschelig aus. 1378 01:22:06,959 --> 01:22:08,918 Es ist nicht, was du denkst. 1379 01:22:09,001 --> 01:22:11,751 Das ist lustig, denn ich wusste nicht, was ich denken sollte, 1380 01:22:11,834 --> 01:22:14,126 bis ich eben mit deinem Boss sprach, 1381 01:22:14,209 --> 01:22:15,959 und jetzt ergibt alles Sinn. 1382 01:22:16,043 --> 01:22:18,543 Ich kann es erklären. Die Sache ist… 1383 01:22:19,126 --> 01:22:23,209 Ich will nichts hören. Ich will nur, dass du das Theater mit meinem Bruder beendest. 1384 01:22:25,793 --> 01:22:27,376 Zwei Gläser Veuve, bitte. 1385 01:22:27,459 --> 01:22:29,959 -Tag, was geht, Bro? -Was geht, E? 1386 01:22:30,043 --> 01:22:32,501 Kannst du glauben, dass J-Dog heiratet? 1387 01:22:32,584 --> 01:22:33,918 Die Frau ist echt cool. 1388 01:22:34,001 --> 01:22:36,334 -Ich habe sie noch nicht getroffen. -Sie ist da. 1389 01:22:36,418 --> 01:22:37,876 Alter, das ist seine Cousine. 1390 01:22:37,959 --> 01:22:41,584 Ich verurteile es nicht. Du liebst, wen du liebst. 1391 01:22:42,334 --> 01:22:44,959 Warum sollte ich etwas glauben, das aus deinem Mund kommt? 1392 01:22:45,043 --> 01:22:46,959 Hey! Ist alles ok? 1393 01:22:47,043 --> 01:22:48,084 -Nein! -Ja. 1394 01:22:49,043 --> 01:22:53,126 Natalie kam nicht aus Liebe. Sie kam wegen einer Story her. 1395 01:22:53,209 --> 01:22:55,126 Sie verarscht dich seit dem ersten Tag. 1396 01:22:55,209 --> 01:22:58,709 Sie schreibt Katastrophendate-Kolumnen, und du bist nicht ihr Verlobter. 1397 01:22:58,793 --> 01:23:00,209 Du bist ihr Subjekt. 1398 01:23:00,293 --> 01:23:02,418 -Nicht… -Warte. Was? Nat. 1399 01:23:02,501 --> 01:23:03,668 Wovon redet er? 1400 01:23:05,876 --> 01:23:07,709 Darf ich um Aufmerksamkeit bitten? 1401 01:23:09,834 --> 01:23:12,918 Ich bin kein großer Redner, also fasse ich mich kurz. 1402 01:23:14,459 --> 01:23:15,793 Josh. 1403 01:23:16,293 --> 01:23:19,709 Wir waren uns nicht immer einig, 1404 01:23:19,793 --> 01:23:22,376 aber du bist ein guter Junge mit einem großen Herzen, 1405 01:23:22,459 --> 01:23:27,918 und nachdem wir die letzte Woche mit deiner schönen Braut verbracht haben, 1406 01:23:28,543 --> 01:23:32,001 ist sich die Familie einig, du hast das große Los gezogen! 1407 01:23:32,084 --> 01:23:34,126 Ich könnte nicht glücklicher für dich sein. 1408 01:23:34,209 --> 01:23:38,001 Also heben wir alle das Glas auf die zukünftigen Herrn und Frau Lin, 1409 01:23:38,084 --> 01:23:39,876 -Josh und… -Nein! 1410 01:23:43,334 --> 01:23:44,168 Noch nicht. 1411 01:23:46,876 --> 01:23:50,293 Wir können nicht prosten, bevor alle Reden fertig sind. 1412 01:23:50,376 --> 01:23:56,001 Ich möchte deine schöne Rede 1413 01:23:56,084 --> 01:23:59,209 mit meiner eigenen Rede ergänzen. 1414 01:23:59,793 --> 01:24:01,293 Eine Fortsetzung der Rede, 1415 01:24:02,876 --> 01:24:06,209 über die Liebe und Josh, 1416 01:24:06,293 --> 01:24:07,501 und… 1417 01:24:15,168 --> 01:24:16,418 Unehrlichkeit. 1418 01:24:18,001 --> 01:24:21,459 Weil ich unehrlich war. 1419 01:24:22,584 --> 01:24:25,084 Zu Josh und den Lins, 1420 01:24:25,751 --> 01:24:26,918 Tag… 1421 01:24:27,001 --> 01:24:28,459 Im Grunde zu jedem. 1422 01:24:31,751 --> 01:24:32,709 Los geht's. 1423 01:24:33,793 --> 01:24:36,209 Vor vier Wochen traf ich jemanden online. 1424 01:24:36,876 --> 01:24:41,126 Er war klug, lustig, süß und sah aus wie er. 1425 01:24:42,501 --> 01:24:45,668 Also beschloss ich, ihn zu Weihnachten zu überraschen. 1426 01:24:46,918 --> 01:24:49,001 Aber als ich ankam, wurde mir klar, 1427 01:24:49,084 --> 01:24:51,959 dass der Typ, mit dem ich wirklich sprach, er war. 1428 01:24:53,459 --> 01:24:54,751 Ich wurde gecatfisht 1429 01:24:55,334 --> 01:24:56,668 und war wütend. 1430 01:24:57,918 --> 01:25:01,251 Aber Josh sagte, er würde mir helfen, Tag zu bekommen, 1431 01:25:01,334 --> 01:25:04,209 wenn ich vorgebe, seine Freundin zu sein. 1432 01:25:04,293 --> 01:25:08,668 Ich dachte wirklich, mein perfektes Match wäre hier, 1433 01:25:08,751 --> 01:25:12,293 also stimmte ich zu und gab vor, jemand zu sein, der ich nicht bin, aber… 1434 01:25:13,459 --> 01:25:15,376 …ich wollte nur mein Happy End. 1435 01:25:18,293 --> 01:25:23,168 Aber ich kann nicht mehr. Ich kann einfach nicht lügen. Tut mir leid. 1436 01:25:25,209 --> 01:25:26,751 Es tut mir so leid. 1437 01:25:31,084 --> 01:25:32,459 Kletterst du überhaupt? 1438 01:25:34,793 --> 01:25:36,168 Was ist mit Thoreau? 1439 01:25:36,751 --> 01:25:37,793 Ich hasse ihn. 1440 01:25:38,543 --> 01:25:39,501 Bobfahren? 1441 01:25:40,126 --> 01:25:42,459 Ich musste kiffen, um es zu überstehen. 1442 01:25:43,126 --> 01:25:45,376 Ja. Das ist mein Mädchen. 1443 01:25:46,376 --> 01:25:51,126 Ok, du warst wütend auf Josh, weil er dich gecatfisht hat, 1444 01:25:51,209 --> 01:25:54,168 und dann machst du dasselbe mit mir. 1445 01:25:59,834 --> 01:26:01,043 Glückwunsch. 1446 01:26:05,376 --> 01:26:06,751 Und übrigens, 1447 01:26:07,334 --> 01:26:09,584 Stirb langsam ist kein Weihnachtsfilm. 1448 01:26:10,584 --> 01:26:11,584 Ja. 1449 01:26:17,293 --> 01:26:20,501 Ok, die Show ist vorbei. Hier gibt's nichts zu sehen. 1450 01:26:20,584 --> 01:26:21,668 Ok? Alles klar? 1451 01:26:23,251 --> 01:26:26,209 Geht nach Hause. Hört auf, meinen Bruder anzusehen. 1452 01:27:20,084 --> 01:27:24,126 Eine Leidenschaft, deren Flamme nicht geschürt wird, brennt irgendwann aus. 1453 01:27:24,209 --> 01:27:26,876 Hab keine Angst, du zu sein. Natalie. 1454 01:27:29,751 --> 01:27:33,251 Dafür sind sie bekannt. Gutes Steak wie immer. 1455 01:27:43,334 --> 01:27:44,376 Sie ist weg. 1456 01:27:51,001 --> 01:27:52,209 Baby. 1457 01:27:52,751 --> 01:27:55,584 Oh, Schatz, es tut mir so leid. 1458 01:28:01,043 --> 01:28:02,251 Danke, Oma. 1459 01:28:07,376 --> 01:28:08,918 Kopf hoch, Bruderbär. 1460 01:28:14,293 --> 01:28:15,209 Tut mir leid, Josh. 1461 01:28:16,501 --> 01:28:17,418 Schon gut. 1462 01:28:27,834 --> 01:28:31,293 So ist das Leben. Alles passiert aus einem… 1463 01:28:42,001 --> 01:28:43,126 Es tut mir leid, Sohn. 1464 01:28:47,709 --> 01:28:48,834 Was ist das alles? 1465 01:28:49,751 --> 01:28:52,376 Nur Kerzen, die ich gemacht habe. Es ist nichts. 1466 01:28:55,918 --> 01:28:57,001 Du hast die gemacht? 1467 01:28:57,709 --> 01:28:59,209 Du machst Kerzen? 1468 01:29:00,168 --> 01:29:03,001 Keine große Sache. Es ist nur ein Hobby. 1469 01:29:07,293 --> 01:29:08,126 Wow. 1470 01:29:08,793 --> 01:29:10,293 Keine Ahnung, wie, aber… 1471 01:29:11,376 --> 01:29:13,418 …die riecht genau nach Opa. 1472 01:29:13,501 --> 01:29:16,209 Es ist, als wäre er hier bei uns. 1473 01:29:18,959 --> 01:29:20,793 Ich rieche sein Rasierwasser. 1474 01:29:23,418 --> 01:29:25,126 Die Wolle seines Pullovers. 1475 01:29:28,418 --> 01:29:31,293 Da ist noch etwas, das ich nicht ausmachen kann. 1476 01:29:32,043 --> 01:29:33,918 -Eukalyptus? -Schmerztabletten. 1477 01:29:36,459 --> 01:29:39,501 Das ist ein tolles Hobby. 1478 01:29:42,418 --> 01:29:46,293 Eigentlich ist es nicht nur ein Hobby. 1479 01:29:46,793 --> 01:29:50,126 Ich denke, es könnte ein großes Geschäft werden. 1480 01:29:51,043 --> 01:29:54,376 Ich weiß, es hilft keinem, den Everest zu bezwingen, 1481 01:29:54,459 --> 01:29:57,959 und ist keine Tauchausrüstung für das Great Barrier Reef, 1482 01:29:58,043 --> 01:30:01,584 aber das will ich im Leben machen. 1483 01:30:04,043 --> 01:30:04,959 Warte. 1484 01:30:06,251 --> 01:30:08,668 Du willst nicht mehr im Laden arbeiten? 1485 01:30:09,751 --> 01:30:11,501 Nein, will ich nicht. 1486 01:30:11,584 --> 01:30:13,584 Es tut mir leid, Papa. 1487 01:30:16,001 --> 01:30:17,001 Gott sei Dank. 1488 01:30:19,209 --> 01:30:23,459 Ich liebe dich, aber du kannst keine Sportartikel verkaufen. 1489 01:30:23,543 --> 01:30:24,918 Ich weiß! 1490 01:30:28,251 --> 01:30:29,793 Du bist nicht sauer? 1491 01:30:30,959 --> 01:30:32,084 Natürlich nicht. 1492 01:30:34,626 --> 01:30:36,793 Mein Sohn will Kerzen machen, 1493 01:30:38,584 --> 01:30:41,001 also mach Kerzen. 1494 01:30:44,876 --> 01:30:45,709 Ja. 1495 01:30:53,251 --> 01:30:56,668 KARTENSCHALTER GESCHLOSSEN 1496 01:31:19,293 --> 01:31:21,834 Du findest meinen Artikel nicht am Glasboden. 1497 01:31:21,918 --> 01:31:25,126 Himmel, Lee. Du bist überall. 1498 01:31:25,209 --> 01:31:26,709 Una cerveza, por favor. 1499 01:31:26,793 --> 01:31:27,918 Kein Problem. 1500 01:31:28,668 --> 01:31:32,209 Also, Kleine. Das war eine tolle Verlobungsrede. 1501 01:31:32,293 --> 01:31:35,751 Aber im Ernst, diese Katastrophe war selbst für mich zu viel. 1502 01:31:36,501 --> 01:31:37,584 Geht es dir gut? 1503 01:31:38,626 --> 01:31:42,626 Hast du Joshs Gesichtsausdruck gesehen? Mir geht es gar nicht gut. 1504 01:31:43,168 --> 01:31:45,376 Als du erfuhrst, dass du gecatfisht wurdest, 1505 01:31:45,459 --> 01:31:46,751 warum gingst du nicht? 1506 01:31:47,459 --> 01:31:50,251 Ich schuldete einen Artikel und wollte nicht gefeuert werden. 1507 01:31:50,334 --> 01:31:53,459 Ich habe dich viermal gefeuert. Du tauchst immer wieder auf. 1508 01:31:53,959 --> 01:31:55,501 Warum bist du geblieben? 1509 01:31:57,626 --> 01:31:59,668 Keine Ahnung. 1510 01:31:59,751 --> 01:32:01,793 Ok. Ich finde es seltsam, 1511 01:32:01,876 --> 01:32:05,084 normalerweise rennst du beim ersten Anzeichen von Unvollkommenheit weg. 1512 01:32:05,168 --> 01:32:08,334 Josh ist unvollkommen, aber du bist doch geblieben? 1513 01:32:09,084 --> 01:32:10,876 Es ist unwichtig. 1514 01:32:11,918 --> 01:32:13,876 Es ist das Einzige, was wichtig ist. 1515 01:32:23,584 --> 01:32:27,459 Ich gehe wieder in mein Zimmer. Der Artikel schreibt sich nicht selbst. 1516 01:32:27,543 --> 01:32:29,709 Gute Idee. Nur weil wir jetzt Freundinnen sind, 1517 01:32:29,793 --> 01:32:31,418 heißt nicht, ich feuere dich nicht. 1518 01:32:45,168 --> 01:32:49,418 Das Wörterbuch definiert Liebe als… 1519 01:32:51,126 --> 01:32:56,209 Um es mit den Worten von Celine Dion zu sagen: "My heart, too, will go on." 1520 01:33:07,251 --> 01:33:08,084 Was? 1521 01:33:23,918 --> 01:33:26,918 Die Hälfte von euch liebt Katastrophendate-Storys. 1522 01:33:27,001 --> 01:33:29,501 Die andere Hälfte Liebesschnulzen. 1523 01:33:29,584 --> 01:33:32,959 Die erste Hälfte wird sich sehr freuen. 1524 01:33:33,501 --> 01:33:35,334 Aber lasst mich erklären. 1525 01:33:35,418 --> 01:33:37,334 Alles fing mit einem Wischen an. 1526 01:33:38,793 --> 01:33:41,918 Tag Abbott, der Haupt… Zeus' Sohn… Josh Lin… 1527 01:33:42,001 --> 01:33:46,293 Seine Familie nahm mich auf. Ich hab mich noch nie so schlecht gefühlt. 1528 01:33:46,376 --> 01:33:50,876 Da habt ihr es also, Leute. Noch eine Katastrophe für die Rekordbücher. 1529 01:33:50,959 --> 01:33:55,126 Aber diesmal wurde mir klar, um die wahre Liebe zu finden, 1530 01:33:55,209 --> 01:33:58,126 muss ich auch ehrlich darüber sein, wer ich bin, 1531 01:33:58,209 --> 01:34:01,168 und vielleicht war das die ganze Zeit das Problem. 1532 01:34:01,251 --> 01:34:04,209 Ich konzentrierte mich so auf die Unehrlichkeit anderer, 1533 01:34:04,293 --> 01:34:06,959 dass ich meine eigene übersah. 1534 01:34:07,043 --> 01:34:11,168 Vielleicht sehe ich jetzt endlich, was direkt vor mir steht, 1535 01:34:11,751 --> 01:34:14,334 und vielleicht könnte das Ende meiner Geschichte… 1536 01:34:27,959 --> 01:34:32,001 FLIRTALERT ES GIBT EIN NEUES PROFIL IN DEINER NÄHE! 1537 01:34:32,084 --> 01:34:38,501 JOSH, 30 KERZENMACHER, 1,6 KM 1538 01:34:47,293 --> 01:34:51,793 ICH SUCHE JEMANDEN, DER MICH SIEHT, WIE ICH BIN 1539 01:35:24,751 --> 01:35:25,584 Wer ist es? 1540 01:35:28,709 --> 01:35:30,959 SAG, ES SIND DIE MORMONEN 1541 01:35:32,584 --> 01:35:34,168 Es sind die Mormonen. 1542 01:35:34,251 --> 01:35:37,209 Zum letzten Mal, wir konvertieren nicht! 1543 01:35:47,126 --> 01:35:50,001 ICH HABE MEIN GANZES LEBEN 1544 01:35:52,168 --> 01:35:54,959 NACH DEM PERFEKTEN MANN GESUCHT 1545 01:35:56,959 --> 01:36:01,501 ABER ES GIBT PERFEKT 1546 01:36:01,584 --> 01:36:03,251 UND ES GIBT PERFEKT FÜR MICH 1547 01:36:07,334 --> 01:36:10,626 DIE MEISTEN WOLLEN JEMANDEN, MIT DEM SIE DIE SONNTAGSZEITUNG LESEN 1548 01:36:12,626 --> 01:36:15,668 ICH WILL JEMANDEN, DER SIE MIT MIR AM SAMSTAGABEND KLAUT 1549 01:36:19,459 --> 01:36:25,293 ALSO KANNST DU MIR JE VERGEBEN 1550 01:36:25,376 --> 01:36:27,709 WEIL ICH SO LANGE BRAUCHTE ZU MERKEN 1551 01:36:33,584 --> 01:36:36,834 DASS DU ES BIST 1552 01:36:37,876 --> 01:36:40,168 DEN ICH TATSÄCHLICH LIEBEN KÖNNTE? 1553 01:37:11,918 --> 01:37:15,376 YIPPIE-YA-YAY, SCHWEINEBACKE! 1554 01:37:18,959 --> 01:37:20,543 Und was machen wir jetzt? 1555 01:37:22,751 --> 01:37:25,251 Küss sie, du Idiot! 1556 01:37:52,751 --> 01:37:57,668 Ich dachte, ich wäre 5.000 km geflogen, um zu sehen, wie meine Story endet. 1557 01:38:00,251 --> 01:38:04,126 Stattdessen fand ich heraus, wie sie beginnt. 1558 01:38:16,334 --> 01:38:18,876 Ok, das ist nicht meins. Das ist für Josh. 1559 01:38:18,959 --> 01:38:19,793 Owen! 1560 01:38:21,668 --> 01:38:24,084 Ihr zwei, Zeit für Geschenke! 1561 01:38:24,626 --> 01:38:27,293 Ich muss dich warnen, meine Familie ist anstrengend, 1562 01:38:27,376 --> 01:38:29,418 wenn es um Weihnachtsgeschenke geht. 1563 01:38:30,501 --> 01:38:32,084 Was du nicht sagst. 1564 01:38:35,251 --> 01:38:36,584 Hey, ihr zwei. 1565 01:38:36,668 --> 01:38:38,834 Kurze Frage. Was ist ein Dickpic? 1566 01:38:38,918 --> 01:38:41,418 Oh, Oma… Warum… 1567 01:38:41,501 --> 01:38:43,043 Übernimmst du das? 1568 01:44:39,668 --> 01:44:44,668 Untertitel von: Gabriela Huber Martins