1
00:00:00,801 --> 00:00:03,135
[Karen] Previously on Sistas.
2
00:00:03,170 --> 00:00:06,105
I just lost everything.
3
00:00:06,140 --> 00:00:07,473
My doctor came
to check on me
4
00:00:07,508 --> 00:00:09,675
and she told me who
the baby's father is.
5
00:00:09,710 --> 00:00:10,743
It's your baby.
6
00:00:10,778 --> 00:00:12,244
I'm just gonna be single
for a while.
7
00:00:12,279 --> 00:00:14,313
-You're on a dating app now?
-As a matter of fact, I am.
8
00:00:14,348 --> 00:00:18,050
Did we just meet three
really great guys in Atlanta?
9
00:00:18,085 --> 00:00:19,551
I'm so glad that
y'all could make it.
10
00:00:19,587 --> 00:00:21,954
-Andi, this is Gary.
-Gary, this is Andi.
11
00:00:21,989 --> 00:00:24,123
-Congrats.
-It's our first one.
12
00:00:24,158 --> 00:00:25,991
-Our?
-Me and Gary.
13
00:00:26,027 --> 00:00:27,893
We have evidence that
proves it was Quincy.
14
00:00:27,928 --> 00:00:29,094
We're dropping the charges.
15
00:00:29,130 --> 00:00:30,963
I did speak with my bosses
down at the bank.
16
00:00:30,998 --> 00:00:32,798
And they agreed to let
you come back to work--
17
00:00:32,833 --> 00:00:35,000
-What about Maurice?
-We're not bringing him back.
18
00:00:35,036 --> 00:00:37,169
I gotta make some
money some kinda way.
19
00:00:37,204 --> 00:00:38,637
I just found out I have a kid.
20
00:00:38,672 --> 00:00:40,172
I really just wanna go in
and take him.
21
00:00:40,207 --> 00:00:42,674
What the hell?
You got him tied up in the tub?
22
00:00:42,710 --> 00:00:44,176
I got him. I got him.
23
00:00:44,211 --> 00:00:46,178
You go be with the guy
at the airport and hopefully,
24
00:00:46,213 --> 00:00:49,081
they can protect you
because I'm done.
25
00:00:49,116 --> 00:00:51,383
Did you think I was gonna let
you get away with what you did?
26
00:00:53,521 --> 00:00:57,156
I just wanted to tell you to be
careful. He's out of jail.
27
00:00:57,191 --> 00:00:59,124
[screams]
28
00:01:03,130 --> 00:01:07,966
[music]
29
00:01:08,002 --> 00:01:10,002
Is it--
30
00:01:10,037 --> 00:01:12,204
Oh, my God!
31
00:01:12,239 --> 00:01:15,474
[screaming]
32
00:01:18,446 --> 00:01:23,715
-Danni, are you all right?
-Where'd he go?
33
00:01:24,218 --> 00:01:26,752
Baby, who?
34
00:01:29,757 --> 00:01:33,759
I mean, someone trying to snatch
me and put me in the trunk.
35
00:01:33,794 --> 00:01:35,794
All right, baby.
It was just another bad dream.
36
00:01:35,830 --> 00:01:39,731
-I know. I know. I know.
-Let's lie back down.
37
00:01:39,767 --> 00:01:41,667
Yeah, go to sleep.
I'm fine. I'm fine.
38
00:01:41,702 --> 00:01:42,901
-It just--
-Okay.
39
00:01:42,937 --> 00:01:44,369
It was really real, you know?
40
00:01:44,405 --> 00:01:48,173
Like, I could feel him
breathing on my neck.
41
00:01:48,209 --> 00:01:50,709
And I could, um...
42
00:01:50,744 --> 00:01:54,513
even smell him on me.
43
00:01:57,284 --> 00:01:58,917
Are you sure that's all it was?
44
00:01:58,953 --> 00:02:00,819
I'm good. It's just...
45
00:02:00,855 --> 00:02:03,422
I shouldn't have watched
true crime documentaries
46
00:02:03,457 --> 00:02:07,826
and ate old Thai food.
It's fine.
47
00:02:08,863 --> 00:02:10,496
Maybe it's more than that.
48
00:02:10,531 --> 00:02:14,032
It could be your subconscious
trying to tell you something.
49
00:02:14,702 --> 00:02:16,568
Watch our for rogue --
when I leave work?
50
00:02:16,604 --> 00:02:19,271
Yeah, I mean,
it's a parking garage.
51
00:02:19,306 --> 00:02:21,874
Baby, I don't think
it's that direct.
52
00:02:21,909 --> 00:02:24,176
You know, sometimes dreams,
they, you know,
53
00:02:24,211 --> 00:02:27,246
they have a hidden meaning.
54
00:02:27,281 --> 00:02:30,215
You watch too many
tarot card readings.
55
00:02:30,251 --> 00:02:31,783
Danni, I'm worried about you.
56
00:02:31,819 --> 00:02:35,053
I'm fine. I just have a
overactive imagination.
57
00:02:35,089 --> 00:02:36,755
It's been that way
since I was a kid.
58
00:02:36,790 --> 00:02:38,390
It's fine. Can you just...
59
00:02:38,425 --> 00:02:40,058
[sighs] Have you ever
thought about talking to
60
00:02:40,094 --> 00:02:41,960
somebody about your dreams?
61
00:02:41,996 --> 00:02:44,463
-We're talking right now.
-I don't, baby--
62
00:02:44,498 --> 00:02:46,598
I don't mean me.
63
00:02:46,634 --> 00:02:49,168
I mean, a therapist.
64
00:02:49,203 --> 00:02:50,903
[music]
65
00:02:53,107 --> 00:02:55,073
♪ My girls hold me down ♪
66
00:02:55,109 --> 00:02:57,075
♪ When them boys mess around ♪
67
00:02:57,111 --> 00:02:59,411
♪ And my love life
is a headache ♪
68
00:02:59,446 --> 00:03:04,583
♪ We're going out tonight
'cause I'm lookin' for love ♪
69
00:03:07,821 --> 00:03:09,688
♪ Something is bringing me
closer to you ♪
70
00:03:12,226 --> 00:03:15,027
♪ I'm in love with your body ♪
71
00:03:21,702 --> 00:03:23,468
Wow.
72
00:03:23,504 --> 00:03:25,237
You look incredible.
73
00:03:25,272 --> 00:03:27,906
It's not too much?
74
00:03:28,809 --> 00:03:31,009
You could never be too much.
75
00:03:31,045 --> 00:03:33,712
-Are you sure?
-Mm-hmm.
76
00:03:34,081 --> 00:03:35,514
You keep talking like that,
I'm gonna believe what my
77
00:03:35,549 --> 00:03:38,550
friends say about you being
too good to be true.
78
00:03:41,388 --> 00:03:43,689
Oh, baby, baby, baby.
I don't want my food to burn.
79
00:03:43,724 --> 00:03:44,990
[laughing]
80
00:03:45,025 --> 00:03:48,627
Well, what do you say
we skip dinner
81
00:03:48,662 --> 00:03:53,131
and go straight to dessert?
82
00:03:55,102 --> 00:03:58,604
Jordan, stop it.
I have to cook.
83
00:03:58,639 --> 00:04:01,773
And plus, I want everything
to be perfect.
84
00:04:01,809 --> 00:04:04,543
And I want this to go well.
85
00:04:06,113 --> 00:04:10,515
I will admit I am [sighs]
86
00:04:10,551 --> 00:04:13,018
a little nervous about Penelope.
87
00:04:13,053 --> 00:04:15,921
I feel like a completely
different person since then.
88
00:04:15,956 --> 00:04:19,157
Hold that thought.
Our guests have arrived.
89
00:04:19,560 --> 00:04:22,794
Sorry we're a bit late.
Traffic was a bitch.
90
00:04:22,830 --> 00:04:25,664
[music]
91
00:04:28,869 --> 00:04:32,004
[music]
92
00:04:32,039 --> 00:04:34,640
What up, Pam Glams?
It's your girl Pamela
93
00:04:34,675 --> 00:04:38,644
bringing you a live,
sneak peek of our new location.
94
00:04:38,679 --> 00:04:41,713
Yes, honey, we're about
to set it off
95
00:04:41,749 --> 00:04:43,115
in this new salon right here.
96
00:04:43,150 --> 00:04:46,285
We ain't calling it
Karen's Fresh Start for nothing.
97
00:04:46,320 --> 00:04:47,786
[clears throat]
98
00:04:47,821 --> 00:04:49,755
Oh, hey girl!
I didn't see you there.
99
00:04:49,790 --> 00:04:51,123
[Karen] Yeah, apparently not.
100
00:04:51,158 --> 00:04:54,526
Excuse my boss lady, y'all.
Pregnancy hormones!
101
00:04:54,561 --> 00:04:55,894
Uh, excuse you.
102
00:04:55,929 --> 00:04:58,096
Anyways, Miss Thang and I
will be back in business
103
00:04:58,132 --> 00:05:01,300
in just a short few days
getting y'alls tired heads
104
00:05:01,335 --> 00:05:06,438
together at the grand opening
of Karen's Fresh Start Salon!
105
00:05:06,473 --> 00:05:09,508
Keep it locked on my Qwikgram
for deets.
106
00:05:12,980 --> 00:05:14,479
What'd I do?
107
00:05:14,515 --> 00:05:16,415
You're supposed to be
helping me set up the salon,
108
00:05:16,450 --> 00:05:18,116
instead of playing around
on the internet.
109
00:05:18,152 --> 00:05:21,586
Girl, I am helping by recording
every step of our comeback
110
00:05:21,622 --> 00:05:24,289
for social media likes.
111
00:05:24,325 --> 00:05:26,725
Do you know how much you'd
have to pay another influencer
112
00:05:26,760 --> 00:05:28,760
for this kind of exposure?
113
00:05:28,796 --> 00:05:30,262
Well, I'm about
to expose your behind
114
00:05:30,297 --> 00:05:32,798
to the unemployment office if
you don't get back to work, Pam.
115
00:05:32,833 --> 00:05:34,366
Come on.
116
00:05:34,401 --> 00:05:36,134
Rudeness.
117
00:05:36,170 --> 00:05:38,003
How about you go over there
and make sure them wash stations
118
00:05:38,038 --> 00:05:39,171
is working, huh?
119
00:05:39,206 --> 00:05:41,273
Okay, I got it,
but can you chill?
120
00:05:41,308 --> 00:05:45,677
All this stress ain't good
for little Pamesha or PaMonte.
121
00:05:45,713 --> 00:05:47,546
How do you figure
I can relax when
122
00:05:47,581 --> 00:05:48,914
we have all this work to do?
123
00:05:48,949 --> 00:05:50,816
We open in a few days
and the new contractor
124
00:05:50,851 --> 00:05:52,184
still hasn't finished.
125
00:05:52,219 --> 00:05:55,987
Oh, well, I hope he don't
ghost you like the last one.
126
00:05:56,023 --> 00:05:58,857
What was his name?
Bruce? Bryton?
127
00:05:58,892 --> 00:06:01,259
Brian. He was...
Brian.
128
00:06:01,295 --> 00:06:04,863
Well, him. Did you ever
find out what was up with him?
129
00:06:04,898 --> 00:06:06,865
My contractor said
that Brian and his wife
130
00:06:06,900 --> 00:06:09,034
were having marital problems,
so he decided to take a
131
00:06:09,069 --> 00:06:11,436
leave of absence from work
to focus on his family,
132
00:06:11,472 --> 00:06:12,938
something like that.
I don't know.
133
00:06:12,973 --> 00:06:16,074
All I do know is he left me
and my salon high and dry.
134
00:06:16,110 --> 00:06:18,076
Literally.
135
00:06:18,112 --> 00:06:19,444
What does that mean?
136
00:06:19,480 --> 00:06:21,346
What if you were the reason
that him and his old lady
137
00:06:21,382 --> 00:06:22,481
started having problems?
138
00:06:22,516 --> 00:06:23,949
Pam.
139
00:06:23,984 --> 00:06:26,318
Maybe she could sense that
he was feeling someone new.
140
00:06:26,353 --> 00:06:27,819
You know them wives be knowing.
141
00:06:27,855 --> 00:06:29,755
Nothing happened
between Brian and I
142
00:06:29,790 --> 00:06:31,857
except him helping me
with my salon.
143
00:06:31,892 --> 00:06:34,559
-If you say so.
-I do.
144
00:06:34,595 --> 00:06:36,995
I'm not interested in no man,
especially a married man.
145
00:06:37,030 --> 00:06:39,364
Okay? Now can we
please get back to work?
146
00:06:39,400 --> 00:06:40,699
I've got a grand opening to do.
147
00:06:40,734 --> 00:06:42,634
-All right, well, let's do it.
-Come on.
148
00:06:42,669 --> 00:06:47,038
[music]
149
00:06:47,074 --> 00:06:50,008
Um, thanks for the update.
150
00:06:50,043 --> 00:06:52,911
Can you please let Michael
know that his father loves him?
151
00:06:52,946 --> 00:06:54,579
And Fatima loves him, too.
152
00:06:54,615 --> 00:06:58,049
And Fatima loves him too.
All right.
153
00:06:58,085 --> 00:07:00,385
Yes, thank you, Ms. Bowe.
154
00:07:03,924 --> 00:07:06,024
What'd she say, babe?
155
00:07:06,059 --> 00:07:09,194
[sighs] She said, um...
156
00:07:09,229 --> 00:07:13,932
Michael is adapting well
to his new foster family.
157
00:07:13,967 --> 00:07:16,234
Okay. Well, that's good.
158
00:07:16,270 --> 00:07:18,203
The hell it is!
159
00:07:18,238 --> 00:07:20,238
My son should not be
getting used to some white,
160
00:07:20,274 --> 00:07:25,110
random foster family.
He should be here with us!
161
00:07:25,145 --> 00:07:29,414
Zac, I want Michael here with us
just as much as you do.
162
00:07:29,450 --> 00:07:33,452
But in the meantime, at least
he's safe with a good family.
163
00:07:34,154 --> 00:07:36,121
I know. This shit is just hard.
164
00:07:36,156 --> 00:07:38,590
I know it is, babe,
but look,
165
00:07:38,625 --> 00:07:40,459
Michael will be here
with us before you know it.
166
00:07:40,494 --> 00:07:42,694
Okay?
167
00:07:42,729 --> 00:07:44,663
I can't believe she called
the cops on us.
168
00:07:44,698 --> 00:07:46,465
All we were trying
to do was protect Michael.
169
00:07:46,500 --> 00:07:48,266
This shit is whack.
170
00:07:48,302 --> 00:07:50,135
Look, I know, babe,
but look,
171
00:07:50,170 --> 00:07:52,437
we did what we had to do, okay?
172
00:07:52,473 --> 00:07:54,239
You're damn right we did.
173
00:07:54,274 --> 00:07:57,909
Had my son tied up
like some dog, yo.
174
00:07:57,945 --> 00:07:59,978
How long does it take
to prove a woman like that
175
00:08:00,013 --> 00:08:02,981
is unfit to be a mother?
Really?
176
00:08:03,016 --> 00:08:05,917
Babe, we've gone
over this before.
177
00:08:05,953 --> 00:08:08,186
The family court system just
moves at a glacial pace.
178
00:08:08,222 --> 00:08:10,155
All right, well...
179
00:08:10,190 --> 00:08:11,289
When you become a lawyer,
180
00:08:11,325 --> 00:08:14,493
I hope you can do
something about that.
181
00:08:14,528 --> 00:08:16,795
Babe, look...
182
00:08:16,830 --> 00:08:20,999
I know this has been hard on
you, okay?
183
00:08:21,034 --> 00:08:24,436
But the arbitration's just a few
days away.
184
00:08:24,471 --> 00:08:26,471
And I'm telling you, Zac.
Look at me.
185
00:08:26,507 --> 00:08:28,640
Look at me.
186
00:08:29,309 --> 00:08:31,309
Look.
187
00:08:31,345 --> 00:08:33,345
When they find out the state
that we found that Michael in
188
00:08:33,380 --> 00:08:35,013
the night we rescued him,
189
00:08:35,048 --> 00:08:38,450
there is no way we're not
coming home with your son.
190
00:08:38,485 --> 00:08:41,286
[music]
191
00:08:41,321 --> 00:08:43,622
-Okay?
-I got you.
192
00:08:43,657 --> 00:08:49,728
[music]
193
00:08:56,603 --> 00:08:58,770
And now it's perfect.
194
00:08:58,805 --> 00:09:04,042
[phone ringing]
195
00:09:04,077 --> 00:09:05,110
Hey, you.
196
00:09:05,145 --> 00:09:06,978
Look who finally
decided to answer.
197
00:09:07,014 --> 00:09:08,613
[Sabrina] I know.
I'm sorry.
198
00:09:08,649 --> 00:09:11,016
I've just been swamped getting
settled back in at the bank.
199
00:09:11,051 --> 00:09:14,219
Don't rub it in. Everybody
hasn't been invited to rejoin
200
00:09:14,254 --> 00:09:17,255
the ranks of the
gainfully employed.
201
00:09:17,291 --> 00:09:19,057
I know.
202
00:09:19,092 --> 00:09:21,359
And you know,
I feel terrible about that.
203
00:09:21,395 --> 00:09:23,528
If it were up to me,
you know I'd bring you back.
204
00:09:23,564 --> 00:09:27,866
Well, I'll be all right.
All I can say is T.G.F.F.
205
00:09:27,901 --> 00:09:29,601
Thank God For Fixation!
206
00:09:29,636 --> 00:09:31,603
[Sabrina] Maurice,
you're still doing that?
207
00:09:31,638 --> 00:09:33,071
Hell yeah.
208
00:09:33,106 --> 00:09:35,574
Like sand
through an hourglass.
209
00:09:35,609 --> 00:09:37,375
You're crazy. You know that?
210
00:09:37,411 --> 00:09:39,311
[Maurice] You miss me, though.
211
00:09:39,346 --> 00:09:43,782
Of course I miss you.
It's not the same without you.
212
00:09:43,817 --> 00:09:46,017
So what are you doing tonight?
213
00:09:46,053 --> 00:09:48,286
Are you and Calvin
hitting the streets?
214
00:09:48,322 --> 00:09:51,890
Calvin? Oh, uh...
215
00:09:51,925 --> 00:09:54,526
Girl, I almost didn't tell you.
216
00:09:54,561 --> 00:09:57,996
Girl, Calvin moved away
with a white bitch.
217
00:10:06,740 --> 00:10:10,241
I gotta be crazy now
because I've had a bad dream?
218
00:10:10,277 --> 00:10:13,878
I'm saying that it's been more
than a couple of bad dreams.
219
00:10:13,914 --> 00:10:15,914
You've been waking up
out of your sleep,
220
00:10:15,949 --> 00:10:19,217
kicking and screaming
for almost three months now.
221
00:10:19,252 --> 00:10:22,087
You're starting to sound
like a broken record.
222
00:10:22,122 --> 00:10:23,722
They're just bad dreams.
223
00:10:23,757 --> 00:10:27,158
I hope I sound like
a man who cares about you.
224
00:10:27,194 --> 00:10:30,729
Going to see a therapist
doesn't make you crazy.
225
00:10:30,764 --> 00:10:33,999
This is funny 'cause
the only person in my family
226
00:10:34,034 --> 00:10:38,803
that has seen a therapist is
my Uncle Junebug.
227
00:10:38,839 --> 00:10:40,472
He came back from
Desert Storm thinking
228
00:10:40,507 --> 00:10:44,309
he was his own robot clone,
so...
229
00:10:44,344 --> 00:10:49,280
Okay. Therapy is for more
than batshit crazy uncles.
230
00:10:49,316 --> 00:10:52,851
It can help millions of people,
okay?
231
00:10:52,886 --> 00:10:57,422
Whether you're suffering
from generalized anxiety,
232
00:10:57,457 --> 00:11:00,792
depression, stress, grief,
OCD, PTSD.
233
00:11:00,827 --> 00:11:05,964
When did you become like, such
an aficionado of psychotherapy?
234
00:11:05,999 --> 00:11:09,834
Because I see a therapist
myself, Danni.
235
00:11:09,870 --> 00:11:15,907
[music]
236
00:11:20,514 --> 00:11:22,781
Um... hors d'oeuvres?
237
00:11:22,816 --> 00:11:25,583
Yeah. Don't mind if I do.
238
00:11:27,721 --> 00:11:29,320
You made this?
239
00:11:29,356 --> 00:11:31,222
Yes.
240
00:11:31,258 --> 00:11:32,657
[music]
241
00:11:32,693 --> 00:11:35,560
I'll wait till we all sit down.
242
00:11:35,595 --> 00:11:37,028
Okay.
243
00:11:37,064 --> 00:11:40,165
Penelope, would you like to
try a smoked salmon crostini?
244
00:11:40,200 --> 00:11:41,533
Oh, no thank you.
245
00:11:41,568 --> 00:11:44,035
You know what? I am gonna
save room for whatever smells
246
00:11:44,071 --> 00:11:46,271
so delicious right there.
247
00:11:46,306 --> 00:11:49,207
Oh, that's just some
bacon-wrapped pork tenderloins,
248
00:11:49,242 --> 00:11:53,011
some seared scallops,
and some eggplant.
249
00:11:53,046 --> 00:11:54,612
Okay.
250
00:11:54,648 --> 00:11:58,083
How about some sparkling water
for the mother to be?
251
00:11:58,118 --> 00:12:00,618
Yes. Thank you, J.
252
00:12:00,654 --> 00:12:02,587
I got you, sis.
253
00:12:04,458 --> 00:12:07,325
Gary, we got this
2017 Chardonnay
254
00:12:07,360 --> 00:12:10,662
that Andi and I picked up
at a vineyard a few weeks ago.
255
00:12:10,697 --> 00:12:12,497
You have to try it.
256
00:12:12,532 --> 00:12:16,201
I don't need to do anything,
but stay Black and die, brutha.
257
00:12:16,236 --> 00:12:18,903
Hell, as rich as I am, I might
not even have to do the latter.
258
00:12:18,939 --> 00:12:20,472
Gary!
259
00:12:20,507 --> 00:12:23,374
What?
260
00:12:23,410 --> 00:12:27,112
Your brother knows I'm joking.
You know I'm playing, right?
261
00:12:27,147 --> 00:12:28,747
Jordan, you know I'm joking,
right?
262
00:12:28,782 --> 00:12:30,548
Right.
263
00:12:30,584 --> 00:12:32,016
In all seriousness,
264
00:12:32,052 --> 00:12:34,786
I think I should stick to
sparkling water as well.
265
00:12:34,821 --> 00:12:38,523
You know, I'm driving
precious cargo tonight.
266
00:12:39,192 --> 00:12:40,391
You know, we wouldn't
want anything to happen
267
00:12:40,427 --> 00:12:44,362
to your sister or your
future niece or nephew.
268
00:12:44,397 --> 00:12:46,030
-Now, would we, Jordan?
-You know what--
269
00:12:46,066 --> 00:12:49,501
Gary. Here you go, Gary.
There you are.
270
00:12:49,536 --> 00:12:51,402
-Wow.
-That's plenty.
271
00:12:51,438 --> 00:12:53,571
-Thank you, Andi.
-You're welcome.
272
00:12:53,607 --> 00:12:56,040
You know, I don't remember you
being this polished of a hostess
273
00:12:56,076 --> 00:12:59,611
when we were together.
274
00:12:59,646 --> 00:13:01,212
What can I say?
275
00:13:01,248 --> 00:13:05,116
Jordan brings out the best in
me, in more ways than one.
276
00:13:05,152 --> 00:13:07,919
[music]
277
00:13:07,954 --> 00:13:09,287
Want some water, baby?
278
00:13:09,322 --> 00:13:12,123
No, thank you, baby.
279
00:13:12,159 --> 00:13:14,192
[Andi and Jordan
chuckling]
280
00:13:15,228 --> 00:13:17,629
You two just look so happy.
281
00:13:17,664 --> 00:13:19,297
-We are.
-We are.
282
00:13:19,332 --> 00:13:21,099
[laughing] Yeah.
283
00:13:21,134 --> 00:13:24,102
Um, how are you two?
284
00:13:24,137 --> 00:13:29,741
Oh, we couldn't be more in love.
Now, could we, baby?
285
00:13:29,776 --> 00:13:34,646
Yeah. Yeah, we're--
We couldn't be more happier.
286
00:13:34,681 --> 00:13:36,281
That's great.
287
00:13:36,316 --> 00:13:39,350
And judging from your glow,
I guess, the pregnancy is
288
00:13:39,386 --> 00:13:41,853
-going well?
-Yeah, yes.
289
00:13:41,888 --> 00:13:45,423
Our OB, he reassures us
that everything is great.
290
00:13:45,458 --> 00:13:46,691
[laughing]
291
00:13:46,726 --> 00:13:48,026
That's awesome.
292
00:13:48,061 --> 00:13:49,494
-We're so happy for you.
-Thank you.
293
00:13:49,529 --> 00:13:52,764
-For you both.
-Okay.
294
00:13:52,799 --> 00:13:56,434
I think that's enough mindless
chit-chat for one evening.
295
00:13:56,469 --> 00:13:58,002
Excuse me?
296
00:13:58,038 --> 00:14:00,071
Oh, gosh. Save the coy act for
someone who isn't familiar
297
00:14:00,106 --> 00:14:03,541
with Andrea Barnes'
greatest hits.
298
00:14:03,577 --> 00:14:05,944
You might wanna ease up, playa.
299
00:14:05,979 --> 00:14:08,179
Okay.
Gary, you are being really rude.
300
00:14:08,215 --> 00:14:12,550
Stay out of this, Penelope.
301
00:14:14,020 --> 00:14:17,288
Now we both know that you didn't
invite us over here for dinner
302
00:14:17,324 --> 00:14:21,960
or to gush about the joys
of impending pregnancy.
303
00:14:21,995 --> 00:14:24,162
So tell me, Andi...
304
00:14:24,197 --> 00:14:25,930
Why are we here?
305
00:14:25,966 --> 00:14:30,134
[music]
306
00:14:30,770 --> 00:14:34,806
Um, hold on. Wait.
Did you just--
307
00:14:34,841 --> 00:14:38,376
[laughs] Did you just say
Calvin up and left Atlanta
308
00:14:38,411 --> 00:14:40,778
with some white girl
that he just started seeing,
309
00:14:40,814 --> 00:14:43,214
so much so without even
telling me good-bye?
310
00:14:43,250 --> 00:14:45,083
How do you think I feel?
311
00:14:45,118 --> 00:14:46,885
I lost my friend,
312
00:14:46,920 --> 00:14:48,686
half the rent,
313
00:14:48,722 --> 00:14:52,357
and my live-in eye candy
just in one swoop.
314
00:14:52,392 --> 00:14:55,927
I just--I mean, I realize that
Calvin and I
315
00:14:55,962 --> 00:14:58,329
didn't make it as a couple,
but after everything that
316
00:14:58,365 --> 00:15:00,064
we went through the least
he could've given me
317
00:15:00,100 --> 00:15:01,666
was a proper good-bye.
318
00:15:01,701 --> 00:15:04,469
Okay. If I tell you something,
319
00:15:04,504 --> 00:15:07,739
you promise not to let it
go to your big-ass head, huh?
320
00:15:07,774 --> 00:15:10,608
Yeah. I promise.
321
00:15:10,644 --> 00:15:14,879
[Maurice] Well, before Calvin
left, he...
322
00:15:14,915 --> 00:15:17,982
He said that he couldn't see
you. That--that trying to say
323
00:15:18,018 --> 00:15:19,851
good-bye to you would
stop him from leaving
324
00:15:19,886 --> 00:15:21,552
with the white girl.
325
00:15:21,588 --> 00:15:22,754
He said that?
326
00:15:22,789 --> 00:15:25,023
[Maurice]
Have I ever lied to you?
327
00:15:25,058 --> 00:15:27,759
I mean, sometimes, Maurice,
you know that you do tell
328
00:15:27,794 --> 00:15:29,827
a little bit of a fib
here and there.
329
00:15:29,863 --> 00:15:32,764
Okay, maybe I lied once or
twice...
330
00:15:32,799 --> 00:15:36,367
of my sexuality on social sites
and things of that nature,
331
00:15:36,403 --> 00:15:38,303
but I'm telling you the truth.
332
00:15:38,338 --> 00:15:40,872
That man loves you.
333
00:15:40,907 --> 00:15:45,410
Right. So much so that he
skipped town with a snow bunny.
334
00:15:45,445 --> 00:15:49,213
Look, bitch. Calvin had every
right to leave with anybody
335
00:15:49,249 --> 00:15:50,581
and go on with his life.
336
00:15:50,617 --> 00:15:53,618
You were not comfortable
with his feminine side.
337
00:15:53,653 --> 00:15:57,255
Oh, okay. And so Becky with the
blonde hair just accepts it?
338
00:15:57,290 --> 00:15:59,324
Hell yeah she does!
339
00:15:59,359 --> 00:16:01,993
She don't mind him having
some anal stimulation
340
00:16:02,028 --> 00:16:04,462
and a lace panty.
341
00:16:04,497 --> 00:16:05,730
She doesn't?
342
00:16:05,765 --> 00:16:07,298
[Maurice] White girls be freaks.
343
00:16:07,334 --> 00:16:11,102
And I know Calvin
having a ball...or two.
344
00:16:11,137 --> 00:16:15,106
Okay, TMI, Maurice.
Look, whatever.
345
00:16:15,141 --> 00:16:17,809
If Calvin's happy,
then I'm happy for him.
346
00:16:17,844 --> 00:16:21,279
Good. Enough about him.
347
00:16:21,314 --> 00:16:24,716
Do you think that you'll ever
find happiness again, Sabrina?
348
00:16:24,751 --> 00:16:30,822
[music]
349
00:16:41,634 --> 00:16:43,167
Girl, give me that.
350
00:16:43,203 --> 00:16:45,370
You should not be carrying no
heavy shit in your condition.
351
00:16:45,405 --> 00:16:46,838
Sit down.
352
00:16:46,873 --> 00:16:48,339
Pam, if I don't do it,
353
00:16:48,375 --> 00:16:50,942
then how's this place ever gonna
get ready for the grand opening?
354
00:16:50,977 --> 00:16:53,511
Why don't you call
one of your fine-ass men
355
00:16:53,546 --> 00:16:55,179
and get them to come over
and help?
356
00:16:55,215 --> 00:16:56,314
What men?
357
00:16:56,349 --> 00:16:58,983
I am single and
not ready to mingle.
358
00:16:59,019 --> 00:17:02,186
Karen, you know good and well
if you snapped your fingers,
359
00:17:02,222 --> 00:17:03,988
Aaron would be over here
just like that.
360
00:17:04,024 --> 00:17:07,325
No, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no.
361
00:17:07,360 --> 00:17:09,827
Aaron is an amazing man and
he will find the right woman,
362
00:17:09,863 --> 00:17:11,729
but I damn sure
ain't that woman.
363
00:17:11,765 --> 00:17:14,165
Then what about Zac?
364
00:17:14,200 --> 00:17:16,567
You want me to invite
Zac over here to help out
365
00:17:16,603 --> 00:17:17,902
with my new salon?
366
00:17:17,937 --> 00:17:19,804
The -- is your baby daddy, ain't
he?
367
00:17:19,839 --> 00:17:21,406
Why can't he come over here
and help?
368
00:17:21,441 --> 00:17:23,708
Well, because if Zac
lends a helping hand,
369
00:17:23,743 --> 00:17:25,543
then Fatima's jealous ass
is gonna break everything else
370
00:17:25,578 --> 00:17:27,211
in his body.
371
00:17:27,247 --> 00:17:32,517
[music]
372
00:17:38,925 --> 00:17:40,124
-Here, baby.
-Thank you.
373
00:17:40,160 --> 00:17:42,193
Mm-hmm.
374
00:17:42,595 --> 00:17:45,263
You good?
375
00:17:45,298 --> 00:17:47,231
Yeah.
376
00:17:47,267 --> 00:17:49,367
Yeah, I just...
377
00:17:49,402 --> 00:17:52,036
I can't shake the feeling
like I should be doing more
378
00:17:52,072 --> 00:17:55,406
to, like, bring Mikey home,
you know what I'm sayin'?
379
00:17:56,242 --> 00:18:00,011
Zac, what more could you
humanly possibly do, huh?
380
00:18:00,046 --> 00:18:01,512
Look, you've hired
an amazing attorney
381
00:18:01,548 --> 00:18:03,748
who specializes in family law.
382
00:18:03,783 --> 00:18:06,017
You've gone to Target
and bought damn near every toy
383
00:18:06,052 --> 00:18:08,619
and filled Michael's
room with them.
384
00:18:08,655 --> 00:18:10,955
Babe, what more could
you be doing?
385
00:18:10,990 --> 00:18:12,957
I dunno.
386
00:18:12,992 --> 00:18:17,728
[music]
387
00:18:20,266 --> 00:18:22,033
Here.
388
00:18:22,068 --> 00:18:24,268
Why you giving me your phone?
389
00:18:24,304 --> 00:18:27,305
To call Andi.
390
00:18:27,340 --> 00:18:29,941
Why you want me to call Andi?
391
00:18:29,976 --> 00:18:32,743
Babe, you are not gonna get
any rest until you do something
392
00:18:32,779 --> 00:18:35,146
to set your mind at ease.
393
00:18:36,483 --> 00:18:40,685
I can think of plenty of other
things to put my mind at ease
394
00:18:40,720 --> 00:18:42,753
rather than calling
your homegirl.
395
00:18:42,789 --> 00:18:45,089
Okay, I am not telling you
to call her
396
00:18:45,125 --> 00:18:47,091
because she's the homie.
397
00:18:47,127 --> 00:18:50,027
I'm telling you to call her
because she's your attorney.
398
00:18:50,063 --> 00:18:52,096
Maybe she can answer
any lingering questions
399
00:18:52,132 --> 00:18:54,565
you have about the arbitration.
400
00:18:57,137 --> 00:18:59,070
That's a good point.
401
00:18:59,105 --> 00:19:01,672
So I'm gonna call her,
but after--remember the
402
00:19:01,708 --> 00:19:05,643
things I was talking
about ease my mind like...
403
00:19:05,678 --> 00:19:08,346
-We can do that, too, though.
-Call her.
404
00:19:08,381 --> 00:19:10,481
All right.
405
00:19:11,985 --> 00:19:17,021
[music]
406
00:19:17,056 --> 00:19:21,959
When were you gonna tell me
that you were in therapy?
407
00:19:21,995 --> 00:19:23,161
I don't know.
408
00:19:23,196 --> 00:19:26,831
I mean, I guess it
never really came up.
409
00:19:26,866 --> 00:19:30,668
I started seeing a therapist
shortly after my divorce, okay?
410
00:19:32,305 --> 00:19:35,640
Do you talk about me?
411
00:19:35,675 --> 00:19:37,275
Sometimes.
412
00:19:37,310 --> 00:19:42,246
Mm-hmm. What do you say?
What do you--
413
00:19:42,382 --> 00:19:44,348
You know that's private, right?
414
00:19:44,384 --> 00:19:46,517
Oh, no, --, I've got to know
what you're saying about me
415
00:19:46,553 --> 00:19:49,020
on Dr. Feelbad's couch.
416
00:19:49,055 --> 00:19:50,621
-Dr. Feelbad?
-Mm-hmm.
417
00:19:50,657 --> 00:19:52,423
You know, you're overreacting,
right?
418
00:19:52,458 --> 00:19:54,692
Ooh, that's something you
should definitely tell a woman
419
00:19:54,727 --> 00:19:57,995
that you think is crazy
that they're overreacting.
420
00:19:58,031 --> 00:19:59,864
It's fine.
No, no. It's fine.
421
00:19:59,899 --> 00:20:03,167
You're just one of these people
with multiple personalities.
422
00:20:03,203 --> 00:20:04,602
I've met Tony.
423
00:20:04,637 --> 00:20:06,637
I'm gonna eventually meet,
what? Antony?
424
00:20:06,673 --> 00:20:08,773
Is that who's going to chop me
up and put me in the fridge?
425
00:20:08,808 --> 00:20:10,141
-Do you know what this is?
-What?
426
00:20:10,176 --> 00:20:12,343
This is Danni the deflector.
427
00:20:12,378 --> 00:20:13,844
-That's what that is.
-That's cute.
428
00:20:13,880 --> 00:20:15,446
I'm being serious.
You do--
429
00:20:15,481 --> 00:20:18,149
Yes. Millions of people
take therapy, baby.
430
00:20:18,184 --> 00:20:21,118
Millions of people put sugar
on their grits, Tony.
431
00:20:21,154 --> 00:20:24,722
It don't make it right.
432
00:20:24,757 --> 00:20:27,692
Got me. I like salt and sugar
on my grits.
433
00:20:27,727 --> 00:20:30,094
What's wrong with that?
434
00:20:30,129 --> 00:20:33,464
Nothing. It just means
you're a sociopath.
435
00:20:33,499 --> 00:20:35,833
And this is the way I go.
436
00:20:35,868 --> 00:20:37,735
You gotta die somehow.
437
00:20:37,770 --> 00:20:39,837
-It's you. It's fine. It's okay.
-Can we just get back to--
438
00:20:39,872 --> 00:20:41,405
Can we get back
to the nightmares?
439
00:20:41,441 --> 00:20:43,608
-No...
-Look, I just...
440
00:20:43,643 --> 00:20:46,744
see how scared you are
every time you wake up
441
00:20:46,779 --> 00:20:48,980
out of one of these nightmares.
442
00:20:49,015 --> 00:20:51,182
And I really think a therapist
could help you get down
443
00:20:51,217 --> 00:20:54,919
to the bottom
of what's troubling you.
444
00:20:54,954 --> 00:20:57,822
I don't know.
445
00:20:59,125 --> 00:21:03,928
At least promise me
you'll think about it?
446
00:21:05,732 --> 00:21:07,565
[music]
447
00:21:07,600 --> 00:21:08,666
All right.
448
00:21:08,701 --> 00:21:10,034
I'll think about.
449
00:21:10,069 --> 00:21:11,836
Yeah?
450
00:21:13,306 --> 00:21:16,240
Come here.
Come here.
451
00:21:16,276 --> 00:21:22,346
[music]
452
00:21:26,119 --> 00:21:30,121
[music]
453
00:21:30,156 --> 00:21:33,257
Maurice, we'll talk about it
later. Something just came up.
454
00:21:33,293 --> 00:21:35,693
I'll call you back. Bye!
455
00:21:38,598 --> 00:21:40,398
Rich, what are you doing here?
456
00:21:40,433 --> 00:21:43,701
Is that any way to
greet your man?
457
00:21:47,340 --> 00:21:48,506
These are beautiful.
458
00:21:48,541 --> 00:21:50,675
Not half as beautiful
as you are.
459
00:21:50,710 --> 00:21:51,876
Stop.
460
00:21:51,911 --> 00:21:53,277
You're embarrassing me.
461
00:21:53,313 --> 00:21:55,946
Why?
Because I called you gorgeous?
462
00:21:55,982 --> 00:21:58,282
I guess you haven't heard that
that much in life.
463
00:21:58,318 --> 00:22:01,519
I guess, I'll have to fix that.
464
00:22:01,688 --> 00:22:03,421
What brings you by?
465
00:22:03,456 --> 00:22:06,457
Well, you know, I figured
you'd be here working late.
466
00:22:06,492 --> 00:22:09,126
Let me guess, you're trying
to impress those punk-asses
467
00:22:09,162 --> 00:22:13,331
that got rid of you
without cause?
468
00:22:13,366 --> 00:22:16,167
Baby, they should be rolling out
a red carpet for you,
469
00:22:16,202 --> 00:22:19,437
not the other way around.
470
00:22:19,472 --> 00:22:21,806
I don't need any
special treatment.
471
00:22:21,841 --> 00:22:24,875
I'm just happy to be back at
work at my old branch, you know?
472
00:22:24,911 --> 00:22:26,444
Yeah.
473
00:22:26,479 --> 00:22:28,145
There was some talk about me
of moving to another branch,
474
00:22:28,181 --> 00:22:30,881
but when I told them
I'd rather be here,
475
00:22:30,917 --> 00:22:33,384
corporate agreed
to accommodate me.
476
00:22:33,419 --> 00:22:35,119
I bet they did!
477
00:22:35,154 --> 00:22:36,520
Those fools are probably
just lucky you didn't sue
478
00:22:36,556 --> 00:22:38,356
their ass for millions.
479
00:22:38,391 --> 00:22:41,158
Accusing you of being involved
in some kind of bank robbery?
480
00:22:41,194 --> 00:22:43,794
They must have
lost their damn mind.
481
00:22:43,830 --> 00:22:48,132
Yeah, but that is all
in the past.
482
00:22:48,167 --> 00:22:52,370
I'm focusing on the here
and the now.
483
00:22:52,405 --> 00:22:54,138
You know,
I have my old job back.
484
00:22:54,173 --> 00:22:55,473
Okay.
485
00:22:55,508 --> 00:22:57,875
My friends.
486
00:22:57,910 --> 00:22:59,844
I'm kind of spending
my time with this man
487
00:22:59,879 --> 00:23:01,746
who I'm becoming addicted to.
I don't know.
488
00:23:01,781 --> 00:23:03,013
You might know him.
489
00:23:03,049 --> 00:23:05,182
-Oh. Oh, yeah?
-Mm-hmm.
490
00:23:05,218 --> 00:23:08,686
Well, how about you show me
just how addicted you are?
491
00:23:08,721 --> 00:23:10,421
I like it when you show me.
492
00:23:10,456 --> 00:23:12,089
Say less.
493
00:23:12,125 --> 00:23:18,162
[music]
494
00:23:29,075 --> 00:23:31,909
You would think that Zac
would at least be happy
495
00:23:31,944 --> 00:23:35,112
that one of his baby mamas is
trying to get her own bag.
496
00:23:35,148 --> 00:23:37,848
Pam, I'm not interested in
what Zac is or isn't happy
497
00:23:37,884 --> 00:23:40,184
about these days, okay?
498
00:23:40,219 --> 00:23:43,020
I'm worried about my baby.
That's it.
499
00:23:43,055 --> 00:23:45,222
I'm just saying, the least
he could do is come over here
500
00:23:45,258 --> 00:23:48,192
and help a sista out
by lifting a box or two.
501
00:23:48,227 --> 00:23:51,395
No. I don't want Zac
or Fatima up in my salon.
502
00:23:51,431 --> 00:23:52,997
Unless he's here to pay
for a better fade
503
00:23:53,032 --> 00:23:55,433
or she wanna get her edges
laid properly for a change.
504
00:23:55,468 --> 00:23:57,201
Are we clear?
505
00:23:57,236 --> 00:23:58,969
Karen's reading again, y'all.
506
00:23:59,005 --> 00:24:00,738
Zac may be the
father of my child,
507
00:24:00,773 --> 00:24:03,207
but he's Fatima's mess
to deal with now.
508
00:24:03,242 --> 00:24:05,709
I'm good with that.
509
00:24:06,846 --> 00:24:09,814
[music]
510
00:24:09,849 --> 00:24:12,116
Um, actually...
511
00:24:12,151 --> 00:24:14,018
Jordan and I invited you over
512
00:24:14,053 --> 00:24:15,986
because Jordan
misses his sister.
513
00:24:16,022 --> 00:24:18,522
Mm-hmm.
514
00:24:18,558 --> 00:24:20,791
-I missed you, too, J.
-Love you.
515
00:24:20,827 --> 00:24:22,693
I love you.
516
00:24:22,929 --> 00:24:25,229
That's it.
517
00:24:26,065 --> 00:24:27,598
So I'm supposed to believe
this is all just one,
518
00:24:27,633 --> 00:24:31,302
big family reunion?
519
00:24:31,337 --> 00:24:34,038
Believe whatever you want,
but Andi's telling the truth.
520
00:24:34,073 --> 00:24:36,607
Hah! That'd be a first.
521
00:24:36,642 --> 00:24:40,010
-You know what--
-Baby, baby, I got it.
522
00:24:40,046 --> 00:24:43,080
Gary, you know what?
Actually, you're right.
523
00:24:43,115 --> 00:24:46,250
I did have an agenda.
524
00:24:46,285 --> 00:24:50,187
And we wanted to have dinner,
the four of us,
525
00:24:50,223 --> 00:24:51,789
so that we can...
526
00:24:51,824 --> 00:24:56,427
lessen any remaining
tensions between us.
527
00:24:57,497 --> 00:24:59,396
Why would there be
any tension, Andi?
528
00:24:59,432 --> 00:25:01,832
Babe.
529
00:25:01,868 --> 00:25:04,068
Could it be there's tension
because you tried to come
530
00:25:04,103 --> 00:25:08,272
between me and the mother
of my unborn child?
531
00:25:08,307 --> 00:25:09,974
[sighs]
532
00:25:10,009 --> 00:25:15,246
I wanted to inform Penelope
of who she was dealing with.
533
00:25:15,281 --> 00:25:19,583
Once she had all the facts, she
was free to make her own choice.
534
00:25:19,986 --> 00:25:22,620
In spite of all that,
she still chose me.
535
00:25:22,655 --> 00:25:24,088
I should take this.
536
00:25:24,123 --> 00:25:26,290
[phone ringing]
537
00:25:26,325 --> 00:25:28,092
Fatima...
538
00:25:28,127 --> 00:25:29,493
What's up, girl?
539
00:25:29,529 --> 00:25:31,962
[Fatima] Hey, Andi,
you're on speakerphone.
540
00:25:31,998 --> 00:25:34,632
Um, Zac has a question.
541
00:25:37,003 --> 00:25:38,669
Okay.
542
00:25:38,704 --> 00:25:40,137
Hey, what's up, Zac?
543
00:25:40,172 --> 00:25:43,507
Nothing. What's up? I just
can't help shake the feeling
544
00:25:43,543 --> 00:25:47,311
like I should be doing more to
get Michael back.
545
00:25:47,346 --> 00:25:48,879
Like what?
546
00:25:48,915 --> 00:25:51,248
[Zac] I don't know like--
okay, like, how about we hire
547
00:25:51,284 --> 00:25:55,219
a private investigator
and we can trick Heather
548
00:25:55,254 --> 00:25:57,488
into doing something shady?
That shouldn't be hard.
549
00:25:57,523 --> 00:25:59,623
And then we just
catch her in the act!
550
00:25:59,659 --> 00:26:01,358
--, what?
551
00:26:01,394 --> 00:26:05,195
Zac, don't even think about
pulling a stunt like that.
552
00:26:05,231 --> 00:26:06,997
If Heather's legal counsel
finds out,
553
00:26:07,033 --> 00:26:09,400
they can say that
you're harassing her.
554
00:26:09,435 --> 00:26:12,670
Me? Harrass her?
555
00:26:12,705 --> 00:26:14,572
She the one who sicced
the cops on us because
556
00:26:14,607 --> 00:26:16,707
we were trying to protect
Michael, like--
557
00:26:16,742 --> 00:26:20,244
[Andi] Zac, I know that.
You know that. And soon,
558
00:26:20,279 --> 00:26:24,481
the arbitrator will know that.
Just try to relax
559
00:26:24,517 --> 00:26:28,018
and let the process
go as planned.
560
00:26:28,054 --> 00:26:29,587
Okay?
561
00:26:29,622 --> 00:26:32,289
[Zac] Okay, so if I do that,
then I can get my son?
562
00:26:32,325 --> 00:26:36,093
I can't make any promises,
but you have a strong case.
563
00:26:36,128 --> 00:26:38,963
Thank you, Andi.
564
00:26:39,799 --> 00:26:42,600
Thank you, Andi
for talking me down.
565
00:26:42,635 --> 00:26:43,867
[Andi] It's no problem.
566
00:26:43,903 --> 00:26:45,402
All right.
I'll talk to you guys later.
567
00:26:45,438 --> 00:26:46,770
[Fatima] Bye, girl.
568
00:26:46,806 --> 00:26:48,872
[music]
569
00:26:48,908 --> 00:26:51,542
[sighs]
570
00:27:03,956 --> 00:27:06,624
I'm so sorry about that.
571
00:27:06,659 --> 00:27:09,026
Where were we?
572
00:27:10,730 --> 00:27:16,734
[music]
573
00:27:17,103 --> 00:27:20,070
-Let's clear the air, shall we?
-Yeah.
574
00:27:20,106 --> 00:27:23,674
-Are you okay?
-Let's clear the air.
575
00:27:23,709 --> 00:27:26,877
Yep okay.
I'm okay.
576
00:27:26,912 --> 00:27:29,346
Um...
577
00:27:29,382 --> 00:27:32,816
It's no secret that we ended
578
00:27:32,852 --> 00:27:36,253
our brief relationship on
579
00:27:36,288 --> 00:27:38,489
not-so-civil terms.
580
00:27:38,524 --> 00:27:41,225
But I can speak for myself
and say that's
581
00:27:41,260 --> 00:27:44,828
all water under the bridge.
582
00:27:44,864 --> 00:27:47,531
So I'm supposed to just sit here
and believe that you're not
583
00:27:47,566 --> 00:27:52,603
harboring any bad
feelings towards me?
584
00:27:52,638 --> 00:27:55,105
No.
585
00:27:55,141 --> 00:27:57,741
I have met my partner,
586
00:27:57,777 --> 00:28:01,211
my equal,
587
00:28:01,247 --> 00:28:03,947
my love.
588
00:28:03,983 --> 00:28:09,720
Someone who treats me
with respect and doesn't--
589
00:28:09,755 --> 00:28:12,523
-use and abuse me at will.
-Okay. Now, wait just a second--
590
00:28:12,558 --> 00:28:18,195
That's not a dig at you, Gary.
It's just a statement of fact.
591
00:28:18,230 --> 00:28:22,332
Jordan fills my heart,
my soul, and...
592
00:28:22,368 --> 00:28:25,169
so many other things.
593
00:28:25,204 --> 00:28:29,339
I don't have space for hate.
594
00:28:29,375 --> 00:28:32,209
Not even for you.
595
00:28:33,345 --> 00:28:37,548
Yeah. Andi's right.
You know, if all goes well,
596
00:28:37,583 --> 00:28:40,684
you could be looking at
Atlanta's next first lady.
597
00:28:41,554 --> 00:28:43,654
Okay, okay.
Hold on, Brother.
598
00:28:43,689 --> 00:28:46,190
Aren't you--you're jumping
the gun a bit here.
599
00:28:46,225 --> 00:28:49,026
I mean, you just announced
your city council bid.
600
00:28:49,061 --> 00:28:51,895
And now you--You've just got
designs on the mayor's office?
601
00:28:51,931 --> 00:28:54,398
[music]
602
00:28:54,433 --> 00:28:55,899
I aim high.
603
00:28:55,935 --> 00:28:57,434
[Gary] No, no, no.
Hold on, hold on, hold on.
604
00:28:57,470 --> 00:29:00,838
Let's not dismiss your
brother's ambitions now, baby.
605
00:29:00,873 --> 00:29:02,906
You know, I, for one, think that
606
00:29:02,942 --> 00:29:06,910
Jordan has what it takes to go
all the way to the top.
607
00:29:06,946 --> 00:29:08,212
[Penelope] You do?
608
00:29:08,247 --> 00:29:11,048
[Gary] Oh, absolutely.
609
00:29:11,083 --> 00:29:12,516
Yeah.
610
00:29:12,551 --> 00:29:14,918
In fact...
611
00:29:14,954 --> 00:29:19,890
I'd like to be the first person
to donate to your campaign.
612
00:29:19,925 --> 00:29:22,025
Wouldn't that be nice?
613
00:29:22,061 --> 00:29:23,393
[Jordan] It's not necessary.
614
00:29:23,429 --> 00:29:26,196
No, Jordan is right.
That's not necessary.
615
00:29:26,232 --> 00:29:29,566
Oh, absolute--
That's--that's nonsense.
616
00:29:29,602 --> 00:29:33,637
Jordan, you might wanna check
your campaign contributions.
617
00:29:33,672 --> 00:29:39,743
[music]
618
00:29:42,281 --> 00:29:44,748
-Damn.
-What the...
619
00:29:47,953 --> 00:29:51,855
Gary just donated $100,000
to my campaign.
620
00:29:52,057 --> 00:29:54,558
Oh, my God, baby!
What?
621
00:29:54,593 --> 00:29:57,294
That is so generous!
622
00:29:57,329 --> 00:29:59,096
Babe! Oh, my--
623
00:29:59,131 --> 00:30:00,230
[Gary] What can I say?
624
00:30:00,266 --> 00:30:01,899
It's too generous.
625
00:30:01,934 --> 00:30:03,066
You cannot take that.
626
00:30:03,102 --> 00:30:05,903
Wait, wait, wait.
Andi, why?
627
00:30:05,938 --> 00:30:07,437
I mean, you just said it
yourself
628
00:30:07,473 --> 00:30:08,939
that you wanted
all this bad blood
629
00:30:08,974 --> 00:30:12,509
between you and Gary
to be a thing of the past.
630
00:30:12,545 --> 00:30:14,378
Right?
631
00:30:14,413 --> 00:30:18,749
So why not prove to all of us
how much you want us to move on
632
00:30:18,784 --> 00:30:24,721
by encouraging my brother
to take Gary's donation?
633
00:30:25,724 --> 00:30:29,026
As beautiful as
she is brilliant.
634
00:30:30,329 --> 00:30:32,329
Babe.
635
00:30:32,364 --> 00:30:37,034
Now, if you all will excuse me,
I have to go drain the dragon.
636
00:30:37,069 --> 00:30:39,670
Babe.
637
00:30:39,872 --> 00:30:41,138
Um, it's straight ahead.
638
00:30:41,173 --> 00:30:43,507
Oh, I know where the
bathroom is, Andi.
639
00:30:43,542 --> 00:30:45,442
I mean, I should
640
00:30:45,477 --> 00:30:47,678
considering I'm the one
who bought you this place.
641
00:30:47,713 --> 00:30:51,915
[music]
642
00:30:53,886 --> 00:30:59,923
[music]
643
00:31:06,265 --> 00:31:07,831
[sighs]
644
00:31:14,240 --> 00:31:16,006
You feel better
after talking to Andi?
645
00:31:17,943 --> 00:31:20,277
I guess. I mean...
646
00:31:20,946 --> 00:31:24,815
I ain't gonna feel 100 percent
until my son's home.
647
00:31:24,850 --> 00:31:30,153
That's understandable, babe,
but patience is a virtue.
648
00:31:30,189 --> 00:31:33,290
You really believe that?
649
00:31:34,326 --> 00:31:36,960
Hell yeah I do.
650
00:31:36,996 --> 00:31:38,862
Look...
651
00:31:38,898 --> 00:31:42,900
Why do you think
I meditate so much? Hmm?
652
00:31:42,935 --> 00:31:45,369
I would have five-to-six
murder raps if I didn't take
653
00:31:45,404 --> 00:31:48,205
time to center myself
several times a day.
654
00:31:48,240 --> 00:31:50,707
I keep telling you to try it.
655
00:31:50,743 --> 00:31:56,413
And I keep telling you that
I'd rather try some other stuff.
656
00:31:56,448 --> 00:31:57,781
Come on.
657
00:31:57,816 --> 00:32:00,884
[laughing]
658
00:32:01,287 --> 00:32:03,420
-I love you.
-I love you, too.
659
00:32:09,795 --> 00:32:12,596
Miss Girl,
I know you can't drink,
660
00:32:12,631 --> 00:32:15,198
but it is well into
cocktail hour for those of us
661
00:32:15,234 --> 00:32:17,701
that ain't knocked up.
662
00:32:17,736 --> 00:32:19,303
You're gonna stop
throwing my shit now.
663
00:32:19,338 --> 00:32:22,940
My bad. So what time are we
getting out of here tonight?
664
00:32:22,975 --> 00:32:25,108
Girl, we almost finished.
665
00:32:25,144 --> 00:32:28,745
Good! Because there is a
white Russian at an ATL bar
666
00:32:28,781 --> 00:32:31,148
that's got my name all over it,
667
00:32:31,183 --> 00:32:36,286
and I ain't talking about
a cock... tail either!
668
00:32:36,322 --> 00:32:38,855
Oh, okay.
669
00:32:38,891 --> 00:32:40,223
Why don't you come with me?
670
00:32:40,259 --> 00:32:44,294
Mm-mm. Even if I was lookin'
to mingle,
671
00:32:44,330 --> 00:32:46,330
ain't nobody checking
for a pregnant woman.
672
00:32:46,365 --> 00:32:50,467
You're just having a baby,
girl, you ain't dead, damn!
673
00:32:50,502 --> 00:32:52,069
Well, thank you,
but no thank you.
674
00:32:52,104 --> 00:32:53,737
You hit the streets.
675
00:32:53,772 --> 00:32:56,039
I'ma go home and
cuddle up with my baby.
676
00:32:56,075 --> 00:32:59,142
-Okay. Well, suit yourself.
-Yep.
677
00:32:59,178 --> 00:33:02,012
-Pick that up.
-I got it.
678
00:33:02,047 --> 00:33:08,018
[music]
679
00:33:08,053 --> 00:33:13,023
Stop, stop, stop, stop. My God,
I just got this job back.
680
00:33:14,393 --> 00:33:17,527
I can't get fired
for having sex in my office.
681
00:33:17,563 --> 00:33:19,663
Okay.
Well, what about my car?
682
00:33:19,698 --> 00:33:22,499
What? Whatever.
You're not being serious.
683
00:33:22,534 --> 00:33:25,836
I am, I parked in the back.
684
00:33:25,871 --> 00:33:27,371
Are you for real?
685
00:33:27,406 --> 00:33:28,772
Yeah.
686
00:33:28,807 --> 00:33:31,508
What's the matter?
It's too adventurous for you?
687
00:33:35,347 --> 00:33:37,647
You know, what the hell?
688
00:33:37,683 --> 00:33:38,849
You being for real?
689
00:33:38,884 --> 00:33:41,051
Mm-hmm. Yeah.
690
00:33:41,086 --> 00:33:42,319
I mean, why do all
the white girls
691
00:33:42,354 --> 00:33:44,488
and dudes in panties
get to have all the fun?
692
00:33:44,523 --> 00:33:48,291
What?
White girls?
693
00:33:48,327 --> 00:33:49,726
What's that got to do with--
694
00:33:49,762 --> 00:33:51,728
Never mind, it's just
an outside thought, you know?
695
00:33:51,764 --> 00:33:52,863
Okay.
696
00:33:52,898 --> 00:33:54,231
Anyway, let's go before
I change my mind!
697
00:33:54,266 --> 00:33:55,632
[phone ringing]
698
00:33:55,667 --> 00:33:56,900
No, no, no.
Hey, don't answer that.
699
00:33:56,935 --> 00:33:59,536
No, no, no.
No, don't answer it.
700
00:33:59,571 --> 00:34:00,670
Uh...
701
00:34:00,706 --> 00:34:02,072
[phone ringing]
702
00:34:02,107 --> 00:34:04,174
It could be one of my girls.
Hold on.
703
00:34:04,209 --> 00:34:06,777
Hey, is everything okay?
704
00:34:06,812 --> 00:34:10,247
[music]
705
00:34:10,282 --> 00:34:13,950
Okay. Yeah.
I'll be right over.
706
00:34:16,188 --> 00:34:19,556
[music]
707
00:34:19,591 --> 00:34:21,792
What up, Pam Glams?
It's your girl
708
00:34:21,827 --> 00:34:25,128
and a sista finally about
to get off work.
709
00:34:25,164 --> 00:34:28,765
I need to know what's poppin'
in ATL tonight.
710
00:34:28,801 --> 00:34:32,602
Should I pull up to College Park
and get my drink on?
711
00:34:32,638 --> 00:34:36,807
Or should I creep on up
to Buckhead and just parlay?
712
00:34:36,842 --> 00:34:38,842
Y'all vote in my polls.
713
00:34:38,877 --> 00:34:41,078
You and your Pam Glam
is really starting to
714
00:34:41,113 --> 00:34:45,749
-get on my last nerves.
-Girl, don't be like that!
715
00:34:45,784 --> 00:34:48,718
Just wait and see how many
people I bring in here
716
00:34:48,754 --> 00:34:50,720
on opening day.
717
00:34:50,756 --> 00:34:54,558
Well, as long as it's enough
to cover my bills,
718
00:34:54,593 --> 00:34:56,059
I'll be happy.
719
00:34:56,095 --> 00:35:00,630
Pay your bills? Karen, you
always thinking so small, child!
720
00:35:00,666 --> 00:35:03,567
I'm trying to bring
multiple bags into this piece
721
00:35:03,602 --> 00:35:05,235
for both of us.
722
00:35:05,270 --> 00:35:06,803
And just how you
plan to do that?
723
00:35:06,839 --> 00:35:09,439
It's too soon to talk about it,
but your girl is cooking up
724
00:35:09,475 --> 00:35:11,908
something that's
gonna make us rich.
725
00:35:11,944 --> 00:35:14,444
Real, real rich.
726
00:35:14,480 --> 00:35:16,279
Just stick with Pamela.
727
00:35:16,315 --> 00:35:18,949
I'm about to set it off
in this salon!
728
00:35:18,984 --> 00:35:21,651
[music]
729
00:35:21,687 --> 00:35:23,587
Okay, Pam.
730
00:35:25,891 --> 00:35:29,092
-[Pam] What up, Pam Fams?
-Pam, get off the phone.
731
00:35:29,128 --> 00:35:30,961
[Pam] [sighs] Bye, y'all.
732
00:35:30,996 --> 00:35:36,967
[music]
733
00:35:37,002 --> 00:35:39,269
[Danni] Tony!
734
00:35:39,304 --> 00:35:43,340
What is taking this man so long?
735
00:35:45,577 --> 00:35:47,310
You boo-booing?
736
00:35:51,583 --> 00:35:55,519
Uh, I'm confused.
What are you doing?
737
00:35:55,554 --> 00:35:57,888
-I need to run a quick errand.
-Right now?
738
00:35:57,923 --> 00:35:58,822
Yeah.
739
00:35:58,857 --> 00:36:00,624
I thought we were...
740
00:36:00,659 --> 00:36:02,159
You know, rewarding me.
741
00:36:02,194 --> 00:36:04,327
I got more rewards
when I come back.
742
00:36:04,363 --> 00:36:06,163
I thought we were
doing those now, though?
743
00:36:06,198 --> 00:36:09,499
Look, baby,
keep the bed warm for me!
744
00:36:18,410 --> 00:36:21,144
This is weird.
What is happening right now?
745
00:36:21,180 --> 00:36:22,479
Why are you here?
746
00:36:22,514 --> 00:36:24,915
Were you expecting someone else?
747
00:36:24,950 --> 00:36:26,249
I was expecting no one!
748
00:36:26,285 --> 00:36:28,051
My -- just ran out of here
acting crazy!
749
00:36:28,086 --> 00:36:29,920
I don't--
What is-- What is--
750
00:36:29,955 --> 00:36:32,489
About that, I just told Tony
to leave before I got here.
751
00:36:32,524 --> 00:36:34,057
Why did you tell him to do that?
752
00:36:34,092 --> 00:36:37,894
He called me. And he said
that we need to talk.
753
00:36:37,930 --> 00:36:40,730
That's why he was
in the bathroom.
754
00:36:40,766 --> 00:36:42,599
I thought the Thai food
gave him diarrhea.
755
00:36:42,634 --> 00:36:45,101
-It was old.
-Mm-hmm.
756
00:36:45,137 --> 00:36:47,737
So what are we talking about?
Shit...
757
00:36:47,773 --> 00:36:49,906
Nightmares and therapy.
758
00:36:49,942 --> 00:36:56,012
[music]
759
00:37:01,253 --> 00:37:03,954
-You coming?
-Yeah, I'm coming.
760
00:37:10,128 --> 00:37:12,429
All right.
Don't keep me waiting too long.
761
00:37:12,464 --> 00:37:14,231
I don't wanna start without you.
762
00:37:14,266 --> 00:37:16,299
Oh, we can't have that.
763
00:37:24,443 --> 00:37:26,876
Daddy's coming, Mikey.
764
00:37:26,912 --> 00:37:28,945
I got you.
765
00:37:31,750 --> 00:37:34,050
You better not be
starting without me!
766
00:37:34,086 --> 00:37:36,486
-[Fatima] Hurry up!
-Shit...
767
00:37:36,521 --> 00:37:38,054
I'm coming!
768
00:37:38,090 --> 00:37:39,756
Slow down!
God, dang it.
769
00:37:42,361 --> 00:37:44,094
I'm gonna do it. I--
Okay, wait.
770
00:37:44,129 --> 00:37:47,631
So Andi, so then there was
this time where Jordan,
771
00:37:47,666 --> 00:37:50,800
you disobeyed Daddy
and he climbed that
772
00:37:50,836 --> 00:37:54,204
big-ass pecan tree behind
our Big Mama's house,
773
00:37:54,239 --> 00:37:56,906
only for a branch to break.
774
00:37:56,942 --> 00:38:01,111
-Okay, okay, okay.
-Wow. Mmm.
775
00:38:01,146 --> 00:38:03,647
Okay, then what happened?
776
00:38:03,682 --> 00:38:08,118
This fool, he fell out of the
tree and broke his damn arm!
777
00:38:08,153 --> 00:38:11,254
And was hollering.
You were.
778
00:38:11,290 --> 00:38:14,291
Okay, okay, okay.
She was hollerin'.
779
00:38:14,326 --> 00:38:15,859
Jordan.
780
00:38:15,894 --> 00:38:18,128
I do think that's enough
embarrassing stories.
781
00:38:18,163 --> 00:38:20,664
No, no. You know
I have all the stories.
782
00:38:20,699 --> 00:38:21,998
Mm-hmm.
783
00:38:22,034 --> 00:38:24,601
No. I agree with Penelope.
I think I need more.
784
00:38:24,636 --> 00:38:26,770
I mean, do you have 100 or so?
785
00:38:26,805 --> 00:38:29,172
-I do. I got all of them.
-Let's do it.
786
00:38:29,207 --> 00:38:30,640
Don't you dare
787
00:38:30,676 --> 00:38:32,676
All right, fine.
I won't.
788
00:38:32,711 --> 00:38:38,214
Look, all I'm gonna say is,
Andi, don't let his good looks
789
00:38:38,250 --> 00:38:44,187
and his charm fool you because
he has quite the devilish side.
790
00:38:45,924 --> 00:38:49,492
-You do, Brother.
-I just heard I'm good looking.
791
00:38:49,528 --> 00:38:51,194
Here you go.
792
00:38:51,229 --> 00:38:54,964
Speaking of devils, I wonder
what's taking Gary so long?
793
00:38:55,100 --> 00:38:57,000
The nerve of that whore.
794
00:38:57,035 --> 00:39:00,337
Playing hostess to Penelope's
idiot brother in the penthouse
795
00:39:00,372 --> 00:39:03,373
that I bought for
her ungrateful ass.
796
00:39:03,408 --> 00:39:09,479
[music]
797
00:39:26,098 --> 00:39:29,032
Maybe he had too much
sparkling water.
798
00:39:29,067 --> 00:39:30,700
Stop.
799
00:39:30,736 --> 00:39:33,703
You know what?
I should go and check on Gary.
800
00:39:33,739 --> 00:39:36,806
He's just getting over that flu
that was going around Atlanta.
801
00:39:36,842 --> 00:39:38,274
He's full of shit.
802
00:39:38,310 --> 00:39:41,077
Jordan!
803
00:39:41,913 --> 00:39:43,546
Andi, where's the bathroom?
804
00:39:43,582 --> 00:39:45,849
Straight ahead,
um, to the right.
805
00:39:45,884 --> 00:39:47,584
-Okay. Thank you.
-Mm-hmm.
806
00:39:48,487 --> 00:39:51,187
-Do you need--
-I'm okay. Thank you.
807
00:39:58,397 --> 00:40:02,298
You know, I admit things
started off a little dicey,
808
00:40:02,334 --> 00:40:06,569
but I think they had
a turn for the better.
809
00:40:06,605 --> 00:40:10,273
Yeah, for you.
810
00:40:10,308 --> 00:40:12,876
What's that supposed to mean?
811
00:40:13,211 --> 00:40:17,080
Your campaign is a hundred grand
richer is what I mean.
812
00:40:19,351 --> 00:40:23,119
You don't think I should
have took his money?
813
00:40:23,155 --> 00:40:25,288
Baby, that's not my place.
814
00:40:25,323 --> 00:40:29,759
I will say that you have
to be careful of Gary.
815
00:40:29,795 --> 00:40:34,564
He gives people lavish gifts
and...
816
00:40:34,599 --> 00:40:38,635
he uses them to control them.
817
00:40:40,138 --> 00:40:43,273
Thank you for
looking out for me.
818
00:40:43,308 --> 00:40:44,641
Yeah.
819
00:40:44,676 --> 00:40:47,544
But what Gary has yet
to understand
820
00:40:47,579 --> 00:40:49,946
is that I cannot be bought.
821
00:40:51,783 --> 00:40:53,116
Okay.
822
00:40:53,151 --> 00:40:56,519
Just watch your back. Okay?
823
00:40:58,657 --> 00:41:00,957
That's what I have you for.
824
00:41:00,992 --> 00:41:03,293
You are so ridiculous!
825
00:41:03,328 --> 00:41:06,496
[music]
826
00:41:06,531 --> 00:41:10,166
Gary, is everything okay?
827
00:41:12,003 --> 00:41:14,871
Oh my God, Gary!
What are you doing?
828
00:41:14,906 --> 00:41:19,309
[music]
829
00:41:25,350 --> 00:41:26,483
You are sick!
830
00:41:26,518 --> 00:41:27,784
It's not what you think.
831
00:41:27,819 --> 00:41:30,587
Because what I see is
my fiancé jacking off
832
00:41:30,622 --> 00:41:32,388
to his ex's dirty panties!
833
00:41:32,424 --> 00:41:33,923
Are you sure they're beefing?
834
00:41:33,959 --> 00:41:36,092
I had dinner with them last
night. They seemed fine.
835
00:41:36,127 --> 00:41:37,660
They're lying to your face.
836
00:41:37,696 --> 00:41:40,330
I'm actually thinking about
starting a trust for Michael.
837
00:41:40,365 --> 00:41:41,798
I think that's a good idea.
838
00:41:41,833 --> 00:41:44,000
And Zac Junior.
839
00:41:44,035 --> 00:41:46,135
-[Andi] Zac Junior?
- I'm sorry, Junior?
840
00:41:46,171 --> 00:41:47,303
-Is that his name?
-Yep.
841
00:41:47,339 --> 00:41:49,005
I'm supposed to have
the Junior.
842
00:41:49,040 --> 00:41:50,273
You know,
I'm never getting married.
843
00:41:50,308 --> 00:41:51,875
I just gave her that
ring to buy some time.
844
00:41:51,910 --> 00:41:52,976
Cold world.