1 00:00:00,801 --> 00:00:03,135 [Karen] Previously on Sistas. 2 00:00:03,170 --> 00:00:06,105 I just lost everything. 3 00:00:06,140 --> 00:00:07,473 My doctor came to check on me 4 00:00:07,508 --> 00:00:09,675 and she told me who the baby's father is. 5 00:00:09,710 --> 00:00:10,743 It's your baby. 6 00:00:10,778 --> 00:00:12,244 I'm just gonna be single for a while. 7 00:00:12,279 --> 00:00:14,313 -You're on a dating app now? -As a matter of fact, I am. 8 00:00:14,348 --> 00:00:18,050 Did we just meet three really great guys in Atlanta? 9 00:00:18,085 --> 00:00:19,551 I'm so glad that y'all could make it. 10 00:00:19,587 --> 00:00:21,954 -Andi, this is Gary. -Gary, this is Andi. 11 00:00:21,989 --> 00:00:24,123 -Congrats. -It's our first one. 12 00:00:24,158 --> 00:00:25,991 -Our? -Me and Gary. 13 00:00:26,027 --> 00:00:27,893 We have evidence that proves it was Quincy. 14 00:00:27,928 --> 00:00:29,094 We're dropping the charges. 15 00:00:29,130 --> 00:00:30,963 I did speak with my bosses down at the bank. 16 00:00:30,998 --> 00:00:32,798 And they agreed to let you come back to work-- 17 00:00:32,833 --> 00:00:35,000 -What about Maurice? -We're not bringing him back. 18 00:00:35,036 --> 00:00:37,169 I gotta make some money some kinda way. 19 00:00:37,204 --> 00:00:38,637 I just found out I have a kid. 20 00:00:38,672 --> 00:00:40,172 I really just wanna go in and take him. 21 00:00:40,207 --> 00:00:42,674 What the hell? You got him tied up in the tub? 22 00:00:42,710 --> 00:00:44,176 I got him. I got him. 23 00:00:44,211 --> 00:00:46,178 You go be with the guy at the airport and hopefully, 24 00:00:46,213 --> 00:00:49,081 they can protect you because I'm done. 25 00:00:49,116 --> 00:00:51,383 Did you think I was gonna let you get away with what you did? 26 00:00:53,521 --> 00:00:57,156 I just wanted to tell you to be careful. He's out of jail. 27 00:00:57,191 --> 00:00:59,124 [screams] 28 00:01:03,130 --> 00:01:07,966 [music] 29 00:01:08,002 --> 00:01:10,002 Is it-- 30 00:01:10,037 --> 00:01:12,204 Oh, my God! 31 00:01:12,239 --> 00:01:15,474 [screaming] 32 00:01:18,446 --> 00:01:23,715 -Danni, are you all right? -Where'd he go? 33 00:01:24,218 --> 00:01:26,752 Baby, who? 34 00:01:29,757 --> 00:01:33,759 I mean, someone trying to snatch me and put me in the trunk. 35 00:01:33,794 --> 00:01:35,794 All right, baby. It was just another bad dream. 36 00:01:35,830 --> 00:01:39,731 -I know. I know. I know. -Let's lie back down. 37 00:01:39,767 --> 00:01:41,667 Yeah, go to sleep. I'm fine. I'm fine. 38 00:01:41,702 --> 00:01:42,901 -It just-- -Okay. 39 00:01:42,937 --> 00:01:44,369 It was really real, you know? 40 00:01:44,405 --> 00:01:48,173 Like, I could feel him breathing on my neck. 41 00:01:48,209 --> 00:01:50,709 And I could, um... 42 00:01:50,744 --> 00:01:54,513 even smell him on me. 43 00:01:57,284 --> 00:01:58,917 Are you sure that's all it was? 44 00:01:58,953 --> 00:02:00,819 I'm good. It's just... 45 00:02:00,855 --> 00:02:03,422 I shouldn't have watched true crime documentaries 46 00:02:03,457 --> 00:02:07,826 and ate old Thai food. It's fine. 47 00:02:08,863 --> 00:02:10,496 Maybe it's more than that. 48 00:02:10,531 --> 00:02:14,032 It could be your subconscious trying to tell you something. 49 00:02:14,702 --> 00:02:16,568 Watch our for rogue -- when I leave work? 50 00:02:16,604 --> 00:02:19,271 Yeah, I mean, it's a parking garage. 51 00:02:19,306 --> 00:02:21,874 Baby, I don't think it's that direct. 52 00:02:21,909 --> 00:02:24,176 You know, sometimes dreams, they, you know, 53 00:02:24,211 --> 00:02:27,246 they have a hidden meaning. 54 00:02:27,281 --> 00:02:30,215 You watch too many tarot card readings. 55 00:02:30,251 --> 00:02:31,783 Danni, I'm worried about you. 56 00:02:31,819 --> 00:02:35,053 I'm fine. I just have a overactive imagination. 57 00:02:35,089 --> 00:02:36,755 It's been that way since I was a kid. 58 00:02:36,790 --> 00:02:38,390 It's fine. Can you just... 59 00:02:38,425 --> 00:02:40,058 [sighs] Have you ever thought about talking to 60 00:02:40,094 --> 00:02:41,960 somebody about your dreams? 61 00:02:41,996 --> 00:02:44,463 -We're talking right now. -I don't, baby-- 62 00:02:44,498 --> 00:02:46,598 I don't mean me. 63 00:02:46,634 --> 00:02:49,168 I mean, a therapist. 64 00:02:49,203 --> 00:02:50,903 [music] 65 00:02:53,107 --> 00:02:55,073 ♪ My girls hold me down ♪ 66 00:02:55,109 --> 00:02:57,075 ♪ When them boys mess around ♪ 67 00:02:57,111 --> 00:02:59,411 ♪ And my love life is a headache ♪ 68 00:02:59,446 --> 00:03:04,583 ♪ We're going out tonight 'cause I'm lookin' for love ♪ 69 00:03:07,821 --> 00:03:09,688 ♪ Something is bringing me closer to you ♪ 70 00:03:12,226 --> 00:03:15,027 ♪ I'm in love with your body ♪ 71 00:03:21,702 --> 00:03:23,468 Wow. 72 00:03:23,504 --> 00:03:25,237 You look incredible. 73 00:03:25,272 --> 00:03:27,906 It's not too much? 74 00:03:28,809 --> 00:03:31,009 You could never be too much. 75 00:03:31,045 --> 00:03:33,712 -Are you sure? -Mm-hmm. 76 00:03:34,081 --> 00:03:35,514 You keep talking like that, I'm gonna believe what my 77 00:03:35,549 --> 00:03:38,550 friends say about you being too good to be true. 78 00:03:41,388 --> 00:03:43,689 Oh, baby, baby, baby. I don't want my food to burn. 79 00:03:43,724 --> 00:03:44,990 [laughing] 80 00:03:45,025 --> 00:03:48,627 Well, what do you say we skip dinner 81 00:03:48,662 --> 00:03:53,131 and go straight to dessert? 82 00:03:55,102 --> 00:03:58,604 Jordan, stop it. I have to cook. 83 00:03:58,639 --> 00:04:01,773 And plus, I want everything to be perfect. 84 00:04:01,809 --> 00:04:04,543 And I want this to go well. 85 00:04:06,113 --> 00:04:10,515 I will admit I am [sighs] 86 00:04:10,551 --> 00:04:13,018 a little nervous about Penelope. 87 00:04:13,053 --> 00:04:15,921 I feel like a completely different person since then. 88 00:04:15,956 --> 00:04:19,157 Hold that thought. Our guests have arrived. 89 00:04:19,560 --> 00:04:22,794 Sorry we're a bit late. Traffic was a bitch. 90 00:04:22,830 --> 00:04:25,664 [music] 91 00:04:28,869 --> 00:04:32,004 [music] 92 00:04:32,039 --> 00:04:34,640 What up, Pam Glams? It's your girl Pamela 93 00:04:34,675 --> 00:04:38,644 bringing you a live, sneak peek of our new location. 94 00:04:38,679 --> 00:04:41,713 Yes, honey, we're about to set it off 95 00:04:41,749 --> 00:04:43,115 in this new salon right here. 96 00:04:43,150 --> 00:04:46,285 We ain't calling it Karen's Fresh Start for nothing. 97 00:04:46,320 --> 00:04:47,786 [clears throat] 98 00:04:47,821 --> 00:04:49,755 Oh, hey girl! I didn't see you there. 99 00:04:49,790 --> 00:04:51,123 [Karen] Yeah, apparently not. 100 00:04:51,158 --> 00:04:54,526 Excuse my boss lady, y'all. Pregnancy hormones! 101 00:04:54,561 --> 00:04:55,894 Uh, excuse you. 102 00:04:55,929 --> 00:04:58,096 Anyways, Miss Thang and I will be back in business 103 00:04:58,132 --> 00:05:01,300 in just a short few days getting y'alls tired heads 104 00:05:01,335 --> 00:05:06,438 together at the grand opening of Karen's Fresh Start Salon! 105 00:05:06,473 --> 00:05:09,508 Keep it locked on my Qwikgram for deets. 106 00:05:12,980 --> 00:05:14,479 What'd I do? 107 00:05:14,515 --> 00:05:16,415 You're supposed to be helping me set up the salon, 108 00:05:16,450 --> 00:05:18,116 instead of playing around on the internet. 109 00:05:18,152 --> 00:05:21,586 Girl, I am helping by recording every step of our comeback 110 00:05:21,622 --> 00:05:24,289 for social media likes. 111 00:05:24,325 --> 00:05:26,725 Do you know how much you'd have to pay another influencer 112 00:05:26,760 --> 00:05:28,760 for this kind of exposure? 113 00:05:28,796 --> 00:05:30,262 Well, I'm about to expose your behind 114 00:05:30,297 --> 00:05:32,798 to the unemployment office if you don't get back to work, Pam. 115 00:05:32,833 --> 00:05:34,366 Come on. 116 00:05:34,401 --> 00:05:36,134 Rudeness. 117 00:05:36,170 --> 00:05:38,003 How about you go over there and make sure them wash stations 118 00:05:38,038 --> 00:05:39,171 is working, huh? 119 00:05:39,206 --> 00:05:41,273 Okay, I got it, but can you chill? 120 00:05:41,308 --> 00:05:45,677 All this stress ain't good for little Pamesha or PaMonte. 121 00:05:45,713 --> 00:05:47,546 How do you figure I can relax when 122 00:05:47,581 --> 00:05:48,914 we have all this work to do? 123 00:05:48,949 --> 00:05:50,816 We open in a few days and the new contractor 124 00:05:50,851 --> 00:05:52,184 still hasn't finished. 125 00:05:52,219 --> 00:05:55,987 Oh, well, I hope he don't ghost you like the last one. 126 00:05:56,023 --> 00:05:58,857 What was his name? Bruce? Bryton? 127 00:05:58,892 --> 00:06:01,259 Brian. He was... Brian. 128 00:06:01,295 --> 00:06:04,863 Well, him. Did you ever find out what was up with him? 129 00:06:04,898 --> 00:06:06,865 My contractor said that Brian and his wife 130 00:06:06,900 --> 00:06:09,034 were having marital problems, so he decided to take a 131 00:06:09,069 --> 00:06:11,436 leave of absence from work to focus on his family, 132 00:06:11,472 --> 00:06:12,938 something like that. I don't know. 133 00:06:12,973 --> 00:06:16,074 All I do know is he left me and my salon high and dry. 134 00:06:16,110 --> 00:06:18,076 Literally. 135 00:06:18,112 --> 00:06:19,444 What does that mean? 136 00:06:19,480 --> 00:06:21,346 What if you were the reason that him and his old lady 137 00:06:21,382 --> 00:06:22,481 started having problems? 138 00:06:22,516 --> 00:06:23,949 Pam. 139 00:06:23,984 --> 00:06:26,318 Maybe she could sense that he was feeling someone new. 140 00:06:26,353 --> 00:06:27,819 You know them wives be knowing. 141 00:06:27,855 --> 00:06:29,755 Nothing happened between Brian and I 142 00:06:29,790 --> 00:06:31,857 except him helping me with my salon. 143 00:06:31,892 --> 00:06:34,559 -If you say so. -I do. 144 00:06:34,595 --> 00:06:36,995 I'm not interested in no man, especially a married man. 145 00:06:37,030 --> 00:06:39,364 Okay? Now can we please get back to work? 146 00:06:39,400 --> 00:06:40,699 I've got a grand opening to do. 147 00:06:40,734 --> 00:06:42,634 -All right, well, let's do it. -Come on. 148 00:06:42,669 --> 00:06:47,038 [music] 149 00:06:47,074 --> 00:06:50,008 Um, thanks for the update. 150 00:06:50,043 --> 00:06:52,911 Can you please let Michael know that his father loves him? 151 00:06:52,946 --> 00:06:54,579 And Fatima loves him, too. 152 00:06:54,615 --> 00:06:58,049 And Fatima loves him too. All right. 153 00:06:58,085 --> 00:07:00,385 Yes, thank you, Ms. Bowe. 154 00:07:03,924 --> 00:07:06,024 What'd she say, babe? 155 00:07:06,059 --> 00:07:09,194 [sighs] She said, um... 156 00:07:09,229 --> 00:07:13,932 Michael is adapting well to his new foster family. 157 00:07:13,967 --> 00:07:16,234 Okay. Well, that's good. 158 00:07:16,270 --> 00:07:18,203 The hell it is! 159 00:07:18,238 --> 00:07:20,238 My son should not be getting used to some white, 160 00:07:20,274 --> 00:07:25,110 random foster family. He should be here with us! 161 00:07:25,145 --> 00:07:29,414 Zac, I want Michael here with us just as much as you do. 162 00:07:29,450 --> 00:07:33,452 But in the meantime, at least he's safe with a good family. 163 00:07:34,154 --> 00:07:36,121 I know. This shit is just hard. 164 00:07:36,156 --> 00:07:38,590 I know it is, babe, but look, 165 00:07:38,625 --> 00:07:40,459 Michael will be here with us before you know it. 166 00:07:40,494 --> 00:07:42,694 Okay? 167 00:07:42,729 --> 00:07:44,663 I can't believe she called the cops on us. 168 00:07:44,698 --> 00:07:46,465 All we were trying to do was protect Michael. 169 00:07:46,500 --> 00:07:48,266 This shit is whack. 170 00:07:48,302 --> 00:07:50,135 Look, I know, babe, but look, 171 00:07:50,170 --> 00:07:52,437 we did what we had to do, okay? 172 00:07:52,473 --> 00:07:54,239 You're damn right we did. 173 00:07:54,274 --> 00:07:57,909 Had my son tied up like some dog, yo. 174 00:07:57,945 --> 00:07:59,978 How long does it take to prove a woman like that 175 00:08:00,013 --> 00:08:02,981 is unfit to be a mother? Really? 176 00:08:03,016 --> 00:08:05,917 Babe, we've gone over this before. 177 00:08:05,953 --> 00:08:08,186 The family court system just moves at a glacial pace. 178 00:08:08,222 --> 00:08:10,155 All right, well... 179 00:08:10,190 --> 00:08:11,289 When you become a lawyer, 180 00:08:11,325 --> 00:08:14,493 I hope you can do something about that. 181 00:08:14,528 --> 00:08:16,795 Babe, look... 182 00:08:16,830 --> 00:08:20,999 I know this has been hard on you, okay? 183 00:08:21,034 --> 00:08:24,436 But the arbitration's just a few days away. 184 00:08:24,471 --> 00:08:26,471 And I'm telling you, Zac. Look at me. 185 00:08:26,507 --> 00:08:28,640 Look at me. 186 00:08:29,309 --> 00:08:31,309 Look. 187 00:08:31,345 --> 00:08:33,345 When they find out the state that we found that Michael in 188 00:08:33,380 --> 00:08:35,013 the night we rescued him, 189 00:08:35,048 --> 00:08:38,450 there is no way we're not coming home with your son. 190 00:08:38,485 --> 00:08:41,286 [music] 191 00:08:41,321 --> 00:08:43,622 -Okay? -I got you. 192 00:08:43,657 --> 00:08:49,728 [music] 193 00:08:56,603 --> 00:08:58,770 And now it's perfect. 194 00:08:58,805 --> 00:09:04,042 [phone ringing] 195 00:09:04,077 --> 00:09:05,110 Hey, you. 196 00:09:05,145 --> 00:09:06,978 Look who finally decided to answer. 197 00:09:07,014 --> 00:09:08,613 [Sabrina] I know. I'm sorry. 198 00:09:08,649 --> 00:09:11,016 I've just been swamped getting settled back in at the bank. 199 00:09:11,051 --> 00:09:14,219 Don't rub it in. Everybody hasn't been invited to rejoin 200 00:09:14,254 --> 00:09:17,255 the ranks of the gainfully employed. 201 00:09:17,291 --> 00:09:19,057 I know. 202 00:09:19,092 --> 00:09:21,359 And you know, I feel terrible about that. 203 00:09:21,395 --> 00:09:23,528 If it were up to me, you know I'd bring you back. 204 00:09:23,564 --> 00:09:27,866 Well, I'll be all right. All I can say is T.G.F.F. 205 00:09:27,901 --> 00:09:29,601 Thank God For Fixation! 206 00:09:29,636 --> 00:09:31,603 [Sabrina] Maurice, you're still doing that? 207 00:09:31,638 --> 00:09:33,071 Hell yeah. 208 00:09:33,106 --> 00:09:35,574 Like sand through an hourglass. 209 00:09:35,609 --> 00:09:37,375 You're crazy. You know that? 210 00:09:37,411 --> 00:09:39,311 [Maurice] You miss me, though. 211 00:09:39,346 --> 00:09:43,782 Of course I miss you. It's not the same without you. 212 00:09:43,817 --> 00:09:46,017 So what are you doing tonight? 213 00:09:46,053 --> 00:09:48,286 Are you and Calvin hitting the streets? 214 00:09:48,322 --> 00:09:51,890 Calvin? Oh, uh... 215 00:09:51,925 --> 00:09:54,526 Girl, I almost didn't tell you. 216 00:09:54,561 --> 00:09:57,996 Girl, Calvin moved away with a white bitch. 217 00:10:06,740 --> 00:10:10,241 I gotta be crazy now because I've had a bad dream? 218 00:10:10,277 --> 00:10:13,878 I'm saying that it's been more than a couple of bad dreams. 219 00:10:13,914 --> 00:10:15,914 You've been waking up out of your sleep, 220 00:10:15,949 --> 00:10:19,217 kicking and screaming for almost three months now. 221 00:10:19,252 --> 00:10:22,087 You're starting to sound like a broken record. 222 00:10:22,122 --> 00:10:23,722 They're just bad dreams. 223 00:10:23,757 --> 00:10:27,158 I hope I sound like a man who cares about you. 224 00:10:27,194 --> 00:10:30,729 Going to see a therapist doesn't make you crazy. 225 00:10:30,764 --> 00:10:33,999 This is funny 'cause the only person in my family 226 00:10:34,034 --> 00:10:38,803 that has seen a therapist is my Uncle Junebug. 227 00:10:38,839 --> 00:10:40,472 He came back from Desert Storm thinking 228 00:10:40,507 --> 00:10:44,309 he was his own robot clone, so... 229 00:10:44,344 --> 00:10:49,280 Okay. Therapy is for more than batshit crazy uncles. 230 00:10:49,316 --> 00:10:52,851 It can help millions of people, okay? 231 00:10:52,886 --> 00:10:57,422 Whether you're suffering from generalized anxiety, 232 00:10:57,457 --> 00:11:00,792 depression, stress, grief, OCD, PTSD. 233 00:11:00,827 --> 00:11:05,964 When did you become like, such an aficionado of psychotherapy? 234 00:11:05,999 --> 00:11:09,834 Because I see a therapist myself, Danni. 235 00:11:09,870 --> 00:11:15,907 [music] 236 00:11:20,514 --> 00:11:22,781 Um... hors d'oeuvres? 237 00:11:22,816 --> 00:11:25,583 Yeah. Don't mind if I do. 238 00:11:27,721 --> 00:11:29,320 You made this? 239 00:11:29,356 --> 00:11:31,222 Yes. 240 00:11:31,258 --> 00:11:32,657 [music] 241 00:11:32,693 --> 00:11:35,560 I'll wait till we all sit down. 242 00:11:35,595 --> 00:11:37,028 Okay. 243 00:11:37,064 --> 00:11:40,165 Penelope, would you like to try a smoked salmon crostini? 244 00:11:40,200 --> 00:11:41,533 Oh, no thank you. 245 00:11:41,568 --> 00:11:44,035 You know what? I am gonna save room for whatever smells 246 00:11:44,071 --> 00:11:46,271 so delicious right there. 247 00:11:46,306 --> 00:11:49,207 Oh, that's just some bacon-wrapped pork tenderloins, 248 00:11:49,242 --> 00:11:53,011 some seared scallops, and some eggplant. 249 00:11:53,046 --> 00:11:54,612 Okay. 250 00:11:54,648 --> 00:11:58,083 How about some sparkling water for the mother to be? 251 00:11:58,118 --> 00:12:00,618 Yes. Thank you, J. 252 00:12:00,654 --> 00:12:02,587 I got you, sis. 253 00:12:04,458 --> 00:12:07,325 Gary, we got this 2017 Chardonnay 254 00:12:07,360 --> 00:12:10,662 that Andi and I picked up at a vineyard a few weeks ago. 255 00:12:10,697 --> 00:12:12,497 You have to try it. 256 00:12:12,532 --> 00:12:16,201 I don't need to do anything, but stay Black and die, brutha. 257 00:12:16,236 --> 00:12:18,903 Hell, as rich as I am, I might not even have to do the latter. 258 00:12:18,939 --> 00:12:20,472 Gary! 259 00:12:20,507 --> 00:12:23,374 What? 260 00:12:23,410 --> 00:12:27,112 Your brother knows I'm joking. You know I'm playing, right? 261 00:12:27,147 --> 00:12:28,747 Jordan, you know I'm joking, right? 262 00:12:28,782 --> 00:12:30,548 Right. 263 00:12:30,584 --> 00:12:32,016 In all seriousness, 264 00:12:32,052 --> 00:12:34,786 I think I should stick to sparkling water as well. 265 00:12:34,821 --> 00:12:38,523 You know, I'm driving precious cargo tonight. 266 00:12:39,192 --> 00:12:40,391 You know, we wouldn't want anything to happen 267 00:12:40,427 --> 00:12:44,362 to your sister or your future niece or nephew. 268 00:12:44,397 --> 00:12:46,030 -Now, would we, Jordan? -You know what-- 269 00:12:46,066 --> 00:12:49,501 Gary. Here you go, Gary. There you are. 270 00:12:49,536 --> 00:12:51,402 -Wow. -That's plenty. 271 00:12:51,438 --> 00:12:53,571 -Thank you, Andi. -You're welcome. 272 00:12:53,607 --> 00:12:56,040 You know, I don't remember you being this polished of a hostess 273 00:12:56,076 --> 00:12:59,611 when we were together. 274 00:12:59,646 --> 00:13:01,212 What can I say? 275 00:13:01,248 --> 00:13:05,116 Jordan brings out the best in me, in more ways than one. 276 00:13:05,152 --> 00:13:07,919 [music] 277 00:13:07,954 --> 00:13:09,287 Want some water, baby? 278 00:13:09,322 --> 00:13:12,123 No, thank you, baby. 279 00:13:12,159 --> 00:13:14,192 [Andi and Jordan chuckling] 280 00:13:15,228 --> 00:13:17,629 You two just look so happy. 281 00:13:17,664 --> 00:13:19,297 -We are. -We are. 282 00:13:19,332 --> 00:13:21,099 [laughing] Yeah. 283 00:13:21,134 --> 00:13:24,102 Um, how are you two? 284 00:13:24,137 --> 00:13:29,741 Oh, we couldn't be more in love. Now, could we, baby? 285 00:13:29,776 --> 00:13:34,646 Yeah. Yeah, we're-- We couldn't be more happier. 286 00:13:34,681 --> 00:13:36,281 That's great. 287 00:13:36,316 --> 00:13:39,350 And judging from your glow, I guess, the pregnancy is 288 00:13:39,386 --> 00:13:41,853 -going well? -Yeah, yes. 289 00:13:41,888 --> 00:13:45,423 Our OB, he reassures us that everything is great. 290 00:13:45,458 --> 00:13:46,691 [laughing] 291 00:13:46,726 --> 00:13:48,026 That's awesome. 292 00:13:48,061 --> 00:13:49,494 -We're so happy for you. -Thank you. 293 00:13:49,529 --> 00:13:52,764 -For you both. -Okay. 294 00:13:52,799 --> 00:13:56,434 I think that's enough mindless chit-chat for one evening. 295 00:13:56,469 --> 00:13:58,002 Excuse me? 296 00:13:58,038 --> 00:14:00,071 Oh, gosh. Save the coy act for someone who isn't familiar 297 00:14:00,106 --> 00:14:03,541 with Andrea Barnes' greatest hits. 298 00:14:03,577 --> 00:14:05,944 You might wanna ease up, playa. 299 00:14:05,979 --> 00:14:08,179 Okay. Gary, you are being really rude. 300 00:14:08,215 --> 00:14:12,550 Stay out of this, Penelope. 301 00:14:14,020 --> 00:14:17,288 Now we both know that you didn't invite us over here for dinner 302 00:14:17,324 --> 00:14:21,960 or to gush about the joys of impending pregnancy. 303 00:14:21,995 --> 00:14:24,162 So tell me, Andi... 304 00:14:24,197 --> 00:14:25,930 Why are we here? 305 00:14:25,966 --> 00:14:30,134 [music] 306 00:14:30,770 --> 00:14:34,806 Um, hold on. Wait. Did you just-- 307 00:14:34,841 --> 00:14:38,376 [laughs] Did you just say Calvin up and left Atlanta 308 00:14:38,411 --> 00:14:40,778 with some white girl that he just started seeing, 309 00:14:40,814 --> 00:14:43,214 so much so without even telling me good-bye? 310 00:14:43,250 --> 00:14:45,083 How do you think I feel? 311 00:14:45,118 --> 00:14:46,885 I lost my friend, 312 00:14:46,920 --> 00:14:48,686 half the rent, 313 00:14:48,722 --> 00:14:52,357 and my live-in eye candy just in one swoop. 314 00:14:52,392 --> 00:14:55,927 I just--I mean, I realize that Calvin and I 315 00:14:55,962 --> 00:14:58,329 didn't make it as a couple, but after everything that 316 00:14:58,365 --> 00:15:00,064 we went through the least he could've given me 317 00:15:00,100 --> 00:15:01,666 was a proper good-bye. 318 00:15:01,701 --> 00:15:04,469 Okay. If I tell you something, 319 00:15:04,504 --> 00:15:07,739 you promise not to let it go to your big-ass head, huh? 320 00:15:07,774 --> 00:15:10,608 Yeah. I promise. 321 00:15:10,644 --> 00:15:14,879 [Maurice] Well, before Calvin left, he... 322 00:15:14,915 --> 00:15:17,982 He said that he couldn't see you. That--that trying to say 323 00:15:18,018 --> 00:15:19,851 good-bye to you would stop him from leaving 324 00:15:19,886 --> 00:15:21,552 with the white girl. 325 00:15:21,588 --> 00:15:22,754 He said that? 326 00:15:22,789 --> 00:15:25,023 [Maurice] Have I ever lied to you? 327 00:15:25,058 --> 00:15:27,759 I mean, sometimes, Maurice, you know that you do tell 328 00:15:27,794 --> 00:15:29,827 a little bit of a fib here and there. 329 00:15:29,863 --> 00:15:32,764 Okay, maybe I lied once or twice... 330 00:15:32,799 --> 00:15:36,367 of my sexuality on social sites and things of that nature, 331 00:15:36,403 --> 00:15:38,303 but I'm telling you the truth. 332 00:15:38,338 --> 00:15:40,872 That man loves you. 333 00:15:40,907 --> 00:15:45,410 Right. So much so that he skipped town with a snow bunny. 334 00:15:45,445 --> 00:15:49,213 Look, bitch. Calvin had every right to leave with anybody 335 00:15:49,249 --> 00:15:50,581 and go on with his life. 336 00:15:50,617 --> 00:15:53,618 You were not comfortable with his feminine side. 337 00:15:53,653 --> 00:15:57,255 Oh, okay. And so Becky with the blonde hair just accepts it? 338 00:15:57,290 --> 00:15:59,324 Hell yeah she does! 339 00:15:59,359 --> 00:16:01,993 She don't mind him having some anal stimulation 340 00:16:02,028 --> 00:16:04,462 and a lace panty. 341 00:16:04,497 --> 00:16:05,730 She doesn't? 342 00:16:05,765 --> 00:16:07,298 [Maurice] White girls be freaks. 343 00:16:07,334 --> 00:16:11,102 And I know Calvin having a ball...or two. 344 00:16:11,137 --> 00:16:15,106 Okay, TMI, Maurice. Look, whatever. 345 00:16:15,141 --> 00:16:17,809 If Calvin's happy, then I'm happy for him. 346 00:16:17,844 --> 00:16:21,279 Good. Enough about him. 347 00:16:21,314 --> 00:16:24,716 Do you think that you'll ever find happiness again, Sabrina? 348 00:16:24,751 --> 00:16:30,822 [music] 349 00:16:41,634 --> 00:16:43,167 Girl, give me that. 350 00:16:43,203 --> 00:16:45,370 You should not be carrying no heavy shit in your condition. 351 00:16:45,405 --> 00:16:46,838 Sit down. 352 00:16:46,873 --> 00:16:48,339 Pam, if I don't do it, 353 00:16:48,375 --> 00:16:50,942 then how's this place ever gonna get ready for the grand opening? 354 00:16:50,977 --> 00:16:53,511 Why don't you call one of your fine-ass men 355 00:16:53,546 --> 00:16:55,179 and get them to come over and help? 356 00:16:55,215 --> 00:16:56,314 What men? 357 00:16:56,349 --> 00:16:58,983 I am single and not ready to mingle. 358 00:16:59,019 --> 00:17:02,186 Karen, you know good and well if you snapped your fingers, 359 00:17:02,222 --> 00:17:03,988 Aaron would be over here just like that. 360 00:17:04,024 --> 00:17:07,325 No, no, no. No, no, no, no, no, no, no, no. 361 00:17:07,360 --> 00:17:09,827 Aaron is an amazing man and he will find the right woman, 362 00:17:09,863 --> 00:17:11,729 but I damn sure ain't that woman. 363 00:17:11,765 --> 00:17:14,165 Then what about Zac? 364 00:17:14,200 --> 00:17:16,567 You want me to invite Zac over here to help out 365 00:17:16,603 --> 00:17:17,902 with my new salon? 366 00:17:17,937 --> 00:17:19,804 The -- is your baby daddy, ain't he? 367 00:17:19,839 --> 00:17:21,406 Why can't he come over here and help? 368 00:17:21,441 --> 00:17:23,708 Well, because if Zac lends a helping hand, 369 00:17:23,743 --> 00:17:25,543 then Fatima's jealous ass is gonna break everything else 370 00:17:25,578 --> 00:17:27,211 in his body. 371 00:17:27,247 --> 00:17:32,517 [music] 372 00:17:38,925 --> 00:17:40,124 -Here, baby. -Thank you. 373 00:17:40,160 --> 00:17:42,193 Mm-hmm. 374 00:17:42,595 --> 00:17:45,263 You good? 375 00:17:45,298 --> 00:17:47,231 Yeah. 376 00:17:47,267 --> 00:17:49,367 Yeah, I just... 377 00:17:49,402 --> 00:17:52,036 I can't shake the feeling like I should be doing more 378 00:17:52,072 --> 00:17:55,406 to, like, bring Mikey home, you know what I'm sayin'? 379 00:17:56,242 --> 00:18:00,011 Zac, what more could you humanly possibly do, huh? 380 00:18:00,046 --> 00:18:01,512 Look, you've hired an amazing attorney 381 00:18:01,548 --> 00:18:03,748 who specializes in family law. 382 00:18:03,783 --> 00:18:06,017 You've gone to Target and bought damn near every toy 383 00:18:06,052 --> 00:18:08,619 and filled Michael's room with them. 384 00:18:08,655 --> 00:18:10,955 Babe, what more could you be doing? 385 00:18:10,990 --> 00:18:12,957 I dunno. 386 00:18:12,992 --> 00:18:17,728 [music] 387 00:18:20,266 --> 00:18:22,033 Here. 388 00:18:22,068 --> 00:18:24,268 Why you giving me your phone? 389 00:18:24,304 --> 00:18:27,305 To call Andi. 390 00:18:27,340 --> 00:18:29,941 Why you want me to call Andi? 391 00:18:29,976 --> 00:18:32,743 Babe, you are not gonna get any rest until you do something 392 00:18:32,779 --> 00:18:35,146 to set your mind at ease. 393 00:18:36,483 --> 00:18:40,685 I can think of plenty of other things to put my mind at ease 394 00:18:40,720 --> 00:18:42,753 rather than calling your homegirl. 395 00:18:42,789 --> 00:18:45,089 Okay, I am not telling you to call her 396 00:18:45,125 --> 00:18:47,091 because she's the homie. 397 00:18:47,127 --> 00:18:50,027 I'm telling you to call her because she's your attorney. 398 00:18:50,063 --> 00:18:52,096 Maybe she can answer any lingering questions 399 00:18:52,132 --> 00:18:54,565 you have about the arbitration. 400 00:18:57,137 --> 00:18:59,070 That's a good point. 401 00:18:59,105 --> 00:19:01,672 So I'm gonna call her, but after--remember the 402 00:19:01,708 --> 00:19:05,643 things I was talking about ease my mind like... 403 00:19:05,678 --> 00:19:08,346 -We can do that, too, though. -Call her. 404 00:19:08,381 --> 00:19:10,481 All right. 405 00:19:11,985 --> 00:19:17,021 [music] 406 00:19:17,056 --> 00:19:21,959 When were you gonna tell me that you were in therapy? 407 00:19:21,995 --> 00:19:23,161 I don't know. 408 00:19:23,196 --> 00:19:26,831 I mean, I guess it never really came up. 409 00:19:26,866 --> 00:19:30,668 I started seeing a therapist shortly after my divorce, okay? 410 00:19:32,305 --> 00:19:35,640 Do you talk about me? 411 00:19:35,675 --> 00:19:37,275 Sometimes. 412 00:19:37,310 --> 00:19:42,246 Mm-hmm. What do you say? What do you-- 413 00:19:42,382 --> 00:19:44,348 You know that's private, right? 414 00:19:44,384 --> 00:19:46,517 Oh, no, --, I've got to know what you're saying about me 415 00:19:46,553 --> 00:19:49,020 on Dr. Feelbad's couch. 416 00:19:49,055 --> 00:19:50,621 -Dr. Feelbad? -Mm-hmm. 417 00:19:50,657 --> 00:19:52,423 You know, you're overreacting, right? 418 00:19:52,458 --> 00:19:54,692 Ooh, that's something you should definitely tell a woman 419 00:19:54,727 --> 00:19:57,995 that you think is crazy that they're overreacting. 420 00:19:58,031 --> 00:19:59,864 It's fine. No, no. It's fine. 421 00:19:59,899 --> 00:20:03,167 You're just one of these people with multiple personalities. 422 00:20:03,203 --> 00:20:04,602 I've met Tony. 423 00:20:04,637 --> 00:20:06,637 I'm gonna eventually meet, what? Antony? 424 00:20:06,673 --> 00:20:08,773 Is that who's going to chop me up and put me in the fridge? 425 00:20:08,808 --> 00:20:10,141 -Do you know what this is? -What? 426 00:20:10,176 --> 00:20:12,343 This is Danni the deflector. 427 00:20:12,378 --> 00:20:13,844 -That's what that is. -That's cute. 428 00:20:13,880 --> 00:20:15,446 I'm being serious. You do-- 429 00:20:15,481 --> 00:20:18,149 Yes. Millions of people take therapy, baby. 430 00:20:18,184 --> 00:20:21,118 Millions of people put sugar on their grits, Tony. 431 00:20:21,154 --> 00:20:24,722 It don't make it right. 432 00:20:24,757 --> 00:20:27,692 Got me. I like salt and sugar on my grits. 433 00:20:27,727 --> 00:20:30,094 What's wrong with that? 434 00:20:30,129 --> 00:20:33,464 Nothing. It just means you're a sociopath. 435 00:20:33,499 --> 00:20:35,833 And this is the way I go. 436 00:20:35,868 --> 00:20:37,735 You gotta die somehow. 437 00:20:37,770 --> 00:20:39,837 -It's you. It's fine. It's okay. -Can we just get back to-- 438 00:20:39,872 --> 00:20:41,405 Can we get back to the nightmares? 439 00:20:41,441 --> 00:20:43,608 -No... -Look, I just... 440 00:20:43,643 --> 00:20:46,744 see how scared you are every time you wake up 441 00:20:46,779 --> 00:20:48,980 out of one of these nightmares. 442 00:20:49,015 --> 00:20:51,182 And I really think a therapist could help you get down 443 00:20:51,217 --> 00:20:54,919 to the bottom of what's troubling you. 444 00:20:54,954 --> 00:20:57,822 I don't know. 445 00:20:59,125 --> 00:21:03,928 At least promise me you'll think about it? 446 00:21:05,732 --> 00:21:07,565 [music] 447 00:21:07,600 --> 00:21:08,666 All right. 448 00:21:08,701 --> 00:21:10,034 I'll think about. 449 00:21:10,069 --> 00:21:11,836 Yeah? 450 00:21:13,306 --> 00:21:16,240 Come here. Come here. 451 00:21:16,276 --> 00:21:22,346 [music] 452 00:21:26,119 --> 00:21:30,121 [music] 453 00:21:30,156 --> 00:21:33,257 Maurice, we'll talk about it later. Something just came up. 454 00:21:33,293 --> 00:21:35,693 I'll call you back. Bye! 455 00:21:38,598 --> 00:21:40,398 Rich, what are you doing here? 456 00:21:40,433 --> 00:21:43,701 Is that any way to greet your man? 457 00:21:47,340 --> 00:21:48,506 These are beautiful. 458 00:21:48,541 --> 00:21:50,675 Not half as beautiful as you are. 459 00:21:50,710 --> 00:21:51,876 Stop. 460 00:21:51,911 --> 00:21:53,277 You're embarrassing me. 461 00:21:53,313 --> 00:21:55,946 Why? Because I called you gorgeous? 462 00:21:55,982 --> 00:21:58,282 I guess you haven't heard that that much in life. 463 00:21:58,318 --> 00:22:01,519 I guess, I'll have to fix that. 464 00:22:01,688 --> 00:22:03,421 What brings you by? 465 00:22:03,456 --> 00:22:06,457 Well, you know, I figured you'd be here working late. 466 00:22:06,492 --> 00:22:09,126 Let me guess, you're trying to impress those punk-asses 467 00:22:09,162 --> 00:22:13,331 that got rid of you without cause? 468 00:22:13,366 --> 00:22:16,167 Baby, they should be rolling out a red carpet for you, 469 00:22:16,202 --> 00:22:19,437 not the other way around. 470 00:22:19,472 --> 00:22:21,806 I don't need any special treatment. 471 00:22:21,841 --> 00:22:24,875 I'm just happy to be back at work at my old branch, you know? 472 00:22:24,911 --> 00:22:26,444 Yeah. 473 00:22:26,479 --> 00:22:28,145 There was some talk about me of moving to another branch, 474 00:22:28,181 --> 00:22:30,881 but when I told them I'd rather be here, 475 00:22:30,917 --> 00:22:33,384 corporate agreed to accommodate me. 476 00:22:33,419 --> 00:22:35,119 I bet they did! 477 00:22:35,154 --> 00:22:36,520 Those fools are probably just lucky you didn't sue 478 00:22:36,556 --> 00:22:38,356 their ass for millions. 479 00:22:38,391 --> 00:22:41,158 Accusing you of being involved in some kind of bank robbery? 480 00:22:41,194 --> 00:22:43,794 They must have lost their damn mind. 481 00:22:43,830 --> 00:22:48,132 Yeah, but that is all in the past. 482 00:22:48,167 --> 00:22:52,370 I'm focusing on the here and the now. 483 00:22:52,405 --> 00:22:54,138 You know, I have my old job back. 484 00:22:54,173 --> 00:22:55,473 Okay. 485 00:22:55,508 --> 00:22:57,875 My friends. 486 00:22:57,910 --> 00:22:59,844 I'm kind of spending my time with this man 487 00:22:59,879 --> 00:23:01,746 who I'm becoming addicted to. I don't know. 488 00:23:01,781 --> 00:23:03,013 You might know him. 489 00:23:03,049 --> 00:23:05,182 -Oh. Oh, yeah? -Mm-hmm. 490 00:23:05,218 --> 00:23:08,686 Well, how about you show me just how addicted you are? 491 00:23:08,721 --> 00:23:10,421 I like it when you show me. 492 00:23:10,456 --> 00:23:12,089 Say less. 493 00:23:12,125 --> 00:23:18,162 [music] 494 00:23:29,075 --> 00:23:31,909 You would think that Zac would at least be happy 495 00:23:31,944 --> 00:23:35,112 that one of his baby mamas is trying to get her own bag. 496 00:23:35,148 --> 00:23:37,848 Pam, I'm not interested in what Zac is or isn't happy 497 00:23:37,884 --> 00:23:40,184 about these days, okay? 498 00:23:40,219 --> 00:23:43,020 I'm worried about my baby. That's it. 499 00:23:43,055 --> 00:23:45,222 I'm just saying, the least he could do is come over here 500 00:23:45,258 --> 00:23:48,192 and help a sista out by lifting a box or two. 501 00:23:48,227 --> 00:23:51,395 No. I don't want Zac or Fatima up in my salon. 502 00:23:51,431 --> 00:23:52,997 Unless he's here to pay for a better fade 503 00:23:53,032 --> 00:23:55,433 or she wanna get her edges laid properly for a change. 504 00:23:55,468 --> 00:23:57,201 Are we clear? 505 00:23:57,236 --> 00:23:58,969 Karen's reading again, y'all. 506 00:23:59,005 --> 00:24:00,738 Zac may be the father of my child, 507 00:24:00,773 --> 00:24:03,207 but he's Fatima's mess to deal with now. 508 00:24:03,242 --> 00:24:05,709 I'm good with that. 509 00:24:06,846 --> 00:24:09,814 [music] 510 00:24:09,849 --> 00:24:12,116 Um, actually... 511 00:24:12,151 --> 00:24:14,018 Jordan and I invited you over 512 00:24:14,053 --> 00:24:15,986 because Jordan misses his sister. 513 00:24:16,022 --> 00:24:18,522 Mm-hmm. 514 00:24:18,558 --> 00:24:20,791 -I missed you, too, J. -Love you. 515 00:24:20,827 --> 00:24:22,693 I love you. 516 00:24:22,929 --> 00:24:25,229 That's it. 517 00:24:26,065 --> 00:24:27,598 So I'm supposed to believe this is all just one, 518 00:24:27,633 --> 00:24:31,302 big family reunion? 519 00:24:31,337 --> 00:24:34,038 Believe whatever you want, but Andi's telling the truth. 520 00:24:34,073 --> 00:24:36,607 Hah! That'd be a first. 521 00:24:36,642 --> 00:24:40,010 -You know what-- -Baby, baby, I got it. 522 00:24:40,046 --> 00:24:43,080 Gary, you know what? Actually, you're right. 523 00:24:43,115 --> 00:24:46,250 I did have an agenda. 524 00:24:46,285 --> 00:24:50,187 And we wanted to have dinner, the four of us, 525 00:24:50,223 --> 00:24:51,789 so that we can... 526 00:24:51,824 --> 00:24:56,427 lessen any remaining tensions between us. 527 00:24:57,497 --> 00:24:59,396 Why would there be any tension, Andi? 528 00:24:59,432 --> 00:25:01,832 Babe. 529 00:25:01,868 --> 00:25:04,068 Could it be there's tension because you tried to come 530 00:25:04,103 --> 00:25:08,272 between me and the mother of my unborn child? 531 00:25:08,307 --> 00:25:09,974 [sighs] 532 00:25:10,009 --> 00:25:15,246 I wanted to inform Penelope of who she was dealing with. 533 00:25:15,281 --> 00:25:19,583 Once she had all the facts, she was free to make her own choice. 534 00:25:19,986 --> 00:25:22,620 In spite of all that, she still chose me. 535 00:25:22,655 --> 00:25:24,088 I should take this. 536 00:25:24,123 --> 00:25:26,290 [phone ringing] 537 00:25:26,325 --> 00:25:28,092 Fatima... 538 00:25:28,127 --> 00:25:29,493 What's up, girl? 539 00:25:29,529 --> 00:25:31,962 [Fatima] Hey, Andi, you're on speakerphone. 540 00:25:31,998 --> 00:25:34,632 Um, Zac has a question. 541 00:25:37,003 --> 00:25:38,669 Okay. 542 00:25:38,704 --> 00:25:40,137 Hey, what's up, Zac? 543 00:25:40,172 --> 00:25:43,507 Nothing. What's up? I just can't help shake the feeling 544 00:25:43,543 --> 00:25:47,311 like I should be doing more to get Michael back. 545 00:25:47,346 --> 00:25:48,879 Like what? 546 00:25:48,915 --> 00:25:51,248 [Zac] I don't know like-- okay, like, how about we hire 547 00:25:51,284 --> 00:25:55,219 a private investigator and we can trick Heather 548 00:25:55,254 --> 00:25:57,488 into doing something shady? That shouldn't be hard. 549 00:25:57,523 --> 00:25:59,623 And then we just catch her in the act! 550 00:25:59,659 --> 00:26:01,358 --, what? 551 00:26:01,394 --> 00:26:05,195 Zac, don't even think about pulling a stunt like that. 552 00:26:05,231 --> 00:26:06,997 If Heather's legal counsel finds out, 553 00:26:07,033 --> 00:26:09,400 they can say that you're harassing her. 554 00:26:09,435 --> 00:26:12,670 Me? Harrass her? 555 00:26:12,705 --> 00:26:14,572 She the one who sicced the cops on us because 556 00:26:14,607 --> 00:26:16,707 we were trying to protect Michael, like-- 557 00:26:16,742 --> 00:26:20,244 [Andi] Zac, I know that. You know that. And soon, 558 00:26:20,279 --> 00:26:24,481 the arbitrator will know that. Just try to relax 559 00:26:24,517 --> 00:26:28,018 and let the process go as planned. 560 00:26:28,054 --> 00:26:29,587 Okay? 561 00:26:29,622 --> 00:26:32,289 [Zac] Okay, so if I do that, then I can get my son? 562 00:26:32,325 --> 00:26:36,093 I can't make any promises, but you have a strong case. 563 00:26:36,128 --> 00:26:38,963 Thank you, Andi. 564 00:26:39,799 --> 00:26:42,600 Thank you, Andi for talking me down. 565 00:26:42,635 --> 00:26:43,867 [Andi] It's no problem. 566 00:26:43,903 --> 00:26:45,402 All right. I'll talk to you guys later. 567 00:26:45,438 --> 00:26:46,770 [Fatima] Bye, girl. 568 00:26:46,806 --> 00:26:48,872 [music] 569 00:26:48,908 --> 00:26:51,542 [sighs] 570 00:27:03,956 --> 00:27:06,624 I'm so sorry about that. 571 00:27:06,659 --> 00:27:09,026 Where were we? 572 00:27:10,730 --> 00:27:16,734 [music] 573 00:27:17,103 --> 00:27:20,070 -Let's clear the air, shall we? -Yeah. 574 00:27:20,106 --> 00:27:23,674 -Are you okay? -Let's clear the air. 575 00:27:23,709 --> 00:27:26,877 Yep okay. I'm okay. 576 00:27:26,912 --> 00:27:29,346 Um... 577 00:27:29,382 --> 00:27:32,816 It's no secret that we ended 578 00:27:32,852 --> 00:27:36,253 our brief relationship on 579 00:27:36,288 --> 00:27:38,489 not-so-civil terms. 580 00:27:38,524 --> 00:27:41,225 But I can speak for myself and say that's 581 00:27:41,260 --> 00:27:44,828 all water under the bridge. 582 00:27:44,864 --> 00:27:47,531 So I'm supposed to just sit here and believe that you're not 583 00:27:47,566 --> 00:27:52,603 harboring any bad feelings towards me? 584 00:27:52,638 --> 00:27:55,105 No. 585 00:27:55,141 --> 00:27:57,741 I have met my partner, 586 00:27:57,777 --> 00:28:01,211 my equal, 587 00:28:01,247 --> 00:28:03,947 my love. 588 00:28:03,983 --> 00:28:09,720 Someone who treats me with respect and doesn't-- 589 00:28:09,755 --> 00:28:12,523 -use and abuse me at will. -Okay. Now, wait just a second-- 590 00:28:12,558 --> 00:28:18,195 That's not a dig at you, Gary. It's just a statement of fact. 591 00:28:18,230 --> 00:28:22,332 Jordan fills my heart, my soul, and... 592 00:28:22,368 --> 00:28:25,169 so many other things. 593 00:28:25,204 --> 00:28:29,339 I don't have space for hate. 594 00:28:29,375 --> 00:28:32,209 Not even for you. 595 00:28:33,345 --> 00:28:37,548 Yeah. Andi's right. You know, if all goes well, 596 00:28:37,583 --> 00:28:40,684 you could be looking at Atlanta's next first lady. 597 00:28:41,554 --> 00:28:43,654 Okay, okay. Hold on, Brother. 598 00:28:43,689 --> 00:28:46,190 Aren't you--you're jumping the gun a bit here. 599 00:28:46,225 --> 00:28:49,026 I mean, you just announced your city council bid. 600 00:28:49,061 --> 00:28:51,895 And now you--You've just got designs on the mayor's office? 601 00:28:51,931 --> 00:28:54,398 [music] 602 00:28:54,433 --> 00:28:55,899 I aim high. 603 00:28:55,935 --> 00:28:57,434 [Gary] No, no, no. Hold on, hold on, hold on. 604 00:28:57,470 --> 00:29:00,838 Let's not dismiss your brother's ambitions now, baby. 605 00:29:00,873 --> 00:29:02,906 You know, I, for one, think that 606 00:29:02,942 --> 00:29:06,910 Jordan has what it takes to go all the way to the top. 607 00:29:06,946 --> 00:29:08,212 [Penelope] You do? 608 00:29:08,247 --> 00:29:11,048 [Gary] Oh, absolutely. 609 00:29:11,083 --> 00:29:12,516 Yeah. 610 00:29:12,551 --> 00:29:14,918 In fact... 611 00:29:14,954 --> 00:29:19,890 I'd like to be the first person to donate to your campaign. 612 00:29:19,925 --> 00:29:22,025 Wouldn't that be nice? 613 00:29:22,061 --> 00:29:23,393 [Jordan] It's not necessary. 614 00:29:23,429 --> 00:29:26,196 No, Jordan is right. That's not necessary. 615 00:29:26,232 --> 00:29:29,566 Oh, absolute-- That's--that's nonsense. 616 00:29:29,602 --> 00:29:33,637 Jordan, you might wanna check your campaign contributions. 617 00:29:33,672 --> 00:29:39,743 [music] 618 00:29:42,281 --> 00:29:44,748 -Damn. -What the... 619 00:29:47,953 --> 00:29:51,855 Gary just donated $100,000 to my campaign. 620 00:29:52,057 --> 00:29:54,558 Oh, my God, baby! What? 621 00:29:54,593 --> 00:29:57,294 That is so generous! 622 00:29:57,329 --> 00:29:59,096 Babe! Oh, my-- 623 00:29:59,131 --> 00:30:00,230 [Gary] What can I say? 624 00:30:00,266 --> 00:30:01,899 It's too generous. 625 00:30:01,934 --> 00:30:03,066 You cannot take that. 626 00:30:03,102 --> 00:30:05,903 Wait, wait, wait. Andi, why? 627 00:30:05,938 --> 00:30:07,437 I mean, you just said it yourself 628 00:30:07,473 --> 00:30:08,939 that you wanted all this bad blood 629 00:30:08,974 --> 00:30:12,509 between you and Gary to be a thing of the past. 630 00:30:12,545 --> 00:30:14,378 Right? 631 00:30:14,413 --> 00:30:18,749 So why not prove to all of us how much you want us to move on 632 00:30:18,784 --> 00:30:24,721 by encouraging my brother to take Gary's donation? 633 00:30:25,724 --> 00:30:29,026 As beautiful as she is brilliant. 634 00:30:30,329 --> 00:30:32,329 Babe. 635 00:30:32,364 --> 00:30:37,034 Now, if you all will excuse me, I have to go drain the dragon. 636 00:30:37,069 --> 00:30:39,670 Babe. 637 00:30:39,872 --> 00:30:41,138 Um, it's straight ahead. 638 00:30:41,173 --> 00:30:43,507 Oh, I know where the bathroom is, Andi. 639 00:30:43,542 --> 00:30:45,442 I mean, I should 640 00:30:45,477 --> 00:30:47,678 considering I'm the one who bought you this place. 641 00:30:47,713 --> 00:30:51,915 [music] 642 00:30:53,886 --> 00:30:59,923 [music] 643 00:31:06,265 --> 00:31:07,831 [sighs] 644 00:31:14,240 --> 00:31:16,006 You feel better after talking to Andi? 645 00:31:17,943 --> 00:31:20,277 I guess. I mean... 646 00:31:20,946 --> 00:31:24,815 I ain't gonna feel 100 percent until my son's home. 647 00:31:24,850 --> 00:31:30,153 That's understandable, babe, but patience is a virtue. 648 00:31:30,189 --> 00:31:33,290 You really believe that? 649 00:31:34,326 --> 00:31:36,960 Hell yeah I do. 650 00:31:36,996 --> 00:31:38,862 Look... 651 00:31:38,898 --> 00:31:42,900 Why do you think I meditate so much? Hmm? 652 00:31:42,935 --> 00:31:45,369 I would have five-to-six murder raps if I didn't take 653 00:31:45,404 --> 00:31:48,205 time to center myself several times a day. 654 00:31:48,240 --> 00:31:50,707 I keep telling you to try it. 655 00:31:50,743 --> 00:31:56,413 And I keep telling you that I'd rather try some other stuff. 656 00:31:56,448 --> 00:31:57,781 Come on. 657 00:31:57,816 --> 00:32:00,884 [laughing] 658 00:32:01,287 --> 00:32:03,420 -I love you. -I love you, too. 659 00:32:09,795 --> 00:32:12,596 Miss Girl, I know you can't drink, 660 00:32:12,631 --> 00:32:15,198 but it is well into cocktail hour for those of us 661 00:32:15,234 --> 00:32:17,701 that ain't knocked up. 662 00:32:17,736 --> 00:32:19,303 You're gonna stop throwing my shit now. 663 00:32:19,338 --> 00:32:22,940 My bad. So what time are we getting out of here tonight? 664 00:32:22,975 --> 00:32:25,108 Girl, we almost finished. 665 00:32:25,144 --> 00:32:28,745 Good! Because there is a white Russian at an ATL bar 666 00:32:28,781 --> 00:32:31,148 that's got my name all over it, 667 00:32:31,183 --> 00:32:36,286 and I ain't talking about a cock... tail either! 668 00:32:36,322 --> 00:32:38,855 Oh, okay. 669 00:32:38,891 --> 00:32:40,223 Why don't you come with me? 670 00:32:40,259 --> 00:32:44,294 Mm-mm. Even if I was lookin' to mingle, 671 00:32:44,330 --> 00:32:46,330 ain't nobody checking for a pregnant woman. 672 00:32:46,365 --> 00:32:50,467 You're just having a baby, girl, you ain't dead, damn! 673 00:32:50,502 --> 00:32:52,069 Well, thank you, but no thank you. 674 00:32:52,104 --> 00:32:53,737 You hit the streets. 675 00:32:53,772 --> 00:32:56,039 I'ma go home and cuddle up with my baby. 676 00:32:56,075 --> 00:32:59,142 -Okay. Well, suit yourself. -Yep. 677 00:32:59,178 --> 00:33:02,012 -Pick that up. -I got it. 678 00:33:02,047 --> 00:33:08,018 [music] 679 00:33:08,053 --> 00:33:13,023 Stop, stop, stop, stop. My God, I just got this job back. 680 00:33:14,393 --> 00:33:17,527 I can't get fired for having sex in my office. 681 00:33:17,563 --> 00:33:19,663 Okay. Well, what about my car? 682 00:33:19,698 --> 00:33:22,499 What? Whatever. You're not being serious. 683 00:33:22,534 --> 00:33:25,836 I am, I parked in the back. 684 00:33:25,871 --> 00:33:27,371 Are you for real? 685 00:33:27,406 --> 00:33:28,772 Yeah. 686 00:33:28,807 --> 00:33:31,508 What's the matter? It's too adventurous for you? 687 00:33:35,347 --> 00:33:37,647 You know, what the hell? 688 00:33:37,683 --> 00:33:38,849 You being for real? 689 00:33:38,884 --> 00:33:41,051 Mm-hmm. Yeah. 690 00:33:41,086 --> 00:33:42,319 I mean, why do all the white girls 691 00:33:42,354 --> 00:33:44,488 and dudes in panties get to have all the fun? 692 00:33:44,523 --> 00:33:48,291 What? White girls? 693 00:33:48,327 --> 00:33:49,726 What's that got to do with-- 694 00:33:49,762 --> 00:33:51,728 Never mind, it's just an outside thought, you know? 695 00:33:51,764 --> 00:33:52,863 Okay. 696 00:33:52,898 --> 00:33:54,231 Anyway, let's go before I change my mind! 697 00:33:54,266 --> 00:33:55,632 [phone ringing] 698 00:33:55,667 --> 00:33:56,900 No, no, no. Hey, don't answer that. 699 00:33:56,935 --> 00:33:59,536 No, no, no. No, don't answer it. 700 00:33:59,571 --> 00:34:00,670 Uh... 701 00:34:00,706 --> 00:34:02,072 [phone ringing] 702 00:34:02,107 --> 00:34:04,174 It could be one of my girls. Hold on. 703 00:34:04,209 --> 00:34:06,777 Hey, is everything okay? 704 00:34:06,812 --> 00:34:10,247 [music] 705 00:34:10,282 --> 00:34:13,950 Okay. Yeah. I'll be right over. 706 00:34:16,188 --> 00:34:19,556 [music] 707 00:34:19,591 --> 00:34:21,792 What up, Pam Glams? It's your girl 708 00:34:21,827 --> 00:34:25,128 and a sista finally about to get off work. 709 00:34:25,164 --> 00:34:28,765 I need to know what's poppin' in ATL tonight. 710 00:34:28,801 --> 00:34:32,602 Should I pull up to College Park and get my drink on? 711 00:34:32,638 --> 00:34:36,807 Or should I creep on up to Buckhead and just parlay? 712 00:34:36,842 --> 00:34:38,842 Y'all vote in my polls. 713 00:34:38,877 --> 00:34:41,078 You and your Pam Glam is really starting to 714 00:34:41,113 --> 00:34:45,749 -get on my last nerves. -Girl, don't be like that! 715 00:34:45,784 --> 00:34:48,718 Just wait and see how many people I bring in here 716 00:34:48,754 --> 00:34:50,720 on opening day. 717 00:34:50,756 --> 00:34:54,558 Well, as long as it's enough to cover my bills, 718 00:34:54,593 --> 00:34:56,059 I'll be happy. 719 00:34:56,095 --> 00:35:00,630 Pay your bills? Karen, you always thinking so small, child! 720 00:35:00,666 --> 00:35:03,567 I'm trying to bring multiple bags into this piece 721 00:35:03,602 --> 00:35:05,235 for both of us. 722 00:35:05,270 --> 00:35:06,803 And just how you plan to do that? 723 00:35:06,839 --> 00:35:09,439 It's too soon to talk about it, but your girl is cooking up 724 00:35:09,475 --> 00:35:11,908 something that's gonna make us rich. 725 00:35:11,944 --> 00:35:14,444 Real, real rich. 726 00:35:14,480 --> 00:35:16,279 Just stick with Pamela. 727 00:35:16,315 --> 00:35:18,949 I'm about to set it off in this salon! 728 00:35:18,984 --> 00:35:21,651 [music] 729 00:35:21,687 --> 00:35:23,587 Okay, Pam. 730 00:35:25,891 --> 00:35:29,092 -[Pam] What up, Pam Fams? -Pam, get off the phone. 731 00:35:29,128 --> 00:35:30,961 [Pam] [sighs] Bye, y'all. 732 00:35:30,996 --> 00:35:36,967 [music] 733 00:35:37,002 --> 00:35:39,269 [Danni] Tony! 734 00:35:39,304 --> 00:35:43,340 What is taking this man so long? 735 00:35:45,577 --> 00:35:47,310 You boo-booing? 736 00:35:51,583 --> 00:35:55,519 Uh, I'm confused. What are you doing? 737 00:35:55,554 --> 00:35:57,888 -I need to run a quick errand. -Right now? 738 00:35:57,923 --> 00:35:58,822 Yeah. 739 00:35:58,857 --> 00:36:00,624 I thought we were... 740 00:36:00,659 --> 00:36:02,159 You know, rewarding me. 741 00:36:02,194 --> 00:36:04,327 I got more rewards when I come back. 742 00:36:04,363 --> 00:36:06,163 I thought we were doing those now, though? 743 00:36:06,198 --> 00:36:09,499 Look, baby, keep the bed warm for me! 744 00:36:18,410 --> 00:36:21,144 This is weird. What is happening right now? 745 00:36:21,180 --> 00:36:22,479 Why are you here? 746 00:36:22,514 --> 00:36:24,915 Were you expecting someone else? 747 00:36:24,950 --> 00:36:26,249 I was expecting no one! 748 00:36:26,285 --> 00:36:28,051 My -- just ran out of here acting crazy! 749 00:36:28,086 --> 00:36:29,920 I don't-- What is-- What is-- 750 00:36:29,955 --> 00:36:32,489 About that, I just told Tony to leave before I got here. 751 00:36:32,524 --> 00:36:34,057 Why did you tell him to do that? 752 00:36:34,092 --> 00:36:37,894 He called me. And he said that we need to talk. 753 00:36:37,930 --> 00:36:40,730 That's why he was in the bathroom. 754 00:36:40,766 --> 00:36:42,599 I thought the Thai food gave him diarrhea. 755 00:36:42,634 --> 00:36:45,101 -It was old. -Mm-hmm. 756 00:36:45,137 --> 00:36:47,737 So what are we talking about? Shit... 757 00:36:47,773 --> 00:36:49,906 Nightmares and therapy. 758 00:36:49,942 --> 00:36:56,012 [music] 759 00:37:01,253 --> 00:37:03,954 -You coming? -Yeah, I'm coming. 760 00:37:10,128 --> 00:37:12,429 All right. Don't keep me waiting too long. 761 00:37:12,464 --> 00:37:14,231 I don't wanna start without you. 762 00:37:14,266 --> 00:37:16,299 Oh, we can't have that. 763 00:37:24,443 --> 00:37:26,876 Daddy's coming, Mikey. 764 00:37:26,912 --> 00:37:28,945 I got you. 765 00:37:31,750 --> 00:37:34,050 You better not be starting without me! 766 00:37:34,086 --> 00:37:36,486 -[Fatima] Hurry up! -Shit... 767 00:37:36,521 --> 00:37:38,054 I'm coming! 768 00:37:38,090 --> 00:37:39,756 Slow down! God, dang it. 769 00:37:42,361 --> 00:37:44,094 I'm gonna do it. I-- Okay, wait. 770 00:37:44,129 --> 00:37:47,631 So Andi, so then there was this time where Jordan, 771 00:37:47,666 --> 00:37:50,800 you disobeyed Daddy and he climbed that 772 00:37:50,836 --> 00:37:54,204 big-ass pecan tree behind our Big Mama's house, 773 00:37:54,239 --> 00:37:56,906 only for a branch to break. 774 00:37:56,942 --> 00:38:01,111 -Okay, okay, okay. -Wow. Mmm. 775 00:38:01,146 --> 00:38:03,647 Okay, then what happened? 776 00:38:03,682 --> 00:38:08,118 This fool, he fell out of the tree and broke his damn arm! 777 00:38:08,153 --> 00:38:11,254 And was hollering. You were. 778 00:38:11,290 --> 00:38:14,291 Okay, okay, okay. She was hollerin'. 779 00:38:14,326 --> 00:38:15,859 Jordan. 780 00:38:15,894 --> 00:38:18,128 I do think that's enough embarrassing stories. 781 00:38:18,163 --> 00:38:20,664 No, no. You know I have all the stories. 782 00:38:20,699 --> 00:38:21,998 Mm-hmm. 783 00:38:22,034 --> 00:38:24,601 No. I agree with Penelope. I think I need more. 784 00:38:24,636 --> 00:38:26,770 I mean, do you have 100 or so? 785 00:38:26,805 --> 00:38:29,172 -I do. I got all of them. -Let's do it. 786 00:38:29,207 --> 00:38:30,640 Don't you dare 787 00:38:30,676 --> 00:38:32,676 All right, fine. I won't. 788 00:38:32,711 --> 00:38:38,214 Look, all I'm gonna say is, Andi, don't let his good looks 789 00:38:38,250 --> 00:38:44,187 and his charm fool you because he has quite the devilish side. 790 00:38:45,924 --> 00:38:49,492 -You do, Brother. -I just heard I'm good looking. 791 00:38:49,528 --> 00:38:51,194 Here you go. 792 00:38:51,229 --> 00:38:54,964 Speaking of devils, I wonder what's taking Gary so long? 793 00:38:55,100 --> 00:38:57,000 The nerve of that whore. 794 00:38:57,035 --> 00:39:00,337 Playing hostess to Penelope's idiot brother in the penthouse 795 00:39:00,372 --> 00:39:03,373 that I bought for her ungrateful ass. 796 00:39:03,408 --> 00:39:09,479 [music] 797 00:39:26,098 --> 00:39:29,032 Maybe he had too much sparkling water. 798 00:39:29,067 --> 00:39:30,700 Stop. 799 00:39:30,736 --> 00:39:33,703 You know what? I should go and check on Gary. 800 00:39:33,739 --> 00:39:36,806 He's just getting over that flu that was going around Atlanta. 801 00:39:36,842 --> 00:39:38,274 He's full of shit. 802 00:39:38,310 --> 00:39:41,077 Jordan! 803 00:39:41,913 --> 00:39:43,546 Andi, where's the bathroom? 804 00:39:43,582 --> 00:39:45,849 Straight ahead, um, to the right. 805 00:39:45,884 --> 00:39:47,584 -Okay. Thank you. -Mm-hmm. 806 00:39:48,487 --> 00:39:51,187 -Do you need-- -I'm okay. Thank you. 807 00:39:58,397 --> 00:40:02,298 You know, I admit things started off a little dicey, 808 00:40:02,334 --> 00:40:06,569 but I think they had a turn for the better. 809 00:40:06,605 --> 00:40:10,273 Yeah, for you. 810 00:40:10,308 --> 00:40:12,876 What's that supposed to mean? 811 00:40:13,211 --> 00:40:17,080 Your campaign is a hundred grand richer is what I mean. 812 00:40:19,351 --> 00:40:23,119 You don't think I should have took his money? 813 00:40:23,155 --> 00:40:25,288 Baby, that's not my place. 814 00:40:25,323 --> 00:40:29,759 I will say that you have to be careful of Gary. 815 00:40:29,795 --> 00:40:34,564 He gives people lavish gifts and... 816 00:40:34,599 --> 00:40:38,635 he uses them to control them. 817 00:40:40,138 --> 00:40:43,273 Thank you for looking out for me. 818 00:40:43,308 --> 00:40:44,641 Yeah. 819 00:40:44,676 --> 00:40:47,544 But what Gary has yet to understand 820 00:40:47,579 --> 00:40:49,946 is that I cannot be bought. 821 00:40:51,783 --> 00:40:53,116 Okay. 822 00:40:53,151 --> 00:40:56,519 Just watch your back. Okay? 823 00:40:58,657 --> 00:41:00,957 That's what I have you for. 824 00:41:00,992 --> 00:41:03,293 You are so ridiculous! 825 00:41:03,328 --> 00:41:06,496 [music] 826 00:41:06,531 --> 00:41:10,166 Gary, is everything okay? 827 00:41:12,003 --> 00:41:14,871 Oh my God, Gary! What are you doing? 828 00:41:14,906 --> 00:41:19,309 [music] 829 00:41:25,350 --> 00:41:26,483 You are sick! 830 00:41:26,518 --> 00:41:27,784 It's not what you think. 831 00:41:27,819 --> 00:41:30,587 Because what I see is my fiancé jacking off 832 00:41:30,622 --> 00:41:32,388 to his ex's dirty panties! 833 00:41:32,424 --> 00:41:33,923 Are you sure they're beefing? 834 00:41:33,959 --> 00:41:36,092 I had dinner with them last night. They seemed fine. 835 00:41:36,127 --> 00:41:37,660 They're lying to your face. 836 00:41:37,696 --> 00:41:40,330 I'm actually thinking about starting a trust for Michael. 837 00:41:40,365 --> 00:41:41,798 I think that's a good idea. 838 00:41:41,833 --> 00:41:44,000 And Zac Junior. 839 00:41:44,035 --> 00:41:46,135 -[Andi] Zac Junior? - I'm sorry, Junior? 840 00:41:46,171 --> 00:41:47,303 -Is that his name? -Yep. 841 00:41:47,339 --> 00:41:49,005 I'm supposed to have the Junior. 842 00:41:49,040 --> 00:41:50,273 You know, I'm never getting married. 843 00:41:50,308 --> 00:41:51,875 I just gave her that ring to buy some time. 844 00:41:51,910 --> 00:41:52,976 Cold world.