1 00:00:01,135 --> 00:00:02,768 - I think that he's moved on. - It was with that girl 2 00:00:02,870 --> 00:00:05,304 I saw him with. - Mm-hm that guh. 3 00:00:05,406 --> 00:00:07,706 - KAREN: Previously on Sistas. 4 00:00:07,808 --> 00:00:10,142 - MAURICE: This fine-ass man walked out of the door. 5 00:00:10,244 --> 00:00:12,511 - Was he in there with Calvin? - Yes. 6 00:00:12,613 --> 00:00:14,680 - If she don't want to be with me, I'm cool with it. 7 00:00:14,782 --> 00:00:16,015 But she can't try to destroy me. 8 00:00:16,117 --> 00:00:17,549 - I didn't think you'd put it on 9 00:00:17,651 --> 00:00:19,718 until I put it on you. - I did and now I want 10 00:00:19,820 --> 00:00:20,986 to take it off. - You sure. 11 00:00:21,088 --> 00:00:22,454 - This thing that we got going on, 12 00:00:22,556 --> 00:00:24,923 whatever it is, it's over. - Good. 13 00:00:25,026 --> 00:00:26,992 - That's that bitch right there. 14 00:00:27,094 --> 00:00:29,328 We're gonna beat your ass today, bitch. 15 00:00:32,733 --> 00:00:35,300 - You don't want this. 16 00:00:35,403 --> 00:00:38,871 - And why exactly wouldn't I want exactly that? 17 00:00:38,973 --> 00:00:40,672 - Ms. Waters, I am warning you. - Oh, you heard that? 18 00:00:40,775 --> 00:00:42,274 She know my name. 19 00:00:42,376 --> 00:00:44,143 - There are cameras all over this garage. 20 00:00:44,245 --> 00:00:47,613 I suggest you leave. - Oh, that's fine. 21 00:00:47,715 --> 00:00:50,182 But, uh, we ain't leaving here 22 00:00:50,284 --> 00:00:54,119 until we beat that ass. 23 00:00:54,221 --> 00:00:55,954 - You know what? I don't have... - Where are you going? 24 00:00:56,057 --> 00:00:57,189 - Don't put your hands on me. 25 00:00:57,291 --> 00:00:59,591 - Well, you put your hands on my husband. 26 00:00:59,693 --> 00:01:01,527 - Jasmine. - Shut up, bitch. 27 00:01:01,629 --> 00:01:03,095 - I'm going to work. 28 00:01:03,197 --> 00:01:04,797 If you put your hands on me again, 29 00:01:04,899 --> 00:01:06,799 your ass is going to jail. 30 00:01:06,901 --> 00:01:11,136 - Oh, you think that scares me, huh? 31 00:01:11,238 --> 00:01:12,471 It doesn't. 32 00:01:12,573 --> 00:01:13,739 - Move. - Is that a ring? 33 00:01:13,841 --> 00:01:17,943 Let me see that. - Stop, Jasmine. 34 00:01:18,045 --> 00:01:20,779 I am not playing with you. - Oh, so what you gonna do? 35 00:01:20,881 --> 00:01:24,416 What you gonna do? - Jasmine, listen, I know 36 00:01:24,518 --> 00:01:27,553 every judge in this town. - Because you're -- them all. 37 00:01:27,655 --> 00:01:31,023 - I will put your ass in jail. - Probably the married ones too. 38 00:01:31,125 --> 00:01:34,359 - I promise you, I promise you all, I will lock your ass up 39 00:01:34,462 --> 00:01:36,095 for the rest of your life. Is that what you want? 40 00:01:36,197 --> 00:01:38,097 - Don't talk to my girls. Don't talk to my girls. 41 00:01:38,199 --> 00:01:40,933 - If your girls were smart they would get your ass 42 00:01:41,035 --> 00:01:42,835 out of here. - They not. Don't talk to them. 43 00:01:42,937 --> 00:01:44,736 - You just said your girls weren't smart. You're stupid. 44 00:01:44,839 --> 00:01:47,606 - They okay with that. - Y'all are stupid. 45 00:01:47,708 --> 00:01:50,342 Did she tell you that he wants to leave her? 46 00:01:50,444 --> 00:01:53,045 Did she tell you that it's over between them? 47 00:01:53,147 --> 00:01:55,214 - Is that why he gave me the new ring? 48 00:01:55,316 --> 00:01:57,082 I don't know what she told you. That's not real. 49 00:01:57,184 --> 00:01:59,017 - ... he gave me the ring? - That is not real. 50 00:01:59,120 --> 00:02:01,153 He did not propose to her. - Don't listen to her. 51 00:02:01,255 --> 00:02:04,056 - What, you think they are going to listen to you and your lies? 52 00:02:04,158 --> 00:02:05,190 - Talk to Gary. Talk yo Gary 53 00:02:05,292 --> 00:02:07,025 Talk to Gary, he will tell you the truth. 54 00:02:07,128 --> 00:02:09,328 - Don't listen to her. - He confronted you at my house. 55 00:02:09,430 --> 00:02:11,096 And he told you he didn't want your ass. 56 00:02:11,198 --> 00:02:12,798 He wants me. - Oh, and that's why 57 00:02:12,900 --> 00:02:14,666 he gave me the ring. - This is the real ring, bitch. 58 00:02:14,768 --> 00:02:17,269 - -- that ring. - I am telling you. 59 00:02:17,371 --> 00:02:20,005 I am telling you. Listen to me. You don't want this. 60 00:02:20,107 --> 00:02:21,840 I am a lawyer. - No, we want all of this. 61 00:02:21,942 --> 00:02:24,009 - We will sue all of you. I will press all the charges 62 00:02:24,111 --> 00:02:25,377 that I can press. - You a piss poor, 63 00:02:25,479 --> 00:02:27,312 don't worry about it, she a piss poor lawyer. 64 00:02:27,414 --> 00:02:31,116 - I'll have your ass in jail for the rest of your -- life, 65 00:02:31,218 --> 00:02:32,417 Jasmine. - Oh, is that right? 66 00:02:32,520 --> 00:02:33,619 - Leave me alone. - Is that right? 67 00:02:33,721 --> 00:02:35,053 - Ow. 68 00:02:35,156 --> 00:02:38,624 - Y'all do that. - All right. 69 00:02:38,726 --> 00:02:40,926 - JASMINE: Do that. 70 00:02:41,028 --> 00:02:43,896 - Bitch. - Take her down. 71 00:02:43,998 --> 00:02:46,198 Come on, get her. Get that bitch. 72 00:02:46,300 --> 00:02:47,499 I don't give a --. 73 00:02:50,604 --> 00:02:54,206 - ♪ My girls hold me down when them boys mess around ♪ 74 00:02:54,308 --> 00:02:56,275 ♪ My love life is a headache ♪ 75 00:02:56,377 --> 00:02:59,077 ♪ We're going out tonight ♪ 76 00:02:59,180 --> 00:03:01,380 ♪ 'Cause I'm looking for love ♪ 77 00:03:04,018 --> 00:03:06,385 - [horn blowing] 78 00:03:06,487 --> 00:03:07,920 - [horn blowing] 79 00:03:13,894 --> 00:03:16,028 - What the -- is going on? 80 00:03:21,635 --> 00:03:25,704 Bitch, come around. Get from around me. 81 00:03:25,806 --> 00:03:26,838 What the -- is going on? 82 00:03:26,941 --> 00:03:28,941 - You don't scare me, bitch. 83 00:03:29,043 --> 00:03:30,842 - Come on then, I will air this bitch out. 84 00:03:30,945 --> 00:03:32,411 - Do it, bitch, I don't care. 85 00:03:32,513 --> 00:03:33,845 I don't have nothing left to lose. 86 00:03:33,948 --> 00:03:35,180 - Fatima, she is crazy. 87 00:03:35,282 --> 00:03:36,949 - Uh-uh, this bitch is playing crazy. 88 00:03:37,051 --> 00:03:38,984 I'm the real mother-- crazy. 89 00:03:39,086 --> 00:03:40,852 - Unload it then, bitch. 90 00:03:40,955 --> 00:03:42,421 - Bitch, don't try me. 91 00:03:42,523 --> 00:03:43,722 - I'm waiting. 92 00:03:43,824 --> 00:03:45,023 I'm not going nowhere. 93 00:03:45,125 --> 00:03:46,458 - You need to get out of here, Jasmine. 94 00:03:46,560 --> 00:03:49,394 - I would but I'm not done with you yet. 95 00:03:49,496 --> 00:03:51,363 - The police are on their way, so you might want to go. 96 00:03:51,465 --> 00:03:53,565 - Oh, I don't give a god damn about no police. 97 00:03:53,667 --> 00:03:55,367 - You need to leave right with your friends. 98 00:03:55,469 --> 00:03:59,471 - Oh, y'all gonna leave, really? -- you. 99 00:03:59,573 --> 00:04:00,939 - Let me shoot this bitch, please. 100 00:04:01,041 --> 00:04:02,207 - Do it. - Fatima, no. 101 00:04:02,309 --> 00:04:03,842 - Bitch, who the -- you talking to? 102 00:04:03,944 --> 00:04:05,410 - The police are coming. Fatima, no. 103 00:04:05,512 --> 00:04:07,212 - Who the -- you talking to? You might want to go. 104 00:04:07,314 --> 00:04:08,547 - Please. - I think you got 105 00:04:08,649 --> 00:04:11,083 the safety on that. You scared to use your own gun. 106 00:04:11,185 --> 00:04:13,051 - No, Fatima, no please, please. 107 00:04:13,153 --> 00:04:14,786 - Try me. - This ain't nowhere 108 00:04:14,888 --> 00:04:15,954 near over, bitch. 109 00:04:16,056 --> 00:04:17,489 - Leave Jasmine. The police are coming leave. 110 00:04:17,591 --> 00:04:18,890 - -- y'all. - -- you. 111 00:04:18,993 --> 00:04:21,260 - JASMINE: This ain't over. - Fatima. 112 00:04:21,362 --> 00:04:23,061 - Why didn't you let me shoot that bitch? 113 00:04:23,163 --> 00:04:25,063 I ain't had a good kill in a long time. 114 00:04:25,165 --> 00:04:27,566 - Bitch, you trying to be a lawyer now. 115 00:04:27,668 --> 00:04:31,336 Are you crazy? 116 00:04:31,438 --> 00:04:35,140 - You right, you right. - Shit. 117 00:04:35,242 --> 00:04:36,708 - Got my edges and shit. Damn. 118 00:04:36,810 --> 00:04:39,811 - Relax. 119 00:04:39,913 --> 00:04:42,281 - What the hell is going on, Andi? 120 00:04:42,383 --> 00:04:43,982 - Them bitches had the wrong one today. 121 00:04:44,084 --> 00:04:46,652 That's what's going on. 122 00:04:46,754 --> 00:04:49,121 - Girl, you are filthy. 123 00:04:49,223 --> 00:04:51,156 - Oh, shit. - You want me to go 124 00:04:51,258 --> 00:04:52,924 to your place and get another one? 125 00:04:53,027 --> 00:04:54,293 - No, I'll go. 126 00:04:54,395 --> 00:04:55,260 It's fine. 127 00:04:55,362 --> 00:04:57,095 - You sure she ain't gonna follow you? 128 00:04:57,197 --> 00:04:59,798 - No, my place is secure. It's fine. 129 00:04:59,900 --> 00:05:01,767 The parking garage is secure. 130 00:05:01,869 --> 00:05:03,602 Did anybody see us? 131 00:05:03,704 --> 00:05:06,305 - No, I don't think so. - There's no cameras in here? 132 00:05:06,407 --> 00:05:08,807 - No, only in the entry doors. 133 00:05:08,909 --> 00:05:10,809 - What the hell is that? - Girl. 134 00:05:10,911 --> 00:05:12,477 - Okay, well, actually that's good. 135 00:05:12,579 --> 00:05:13,745 That's good, no one saw. 136 00:05:13,847 --> 00:05:15,047 - Are you sure? 137 00:05:15,149 --> 00:05:16,882 - Yeah, I'm sure. 138 00:05:16,984 --> 00:05:18,183 Quick question. 139 00:05:18,285 --> 00:05:21,853 Why do you have a loaded gun in your car? 140 00:05:21,955 --> 00:05:23,955 - Ma'am, I'm a single woman in Atlanta. 141 00:05:24,058 --> 00:05:26,491 I stay strapped. 142 00:05:26,593 --> 00:05:30,329 - Well, thanks for staying strapped today. 143 00:05:30,431 --> 00:05:32,531 - I'm just glad you okay. 144 00:05:32,633 --> 00:05:35,300 - I'm glad you were here. - Me too. 145 00:05:35,402 --> 00:05:37,469 - I almost got my ass beat. 146 00:05:37,571 --> 00:05:40,272 - Girl, and I almost caught a body, so. 147 00:05:40,374 --> 00:05:43,208 - I'll be back. - All right. 148 00:06:08,435 --> 00:06:10,068 - Whoa. 149 00:06:10,170 --> 00:06:13,105 Damn, Fatima. 150 00:06:13,207 --> 00:06:14,406 That was impressive. 151 00:06:14,508 --> 00:06:15,841 - So, you know not to -- with me. 152 00:06:15,943 --> 00:06:17,442 - Yeah. 153 00:06:17,544 --> 00:06:19,578 You know I got the whole thing on tape right? 154 00:06:19,680 --> 00:06:22,547 - Well, good for you --. You want a cookie? 155 00:06:22,649 --> 00:06:24,983 - You know, I wonder what the boss would say 156 00:06:25,085 --> 00:06:26,852 if he knew all this, this drama was going on 157 00:06:26,954 --> 00:06:28,120 in the parking lot. 158 00:06:28,222 --> 00:06:29,821 - I wonder what the boss would say if he knew 159 00:06:29,923 --> 00:06:32,724 all the shit you did to Zac. 160 00:06:33,861 --> 00:06:36,762 - Oh, we gonna be on that for as long as I want to. 161 00:06:36,864 --> 00:06:39,598 - Yeah, okay. Well, I got him out, didn't I? 162 00:06:39,700 --> 00:06:41,199 - Oh, I know. 163 00:06:41,301 --> 00:06:43,135 'Cause he was in my bed all night safely. 164 00:06:43,237 --> 00:06:44,703 - Yeah, okay. 165 00:06:44,805 --> 00:06:48,206 - And if he has any issues with these damn houses, 166 00:06:48,308 --> 00:06:50,409 I'm gonna bury yo' ass. 167 00:06:50,511 --> 00:06:52,177 - Yeah, you already said that. 168 00:06:52,279 --> 00:06:54,346 - Well, I just wanted to make sure you heard me. 169 00:06:54,448 --> 00:06:57,616 - I heard you. - All right then, enough said. 170 00:06:57,718 --> 00:06:58,884 - Enough said. 171 00:07:01,688 --> 00:07:04,523 - [R&B music] 172 00:07:04,625 --> 00:07:12,197 ♪ 173 00:07:12,299 --> 00:07:14,699 - Hey, Maurice. 174 00:07:14,802 --> 00:07:15,834 Here. 175 00:07:15,936 --> 00:07:17,269 - What is that? 176 00:07:17,371 --> 00:07:19,404 - I made some coffee, man. 177 00:07:19,506 --> 00:07:22,107 - Child, I ain't taking no coffee from you. 178 00:07:22,209 --> 00:07:23,942 You could be trying to poison the dog. 179 00:07:24,044 --> 00:07:28,480 - Come on, man. Yo, my coffee is good. 180 00:07:32,820 --> 00:07:34,453 - Any cream in it? 181 00:07:34,555 --> 00:07:37,923 - Oh, you want some cream? - Lots of it. 182 00:07:38,025 --> 00:07:40,225 - I'll get you some. 183 00:07:40,327 --> 00:07:43,128 - That didn't creep you out when I said that? 184 00:07:43,230 --> 00:07:44,396 - What you talking about? 185 00:07:44,498 --> 00:07:46,131 - When I said I want lots of cream, 186 00:07:46,233 --> 00:07:49,034 it didn't make you uncomfortable? 187 00:07:49,136 --> 00:07:51,770 - Aw, man, look. 188 00:07:51,872 --> 00:07:52,838 I get you now. 189 00:07:52,940 --> 00:07:55,607 You know, Bre explained to me who you are. 190 00:07:55,709 --> 00:07:57,409 - Did she? 191 00:07:57,511 --> 00:07:58,643 - Yeah. 192 00:07:58,745 --> 00:08:01,880 - Who the -- is Bre? - Sabrina. 193 00:08:01,982 --> 00:08:03,448 - I know her name. 194 00:08:03,550 --> 00:08:07,018 Why are you so familiar? - She cool. 195 00:08:07,120 --> 00:08:10,388 - You like her. - Come on, now. 196 00:08:10,491 --> 00:08:12,290 - Mm-hm, I know you do. 197 00:08:12,392 --> 00:08:16,328 - Look, Sabrina is a beautiful girl. 198 00:08:16,430 --> 00:08:20,665 - Yes she is. - Yes she is. 199 00:08:20,767 --> 00:08:25,036 So, um, what's with the old boy? 200 00:08:25,138 --> 00:08:26,204 - Old boy? - You know. 201 00:08:26,306 --> 00:08:29,741 Your roommate with the colorful-ass pants on. 202 00:08:29,843 --> 00:08:31,543 - What about it, nosy ass? 203 00:08:31,645 --> 00:08:33,278 - Nah, I mean, I'm just asking. 204 00:08:33,380 --> 00:08:35,013 He's your roommate, right? 205 00:08:35,115 --> 00:08:37,449 - Yes he is. - Okay. 206 00:08:37,551 --> 00:08:39,651 - You too damn straight to be nosy. 207 00:08:39,753 --> 00:08:44,856 - I'm just asking, you know. - Okay, yes he is. 208 00:08:44,958 --> 00:08:50,328 - So, all right, so, he was with a dude, 209 00:08:50,430 --> 00:08:55,734 like -- a dude, and they're dating? 210 00:08:55,836 --> 00:09:00,772 - And? - Wow. 211 00:09:00,874 --> 00:09:02,507 Damn. 212 00:09:02,609 --> 00:09:06,444 - You put all that together by yourself? 213 00:09:06,547 --> 00:09:11,550 - Yeah. Yo, that's crazy. 214 00:09:11,652 --> 00:09:13,151 - Yes it is. - Damn. 215 00:09:13,253 --> 00:09:14,719 - But you didn't hear that from me. 216 00:09:14,821 --> 00:09:17,355 - Nah, nah, you know, I got it. - Mm-hm. 217 00:09:17,457 --> 00:09:20,125 - I got it. - You got what? 218 00:09:20,227 --> 00:09:21,960 - Brah, I got you. 219 00:09:22,062 --> 00:09:24,129 - You know, I'm just saying, you know, I know what's up. 220 00:09:24,231 --> 00:09:25,931 That's all. - Yeah. 221 00:09:26,033 --> 00:09:31,269 Okay, fine. - Damn. 222 00:09:31,371 --> 00:09:35,106 Oh, looks like you got a customer. 223 00:09:35,208 --> 00:09:39,144 - This bitch. 224 00:09:39,246 --> 00:09:40,912 - Hey, bitch. - Hi, bitch. 225 00:09:41,014 --> 00:09:42,447 What are you doing here? 226 00:09:42,549 --> 00:09:46,952 - I want to take you to lunch and beg for your forgiveness. 227 00:09:47,054 --> 00:09:50,422 - Forgiveness for what? 228 00:09:50,524 --> 00:09:54,192 - He told me that he ran into you in the kitchen. 229 00:09:54,294 --> 00:09:55,527 - Who is he? 230 00:09:55,629 --> 00:09:59,197 - Look okay, my boyfriend was at home. 231 00:09:59,299 --> 00:10:01,366 So I brought him to your place last night. 232 00:10:01,468 --> 00:10:03,401 You have that spare bedroom. 233 00:10:03,503 --> 00:10:06,271 You didn't mind, did you? 234 00:10:06,373 --> 00:10:08,540 - Bitch, that was you last night? 235 00:10:08,642 --> 00:10:10,942 - Yeah. 236 00:10:13,180 --> 00:10:14,846 - How did you get in? 237 00:10:14,948 --> 00:10:16,982 - You know you keep your key on top of the door frame 238 00:10:17,084 --> 00:10:19,651 in that pink feather boa. 239 00:10:19,753 --> 00:10:22,721 - I cannot believe you. - What? 240 00:10:22,823 --> 00:10:26,858 You've done it before. You hate my boyfriend. 241 00:10:26,960 --> 00:10:28,994 - That was you in that room all night? 242 00:10:29,096 --> 00:10:33,064 - Yeah. Me and him. 243 00:10:33,166 --> 00:10:37,369 - Why didn't you tell me that? 244 00:10:37,471 --> 00:10:39,704 - I was naked. 245 00:10:39,806 --> 00:10:42,907 - I cannot believe you. - What? 246 00:10:43,010 --> 00:10:45,043 - I have a roommate, bitch. 247 00:10:45,145 --> 00:10:47,579 - What? - Yes. 248 00:10:47,681 --> 00:10:51,016 You were in his room. 249 00:10:51,118 --> 00:10:54,319 - I was wondering who all those clothes in there were for. 250 00:10:54,421 --> 00:10:58,289 - You've got to be kidding me. - What? 251 00:10:58,392 --> 00:11:02,293 - Damn. You have really screwed up. 252 00:11:02,396 --> 00:11:03,695 - What do you mean? 253 00:11:03,797 --> 00:11:06,131 - I'm not going to lunch with you 254 00:11:06,233 --> 00:11:08,600 or talking to you ever again. 255 00:11:08,702 --> 00:11:11,069 You are not forgiven. 256 00:11:11,171 --> 00:11:14,105 Get the hell out of my face. Mother has not pardoned you. 257 00:11:14,207 --> 00:11:15,674 - Maurice. - Get out of here, bitch. 258 00:11:15,776 --> 00:11:18,777 And don't ever come over to my house again. 259 00:11:18,879 --> 00:11:20,078 - What did I miss? 260 00:11:20,180 --> 00:11:22,781 - A brain, bitch. 261 00:11:22,883 --> 00:11:24,549 - Ssh, Maurice. - Get out of here. 262 00:11:24,651 --> 00:11:27,018 - Damn, Miss Maurice, you gonna lose your mother-- job. 263 00:11:27,120 --> 00:11:28,453 I'm getting my goddamn yoga on. 264 00:11:28,555 --> 00:11:29,821 Give me this damn pen. 265 00:11:31,992 --> 00:11:34,559 - Have a nice day. - Mm, whatever, girl. 266 00:11:41,034 --> 00:11:43,401 - I have to go on break. - Maurice, you just got here. 267 00:11:43,503 --> 00:11:46,705 - I know. I have to go. It's slow in here, bitch. 268 00:11:51,311 --> 00:11:52,444 - Okay, fine. 269 00:12:01,988 --> 00:12:04,389 - GARY: Yeah. - Hi. 270 00:12:04,491 --> 00:12:06,624 - Hey. - Don't go to my office. 271 00:12:06,727 --> 00:12:09,427 Come to my house at about 5. - Why? 272 00:12:09,529 --> 00:12:12,964 - ANDI: I had to run home but I'm on my way into the office. 273 00:12:13,066 --> 00:12:14,999 - Okay, well, you know, I was close, 274 00:12:15,102 --> 00:12:19,003 but I'll turn around. - Okay, thank you. 275 00:12:19,106 --> 00:12:22,073 - Is everything okay? - Yeah, I'm fine. 276 00:12:22,175 --> 00:12:25,610 - So, are you gonna wear the ring all day? 277 00:12:25,712 --> 00:12:28,046 - I will. 278 00:12:28,148 --> 00:12:30,582 - Does that mean we're engaged? 279 00:12:30,684 --> 00:12:34,686 - That means I need a little while to think about this. 280 00:12:34,788 --> 00:12:37,522 - All right, sounds good. 281 00:12:37,624 --> 00:12:39,290 - Okay, I'll see you at 5 okay? 282 00:12:39,392 --> 00:12:41,993 - All right, see you at 5. - [knock on door] 283 00:12:42,095 --> 00:12:44,162 - GARY: Who was that? - I'll call you back. 284 00:12:44,264 --> 00:12:46,064 - GARY: All right. 285 00:12:49,302 --> 00:12:51,870 - Hey, I'm Officer Avery Harper. - Hi. 286 00:12:51,972 --> 00:12:54,205 - You called the police? - Yeah. 287 00:12:55,976 --> 00:12:57,842 I was assaulted today. 288 00:12:57,944 --> 00:12:59,878 - Okay, do you need medical attention? 289 00:12:59,980 --> 00:13:04,282 - No, but, um, here is the name of the person who did it 290 00:13:04,384 --> 00:13:07,252 and here is all the details. - Okay, where did this happen? 291 00:13:07,354 --> 00:13:09,220 - At my law office. 292 00:13:09,322 --> 00:13:12,123 There are surveilance cameras in the garage 293 00:13:12,225 --> 00:13:13,458 of the front gate going in and out. 294 00:13:13,560 --> 00:13:15,260 You can see the car that I described in the report. 295 00:13:15,362 --> 00:13:16,394 - Oh. 296 00:13:16,496 --> 00:13:20,632 - There was no camera footage of the assault. 297 00:13:20,734 --> 00:13:23,601 - Okay, but you're okay, right? - Yeah. 298 00:13:23,703 --> 00:13:26,137 But I want to press charges. This is her name right there. 299 00:13:26,239 --> 00:13:28,306 I wanna press charges against her. 300 00:13:28,408 --> 00:13:30,208 - All right. We'll get right on it. 301 00:13:30,310 --> 00:13:35,046 - Okay. 302 00:13:35,148 --> 00:13:39,284 - Are you sure you okay? - Yeah, I'm fine. 303 00:13:43,089 --> 00:13:45,223 - Well, you made this really easy for me. 304 00:13:45,325 --> 00:13:49,394 You said law office. You a lawyer? 305 00:13:49,496 --> 00:13:50,662 - Yeah. - Okay. 306 00:13:50,764 --> 00:13:52,297 Do you have any witnesses to this? 307 00:13:52,399 --> 00:13:56,701 - It's all in the report. - Yes, I see it. 308 00:13:56,803 --> 00:13:58,169 - Yeah. 309 00:13:58,271 --> 00:13:59,671 - Ma'am, are you sure you okay? 310 00:13:59,773 --> 00:14:02,640 - I'm fine. When will you pick her up? 311 00:14:02,742 --> 00:14:04,475 - As soon as I can get this processed. 312 00:14:04,578 --> 00:14:06,010 - Great. 313 00:14:06,112 --> 00:14:09,447 - Is there anything else you need to tell me? 314 00:14:09,549 --> 00:14:12,584 - No, I mean, everything's in the report. 315 00:14:12,686 --> 00:14:14,719 - Okay. - Okay. 316 00:14:14,821 --> 00:14:16,354 What's your name again? 317 00:14:16,456 --> 00:14:19,257 - Officer Avery Harper. 318 00:14:19,359 --> 00:14:22,927 - Okay, well, thank you Officer Avery Harper. 319 00:14:23,029 --> 00:14:26,164 - But you can call me Avery. 320 00:14:26,266 --> 00:14:28,967 - I will stick to Officer Avery Harper. 321 00:14:29,069 --> 00:14:33,037 - I'm sorry, but I've seen you before. 322 00:14:33,139 --> 00:14:34,606 - Have you? - Yeah. 323 00:14:34,708 --> 00:14:37,108 At the Fulton County Courthouse. 324 00:14:37,210 --> 00:14:39,744 - Yeah, I'm there a lot. - Yeah, I know. 325 00:14:39,846 --> 00:14:42,947 I always notice you. 326 00:14:43,049 --> 00:14:46,751 I never said anything because I was thinking, 327 00:14:46,853 --> 00:14:49,487 I'm sure she's married. 328 00:14:49,589 --> 00:14:51,222 And I can see that you are. 329 00:14:53,994 --> 00:14:57,228 - Yeah, I am. 330 00:14:57,330 --> 00:14:59,597 - I'm sorry. 331 00:14:59,699 --> 00:15:02,267 The thought of someone trying to hurt you is really shocking. 332 00:15:02,369 --> 00:15:04,135 I mean, who would want to hurt you? 333 00:15:04,237 --> 00:15:07,605 - If you pick her up, you'll find out. 334 00:15:07,707 --> 00:15:13,478 - Yeah, okay. Sorry for staring. 335 00:15:13,580 --> 00:15:16,681 It's just that I told myself that if I ever got the chance 336 00:15:16,783 --> 00:15:18,950 to meet you that I would at least say hi 337 00:15:19,052 --> 00:15:20,618 and give you my number. 338 00:15:24,291 --> 00:15:29,027 Here, just in case you ever need it. 339 00:15:29,129 --> 00:15:30,962 - For the report. - Yeah. 340 00:15:31,064 --> 00:15:33,865 - Okay. - For the report. 341 00:15:33,967 --> 00:15:35,633 - Thank you. - Yeah. 342 00:15:35,735 --> 00:15:41,039 - Okay. 343 00:15:41,141 --> 00:15:43,408 - Oh, can I call you? 344 00:15:43,510 --> 00:15:46,210 Just to let you know when she's arrested. 345 00:15:46,313 --> 00:15:50,014 - Um, my information is there. You can text me. 346 00:15:50,116 --> 00:15:52,984 - Okay. - Okay. 347 00:15:53,086 --> 00:15:56,254 - You have a better day. - I'll try. 348 00:15:56,356 --> 00:15:58,623 - All right. 349 00:16:20,080 --> 00:16:22,313 - Hi. - What? 350 00:16:25,285 --> 00:16:28,586 - I'm well. How are you? 351 00:16:28,688 --> 00:16:29,654 - What'd you say to her? 352 00:16:32,859 --> 00:16:36,127 - Calvin, I made a mistake. - Why'd you say that? 353 00:16:40,100 --> 00:16:43,334 - I thought it was you. 354 00:16:43,436 --> 00:16:46,004 - I keep telling y'all I'm not gay. 355 00:16:46,106 --> 00:16:47,572 - I know. 356 00:16:47,674 --> 00:16:49,540 I'm sorry. 357 00:16:49,642 --> 00:16:51,275 Where were you last night? 358 00:16:51,378 --> 00:16:53,978 - I told you I was out with that girl. 359 00:16:54,080 --> 00:16:57,482 - And you never came home? - No. 360 00:17:00,587 --> 00:17:04,255 Man, you know damn well that wasn't me in there. 361 00:17:04,357 --> 00:17:08,059 - I was honestly hoping that it was you. 362 00:17:08,161 --> 00:17:12,196 - I can't with you. - I'm sorry, Calvin. 363 00:17:12,298 --> 00:17:14,198 - Well, you need to go there and tell her the truth. 364 00:17:14,300 --> 00:17:16,134 - I will. I promise. 365 00:17:16,236 --> 00:17:18,102 - And what are you doing home anyway? 366 00:17:18,204 --> 00:17:20,104 Aren't you supposed to be at work? 367 00:17:20,206 --> 00:17:22,073 - I came home to take my break. 368 00:17:22,175 --> 00:17:23,975 - Well, you need to go back there and tell her. 369 00:17:24,077 --> 00:17:26,177 - I'm going to go Calvin. 370 00:17:26,279 --> 00:17:28,479 - You can tell her she don't need to call me no more, 371 00:17:28,581 --> 00:17:29,514 that's for sure. 372 00:17:31,751 --> 00:17:35,119 - I feel like this all my fault. - -- you think? 373 00:17:35,221 --> 00:17:38,523 - Ooh! So aggressive with a girl! 374 00:17:38,625 --> 00:17:42,427 Listen, would you like to have sex with me 375 00:17:42,529 --> 00:17:45,229 so that I can make it up? - Maurice. 376 00:17:45,331 --> 00:17:47,298 - Listen, I'm just trying to make you laugh. 377 00:17:47,400 --> 00:17:49,934 - There's nothing funny here. You hear me? 378 00:17:50,036 --> 00:17:51,169 - I hear you. I'm sorry. 379 00:17:51,271 --> 00:17:54,172 - Go back to the bank and tell her the truth. 380 00:17:54,274 --> 00:17:56,174 - I will. - I mean it, Maurice. 381 00:17:56,276 --> 00:17:59,811 - Okay, I will. - I'm tired. 382 00:17:59,913 --> 00:18:01,112 I haven't slept all night. 383 00:18:01,214 --> 00:18:03,247 I just want to go in my room and take a nap. 384 00:18:03,349 --> 00:18:05,083 Is that too much to ask? 385 00:18:05,185 --> 00:18:08,119 - Well, I will say, um, I wouldn't recommend 386 00:18:08,221 --> 00:18:11,456 napping in that bed in particular. 387 00:18:11,558 --> 00:18:13,925 - Oh, believe me, I'm washing those sheets. 388 00:18:14,027 --> 00:18:15,293 - No, no, no, no. 389 00:18:15,395 --> 00:18:18,996 You need to burn that mattress after what was going on 390 00:18:19,099 --> 00:18:20,364 in there yesterday. 391 00:18:20,467 --> 00:18:24,535 - I do not want to hear what you were doing in there. 392 00:18:24,637 --> 00:18:26,104 - Well, it wasn't me. 393 00:18:27,941 --> 00:18:31,309 - Um, wait a minute. 394 00:18:31,411 --> 00:18:35,947 Please do not tell me that you let somebody 395 00:18:36,049 --> 00:18:38,683 in the room that I pay for, in that room. 396 00:18:38,785 --> 00:18:41,252 Come on, man. - Calvin, it was my friend. 397 00:18:41,354 --> 00:18:44,122 - Maurice. - Listen, I didn't let him in. 398 00:18:44,224 --> 00:18:46,190 He came in hisself using the key. 399 00:18:46,292 --> 00:18:50,027 And he did not know I had a roommate. 400 00:18:50,130 --> 00:18:52,296 - Unbelievable. You're unbelievable. 401 00:18:52,398 --> 00:18:54,465 I can't. - I'm sorry. 402 00:18:54,567 --> 00:18:56,100 - Well, damn. 403 00:18:56,202 --> 00:18:57,502 - But look. 404 00:18:57,604 --> 00:19:00,805 You still should burn that mattress. 405 00:19:00,907 --> 00:19:03,341 - Go back to the bank and tell that girl the truth. 406 00:19:03,443 --> 00:19:07,678 Now, Maurice. - I'm going. 407 00:19:07,780 --> 00:19:09,747 But are you sure you don't want a little booty? 408 00:19:09,849 --> 00:19:12,850 - Now, Maurice. - Just a little slice of booty. 409 00:19:15,989 --> 00:19:17,588 I'm going. 410 00:19:36,509 --> 00:19:37,875 - [knock on door] 411 00:19:37,977 --> 00:19:38,976 - Hey. 412 00:19:40,880 --> 00:19:41,812 - Hey. 413 00:19:43,616 --> 00:19:47,418 - Hey, what is it? - How are you? 414 00:19:47,520 --> 00:19:50,488 - Not in the mood. - Yeah, I know. 415 00:19:50,590 --> 00:19:53,891 - Just, I don't understand it. 416 00:19:53,993 --> 00:19:55,960 Why couldn't he just tell me the truth? 417 00:19:56,062 --> 00:19:59,297 If you're gay, you're gay. There's nothing wrong with that. 418 00:19:59,399 --> 00:20:01,799 - Well. 419 00:20:01,901 --> 00:20:05,570 - I mean, what's the point of even hiding it? 420 00:20:05,672 --> 00:20:09,907 If you're gay, you're gay. 421 00:20:10,009 --> 00:20:12,009 Does he even know what year we're living in? 422 00:20:12,111 --> 00:20:14,078 - I'm sure he does. 423 00:20:14,180 --> 00:20:17,481 - Well, not from the way he's really hiding everything. 424 00:20:17,584 --> 00:20:19,050 He's being weird. 425 00:20:19,152 --> 00:20:24,989 - Well, I don't know. 426 00:20:25,091 --> 00:20:26,457 - What? 427 00:20:26,559 --> 00:20:29,927 - How are you? 428 00:20:30,029 --> 00:20:32,730 - What's wrong with you? 429 00:20:32,832 --> 00:20:33,898 - Nothing. 430 00:20:34,000 --> 00:20:36,867 - Maurice? - Girl. 431 00:20:36,970 --> 00:20:40,871 - What? Spit it out. - Why you so snappy? 432 00:20:40,974 --> 00:20:43,574 - I'm sorry, I'm sorry. He just pissed me off. 433 00:20:43,676 --> 00:20:44,942 - You want to hear something funny? 434 00:20:45,044 --> 00:20:47,478 - No, not really, Maurice. - No, really. 435 00:20:47,580 --> 00:20:50,815 You gonna really like it, I promise. 436 00:20:50,917 --> 00:20:52,750 It is hilarious. 437 00:20:52,852 --> 00:20:54,619 - I'm really not in the mood. 438 00:20:54,721 --> 00:20:57,255 - Sabrina, you're gonna want to hear this, I promise. 439 00:20:57,357 --> 00:20:58,556 - I promise you I don't. 440 00:20:58,658 --> 00:21:00,958 - So, I have this friend named Bootsy. 441 00:21:01,060 --> 00:21:05,162 And she likes to cheat on her boyfriend. 442 00:21:05,265 --> 00:21:07,164 - Maurice. - No, no, no, listen. 443 00:21:07,267 --> 00:21:10,868 This is gonna make you laugh. 444 00:21:10,970 --> 00:21:15,973 So, Bootsy is always cheating on her boyfriend 445 00:21:16,075 --> 00:21:18,743 at my house. 446 00:21:18,845 --> 00:21:20,578 You know I leave the key above the door 447 00:21:20,680 --> 00:21:22,513 under the feather boa. 448 00:21:22,615 --> 00:21:24,448 - I really don't want to hear this, Maurice. 449 00:21:24,550 --> 00:21:28,619 - No, no, wait for the punchline. 450 00:21:28,721 --> 00:21:32,423 Last night, Bootsy did his thing, 451 00:21:32,525 --> 00:21:34,725 coming over to my house to cheat 452 00:21:34,827 --> 00:21:37,061 and he was using Calvin's room. 453 00:21:37,163 --> 00:21:39,664 He didn't even know I had a roommate. 454 00:21:43,569 --> 00:21:44,702 And girl, guess what? 455 00:21:44,804 --> 00:21:47,171 - What, did he sleep with that friend too? 456 00:21:47,273 --> 00:21:48,139 - Mm-mm. 457 00:21:48,241 --> 00:21:52,843 That was Bootsy in the room. Not Calvin. 458 00:21:55,715 --> 00:21:58,949 Calvin wasn't even there, girl. 459 00:22:00,586 --> 00:22:04,155 Ain't that funny? That ain't funny? 460 00:22:06,526 --> 00:22:09,327 You ain't laughing. 461 00:22:09,429 --> 00:22:11,529 Say something. 462 00:22:11,631 --> 00:22:13,197 Say anything. 463 00:22:15,735 --> 00:22:19,437 It ain't funny is it? 464 00:22:19,539 --> 00:22:23,374 You ain't laughing. 465 00:22:23,476 --> 00:22:25,543 You ain't laughing at all. 466 00:22:29,515 --> 00:22:33,417 Bre, don't shoot me. Don't shoot me, bitch. 467 00:22:33,519 --> 00:22:37,321 Shit. 468 00:22:37,423 --> 00:22:40,725 That bitch fixin' to kill me. 469 00:22:54,340 --> 00:22:55,906 - So did you tell her? 470 00:22:59,145 --> 00:23:00,010 - Tell her? 471 00:23:00,113 --> 00:23:03,147 - Karen, what I told you to tell her. 472 00:23:03,249 --> 00:23:04,882 - I will see her later. - You know what? 473 00:23:04,984 --> 00:23:07,118 I knew I couldn't even. I'm gonna do it myself. 474 00:23:07,220 --> 00:23:08,586 It's fine. 475 00:23:08,688 --> 00:23:10,020 - I really don't think that's a good idea anymore. 476 00:23:10,123 --> 00:23:12,022 - Uh-uh, uh-uh, uh-uh, it's too late for that. 477 00:23:12,125 --> 00:23:13,591 Okay, it's bullshit what she's doing. Bullshit. 478 00:23:13,693 --> 00:23:17,428 - I know. - What you know? 479 00:23:17,530 --> 00:23:22,366 - Hey. - Do you not see me here? 480 00:23:22,468 --> 00:23:23,834 - My bad, Zac. - Uh-uh. 481 00:23:23,936 --> 00:23:25,736 You probably think I did that shit too, huh? 482 00:23:25,838 --> 00:23:27,438 - I don't. - I'm tired of all of y'all. 483 00:23:27,540 --> 00:23:30,274 All of y'all can kiss my ass. - Your feelings are showing. 484 00:23:30,376 --> 00:23:31,942 You should cover them up. 485 00:23:34,580 --> 00:23:36,080 - I'm going to my other job. 486 00:23:36,182 --> 00:23:38,716 After that, I'm gonna tell her - Bye, Zac. 487 00:23:38,818 --> 00:23:40,317 - Boom. - Bye. 488 00:23:40,420 --> 00:23:44,121 - Bye. - Bye Zac. 489 00:23:44,223 --> 00:23:45,689 - What's wrong with him? 490 00:23:45,792 --> 00:23:47,558 - Girl, he got arrested. 491 00:23:47,660 --> 00:23:49,860 - What? 492 00:23:49,962 --> 00:23:51,495 - Credit card fraud. 493 00:23:51,597 --> 00:23:52,797 - Did Karen do that? - She did it. 494 00:23:52,899 --> 00:23:58,669 - Damn. Oh my God. 495 00:23:58,771 --> 00:23:59,737 - We not going over there. 496 00:23:59,839 --> 00:24:02,339 I can already see it on your face. 497 00:24:02,442 --> 00:24:04,775 - Well, what do you mean? - Didn't y'all say we need 498 00:24:04,877 --> 00:24:07,511 to deal with Andi? One thing at a time. 499 00:24:07,613 --> 00:24:10,181 - No. 500 00:24:10,283 --> 00:24:13,184 You're right. You're right. My bad, my bad. 501 00:24:13,286 --> 00:24:14,518 - Okay, 'cause you already know what's gonna happen 502 00:24:14,620 --> 00:24:18,355 with them two. They gonna see each other and start arguing. 503 00:24:18,458 --> 00:24:20,758 They gonna have some jungle sex, 504 00:24:20,860 --> 00:24:22,359 wild animal. - Yeah, I know. 505 00:24:22,462 --> 00:24:24,762 - And they gonna be back together. 506 00:24:24,864 --> 00:24:26,697 - I don't think that's gonna happen this time. 507 00:24:26,799 --> 00:24:29,533 - Listen, trust me. Let's just deal with Andi. 508 00:24:29,635 --> 00:24:31,101 Darlin', why are you here? 509 00:24:31,204 --> 00:24:34,705 You gotta pay to park. Just spit it out. 510 00:24:34,807 --> 00:24:37,942 - I was just... - Spit it, spit it out, Sabrina. 511 00:24:38,044 --> 00:24:43,280 - Okay, okay, so, Calvin moved in with Maurice 512 00:24:43,382 --> 00:24:49,119 and last night he heard him having sex in a room with a guy. 513 00:24:49,222 --> 00:24:51,055 - Calvin heard Maurice having sex with a guy? 514 00:24:51,157 --> 00:24:53,457 - No. - Oh, such a big surprise. 515 00:24:53,559 --> 00:24:56,794 He's gay, that's what happens. 516 00:24:56,896 --> 00:24:59,029 - No, I'm not talking about Maurice. 517 00:24:59,131 --> 00:25:03,601 I'm talking about... Maurice thought he heard Calvin 518 00:25:03,703 --> 00:25:07,438 having sex with a guy in Calvin's room. 519 00:25:07,540 --> 00:25:09,106 But it wasn't him. 520 00:25:09,208 --> 00:25:12,643 It was his friend or whatever. 521 00:25:12,745 --> 00:25:16,914 - It wasn't? - No, it wasn't. 522 00:25:19,685 --> 00:25:22,520 - What'd you do? 523 00:25:22,622 --> 00:25:26,524 - I mean, look, Maurice thought he heard Calvin having sex 524 00:25:26,626 --> 00:25:30,294 with him, but he told me it wasn't him 525 00:25:30,396 --> 00:25:34,131 because he wasn't even there that night. 526 00:25:34,233 --> 00:25:36,233 And I left him a nasty message. 527 00:25:36,335 --> 00:25:41,238 - Mm, okay. There it is. What did you say? 528 00:25:41,340 --> 00:25:43,541 - I called him a liar. 529 00:25:43,643 --> 00:25:46,377 And I said he was gay. 530 00:25:46,479 --> 00:25:51,248 And I said he should've told me. And I went on and on and on. 531 00:25:51,350 --> 00:25:53,584 - Mm, mm, mm, mm. 532 00:25:53,686 --> 00:25:55,619 And it wasn't even him, huh? 533 00:25:55,721 --> 00:25:59,123 - No, it wasn't him. Shit. 534 00:25:59,225 --> 00:26:03,227 I really messed up, Danni. - Sabrina. 535 00:26:03,329 --> 00:26:08,499 - What? - I'm sick of this bullshit. 536 00:26:08,601 --> 00:26:12,002 - Danni, come on. - I am. 537 00:26:12,104 --> 00:26:15,639 You don't like this man. - I do like him. 538 00:26:15,741 --> 00:26:19,743 It's just, he wouldn't call me and he was with that other girl. 539 00:26:19,845 --> 00:26:23,480 - 'Cause he wanted you to commit, right? 540 00:26:23,583 --> 00:26:25,416 - Yes. 541 00:26:25,518 --> 00:26:27,751 - What kind of bitch ass move is that, Sabrina? 542 00:26:27,853 --> 00:26:29,286 - Danni. - Who wants someone to commit 543 00:26:29,388 --> 00:26:32,256 and then they're out with a new girl the next day? 544 00:26:32,358 --> 00:26:34,692 - Danni, come on. - No, no, no, no. 545 00:26:34,794 --> 00:26:38,262 Let it go. This is enough. Okay? 546 00:26:38,364 --> 00:26:41,432 Leave him alone. 547 00:26:41,534 --> 00:26:43,067 - Fine. - Thank you. 548 00:26:43,169 --> 00:26:46,003 Now, can we go deal with Andi? 549 00:26:46,105 --> 00:26:48,939 - Fine. - Thank you. 550 00:26:49,041 --> 00:26:51,241 - Why are you so on edge? - I'm not on edge. 551 00:26:51,344 --> 00:26:53,310 - Do you need a joint or something? 552 00:26:53,412 --> 00:26:58,048 - Absolutely. - Come on, let's go get you one. 553 00:26:58,150 --> 00:26:59,316 - Where's my damn purse? 554 00:27:12,932 --> 00:27:14,632 - Close up early tonight. I gotta go with the girls 555 00:27:14,734 --> 00:27:16,000 to go see Andi. Okay? 556 00:27:16,102 --> 00:27:17,568 - Okay, cool, I got it. - Good. 557 00:27:17,670 --> 00:27:19,603 You got that appointment that I asked you to book as well? 558 00:27:19,705 --> 00:27:21,538 - I sure did. - Perfect. 559 00:27:21,641 --> 00:27:22,740 - Ten o'clock. - Okay. 560 00:27:22,842 --> 00:27:24,174 - Damn. 561 00:27:27,947 --> 00:27:30,180 - Hi. - Hey. 562 00:27:30,282 --> 00:27:33,050 - Are those for me? - Yes, they are. 563 00:27:33,152 --> 00:27:35,886 - Well, damn, I was hoping they was for me. 564 00:27:35,988 --> 00:27:38,122 - Nah, not this time. - How are you? 565 00:27:38,224 --> 00:27:42,793 - I'm good. How are you? - I'm good. 566 00:27:42,895 --> 00:27:46,764 - How are you? - A little tired. 567 00:27:46,866 --> 00:27:48,432 - Tired? - Mm. 568 00:27:48,534 --> 00:27:52,903 - Well, maybe this can energize you a little bit. 569 00:27:53,005 --> 00:27:56,674 - Pam, put these in some water for me, okay? 570 00:27:56,776 --> 00:27:58,142 - I sure will. 571 00:28:01,147 --> 00:28:05,049 - And you can come this way. 572 00:28:07,186 --> 00:28:08,519 [no audible speech] 573 00:28:23,069 --> 00:28:24,301 - I just need to take a load off. 574 00:28:24,403 --> 00:28:25,703 I just need to take a load off. 575 00:28:25,805 --> 00:28:28,105 - Yeah? - Yes. 576 00:28:28,207 --> 00:28:30,441 - Do you want me to massage your feet for you? 577 00:28:30,543 --> 00:28:34,645 - Oh. If you offering. - Well, it's the least 578 00:28:34,747 --> 00:28:35,679 I could do. - Okay. 579 00:28:39,318 --> 00:28:41,985 - Let's see what we got here. I like these shoes too, 580 00:28:42,088 --> 00:28:43,787 by the way. - Thank you. 581 00:28:43,889 --> 00:28:46,356 - Mm-hm. - Be gentle. 582 00:28:46,459 --> 00:28:48,258 - We don't want to mess it up now, do we? 583 00:28:48,360 --> 00:28:52,429 - No. - It's the least I could do. 584 00:28:52,531 --> 00:28:54,631 - Yeah, it's the least you could do since I can't get none. 585 00:28:54,734 --> 00:28:56,400 - Come on, we on that? 586 00:28:56,502 --> 00:28:58,469 - What? Well, excuse me for being extremely 587 00:28:58,571 --> 00:29:01,305 attracted to you. 588 00:29:01,407 --> 00:29:06,210 - Well, you are incredibly beautiful and we got this. 589 00:29:06,312 --> 00:29:09,113 - Uh-uh. You got this. 590 00:29:09,215 --> 00:29:12,382 - We got this. - Whatever. 591 00:29:12,485 --> 00:29:14,051 You know what I was thinking, though? 592 00:29:14,153 --> 00:29:15,385 - What's that? 593 00:29:15,488 --> 00:29:17,755 - You remember that woman that I mentioned, Rachel? 594 00:29:17,857 --> 00:29:19,323 - Yeah. 595 00:29:19,425 --> 00:29:23,227 - I was thinking I could ask if, you know, how she did it. 596 00:29:23,329 --> 00:29:25,129 - Well, she's married, so. 597 00:29:25,231 --> 00:29:28,699 - Yeah, but I mean, they must've dated, right? 598 00:29:28,801 --> 00:29:31,368 - True, yeah. Yeah, do that. 599 00:29:31,470 --> 00:29:33,337 - Exactly, I will. Thank you. 600 00:29:33,439 --> 00:29:36,206 Somebody gotta know. - Mm-hm. 601 00:29:36,308 --> 00:29:39,777 How's that feeling? - It feels so good. 602 00:29:39,879 --> 00:29:45,616 It would feel even better about 37 inches this way. Up. 603 00:29:45,718 --> 00:29:46,850 - Yeah? - Mm-hm. 604 00:29:46,952 --> 00:29:50,020 - Well, how 'bout we talk about that over dinner tonight? 605 00:29:50,122 --> 00:29:53,357 - Are you serious? - Yeah, I'm serious. 606 00:29:53,459 --> 00:29:55,692 - Oh. 607 00:29:55,795 --> 00:29:59,229 Wait, --. - What? 608 00:29:59,331 --> 00:30:01,198 - Oh, I gotta meet up with the girls tonight. 609 00:30:01,300 --> 00:30:05,269 Gotta go to Andi's house. Ugh! 610 00:30:05,371 --> 00:30:06,870 - You think that's gonna be all right? 611 00:30:06,972 --> 00:30:10,974 - Who knows? Maybe, I don't know. 612 00:30:11,076 --> 00:30:13,210 - Okay. 613 00:30:13,312 --> 00:30:16,647 - But, you know, since you're already on it, 614 00:30:16,749 --> 00:30:19,583 can you get the other foot? - As you wish. 615 00:30:19,685 --> 00:30:21,752 - Thank you. - Mm-hmm. 616 00:30:26,058 --> 00:30:28,158 I like this. 617 00:30:31,463 --> 00:30:34,898 - Where's Karen? - She's in the back. 618 00:30:35,000 --> 00:30:36,400 Zac, you can't go back there. 619 00:30:36,502 --> 00:30:37,868 - Why, she back there with that dude? 620 00:30:37,970 --> 00:30:39,036 - Why don't you come back later? 621 00:30:39,138 --> 00:30:40,470 - Yeah, she is back there with him. 622 00:30:40,573 --> 00:30:45,209 - Come on, Zac. - Yo, we need to talk. 623 00:30:45,311 --> 00:30:46,677 - What are you doing here? 624 00:30:46,779 --> 00:30:48,512 I think we already said everything we needed to say. 625 00:30:48,614 --> 00:30:51,782 - I got arrested. - Good, you should've. 626 00:30:51,884 --> 00:30:53,317 - Are you serious? 627 00:30:53,419 --> 00:30:55,052 Are you just gonna stand here the whole time? 628 00:30:55,154 --> 00:30:56,887 I can't talk to her? 629 00:30:56,989 --> 00:30:59,022 - You need me to stay? - No, I'll see you at home. 630 00:30:59,124 --> 00:31:00,824 - Thank you. 631 00:31:06,031 --> 00:31:07,297 - What did we need to talk about, Zac? 632 00:31:07,399 --> 00:31:08,932 - I got arrested, Karen. 633 00:31:09,034 --> 00:31:11,134 - I know that. You said that. 634 00:31:11,237 --> 00:31:13,503 - You really think I did that to you? 635 00:31:13,606 --> 00:31:15,239 - That's what the statements say. 636 00:31:15,341 --> 00:31:18,909 - Karen, do you think I would do that to you? 637 00:31:19,011 --> 00:31:20,444 - Why not? I don't understand. 638 00:31:20,546 --> 00:31:23,180 - You know what? You want to do this here. 639 00:31:23,282 --> 00:31:24,514 You dogged me out. - Oh my God. 640 00:31:24,617 --> 00:31:27,050 - You treat me like shit. - Okay. 641 00:31:27,152 --> 00:31:29,086 - Okay what? You know what you need to do? 642 00:31:29,188 --> 00:31:31,355 You just need to leave me alone. - It's funny that you say that, 643 00:31:31,457 --> 00:31:32,689 yet you came to my salon. 644 00:31:32,791 --> 00:31:34,424 - Because I need to tell you face to face. 645 00:31:34,526 --> 00:31:36,260 - Because you blocked me. - I blocked you because I need 646 00:31:36,362 --> 00:31:37,961 to tell you face to face to leave me-- 647 00:31:38,063 --> 00:31:40,931 - You know what? Just come here. Come on. 648 00:31:41,033 --> 00:31:42,432 With your needy ass. 649 00:31:47,406 --> 00:31:49,873 Look at it. Go ahead. Here you go. 650 00:31:49,975 --> 00:31:51,041 Look at it. 651 00:31:51,143 --> 00:31:52,576 Look at it. That is your signature, Zac. 652 00:31:52,678 --> 00:31:54,912 That's you. - Karen, you know me. 653 00:31:55,014 --> 00:31:56,313 - I do? 654 00:31:56,415 --> 00:31:59,416 - Look at me and tell me you think that I did that. 655 00:31:59,518 --> 00:32:01,051 - I believe you did it. - Look at me. 656 00:32:01,153 --> 00:32:02,386 No, look at me. You're saying it. 657 00:32:02,488 --> 00:32:05,289 - I believe you did it. - Why? 658 00:32:05,391 --> 00:32:06,990 - 'Cause you want to hurt me that's why. 659 00:32:07,092 --> 00:32:08,458 - No, Karen, I don't. 660 00:32:08,560 --> 00:32:10,127 You're wrong. I actually want to get 661 00:32:10,229 --> 00:32:13,030 my shit together, so I don't hurt you. 662 00:32:13,132 --> 00:32:14,665 - That sounds familiar. 663 00:32:14,767 --> 00:32:17,567 - I loved you with all my heart. I did. 664 00:32:17,670 --> 00:32:18,835 I tried. 665 00:32:18,938 --> 00:32:20,604 I watched you every day in here. 666 00:32:20,706 --> 00:32:23,140 Come in here and try to build this place from the ground up 667 00:32:23,242 --> 00:32:25,208 and as a man I couldn't -- help. 668 00:32:25,311 --> 00:32:27,177 That hurts. 669 00:32:27,279 --> 00:32:29,279 I watched you walk out of here every morning 670 00:32:29,381 --> 00:32:31,515 and you resented me when you came back. 671 00:32:31,617 --> 00:32:33,417 And I couldn't do nothing. 672 00:32:33,519 --> 00:32:34,584 I couldn't get a job. 673 00:32:34,687 --> 00:32:36,920 I couldn't help with the rent. 674 00:32:37,022 --> 00:32:39,089 So yes, it hurts. But I'm happy. 675 00:32:39,191 --> 00:32:40,457 I'm happy that you found somebody 676 00:32:40,559 --> 00:32:42,292 that can take care of you the way I couldn't. 677 00:32:42,394 --> 00:32:44,828 Because I couldn't make you happy. 678 00:32:44,930 --> 00:32:46,863 But I swear to God, I can't wait for the day 679 00:32:46,966 --> 00:32:48,265 where I can make my own money 680 00:32:48,367 --> 00:32:50,467 and I can come back here and give you every -- dollar 681 00:32:50,569 --> 00:32:53,470 you gave to me so I don't gotta feel like shit. 682 00:32:53,572 --> 00:32:56,573 'Cause I'm tired of feeling like shit, Karen. 683 00:32:56,675 --> 00:33:00,043 It hurts the fact that you think I would steal from you. 684 00:33:00,145 --> 00:33:05,349 I wouldn't steal from you. It hurts. 685 00:33:05,451 --> 00:33:09,720 - Then you shouldn't of done it. 686 00:33:09,822 --> 00:33:11,989 - Tell me you believe that. - Yes. 687 00:33:12,091 --> 00:33:14,358 - No. You're not looking at me. Look at me and tell me that you 688 00:33:14,460 --> 00:33:17,060 believe that I did that. - What am I supposed 689 00:33:17,162 --> 00:33:18,595 to think, Zac? - Stop thinking. 690 00:33:18,697 --> 00:33:20,230 Stop thinking and just look at me. 691 00:33:20,332 --> 00:33:21,665 You'll see that I love you Karen. 692 00:33:21,767 --> 00:33:23,333 You'll see that I love you. Look at me. 693 00:33:23,435 --> 00:33:26,236 Look at me. - Zac, you should go. 694 00:33:26,338 --> 00:33:27,471 - What, you can't take it? 695 00:33:27,573 --> 00:33:28,872 - Just leave. Just leave, okay? 696 00:33:28,974 --> 00:33:31,375 - You can't take that I love you more than anything? 697 00:33:31,477 --> 00:33:32,809 I've always loved you, Karen. 698 00:33:36,382 --> 00:33:37,881 Look at me. - No. 699 00:33:37,983 --> 00:33:40,217 - Look at me. 700 00:33:40,319 --> 00:33:43,086 Karen, look at me. 701 00:33:43,188 --> 00:33:45,055 I've always loved you. 702 00:33:45,157 --> 00:33:49,059 You know that. 703 00:33:49,161 --> 00:33:52,129 - Zac, go. 704 00:33:52,231 --> 00:33:54,264 Please go. 705 00:33:54,366 --> 00:33:58,235 - ♪ Can't nobody love you like I do ♪ 706 00:33:58,337 --> 00:34:01,705 ♪ Can't nobody hate you like me, too ♪ 707 00:34:01,807 --> 00:34:04,174 ♪ Always turning nothing into something, I do ♪ 708 00:34:04,276 --> 00:34:08,178 ♪ But it's always good ♪ 709 00:34:08,280 --> 00:34:10,714 ♪ But even when I sleep ♪ 710 00:34:10,816 --> 00:34:15,252 ♪ I fall right back into you ♪ 711 00:34:15,354 --> 00:34:18,722 ♪ Then winter comes right back around ♪ 712 00:34:18,824 --> 00:34:23,427 ♪ We're always so up and down, down ♪ 713 00:34:23,529 --> 00:34:27,497 ♪ 714 00:34:34,473 --> 00:34:37,507 - [knock on door] 715 00:34:46,018 --> 00:34:49,319 - Hi, come in. - Hi, thank you. 716 00:35:00,032 --> 00:35:01,431 - I was waiting on you to invite me. 717 00:35:01,533 --> 00:35:04,000 - Oh, come have a seat. 718 00:35:10,742 --> 00:35:12,876 - Thank you for calling me over. 719 00:35:12,978 --> 00:35:16,246 I'm sorry. 720 00:35:16,348 --> 00:35:18,181 - About? 721 00:35:18,283 --> 00:35:19,916 - The ring. 722 00:35:20,018 --> 00:35:22,652 - Oh yeah. Um, do you have the key? 723 00:35:22,754 --> 00:35:26,089 - Yes. Well, it's the men's ring. 724 00:35:26,191 --> 00:35:27,891 Let me see your hand. It's a magnet. 725 00:35:27,993 --> 00:35:29,526 So, when you hold them up this close 726 00:35:29,628 --> 00:35:31,061 it's supposed to unlock and comes off. 727 00:35:31,163 --> 00:35:33,263 - Oh. 728 00:35:33,365 --> 00:35:35,232 - It's clever right? 729 00:35:35,334 --> 00:35:40,036 - What? Yeah. 730 00:35:40,139 --> 00:35:42,439 - Yeah. 731 00:35:42,541 --> 00:35:47,277 - Wow. 732 00:35:47,379 --> 00:35:51,548 - So you just gonna take it off? 733 00:35:51,650 --> 00:35:54,451 - It feels like bondage. - Wow. 734 00:35:54,553 --> 00:35:58,088 - Oh no. - Tell me how you really feel. 735 00:35:58,190 --> 00:36:00,891 - I mean, it does, kinda. 736 00:36:00,993 --> 00:36:06,196 - Well, I thought it was sweet. - It was sweet. 737 00:36:06,298 --> 00:36:08,498 Very sweet. 738 00:36:08,600 --> 00:36:12,736 - I just, I just want you to be Mrs. Borders. 739 00:36:16,175 --> 00:36:21,878 - Number three. - Okay, come on. 740 00:36:21,980 --> 00:36:26,616 - Speaking of Mrs. Borders... 741 00:36:26,718 --> 00:36:29,219 she came to my job today. 742 00:36:29,321 --> 00:36:30,720 - Really? - Yeah. 743 00:36:30,822 --> 00:36:33,723 Her and two other women, they fought me. 744 00:36:33,825 --> 00:36:37,160 - What? - Yeah. 745 00:36:37,262 --> 00:36:39,563 - That crazy bitch. 746 00:36:39,665 --> 00:36:42,265 - Gary, I just-- - Wait. 747 00:36:42,367 --> 00:36:44,301 Are you okay? - Yeah. 748 00:36:44,403 --> 00:36:47,037 Yeah, I'm, I'm, I'm, I'm okay. 749 00:36:47,139 --> 00:36:48,038 I just... 750 00:36:48,140 --> 00:36:50,540 - No, no, no, um, I'm gonna handle this. 751 00:36:50,642 --> 00:36:52,842 - No, I'm gonna have her arrested. 752 00:36:52,945 --> 00:36:56,346 I'm pressing charges. - Yeah, you should. 753 00:36:56,448 --> 00:36:57,781 - I know. 754 00:36:57,883 --> 00:37:00,016 I just need to know who the other two women were. 755 00:37:00,118 --> 00:37:01,785 - Wait, wait, wait. Other two women? 756 00:37:01,887 --> 00:37:05,789 - Yeah. It was, they jumped me. 757 00:37:05,891 --> 00:37:09,159 - Okay. Okay, Andi, are you okay? 758 00:37:09,261 --> 00:37:12,696 - Yes, I'm okay. 759 00:37:12,798 --> 00:37:15,098 So the other two women, they, um, 760 00:37:15,200 --> 00:37:20,503 one was, like, tall and skinny and one had braids. 761 00:37:20,606 --> 00:37:23,740 - Oh my God, that sounds like her two stupid-ass friends, 762 00:37:23,842 --> 00:37:26,376 Jill and Macy. - Okay, last names? 763 00:37:26,478 --> 00:37:31,514 - Um, Parker and Willis. 764 00:37:31,617 --> 00:37:33,516 - Okay, that's a start. Good. 765 00:37:33,619 --> 00:37:35,518 - Yeah, okay, listen, you need to have them bitches arrested. 766 00:37:35,621 --> 00:37:37,487 - I will. 767 00:37:37,589 --> 00:37:40,657 - And you're okay? - I'm okay. 768 00:37:40,759 --> 00:37:45,695 - Damn, I mean, I'm trying to make a clean getaway. 769 00:37:45,797 --> 00:37:47,631 You know, I'm trying to make this right. 770 00:37:47,733 --> 00:37:49,766 And this the shit that she's doing? 771 00:37:49,868 --> 00:37:52,369 - Yeah I know. 772 00:37:53,472 --> 00:37:55,972 - You know what? 773 00:37:56,074 --> 00:37:57,607 I'm gonna go handle this. - No. 774 00:37:57,709 --> 00:37:58,775 - All right? - No, Gary. 775 00:37:58,877 --> 00:38:00,210 No, remember the last time you 776 00:38:00,312 --> 00:38:04,514 went to go handle it with her? Do you remember what happened? 777 00:38:04,616 --> 00:38:06,182 - Yeah, I just, this just can't happen. 778 00:38:08,820 --> 00:38:10,720 - You know what? It's been a long day. 779 00:38:10,822 --> 00:38:16,126 Can we just talk like a normal couple? 780 00:38:17,729 --> 00:38:19,629 - Yeah. - No drama. 781 00:38:19,731 --> 00:38:21,398 - Normal. - Normal. 782 00:38:21,500 --> 00:38:23,800 - No drama. - Good. 783 00:38:23,902 --> 00:38:25,935 - All right. - All right. 784 00:38:26,038 --> 00:38:31,541 - Look, I'm, I just don't want anyone hurting you. 785 00:38:31,643 --> 00:38:32,976 - Not even you, right? 786 00:38:35,380 --> 00:38:39,282 - I never meant to hurt you. You gotta believe that. 787 00:38:39,384 --> 00:38:41,151 - I do. 788 00:38:41,253 --> 00:38:42,886 - And you know I will always love you 789 00:38:42,988 --> 00:38:45,588 and never harm you, right? 790 00:38:45,691 --> 00:38:47,090 - I know that too. 791 00:38:50,696 --> 00:38:51,928 - Then marry me. 792 00:38:54,933 --> 00:38:57,934 - Gary, everything goes back to marriage with you. 793 00:39:02,507 --> 00:39:04,607 - Look, I know you want to. 794 00:39:04,710 --> 00:39:06,009 All right, well, we talked about this. 795 00:39:06,111 --> 00:39:11,081 - Before all this stuff happened to us. 796 00:39:11,183 --> 00:39:13,116 - Yes, but I feel like we could have a fresh start. 797 00:39:21,360 --> 00:39:23,660 - I'm not giving up my career. - I never asked you to. 798 00:39:23,762 --> 00:39:27,197 Will not ask you to. You don't have to. 799 00:39:27,299 --> 00:39:28,898 - And I'm not moving to the damn country. 800 00:39:29,000 --> 00:39:31,067 - Listen, we can get a house in the city 801 00:39:31,169 --> 00:39:32,836 closer to your girls if you want to. 802 00:39:32,938 --> 00:39:34,838 I mean, I'll even live next door to Danni. 803 00:39:34,940 --> 00:39:38,975 - See, now I know you lying. 804 00:39:39,077 --> 00:39:41,978 And I'm not having babies right away. 805 00:39:47,519 --> 00:39:51,821 - So, is that a yes? 806 00:39:51,923 --> 00:39:57,560 - That's a let me pour some wine and think about it. 807 00:39:57,662 --> 00:40:02,599 - Well, um, can I at least put the ring back on your finger? 808 00:40:02,701 --> 00:40:05,201 - The bondage ring? - Okay, wow. 809 00:40:05,303 --> 00:40:08,505 Over a glass of wine. In front of my wine. 810 00:40:21,386 --> 00:40:23,953 - Okay, well, I don't have any ovaries. 811 00:40:24,055 --> 00:40:25,522 - What, what was that? 812 00:40:28,527 --> 00:40:30,593 - You're the one who wanted to have kids early 813 00:40:30,695 --> 00:40:34,164 so you could keep that figure that I love so much. 814 00:40:34,266 --> 00:40:35,598 - Do you love it? - Yeah. 815 00:40:35,700 --> 00:40:38,334 - You do? 816 00:40:38,437 --> 00:40:42,972 Well, let's have some wine and talk about it. 817 00:40:43,074 --> 00:40:46,609 Like a normal couple. - I agree, normal. 818 00:40:46,711 --> 00:40:49,145 Okay. - Cheers. 819 00:40:54,953 --> 00:40:58,388 - Fancy. - I know, I'm bougie. 820 00:40:58,490 --> 00:41:00,356 You know that. 821 00:41:00,459 --> 00:41:03,259 - I love that about you. 822 00:41:03,361 --> 00:41:05,462 - [moaning] 823 00:41:22,781 --> 00:41:23,947 - Hey, I uh,... - Oh shit. 824 00:41:24,049 --> 00:41:25,748 -...left my phone in there Let me get it for you. 825 00:41:25,851 --> 00:41:28,084 - No, it's okay, I can grab it. - No, no, no, I got it. 826 00:41:28,186 --> 00:41:29,919 - But, what's that noise? - Huh? 827 00:41:30,021 --> 00:41:31,254 - Are they fighting in there? 828 00:41:34,826 --> 00:41:38,194 - DANNI: Next on Sistas. 829 00:41:38,296 --> 00:41:39,462 - - Why you doing this?. 830 00:41:39,564 --> 00:41:41,297 - Neither one of us knew that shit was gonna happen. 831 00:41:41,399 --> 00:41:42,665 - Sabrina's just confused. 832 00:41:42,767 --> 00:41:44,434 - She's not confused. 833 00:41:44,536 --> 00:41:46,269 That girl knows exactly what she wants. 834 00:41:46,371 --> 00:41:48,538 - And what is it that she wants? 835 00:41:48,640 --> 00:41:51,641 - I promise you, you marry me 836 00:41:51,743 --> 00:41:53,276 and we're gonna put all of this behind us. 837 00:41:53,378 --> 00:41:55,278 - I haven't felt this way in a long time. 838 00:41:55,380 --> 00:41:56,579 I love the way you make me feel 839 00:41:56,681 --> 00:41:58,848 and I love having you around. 840 00:41:58,950 --> 00:42:01,017 - Karen, what the hell is going on? 841 00:42:01,119 --> 00:42:04,387 - Zac, that's what going on. 842 00:42:04,489 --> 00:42:05,922 - Are we missing something? 843 00:42:09,194 --> 00:42:09,459 - ♪ 844 00:42:10,495 --> 00:42:14,030 - ♪