1 00:00:01,702 --> 00:00:02,901 - I WENT TO HER THIS MORNING. - YOU WENT TO SEE KAREN? 2 00:00:03,037 --> 00:00:04,570 WOMAN: PREVIOUSLY ON "SISTAS"... 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,338 I ASKED HER TO GIVE US 6 MONTHS. I DON'T WANT TO LOSE YOU. 4 00:00:06,474 --> 00:00:08,107 -WILL YOU SIGN THE DAMN PAPERS? - I LOVE YOU. 5 00:00:08,242 --> 00:00:09,808 FAWN, SIGN THE DAMN PAPERS NOW! 6 00:00:09,944 --> 00:00:11,310 WHAT'S GOT INTO YOU? 7 00:00:11,445 --> 00:00:12,778 HAVE ANYTHING TO DO WITH THEM RED PANTIES? 8 00:00:12,913 --> 00:00:14,880 SABRINA: I GOT SO TURNED OFF WHEN I SAW THEM. 9 00:00:15,016 --> 00:00:16,281 - KAREN. - WHAT ABOUT HER? 10 00:00:16,417 --> 00:00:17,716 I NEED TO BE SURE THAT WE'RE DONE HERE. 11 00:00:17,852 --> 00:00:19,051 THEY'RE DIVORCED. 12 00:00:19,186 --> 00:00:20,586 AS OF TOMORROW, HE IS A FREE MAN. 13 00:00:20,721 --> 00:00:23,222 AFTER ZAC, I DON'T GOT NO TIME FOR THAT, OK? 14 00:00:23,357 --> 00:00:24,723 I DON'T KNOW HOW TO GO SLOW. 15 00:00:24,859 --> 00:00:26,458 I DON'T KNOW HOW TO PACE MYSELF OR PLAY GAMES. 16 00:00:26,594 --> 00:00:28,594 - FORGIVE ME. - BUT-- 17 00:00:34,602 --> 00:00:35,834 WHAT THE HELL? 18 00:00:35,970 --> 00:00:37,102 WHAT? 19 00:00:37,238 --> 00:00:39,238 YOU JUST KISSED ME. 20 00:00:39,373 --> 00:00:41,006 I DIDN'T SEE YOU RESISTING. 21 00:00:41,142 --> 00:00:43,542 NEITHER DID I. 22 00:00:44,945 --> 00:00:47,946 - WHO'S THAT? - NOBODY. 23 00:00:48,082 --> 00:00:49,481 WOW. REALLY? 24 00:00:49,617 --> 00:00:53,419 - THAT'S WHAT I SAID. - THAT'S WHAT YOU SAY? 25 00:00:53,554 --> 00:00:56,555 AARON: YO, I'M SORRY. I'M AARON. 26 00:01:01,195 --> 00:01:02,227 YOU MOVE ON THAT QUICK? 27 00:01:02,363 --> 00:01:04,963 YEAH, NOW BE GONE. 28 00:01:05,099 --> 00:01:08,700 GOT IT. 29 00:01:08,836 --> 00:01:12,671 I KNOW YOU AIN'T GOT NO DAMN ATTITUDE WITH ME. 30 00:01:12,807 --> 00:01:16,408 YOU KNOW, I'M CRAZY AS HELL TO COME BACK HERE FOR YOU. 31 00:01:16,544 --> 00:01:17,342 WELL... 32 00:01:17,478 --> 00:01:21,180 I'M OUT. I'M SO DAMN STUPID. 33 00:01:21,315 --> 00:01:22,481 WHAT'S YOUR NAME AGAIN, MAN? 34 00:01:22,616 --> 00:01:24,183 NONE OF YOUR DAMN BUSINESS. 35 00:01:24,318 --> 00:01:26,351 YOU SEE THAT? YOU SEE THAT, RIGHT? 36 00:01:26,487 --> 00:01:28,554 THAT'S WHAT YOU--YOU SEE HOW SHE TALKS TO ME? 37 00:01:28,689 --> 00:01:30,689 SHE MAKES ME FEEL LIKE I'M NOTHIN'! 38 00:01:30,825 --> 00:01:32,524 AND NO, MY STUPID ASS IS BACK HERE 39 00:01:32,660 --> 00:01:33,926 ALWAYS TRYIN' TO GET BACK-- 40 00:01:34,061 --> 00:01:37,696 TRYIN' TO WHAT? 41 00:01:37,832 --> 00:01:40,265 EXACTLY. EXACTLY. 42 00:01:40,401 --> 00:01:45,070 YOUR ASS IS HERE 'CAUSE OF WHAT? 43 00:01:45,206 --> 00:01:46,672 KAREN: HMM? 44 00:01:46,807 --> 00:01:47,940 SHE PUT YOU OUT? 45 00:01:48,075 --> 00:01:49,341 NO, SHE DIDN'T. 46 00:01:49,477 --> 00:01:53,212 THEN GO AHEAD AND BE WITH THAT HO. 47 00:01:53,347 --> 00:01:54,913 ZAC: FINE. I'M OUT. 48 00:01:55,049 --> 00:01:56,982 GOOD. BE THAT. BE OUT. 49 00:01:57,118 --> 00:01:59,017 FINE. TSK! 50 00:01:59,153 --> 00:02:01,019 BROKE ASS AIN'T EVEN GOT A CAR. 51 00:02:01,155 --> 00:02:02,421 THAT'S 'CAUSE I LIKE TO EXERCISE. 52 00:02:02,556 --> 00:02:04,022 NO, IT'S 'CAUSE YOUR CREDIT IS SHOT, 53 00:02:04,158 --> 00:02:06,191 AND I BEEN SUPPORTING YOU THIS WHOLE DAMN TIME, ZAC! 54 00:02:06,327 --> 00:02:08,360 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. STILL TALKING. 55 00:02:08,496 --> 00:02:10,362 - GO! - YOU KNOW, YO, 56 00:02:10,498 --> 00:02:12,498 LOOK AT HIS FACE. LOOK AT HIS FACE. 57 00:02:12,633 --> 00:02:14,199 LOOK AT MY MAN. HE'S GONNA BE GONE, TOO. 58 00:02:14,335 --> 00:02:15,534 YOU KNOW WHAT, GET YOUR ASS FROM AROUND HERE. 59 00:02:15,669 --> 00:02:17,269 YO, YOU KNOW WHY HE'S GONNA BE GONE? 60 00:02:17,404 --> 00:02:19,505 EVERY TIME YOU GET A MAN, 61 00:02:19,640 --> 00:02:22,307 YOU WANT TO TAKE HIS BALLS FROM HIM. 62 00:02:22,443 --> 00:02:24,910 EVERY TIME! 63 00:02:25,045 --> 00:02:26,778 I AIN'T NEVER HAD A MAN WHEN I WAS WITH YOU, 64 00:02:26,914 --> 00:02:29,214 SO HOW WOULD YOU KNOW? 65 00:02:29,350 --> 00:02:31,150 KAREN: HMM? 66 00:02:34,722 --> 00:02:37,122 I'M CRAZY AS HELL TO COME BACK AGAIN. 67 00:02:37,258 --> 00:02:39,992 BOY, BYE. 68 00:02:40,127 --> 00:02:43,162 I HOPE YOU GET A FLAT, TOO. 69 00:02:47,768 --> 00:02:49,902 WOMAN: ♪ WHEN MY GIRLS HOLD ME DOWN ♪ 70 00:02:50,037 --> 00:02:52,070 WOMAN: ♪ WHEN MY GIRLS ♪ THEM BOYS MESS AROUND ♪ 71 00:02:52,206 --> 00:02:54,206 ♪ MY LOVE LIFE IS ERRATIC ♪ 72 00:02:54,341 --> 00:02:56,742 ♪ WE GOIN' OUT TONIGHT ♪ 73 00:02:56,877 --> 00:03:00,746 ♪ 'CAUSE I'M LOOKIN' FOR LOVE ♪ 74 00:03:02,883 --> 00:03:03,982 KAREN: DON'T WORRY ABOUT HIM. HE'S-- 75 00:03:04,118 --> 00:03:05,417 YO, WHAT'S UP WITH THE-- 76 00:03:05,553 --> 00:03:06,752 KAREN: DON'T. JUST SHUT UP AND COME INSIDE. 77 00:03:06,887 --> 00:03:08,453 COME ON, JUST... - WHAT? 78 00:03:08,589 --> 00:03:11,523 KAREN: SHUT UP AND COME IN. 79 00:03:11,659 --> 00:03:13,892 [KEYS JINGLING] 80 00:03:14,028 --> 00:03:17,196 YOU NOT COMING? 81 00:03:17,331 --> 00:03:19,198 DON'T TELL ME TO SHUT UP, ALL RIGHT? 82 00:03:19,333 --> 00:03:20,732 I'M NOT SOME DAMN DOG. 83 00:03:20,868 --> 00:03:24,836 FINE, FINE. 84 00:03:24,972 --> 00:03:30,042 AND DON'T CALL ME UNTIL YOU KNOW HOW TO SPEAK TO A MAN. 85 00:03:30,177 --> 00:03:31,677 WHAT DID YOU JUST SAY? 86 00:03:31,812 --> 00:03:34,246 AARON: YO, I DON'T KNOW WHAT THAT WAS RIGHT THERE, 87 00:03:34,381 --> 00:03:35,948 BUT I'M NOT THAT DUDE. 88 00:03:36,083 --> 00:03:37,516 OK? I WILL NEVER BE THAT DUDE. 89 00:03:37,651 --> 00:03:39,084 KAREN: OH, WELL, THANK GOD. 90 00:03:39,220 --> 00:03:40,385 NO, HOLD ON. 91 00:03:40,521 --> 00:03:42,554 I WON'T BE THAT DUDE IN ANY LIFE. 92 00:03:42,690 --> 00:03:43,922 SO TO THINK THAT YOU WOULD TREAT ME 93 00:03:44,058 --> 00:03:45,290 THE WAY YOU JUST TREATED HIM... 94 00:03:45,426 --> 00:03:46,925 WHAT THE HELL YOU TALKIN' ABOUT? 95 00:03:47,061 --> 00:03:49,328 THAT RIGHT THERE--THAT "WHAT THE HELL?" AND "SHUT UP." 96 00:03:49,463 --> 00:03:50,963 NAH, SISTA, LIKE, I AIN'T THE ONE, OK? 97 00:03:51,098 --> 00:03:52,297 THAT DON'T WORK FOR ME. 98 00:03:52,433 --> 00:03:54,199 KAREN: WAIT, WHAT? 99 00:03:54,335 --> 00:03:56,835 BE CAREFUL. 100 00:03:56,971 --> 00:03:58,570 KAREN: I DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 101 00:03:58,706 --> 00:04:00,205 I DON'T KNOW WHAT THE HELL YOU TALKIN' ABOUT. 102 00:04:00,341 --> 00:04:04,676 SEE...JUST BE CAREFUL. 103 00:04:04,812 --> 00:04:06,445 'CAUSE I DON'T CARE HOW UPSET YOU GET WITH HIM. 104 00:04:06,580 --> 00:04:08,747 DO NOT PUT HIS STUFF ON ME. 105 00:04:08,882 --> 00:04:09,848 KAREN: I DIDN'T DO THAT. 106 00:04:09,984 --> 00:04:11,250 OH, SHUT UP. 107 00:04:11,385 --> 00:04:13,118 WHO THE HELL YOU TELLING TO SHUT UP? 108 00:04:13,254 --> 00:04:15,420 AARON: YOU... WITH YOUR BROKE ASS! 109 00:04:15,556 --> 00:04:17,589 LOOK, YOU CAME OVER HERE. I DIDN'T INVITE YOU OVER, OK? 110 00:04:17,725 --> 00:04:20,025 ARE YOU UPSET? YOU ANGRY? 111 00:04:20,160 --> 00:04:21,426 'CAUSE I'M USING YOUR WORDS TO TALK TO YOU 112 00:04:21,562 --> 00:04:22,995 LIKE YOU JUST TALKED TO HIM. 113 00:04:23,130 --> 00:04:26,198 OK. 114 00:04:26,333 --> 00:04:28,133 AARON: SO, HOW DID IT MAKE YOU FEEL, HUH? 115 00:04:28,269 --> 00:04:30,736 SMALL? REDUCTIVE? 116 00:04:30,871 --> 00:04:33,672 YOU KNOW WHAT... 117 00:04:33,807 --> 00:04:35,307 YOU DON'T GET THIS. 118 00:04:35,442 --> 00:04:37,442 I'M NOT TALKIN' ABOUT GETTIN' IT. 119 00:04:37,578 --> 00:04:40,512 AARON: I'M TALKIN' ABOUT GETTIN' THIS FEELING. 120 00:04:40,648 --> 00:04:42,547 I'M TALKIN' HOW SOMEONE SO BEAUTIFUL 121 00:04:42,683 --> 00:04:44,249 CAN LET WORDS FALL OUT OF HER MOUTH 122 00:04:44,385 --> 00:04:47,586 TO TEAR SOMEBODY DOWN RATHER THAN LIFT HIM UP. 123 00:04:51,892 --> 00:04:54,860 HE CHEATED ON ME. 124 00:04:54,995 --> 00:04:56,995 SO WHAT? 125 00:04:57,131 --> 00:04:58,730 AARON: SO WHAT? 126 00:04:58,866 --> 00:05:00,666 MY WIFE CHEATED ON ME. 127 00:05:00,801 --> 00:05:02,968 I STILL CHOOSE MY WORDS NOT TO DESTROY HER. 128 00:05:03,103 --> 00:05:04,703 KAREN: OH, WELL, HOORAY! 129 00:05:04,838 --> 00:05:06,104 YOU BETTER THAN ME. 130 00:05:06,240 --> 00:05:08,273 AARON: IT'S NOT ABOUT BEING BETTER. 131 00:05:08,409 --> 00:05:13,111 KAREN, IT IS ABOUT BEING AWARE. 132 00:05:15,249 --> 00:05:17,349 I'M SORRY. I'M SORRY I BOMBARDED YOU. 133 00:05:17,484 --> 00:05:18,684 ALL RIGHT, I'M SORRY I KISSED YOU. 134 00:05:18,819 --> 00:05:20,218 I'M SORRY YOUR BOYFRIEND WALKED UP. 135 00:05:20,354 --> 00:05:24,156 KAREN: HE'S NOT MY BOYFRIEND. 136 00:05:24,291 --> 00:05:25,691 GO ON AND LIE TO YOURSELF. 137 00:05:25,826 --> 00:05:28,660 HE'S NOT. I MOVED ON. I'M DONE. 138 00:05:28,796 --> 00:05:31,096 AARON: LOOK, THERE IS TOO MUCH PASSION THERE 139 00:05:31,231 --> 00:05:32,431 FOR YOU TO BE DONE. 140 00:05:32,566 --> 00:05:35,467 YOU ARE TOO UPSET, AND YOU'RE... 141 00:05:38,038 --> 00:05:41,506 LOOK, I KNOW THAT SPACE. 142 00:05:41,642 --> 00:05:46,078 YOU'RE TOO RAW FOR ME TO TOUCH YOU. 143 00:05:46,213 --> 00:05:48,513 [AARON SIGHS] 144 00:05:48,649 --> 00:05:51,383 IT REALLY HAS BEEN NICE TO MEET YOU, 145 00:05:51,518 --> 00:05:56,655 AND...I WISH YOU THE BEST. 146 00:06:03,597 --> 00:06:06,131 I DON'T GIVE A DAMN. 147 00:06:06,266 --> 00:06:07,766 [KEYS JINGLING] 148 00:06:07,901 --> 00:06:10,168 [DOORKNOB RATTLES] 149 00:06:17,311 --> 00:06:19,811 HE REALLY PISSED YOU OFF, DIDN'T HE? 150 00:06:19,947 --> 00:06:21,546 KAREN: MAMA, WHAT YOU DOING HERE? 151 00:06:21,682 --> 00:06:23,014 MAMA: WELL, DIDN'T YOU SEE MY BIKE OUT THERE? 152 00:06:23,150 --> 00:06:24,750 I CAME TO GET MY RUBBER STUFF 153 00:06:24,885 --> 00:06:27,552 THAT YOU SEEM TO COMPLETELY FORGET TO BRING BACK TO ME. 154 00:06:27,688 --> 00:06:30,389 KAREN: OH, I'M SORRY. 155 00:06:30,524 --> 00:06:32,824 MAMA: WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 156 00:06:32,960 --> 00:06:37,362 KAREN: UH, HOW MUCH DID YOU HEAR? 157 00:06:37,498 --> 00:06:41,566 WELL, THAT WINDOW WAS OPEN, SO... 158 00:06:41,702 --> 00:06:44,302 LOOK, IT'S NONE OF MY BUSINESS. 159 00:06:44,438 --> 00:06:48,073 ZAC JUST GOT PISSED, THAT'S ALL. 160 00:06:48,208 --> 00:06:50,108 SO YOU'RE CHEATING ON HIM. 161 00:06:50,244 --> 00:06:51,510 NO! 162 00:06:51,645 --> 00:06:53,044 MAMA: OH, SO YOU WEREN'T GETTING EVEN 163 00:06:53,180 --> 00:06:54,112 WITH THE CUTE ACCOUNTANT? 164 00:06:54,248 --> 00:06:56,381 HE'S NOT AN ACCOUNTANT. 165 00:06:56,517 --> 00:06:58,650 MAMA: WELL, DUMP HIM. 166 00:06:58,786 --> 00:06:59,551 WHY? 167 00:06:59,686 --> 00:07:01,353 WELL, I SLEPT WITH HIM. 168 00:07:01,488 --> 00:07:03,388 - MAMA... - HA! LOOK... 169 00:07:03,524 --> 00:07:05,123 NO. I'M KIDDING. 170 00:07:05,259 --> 00:07:06,958 I DON'T EVEN KNOW WHO HE IS. 171 00:07:07,094 --> 00:07:09,761 MAMA: BUT HE SURE IS CUTE. WHERE DID YOU MEET HIM? 172 00:07:09,897 --> 00:07:11,797 THE SUPERMARKET. 173 00:07:11,932 --> 00:07:13,198 IS HE MARRIED? 174 00:07:13,333 --> 00:07:14,900 KAREN: NO. 175 00:07:19,173 --> 00:07:20,605 YOU SURE HE'S NOT MARRIED? 176 00:07:20,741 --> 00:07:22,607 HE SURE SMELLS MARRIED. 177 00:07:22,743 --> 00:07:24,509 WHAT DOES THAT MEAN, MAMA? 178 00:07:24,645 --> 00:07:27,479 MAMA: BABY, YOU KNOW, I CAN SPOT THEM FROM A MILE AWAY, 179 00:07:27,614 --> 00:07:30,949 JUST LIKE THAT GARY MAN THAT ANDREA IS SEEING. 180 00:07:31,084 --> 00:07:33,618 OK, BUT IF SHE CALLS YOU, YOU DON'T KNOW THAT, MAMA. 181 00:07:33,754 --> 00:07:38,623 MAMA: NO, NO, I GOT IT, I GOT IT. 182 00:07:38,759 --> 00:07:41,993 BUT IS HE? 183 00:07:42,129 --> 00:07:43,428 HE'S GETTING A DIVORCE. 184 00:07:43,564 --> 00:07:46,398 KAREN: MAMA, DON'T GIVE ME THAT LOOK, OK? 185 00:07:46,533 --> 00:07:49,067 ANDI'S TAKING CARE OF IT. 186 00:07:49,203 --> 00:07:50,902 SO YOU MOVED ON FROM ZAC? 187 00:07:51,038 --> 00:07:52,571 KAREN: YES. 188 00:07:52,706 --> 00:07:54,673 BUT ZAC WALKED UP AND SAW YOU WITH THE CUTE ACCOUNTANT? 189 00:07:54,808 --> 00:07:56,541 HE'S NOT AN ACCOUNTANT. 190 00:07:56,677 --> 00:07:59,878 OK, THEN, WHAT DOES HE DO? 191 00:08:00,013 --> 00:08:02,647 I DON'T KNOW, ACTUALLY. 192 00:08:02,783 --> 00:08:06,985 WELL, WHATEVER HE DOES, IT'S STERILE. 193 00:08:07,120 --> 00:08:08,687 WHAT DOES THAT MEAN? 194 00:08:08,822 --> 00:08:12,691 IT MEANS YOUR MAMA KNOWS BEST. 195 00:08:12,826 --> 00:08:16,595 OK, WELL, I WOULD AGREE, BUT I HAVE NO IDEA 196 00:08:16,730 --> 00:08:18,196 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 197 00:08:18,332 --> 00:08:19,564 YOU BEEN SMOKING TONIGHT, MAMA? 198 00:08:19,700 --> 00:08:21,066 - NO. - BE HONEST. 199 00:08:21,201 --> 00:08:22,968 NO, NO, NO, NO, NO, 'CAUSE I'M ON THE HARLEY. 200 00:08:23,103 --> 00:08:24,636 OH, OK. 201 00:08:24,771 --> 00:08:26,004 MAMA: BUT I DO HAVE A BIG, FAT BLUNT WAITING FOR ME 202 00:08:26,139 --> 00:08:27,172 WHEN I GET BACK HOME. 203 00:08:27,307 --> 00:08:30,075 - MAMA! - WHAT? 204 00:08:33,380 --> 00:08:35,514 TELL ME. 205 00:08:35,649 --> 00:08:38,316 WHAT YOU WANT ME TO TELL YOU? 206 00:08:39,720 --> 00:08:42,521 YOU THINK I'M MOVING TOO FAST? 207 00:08:42,656 --> 00:08:45,657 OH, BABY, THAT'S A DECISION YOU HAVE TO MAKE. 208 00:08:45,792 --> 00:08:48,994 HE CHEATED ON ME, MAMA. 209 00:08:49,129 --> 00:08:50,328 OK. 210 00:08:50,464 --> 00:08:53,498 DON'T JUST SAY OK. 211 00:08:53,634 --> 00:08:56,535 OH, BABE, LOOK, EVERY TIME A MAN BREAKS YOUR HEART, 212 00:08:56,670 --> 00:08:58,470 DON'T THINK THAT YOUR HEART'S GONNA STOP BEATING 213 00:08:58,605 --> 00:09:02,474 JUST BECAUSE HE'S NOT IN YOUR LIFE ANYMORE. 214 00:09:02,609 --> 00:09:05,877 I'M SUPPOSED TO JUST LET HIM WALK ALL OVER ME? 215 00:09:06,013 --> 00:09:07,412 - NO. - YOU NEVER DID THAT. 216 00:09:07,548 --> 00:09:09,414 NO, NO, I DIDN'T. 217 00:09:09,550 --> 00:09:11,716 AND I THOUGHT THERE WERE SOME MEN 218 00:09:11,852 --> 00:09:14,152 THAT WANTED TO WALK ALL OVER ME, 219 00:09:14,288 --> 00:09:16,187 BUT IN TRUTH, THEY LOVED ME 220 00:09:16,323 --> 00:09:19,291 AND THEY JUST NEEDED TO FIGURE OUT THEIR OWN SHIT. 221 00:09:19,426 --> 00:09:21,626 YOUR DADDY WAS ONE OF THEM. 222 00:09:21,762 --> 00:09:26,064 MAMA: LOOK, MEN DON'T MATURE LIKE WE DO. 223 00:09:26,199 --> 00:09:28,300 THEY--THEY'RE SLOW. 224 00:09:28,435 --> 00:09:30,569 IT'S KIND OF LIKE PREGNANCY. 225 00:09:30,704 --> 00:09:35,173 WHEN THEY'VE MATURED AND THEY'RE READY, 226 00:09:35,309 --> 00:09:39,678 THEY'LL ARRIVE-- AT LEAST MOST OF THEM WILL. 227 00:09:39,813 --> 00:09:42,614 SO I'M SUPPOSED TO JUST LET HIM SLEEP 228 00:09:42,749 --> 00:09:45,784 WITH WHOEVER HE WANTS TILL HE FIGURES IT OUT? 229 00:09:45,919 --> 00:09:48,920 NO. YOU'RE SUPPOSED TO DO WHAT YOU THINK IS BEST FOR YOU. 230 00:09:49,056 --> 00:09:50,622 I HATE WHEN YOU SAY THAT, MAMA. 231 00:09:50,757 --> 00:09:52,057 MAMA: OH, I HATE WHEN YOU 232 00:09:52,192 --> 00:09:53,692 DON'T BRING MY RUBBER SHIT BACK IN TIME. 233 00:09:53,827 --> 00:09:56,094 KAREN: I WAS KIDDING. 234 00:09:56,229 --> 00:09:57,596 I LOVE YOU. 235 00:09:57,731 --> 00:10:00,999 WAIT. BUT, MAMA, WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 236 00:10:01,134 --> 00:10:03,768 ALL RIGHT, WELL, FIRST, I WOULD APOLOGIZE 237 00:10:03,904 --> 00:10:06,338 TO THE CUTE ACCOUNTANT. 238 00:10:06,473 --> 00:10:09,074 - YOU KNOW CALLING IS RIGHT. - I'M NOT CALLING HIM, MAMA! 239 00:10:09,209 --> 00:10:11,876 MAMA: OK, FINE. I KNEW YOU'D SAY THAT, SO... 240 00:10:12,012 --> 00:10:15,413 I'M DONE WITH ADVICE. I'M GOING CAMPING WITH JOSE. 241 00:10:15,549 --> 00:10:17,949 WHO'S JOSE? 242 00:10:18,085 --> 00:10:20,752 JUST SOMEBODY I'M DOING. 243 00:10:20,887 --> 00:10:22,754 LOOK, I LEFT HIS INFORMATION RIGHT THERE 244 00:10:22,889 --> 00:10:25,056 IN CASE I DISAPPEAR. 245 00:10:25,192 --> 00:10:27,759 DON'T SAY THAT, MAMA. 246 00:10:27,894 --> 00:10:29,361 WHERE DID YOU MEET HIM? 247 00:10:29,496 --> 00:10:32,330 COACHELLA WHEN BEYONCE WAS THERE. 248 00:10:32,466 --> 00:10:33,999 WHERE WAS I? 249 00:10:34,134 --> 00:10:36,568 OH, YOU THINK I WOULD TAKE YOU TO COACHELLA? 250 00:10:36,703 --> 00:10:38,536 WITH ME? - MOM-- 251 00:10:38,672 --> 00:10:39,971 MAMA: ON THE BACK OF MY BIKE? 252 00:10:40,107 --> 00:10:41,706 I CARE FOR YOU TOO MUCH FOR THAT. 253 00:10:41,842 --> 00:10:43,975 ALL RIGHT, I'M OUTTA HERE. 254 00:10:44,111 --> 00:10:47,646 BUT, MAMA, WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 255 00:10:47,781 --> 00:10:49,648 TELL THE GIRLS I SAID HI. 256 00:10:49,783 --> 00:10:51,149 KAREN: MAMA. 257 00:10:51,284 --> 00:10:52,917 - MOM! - BYE. 258 00:10:53,053 --> 00:10:54,953 KAREN: MOM! 259 00:10:55,088 --> 00:10:56,688 YOU CAN'T JUST DROP IN LIKE THAT-- 260 00:10:56,823 --> 00:10:58,123 MAMA: OH, YEAH, I CAN. 261 00:10:58,258 --> 00:11:00,392 KAREN: WITH NO ADVICE. LOVE YOU, TOO! 262 00:11:00,527 --> 00:11:02,127 MAMA: LOVE YOU! 263 00:11:08,068 --> 00:11:09,801 JOSE? 264 00:11:19,513 --> 00:11:20,745 [ZAC SIGHS] 265 00:11:20,881 --> 00:11:22,080 AAH! 266 00:11:22,215 --> 00:11:23,581 DANNI, SHOUTING: WHAT THE HELL'S WRONG WITH YOU? 267 00:11:23,717 --> 00:11:24,816 ZAC: OOH! OOH, I AM SO SORRY. 268 00:11:24,951 --> 00:11:26,685 I DID NOT KNOW YOU WERE HOME. 269 00:11:26,820 --> 00:11:27,952 DANNI, TALKING SOFTLY: YOU BE COMIN' IN THIS HOUSE, 270 00:11:28,088 --> 00:11:29,220 SLAMMIN' THE DAMN DOORS. 271 00:11:29,356 --> 00:11:30,989 THE DAMN LANDLORD LIVES DOWNSTAIRS. 272 00:11:31,124 --> 00:11:32,590 ZAC, WHISPERING: I'M SORRY. 273 00:11:32,726 --> 00:11:34,259 DANNI, WHISPERING: OLD BITCH CAN HEAR LIKE A BAT. 274 00:11:34,394 --> 00:11:36,995 ZAC, WHISPERING: I'M SORRY. WHY ARE WE WHISPERING? 275 00:11:37,130 --> 00:11:39,164 DANNI, WHISPERING: BECAUSE THE LANDLORD 276 00:11:39,299 --> 00:11:42,500 LIVES DOWNSTAIRS, STUPID. 277 00:11:42,636 --> 00:11:44,502 ZAC, WHISPERING: OK. 278 00:11:44,638 --> 00:11:47,072 DANNI, SOFTLY: WHAT IS WRONG WITH YOU? 279 00:11:47,207 --> 00:11:48,873 ZAC: CAN I ASK YOU A QUESTION? 280 00:11:49,009 --> 00:11:50,308 DANNI: SURE. 281 00:11:50,444 --> 00:11:52,110 WHY DO I LISTEN TO YOU? 282 00:11:52,245 --> 00:11:54,212 I'M SMART AND I'M CUTE. 283 00:11:54,347 --> 00:11:55,680 ZAC: OH, THIS DAMN GIRL. 284 00:11:55,816 --> 00:11:59,384 DANNI: WHAT? WHAT HAPPENED? 285 00:11:59,519 --> 00:12:00,785 ZAC: I WENT TO HER HOUSE. 286 00:12:00,921 --> 00:12:01,653 KAREN? 287 00:12:01,788 --> 00:12:03,421 NO, BOZO THE CLOWN. 288 00:12:03,557 --> 00:12:05,390 OF COURSE I'M TALKING ABOUT KAREN. 289 00:12:05,525 --> 00:12:07,092 DANNI: WELL, DON'T BE GETTING SMART. 290 00:12:07,227 --> 00:12:10,028 IT AIN'T LIKE YOU WASN'T MESSING WITH THAT THOT. 291 00:12:10,163 --> 00:12:12,363 CAN YOU JUST LISTEN? 292 00:12:12,499 --> 00:12:14,132 I WENT OVER THERE TO TALK TO HER. 293 00:12:14,267 --> 00:12:18,203 I SHOW UP, AND SHE'S ON THE STREET KISSING SOME MEX DUDE. 294 00:12:18,338 --> 00:12:20,338 WHAT? 295 00:12:22,609 --> 00:12:25,443 WAIT A MINUTE. YOU KNEW. 296 00:12:25,579 --> 00:12:26,811 KNEW WHAT? 297 00:12:26,947 --> 00:12:28,947 THAT SHE WAS SEEING SOMEBODY. 298 00:12:29,082 --> 00:12:32,250 NO, I DIDN'T! 299 00:12:32,385 --> 00:12:34,953 I GET IT. Y'ALL PLAYIN' ME. 300 00:12:35,088 --> 00:12:37,756 BOY, WILL YOU STOP BEING SO PARANOID? 301 00:12:37,891 --> 00:12:39,357 IS THE BIGGEST POTHEAD IN ATLANTA 302 00:12:39,493 --> 00:12:41,793 TELLING ME TO STOP BEING SO PARANOID? 303 00:12:41,928 --> 00:12:44,262 THAT'S CUTE. WHY DON'T YOU JUST TELL ME WHAT HAPPENED? 304 00:12:44,397 --> 00:12:46,064 ZAC: I JUST TOLD YOU. 305 00:12:46,199 --> 00:12:47,432 WELL, WHO'S THE GUY? 306 00:12:47,567 --> 00:12:48,933 SOME ...NAMED AARON. 307 00:12:49,069 --> 00:12:50,435 OK, WHAT'S HE LOOK LIKE? 308 00:12:50,570 --> 00:12:52,570 LIKE ...DAMN AARON. HELL! 309 00:12:52,706 --> 00:12:54,873 WELL, I DIDN'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 310 00:12:55,008 --> 00:12:56,241 SURE. 311 00:12:56,376 --> 00:12:57,609 I DIDN'T! 312 00:12:57,744 --> 00:13:01,846 SHE HOLDS OUT ON ME, HER AND ANDI. 313 00:13:01,982 --> 00:13:03,815 YOU KNOW WHAT... I DON'T EVEN CARE. 314 00:13:03,950 --> 00:13:06,284 YO, LIKE, FINE. IF SHE WANT TO BE WITH HIM, 315 00:13:06,419 --> 00:13:08,219 SHE COULD BE WITH HIM. 316 00:13:08,355 --> 00:13:09,721 I MEAN, YOU REALLY DIDN'T THINK 317 00:13:09,856 --> 00:13:13,591 SHE STILL WANTED TO BE WITH YOU, DID YOU? 318 00:13:13,727 --> 00:13:15,760 I DON'T KNOW WHAT I THOUGHT. 319 00:13:15,896 --> 00:13:17,962 I'M CONFUSED, THOUGH. 320 00:13:18,098 --> 00:13:19,364 YOU KNOW WHAT I WANT, THOUGH. 321 00:13:19,499 --> 00:13:20,832 YOU GOT ANY MORE? 322 00:13:20,967 --> 00:13:23,535 - WHAT? - WHAT YOU GAVE ME LAST NIGHT. 323 00:13:23,670 --> 00:13:26,171 COME ON, DANNI. 324 00:13:26,306 --> 00:13:27,372 STOP LYING. 325 00:13:27,507 --> 00:13:29,574 - I DON'T. - COME ON, DANNI! 326 00:13:29,709 --> 00:13:32,877 NO, YOU SMOKE THAT KIND OF WEED, YOU BE TRIPPIN'. 327 00:13:33,013 --> 00:13:35,313 I GET IT. JUST ONE TOKE. PLEASE! 328 00:13:35,448 --> 00:13:38,116 NO! 329 00:13:38,251 --> 00:13:39,684 ZAC: I GET IT. I GET IT. 330 00:13:39,820 --> 00:13:41,352 YOU SCARED I'M GONNA START TALKIN' SHIT RIGHT-- 331 00:13:41,488 --> 00:13:43,221 DANNI: I'M NOT SCARED OF SHIT. YOU CAN DO WHAT YOU WANT. 332 00:13:43,356 --> 00:13:44,823 I'M GOIN' OUT TO FREDDY D'S. 333 00:13:44,958 --> 00:13:47,992 - WITH WHO? - THE GIRLS. 334 00:13:48,128 --> 00:13:50,161 SHE BRINGIN' HIM? 335 00:13:50,297 --> 00:13:54,432 YOU REALLY NEED TO RELAX. IT'S NOT CUTE. 336 00:13:54,568 --> 00:13:56,835 SO, GIVE ME SOME, THEN. 337 00:13:56,970 --> 00:13:59,637 I WISH YOU'D MIX SOMETHING ELSE, BUT... 338 00:13:59,773 --> 00:14:02,507 HERE. FINE. 339 00:14:02,642 --> 00:14:04,375 DON'T TAKE TOO MANY HITS. 340 00:14:04,511 --> 00:14:06,644 I GOT THIS. 341 00:14:06,780 --> 00:14:09,380 'CAUSE THAT HYBRID IS... 342 00:14:09,516 --> 00:14:13,251 ZAC: I GOT THIS! 343 00:14:13,386 --> 00:14:15,053 I KNOW SHE'S BRINGING HIM. 344 00:14:15,188 --> 00:14:16,588 ZAC! 345 00:14:16,723 --> 00:14:18,056 ZAC: I GOTTA GO TO THE BATHROOM. 346 00:14:18,191 --> 00:14:19,591 AH, GIVE ME THE PEN, GIVE ME THE PEN, 347 00:14:19,726 --> 00:14:21,159 GIVE ME THE PEN, GIVE ME THE PEN. 348 00:14:21,294 --> 00:14:22,627 - USE YOUR OTHER ONE. - DON'T PLAY WITH ME. 349 00:14:22,762 --> 00:14:24,796 - YOU LOOK NICE. - I KNOW, 350 00:14:24,931 --> 00:14:27,966 BUT STILL I NEED MY PEN! 351 00:14:31,171 --> 00:14:32,971 COME ON, MAN. 352 00:14:37,277 --> 00:14:39,477 [IRENE HUMMING] 353 00:14:43,850 --> 00:14:46,784 OH, I'M SORRY. I DIDN'T KNOW THERE WAS ANYONE HERE. 354 00:14:46,920 --> 00:14:48,219 I WAS JUST ABOUT TO LEAVE. 355 00:14:48,355 --> 00:14:51,155 - OH, I'LL COME BACK. - NO, COME ON. 356 00:14:51,291 --> 00:14:52,557 IRENE: ARE YOU SURE? 357 00:14:52,692 --> 00:14:54,826 YES. 358 00:14:54,961 --> 00:14:56,895 I WOULD HAVE THOUGHT A PRETTY YOUNG THING LIKE YOU 359 00:14:57,030 --> 00:15:00,231 WOULD BE AT HOME WITH HER HUSBAND. 360 00:15:00,367 --> 00:15:02,000 I'M NOT MARRIED. 361 00:15:02,135 --> 00:15:04,335 I SEE. 362 00:15:04,471 --> 00:15:06,137 YOU SAID "I SEE." 363 00:15:06,273 --> 00:15:07,672 NOW, WHAT DO YOU SEE? 364 00:15:07,807 --> 00:15:09,207 OH, DARLING, DON'T MIND ME. 365 00:15:09,342 --> 00:15:12,110 I'M JUST AN OLD LADY HERE TO CLEAN THE OFFICE. 366 00:15:12,245 --> 00:15:14,379 I AM SURE YOU'RE MORE THAN THAT. 367 00:15:14,514 --> 00:15:16,447 ANDI: EVERYONE HAS A STORY. 368 00:15:16,583 --> 00:15:18,283 YES, WE DO. 369 00:15:18,418 --> 00:15:21,085 WHAT'S YOURS? 370 00:15:21,221 --> 00:15:23,288 YOU'RE WORKING. YOU DON'T WANT TO HEAR ABOUT ME. 371 00:15:23,423 --> 00:15:25,523 NO, I DO. 372 00:15:25,659 --> 00:15:27,225 IRENE: WELL... 373 00:15:27,360 --> 00:15:28,927 I'M AN EDUCATOR. 374 00:15:29,062 --> 00:15:30,595 YOU ARE? 375 00:15:30,730 --> 00:15:32,630 DOES THAT SURPRISE YOU? 376 00:15:32,766 --> 00:15:33,831 I JUST EXPECTED-- 377 00:15:33,967 --> 00:15:35,667 IRENE: I RETIRED A LONG TIME AGO, 378 00:15:35,802 --> 00:15:37,802 AND I DON'T LIKE SITTING AROUND. 379 00:15:37,938 --> 00:15:41,472 SO I STARTED THIS CLEANING SERVICE WITH MY SON. 380 00:15:41,608 --> 00:15:44,208 - WITH YOUR SON. - MM-HMM, YEAH. 381 00:15:44,344 --> 00:15:46,444 YOU SHOULD MEET HIM. 382 00:15:46,579 --> 00:15:48,179 - OH, NO. - HE'S A HANDSOME THING. 383 00:15:48,315 --> 00:15:50,315 HE'S HAVING A HARD TIME FINDING WOMEN, 384 00:15:50,450 --> 00:15:52,984 WHICH WOULD BE PRETTY EASY IN A CITY LIKE THIS 385 00:15:53,119 --> 00:15:54,752 WHERE THE WOMEN OUTNUMBER THE MEN. 386 00:15:54,888 --> 00:15:56,621 YOU WOULD THINK SO, RIGHT? 387 00:15:56,756 --> 00:15:59,057 ARE YOU SEEING ANYONE? 388 00:16:02,228 --> 00:16:03,594 YES, I AM. 389 00:16:03,730 --> 00:16:05,530 AH, WELL, THAT'S TOO BAD. 390 00:16:05,665 --> 00:16:07,765 HIS LOSS. 391 00:16:07,901 --> 00:16:11,703 YOU'RE A PRETTY GIRL AND A GOOD PERSON. 392 00:16:11,838 --> 00:16:14,472 HOW DO YOU KNOW THAT? 393 00:16:14,607 --> 00:16:17,141 YOUR TRASH. 394 00:16:17,277 --> 00:16:19,744 I'M SORRY. I DON'T UNDERSTAND. 395 00:16:19,879 --> 00:16:21,980 YOU CAN TELL A LOT ABOUT A PERSON 396 00:16:22,115 --> 00:16:23,748 WITH WHAT'S IN THEIR TRASH CAN. 397 00:16:23,883 --> 00:16:25,750 NOT THAT I GO LOOKING IN PEOPLE'S TRASH, 398 00:16:25,885 --> 00:16:30,488 BUT SOME OF THE FOLKS AROUND HERE ARE DISGUSTING! 399 00:16:30,623 --> 00:16:32,890 BUT YOU, YOU TAKE CARE. 400 00:16:33,026 --> 00:16:36,494 YOU PUT THINGS IN THE CAN, YOU RECYCLE, 401 00:16:36,629 --> 00:16:40,098 YOU DON'T CHEW GUM, AND IF SOMETHING IS BAD OR ROTTEN, 402 00:16:40,233 --> 00:16:41,766 YOU DOUBLE-BAG IT. 403 00:16:41,901 --> 00:16:45,069 YOU'RE A GOOD GIRL. YOUR MAMA RAISED YOU RIGHT. 404 00:16:45,205 --> 00:16:47,305 SHE WOULD BE GLAD TO HEAR THAT. 405 00:16:47,440 --> 00:16:48,573 OH, LOOK, I'M SORRY. 406 00:16:48,708 --> 00:16:50,775 I'M GONNA LET YOU GET BACK TO WORK. 407 00:16:50,910 --> 00:16:54,579 UM...THANK YOU FOR THAT. 408 00:16:54,714 --> 00:16:56,748 FOR WHAT? 409 00:16:56,883 --> 00:16:59,283 FOR REMINDING ME OF WHO I AM. 410 00:16:59,419 --> 00:17:03,021 OH, BABY, DIDN'T TAKE ME TO DO THAT. 411 00:17:03,156 --> 00:17:06,624 THERE'S A MIRROR RIGHT THERE. 412 00:17:09,496 --> 00:17:10,595 THANK YOU. 413 00:17:10,730 --> 00:17:12,630 SURE. 414 00:17:17,037 --> 00:17:19,937 [IRENE CONTINUES HUMMING] 415 00:17:20,140 --> 00:17:22,440 ZAC, I'M NOT PLAYING. GIVE ME MY PEN! 416 00:17:22,575 --> 00:17:24,308 ZAC, SHOUTING: HUH? 417 00:17:24,444 --> 00:17:25,710 HELLO? 418 00:17:25,845 --> 00:17:27,178 DANNI: I HAVE TO USE THE BATHROOM! 419 00:17:27,313 --> 00:17:28,713 ZAC: I'M USING IT! 420 00:17:28,848 --> 00:17:32,250 DANNI: GIVE ME MY... 421 00:17:32,385 --> 00:17:34,452 ZAC: I CAN'T HEAR YOU! 422 00:17:34,587 --> 00:17:38,022 - YOU KNOW WHAT-- - IT'S TOO LOUD! 423 00:17:48,635 --> 00:17:50,034 DAMN! 424 00:17:50,170 --> 00:17:53,571 GIVE ME MY HAT BEFORE YOU GET IT WET. 425 00:17:53,706 --> 00:17:55,139 WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU? 426 00:17:55,275 --> 00:17:57,008 WATCH THAT KNIFE. 427 00:17:57,143 --> 00:17:58,976 I OUGHT TO CUT YOUR FINGERS OFF. 428 00:17:59,112 --> 00:18:01,312 DON'T PLAY LIKE THAT, PLEASE. 429 00:18:01,448 --> 00:18:02,847 GIVE ME MY PEN. 430 00:18:02,982 --> 00:18:04,315 YOU WANT THE PEN, YOU WANT THE HAT. 431 00:18:04,451 --> 00:18:06,384 IS THERE ANYTHING ELSE I CAN HELP YOU WITH? 432 00:18:06,519 --> 00:18:09,554 WELL, YOU'RE NAKED ALREADY. 433 00:18:09,689 --> 00:18:12,290 YOU KNOW WHAT THIS LOOKS LIKE? AN OLD MARRIED COUPLE, RIGHT? 434 00:18:12,425 --> 00:18:14,759 NO, NO, WE DON'T. NO. 435 00:18:14,894 --> 00:18:16,160 ZAC: NO, ACTUALLY, WE DO. 436 00:18:16,296 --> 00:18:17,662 "GIVE ME THIS, GIVE ME THAT. 437 00:18:17,797 --> 00:18:21,199 GIVE ME THIS, GIVE ME THAT." 438 00:18:21,334 --> 00:18:23,101 THIS IS MY HOUSE. 439 00:18:23,236 --> 00:18:24,535 OK, KAREN. 440 00:18:24,671 --> 00:18:26,370 NO, MY NAME IS DANNI. 441 00:18:26,506 --> 00:18:29,841 ZAC: YOUR NAME IS KAREN, DOING THE SAME THING SHE DID TO ME, 442 00:18:29,976 --> 00:18:31,576 ALWAYS TELLING ME WHAT'S HERS. 443 00:18:31,711 --> 00:18:34,312 "WHAT DID YOU BUY? WHAT DID YOU BUY? 444 00:18:34,447 --> 00:18:36,114 WHAT DID YOU BUY?" 445 00:18:36,249 --> 00:18:40,685 IF YOU BOUGHT SOMETHING, MAYBE SHE WOULDN'T HAVE TO SAY THAT. 446 00:18:40,820 --> 00:18:43,788 WHOA. 447 00:18:43,923 --> 00:18:45,022 I CAN'T FEEL MY FACE. 448 00:18:45,158 --> 00:18:46,858 DANNI: YEAH. YOU'RE AN IDIOT. 449 00:18:46,993 --> 00:18:49,527 YOU SMOKED TOO MUCH. 450 00:18:49,662 --> 00:18:51,596 I NEED SOME MORE. 451 00:18:53,733 --> 00:18:55,600 GIVE ME MY PEN, MAN. 452 00:18:58,037 --> 00:18:59,904 YOU AIN'T GIVIN' ME NOTHING. 453 00:19:00,039 --> 00:19:02,440 KAREN SURE AS HELL AIN'T GIVIN' ME NOTHIN', 454 00:19:02,575 --> 00:19:03,975 'CAUSE SHE GIVING IT TO OLD BOY. 455 00:19:04,110 --> 00:19:06,444 DANNI: I KNOW YOU'RE NOT SITTIN' THERE JEALOUS. 456 00:19:06,579 --> 00:19:09,647 NO, LOOK AT ME. I GOT A COWBOY HAT ON TAKIN' A BATH. 457 00:19:09,782 --> 00:19:11,249 WELL, YOU BETTER NOT BE, BECAUSE YOU'RE THE ONE 458 00:19:11,384 --> 00:19:12,350 THAT SCREWED THAT UP. 459 00:19:12,485 --> 00:19:13,718 OH, MY GOSH! 460 00:19:13,853 --> 00:19:15,419 KAREN REMINDED ME THAT EVERY DAY. 461 00:19:15,555 --> 00:19:17,889 WHAT YOU GONNA DO NOW, TOO, YOU GONNA REMIND ME, TOO? 462 00:19:18,024 --> 00:19:22,393 NO, HONESTLY, ZAC, I DON'T WANNA HEAR THIS, OK? 463 00:19:22,529 --> 00:19:24,162 SO JUST GIVE ME MY STUFF. 464 00:19:24,297 --> 00:19:27,265 WHY YOU DON'T WANT TO HEAR? YOU JEALOUS? 465 00:19:27,400 --> 00:19:29,734 OF--OF WHAT? 466 00:19:29,869 --> 00:19:32,703 OF ME TALKING ABOUT KAREN? 467 00:19:32,839 --> 00:19:34,772 DANNI: YEAH, THAT IS MY FRIEND. 468 00:19:34,908 --> 00:19:36,574 IS IT, THOUGH? 469 00:19:36,709 --> 00:19:38,543 WHAT THAT MEAN, HMM? 470 00:19:38,678 --> 00:19:40,478 I'M JUST SAYING. 471 00:19:40,613 --> 00:19:44,549 THE WAY SHE TALK ABOUT YOU, I WOULDN'T KNOW THE DIFFERENCE. 472 00:19:44,684 --> 00:19:48,286 - LIKE WHAT? - [ZAC SNICKERS] 473 00:19:48,421 --> 00:19:50,121 SNITCHES GET STITCHES. 474 00:19:50,256 --> 00:19:52,223 DANNI: WHO'S HOLDING THE KNIFE, 'CAUSE I COULD JUST, YOU KNOW... 475 00:19:52,358 --> 00:19:55,893 OK, BUT ONLY 'CAUSE YOU HAVE A KNIFE. 476 00:19:56,029 --> 00:19:57,929 GOOD. YOU SMART MAN. 477 00:19:58,064 --> 00:20:00,464 SHE BE TALKING ABOUT HOW YOU OUT OF ALL THE FRIENDS 478 00:20:00,600 --> 00:20:02,400 ARE THE ONLY ONE THAT DIDN'T USE YOUR DEGREE. 479 00:20:02,535 --> 00:20:04,869 THEN SHE BE TALKING ABOUT HOW OUT OF ALL THE FRIENDS, 480 00:20:05,004 --> 00:20:06,737 YOU BE TALKING ABOUT HOW YOU ON A DIET, 481 00:20:06,873 --> 00:20:09,273 BUT YOU EAT EVERYTHING YOU SEE. 482 00:20:09,409 --> 00:20:10,875 THAT'S TRUE. 483 00:20:11,010 --> 00:20:13,578 SHE BE TALKING ABOUT HOW YOU CAN'T KEEP A MAN... 484 00:20:13,713 --> 00:20:15,746 DANNI: MMM... 485 00:20:15,882 --> 00:20:18,583 AND SHE BE TALKING ABOUT HOW YOU SO RATCHET 486 00:20:18,718 --> 00:20:23,754 THAT THE OTHER GIRLS DON'T BE WANT TO TAKE YOU NOWHERE. 487 00:20:23,890 --> 00:20:25,990 WHICH GIRLS? 488 00:20:26,125 --> 00:20:28,292 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 489 00:20:28,428 --> 00:20:31,362 NO, NO, NO. WHAT ELSE SHE SAY, ZAC? 490 00:20:31,497 --> 00:20:35,199 THIS AIN'T ME TALKING. THIS IS THE WEED. 491 00:20:41,441 --> 00:20:43,341 I'M SORRY TO BOTHER YOU. 492 00:20:43,476 --> 00:20:44,675 IT'S OK. 493 00:20:44,811 --> 00:20:45,776 IRENE: BUT THERE'S A MAN OUT FRONT, 494 00:20:45,912 --> 00:20:47,044 SAYS HE NEEDS TO SEE YOU, 495 00:20:47,180 --> 00:20:48,446 BUT I WON'T LET HIM BACK HERE. 496 00:20:48,581 --> 00:20:50,314 - WHAT? - YES. 497 00:20:50,450 --> 00:20:54,218 OK. I'LL BE BACK. 498 00:21:01,494 --> 00:21:02,893 YOU SHOULDN'T BE HERE. 499 00:21:03,029 --> 00:21:05,096 IT'S LATE. I FIGURED NOBODY WOULD BE HERE. 500 00:21:05,231 --> 00:21:07,732 AND WHAT IF ONE OF THE PARTNERS WERE HERE? HMM? 501 00:21:07,867 --> 00:21:11,168 WELL, YOU SHOULD HAVE RETURNED MY CALLS. 502 00:21:11,304 --> 00:21:13,271 GARY, THIS IS A BAD IDEA. 503 00:21:13,406 --> 00:21:16,307 JUST TELL ME WHEN YOU'RE COMING HOME. 504 00:21:18,177 --> 00:21:21,912 I'M GOING OUT WITH THE GIRLS TONIGHT. 505 00:21:22,048 --> 00:21:24,315 I CAN GO TO A HOTEL IF I'M INVADING YOUR SPACE. 506 00:21:24,450 --> 00:21:26,617 YOU ACT AS IF SHE HASN'T HIRED SOME P.I. 507 00:21:26,753 --> 00:21:28,119 THAT'S TRACKING YOUR EVERY MOVE. 508 00:21:28,254 --> 00:21:30,154 YOU SHOULD NOT HAVE COME HERE, GARY! 509 00:21:30,290 --> 00:21:33,024 WELL, JUST TELL HER THAT I'M LOOKING FOR A DIVORCE ATTORNEY. 510 00:21:33,159 --> 00:21:36,494 GARY, DO YOU HEAR YOURSELF? ARE YOU LISTENING? 511 00:21:36,629 --> 00:21:38,262 WILL YOU COME HOME? 512 00:21:39,866 --> 00:21:43,501 I'LL COME HOME WHEN I'M DONE. 513 00:21:43,636 --> 00:21:46,103 THEN WE'LL TALK? 514 00:21:46,239 --> 00:21:47,772 YEAH. 515 00:21:51,711 --> 00:21:52,610 I LOVE YOU. 516 00:21:52,745 --> 00:21:54,178 NO! 517 00:21:54,314 --> 00:21:55,780 CAMERAS. 518 00:21:57,917 --> 00:21:59,784 OK. 519 00:22:09,195 --> 00:22:11,829 [PHONE RINGING; VACUUM RUNNING] 520 00:22:11,964 --> 00:22:13,731 - I'M ON MY WAY. - WHERE ARE YOU? 521 00:22:13,866 --> 00:22:16,100 I JUST GOT WRAPPED UP AT WORK. I'M ON MY WAY, I PROMISE. 522 00:22:16,235 --> 00:22:18,102 SABRINA: DON'T HAVE ME SITTING HERE BY MYSELF. 523 00:22:18,237 --> 00:22:19,437 I DON'T KNOW WHERE DANNI IS. 524 00:22:19,572 --> 00:22:20,971 SHE'S NOT EVEN ANSWERING HER PHONE. 525 00:22:21,107 --> 00:22:22,606 I AM ON MY WAY. 526 00:22:22,742 --> 00:22:25,743 SABRINA: HMM. OK. HURRY UP. GIRL, JUST HURRY UP! 527 00:22:25,878 --> 00:22:26,844 OK. 528 00:22:26,979 --> 00:22:28,312 SABRINA: AND WHAT IS THAT NOISE? 529 00:22:28,448 --> 00:22:30,948 I DON'T KNOW. THE CLEANING CREW? 530 00:22:31,084 --> 00:22:32,550 I DON'T KNOW. 531 00:22:32,685 --> 00:22:34,218 THEY'VE BEEN VACUUMING THE SAME SPOT FOR A WHILE. 532 00:22:34,354 --> 00:22:36,020 SABRINA: OK, WHATEVER. WILL YOU COME ON? 533 00:22:36,155 --> 00:22:38,989 I'M ON MY WAY. BYE. 534 00:22:39,125 --> 00:22:41,325 [RAP MUSIC PLAYING] 535 00:22:52,505 --> 00:22:54,538 MAN: ♪ I JUST WANT A CHANCE... ♪ 536 00:22:54,674 --> 00:22:56,741 MAN: HEY THERE! 537 00:22:56,876 --> 00:22:59,744 WHY YOU SITTIN' HERE BY YOURSELF? 538 00:22:59,879 --> 00:23:01,912 [SONG CONTINUES INDISTINCTLY] 539 00:23:02,048 --> 00:23:03,814 SABRINA: UM...HI. 540 00:23:03,950 --> 00:23:07,318 I'M NOT. MY BOYFRIEND IS AT WORK. 541 00:23:07,453 --> 00:23:11,822 HE'S A DAMN FOOL TO LEAVE SOMETHING FINE AS YOU 542 00:23:11,958 --> 00:23:15,826 SITTING HERE BY YOURSELF. 543 00:23:15,962 --> 00:23:19,230 I'M WAITING FOR MY BOYFRIEND, ACTUALLY. 544 00:23:19,365 --> 00:23:21,031 HE'S A POLICE OFFICER. 545 00:23:21,167 --> 00:23:24,101 SO, YOU KNOW, HE INVESTIGATES CRIMINALS, DRUG DEALERS, 546 00:23:24,237 --> 00:23:25,703 YOU KNOW, AND MURDERERS. 547 00:23:25,838 --> 00:23:28,472 MAN: YEAH, YEAH, I GET IT. YOU FUNNY, YOU FUNNY. 548 00:23:28,608 --> 00:23:29,673 SABRINA: AM I? 549 00:23:29,809 --> 00:23:33,144 MAN: YEAH. I'M BLACKMAN. 550 00:23:33,279 --> 00:23:34,712 AND I'M A BLACK WOMAN. 551 00:23:34,847 --> 00:23:36,347 BLACKMAN: HA HA HA! 552 00:23:36,482 --> 00:23:39,717 NOW, THAT'S FUNNY. THAT'S HILARIOUS RIGHT THERE. 553 00:23:39,852 --> 00:23:41,285 I'M SORRY. WOULD YOU EXCUSE ME, 554 00:23:41,421 --> 00:23:43,754 'CAUSE HE'S KIND OF THE JEALOUS TYPE. 555 00:23:43,890 --> 00:23:46,056 OH, YOU WANT ME TO LEAVE? 556 00:23:46,192 --> 00:23:47,591 SABRINA: JUST FOR YOUR SAFETY. 557 00:23:47,727 --> 00:23:51,128 BLACKMAN: OH, OK, WELL, HERE'S MY CARD. 558 00:23:51,264 --> 00:23:53,531 I'M A SINGER. 559 00:23:53,666 --> 00:23:54,965 A SINGER? 560 00:23:55,101 --> 00:23:58,803 YEAH, R&B, BLUES, 561 00:23:58,938 --> 00:24:00,504 AND I'M A TRAINER. 562 00:24:00,640 --> 00:24:02,940 THEY CALL ME THE SINGING TRAINER. 563 00:24:03,075 --> 00:24:04,508 SO, CALL ME. 564 00:24:04,644 --> 00:24:05,709 I'LL SING YOU SEXIER. 565 00:24:05,845 --> 00:24:07,878 [CLUCKS TONGUE] 566 00:24:08,014 --> 00:24:09,580 BLACKMAN: ♪ DO THE SQUATS, BABY ♪ 567 00:24:09,715 --> 00:24:11,549 MAN, RAPPING: ♪ ... I AIN'T IN MY RIGHT MIND ♪ 568 00:24:11,684 --> 00:24:13,651 ♪ WHERE THE YOUNGEST TRY TO GET UP IN YOUR PIPELINE ♪ 569 00:24:13,786 --> 00:24:15,286 ♪ YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOIN', BUT YOU'RE QUITE FINE ♪ 570 00:24:15,421 --> 00:24:16,821 ♪ DROP THAT, EENY, MEENY, MINEY, MO ♪ 571 00:24:16,956 --> 00:24:18,122 ♪ ... WAS COME AND GO ♪ 572 00:24:18,257 --> 00:24:20,324 [PHONE RINGING] 573 00:24:20,460 --> 00:24:21,959 DANNI, ON RECORDING: HI, YOU'VE REACHED DANNI. 574 00:24:22,094 --> 00:24:24,862 LEAVE ME A VOICEMAIL OR SEND ME A TEXT. 575 00:24:24,997 --> 00:24:28,833 DANNI, WHERE THE HELL ARE YOU? 576 00:24:28,968 --> 00:24:30,468 YOU NEED TO HURRY UP. 577 00:24:30,603 --> 00:24:31,969 Y'ALL LEAVING ME HERE ON FREAKY FRIDAY BY MYSELF. 578 00:24:32,104 --> 00:24:33,404 THAT'S NOT COOL. 579 00:24:33,539 --> 00:24:35,773 HURRY UP! 580 00:24:43,649 --> 00:24:48,385 [PHONE RINGS] 581 00:24:48,521 --> 00:24:50,254 HEY, GIRL, LOOK, I'M ON MY WAY RIGHT NOW. OK? 582 00:24:50,389 --> 00:24:51,856 SABRINA: CAN YOU GUYS HURRY UP? 583 00:24:51,991 --> 00:24:53,991 WHY WOULD YOU LEAVE ME HERE ALONE? 584 00:24:54,126 --> 00:24:56,293 I KNOW, I KNOW. I'M JUST TRYING TO GET THERE. OK? 585 00:24:56,429 --> 00:24:58,429 I GET HIT ON BY ONE MORE GOLD TOOTH-- 586 00:24:58,564 --> 00:25:00,965 WAIT, I'M SORRY, BUT WHERE IS ANDI AND DANNI? 587 00:25:01,100 --> 00:25:02,466 DANNI IS NOT ANSWERING HER PHONE, 588 00:25:02,602 --> 00:25:04,001 AND ANDI'S STILL AT WORK. 589 00:25:04,136 --> 00:25:05,603 OK, WELL, LOOK, I'M ON MY WAY RIGHT NOW. OK? 590 00:25:05,738 --> 00:25:07,238 SABRINA: WHAT THE HELL? 591 00:25:07,373 --> 00:25:08,939 LOOK, I KNOW. I'M COMING RIGHT NOW. YOU HEAR MY KEYS? 592 00:25:09,075 --> 00:25:11,775 [JINGLING KEYS] OK. 593 00:25:13,513 --> 00:25:16,447 I PROMISE YOU. JUST STOP TALKING TO HIM. 594 00:25:16,582 --> 00:25:18,916 YEAH, I LOOK CUTE, GIRL. YEAH, I DO. 595 00:25:19,051 --> 00:25:20,050 SABRINA: HURRY UP! 596 00:25:20,186 --> 00:25:21,752 ALL RIGHT, I'MA SEE YOU SOON. 597 00:25:21,888 --> 00:25:24,688 I'M GONNA BE RIGHT THERE, OK? 598 00:25:24,824 --> 00:25:27,057 - WHAT THE HELL? - WHAT'S GOING ON? 599 00:25:27,193 --> 00:25:29,760 HEY, WHAT YOU DOING AROUND HERE? 600 00:25:29,896 --> 00:25:30,928 HELLO. 601 00:25:31,063 --> 00:25:33,063 NO. YOU NEED TO LEAVE. 602 00:25:33,199 --> 00:25:35,165 HOW THE HELL DID YOU KNOW WHERE I LIVE? 603 00:25:35,301 --> 00:25:38,602 I KNEW HE WAS COMING OVER HERE. 604 00:25:38,738 --> 00:25:40,638 LADY... 605 00:25:40,773 --> 00:25:42,940 - PLEASE. - I DON'T WANT HIM, OK? 606 00:25:43,075 --> 00:25:44,708 YOU NEED TO LEAVE ME THE HELL ALONE. 607 00:25:44,844 --> 00:25:45,943 SABRINA: WHO IS THAT? 608 00:25:46,078 --> 00:25:47,611 KAREN: SOME CRAZY-ASS WOMAN. 609 00:25:47,747 --> 00:25:49,246 - WHAT? - YEAH. 610 00:25:49,382 --> 00:25:51,181 SABRINA: GIRL, WHO IS SHE TALKING ABOUT? 611 00:25:51,317 --> 00:25:53,017 KAREN: GIRL, I'M GONNA SEE YOU IN A MINUTE, OK? 612 00:25:53,152 --> 00:25:55,252 SABRINA: NO, NO, NO, NO, NO. LET ME STAY ON THE PHONE. 613 00:25:55,388 --> 00:25:57,354 I WISH THIS ... WOULD TRY SOMETHING. 614 00:25:57,490 --> 00:25:59,456 AS MAD AS I AM, I'M GONNA BEAT HER BLOODY. 615 00:25:59,592 --> 00:26:01,125 I'M NOT HERE TO HARM YOU. 616 00:26:01,260 --> 00:26:03,827 HARM YOU? IS THAT A WHITE WOMAN? 617 00:26:03,963 --> 00:26:06,096 GIRL, YOU KNOW IT. 618 00:26:06,232 --> 00:26:10,534 WE'RE DIVORCED. I SIGNED THE PAPERS. 619 00:26:10,670 --> 00:26:13,404 WELL, GOOD FOR YOU. 620 00:26:13,539 --> 00:26:15,306 I EXPECT YOU ALREADY KNEW THAT, HUH? 621 00:26:15,441 --> 00:26:19,076 OK, MOVE FROM IN FRONT OF MY CAR, OK? I GOTTA GO. 622 00:26:19,211 --> 00:26:20,945 SABRINA: EXCUSE ME. SHE'S IN FRONT OF YOUR CAR? 623 00:26:21,080 --> 00:26:22,546 YES, OK, YEAH. 624 00:26:22,682 --> 00:26:24,081 I JUST WANT TO TALK. 625 00:26:24,216 --> 00:26:25,883 - LOOK, I'M-- - KAREN, BE CAREFUL. 626 00:26:26,018 --> 00:26:27,151 MOVE! 627 00:26:27,286 --> 00:26:28,452 LOOK, I CAN GIVE YOU MONEY. 628 00:26:28,588 --> 00:26:31,288 I'M NOT SEEING HIM, OK? 629 00:26:31,424 --> 00:26:33,757 - I SAW HIM HERE. - OK, I NEED YOU TO-- 630 00:26:33,893 --> 00:26:35,159 I SAW HIM KISS YOU. 631 00:26:35,294 --> 00:26:36,393 GET OUT FROM IN FRONT OF THE CAR. 632 00:26:36,529 --> 00:26:38,429 I'M GONNA GET IN AND HIT YOU. 633 00:26:38,564 --> 00:26:39,797 SABRINA: GIRL... 634 00:26:39,932 --> 00:26:41,966 GO! 635 00:26:42,101 --> 00:26:44,268 SABRINA: WHAT THE HELL? 636 00:26:44,403 --> 00:26:45,836 SHE MOVED. 637 00:26:45,972 --> 00:26:47,304 GIRL, I'LL SEE YOU IN A MINUTE, OK? 638 00:26:47,440 --> 00:26:49,173 HOLD ON. ARE YOU SURE YOU'RE SAFE? 639 00:26:49,308 --> 00:26:51,342 KAREN: YOU KNOW MY MAMA WAS IN THE MILITARY. OK? 640 00:26:51,477 --> 00:26:53,677 SHE TAUGHT ME EVERYTHING I KNOW. 641 00:26:53,813 --> 00:26:56,914 MMM, THAT'S RIGHT. MISS LISA DID PREPARE YOU. 642 00:26:57,049 --> 00:26:59,516 MM-HMM. ALL RIGHT, I'M ON MY WAY. 643 00:26:59,652 --> 00:27:00,985 HURRY UP. 644 00:27:01,120 --> 00:27:02,519 ALL RIGHT. 645 00:27:02,655 --> 00:27:07,558 [PHONE RINGING] 646 00:27:07,693 --> 00:27:09,526 - HI. - HEY. 647 00:27:09,662 --> 00:27:10,694 AARON: YOU CALMED DOWN? 648 00:27:10,830 --> 00:27:13,163 - YES, I HAVE. - GREAT. 649 00:27:13,299 --> 00:27:14,932 AARON: AND DID YOU THINK ABOUT WHAT I SAID 650 00:27:15,067 --> 00:27:16,600 ABOUT HOW YOU SPEAK TO PEOPLE? 651 00:27:16,736 --> 00:27:19,436 OH, YES. YES, SIR, I HAVE. 652 00:27:19,572 --> 00:27:21,171 - SIR? - MM-HMM. 653 00:27:21,307 --> 00:27:23,574 KAREN: BUT I JUST HAVE ONE QUESTION. 654 00:27:23,709 --> 00:27:25,342 AARON: OK. 655 00:27:25,478 --> 00:27:28,846 I'M GONNA MAKE IT QUICK 'CAUSE MY GIRLS IS WAITIN' FOR ME. 656 00:27:28,981 --> 00:27:31,281 AARON: OK. YEAH, WHAT IS IT? 657 00:27:31,417 --> 00:27:34,485 COULD YOU PLEASE JUST KINDLY TELL 658 00:27:34,620 --> 00:27:36,887 THAT CRAZY-ASS, BITCH-ASS WIFE OF YOURS 659 00:27:37,023 --> 00:27:39,823 THAT IF SHE EVER SHOWS UP AT MY JOB OR MY HOUSE AGAIN, 660 00:27:39,959 --> 00:27:44,428 I'MA BEAT THE BITCH DOWN? 661 00:27:44,563 --> 00:27:46,930 [MUTTERING UNDER BREATH] MOTHER... 662 00:27:56,275 --> 00:27:58,442 [VACUUM RUNNING] 663 00:28:03,282 --> 00:28:06,884 MISS IRENE? 664 00:28:07,019 --> 00:28:09,720 HEY, MISS IRENE? 665 00:28:09,855 --> 00:28:11,455 TIRED. HA! 666 00:28:14,093 --> 00:28:15,759 MISS--MISS IRENE? 667 00:28:15,895 --> 00:28:18,729 MISS... 668 00:28:18,864 --> 00:28:21,632 OH, GOD. MISS IRENE! 669 00:28:21,767 --> 00:28:23,567 GET UP. 670 00:28:23,703 --> 00:28:26,870 HELLO? HELLO? 671 00:28:27,006 --> 00:28:28,539 I NEED AN AMBULANCE! 672 00:28:28,674 --> 00:28:32,176 I NEED AN AMBULANCE AT 123 PEACHTREE ROAD. 673 00:28:32,311 --> 00:28:33,510 YES, SHE WORKS HERE. 674 00:28:33,646 --> 00:28:35,112 MISS IRENE, COME ON, GET UP. 675 00:28:35,247 --> 00:28:37,548 GET UP. 676 00:28:37,683 --> 00:28:40,417 SHE'S NOT BREATHING. I NEED YOU HERE NOW! 677 00:28:40,553 --> 00:28:42,119 I DON'T KNOW HOW TO DO THAT! 678 00:28:42,254 --> 00:28:43,754 I DON'T KNOW HOW TO DO THAT! 679 00:28:43,889 --> 00:28:45,322 COULD YOU TELL ME, PLEASE? 680 00:28:45,458 --> 00:28:48,392 MISS IRENE, PLEASE. GET UP. 681 00:28:48,527 --> 00:28:50,661 COULD YOU COME NOW, PLEASE? 682 00:28:52,198 --> 00:28:54,264 SABRINA: UH-HUH! IT'S ABOUT TIME. 683 00:28:54,400 --> 00:28:56,500 MMM, YEAH, THAT'S WHAT I SAY. 684 00:28:56,635 --> 00:28:59,670 LEAVING ME HERE ALONE WITH THESE ASSHOLES. 685 00:28:59,805 --> 00:29:02,139 ASSHOLES. HMM. 686 00:29:02,274 --> 00:29:03,407 I NEED A DRINK. 687 00:29:03,542 --> 00:29:05,743 - WHAT YOU WANT? - PEACH VODKA. 688 00:29:05,878 --> 00:29:07,010 DID YOU BRING SOME? 689 00:29:07,146 --> 00:29:08,445 NO. 690 00:29:08,581 --> 00:29:10,180 SABRINA: WELL, GIRL, YOU KNOW 691 00:29:10,316 --> 00:29:11,448 IT'S LIKE 10 TIMES MORE EXPENSIVE IN HERE. 692 00:29:11,584 --> 00:29:13,417 - I GOT IT. - ARE YOU SURE? 693 00:29:13,552 --> 00:29:14,918 ARE YOU SURE YOU DIDN'T BRING SOME WITH YOU? 694 00:29:15,054 --> 00:29:16,420 WE CAN JUST GET SOME ON THE WAY HOME. 695 00:29:16,555 --> 00:29:18,522 I SAID I GOT IT. 696 00:29:18,657 --> 00:29:20,190 THANKS. 697 00:29:20,326 --> 00:29:22,860 SABRINA: MMM, 'K... 698 00:29:22,995 --> 00:29:25,262 ARE YOU ALL RIGHT? 699 00:29:25,397 --> 00:29:27,164 LET ME ASK YOU SOMETHING. 700 00:29:27,299 --> 00:29:29,633 WHAT YOU THINK OF ME? 701 00:29:29,769 --> 00:29:31,135 WHAT DO YOU MEAN? 702 00:29:31,270 --> 00:29:33,937 I MEAN JUST WHAT I SAID. 703 00:29:34,073 --> 00:29:35,339 WHAT'S GOING ON? 704 00:29:35,474 --> 00:29:38,408 JUST HELP ME OUT. WHAT YOU THINK OF ME? 705 00:29:38,544 --> 00:29:40,310 WELL, I THINK YOU'RE COOL AS SHIT. 706 00:29:40,446 --> 00:29:43,046 I LOVE YOU, AND YOU'RE HELLA FUN. 707 00:29:43,182 --> 00:29:45,349 THINK I'M A FREELOADER? 708 00:29:45,484 --> 00:29:46,950 HMM? 709 00:29:47,086 --> 00:29:50,521 DANNI: ANSWER ME. 710 00:29:50,656 --> 00:29:52,289 I MEAN, GIRL, YOU CAN BE A LITTLE HEAVYHANDED 711 00:29:52,424 --> 00:29:54,358 WHEN IT COMES TO SOMEBODY ELSE'S BILL. 712 00:29:54,493 --> 00:29:56,059 OK. 713 00:29:58,764 --> 00:30:01,165 DANNI, IS SOMETHING BOTHERING YOU? 714 00:30:01,300 --> 00:30:04,134 WHAT TIME THE OTHER... GETTING HERE? 715 00:30:04,270 --> 00:30:06,003 THEY'RE ON THEIR WAY. 716 00:30:06,138 --> 00:30:07,404 WHAT'S WRONG WITH YOU? 717 00:30:07,540 --> 00:30:09,373 NOTHIN'. 718 00:30:09,508 --> 00:30:12,376 OK, BUT THERE'S CLEARLY SOMETHING GOING ON. 719 00:30:12,511 --> 00:30:16,713 SO... THEY TALK ABOUT ME? 720 00:30:16,849 --> 00:30:17,881 SABRINA: WHO? 721 00:30:18,017 --> 00:30:19,750 KAREN AND ANDI. 722 00:30:19,885 --> 00:30:22,152 NO. 723 00:30:22,288 --> 00:30:24,021 DANNI: YOU LYIN'. THEY TALK ABOUT ME, 724 00:30:24,156 --> 00:30:26,089 AND I KNOW IT. 725 00:30:26,225 --> 00:30:27,858 DANNI, WHAT THE HELL IS GOING ON? 726 00:30:27,993 --> 00:30:30,994 MAN: HEY! SO, ME AND MY FRIENDS SAW YOU-- 727 00:30:31,130 --> 00:30:32,596 DANNI: BUY ME A DRINK. 728 00:30:32,731 --> 00:30:34,298 I WAS ACTUALLY TALKING TO-- 729 00:30:34,433 --> 00:30:35,632 WELL, IF YOU WANT TO GET TO KNOW HER, 730 00:30:35,768 --> 00:30:40,871 YOU GOT TO GET TO KNOW ME. COME ON. 731 00:30:41,006 --> 00:30:42,606 DANNI. 732 00:30:49,648 --> 00:30:51,782 [PHONE RINGING] 733 00:30:55,821 --> 00:30:56,954 HELLO? 734 00:30:57,089 --> 00:30:58,522 KAREN: GIRL, YOU WILL NOT BELIEVE THIS SHIT. 735 00:30:58,657 --> 00:31:00,290 THEY KEEP COMING OUT LIKE VAMPIRES 736 00:31:00,426 --> 00:31:01,625 AT MY JOB AND MY HOUSE. 737 00:31:01,760 --> 00:31:03,360 WOMAN: PAGING DR. SAMS TO RADIOLOGY. 738 00:31:03,495 --> 00:31:05,829 DR. SAMS TO RADIOLOGY. 739 00:31:05,965 --> 00:31:07,297 GIRL, WHERE YOU AT? 740 00:31:07,433 --> 00:31:08,765 I'M AT THE HOSPITAL. 741 00:31:08,901 --> 00:31:10,167 KAREN: WHAT? WHY? WHAT HAPPENED? 742 00:31:10,302 --> 00:31:11,501 OH, NO, IT'S NOT FOR ME. 743 00:31:11,637 --> 00:31:13,036 IT'S A WOMAN WHO WORKS AT MY JOB. 744 00:31:13,172 --> 00:31:14,304 SHE PASSED OUT. 745 00:31:14,440 --> 00:31:15,939 - WOW. - YEAH. 746 00:31:16,075 --> 00:31:19,509 THEY REVIVED HER, BUT SHE INSISTED THAT I CALL HER SON 747 00:31:19,645 --> 00:31:22,179 AND RIDE WITH HER TO THE HOSPITAL, SO... 748 00:31:22,314 --> 00:31:23,247 ANDI: ARE YOU WITH THE GIRLS? 749 00:31:23,382 --> 00:31:24,715 NO, NOT YET. 750 00:31:24,850 --> 00:31:26,984 OH. WELL, CAN YOU COME AND PICK ME UP? 751 00:31:27,119 --> 00:31:28,318 I'M AT WILMONT. 752 00:31:28,454 --> 00:31:29,887 YES, OF COURSE. I'M ON MY WAY. 753 00:31:30,022 --> 00:31:31,822 ANDI: OK. 754 00:31:31,957 --> 00:31:33,023 YOU OK? 755 00:31:33,158 --> 00:31:36,226 YEAH, I'M FINE. IT WAS JUST SCARY. 756 00:31:36,362 --> 00:31:37,761 KAREN: I'M ON MY WAY NOW, ALL RIGHT? 757 00:31:37,897 --> 00:31:39,029 OK, THANKS. 758 00:31:39,164 --> 00:31:41,098 YEAH, BYE. 759 00:31:44,703 --> 00:31:47,104 HI. I'M HERE TO SEE MY GRANDMOTHER. 760 00:31:47,239 --> 00:31:50,040 - HER NAME? - IRENE JOHNSON. 761 00:31:50,175 --> 00:31:52,976 WOMAN: IRENE JOHNSON... 762 00:31:53,112 --> 00:31:55,345 RIGHT THIS WAY. 763 00:31:57,283 --> 00:31:58,849 MAN: OHH! 764 00:31:58,984 --> 00:32:01,718 OH, HOW ARE YOU? 765 00:32:07,559 --> 00:32:10,027 SHE WANTS TO SEE YOU. 766 00:32:10,162 --> 00:32:12,062 - ME? - ANDI? 767 00:32:12,197 --> 00:32:14,364 YES. RIGHT THIS WAY. 768 00:32:19,672 --> 00:32:23,373 IRENE: THERE SHE IS. MY HERO. 769 00:32:23,509 --> 00:32:24,675 MAN: THANK YOU. 770 00:32:24,810 --> 00:32:26,176 YOU DON'T HAVE TO THANK ME. 771 00:32:26,312 --> 00:32:28,312 IRENE: NO, NO. SHE HELPED ME. 772 00:32:28,447 --> 00:32:32,115 - I WAS JUST-- - SAVED MY LIFE. 773 00:32:32,251 --> 00:32:34,451 MAN: THANK YOU. MY GRANDMOTHER IS ILL, 774 00:32:34,586 --> 00:32:36,954 AND SHE JUST REFUSES TO STOP WORKING. 775 00:32:37,089 --> 00:32:39,489 IRENE: WELL, IF I STOP, YOU MAY AS WELL BURY ME. 776 00:32:39,625 --> 00:32:41,992 - DON'T TALK LIKE THAT. - I'M SERIOUS. 777 00:32:42,127 --> 00:32:43,560 NOW, LISTEN... 778 00:32:43,696 --> 00:32:45,963 THAT NICE YOUNG LADY NEEDS TO GET HOME TO NO ONE. 779 00:32:46,098 --> 00:32:48,131 - CAN YOU TAKE HER HOME? - MA! 780 00:32:48,267 --> 00:32:50,500 IRENE: I'M ALL RIGHT, NOW. GO ON, TAKE HER HOME. 781 00:32:50,636 --> 00:32:53,236 SHE CAME IN THE AMBULANCE WITH ME. 782 00:32:53,372 --> 00:32:56,406 NOW TAKE HER HOME, AND THEN COME BACK AND GET ME. 783 00:32:56,542 --> 00:32:58,275 I'LL BE READY TO GO HOME THEN. 784 00:32:58,410 --> 00:33:00,043 - MA? - MM-HMM? 785 00:33:00,179 --> 00:33:01,878 DID YOU FAKE THIS? 786 00:33:02,014 --> 00:33:03,113 WHAT? 787 00:33:03,248 --> 00:33:05,515 DOCTOR, DID MY GRANDMOTHER FAKE THIS? 788 00:33:05,651 --> 00:33:06,817 DOCTOR: NO, THIS ONE WAS REAL. 789 00:33:06,952 --> 00:33:10,821 WE'RE GONNA GIVE HER SOME OXYGEN. 790 00:33:10,956 --> 00:33:13,857 ANDI: MISS IRENE, I ACTUALLY HAVE A RIDE, SO... 791 00:33:13,993 --> 00:33:16,326 IRENE: YES, AND HE'S GONNA TAKE YOU. 792 00:33:16,462 --> 00:33:19,429 NOW, GO ON. GO. GET OUT. GO. 793 00:33:19,565 --> 00:33:20,964 BUT MY FRIEND IS COMING. SHE'S-- 794 00:33:21,100 --> 00:33:23,500 IT'S POINTLESS TO ARGUE WITH MY GRANDMOTHER. 795 00:33:23,635 --> 00:33:25,302 ANDI: OK. 796 00:33:25,437 --> 00:33:26,770 COME ON, I'LL TAKE YOU. 797 00:33:26,905 --> 00:33:28,939 ALL RIGHT. I'LL SEE--I'M SORRY. 798 00:33:29,074 --> 00:33:30,941 IRENE: TAKE YOUR TIME. TAKE YOUR TIME. 799 00:33:31,076 --> 00:33:33,043 ANDI: I'LL SEE YOU SOON, MISS IRENE? 800 00:33:33,178 --> 00:33:36,213 IRENE: BET THAT TIGHT LITTLE ASS OF YOURS, YOU WILL. HA HA! 801 00:33:36,348 --> 00:33:39,716 ANDI: HA! OK. 802 00:33:39,852 --> 00:33:41,518 MAN: AND I'M SO SORRY. 803 00:33:41,653 --> 00:33:43,053 ANDI: IT'S FINE. 804 00:33:43,188 --> 00:33:47,224 - SHE IS SOMETHING ELSE. - YES, SHE IS. 805 00:33:47,359 --> 00:33:48,759 YOUR GRANDMOTHER, HUH? 806 00:33:48,894 --> 00:33:50,961 YEAH, BUT SHE TELLS EVERYONE SHE'S MY MAMA. 807 00:33:51,096 --> 00:33:54,631 OH! WELL, MY GIRLFRIEND IS ACTUALLY COMING-- 808 00:33:54,767 --> 00:33:57,034 HOW FAR YOU GOT TO GO? 809 00:33:57,169 --> 00:33:59,036 DOWNTOWN. 810 00:33:59,171 --> 00:34:00,771 THEN LET ME TAKE YOU. 811 00:34:00,906 --> 00:34:02,639 I STILL HAVE TO STOP BY THE OFFICE AND GET MY BAG AND... 812 00:34:02,775 --> 00:34:06,276 WELL, COME ON. I'LL TAKE YOU. 813 00:34:06,412 --> 00:34:08,578 PLEASE? 814 00:34:08,714 --> 00:34:10,113 ANDI: HA! OK. 815 00:34:10,249 --> 00:34:11,581 EVEN THOUGH MY GRANDMOTHER DIDN'T FAKE IT, 816 00:34:11,717 --> 00:34:14,551 I ASSURE YOU, SHE'S MILKING IT. 817 00:34:14,686 --> 00:34:16,686 I'M PARIS, BY THE WAY. 818 00:34:16,822 --> 00:34:19,556 ANDREA, BUT EVERYONE CALLS ME ANDI. 819 00:34:19,691 --> 00:34:21,324 ANDI. 820 00:34:21,460 --> 00:34:23,060 LET ME CALL MY FRIEND. 821 00:34:23,195 --> 00:34:25,228 I'LL RUN AND SAY GOOD-BYE TO HER WHILE YOU DO THAT. 822 00:34:25,364 --> 00:34:26,997 ANDI: OK. 823 00:34:33,105 --> 00:34:37,140 [PHONE RINGING] 824 00:34:37,276 --> 00:34:38,442 KAREN: HELLO? 825 00:34:38,577 --> 00:34:40,844 HEY, GIRL. UM, I HAVE A RIDE. 826 00:34:40,979 --> 00:34:42,879 - YOU SURE? - YEP. 827 00:34:43,015 --> 00:34:45,515 I'M JUST GONNA RUN HOME AND SHOWER, 828 00:34:45,651 --> 00:34:47,851 AND THEN I'LL MEET YOU GUYS LATER. OK? 829 00:34:47,986 --> 00:34:50,153 OH, CAN YOU TAKE ME HOME? 830 00:34:50,289 --> 00:34:51,855 - OK. - PERFECT. 831 00:34:51,990 --> 00:34:53,490 MAN, RAPPING: ♪ SO WHAT, SO WHAT, YOU GOT IT ♪ 832 00:34:53,625 --> 00:34:55,759 ♪ BABY, BABY, BABY ♪ 833 00:34:55,894 --> 00:34:57,260 ♪ LET ME SEE WHAT I CAN DO ♪ 834 00:34:57,396 --> 00:34:59,763 ♪ PUT IT DOWN, GIVE IT ALL TO ME... ♪ 835 00:34:59,898 --> 00:35:01,765 KAREN: WHASSUP, GIRL? 836 00:35:01,900 --> 00:35:04,401 MAN: ♪ SO WHAT, SO WHAT? YOU GOT IT, GOT IT ♪ 837 00:35:04,536 --> 00:35:08,438 HEY, IT'S ABOUT...TIME? 838 00:35:08,574 --> 00:35:11,541 ANDI'S AT THE HOSPITAL. 839 00:35:11,677 --> 00:35:13,143 IS SHE OK? 840 00:35:13,278 --> 00:35:14,511 KAREN: YES. 841 00:35:14,646 --> 00:35:16,746 SOMEBODY AT THE FIRM SHE WAS HELPING. 842 00:35:16,882 --> 00:35:19,015 SHE'S ON HER WAY. 843 00:35:19,151 --> 00:35:21,051 WHERE'S DANNI? 844 00:35:23,255 --> 00:35:26,623 I DON'T KNOW. SHE OVER THERE MAD ABOUT SOMETHING. 845 00:35:26,758 --> 00:35:28,258 ABOUT WHAT? 846 00:35:28,393 --> 00:35:29,993 HELL IF I KNOW, GIRL. 847 00:35:30,129 --> 00:35:32,796 OH. WELL, I'M SURE SHE'LL TELL US. 848 00:35:32,931 --> 00:35:35,632 - SHE ALWAYS DOES. - MM-HMM. 849 00:35:35,767 --> 00:35:37,534 OH, BY THE WAY, 850 00:35:37,669 --> 00:35:40,370 WHO WAS THAT WOMAN ON THE PHONE? 851 00:35:40,506 --> 00:35:44,574 THE WIFE OF THE MAN THAT I MET AT THE SUPERMARKET. 852 00:35:44,710 --> 00:35:46,209 WHAT GUY? SUPERMARKET? 853 00:35:46,345 --> 00:35:48,378 KAREN: LOOK, YOU DON'T NEED TO KNOW ABOUT IT. 854 00:35:48,514 --> 00:35:52,015 ALL YOU NEED TO KNOW IS THAT THEY BOTH BAT-SHIT CRAZY, 855 00:35:52,151 --> 00:35:54,518 SHOWING UP AT MY JOB AND MY HOUSE! 856 00:35:54,653 --> 00:35:56,052 WHAT? 857 00:35:56,188 --> 00:35:57,354 I WISH SHE WOULD. 858 00:35:57,489 --> 00:35:59,489 ANDI: THAT'S SUPER SCARY. 859 00:35:59,625 --> 00:36:02,092 - UH-UH. - I WISH SHE WOULD! 860 00:36:02,227 --> 00:36:03,793 ALL RIGHT, WHY? 861 00:36:03,929 --> 00:36:05,695 THEY DIVORCED. 862 00:36:05,831 --> 00:36:07,464 ANDI DID THE DIVORCE. 863 00:36:07,599 --> 00:36:09,966 AND SHE'S OVER HERE BEGGING ME TO LEAVE HIM ALONE 864 00:36:10,102 --> 00:36:11,735 SO SHE COULD BE WITH HIM. 865 00:36:11,870 --> 00:36:13,603 I MEAN, IT'S JUST... 866 00:36:13,739 --> 00:36:15,505 IT'S CRAZY. OK? 867 00:36:15,641 --> 00:36:18,308 AND ANOTHER THING, HE WENT OFF ON ME 868 00:36:18,443 --> 00:36:20,010 FOR GOING OFF ON ZAC, 869 00:36:20,145 --> 00:36:22,746 LIKE HE'S MY DADDY OR SOMETHING. 870 00:36:22,881 --> 00:36:24,414 I NEED A DRINK. PLEASE, CAN I-- 871 00:36:24,550 --> 00:36:26,082 WAITRESS! 872 00:36:26,218 --> 00:36:27,984 - HI. - YES, MA'AM. 873 00:36:28,120 --> 00:36:31,321 MARTINI, PLEASE. THANK YOU. 874 00:36:31,456 --> 00:36:33,990 MAN: ♪ ...YOU JUST WANT A LOANER ♪ 875 00:36:34,126 --> 00:36:36,660 ♪ AND, GIRL, I PROMISE NOBODY GOTTA KNOW HER ♪ 876 00:36:36,795 --> 00:36:37,961 DID SHE JUST GIVE ME THE FINGER? 877 00:36:38,096 --> 00:36:39,763 MAN: ♪ BABY, BABY, BABY ♪ 878 00:36:39,898 --> 00:36:43,033 KAREN: GIRL, SHE NEED TO STOP SMOKIN' THAT WEED. 879 00:36:43,168 --> 00:36:45,101 I DON'T KNOW WHAT IT IS. 880 00:36:45,237 --> 00:36:48,138 WELL, WHATEVER. I'M HUNGRY. 881 00:36:51,610 --> 00:36:53,743 PARIS: THANK YOU, AGAIN. 882 00:36:53,879 --> 00:36:57,881 ANDI: THANKS FOR THE RIDE. 883 00:36:58,016 --> 00:37:01,785 I WAS SCARED TO DEATH. 884 00:37:01,920 --> 00:37:05,155 SHE SEEMS LIKE A STRONG WOMAN. 885 00:37:07,459 --> 00:37:10,293 SHE MENTIONED YOU TO ME. 886 00:37:10,429 --> 00:37:11,728 WHAT? 887 00:37:11,863 --> 00:37:13,663 YEAH. 888 00:37:15,133 --> 00:37:18,101 OH, THAT'S STRANGE. I JUST MET HER TONIGHT. 889 00:37:18,237 --> 00:37:20,503 WELL, SHE SEEMS TO KNOW YOU. 890 00:37:20,639 --> 00:37:22,739 OH. YEAH, SHE TOLD ME. 891 00:37:22,874 --> 00:37:26,142 SHE KNOWS A LOT ABOUT ME. 892 00:37:26,278 --> 00:37:28,745 - FROM YOUR TRASH? - WELL, YEAH. HA HA! 893 00:37:28,880 --> 00:37:30,413 DAMN, I TOLD HER NOT TO SAY THAT. 894 00:37:30,549 --> 00:37:32,249 IT'S SO WEIRD. 895 00:37:32,384 --> 00:37:35,452 I GET WHAT SHE MEANS NOW. 896 00:37:35,587 --> 00:37:38,121 SHE WAS RIGHT, THOUGH. 897 00:37:38,257 --> 00:37:39,956 WHAT? 898 00:37:40,092 --> 00:37:42,192 YOU ARE BEAUTIFUL. 899 00:37:45,564 --> 00:37:47,297 THANK YOU. 900 00:37:47,432 --> 00:37:50,533 I MEAN, FOR A CROSS-EYED GIRL. 901 00:37:50,669 --> 00:37:52,035 WHAT? 902 00:37:52,170 --> 00:37:53,937 - HA! I'M JUST JOKING. - OH. 903 00:37:54,072 --> 00:37:55,905 CROSS-EYED WOMEN ARE BEAUTIFUL, THOUGH. 904 00:37:56,041 --> 00:37:58,675 YES, I DO LOVE POLITICAL CORRECTNESS. 905 00:37:58,810 --> 00:38:00,777 THEY ARE! 906 00:38:00,912 --> 00:38:03,413 NOW, YOUR EYES ARE BEAUTIFUL. 907 00:38:03,548 --> 00:38:05,181 WHAT COLOR ARE THEY? 908 00:38:05,317 --> 00:38:06,716 HAZEL. 909 00:38:09,521 --> 00:38:11,721 YOU NOTICED? 910 00:38:14,926 --> 00:38:16,926 AND IN A CERTAIN LIGHT, THEY LOOK GREEN. 911 00:38:17,062 --> 00:38:19,129 AM I RIGHT? 912 00:38:19,264 --> 00:38:21,698 YEAH. 913 00:38:21,833 --> 00:38:26,670 AND THAT DRESS, IT BRINGS OUT THE GREEN. 914 00:38:26,805 --> 00:38:29,839 RIGHT AGAIN. 915 00:38:29,975 --> 00:38:35,211 WELL...WHAT COLOR ARE MY EYES? 916 00:38:35,347 --> 00:38:36,313 BROWN? 917 00:38:36,448 --> 00:38:38,548 WELL, THAT'S EASY. I'M BLACK. 918 00:38:38,684 --> 00:38:41,384 YEAH, BUT SO AM I. 919 00:38:41,520 --> 00:38:46,656 WOW. WHAT A SMILE. 920 00:38:46,792 --> 00:38:48,825 WHAT? 921 00:38:48,960 --> 00:38:50,860 LOOK, MY GRANDMOTHER, 922 00:38:50,996 --> 00:38:54,164 SHE'S ALWAYS TRYING TO HOOK ME UP. 923 00:38:54,299 --> 00:38:57,400 BUT SHE USUALLY COMES WITH THOSE CHICKS FROM CHURCH. 924 00:38:57,536 --> 00:39:00,403 WELL, YOU KNOW, I GO TO CHURCH, 925 00:39:00,539 --> 00:39:03,239 AND THERE ARE A TON OF BEAUTIFUL WOMEN IN CHURCH. 926 00:39:03,375 --> 00:39:05,775 YEAH, BUT THE CHURCH CHICKS SHE BRINGS 927 00:39:05,911 --> 00:39:08,044 AIN'T THE BEAUTIFUL ONES. 928 00:39:08,180 --> 00:39:09,779 YOU HAVE TO LOOK AT THEIR HEART, PARIS. 929 00:39:09,915 --> 00:39:13,016 AHEM. I TRY TO, BUT THEY'RE ALL COVERED IN CLOTHES. 930 00:39:13,151 --> 00:39:15,185 HEY, HEY, DON'T DO THAT. HA HA HA! 931 00:39:15,320 --> 00:39:17,854 I'M JUST SAYING, THEY'RE ALL COVERED UP. 932 00:39:17,989 --> 00:39:23,393 I THINK GOD CREATED A WOMAN TO BE LOOKED AT AND ADMIRED... 933 00:39:23,528 --> 00:39:25,795 LIKE YOU. 934 00:39:28,367 --> 00:39:32,669 SO WHY DO YOU NEED YOUR GRANDMOTHER TO SET YOU UP? 935 00:39:32,804 --> 00:39:37,440 [SIGHS] IT'S A LONG STORY. 936 00:39:37,576 --> 00:39:39,242 WELL, TELL ME. 937 00:39:39,378 --> 00:39:44,814 WELL...LOOKS LIKE WE'RE HERE. 938 00:39:55,894 --> 00:39:58,094 RIGHT. 939 00:39:58,230 --> 00:40:05,435 UM...THANK YOU FOR TAKING CARE OF MY GRANDMOTHER. 940 00:40:05,570 --> 00:40:06,669 ANDI: OF COURSE. 941 00:40:06,805 --> 00:40:11,241 SHE'S ALL I GOT. 942 00:40:11,376 --> 00:40:13,977 UH, I FEEL LIKE I NEED TO-- 943 00:40:14,112 --> 00:40:15,412 [UNBUCKLES SEAT BELT] I'M GONNA GO. 944 00:40:15,547 --> 00:40:16,746 NEED TO HUG YOU, 945 00:40:16,882 --> 00:40:17,981 LIKE, YOU--I HAVE TO. 946 00:40:18,116 --> 00:40:19,949 - IS IT OK? - OH, OK. 947 00:40:20,085 --> 00:40:24,921 - COME HERE. - YES, OF COURSE. 948 00:40:25,056 --> 00:40:27,657 IT'S GONNA BE OK. 949 00:40:27,793 --> 00:40:29,926 THANK YOU. 950 00:40:30,061 --> 00:40:35,532 - THANK YOU. - THANK YOU. 951 00:40:35,667 --> 00:40:37,867 GET--GET HOME SAFE. 952 00:41:08,834 --> 00:41:10,099 MAN: NEXT ON "SISTAS"... 953 00:41:10,235 --> 00:41:11,568 DOES HE HAVE YOUR NUMBER? - NO. 954 00:41:11,703 --> 00:41:13,536 - DO YOU HAVE HIS? - WHAT ARE YOU DOING? 955 00:41:13,672 --> 00:41:15,205 YOU'RE A LAWYER. I KNOW I HAVE TO ASK THE RIGHT QUESTIONS. 956 00:41:15,340 --> 00:41:17,307 WELL, THESE QUESTIONS ARE PISSING ME OFF. 957 00:41:17,442 --> 00:41:18,842 KAREN: ARE Y'ALL TALKIN' TO ZAC? 958 00:41:18,977 --> 00:41:19,943 HE'S LIVING WITH ME. 959 00:41:20,078 --> 00:41:21,744 DANNI: THAT BOY LOVED YOU, 960 00:41:21,880 --> 00:41:23,246 BUT YOU MADE HIM FEEL LIKE HE COULDN'T DO NOTHING RIGHT. 961 00:41:23,381 --> 00:41:24,914 AND NOW YOU MAD AT THE WORLD. 962 00:41:25,050 --> 00:41:26,649 - NO. I'M LEAVING. - THE TRUTH HURTS. 963 00:41:26,785 --> 00:41:28,718 GARY LEFT HIS WIFE. 964 00:41:28,854 --> 00:41:30,186 I THINK I'M GONNA TELL HIM TO LEAVE. 965 00:41:30,322 --> 00:41:32,021 BETTER BE SURE THAT'S WHAT YOU WANT. 966 00:41:32,157 --> 00:41:37,427 - [GIGGLING] - OHH... 967 00:41:37,562 --> 00:41:38,828 WHAT?