1
00:00:06,073 --> 00:00:07,140
{\an1}I don't play about my money
2
00:00:07,241 --> 00:00:09,042
{\an1}and I don't play
about my -- blood.
3
00:00:09,142 --> 00:00:12,246
{\an1}[Karen] Previously, on Sistas.
4
00:00:12,346 --> 00:00:13,614
{\an1}The one you messing with
right now.
5
00:00:13,714 --> 00:00:15,182
{\an1}-That's your blood?
-Yeah, that's my blood baby.
6
00:00:15,282 --> 00:00:16,450
{\an1}You feeling me now.
7
00:00:16,550 --> 00:00:18,085
{\an1}I don't know
if I'll ever be in love
8
00:00:18,185 --> 00:00:19,853
{\an1}with anybody again in my life.
9
00:00:19,953 --> 00:00:22,956
{\an1}I'm sorry you feel that way
but I understand.
10
00:00:23,056 --> 00:00:24,458
{\an1}What do you need?
11
00:00:24,558 --> 00:00:28,128
{\an1}I don't know Andi, these favors
can be pretty costly.
12
00:00:28,228 --> 00:00:29,596
{\an1}Yeah, you better watch who you
talking to.
13
00:00:29,696 --> 00:00:31,665
{\an1}You better [imitates vibrating]
go get that vibrator.
14
00:00:31,765 --> 00:00:33,000
{\an1}Hi.
15
00:00:33,100 --> 00:00:34,568
{\an1}Um, I'm looking for Zac.
16
00:00:34,668 --> 00:00:35,736
{\an1}I'm Fatima.
17
00:00:38,705 --> 00:00:40,841
{\an1}-Come on in.
-Thank you.
18
00:00:40,941 --> 00:00:42,876
{\an1}-You're pretty.
-Thank you.
19
00:00:44,478 --> 00:00:46,914
{\an1}Well, it looks like we have
someone else to join us.
20
00:00:49,449 --> 00:00:51,752
{\an1}Hi.
21
00:00:51,852 --> 00:00:54,588
{\an1}-Aaron.
-How you doing Fatima?
22
00:00:54,688 --> 00:00:56,390
{\an1}I'm good. How are you?
23
00:00:56,490 --> 00:00:58,458
{\an1}Good.
24
00:00:58,559 --> 00:01:00,727
{\an1}Karen?
25
00:01:00,827 --> 00:01:02,796
{\an1}[sighs]
26
00:01:02,896 --> 00:01:06,099
{\an1}Welcome to my home.
27
00:01:07,634 --> 00:01:09,837
{\an1}Uh, why don't you have a seat,
right here?
28
00:01:09,937 --> 00:01:11,170
{\an1}Thank you.
29
00:01:11,271 --> 00:01:13,607
{\an1}I thought you wasn't coming.
30
00:01:13,707 --> 00:01:15,909
{\an1}I wasn't.
31
00:01:16,009 --> 00:01:18,345
{\an1}Then, why did you?
32
00:01:18,445 --> 00:01:21,248
{\an1}Mm-hmm, mm-hmm.
33
00:01:21,348 --> 00:01:22,850
{\an1}Just sit, just sit, just sit.
34
00:01:22,950 --> 00:01:25,519
{\an1}'Cause I thought
it was a good idea.
35
00:01:25,619 --> 00:01:28,355
{\an1}I think it's a good idea, too.
36
00:01:30,190 --> 00:01:33,493
{\an1}So, am I the only person that
don't think this is a good idea?
37
00:01:33,594 --> 00:01:35,996
{\an1}Zac, please.
38
00:01:36,997 --> 00:01:39,466
{\an1}You not gonna kiss me?
39
00:01:39,566 --> 00:01:41,335
{\an1}Of course.
40
00:01:44,905 --> 00:01:47,174
{\an1}Fatima, I think
you're just in time.
41
00:01:47,274 --> 00:01:48,509
{\an1}Am I?
42
00:01:48,609 --> 00:01:52,545
{\an1}Yeah, Karen was just about to
tell Zac how she feels.
43
00:01:52,646 --> 00:01:54,146
{\an1}Momma.
44
00:01:54,914 --> 00:01:57,283
{\an1}Okay.
45
00:02:01,755 --> 00:02:03,891
{\an1}♪ My girls hold me down ♪
46
00:02:03,991 --> 00:02:06,193
{\an1}♪ When them boys mess around ♪
47
00:02:06,293 --> 00:02:08,262
{\an1}♪ My love life is a headache ♪
48
00:02:08,362 --> 00:02:10,764
{\an1}♪ We going out tonight ♪
49
00:02:10,864 --> 00:02:13,534
{\an1}♪ ' Cause I'm looking for love ♪
50
00:02:18,071 --> 00:02:19,740
{\an1}Do you know what
is happening here?
51
00:02:19,840 --> 00:02:21,408
{\an1}Did Zac tell you?
52
00:02:21,508 --> 00:02:25,478
{\an1}Kinda, yeah, but, but I would
love to hear it from you.
53
00:02:25,579 --> 00:02:30,317
{\an1}Well, this is
the love of my life.
54
00:02:30,417 --> 00:02:34,188
{\an1}And I never, ever,
ever want her to hurt.
55
00:02:34,288 --> 00:02:36,656
{\an1}She's my baby girl.
56
00:02:36,757 --> 00:02:38,692
{\an1}I understand that.
57
00:02:38,792 --> 00:02:41,428
{\an1}-Do you have children?
-No.
58
00:02:41,528 --> 00:02:45,566
{\an1}-No, not yet.
-[Lisa] Okay.
59
00:02:45,666 --> 00:02:50,337
{\an1}Okay, well, as much as you think
you understand,
60
00:02:50,437 --> 00:02:52,105
{\an1}wait 'till you have children.
61
00:02:52,206 --> 00:02:57,177
{\an1}Because it's magnified a
thousand times more.
62
00:02:57,277 --> 00:03:02,883
{\an1}Just really never want them to
ever feel bad or to hurt.
63
00:03:02,983 --> 00:03:05,586
{\an1}Oh, of course.
64
00:03:05,686 --> 00:03:08,021
{\an1}And when I found out that she
was pregnant
65
00:03:08,121 --> 00:03:11,291
{\an1}and in this situation,
66
00:03:11,391 --> 00:03:13,994
{\an1}I thought it best if,
67
00:03:14,094 --> 00:03:17,264
{\an1}she wrote a letter to each of
the people
68
00:03:17,364 --> 00:03:22,369
{\an1}and read it to them,
explaining how she feels.
69
00:03:22,469 --> 00:03:24,204
{\an1}That's a really good idea.
70
00:03:24,304 --> 00:03:26,273
{\an1}Thanks, I do too.
71
00:03:26,373 --> 00:03:29,843
{\an1}That way she doesn't forget what
she needs to say.
72
00:03:29,943 --> 00:03:32,112
{\an1}Exactly.
73
00:03:32,212 --> 00:03:33,747
{\an1}I got it from Oprah.
74
00:03:33,847 --> 00:03:37,317
{\an1}[laughs]
75
00:03:37,417 --> 00:03:40,954
{\an1}So, we're all on the same page
now, right?
76
00:03:41,054 --> 00:03:45,692
{\an1}Yeah, we are and um,
speaking of pages,
77
00:03:45,792 --> 00:03:47,828
{\an1}I have one of my own, too.
78
00:03:47,928 --> 00:03:49,329
{\an1}-[Lisa] Oh, you do?
- Yeah.
79
00:03:49,429 --> 00:03:51,164
{\an1}What?
80
00:03:51,265 --> 00:03:53,901
{\an1}Yeah, do we all get to say
something
81
00:03:54,001 --> 00:03:55,602
{\an1}or just Karen?
82
00:03:55,702 --> 00:03:57,171
{\an1}Not right now.
83
00:03:57,271 --> 00:04:00,107
{\an1}Right now,
it's just about Karen.
84
00:04:00,207 --> 00:04:02,309
{\an1}It's always about Karen.
85
00:04:02,409 --> 00:04:04,211
{\an1}You know, mom, I actually,
86
00:04:04,311 --> 00:04:05,579
{\an1}I want to hear what she has to
say.
87
00:04:05,679 --> 00:04:07,281
{\an1}-No, honey.
-No, I do, I mean...
88
00:04:07,381 --> 00:04:09,049
{\an1}-She'll get her chance.
-Alright.
89
00:04:09,149 --> 00:04:11,118
{\an1}Everybody will get a chance.
90
00:04:11,218 --> 00:04:12,553
{\an1}It's always about her.
91
00:04:12,653 --> 00:04:14,655
{\an1}But she's the one that's
stressed.
92
00:04:14,755 --> 00:04:16,656
{\an1}She's the one that's having the
roughest time, I think.
93
00:04:16,757 --> 00:04:19,927
{\an1}So, it's just for her.
94
00:04:20,027 --> 00:04:21,428
{\an1}Okay?
95
00:04:21,528 --> 00:04:22,829
{\an1}Momma, I'm not sure I can do
this.
96
00:04:22,930 --> 00:04:25,098
{\an1}You can do this.
97
00:04:25,199 --> 00:04:28,068
{\an1}You can, come on.
98
00:04:28,168 --> 00:04:30,170
{\an1}You need to not stress any more.
99
00:04:30,270 --> 00:04:33,707
{\an1}So, come on.
100
00:04:37,211 --> 00:04:40,080
{\an1}Is there a reason you looking
at me like that?
101
00:04:40,180 --> 00:04:41,448
{\an1}Mm-mm, mm-mm.
102
00:04:41,548 --> 00:04:43,116
{\an1}I'm sorry.
How am I looking at you, Karen?
103
00:04:43,217 --> 00:04:44,852
{\an1}Mm-mm.
104
00:04:44,952 --> 00:04:46,920
{\an1}Alright, just stop.
105
00:04:47,020 --> 00:04:48,088
{\an1}Stop, stop.
106
00:04:48,188 --> 00:04:50,591
{\an1}Just read your letter, baby.
107
00:04:50,691 --> 00:04:52,459
{\an1}Go on.
108
00:04:53,527 --> 00:04:58,265
{\an1}Zac, one day I wondered why I
started
109
00:04:58,365 --> 00:05:02,236
{\an1}hating butterflies so much.
110
00:05:02,336 --> 00:05:06,306
{\an1}Then, I remembered the day we
met.
111
00:05:06,406 --> 00:05:11,278
{\an1}On the train, a butterfly got on
and you ran.
112
00:05:11,378 --> 00:05:13,447
{\an1}Like a bitch.
113
00:05:13,547 --> 00:05:15,315
{\an1}The whole train was laughing so
hard
114
00:05:15,415 --> 00:05:18,318
{\an1}when you literally, fell on me.
115
00:05:21,388 --> 00:05:25,459
{\an1}But now, every time I see one
116
00:05:25,559 --> 00:05:27,861
{\an1}I don't even see
the beauty in it.
117
00:05:29,129 --> 00:05:32,799
{\an1}All I feel is a crushing weight.
118
00:05:32,900 --> 00:05:36,870
{\an1}And that's exactly what being
with you is like.
119
00:05:36,970 --> 00:05:39,740
{\an1}Everything that was supposed to
be beautiful,
120
00:05:39,840 --> 00:05:45,012
{\an1}and I mean everything, you have
ruined for me.
121
00:05:45,112 --> 00:05:49,449
{\an1}I hate that I have this man that
wants me to love him
122
00:05:49,550 --> 00:05:52,553
{\an1}but when I see him, I see you.
123
00:05:52,653 --> 00:05:56,557
{\an1}I hate that I have wasted three
years of my life,
124
00:05:56,657 --> 00:05:58,959
{\an1}hoping that you would change.
125
00:05:59,058 --> 00:06:03,830
{\an1}Hoping that you would give even
a fraction of what you took.
126
00:06:03,931 --> 00:06:05,966
{\an1}That you wouldn't cheat with
your co-workers
127
00:06:06,066 --> 00:06:07,467
{\an1}and your strippers.
128
00:06:07,568 --> 00:06:12,005
{\an1}That you would decide not to
hurt me again and again
129
00:06:12,105 --> 00:06:14,741
{\an1}and again.
130
00:06:14,842 --> 00:06:18,912
{\an1}And I hate that after all that,
I still trusted you.
131
00:06:19,012 --> 00:06:23,317
{\an1}I hate that I spent so much of
my hard earned money on you,
132
00:06:23,417 --> 00:06:25,152
{\an1}of all people.
133
00:06:25,252 --> 00:06:27,888
{\an1}But I kept saying to myself,
134
00:06:27,988 --> 00:06:32,359
{\an1}"Just hold him down,
he's gonna get better."
135
00:06:32,459 --> 00:06:34,895
{\an1}"He's gonna do better by you."
136
00:06:34,995 --> 00:06:37,030
{\an1}But you never did.
137
00:06:37,130 --> 00:06:38,532
{\an1}And you know why?
138
00:06:38,632 --> 00:06:40,634
{\an1}'Cause you never wanted to.
139
00:06:40,734 --> 00:06:43,370
{\an1}That's why you never got better.
140
00:06:43,470 --> 00:06:44,905
{\an1}Yo, this ain't,
this ain't fair, yo.
141
00:06:45,005 --> 00:06:46,907
{\an1}-Zac.
-No, it's not.
142
00:06:47,007 --> 00:06:47,975
{\an1}Just let her finish.
143
00:06:48,075 --> 00:06:49,109
{\an1}What, what am I doing?
144
00:06:49,209 --> 00:06:50,744
{\an1}And why am I here?
145
00:06:50,844 --> 00:06:52,045
{\an1}Why?
146
00:06:52,145 --> 00:06:53,714
{\an1}Just let her finish.
147
00:06:56,383 --> 00:07:02,456
{\an1}Now, I'm pregnant.
148
00:07:02,556 --> 00:07:05,425
{\an1}And I just know that this is
your baby.
149
00:07:05,526 --> 00:07:07,728
{\an1}And I want it to be.
150
00:07:07,828 --> 00:07:09,763
{\an1}I can't even enjoy this moment,
151
00:07:09,863 --> 00:07:13,433
{\an1}what's supposed to be the
happiest moment of my life,
152
00:07:13,534 --> 00:07:16,904
{\an1}because this is not what it's
supposed to look like.
153
00:07:18,772 --> 00:07:23,177
{\an1}As much as I don't want you, I
still want you.
154
00:07:23,277 --> 00:07:25,712
{\an1}And that makes me so mad.
155
00:07:25,812 --> 00:07:29,650
{\an1}It makes me so -- sick
because of all this dysfunction
156
00:07:29,750 --> 00:07:32,219
{\an1}that you put me through for no
good reason.
157
00:07:32,319 --> 00:07:33,654
{\an1}I don't even know how to let a
good man,
158
00:07:33,754 --> 00:07:38,492
{\an1}an actual good man, love me.
159
00:07:38,592 --> 00:07:41,061
{\an1}I don't even know what a healthy
relationship looks like.
160
00:07:41,862 --> 00:07:43,797
{\an1}-This.
-You see Momma?
161
00:07:43,897 --> 00:07:45,465
{\an1}This is why I didn't
want to do this.
162
00:07:45,566 --> 00:07:47,000
{\an1}This is exactly why I didn't
want to do this.
163
00:07:47,100 --> 00:07:48,435
{\an1}It's alright, I understand.
But come on.
164
00:07:48,534 --> 00:07:50,337
{\an1}-[Zac] What?
-Zac, come on.
165
00:07:50,437 --> 00:07:51,872
{\an1}-Zac.
-What?
166
00:07:51,972 --> 00:07:54,308
{\an1}-Don't, don't do that.
-What am I doing?
167
00:07:54,408 --> 00:07:55,709
{\an1}Then why am I here?
168
00:07:55,808 --> 00:07:58,312
{\an1}Like, why, why do I
gotta do this?
169
00:07:58,412 --> 00:08:00,280
{\an1}-Can't we just listen?
-I'm listening.
170
00:08:00,380 --> 00:08:02,649
{\an1}She bashing the shit out of me.
171
00:08:02,749 --> 00:08:04,418
{\an1}Talking about all the bad times.
172
00:08:04,518 --> 00:08:05,752
{\an1}Didn't mention
none of the good times.
173
00:08:05,853 --> 00:08:08,822
{\an1}Or the fact that I did try to
give her some money.
174
00:08:08,922 --> 00:08:11,592
{\an1}Or the fact that I hated
that I couldn't provide.
175
00:08:11,692 --> 00:08:13,961
{\an1}And I even told her that.
176
00:08:14,061 --> 00:08:17,297
{\an1}Or the fact that I gave her
75 thousand -- dollars.
177
00:08:17,397 --> 00:08:18,632
{\an1}Not enough.
178
00:08:18,732 --> 00:08:20,567
{\an1}No, my whole life has been like
this with women.
179
00:08:20,667 --> 00:08:22,536
{\an1}I wonder why.
180
00:08:22,636 --> 00:08:26,206
{\an1}Every single one, from my mother
to every girl after that,
181
00:08:26,306 --> 00:08:27,541
{\an1}been just like this.
182
00:08:27,641 --> 00:08:29,209
{\an1}Hey, look at me.
183
00:08:29,309 --> 00:08:30,477
{\an1}Look at me.
184
00:08:30,577 --> 00:08:32,346
{\an1}I'm looking.
185
00:08:32,446 --> 00:08:34,615
{\an1}Just calm down.
186
00:08:36,149 --> 00:08:38,751
{\an1}Can you just listen?
187
00:08:38,852 --> 00:08:42,923
{\an1}Do you want me to listen or you
just want to hear?
188
00:08:43,023 --> 00:08:44,958
{\an1}Can we do both?
189
00:08:46,026 --> 00:08:48,195
{\an1}Why?
190
00:08:50,097 --> 00:08:54,001
{\an1}Zac, let's just listen to what
she has to say, okay?
191
00:08:54,101 --> 00:08:56,537
{\an1}Whatever. Whatever.
192
00:08:56,637 --> 00:08:58,805
{\an1}Come on, Zac, she just has a
little bit more.
193
00:09:01,308 --> 00:09:03,377
{\an1}Go ahead.
194
00:09:03,477 --> 00:09:05,679
{\an1}[Lisa] Go on, baby.
195
00:09:08,615 --> 00:09:10,984
{\an1}I want to be done with you.
196
00:09:11,084 --> 00:09:14,288
{\an1}And I want to
move on with my life.
197
00:09:14,388 --> 00:09:18,425
{\an1}But now, with this baby,
198
00:09:18,525 --> 00:09:20,527
{\an1}you might always be in my life.
199
00:09:23,630 --> 00:09:25,899
{\an1}And I don't know if I can do
that.
200
00:09:34,942 --> 00:09:38,045
{\an1}I'm done, that's all
I want to say.
201
00:09:38,145 --> 00:09:42,015
{\an1}Okay, well, that's enough.
202
00:09:42,115 --> 00:09:44,251
{\an1}You said I would feel better,
Momma.
203
00:09:44,351 --> 00:09:46,820
{\an1}I don't feel better.
204
00:09:46,920 --> 00:09:50,657
{\an1}You will, give it a little time.
205
00:09:53,527 --> 00:09:56,330
{\an1}That's good. Can I go?
206
00:09:56,430 --> 00:09:58,265
{\an1}Don't you have anything to say?
207
00:09:58,365 --> 00:09:59,800
{\an1}No.
208
00:09:59,900 --> 00:10:01,568
{\an1}[Lisa] Nothing at all?
209
00:10:03,070 --> 00:10:04,705
{\an1}Nothing.
210
00:10:04,805 --> 00:10:07,441
{\an1}Okay.
211
00:10:07,541 --> 00:10:09,209
{\an1}Aaron?
212
00:10:12,779 --> 00:10:16,350
{\an1}Karen, I know you feel, uh,
213
00:10:16,450 --> 00:10:19,653
{\an1}I know you feel pretty bad,
right now.
214
00:10:19,753 --> 00:10:24,157
{\an1}Honestly, I just want to say
thank you for saying all this.
215
00:10:26,727 --> 00:10:29,596
{\an1}Um, I think this is the clearest
you've ever been.
216
00:10:29,696 --> 00:10:31,999
{\an1}And I really appreciate that.
217
00:10:33,634 --> 00:10:38,505
{\an1}And as, uh, difficult
as it was to hear,
218
00:10:38,605 --> 00:10:42,910
{\an1}I guess, I feel like
I needed it.
219
00:10:43,977 --> 00:10:47,714
{\an1}And honestly, even with all of
this, I still love you.
220
00:10:50,517 --> 00:10:53,120
{\an1}I'm still gonna be here for you.
221
00:10:53,220 --> 00:10:58,692
{\an1}And look, I, I'm not here to
compete with Zac.
222
00:10:58,792 --> 00:11:02,396
{\an1}That's 'cause you can't.
223
00:11:02,496 --> 00:11:04,464
{\an1}Because he has
a piece of your heart.
224
00:11:04,565 --> 00:11:07,768
{\an1}And I respect that.
225
00:11:07,868 --> 00:11:09,570
{\an1}I do.
226
00:11:12,539 --> 00:11:15,242
{\an1}And you know, I'm, I'm just not
gonna stop doing what I can
227
00:11:15,342 --> 00:11:18,078
{\an1}to show you what
it would be like
228
00:11:18,178 --> 00:11:20,180
{\an1}to be in a normal,
healthy relationship.
229
00:11:20,280 --> 00:11:22,449
{\an1}Whatever it takes.
230
00:11:22,549 --> 00:11:24,718
{\an1}Dude, are you serious?
231
00:11:24,818 --> 00:11:27,321
{\an1}Didn't your ex-wife off
herself...
232
00:11:27,421 --> 00:11:28,722
{\an1}Zac.
233
00:11:28,822 --> 00:11:30,224
{\an1}[Zac] ...in her salon,
in front of her?
234
00:11:30,324 --> 00:11:31,859
{\an1}You know, brother, I'm talking
to Karen, not you.
235
00:11:31,959 --> 00:11:33,727
{\an1}-And I'm talking to you, --.
-Yo, watch it.
236
00:11:33,827 --> 00:11:35,195
{\an1}[Lisa] Boys, stop it.
237
00:11:35,295 --> 00:11:37,197
{\an1}Watch it. He tough now.
238
00:11:37,297 --> 00:11:38,966
{\an1}[Lisa] Zac, stop it.
239
00:11:39,066 --> 00:11:41,502
{\an1}Yo, can I go?
240
00:11:41,602 --> 00:11:43,770
{\an1}-Sure, yeah.
-Thank you.
241
00:11:43,871 --> 00:11:45,706
{\an1}I, um, I actually have something
I want to say.
242
00:11:45,806 --> 00:11:47,274
{\an1}-[Zac] No, Fatima, let's go.
- [Fatima] Can I talk?
243
00:11:47,374 --> 00:11:48,642
{\an1}-Oh, God.
-[Fatima] No.
244
00:11:48,742 --> 00:11:50,944
{\an1}Zac, I need to say this.
245
00:11:53,080 --> 00:11:54,882
{\an1}Go ahead, Fatima.
246
00:11:54,982 --> 00:11:57,918
{\an1}Thank you.
247
00:11:58,018 --> 00:12:02,756
{\an1}Um, Karen, you and I have
already had this discussion.
248
00:12:04,858 --> 00:12:08,762
{\an1}If this is Zac's baby, I will
never harm your child.
249
00:12:08,862 --> 00:12:10,931
{\an1}That's number one.
250
00:12:11,031 --> 00:12:15,302
{\an1}Number two, I know how you feel
about Zac.
251
00:12:15,402 --> 00:12:18,805
{\an1}And I know you still love him.
252
00:12:18,906 --> 00:12:20,374
{\an1}But you two are over.
253
00:12:20,474 --> 00:12:22,943
{\an1}Facts.
254
00:12:23,043 --> 00:12:26,613
{\an1}I just need to be sure that you
understand that.
255
00:12:26,713 --> 00:12:29,049
{\an1}-Do you understand that?
-Yeah, I said that.
256
00:12:29,149 --> 00:12:32,586
{\an1}Okay, so, all this
popping up at the house
257
00:12:32,686 --> 00:12:35,989
{\an1}and waiting for him
has gotta stop.
258
00:12:36,089 --> 00:12:37,658
{\an1}Wait a second.
Are you doing that, too?
259
00:12:37,758 --> 00:12:42,896
{\an1}-Momma.
-Yes, she is.
260
00:12:42,996 --> 00:12:46,400
{\an1}And I also want to talk about
the word bitch.
261
00:12:46,500 --> 00:12:47,634
{\an1}Okay, now wait a second.
262
00:12:47,734 --> 00:12:48,836
{\an1}Where is this going?
263
00:12:48,936 --> 00:12:51,572
{\an1}No, just, Ms. Lisa?
264
00:12:51,672 --> 00:12:54,908
{\an1}-[Lisa] Mm-hmm.
-Please just hear me out.
265
00:12:55,008 --> 00:12:58,712
{\an1}As black people, when we say
you my --,
266
00:12:58,812 --> 00:13:00,080
{\an1}that's how some of us speak.
267
00:13:00,180 --> 00:13:03,250
{\an1}It's our culture.
268
00:13:03,350 --> 00:13:07,421
{\an1}But when a white person says it,
we ready to go to war.
269
00:13:07,521 --> 00:13:10,757
{\an1}Look, I call my friends bitch,
they call me bitch.
270
00:13:10,858 --> 00:13:12,960
{\an1}But when someone
who's not my friend
271
00:13:13,060 --> 00:13:15,462
{\an1}or in my circle
calls me a bitch,
272
00:13:15,562 --> 00:13:20,100
{\an1}that's a call to war.
273
00:13:20,200 --> 00:13:22,302
{\an1}So, I'll make this very clear,
Karen.
274
00:13:27,241 --> 00:13:30,244
{\an1}-I've been very respectful.
-Mm-hmm.
275
00:13:30,344 --> 00:13:32,646
{\an1}And I haven't called you out of
your name.
276
00:13:32,746 --> 00:13:36,783
{\an1}Unless you called me out of mine
first.
277
00:13:36,884 --> 00:13:39,586
{\an1}But that expiration date has
passed.
278
00:13:39,686 --> 00:13:42,189
{\an1}As has your presence
in my house.
279
00:13:42,289 --> 00:13:44,525
{\an1}-[Lisa] But wait a second.
-Get out now!
280
00:13:44,625 --> 00:13:45,826
{\an1}-[Lisa] Wait a second.
-Gladly.
281
00:13:45,926 --> 00:13:47,127
{\an1}-Is what she's saying is true?
-Momma.
282
00:13:47,227 --> 00:13:48,962
{\an1}-[Zac] Yep.
-Yeah, I said that.
283
00:13:49,062 --> 00:13:50,831
{\an1}Well, that's wrong.
That's just wrong.
284
00:13:50,931 --> 00:13:52,799
{\an1}Momma, who's side are you on?
285
00:13:52,900 --> 00:13:54,234
{\an1}I'm on the side of right, Karen.
286
00:13:54,334 --> 00:13:56,103
{\an1}You know that's
always been my motto.
287
00:13:56,203 --> 00:13:58,739
{\an1}But if you've been doing this,
you need to apologize.
288
00:13:58,839 --> 00:14:00,541
{\an1}Alright, you know what?
289
00:14:00,641 --> 00:14:01,942
{\an1}I'm not doing this.
290
00:14:02,042 --> 00:14:04,444
{\an1}I'm not even supposed to be
stressed right now.
291
00:14:04,545 --> 00:14:05,579
{\an1}Okay, I'm not doing this.
292
00:14:05,679 --> 00:14:07,014
{\an1}I'm just not gonna do it.
293
00:14:07,114 --> 00:14:08,649
{\an1}There's a lot of stuff
you don't know, Momma. Okay?
294
00:14:08,749 --> 00:14:10,284
{\an1}-[laughing] She's stressed.
-[Lisa] Alright.
295
00:14:10,384 --> 00:14:12,319
{\an1}Congrats, bro.
296
00:14:12,419 --> 00:14:13,620
{\an1}Chill.
297
00:14:13,720 --> 00:14:16,490
{\an1}I'm not. Honestly, y'all need to
get out my damn house.
298
00:14:16,590 --> 00:14:18,091
{\an1}Get out!
299
00:14:20,527 --> 00:14:22,196
{\an1}Get out!
300
00:14:25,632 --> 00:14:27,267
{\an1}Who's idea was this?
301
00:14:27,367 --> 00:14:29,403
{\an1}It's mine,
and I still stand by it
302
00:14:29,503 --> 00:14:31,004
{\an1}because I know my daughter.
303
00:14:31,104 --> 00:14:34,308
{\an1}Well, you can stand by her
and him by yourself.
304
00:14:34,408 --> 00:14:36,710
{\an1}-Can we go?
-Sure.
305
00:14:36,810 --> 00:14:38,779
{\an1}-Thanks come on, baby.
-Just one more thing.
306
00:14:38,879 --> 00:14:40,280
{\an1}Come on, Fatima.
307
00:14:40,380 --> 00:14:42,349
{\an1}Seriously, Zac.
308
00:14:42,449 --> 00:14:45,152
{\an1}Look, Ms. Lisa, maybe, maybe you
can talk her into this
309
00:14:45,252 --> 00:14:47,788
{\an1}so we don't have to wait nine
months to find out.
310
00:14:47,888 --> 00:14:49,890
{\an1}What's that?
311
00:14:49,990 --> 00:14:52,893
{\an1}If she can count back eleven
days from her period,
312
00:14:52,993 --> 00:14:56,063
{\an1}that usually tells her fertility
cycle.
313
00:14:56,163 --> 00:15:01,735
{\an1}Add ten days and that should
tell us when this happened.
314
00:15:01,835 --> 00:15:04,371
{\an1}And if that's too confusing,
then maybe,
315
00:15:04,471 --> 00:15:06,073
{\an1}she can get an ultrasound.
316
00:15:06,173 --> 00:15:08,876
{\an1}And that usually tells the week
of conception.
317
00:15:08,976 --> 00:15:11,645
{\an1}Hmm, well, she's already had the
ultrasound.
318
00:15:11,745 --> 00:15:13,180
{\an1}Oh.
319
00:15:13,280 --> 00:15:16,350
{\an1}Well, do we know close the
timing was?
320
00:15:19,152 --> 00:15:20,420
{\an1}Are we really doing this shit
right now?
321
00:15:20,521 --> 00:15:22,322
{\an1}Yes. I need dates.
322
00:15:22,422 --> 00:15:23,690
{\an1}I don't got dates.
323
00:15:23,790 --> 00:15:25,192
{\an1}I don't know.
324
00:15:26,426 --> 00:15:28,462
{\an1}Aaron?
325
00:15:28,562 --> 00:15:30,664
{\an1}It was in the same week.
326
00:15:30,764 --> 00:15:32,499
{\an1}Cool, 'cause he always
following me.
327
00:15:32,599 --> 00:15:34,168
{\an1}Well, there goes that theory.
328
00:15:34,268 --> 00:15:36,503
{\an1}-Pop up everywhere.
-Zac.
329
00:15:36,603 --> 00:15:37,771
{\an1}I'm just saying the facts, bro.
330
00:15:37,871 --> 00:15:39,339
{\an1}It was worth a try.
331
00:15:39,439 --> 00:15:40,908
{\an1}Okay.
332
00:15:41,008 --> 00:15:43,143
{\an1}Ms. Lisa, it was really nice
meeting you.
333
00:15:43,243 --> 00:15:45,078
{\an1}It was nice meeting you too.
334
00:15:45,179 --> 00:15:47,047
{\an1}-And um...
-[mumbling]
335
00:15:49,516 --> 00:15:52,186
{\an1}Karen's really lucky to have a
mother like you.
336
00:15:52,286 --> 00:15:53,654
{\an1}Thank you.
337
00:15:53,754 --> 00:15:58,192
{\an1}And for what it's worth, I, I
really hope all this worked.
338
00:15:58,292 --> 00:16:01,795
{\an1}It did, I know my daughter.
339
00:16:01,895 --> 00:16:03,530
{\an1}Okay.
340
00:16:03,630 --> 00:16:05,599
{\an1}Bye, Zac.
341
00:16:06,733 --> 00:16:07,868
{\an1}Take care, Fatima.
342
00:16:07,968 --> 00:16:09,870
{\an1}Yo, don't do that.
343
00:16:09,970 --> 00:16:11,672
{\an1}-Don't do that.
-Bye, Zac.
344
00:16:11,772 --> 00:16:13,640
{\an1}Don't do that.
345
00:16:18,712 --> 00:16:20,981
{\an1}Bruh, I'm telling you, Fatima
was so pressed for me, like,
346
00:16:21,081 --> 00:16:22,850
{\an1}I had to tell her to chill out a
little bit.
347
00:16:22,950 --> 00:16:24,117
{\an1}Like, for real.
348
00:16:24,218 --> 00:16:26,920
{\an1}Um, why am I having a hard time
believing this?
349
00:16:27,020 --> 00:16:29,356
{\an1}Honestly, like, she was pressed
for your boy.
350
00:16:29,456 --> 00:16:31,825
{\an1}It was kind of crazy.
351
00:16:31,925 --> 00:16:35,529
{\an1}Fatima, you know, seems here and
you.
352
00:16:35,629 --> 00:16:36,964
{\an1}You gonna do me like that?
353
00:16:37,064 --> 00:16:38,565
{\an1}For real?
354
00:16:38,665 --> 00:16:41,101
{\an1}Okay, look, look, look, let me
tell you one more thing.
355
00:16:41,201 --> 00:16:43,070
{\an1}What is it?
356
00:16:43,170 --> 00:16:44,872
{\an1}I'm working your nerves?
357
00:16:44,972 --> 00:16:46,373
{\an1}Go on.
358
00:16:46,473 --> 00:16:48,242
{\an1}Okay, so, this dude Robin.
359
00:16:48,342 --> 00:16:51,111
{\an1}He's leveraged to his eyeballs.
360
00:16:51,211 --> 00:16:52,246
{\an1}How do you know?
361
00:16:52,346 --> 00:16:54,715
{\an1}My contact over at Benson.
362
00:16:54,815 --> 00:16:59,086
{\an1}See, they said, he out here
frontin' like he big shit.
363
00:16:59,186 --> 00:17:00,921
{\an1}-Well, that's good to know.
-Yeah, I know.
364
00:17:01,021 --> 00:17:02,890
{\an1}We got took over.
365
00:17:02,990 --> 00:17:04,558
{\an1}Alright, let me warn you though,
Hayden.
366
00:17:04,657 --> 00:17:06,326
{\an1}Don't underestimate him.
367
00:17:06,425 --> 00:17:07,794
{\an1}I won't.
368
00:17:07,895 --> 00:17:10,364
{\an1}I'm telling you, I was looking
at his resume.
369
00:17:10,464 --> 00:17:12,299
{\an1}Hate to admit it,
but the guy's smart.
370
00:17:12,398 --> 00:17:14,601
{\an1}Gary, we smart too.
371
00:17:15,469 --> 00:17:17,337
{\an1}Well, I know I am.
372
00:17:17,436 --> 00:17:18,939
{\an1}You really saying that to a
lawyer?
373
00:17:19,039 --> 00:17:21,008
{\an1}-You gonna do me like that?
-Relax, I'm joking.
374
00:17:21,108 --> 00:17:22,476
{\an1}Yeah, okay.
375
00:17:22,576 --> 00:17:24,444
{\an1}I don't know, sometimes you're
judgement, Gary,
376
00:17:24,545 --> 00:17:26,146
{\an1}I don't know.
377
00:17:26,246 --> 00:17:27,414
{\an1}What do you mean?
378
00:17:27,513 --> 00:17:29,550
{\an1}I mean Andi.
379
00:17:29,650 --> 00:17:31,084
{\an1}What about her?
380
00:17:31,185 --> 00:17:35,622
{\an1}You don't think it's strange
that we threaten to sue her
381
00:17:35,722 --> 00:17:38,458
{\an1}and now, y'all all lovey-dovey
again, huh?
382
00:17:38,559 --> 00:17:40,360
{\an1}Man, come on, with that shit,
man.
383
00:17:40,460 --> 00:17:42,496
{\an1}I'm telling you,
she scared, bro.
384
00:17:42,596 --> 00:17:44,698
{\an1}She wanted to see me.
385
00:17:44,798 --> 00:17:46,800
{\an1}You really believe that?
386
00:17:46,900 --> 00:17:49,269
{\an1}Okay, I'm telling you
when I was there,
387
00:17:49,369 --> 00:17:50,737
{\an1}she didn't want me to leave.
388
00:17:50,838 --> 00:17:54,007
{\an1}Alright, so, uh, shit,
give her a call.
389
00:17:54,107 --> 00:17:55,175
{\an1}I'm not calling her.
390
00:17:55,275 --> 00:17:56,610
{\an1}Oh, so you not gonna call her?
391
00:17:56,710 --> 00:17:58,312
{\an1}See, 'cause I thought y'all used
to hit each other up,
392
00:17:58,412 --> 00:17:59,613
{\an1}late at night, get it poppin'.
393
00:17:59,713 --> 00:18:01,515
{\an1}What's the problem?
394
00:18:01,615 --> 00:18:02,983
{\an1}We did.
395
00:18:03,083 --> 00:18:07,120
{\an1}Oh, you worried she with Robin,
huh?
396
00:18:07,221 --> 00:18:09,790
{\an1}'Cause he is in town.
397
00:18:09,890 --> 00:18:11,358
{\an1}She's not with him.
398
00:18:11,458 --> 00:18:12,693
{\an1}-No?
-No.
399
00:18:12,793 --> 00:18:14,862
{\an1}How you know that?
400
00:18:14,962 --> 00:18:18,031
{\an1}Because she's at home waiting
for me to call her.
401
00:18:18,131 --> 00:18:20,634
{\an1}Pretty confident.
402
00:18:20,734 --> 00:18:23,804
{\an1}You wanna bet on it?
403
00:18:23,904 --> 00:18:28,509
{\an1}If I call her, and she says yes,
404
00:18:28,609 --> 00:18:30,377
{\an1}what do I get?
405
00:18:30,477 --> 00:18:32,613
{\an1}You can name your price.
406
00:18:32,713 --> 00:18:36,817
{\an1}But, if she does say no,
407
00:18:36,917 --> 00:18:39,219
{\an1}I'm thinking you gotta throw me
like, 10 additional shares
408
00:18:39,319 --> 00:18:40,554
{\an1}when we take over.
409
00:18:40,654 --> 00:18:41,855
{\an1}I'm not doing that.
410
00:18:41,955 --> 00:18:44,525
{\an1}Oh, so you ain't confident,
then?
411
00:18:44,625 --> 00:18:47,361
{\an1}I'll tell you what.
412
00:18:47,461 --> 00:18:52,399
{\an1}When I call her and she will
say yes, you give me 30 shares.
413
00:18:52,499 --> 00:18:53,767
{\an1}-Hell no.
-Exactly.
414
00:18:53,867 --> 00:18:54,868
{\an1}-I ain't taking that deal.
-Dumb ass bet.
415
00:18:54,968 --> 00:18:56,403
{\an1}That's a terrible deal.
416
00:18:56,503 --> 00:18:57,971
{\an1}Okay, okay, okay, look.
417
00:18:58,071 --> 00:18:59,106
{\an1}How about this?
418
00:18:59,206 --> 00:19:02,876
{\an1}How about we do three shares
either way?
419
00:19:04,711 --> 00:19:06,146
{\an1}I'll take that bet.
420
00:19:06,246 --> 00:19:07,781
{\an1}Yeah, we got a bet!
421
00:19:07,881 --> 00:19:09,683
{\an1}-Okay, fine.
-Call her.
422
00:19:10,784 --> 00:19:13,020
{\an1}[sighs]
423
00:19:13,120 --> 00:19:14,488
{\an1}I'm waiting.
424
00:19:14,588 --> 00:19:16,356
{\an1}Hayden.
425
00:19:17,357 --> 00:19:19,826
{\an1}[phone vibrating]
426
00:19:21,328 --> 00:19:23,030
{\an1}Hello.
427
00:19:23,130 --> 00:19:24,298
{\an1}Are you up?
428
00:19:24,398 --> 00:19:25,766
{\an1}Yep, I'm working.
429
00:19:25,866 --> 00:19:27,201
{\an1}[Gary] Okay, that's good.
430
00:19:27,301 --> 00:19:29,136
{\an1}Hey look, I wanted to, uh,
I wanted to see you.
431
00:19:29,236 --> 00:19:30,871
{\an1}You just saw me, Gary.
432
00:19:30,971 --> 00:19:34,675
{\an1}I know, but gosh, I want to see
again and again and again.
433
00:19:34,775 --> 00:19:36,176
{\an1}Come on, come on.
434
00:19:36,276 --> 00:19:37,477
{\an1}Don't say no.
435
00:19:37,578 --> 00:19:39,680
{\an1}I have to be up early tomorrow.
436
00:19:39,780 --> 00:19:41,181
{\an1}I can't be up all night.
437
00:19:41,281 --> 00:19:44,351
{\an1}Look, okay, okay,
just for a few hours.
438
00:19:44,451 --> 00:19:46,286
{\an1}A few hours is all night.
439
00:19:46,386 --> 00:19:50,023
{\an1}Come on, the longer you delay,
the longer...
440
00:19:50,123 --> 00:19:52,392
{\an1}Okay, come on.
441
00:19:52,492 --> 00:19:53,694
{\an1}But hurry up.
442
00:19:53,794 --> 00:19:56,029
{\an1}-Do you need anything?
-Just you.
443
00:19:56,129 --> 00:19:57,664
{\an1}Well, I already got all that.
444
00:19:57,764 --> 00:19:58,999
{\an1}Hurry up.
445
00:19:59,099 --> 00:20:00,334
{\an1}Alright,
I'll talk to you in a bit.
446
00:20:00,434 --> 00:20:02,202
{\an1}[Andi] Bye.
447
00:20:02,302 --> 00:20:05,172
{\an1}Hayden, uh,
did you bring your wallet?
448
00:20:05,272 --> 00:20:06,740
{\an1}'Cause I guess I'll be seeing
you later.
449
00:20:06,840 --> 00:20:08,175
{\an1}Why you lying, bruh?
450
00:20:08,275 --> 00:20:09,309
{\an1}Why you lying?
451
00:20:09,409 --> 00:20:12,579
{\an1}I told you, I got it.
452
00:20:12,679 --> 00:20:14,214
{\an1}She playing you, bruh.
453
00:20:14,314 --> 00:20:15,516
{\an1}She's not playing me.
454
00:20:15,616 --> 00:20:18,151
{\an1}I'm telling you,
she playing you.
455
00:20:18,252 --> 00:20:22,990
{\an1}Well, I guess I'll be
the one playing tonight.
456
00:20:23,090 --> 00:20:25,392
{\an1}Yeah, okay.
457
00:20:25,492 --> 00:20:27,728
{\an1}My man, he got it.
458
00:20:27,828 --> 00:20:29,663
{\an1}Oh, it's like that, huh?
459
00:20:29,763 --> 00:20:31,398
{\an1}Have fun.
460
00:20:43,777 --> 00:20:45,679
{\an1}What the --?
461
00:20:45,779 --> 00:20:48,048
{\an1}Uh-uh, no, everybody,
you gotta leave.
462
00:20:48,148 --> 00:20:49,650
{\an1}Give me this.
What's wrong with you?
463
00:20:49,750 --> 00:20:51,118
{\an1}Out. Out.
464
00:20:51,218 --> 00:20:52,686
{\an1}What the -- are you doing?
465
00:20:52,786 --> 00:20:54,354
{\an1}Give me this thing.
466
00:20:54,454 --> 00:20:56,456
{\an1}Back up. Get out.
467
00:20:56,557 --> 00:20:58,625
{\an1}Out. Out.
468
00:21:00,027 --> 00:21:01,228
{\an1}Did I stutter?
469
00:21:01,328 --> 00:21:03,397
{\an1}Get the -- out.
470
00:21:06,066 --> 00:21:08,001
{\an1}Hey.
471
00:21:08,101 --> 00:21:09,403
{\an1}That's my room bitches.
472
00:21:09,503 --> 00:21:10,704
{\an1}Get the -- out.
473
00:21:10,804 --> 00:21:13,040
{\an1}That way.
474
00:21:22,649 --> 00:21:24,484
{\an1}I don't believe this shit.
475
00:21:28,522 --> 00:21:32,292
{\an1}Excuse me Miss, but you gotta
get the -- out.
476
00:21:32,392 --> 00:21:35,162
{\an1}Not that, get yo ass
out of there.
477
00:21:35,262 --> 00:21:37,297
{\an1}That way.
478
00:21:37,397 --> 00:21:40,067
{\an1}That's the bathroom.
479
00:21:43,270 --> 00:21:46,507
{\an1}Dizzy bitches.
480
00:21:46,607 --> 00:21:48,976
{\an1}You gotta be -- kidding me.
481
00:21:49,076 --> 00:21:50,777
{\an1}What the hell is wrong with you?
482
00:21:50,878 --> 00:21:52,312
{\an1}-Those were my guests.
-I don't give a --.
483
00:21:52,412 --> 00:21:55,415
{\an1}What the -- is wrong with you?
484
00:21:57,217 --> 00:22:00,120
{\an1}You gotta go. You gotta go.
485
00:22:00,220 --> 00:22:01,555
{\an1}I don't give a --
where you go.
486
00:22:01,655 --> 00:22:03,223
{\an1}But you gotta get
the -- out of here.
487
00:22:03,323 --> 00:22:05,225
{\an1}I'm not going anywhere.
488
00:22:05,325 --> 00:22:07,461
{\an1}Que, if you don't think
for one second
489
00:22:07,561 --> 00:22:09,196
{\an1}that you not gonna
clean this shit up
490
00:22:09,296 --> 00:22:12,699
{\an1}and get all Maurice's shit back,
you got another thing coming.
491
00:22:12,799 --> 00:22:16,470
{\an1}That's your job.
492
00:22:16,570 --> 00:22:18,071
{\an1}You the bitch around here.
493
00:22:18,172 --> 00:22:23,510
{\an1}Que, I'm trying not to break my
foot off in your ass.
494
00:22:23,610 --> 00:22:27,681
{\an1}Ass?
495
00:22:27,781 --> 00:22:31,485
{\an1}I can't, I can't
believe this --.
496
00:22:32,753 --> 00:22:35,055
{\an1}Where the hell is all the food?
497
00:22:35,155 --> 00:22:36,957
{\an1}We ate it.
498
00:22:46,500 --> 00:22:48,368
{\an1}Where the -- is the TV?
499
00:22:50,637 --> 00:22:52,906
{\an1}I smoked the TV, momma.
500
00:22:53,006 --> 00:22:55,075
{\an1}[laughing]
501
00:22:55,175 --> 00:22:57,010
{\an1}You think this shit's funny?
502
00:22:58,011 --> 00:22:59,947
{\an1}Be-beyond.
503
00:23:02,583 --> 00:23:04,551
{\an1}Wait 'till I start
hitting your room.
504
00:23:04,651 --> 00:23:06,153
{\an1}--, I dare you.
505
00:23:06,253 --> 00:23:07,988
{\an1}I already have.
506
00:23:08,088 --> 00:23:09,656
{\an1}[laughing]
507
00:23:12,926 --> 00:23:14,628
{\an1}My door.
508
00:23:14,728 --> 00:23:18,765
{\an1}I told you ain't no such thing
as locks to a gangsta.
509
00:23:18,866 --> 00:23:20,601
{\an1}Gangsta.
510
00:23:24,872 --> 00:23:26,707
{\an1}You doing drugs?
511
00:23:26,807 --> 00:23:28,041
{\an1}Yep.
512
00:23:28,141 --> 00:23:31,245
{\an1}With an ankle monitor on?
513
00:23:31,345 --> 00:23:33,013
{\an1}You looking at it.
514
00:23:33,113 --> 00:23:35,315
{\an1}You know if the cops catch you,
you're going back, right?
515
00:23:35,415 --> 00:23:36,950
{\an1}Yeah.
516
00:23:37,050 --> 00:23:38,218
{\an1}Alright, -- it.
517
00:23:38,318 --> 00:23:40,387
{\an1}You don't care, I'm calling 'em.
518
00:23:40,487 --> 00:23:41,989
{\an1}You don't know who to call.
519
00:23:42,089 --> 00:23:43,524
{\an1}I'll find out.
520
00:23:43,624 --> 00:23:45,225
{\an1}You let me have to deal
with somebody's shit
521
00:23:45,325 --> 00:23:46,927
{\an1}'cause you called them.
522
00:23:47,027 --> 00:23:49,897
{\an1}You think somebody's really
scared of you, don't you?
523
00:23:49,997 --> 00:23:53,700
{\an1}I can look at you
and see that you --.
524
00:23:53,800 --> 00:23:56,637
{\an1}You know,
that shit's getting really old.
525
00:23:56,737 --> 00:24:00,974
{\an1}Yes it is, so, uh, clean it up.
526
00:24:10,384 --> 00:24:12,119
{\an1}--.
527
00:24:16,924 --> 00:24:19,426
{\an1}Where the --
are my golf clubs?
528
00:24:19,526 --> 00:24:21,495
{\an1}I smoked the golf clubs, momma.
529
00:24:21,595 --> 00:24:22,963
{\an1}[laughing]
530
00:24:23,063 --> 00:24:24,398
{\an1}Que.
531
00:24:24,498 --> 00:24:26,633
{\an1}I, I, I left you one.
532
00:24:26,733 --> 00:24:28,202
{\an1}This is some bullshit.
533
00:24:28,302 --> 00:24:30,938
{\an1}Well, call the police.
534
00:24:31,038 --> 00:24:32,239
{\an1}I did.
535
00:24:32,339 --> 00:24:34,508
{\an1}They tell you
how this shit works?
536
00:24:34,608 --> 00:24:38,378
{\an1}Your name isn't on the lease
so you can't put me out.
537
00:24:38,478 --> 00:24:40,714
{\an1}[laughing]
538
00:24:41,448 --> 00:24:43,083
{\an1}Que.
539
00:24:45,519 --> 00:24:48,755
{\an1}I got about 75 dollars for 'em.
540
00:24:48,856 --> 00:24:51,291
{\an1}Those golf clubs
were worth a grand.
541
00:24:51,391 --> 00:24:53,360
{\an1}And they were my dead father's.
542
00:24:53,460 --> 00:24:55,095
{\an1}I told you, I left you one.
543
00:24:55,195 --> 00:24:57,097
{\an1}You got one.
544
00:25:02,436 --> 00:25:04,438
{\an1}--!
545
00:25:04,538 --> 00:25:06,073
{\an1}Why are you so upset?
546
00:25:06,173 --> 00:25:08,008
{\an1}You blowing my high.
547
00:25:12,112 --> 00:25:13,647
{\an1}Oh.
548
00:25:22,523 --> 00:25:24,191
{\an1}You been quiet.
549
00:25:25,526 --> 00:25:27,160
{\an1}No.
550
00:25:28,495 --> 00:25:32,432
{\an1}I mean, ever since we got home,
you ain't say nothing.
551
00:25:32,533 --> 00:25:34,635
{\an1}I'm just, I'm just thinking.
552
00:25:36,570 --> 00:25:38,906
{\an1}You want me to
drag it out of you?
553
00:25:39,940 --> 00:25:42,242
{\an1}I'm just thinking, Zac,
that's all.
554
00:25:43,377 --> 00:25:46,046
{\an1}Why'd you even come?
555
00:25:46,146 --> 00:25:48,081
{\an1}I was invited wasn't I?
556
00:25:48,182 --> 00:25:51,552
{\an1}Yeah, you were, but you told me
you wasn't coming, so.
557
00:25:51,652 --> 00:25:53,520
{\an1}I was talked into it.
558
00:25:53,620 --> 00:25:56,757
{\an1}You little gangsta cousin?
559
00:25:56,857 --> 00:25:59,660
{\an1}She just pointed some things out
to me.
560
00:25:59,760 --> 00:26:01,895
{\an1}I see, like what?
561
00:26:01,995 --> 00:26:05,299
{\an1}Like, I need to get
all the information.
562
00:26:05,399 --> 00:26:06,700
{\an1}Y'all just be talking in code.
563
00:26:06,800 --> 00:26:08,702
{\an1}Like, what does that even mean.
564
00:26:08,802 --> 00:26:12,306
{\an1}Zac, not just your side of the
story but hers too.
565
00:26:12,406 --> 00:26:14,174
{\an1}Mmm.
566
00:26:14,908 --> 00:26:17,377
{\an1}So, you believe her?
567
00:26:17,477 --> 00:26:20,080
{\an1}-Who Karen?
-Yeah.
568
00:26:20,180 --> 00:26:24,818
{\an1}Yeah, I believe her.
569
00:26:24,918 --> 00:26:27,020
{\an1}So, now you think I ain't shit,
too, right?
570
00:26:28,088 --> 00:26:32,326
{\an1}No, Zac, I know you're the shit,
okay?
571
00:26:32,426 --> 00:26:33,861
{\an1}What?
572
00:26:33,961 --> 00:26:35,863
{\an1}Look, God does not waste my time
on losers.
573
00:26:35,963 --> 00:26:37,831
{\an1}I been there and done that.
574
00:26:37,931 --> 00:26:39,266
{\an1}And I prayed
it never happens again.
575
00:26:39,366 --> 00:26:42,636
{\an1}So, yes, I know you are.
576
00:26:42,736 --> 00:26:44,204
{\an1}So, what do you believe?
577
00:26:44,304 --> 00:26:46,707
{\an1}Like, I'm confused.
578
00:26:46,807 --> 00:26:50,677
{\an1}I believe that you were
challenging.
579
00:26:50,777 --> 00:26:53,013
{\an1}I believe that you cheated.
580
00:26:53,113 --> 00:26:54,615
{\an1}And that she paid for
everything.
581
00:26:54,715 --> 00:26:56,083
{\an1}Alright, wait, wait.
582
00:26:56,183 --> 00:26:59,286
{\an1}I paid her all her money back,
plus some.
583
00:26:59,386 --> 00:27:00,721
{\an1}Zac, I know that.
584
00:27:00,821 --> 00:27:02,356
{\an1}Okay, so she need to chill with
that narrative
585
00:27:02,456 --> 00:27:03,957
{\an1}or I can get my money back.
586
00:27:04,057 --> 00:27:05,726
{\an1}She was not giving you all that
money and helping you
587
00:27:05,826 --> 00:27:07,494
{\an1}to get the money back.
588
00:27:07,594 --> 00:27:09,396
{\an1}That is the dumbest, what?
589
00:27:09,496 --> 00:27:11,465
{\an1}That don't even make no sense.
590
00:27:11,565 --> 00:27:15,035
{\an1}Karen was investing in you on a
much larger return.
591
00:27:15,135 --> 00:27:18,939
{\an1}The one that I'm getting
right now.
592
00:27:19,039 --> 00:27:21,141
{\an1}So, I'm an investment then,
like?
593
00:27:21,241 --> 00:27:23,677
{\an1}Babe, relationships are
investments.
594
00:27:23,777 --> 00:27:26,613
{\an1}Like, I'm invested in you,
you're invested in me.
595
00:27:26,713 --> 00:27:30,083
{\an1}We hope we can get everything we
can out of it.
596
00:27:30,184 --> 00:27:32,452
{\an1}Money.
597
00:27:32,553 --> 00:27:34,555
{\an1}Sometimes, yeah.
598
00:27:34,655 --> 00:27:37,224
{\an1}Is that what you looking for?
Money?
599
00:27:37,324 --> 00:27:41,995
{\an1}Zac, I could be on a yacht right
now with a billionaire.
600
00:27:42,095 --> 00:27:43,497
{\an1}But I'm right here with you.
601
00:27:43,597 --> 00:27:45,799
{\an1}Who's this billionaire that you
can be on a yacht with?
602
00:27:45,899 --> 00:27:47,501
{\an1}You see, that's,
that's not the point.
603
00:27:47,601 --> 00:27:51,071
{\an1}So, then what's the point?
604
00:27:51,171 --> 00:27:54,041
{\an1}Okay, take Chain Breakers,
for instance.
605
00:27:54,141 --> 00:27:55,676
{\an1}Okay.
606
00:27:55,776 --> 00:27:57,477
{\an1}Say you put all the money in
that you put in
607
00:27:57,578 --> 00:27:59,346
{\an1}and then you lost it.
608
00:27:59,446 --> 00:28:00,647
{\an1}Mm-hmm, that happened.
609
00:28:00,747 --> 00:28:02,082
{\an1}Okay.
610
00:28:02,182 --> 00:28:04,618
{\an1}Then someone comes in a couple
weeks later
611
00:28:04,718 --> 00:28:08,255
{\an1}and gets everything you wanted
and some.
612
00:28:08,355 --> 00:28:09,623
{\an1}-Okay.
-Alright?
613
00:28:09,723 --> 00:28:11,859
{\an1}It's like sitting a slot machine
for years,
614
00:28:11,959 --> 00:28:13,827
{\an1}putting money into it,
putting money into it
615
00:28:13,927 --> 00:28:15,796
{\an1}and never getting anything back,
616
00:28:15,896 --> 00:28:17,931
{\an1}and then the day you get up,
someone comes
617
00:28:18,031 --> 00:28:21,535
{\an1}and sits in that seat
and gets all the money.
618
00:28:21,635 --> 00:28:24,238
{\an1}And Zac, I get her.
619
00:28:24,338 --> 00:28:26,473
{\an1}And I understand her.
620
00:28:26,573 --> 00:28:29,810
{\an1}I just, I just hope she heard
me.
621
00:28:29,910 --> 00:28:31,378
{\an1}Yeah, I do too.
622
00:28:31,478 --> 00:28:33,313
{\an1}I'm about tired of this shit.
623
00:28:34,615 --> 00:28:35,716
{\an1}Okay, I'm about to go to sleep.
624
00:28:35,816 --> 00:28:36,917
{\an1}Wait, wait, wait, wait, wait.
625
00:28:37,017 --> 00:28:38,452
{\an1}No, no, no, no, no.
626
00:28:38,552 --> 00:28:40,787
{\an1}-What?
-I got one more question.
627
00:28:40,888 --> 00:28:43,090
{\an1}Ugh, what is it?
628
00:28:43,190 --> 00:28:45,993
{\an1}How do you know all that
other stuff?
629
00:28:46,093 --> 00:28:50,264
{\an1}The talk backwards from ten days
with eleven,
630
00:28:50,364 --> 00:28:52,633
{\an1}pythagorium theorem, shit,
with the pregnancy.
631
00:28:52,733 --> 00:28:54,134
{\an1}Like, how you know that?
632
00:28:54,234 --> 00:28:55,836
{\an1}Ah, shit.
633
00:28:55,936 --> 00:28:57,337
{\an1}[clears throat]
634
00:28:57,437 --> 00:28:58,639
{\an1}[Zac clears throat]
635
00:28:58,739 --> 00:28:59,940
{\an1}Research, Baby, just research.
636
00:29:00,040 --> 00:29:01,775
{\an1}Yeah, what's you researching,
like?
637
00:29:01,875 --> 00:29:03,043
{\an1}I'm going to bed.
638
00:29:03,143 --> 00:29:04,578
{\an1}No, no, no, don't do that.
639
00:29:04,678 --> 00:29:06,747
{\an1}What you researching?
640
00:29:06,847 --> 00:29:09,683
{\an1}Zac, if I didn't know
how to count,
641
00:29:09,783 --> 00:29:12,653
{\an1}I'd be pregnant by yo ass
so many times.
642
00:29:12,753 --> 00:29:13,921
{\an1}Shit, yeah.
643
00:29:14,021 --> 00:29:15,055
{\an1}-[Fatima] Yeah.
-That's true.
644
00:29:15,155 --> 00:29:18,225
{\an1}-So, I know how to do that.
-Alright.
645
00:29:18,325 --> 00:29:20,561
{\an1}Do you think that can tell us
who the father is?
646
00:29:20,661 --> 00:29:23,197
{\an1}It's gonna be hard with y'all
taking turns in the same week.
647
00:29:23,297 --> 00:29:24,464
{\an1}There you go.
648
00:29:24,565 --> 00:29:25,732
{\an1}You always gotta bring that up.
649
00:29:25,832 --> 00:29:26,867
{\an1}I wasn't taking turns,
he be following me.
650
00:29:26,967 --> 00:29:28,435
{\an1}You wanna talk about that?
651
00:29:28,535 --> 00:29:30,070
{\an1}[yawning] I need sleep.
652
00:29:30,170 --> 00:29:31,205
{\an1}Um, yeah.
653
00:29:31,305 --> 00:29:32,940
{\an1}It be catching me like late,
'cause sometimes
654
00:29:33,040 --> 00:29:34,508
{\an1}certain things trigger it
and I get tired.
655
00:29:34,608 --> 00:29:36,210
{\an1}Mm-hmm, goodnight.
656
00:29:36,310 --> 00:29:38,478
{\an1}You know you not going to bed
with all that makeup on.
657
00:29:38,579 --> 00:29:40,914
{\an1}I know why you got it on.
Come on.
658
00:29:41,014 --> 00:29:42,282
{\an1}-What makeup? Shut up.
-Nah, don't do that.
659
00:29:42,382 --> 00:29:43,684
{\an1}I woke up like this.
660
00:29:43,784 --> 00:29:45,485
{\an1}That's all, yeah, you about to
go to sleep somewhere else.
661
00:29:50,958 --> 00:29:53,861
{\an1}-Hey.
-Hey.
662
00:29:53,961 --> 00:29:55,762
{\an1}How are you?
663
00:29:55,863 --> 00:29:58,498
{\an1}I'm okay.
664
00:30:01,101 --> 00:30:02,636
{\an1}How do you feel?
665
00:30:02,736 --> 00:30:06,006
{\an1}[sighs]
666
00:30:06,106 --> 00:30:08,809
{\an1}I'm gutted, Momma.
667
00:30:08,909 --> 00:30:10,177
{\an1}I know you don't want to hear
this,
668
00:30:10,277 --> 00:30:13,213
{\an1}but, this is how it starts.
669
00:30:13,313 --> 00:30:14,381
{\an1}How what starts, Momma?
670
00:30:14,481 --> 00:30:16,683
{\an1}You keep saying that.
671
00:30:18,085 --> 00:30:20,254
{\an1}Healing.
672
00:30:20,354 --> 00:30:22,689
{\an1}Getting it all out of you.
673
00:30:22,789 --> 00:30:23,690
{\an1}It opens you up.
674
00:30:23,790 --> 00:30:25,626
{\an1}So, the bad things can leave
675
00:30:25,726 --> 00:30:28,862
{\an1}and you make plenty of space for
the good things.
676
00:30:30,864 --> 00:30:33,901
{\an1}You really think this was the
right thing to do?
677
00:30:34,001 --> 00:30:38,172
{\an1}Oh, [chuckles] absolutely, it
was the right thing to do.
678
00:30:38,272 --> 00:30:42,409
{\an1}I know every emotion
that you're feeling.
679
00:30:42,509 --> 00:30:44,077
{\an1}You know how I'm feeling?
680
00:30:45,479 --> 00:30:48,482
{\an1}Baby, I've felt gutted before.
681
00:30:48,582 --> 00:30:50,884
{\an1}I have felt vulnerable.
682
00:30:50,984 --> 00:30:52,619
{\an1}I've been scared.
683
00:30:52,719 --> 00:30:58,559
{\an1}But then, all that space was
open.
684
00:30:58,659 --> 00:31:01,228
{\an1}So, I could plant some good
things.
685
00:31:01,328 --> 00:31:04,765
{\an1}It was all good ground.
686
00:31:04,865 --> 00:31:07,234
{\an1}So, you know what I planted?
687
00:31:07,334 --> 00:31:09,736
{\an1}I planted love.
688
00:31:09,837 --> 00:31:12,272
{\an1}Joy.
689
00:31:12,372 --> 00:31:14,308
{\an1}Laughter.
690
00:31:14,408 --> 00:31:16,677
{\an1}And I put it all right there.
691
00:31:16,777 --> 00:31:18,745
{\an1}You make it sound easy.
692
00:31:18,846 --> 00:31:23,951
{\an1}[laughs] No, trust me,
it's not easy.
693
00:31:25,385 --> 00:31:27,087
{\an1}But it is right.
694
00:31:28,355 --> 00:31:30,490
{\an1}I just didn't like seeing her.
695
00:31:31,225 --> 00:31:33,026
{\an1}I know.
696
00:31:33,126 --> 00:31:35,829
{\an1}-But you know what?
-Don't say it, Momma.
697
00:31:37,297 --> 00:31:38,932
{\an1}You were right about her.
698
00:31:39,032 --> 00:31:40,400
{\an1}She seems really cool.
699
00:31:40,501 --> 00:31:43,871
{\an1}I know, I know.
700
00:31:43,971 --> 00:31:45,973
{\an1}It makes me want to hate her
even more.
701
00:31:46,073 --> 00:31:47,307
{\an1}[laughing]
702
00:31:47,407 --> 00:31:49,309
{\an1}I wish she was a bitch.
703
00:31:49,409 --> 00:31:53,480
{\an1}And about that bitch thing, you
know, she was right about that.
704
00:31:53,580 --> 00:31:56,383
{\an1}Okay, Momma, I know, it was a
misunderstanding, okay?
705
00:31:56,483 --> 00:31:59,019
{\an1}I know what Imma focus on now.
706
00:31:59,119 --> 00:32:00,454
{\an1}Again.
707
00:32:00,554 --> 00:32:01,922
{\an1}Christmas.
708
00:32:02,022 --> 00:32:05,125
{\an1}Thank you.
709
00:32:05,225 --> 00:32:08,128
{\an1}Could you sleep with me tonight?
710
00:32:08,228 --> 00:32:09,796
{\an1}Sure.
711
00:32:09,897 --> 00:32:11,098
{\an1}Thank you.
712
00:32:11,198 --> 00:32:12,699
{\an1}[laughing]
713
00:32:12,799 --> 00:32:15,102
{\an1}Oh, Momma's getting stiff.
714
00:32:15,202 --> 00:32:16,904
{\an1}[laughing]
715
00:32:18,205 --> 00:32:19,473
{\an1}Okay.
716
00:32:19,573 --> 00:32:21,708
{\an1}Alright, you know what?
717
00:32:21,808 --> 00:32:23,343
{\an1}I want to tell you something.
718
00:32:23,443 --> 00:32:25,712
{\an1}What's that, Momma?
719
00:32:25,812 --> 00:32:30,617
{\an1}About the accountant, he really
loves you.
720
00:32:33,053 --> 00:32:36,123
{\an1}-I know.
-Yeah.
721
00:32:36,223 --> 00:32:40,794
{\an1}But...[sighs]
722
00:32:40,894 --> 00:32:43,630
{\an1}But what?
723
00:32:43,730 --> 00:32:49,570
{\an1}-Seems to be too good...
-To be true?
724
00:32:50,337 --> 00:32:52,339
{\an1}So you feel that too?
725
00:32:52,439 --> 00:32:53,674
{\an1}Yeah.
726
00:32:53,774 --> 00:32:55,943
{\an1}I wanna know what he's hiding.
727
00:32:57,444 --> 00:33:03,083
{\an1}Sometimes I think that, but then
I think I'm just being paranoid.
728
00:33:03,183 --> 00:33:05,519
{\an1}Maybe.
729
00:33:05,619 --> 00:33:07,988
{\an1}Maybe, why you were holding on
to Zac,
730
00:33:08,088 --> 00:33:12,793
{\an1}isn't so much about Zac as much
as it's about this.
731
00:33:14,294 --> 00:33:15,462
{\an1}You think?
732
00:33:15,562 --> 00:33:17,064
{\an1}It's possible.
733
00:33:17,164 --> 00:33:19,766
{\an1}But you know what else?
734
00:33:19,867 --> 00:33:21,902
{\an1}You're gonna be okay.
735
00:33:23,604 --> 00:33:25,038
{\an1}Yeah.
736
00:33:25,138 --> 00:33:27,741
{\an1}Bedrest and all.
737
00:33:27,841 --> 00:33:29,176
{\an1}Can we talk about that?
738
00:33:29,276 --> 00:33:30,677
{\an1}Oh my God, really?
739
00:33:30,777 --> 00:33:32,179
{\an1}Come on, Momma.
740
00:33:32,279 --> 00:33:34,848
{\an1}I just, can I go to the salon
for like you know?
741
00:33:34,948 --> 00:33:37,584
{\an1}You're supposed to stay in bed.
742
00:33:37,684 --> 00:33:39,653
{\an1}The doctor's orders.
743
00:33:39,753 --> 00:33:41,088
{\an1}You gonna watch me all day?
744
00:33:41,188 --> 00:33:42,656
{\an1}All day.
745
00:33:42,756 --> 00:33:45,959
{\an1}You are so not getting out of
this bed tomorrow.
746
00:33:46,059 --> 00:33:47,761
{\an1}Fine.
747
00:33:49,496 --> 00:33:50,764
{\an1}I don't know.
748
00:33:50,864 --> 00:33:53,267
{\an1}As soon as the doctor says
you're clear.
749
00:33:53,367 --> 00:33:55,769
{\an1}-Fine.
-Okay.
750
00:33:55,869 --> 00:33:57,771
{\an1}But if you're really good
tonight,
751
00:33:57,871 --> 00:34:02,309
{\an1}I'll let you go in tomorrow for
30 minutes.
752
00:34:04,444 --> 00:34:05,979
{\an1}Momma, I'm grown.
753
00:34:06,079 --> 00:34:07,381
{\an1}[laughing]
754
00:34:07,481 --> 00:34:09,683
{\an1}You're so not grown.
755
00:34:12,553 --> 00:34:14,987
{\an1}[music]
756
00:34:17,257 --> 00:34:18,458
{\an1}Make you scream girl.
757
00:34:18,559 --> 00:34:20,594
{\an1}I'm gonna make you scream.
758
00:34:20,694 --> 00:34:23,630
{\an1}Agh, agh, agh.
759
00:34:23,730 --> 00:34:25,232
{\an1}Yeah, scream baby.
760
00:34:25,331 --> 00:34:26,667
{\an1}My phone's ringing.
761
00:34:26,766 --> 00:34:28,202
{\an1}It's ringing. I gotta get it.
762
00:34:28,302 --> 00:34:29,402
{\an1}Oh, I didn't hear anything.
763
00:34:29,503 --> 00:34:30,603
{\an1}No, I, I heard it.
764
00:34:30,704 --> 00:34:32,072
{\an1}I gotta go.
765
00:34:32,172 --> 00:34:33,306
{\an1}It's important.
766
00:34:33,407 --> 00:34:35,108
{\an1}It's an important phone call.
767
00:34:35,208 --> 00:34:36,543
{\an1}Yep, okay.
768
00:34:36,643 --> 00:34:39,580
{\an1}Well, I'll be right back.
769
00:34:39,679 --> 00:34:41,447
{\an1}-Okay?
-Alright, okay.
770
00:34:41,547 --> 00:34:42,815
{\an1}Come on.
771
00:34:42,916 --> 00:34:45,351
{\an1}Yeah, I know it. I know.
772
00:34:51,792 --> 00:34:54,393
{\an1}[phone vibrating]
773
00:34:54,494 --> 00:34:55,529
{\an1}-Hey girl.
-[Danni] Hey.
774
00:34:55,629 --> 00:34:56,864
{\an1}You still busy?
775
00:34:56,964 --> 00:34:57,998
{\an1}Girl, no.
776
00:34:58,098 --> 00:34:59,499
{\an1}You never gave me
what the time was.
777
00:34:59,600 --> 00:35:01,735
{\an1}Oh, I will give it to you
in the morning.
778
00:35:01,835 --> 00:35:04,905
{\an1}Alright, well, what you doing?
779
00:35:05,005 --> 00:35:06,173
{\an1}Nothing.
780
00:35:06,273 --> 00:35:07,608
{\an1}Didn't you have company?
781
00:35:07,708 --> 00:35:10,444
{\an1}Girl, worst mistake of my life.
782
00:35:10,544 --> 00:35:11,912
{\an1}Well, who was it?
783
00:35:12,012 --> 00:35:14,414
{\an1}Somebody I met at the airport.
784
00:35:14,515 --> 00:35:15,749
{\an1}Danni.
785
00:35:15,849 --> 00:35:18,452
{\an1}I just wanted to have
a hot girl summer.
786
00:35:18,552 --> 00:35:20,354
{\an1}Call Preston, okay?
787
00:35:20,454 --> 00:35:22,022
{\an1}What?
788
00:35:22,122 --> 00:35:24,291
{\an1}You are, obviously, affected by
the whole situation.
789
00:35:24,391 --> 00:35:25,592
{\an1}So, just call him.
790
00:35:25,692 --> 00:35:27,027
{\an1}I'm not.
791
00:35:27,127 --> 00:35:28,762
{\an1}[Andi] Well, picking up
all these strays
792
00:35:28,862 --> 00:35:30,731
{\an1}is not gonna help you
deal with this.
793
00:35:30,831 --> 00:35:32,566
{\an1}Especially, not this one.
794
00:35:32,666 --> 00:35:34,001
{\an1}What happened?
795
00:35:34,101 --> 00:35:37,371
{\an1}Girl, if there was a prize
796
00:35:37,471 --> 00:35:41,041
{\an1}for the world's smallest --.
797
00:35:41,141 --> 00:35:42,676
{\an1}Uh-uh.
798
00:35:42,776 --> 00:35:45,846
{\an1}[Danni] First place, I'm just
saying.
799
00:35:45,946 --> 00:35:47,447
{\an1}[Andi] Where is he?
800
00:35:47,548 --> 00:35:48,882
{\an1}In my bed.
801
00:35:48,982 --> 00:35:50,284
{\an1}Get him out of there.
802
00:35:50,384 --> 00:35:51,451
{\an1}[Danni] I want to.
803
00:35:51,552 --> 00:35:52,886
{\an1}Well, then, just do it.
804
00:35:52,986 --> 00:35:54,221
{\an1}Well.
805
00:35:54,321 --> 00:35:58,559
{\an1}Wait, wait,
are you scared to be alone?
806
00:35:58,659 --> 00:36:00,961
{\an1}I don't know what's going on
with me.
807
00:36:01,061 --> 00:36:03,897
{\an1}Just call Preston, girl, if you
want to be with somebody.
808
00:36:03,997 --> 00:36:05,299
{\an1}And say what, you know,
809
00:36:05,399 --> 00:36:06,767
{\an1}I don't, I don't want you
to get married?
810
00:36:06,867 --> 00:36:08,168
{\an1}I'm not gonna do that.
811
00:36:08,268 --> 00:36:10,504
{\an1}Well, you could be missing out
on the love of your life.
812
00:36:10,604 --> 00:36:13,774
{\an1}I'm getting advice from the
woman who is with Gary.
813
00:36:13,874 --> 00:36:16,276
{\an1}Yes, and he's coming over.
814
00:36:16,376 --> 00:36:19,179
{\an1}Yeah, I'm gonna have to call
somebody else.
815
00:36:19,279 --> 00:36:22,316
{\an1}I'm just saying if you're gonna
have a hot girl summer,
816
00:36:22,416 --> 00:36:24,084
{\an1}you should have some rules.
817
00:36:24,184 --> 00:36:27,321
{\an1}Mm, I know, from Andi,
this is rich.
818
00:36:27,421 --> 00:36:29,556
{\an1}Yeah, the first one is getting
that man out of your bed.
819
00:36:29,656 --> 00:36:31,325
{\an1}I will.
820
00:36:31,425 --> 00:36:34,528
{\an1}And you know it's like I just
been really missing...
821
00:36:34,628 --> 00:36:36,163
{\an1}I gotta go, Gary's here.
822
00:36:36,263 --> 00:36:38,599
{\an1}Wow, you just gonna
leave me in distress?
823
00:36:38,699 --> 00:36:40,100
{\an1}Call Preston.
824
00:36:40,200 --> 00:36:42,135
{\an1}-I'll see you in the morning.
-[Andi] Yep.
825
00:36:42,236 --> 00:36:43,971
{\an1}Okay.
826
00:36:48,742 --> 00:36:51,144
{\an1}-Hi.
-Hi.
827
00:36:51,245 --> 00:36:52,746
{\an1}How are you?
828
00:36:54,314 --> 00:36:56,350
{\an1}I'm good, how are you?
829
00:36:56,450 --> 00:36:58,952
{\an1}Mm-hmm, you're drunk.
830
00:36:59,052 --> 00:37:01,855
{\an1}No, just buzzed.
831
00:37:01,955 --> 00:37:04,491
{\an1}Mm-hmm.
832
00:37:04,591 --> 00:37:07,694
{\an1}Okay, well,
come here and kiss me.
833
00:37:09,696 --> 00:37:12,032
{\an1}Gary, you're still horny.
834
00:37:12,132 --> 00:37:14,902
{\an1}I told you I missed you.
835
00:37:15,002 --> 00:37:16,904
{\an1}-Did you?
-Mm-hmm.
836
00:37:17,004 --> 00:37:18,505
{\an1}How come you, um,
837
00:37:18,605 --> 00:37:22,309
{\an1}you went from not wanting to be
intimate with me to...
838
00:37:22,409 --> 00:37:25,946
{\an1}Look, don't mention that.
839
00:37:26,046 --> 00:37:27,781
{\an1}What changed?
840
00:37:30,851 --> 00:37:32,719
{\an1}It was stupid.
841
00:37:32,819 --> 00:37:35,889
{\an1}It was dumb.
842
00:37:35,989 --> 00:37:37,858
{\an1}And I just got over it.
843
00:37:39,293 --> 00:37:41,161
{\an1}Did you?
844
00:37:41,261 --> 00:37:45,165
{\an1}Yeah, so, come on.
845
00:37:45,265 --> 00:37:46,633
{\an1}Wait, I can't.
846
00:37:46,733 --> 00:37:49,469
{\an1}-I can't be up all night.
-I know.
847
00:37:49,570 --> 00:37:52,005
{\an1}I have to get up early.
I have to help my friend.
848
00:37:52,105 --> 00:37:53,574
{\an1}Yeah, I get it.
849
00:37:53,674 --> 00:37:55,142
{\an1}You go take a shower.
850
00:37:55,242 --> 00:37:56,476
{\an1}I'll be here.
I'll wait for you.
851
00:37:56,577 --> 00:37:58,412
{\an1}-Yeah?
-Yeah.
852
00:37:58,512 --> 00:38:00,347
{\an1}Go, go get clean.
853
00:38:00,447 --> 00:38:01,515
{\an1}I love you.
854
00:38:01,615 --> 00:38:03,483
{\an1}[laughing] I love you too.
855
00:38:13,727 --> 00:38:15,729
{\an1}Just throw it anywhere.
856
00:38:28,141 --> 00:38:31,445
{\an1}Are you really gonna try to pull
this shit?
857
00:38:31,545 --> 00:38:34,081
{\an1}Oh, this is, this is bad.
858
00:38:38,151 --> 00:38:39,553
{\an1}Come here, sexy.
859
00:38:39,653 --> 00:38:41,488
{\an1}Did you just call me Suzie?
860
00:38:41,588 --> 00:38:43,223
{\an1}No, I said sexy.
861
00:38:43,323 --> 00:38:44,791
{\an1}Look at you girl, come here.
862
00:38:44,892 --> 00:38:46,193
{\an1}Come here.
863
00:38:46,293 --> 00:38:47,494
{\an1}Come get this.
864
00:38:47,594 --> 00:38:50,564
{\an1}Come get this piece, baby.
865
00:38:50,664 --> 00:38:53,400
{\an1}Come on, come on.
866
00:38:53,500 --> 00:38:54,635
{\an1}Hold on, hold on.
867
00:38:54,735 --> 00:38:57,538
{\an1}Hold, hold, hold, hold.
868
00:38:59,139 --> 00:39:00,807
{\an1}Ugh.
869
00:39:02,476 --> 00:39:04,144
{\an1}Okay, um.
870
00:39:05,946 --> 00:39:08,715
{\an1}I'm trying to get it back in.
871
00:39:08,815 --> 00:39:11,385
{\an1}Okay, okay, we tried.
872
00:39:11,485 --> 00:39:13,954
{\an1}Oh. We tried.
873
00:39:14,054 --> 00:39:15,856
{\an1}You know? Um.
874
00:39:17,424 --> 00:39:18,458
{\an1}What happened?
What happened?
875
00:39:18,559 --> 00:39:21,628
{\an1}No, I just, um, I just.
876
00:39:21,728 --> 00:39:22,930
{\an1}What happened?
877
00:39:23,030 --> 00:39:24,898
{\an1}What?
878
00:39:26,066 --> 00:39:27,568
{\an1}[laughing]
879
00:39:27,668 --> 00:39:29,636
{\an1}It's not what I wanted.
880
00:39:32,506 --> 00:39:35,409
{\an1}Um, I can try it
a different way.
881
00:39:35,509 --> 00:39:38,278
{\an1}Mm-mm, mm-mm.
Mm-mm, mm-mm.
882
00:39:38,378 --> 00:39:41,281
{\an1}No, we, we tried different ways.
883
00:39:44,151 --> 00:39:47,154
{\an1}Oh, okay, uh, shit.
884
00:39:50,657 --> 00:39:52,492
{\an1}I'm sorry.
885
00:39:52,593 --> 00:39:54,261
{\an1}You want me to go?
886
00:39:56,263 --> 00:39:57,598
{\an1}Please.
887
00:39:57,698 --> 00:40:01,034
{\an1}No, it's just, uh,
it's all good.
888
00:40:01,134 --> 00:40:03,103
{\an1}It's not you, it's me.
889
00:40:03,203 --> 00:40:06,039
{\an1}No, it's me.
890
00:40:06,139 --> 00:40:09,176
{\an1}No, I mean, maybe.
891
00:40:09,276 --> 00:40:11,879
{\an1}You bitches, I tell ya.
892
00:40:11,979 --> 00:40:13,280
{\an1}Wait, what?
893
00:40:13,380 --> 00:40:16,016
{\an1}Yeah, I knew it.
894
00:40:16,116 --> 00:40:18,252
{\an1}So, I, I'm a bitch,
I'm a bitches?
895
00:40:18,352 --> 00:40:20,587
{\an1}Yeah.
896
00:40:20,687 --> 00:40:22,022
{\an1}Y'all all do the same shit.
897
00:40:22,122 --> 00:40:23,657
{\an1}And what is that, hmm?
898
00:40:23,757 --> 00:40:26,293
{\an1}You know, you know you got me
hot and bothered
899
00:40:26,393 --> 00:40:29,696
{\an1}and then you just
tell me to stop.
900
00:40:32,566 --> 00:40:34,868
{\an1}Can I at least tell you
what's going on?
901
00:40:39,273 --> 00:40:40,941
{\an1}-- you.
902
00:40:43,911 --> 00:40:45,412
{\an1}I tried.
903
00:40:45,512 --> 00:40:46,947
{\an1}[growling] Don't do it, Danni.
904
00:40:47,047 --> 00:40:48,148
{\an1}I'm gonna do it.
905
00:40:48,248 --> 00:40:50,651
{\an1}You know what?
906
00:40:50,751 --> 00:40:52,386
{\an1}That's the problem.
907
00:40:52,486 --> 00:40:54,321
{\an1}-What?
-You can't -- me.
908
00:40:54,421 --> 00:40:56,890
{\an1}-Yeah.
-Yeah.
909
00:40:58,225 --> 00:41:01,828
{\an1}You know, you can get the --
out of my house.
910
00:41:04,164 --> 00:41:05,832
{\an1}What the --?
911
00:41:05,933 --> 00:41:09,469
{\an1}You know if you had at least
three inches, at least,
912
00:41:09,570 --> 00:41:11,405
{\an1}maybe I would want you.
913
00:41:11,505 --> 00:41:13,807
{\an1}You know, maybe, condoms would
stay on.
914
00:41:13,907 --> 00:41:15,175
{\an1}But you know, I don't think you
need condoms.
915
00:41:15,275 --> 00:41:16,844
{\an1}You could probably just use
kiddie balloons.
916
00:41:16,944 --> 00:41:20,948
{\an1}You know those string ones to
make little balloon animals.
917
00:41:21,048 --> 00:41:23,083
{\an1}Like, that -- shouldn't even
be called a --.
918
00:41:23,183 --> 00:41:24,785
{\an1}It should be called like,
a clitoris.
919
00:41:24,885 --> 00:41:26,186
{\an1}No, clitoris is too long.
920
00:41:26,286 --> 00:41:27,354
{\an1}Just clit.
921
00:41:27,454 --> 00:41:29,489
{\an1}Just C, maybe.
922
00:41:29,590 --> 00:41:31,325
{\an1}You should lick it then, bitch.
923
00:41:32,392 --> 00:41:34,194
{\an1}Get the -- out of my house.
924
00:41:35,395 --> 00:41:36,930
{\an1}Get the -- out of my house.
925
00:41:48,709 --> 00:41:50,244
{\an1}This is not happening.
926
00:41:50,344 --> 00:41:52,212
{\an1}It's happening.
927
00:41:52,312 --> 00:41:54,014
{\an1}The IP address was traced
back to you.
928
00:41:54,114 --> 00:41:55,949
{\an1}I don't know what
you're talking about.
929
00:41:56,049 --> 00:41:57,484
{\an1}He found out that
I sent that email.
930
00:41:57,584 --> 00:41:59,253
{\an1}How the hell did he do that?
931
00:41:59,353 --> 00:42:01,421
{\an1}[Hayden] I don't know, he said
got CIA connections.
932
00:42:01,522 --> 00:42:04,191
{\an1}Look, I need y'all to tell her
933
00:42:04,291 --> 00:42:05,826
{\an1}that you gonna take a day with
me checking in.
934
00:42:05,926 --> 00:42:08,061
{\an1}Hi, Ms. Lisa.
935
00:42:08,161 --> 00:42:10,797
{\an1}I'll just call the doctor
later myself.
936
00:42:13,166 --> 00:42:14,268
{\an1}Hey are you okay?
937
00:42:14,368 --> 00:42:16,203
{\an1}Andi, I need a lawyer.
938
00:42:19,339 --> 00:42:23,544
{\an1}[music]
939
00:42:51,371 --> 00:42:53,373
{\an1}[music]
940
00:42:54,141 --> 00:42:56,343
{\an1}[music]