1 00:00:06,073 --> 00:00:07,140 {\an1}I don't play about my money 2 00:00:07,241 --> 00:00:09,042 {\an1}and I don't play about my -- blood. 3 00:00:09,142 --> 00:00:12,246 {\an1}[Karen] Previously, on Sistas. 4 00:00:12,346 --> 00:00:13,614 {\an1}The one you messing with right now. 5 00:00:13,714 --> 00:00:15,182 {\an1}-That's your blood? -Yeah, that's my blood baby. 6 00:00:15,282 --> 00:00:16,450 {\an1}You feeling me now. 7 00:00:16,550 --> 00:00:18,085 {\an1}I don't know if I'll ever be in love 8 00:00:18,185 --> 00:00:19,853 {\an1}with anybody again in my life. 9 00:00:19,953 --> 00:00:22,956 {\an1}I'm sorry you feel that way but I understand. 10 00:00:23,056 --> 00:00:24,458 {\an1}What do you need? 11 00:00:24,558 --> 00:00:28,128 {\an1}I don't know Andi, these favors can be pretty costly. 12 00:00:28,228 --> 00:00:29,596 {\an1}Yeah, you better watch who you talking to. 13 00:00:29,696 --> 00:00:31,665 {\an1}You better [imitates vibrating] go get that vibrator. 14 00:00:31,765 --> 00:00:33,000 {\an1}Hi. 15 00:00:33,100 --> 00:00:34,568 {\an1}Um, I'm looking for Zac. 16 00:00:34,668 --> 00:00:35,736 {\an1}I'm Fatima. 17 00:00:38,705 --> 00:00:40,841 {\an1}-Come on in. -Thank you. 18 00:00:40,941 --> 00:00:42,876 {\an1}-You're pretty. -Thank you. 19 00:00:44,478 --> 00:00:46,914 {\an1}Well, it looks like we have someone else to join us. 20 00:00:49,449 --> 00:00:51,752 {\an1}Hi. 21 00:00:51,852 --> 00:00:54,588 {\an1}-Aaron. -How you doing Fatima? 22 00:00:54,688 --> 00:00:56,390 {\an1}I'm good. How are you? 23 00:00:56,490 --> 00:00:58,458 {\an1}Good. 24 00:00:58,559 --> 00:01:00,727 {\an1}Karen? 25 00:01:00,827 --> 00:01:02,796 {\an1}[sighs] 26 00:01:02,896 --> 00:01:06,099 {\an1}Welcome to my home. 27 00:01:07,634 --> 00:01:09,837 {\an1}Uh, why don't you have a seat, right here? 28 00:01:09,937 --> 00:01:11,170 {\an1}Thank you. 29 00:01:11,271 --> 00:01:13,607 {\an1}I thought you wasn't coming. 30 00:01:13,707 --> 00:01:15,909 {\an1}I wasn't. 31 00:01:16,009 --> 00:01:18,345 {\an1}Then, why did you? 32 00:01:18,445 --> 00:01:21,248 {\an1}Mm-hmm, mm-hmm. 33 00:01:21,348 --> 00:01:22,850 {\an1}Just sit, just sit, just sit. 34 00:01:22,950 --> 00:01:25,519 {\an1}'Cause I thought it was a good idea. 35 00:01:25,619 --> 00:01:28,355 {\an1}I think it's a good idea, too. 36 00:01:30,190 --> 00:01:33,493 {\an1}So, am I the only person that don't think this is a good idea? 37 00:01:33,594 --> 00:01:35,996 {\an1}Zac, please. 38 00:01:36,997 --> 00:01:39,466 {\an1}You not gonna kiss me? 39 00:01:39,566 --> 00:01:41,335 {\an1}Of course. 40 00:01:44,905 --> 00:01:47,174 {\an1}Fatima, I think you're just in time. 41 00:01:47,274 --> 00:01:48,509 {\an1}Am I? 42 00:01:48,609 --> 00:01:52,545 {\an1}Yeah, Karen was just about to tell Zac how she feels. 43 00:01:52,646 --> 00:01:54,146 {\an1}Momma. 44 00:01:54,914 --> 00:01:57,283 {\an1}Okay. 45 00:02:01,755 --> 00:02:03,891 {\an1}♪ My girls hold me down ♪ 46 00:02:03,991 --> 00:02:06,193 {\an1}♪ When them boys mess around ♪ 47 00:02:06,293 --> 00:02:08,262 {\an1}♪ My love life is a headache ♪ 48 00:02:08,362 --> 00:02:10,764 {\an1}♪ We going out tonight ♪ 49 00:02:10,864 --> 00:02:13,534 {\an1}♪ ' Cause I'm looking for love ♪ 50 00:02:18,071 --> 00:02:19,740 {\an1}Do you know what is happening here? 51 00:02:19,840 --> 00:02:21,408 {\an1}Did Zac tell you? 52 00:02:21,508 --> 00:02:25,478 {\an1}Kinda, yeah, but, but I would love to hear it from you. 53 00:02:25,579 --> 00:02:30,317 {\an1}Well, this is the love of my life. 54 00:02:30,417 --> 00:02:34,188 {\an1}And I never, ever, ever want her to hurt. 55 00:02:34,288 --> 00:02:36,656 {\an1}She's my baby girl. 56 00:02:36,757 --> 00:02:38,692 {\an1}I understand that. 57 00:02:38,792 --> 00:02:41,428 {\an1}-Do you have children? -No. 58 00:02:41,528 --> 00:02:45,566 {\an1}-No, not yet. -[Lisa] Okay. 59 00:02:45,666 --> 00:02:50,337 {\an1}Okay, well, as much as you think you understand, 60 00:02:50,437 --> 00:02:52,105 {\an1}wait 'till you have children. 61 00:02:52,206 --> 00:02:57,177 {\an1}Because it's magnified a thousand times more. 62 00:02:57,277 --> 00:03:02,883 {\an1}Just really never want them to ever feel bad or to hurt. 63 00:03:02,983 --> 00:03:05,586 {\an1}Oh, of course. 64 00:03:05,686 --> 00:03:08,021 {\an1}And when I found out that she was pregnant 65 00:03:08,121 --> 00:03:11,291 {\an1}and in this situation, 66 00:03:11,391 --> 00:03:13,994 {\an1}I thought it best if, 67 00:03:14,094 --> 00:03:17,264 {\an1}she wrote a letter to each of the people 68 00:03:17,364 --> 00:03:22,369 {\an1}and read it to them, explaining how she feels. 69 00:03:22,469 --> 00:03:24,204 {\an1}That's a really good idea. 70 00:03:24,304 --> 00:03:26,273 {\an1}Thanks, I do too. 71 00:03:26,373 --> 00:03:29,843 {\an1}That way she doesn't forget what she needs to say. 72 00:03:29,943 --> 00:03:32,112 {\an1}Exactly. 73 00:03:32,212 --> 00:03:33,747 {\an1}I got it from Oprah. 74 00:03:33,847 --> 00:03:37,317 {\an1}[laughs] 75 00:03:37,417 --> 00:03:40,954 {\an1}So, we're all on the same page now, right? 76 00:03:41,054 --> 00:03:45,692 {\an1}Yeah, we are and um, speaking of pages, 77 00:03:45,792 --> 00:03:47,828 {\an1}I have one of my own, too. 78 00:03:47,928 --> 00:03:49,329 {\an1}-[Lisa] Oh, you do? - Yeah. 79 00:03:49,429 --> 00:03:51,164 {\an1}What? 80 00:03:51,265 --> 00:03:53,901 {\an1}Yeah, do we all get to say something 81 00:03:54,001 --> 00:03:55,602 {\an1}or just Karen? 82 00:03:55,702 --> 00:03:57,171 {\an1}Not right now. 83 00:03:57,271 --> 00:04:00,107 {\an1}Right now, it's just about Karen. 84 00:04:00,207 --> 00:04:02,309 {\an1}It's always about Karen. 85 00:04:02,409 --> 00:04:04,211 {\an1}You know, mom, I actually, 86 00:04:04,311 --> 00:04:05,579 {\an1}I want to hear what she has to say. 87 00:04:05,679 --> 00:04:07,281 {\an1}-No, honey. -No, I do, I mean... 88 00:04:07,381 --> 00:04:09,049 {\an1}-She'll get her chance. -Alright. 89 00:04:09,149 --> 00:04:11,118 {\an1}Everybody will get a chance. 90 00:04:11,218 --> 00:04:12,553 {\an1}It's always about her. 91 00:04:12,653 --> 00:04:14,655 {\an1}But she's the one that's stressed. 92 00:04:14,755 --> 00:04:16,656 {\an1}She's the one that's having the roughest time, I think. 93 00:04:16,757 --> 00:04:19,927 {\an1}So, it's just for her. 94 00:04:20,027 --> 00:04:21,428 {\an1}Okay? 95 00:04:21,528 --> 00:04:22,829 {\an1}Momma, I'm not sure I can do this. 96 00:04:22,930 --> 00:04:25,098 {\an1}You can do this. 97 00:04:25,199 --> 00:04:28,068 {\an1}You can, come on. 98 00:04:28,168 --> 00:04:30,170 {\an1}You need to not stress any more. 99 00:04:30,270 --> 00:04:33,707 {\an1}So, come on. 100 00:04:37,211 --> 00:04:40,080 {\an1}Is there a reason you looking at me like that? 101 00:04:40,180 --> 00:04:41,448 {\an1}Mm-mm, mm-mm. 102 00:04:41,548 --> 00:04:43,116 {\an1}I'm sorry. How am I looking at you, Karen? 103 00:04:43,217 --> 00:04:44,852 {\an1}Mm-mm. 104 00:04:44,952 --> 00:04:46,920 {\an1}Alright, just stop. 105 00:04:47,020 --> 00:04:48,088 {\an1}Stop, stop. 106 00:04:48,188 --> 00:04:50,591 {\an1}Just read your letter, baby. 107 00:04:50,691 --> 00:04:52,459 {\an1}Go on. 108 00:04:53,527 --> 00:04:58,265 {\an1}Zac, one day I wondered why I started 109 00:04:58,365 --> 00:05:02,236 {\an1}hating butterflies so much. 110 00:05:02,336 --> 00:05:06,306 {\an1}Then, I remembered the day we met. 111 00:05:06,406 --> 00:05:11,278 {\an1}On the train, a butterfly got on and you ran. 112 00:05:11,378 --> 00:05:13,447 {\an1}Like a bitch. 113 00:05:13,547 --> 00:05:15,315 {\an1}The whole train was laughing so hard 114 00:05:15,415 --> 00:05:18,318 {\an1}when you literally, fell on me. 115 00:05:21,388 --> 00:05:25,459 {\an1}But now, every time I see one 116 00:05:25,559 --> 00:05:27,861 {\an1}I don't even see the beauty in it. 117 00:05:29,129 --> 00:05:32,799 {\an1}All I feel is a crushing weight. 118 00:05:32,900 --> 00:05:36,870 {\an1}And that's exactly what being with you is like. 119 00:05:36,970 --> 00:05:39,740 {\an1}Everything that was supposed to be beautiful, 120 00:05:39,840 --> 00:05:45,012 {\an1}and I mean everything, you have ruined for me. 121 00:05:45,112 --> 00:05:49,449 {\an1}I hate that I have this man that wants me to love him 122 00:05:49,550 --> 00:05:52,553 {\an1}but when I see him, I see you. 123 00:05:52,653 --> 00:05:56,557 {\an1}I hate that I have wasted three years of my life, 124 00:05:56,657 --> 00:05:58,959 {\an1}hoping that you would change. 125 00:05:59,058 --> 00:06:03,830 {\an1}Hoping that you would give even a fraction of what you took. 126 00:06:03,931 --> 00:06:05,966 {\an1}That you wouldn't cheat with your co-workers 127 00:06:06,066 --> 00:06:07,467 {\an1}and your strippers. 128 00:06:07,568 --> 00:06:12,005 {\an1}That you would decide not to hurt me again and again 129 00:06:12,105 --> 00:06:14,741 {\an1}and again. 130 00:06:14,842 --> 00:06:18,912 {\an1}And I hate that after all that, I still trusted you. 131 00:06:19,012 --> 00:06:23,317 {\an1}I hate that I spent so much of my hard earned money on you, 132 00:06:23,417 --> 00:06:25,152 {\an1}of all people. 133 00:06:25,252 --> 00:06:27,888 {\an1}But I kept saying to myself, 134 00:06:27,988 --> 00:06:32,359 {\an1}"Just hold him down, he's gonna get better." 135 00:06:32,459 --> 00:06:34,895 {\an1}"He's gonna do better by you." 136 00:06:34,995 --> 00:06:37,030 {\an1}But you never did. 137 00:06:37,130 --> 00:06:38,532 {\an1}And you know why? 138 00:06:38,632 --> 00:06:40,634 {\an1}'Cause you never wanted to. 139 00:06:40,734 --> 00:06:43,370 {\an1}That's why you never got better. 140 00:06:43,470 --> 00:06:44,905 {\an1}Yo, this ain't, this ain't fair, yo. 141 00:06:45,005 --> 00:06:46,907 {\an1}-Zac. -No, it's not. 142 00:06:47,007 --> 00:06:47,975 {\an1}Just let her finish. 143 00:06:48,075 --> 00:06:49,109 {\an1}What, what am I doing? 144 00:06:49,209 --> 00:06:50,744 {\an1}And why am I here? 145 00:06:50,844 --> 00:06:52,045 {\an1}Why? 146 00:06:52,145 --> 00:06:53,714 {\an1}Just let her finish. 147 00:06:56,383 --> 00:07:02,456 {\an1}Now, I'm pregnant. 148 00:07:02,556 --> 00:07:05,425 {\an1}And I just know that this is your baby. 149 00:07:05,526 --> 00:07:07,728 {\an1}And I want it to be. 150 00:07:07,828 --> 00:07:09,763 {\an1}I can't even enjoy this moment, 151 00:07:09,863 --> 00:07:13,433 {\an1}what's supposed to be the happiest moment of my life, 152 00:07:13,534 --> 00:07:16,904 {\an1}because this is not what it's supposed to look like. 153 00:07:18,772 --> 00:07:23,177 {\an1}As much as I don't want you, I still want you. 154 00:07:23,277 --> 00:07:25,712 {\an1}And that makes me so mad. 155 00:07:25,812 --> 00:07:29,650 {\an1}It makes me so -- sick because of all this dysfunction 156 00:07:29,750 --> 00:07:32,219 {\an1}that you put me through for no good reason. 157 00:07:32,319 --> 00:07:33,654 {\an1}I don't even know how to let a good man, 158 00:07:33,754 --> 00:07:38,492 {\an1}an actual good man, love me. 159 00:07:38,592 --> 00:07:41,061 {\an1}I don't even know what a healthy relationship looks like. 160 00:07:41,862 --> 00:07:43,797 {\an1}-This. -You see Momma? 161 00:07:43,897 --> 00:07:45,465 {\an1}This is why I didn't want to do this. 162 00:07:45,566 --> 00:07:47,000 {\an1}This is exactly why I didn't want to do this. 163 00:07:47,100 --> 00:07:48,435 {\an1}It's alright, I understand. But come on. 164 00:07:48,534 --> 00:07:50,337 {\an1}-[Zac] What? -Zac, come on. 165 00:07:50,437 --> 00:07:51,872 {\an1}-Zac. -What? 166 00:07:51,972 --> 00:07:54,308 {\an1}-Don't, don't do that. -What am I doing? 167 00:07:54,408 --> 00:07:55,709 {\an1}Then why am I here? 168 00:07:55,808 --> 00:07:58,312 {\an1}Like, why, why do I gotta do this? 169 00:07:58,412 --> 00:08:00,280 {\an1}-Can't we just listen? -I'm listening. 170 00:08:00,380 --> 00:08:02,649 {\an1}She bashing the shit out of me. 171 00:08:02,749 --> 00:08:04,418 {\an1}Talking about all the bad times. 172 00:08:04,518 --> 00:08:05,752 {\an1}Didn't mention none of the good times. 173 00:08:05,853 --> 00:08:08,822 {\an1}Or the fact that I did try to give her some money. 174 00:08:08,922 --> 00:08:11,592 {\an1}Or the fact that I hated that I couldn't provide. 175 00:08:11,692 --> 00:08:13,961 {\an1}And I even told her that. 176 00:08:14,061 --> 00:08:17,297 {\an1}Or the fact that I gave her 75 thousand -- dollars. 177 00:08:17,397 --> 00:08:18,632 {\an1}Not enough. 178 00:08:18,732 --> 00:08:20,567 {\an1}No, my whole life has been like this with women. 179 00:08:20,667 --> 00:08:22,536 {\an1}I wonder why. 180 00:08:22,636 --> 00:08:26,206 {\an1}Every single one, from my mother to every girl after that, 181 00:08:26,306 --> 00:08:27,541 {\an1}been just like this. 182 00:08:27,641 --> 00:08:29,209 {\an1}Hey, look at me. 183 00:08:29,309 --> 00:08:30,477 {\an1}Look at me. 184 00:08:30,577 --> 00:08:32,346 {\an1}I'm looking. 185 00:08:32,446 --> 00:08:34,615 {\an1}Just calm down. 186 00:08:36,149 --> 00:08:38,751 {\an1}Can you just listen? 187 00:08:38,852 --> 00:08:42,923 {\an1}Do you want me to listen or you just want to hear? 188 00:08:43,023 --> 00:08:44,958 {\an1}Can we do both? 189 00:08:46,026 --> 00:08:48,195 {\an1}Why? 190 00:08:50,097 --> 00:08:54,001 {\an1}Zac, let's just listen to what she has to say, okay? 191 00:08:54,101 --> 00:08:56,537 {\an1}Whatever. Whatever. 192 00:08:56,637 --> 00:08:58,805 {\an1}Come on, Zac, she just has a little bit more. 193 00:09:01,308 --> 00:09:03,377 {\an1}Go ahead. 194 00:09:03,477 --> 00:09:05,679 {\an1}[Lisa] Go on, baby. 195 00:09:08,615 --> 00:09:10,984 {\an1}I want to be done with you. 196 00:09:11,084 --> 00:09:14,288 {\an1}And I want to move on with my life. 197 00:09:14,388 --> 00:09:18,425 {\an1}But now, with this baby, 198 00:09:18,525 --> 00:09:20,527 {\an1}you might always be in my life. 199 00:09:23,630 --> 00:09:25,899 {\an1}And I don't know if I can do that. 200 00:09:34,942 --> 00:09:38,045 {\an1}I'm done, that's all I want to say. 201 00:09:38,145 --> 00:09:42,015 {\an1}Okay, well, that's enough. 202 00:09:42,115 --> 00:09:44,251 {\an1}You said I would feel better, Momma. 203 00:09:44,351 --> 00:09:46,820 {\an1}I don't feel better. 204 00:09:46,920 --> 00:09:50,657 {\an1}You will, give it a little time. 205 00:09:53,527 --> 00:09:56,330 {\an1}That's good. Can I go? 206 00:09:56,430 --> 00:09:58,265 {\an1}Don't you have anything to say? 207 00:09:58,365 --> 00:09:59,800 {\an1}No. 208 00:09:59,900 --> 00:10:01,568 {\an1}[Lisa] Nothing at all? 209 00:10:03,070 --> 00:10:04,705 {\an1}Nothing. 210 00:10:04,805 --> 00:10:07,441 {\an1}Okay. 211 00:10:07,541 --> 00:10:09,209 {\an1}Aaron? 212 00:10:12,779 --> 00:10:16,350 {\an1}Karen, I know you feel, uh, 213 00:10:16,450 --> 00:10:19,653 {\an1}I know you feel pretty bad, right now. 214 00:10:19,753 --> 00:10:24,157 {\an1}Honestly, I just want to say thank you for saying all this. 215 00:10:26,727 --> 00:10:29,596 {\an1}Um, I think this is the clearest you've ever been. 216 00:10:29,696 --> 00:10:31,999 {\an1}And I really appreciate that. 217 00:10:33,634 --> 00:10:38,505 {\an1}And as, uh, difficult as it was to hear, 218 00:10:38,605 --> 00:10:42,910 {\an1}I guess, I feel like I needed it. 219 00:10:43,977 --> 00:10:47,714 {\an1}And honestly, even with all of this, I still love you. 220 00:10:50,517 --> 00:10:53,120 {\an1}I'm still gonna be here for you. 221 00:10:53,220 --> 00:10:58,692 {\an1}And look, I, I'm not here to compete with Zac. 222 00:10:58,792 --> 00:11:02,396 {\an1}That's 'cause you can't. 223 00:11:02,496 --> 00:11:04,464 {\an1}Because he has a piece of your heart. 224 00:11:04,565 --> 00:11:07,768 {\an1}And I respect that. 225 00:11:07,868 --> 00:11:09,570 {\an1}I do. 226 00:11:12,539 --> 00:11:15,242 {\an1}And you know, I'm, I'm just not gonna stop doing what I can 227 00:11:15,342 --> 00:11:18,078 {\an1}to show you what it would be like 228 00:11:18,178 --> 00:11:20,180 {\an1}to be in a normal, healthy relationship. 229 00:11:20,280 --> 00:11:22,449 {\an1}Whatever it takes. 230 00:11:22,549 --> 00:11:24,718 {\an1}Dude, are you serious? 231 00:11:24,818 --> 00:11:27,321 {\an1}Didn't your ex-wife off herself... 232 00:11:27,421 --> 00:11:28,722 {\an1}Zac. 233 00:11:28,822 --> 00:11:30,224 {\an1}[Zac] ...in her salon, in front of her? 234 00:11:30,324 --> 00:11:31,859 {\an1}You know, brother, I'm talking to Karen, not you. 235 00:11:31,959 --> 00:11:33,727 {\an1}-And I'm talking to you, --. -Yo, watch it. 236 00:11:33,827 --> 00:11:35,195 {\an1}[Lisa] Boys, stop it. 237 00:11:35,295 --> 00:11:37,197 {\an1}Watch it. He tough now. 238 00:11:37,297 --> 00:11:38,966 {\an1}[Lisa] Zac, stop it. 239 00:11:39,066 --> 00:11:41,502 {\an1}Yo, can I go? 240 00:11:41,602 --> 00:11:43,770 {\an1}-Sure, yeah. -Thank you. 241 00:11:43,871 --> 00:11:45,706 {\an1}I, um, I actually have something I want to say. 242 00:11:45,806 --> 00:11:47,274 {\an1}-[Zac] No, Fatima, let's go. - [Fatima] Can I talk? 243 00:11:47,374 --> 00:11:48,642 {\an1}-Oh, God. -[Fatima] No. 244 00:11:48,742 --> 00:11:50,944 {\an1}Zac, I need to say this. 245 00:11:53,080 --> 00:11:54,882 {\an1}Go ahead, Fatima. 246 00:11:54,982 --> 00:11:57,918 {\an1}Thank you. 247 00:11:58,018 --> 00:12:02,756 {\an1}Um, Karen, you and I have already had this discussion. 248 00:12:04,858 --> 00:12:08,762 {\an1}If this is Zac's baby, I will never harm your child. 249 00:12:08,862 --> 00:12:10,931 {\an1}That's number one. 250 00:12:11,031 --> 00:12:15,302 {\an1}Number two, I know how you feel about Zac. 251 00:12:15,402 --> 00:12:18,805 {\an1}And I know you still love him. 252 00:12:18,906 --> 00:12:20,374 {\an1}But you two are over. 253 00:12:20,474 --> 00:12:22,943 {\an1}Facts. 254 00:12:23,043 --> 00:12:26,613 {\an1}I just need to be sure that you understand that. 255 00:12:26,713 --> 00:12:29,049 {\an1}-Do you understand that? -Yeah, I said that. 256 00:12:29,149 --> 00:12:32,586 {\an1}Okay, so, all this popping up at the house 257 00:12:32,686 --> 00:12:35,989 {\an1}and waiting for him has gotta stop. 258 00:12:36,089 --> 00:12:37,658 {\an1}Wait a second. Are you doing that, too? 259 00:12:37,758 --> 00:12:42,896 {\an1}-Momma. -Yes, she is. 260 00:12:42,996 --> 00:12:46,400 {\an1}And I also want to talk about the word bitch. 261 00:12:46,500 --> 00:12:47,634 {\an1}Okay, now wait a second. 262 00:12:47,734 --> 00:12:48,836 {\an1}Where is this going? 263 00:12:48,936 --> 00:12:51,572 {\an1}No, just, Ms. Lisa? 264 00:12:51,672 --> 00:12:54,908 {\an1}-[Lisa] Mm-hmm. -Please just hear me out. 265 00:12:55,008 --> 00:12:58,712 {\an1}As black people, when we say you my --, 266 00:12:58,812 --> 00:13:00,080 {\an1}that's how some of us speak. 267 00:13:00,180 --> 00:13:03,250 {\an1}It's our culture. 268 00:13:03,350 --> 00:13:07,421 {\an1}But when a white person says it, we ready to go to war. 269 00:13:07,521 --> 00:13:10,757 {\an1}Look, I call my friends bitch, they call me bitch. 270 00:13:10,858 --> 00:13:12,960 {\an1}But when someone who's not my friend 271 00:13:13,060 --> 00:13:15,462 {\an1}or in my circle calls me a bitch, 272 00:13:15,562 --> 00:13:20,100 {\an1}that's a call to war. 273 00:13:20,200 --> 00:13:22,302 {\an1}So, I'll make this very clear, Karen. 274 00:13:27,241 --> 00:13:30,244 {\an1}-I've been very respectful. -Mm-hmm. 275 00:13:30,344 --> 00:13:32,646 {\an1}And I haven't called you out of your name. 276 00:13:32,746 --> 00:13:36,783 {\an1}Unless you called me out of mine first. 277 00:13:36,884 --> 00:13:39,586 {\an1}But that expiration date has passed. 278 00:13:39,686 --> 00:13:42,189 {\an1}As has your presence in my house. 279 00:13:42,289 --> 00:13:44,525 {\an1}-[Lisa] But wait a second. -Get out now! 280 00:13:44,625 --> 00:13:45,826 {\an1}-[Lisa] Wait a second. -Gladly. 281 00:13:45,926 --> 00:13:47,127 {\an1}-Is what she's saying is true? -Momma. 282 00:13:47,227 --> 00:13:48,962 {\an1}-[Zac] Yep. -Yeah, I said that. 283 00:13:49,062 --> 00:13:50,831 {\an1}Well, that's wrong. That's just wrong. 284 00:13:50,931 --> 00:13:52,799 {\an1}Momma, who's side are you on? 285 00:13:52,900 --> 00:13:54,234 {\an1}I'm on the side of right, Karen. 286 00:13:54,334 --> 00:13:56,103 {\an1}You know that's always been my motto. 287 00:13:56,203 --> 00:13:58,739 {\an1}But if you've been doing this, you need to apologize. 288 00:13:58,839 --> 00:14:00,541 {\an1}Alright, you know what? 289 00:14:00,641 --> 00:14:01,942 {\an1}I'm not doing this. 290 00:14:02,042 --> 00:14:04,444 {\an1}I'm not even supposed to be stressed right now. 291 00:14:04,545 --> 00:14:05,579 {\an1}Okay, I'm not doing this. 292 00:14:05,679 --> 00:14:07,014 {\an1}I'm just not gonna do it. 293 00:14:07,114 --> 00:14:08,649 {\an1}There's a lot of stuff you don't know, Momma. Okay? 294 00:14:08,749 --> 00:14:10,284 {\an1}-[laughing] She's stressed. -[Lisa] Alright. 295 00:14:10,384 --> 00:14:12,319 {\an1}Congrats, bro. 296 00:14:12,419 --> 00:14:13,620 {\an1}Chill. 297 00:14:13,720 --> 00:14:16,490 {\an1}I'm not. Honestly, y'all need to get out my damn house. 298 00:14:16,590 --> 00:14:18,091 {\an1}Get out! 299 00:14:20,527 --> 00:14:22,196 {\an1}Get out! 300 00:14:25,632 --> 00:14:27,267 {\an1}Who's idea was this? 301 00:14:27,367 --> 00:14:29,403 {\an1}It's mine, and I still stand by it 302 00:14:29,503 --> 00:14:31,004 {\an1}because I know my daughter. 303 00:14:31,104 --> 00:14:34,308 {\an1}Well, you can stand by her and him by yourself. 304 00:14:34,408 --> 00:14:36,710 {\an1}-Can we go? -Sure. 305 00:14:36,810 --> 00:14:38,779 {\an1}-Thanks come on, baby. -Just one more thing. 306 00:14:38,879 --> 00:14:40,280 {\an1}Come on, Fatima. 307 00:14:40,380 --> 00:14:42,349 {\an1}Seriously, Zac. 308 00:14:42,449 --> 00:14:45,152 {\an1}Look, Ms. Lisa, maybe, maybe you can talk her into this 309 00:14:45,252 --> 00:14:47,788 {\an1}so we don't have to wait nine months to find out. 310 00:14:47,888 --> 00:14:49,890 {\an1}What's that? 311 00:14:49,990 --> 00:14:52,893 {\an1}If she can count back eleven days from her period, 312 00:14:52,993 --> 00:14:56,063 {\an1}that usually tells her fertility cycle. 313 00:14:56,163 --> 00:15:01,735 {\an1}Add ten days and that should tell us when this happened. 314 00:15:01,835 --> 00:15:04,371 {\an1}And if that's too confusing, then maybe, 315 00:15:04,471 --> 00:15:06,073 {\an1}she can get an ultrasound. 316 00:15:06,173 --> 00:15:08,876 {\an1}And that usually tells the week of conception. 317 00:15:08,976 --> 00:15:11,645 {\an1}Hmm, well, she's already had the ultrasound. 318 00:15:11,745 --> 00:15:13,180 {\an1}Oh. 319 00:15:13,280 --> 00:15:16,350 {\an1}Well, do we know close the timing was? 320 00:15:19,152 --> 00:15:20,420 {\an1}Are we really doing this shit right now? 321 00:15:20,521 --> 00:15:22,322 {\an1}Yes. I need dates. 322 00:15:22,422 --> 00:15:23,690 {\an1}I don't got dates. 323 00:15:23,790 --> 00:15:25,192 {\an1}I don't know. 324 00:15:26,426 --> 00:15:28,462 {\an1}Aaron? 325 00:15:28,562 --> 00:15:30,664 {\an1}It was in the same week. 326 00:15:30,764 --> 00:15:32,499 {\an1}Cool, 'cause he always following me. 327 00:15:32,599 --> 00:15:34,168 {\an1}Well, there goes that theory. 328 00:15:34,268 --> 00:15:36,503 {\an1}-Pop up everywhere. -Zac. 329 00:15:36,603 --> 00:15:37,771 {\an1}I'm just saying the facts, bro. 330 00:15:37,871 --> 00:15:39,339 {\an1}It was worth a try. 331 00:15:39,439 --> 00:15:40,908 {\an1}Okay. 332 00:15:41,008 --> 00:15:43,143 {\an1}Ms. Lisa, it was really nice meeting you. 333 00:15:43,243 --> 00:15:45,078 {\an1}It was nice meeting you too. 334 00:15:45,179 --> 00:15:47,047 {\an1}-And um... -[mumbling] 335 00:15:49,516 --> 00:15:52,186 {\an1}Karen's really lucky to have a mother like you. 336 00:15:52,286 --> 00:15:53,654 {\an1}Thank you. 337 00:15:53,754 --> 00:15:58,192 {\an1}And for what it's worth, I, I really hope all this worked. 338 00:15:58,292 --> 00:16:01,795 {\an1}It did, I know my daughter. 339 00:16:01,895 --> 00:16:03,530 {\an1}Okay. 340 00:16:03,630 --> 00:16:05,599 {\an1}Bye, Zac. 341 00:16:06,733 --> 00:16:07,868 {\an1}Take care, Fatima. 342 00:16:07,968 --> 00:16:09,870 {\an1}Yo, don't do that. 343 00:16:09,970 --> 00:16:11,672 {\an1}-Don't do that. -Bye, Zac. 344 00:16:11,772 --> 00:16:13,640 {\an1}Don't do that. 345 00:16:18,712 --> 00:16:20,981 {\an1}Bruh, I'm telling you, Fatima was so pressed for me, like, 346 00:16:21,081 --> 00:16:22,850 {\an1}I had to tell her to chill out a little bit. 347 00:16:22,950 --> 00:16:24,117 {\an1}Like, for real. 348 00:16:24,218 --> 00:16:26,920 {\an1}Um, why am I having a hard time believing this? 349 00:16:27,020 --> 00:16:29,356 {\an1}Honestly, like, she was pressed for your boy. 350 00:16:29,456 --> 00:16:31,825 {\an1}It was kind of crazy. 351 00:16:31,925 --> 00:16:35,529 {\an1}Fatima, you know, seems here and you. 352 00:16:35,629 --> 00:16:36,964 {\an1}You gonna do me like that? 353 00:16:37,064 --> 00:16:38,565 {\an1}For real? 354 00:16:38,665 --> 00:16:41,101 {\an1}Okay, look, look, look, let me tell you one more thing. 355 00:16:41,201 --> 00:16:43,070 {\an1}What is it? 356 00:16:43,170 --> 00:16:44,872 {\an1}I'm working your nerves? 357 00:16:44,972 --> 00:16:46,373 {\an1}Go on. 358 00:16:46,473 --> 00:16:48,242 {\an1}Okay, so, this dude Robin. 359 00:16:48,342 --> 00:16:51,111 {\an1}He's leveraged to his eyeballs. 360 00:16:51,211 --> 00:16:52,246 {\an1}How do you know? 361 00:16:52,346 --> 00:16:54,715 {\an1}My contact over at Benson. 362 00:16:54,815 --> 00:16:59,086 {\an1}See, they said, he out here frontin' like he big shit. 363 00:16:59,186 --> 00:17:00,921 {\an1}-Well, that's good to know. -Yeah, I know. 364 00:17:01,021 --> 00:17:02,890 {\an1}We got took over. 365 00:17:02,990 --> 00:17:04,558 {\an1}Alright, let me warn you though, Hayden. 366 00:17:04,657 --> 00:17:06,326 {\an1}Don't underestimate him. 367 00:17:06,425 --> 00:17:07,794 {\an1}I won't. 368 00:17:07,895 --> 00:17:10,364 {\an1}I'm telling you, I was looking at his resume. 369 00:17:10,464 --> 00:17:12,299 {\an1}Hate to admit it, but the guy's smart. 370 00:17:12,398 --> 00:17:14,601 {\an1}Gary, we smart too. 371 00:17:15,469 --> 00:17:17,337 {\an1}Well, I know I am. 372 00:17:17,436 --> 00:17:18,939 {\an1}You really saying that to a lawyer? 373 00:17:19,039 --> 00:17:21,008 {\an1}-You gonna do me like that? -Relax, I'm joking. 374 00:17:21,108 --> 00:17:22,476 {\an1}Yeah, okay. 375 00:17:22,576 --> 00:17:24,444 {\an1}I don't know, sometimes you're judgement, Gary, 376 00:17:24,545 --> 00:17:26,146 {\an1}I don't know. 377 00:17:26,246 --> 00:17:27,414 {\an1}What do you mean? 378 00:17:27,513 --> 00:17:29,550 {\an1}I mean Andi. 379 00:17:29,650 --> 00:17:31,084 {\an1}What about her? 380 00:17:31,185 --> 00:17:35,622 {\an1}You don't think it's strange that we threaten to sue her 381 00:17:35,722 --> 00:17:38,458 {\an1}and now, y'all all lovey-dovey again, huh? 382 00:17:38,559 --> 00:17:40,360 {\an1}Man, come on, with that shit, man. 383 00:17:40,460 --> 00:17:42,496 {\an1}I'm telling you, she scared, bro. 384 00:17:42,596 --> 00:17:44,698 {\an1}She wanted to see me. 385 00:17:44,798 --> 00:17:46,800 {\an1}You really believe that? 386 00:17:46,900 --> 00:17:49,269 {\an1}Okay, I'm telling you when I was there, 387 00:17:49,369 --> 00:17:50,737 {\an1}she didn't want me to leave. 388 00:17:50,838 --> 00:17:54,007 {\an1}Alright, so, uh, shit, give her a call. 389 00:17:54,107 --> 00:17:55,175 {\an1}I'm not calling her. 390 00:17:55,275 --> 00:17:56,610 {\an1}Oh, so you not gonna call her? 391 00:17:56,710 --> 00:17:58,312 {\an1}See, 'cause I thought y'all used to hit each other up, 392 00:17:58,412 --> 00:17:59,613 {\an1}late at night, get it poppin'. 393 00:17:59,713 --> 00:18:01,515 {\an1}What's the problem? 394 00:18:01,615 --> 00:18:02,983 {\an1}We did. 395 00:18:03,083 --> 00:18:07,120 {\an1}Oh, you worried she with Robin, huh? 396 00:18:07,221 --> 00:18:09,790 {\an1}'Cause he is in town. 397 00:18:09,890 --> 00:18:11,358 {\an1}She's not with him. 398 00:18:11,458 --> 00:18:12,693 {\an1}-No? -No. 399 00:18:12,793 --> 00:18:14,862 {\an1}How you know that? 400 00:18:14,962 --> 00:18:18,031 {\an1}Because she's at home waiting for me to call her. 401 00:18:18,131 --> 00:18:20,634 {\an1}Pretty confident. 402 00:18:20,734 --> 00:18:23,804 {\an1}You wanna bet on it? 403 00:18:23,904 --> 00:18:28,509 {\an1}If I call her, and she says yes, 404 00:18:28,609 --> 00:18:30,377 {\an1}what do I get? 405 00:18:30,477 --> 00:18:32,613 {\an1}You can name your price. 406 00:18:32,713 --> 00:18:36,817 {\an1}But, if she does say no, 407 00:18:36,917 --> 00:18:39,219 {\an1}I'm thinking you gotta throw me like, 10 additional shares 408 00:18:39,319 --> 00:18:40,554 {\an1}when we take over. 409 00:18:40,654 --> 00:18:41,855 {\an1}I'm not doing that. 410 00:18:41,955 --> 00:18:44,525 {\an1}Oh, so you ain't confident, then? 411 00:18:44,625 --> 00:18:47,361 {\an1}I'll tell you what. 412 00:18:47,461 --> 00:18:52,399 {\an1}When I call her and she will say yes, you give me 30 shares. 413 00:18:52,499 --> 00:18:53,767 {\an1}-Hell no. -Exactly. 414 00:18:53,867 --> 00:18:54,868 {\an1}-I ain't taking that deal. -Dumb ass bet. 415 00:18:54,968 --> 00:18:56,403 {\an1}That's a terrible deal. 416 00:18:56,503 --> 00:18:57,971 {\an1}Okay, okay, okay, look. 417 00:18:58,071 --> 00:18:59,106 {\an1}How about this? 418 00:18:59,206 --> 00:19:02,876 {\an1}How about we do three shares either way? 419 00:19:04,711 --> 00:19:06,146 {\an1}I'll take that bet. 420 00:19:06,246 --> 00:19:07,781 {\an1}Yeah, we got a bet! 421 00:19:07,881 --> 00:19:09,683 {\an1}-Okay, fine. -Call her. 422 00:19:10,784 --> 00:19:13,020 {\an1}[sighs] 423 00:19:13,120 --> 00:19:14,488 {\an1}I'm waiting. 424 00:19:14,588 --> 00:19:16,356 {\an1}Hayden. 425 00:19:17,357 --> 00:19:19,826 {\an1}[phone vibrating] 426 00:19:21,328 --> 00:19:23,030 {\an1}Hello. 427 00:19:23,130 --> 00:19:24,298 {\an1}Are you up? 428 00:19:24,398 --> 00:19:25,766 {\an1}Yep, I'm working. 429 00:19:25,866 --> 00:19:27,201 {\an1}[Gary] Okay, that's good. 430 00:19:27,301 --> 00:19:29,136 {\an1}Hey look, I wanted to, uh, I wanted to see you. 431 00:19:29,236 --> 00:19:30,871 {\an1}You just saw me, Gary. 432 00:19:30,971 --> 00:19:34,675 {\an1}I know, but gosh, I want to see again and again and again. 433 00:19:34,775 --> 00:19:36,176 {\an1}Come on, come on. 434 00:19:36,276 --> 00:19:37,477 {\an1}Don't say no. 435 00:19:37,578 --> 00:19:39,680 {\an1}I have to be up early tomorrow. 436 00:19:39,780 --> 00:19:41,181 {\an1}I can't be up all night. 437 00:19:41,281 --> 00:19:44,351 {\an1}Look, okay, okay, just for a few hours. 438 00:19:44,451 --> 00:19:46,286 {\an1}A few hours is all night. 439 00:19:46,386 --> 00:19:50,023 {\an1}Come on, the longer you delay, the longer... 440 00:19:50,123 --> 00:19:52,392 {\an1}Okay, come on. 441 00:19:52,492 --> 00:19:53,694 {\an1}But hurry up. 442 00:19:53,794 --> 00:19:56,029 {\an1}-Do you need anything? -Just you. 443 00:19:56,129 --> 00:19:57,664 {\an1}Well, I already got all that. 444 00:19:57,764 --> 00:19:58,999 {\an1}Hurry up. 445 00:19:59,099 --> 00:20:00,334 {\an1}Alright, I'll talk to you in a bit. 446 00:20:00,434 --> 00:20:02,202 {\an1}[Andi] Bye. 447 00:20:02,302 --> 00:20:05,172 {\an1}Hayden, uh, did you bring your wallet? 448 00:20:05,272 --> 00:20:06,740 {\an1}'Cause I guess I'll be seeing you later. 449 00:20:06,840 --> 00:20:08,175 {\an1}Why you lying, bruh? 450 00:20:08,275 --> 00:20:09,309 {\an1}Why you lying? 451 00:20:09,409 --> 00:20:12,579 {\an1}I told you, I got it. 452 00:20:12,679 --> 00:20:14,214 {\an1}She playing you, bruh. 453 00:20:14,314 --> 00:20:15,516 {\an1}She's not playing me. 454 00:20:15,616 --> 00:20:18,151 {\an1}I'm telling you, she playing you. 455 00:20:18,252 --> 00:20:22,990 {\an1}Well, I guess I'll be the one playing tonight. 456 00:20:23,090 --> 00:20:25,392 {\an1}Yeah, okay. 457 00:20:25,492 --> 00:20:27,728 {\an1}My man, he got it. 458 00:20:27,828 --> 00:20:29,663 {\an1}Oh, it's like that, huh? 459 00:20:29,763 --> 00:20:31,398 {\an1}Have fun. 460 00:20:43,777 --> 00:20:45,679 {\an1}What the --? 461 00:20:45,779 --> 00:20:48,048 {\an1}Uh-uh, no, everybody, you gotta leave. 462 00:20:48,148 --> 00:20:49,650 {\an1}Give me this. What's wrong with you? 463 00:20:49,750 --> 00:20:51,118 {\an1}Out. Out. 464 00:20:51,218 --> 00:20:52,686 {\an1}What the -- are you doing? 465 00:20:52,786 --> 00:20:54,354 {\an1}Give me this thing. 466 00:20:54,454 --> 00:20:56,456 {\an1}Back up. Get out. 467 00:20:56,557 --> 00:20:58,625 {\an1}Out. Out. 468 00:21:00,027 --> 00:21:01,228 {\an1}Did I stutter? 469 00:21:01,328 --> 00:21:03,397 {\an1}Get the -- out. 470 00:21:06,066 --> 00:21:08,001 {\an1}Hey. 471 00:21:08,101 --> 00:21:09,403 {\an1}That's my room bitches. 472 00:21:09,503 --> 00:21:10,704 {\an1}Get the -- out. 473 00:21:10,804 --> 00:21:13,040 {\an1}That way. 474 00:21:22,649 --> 00:21:24,484 {\an1}I don't believe this shit. 475 00:21:28,522 --> 00:21:32,292 {\an1}Excuse me Miss, but you gotta get the -- out. 476 00:21:32,392 --> 00:21:35,162 {\an1}Not that, get yo ass out of there. 477 00:21:35,262 --> 00:21:37,297 {\an1}That way. 478 00:21:37,397 --> 00:21:40,067 {\an1}That's the bathroom. 479 00:21:43,270 --> 00:21:46,507 {\an1}Dizzy bitches. 480 00:21:46,607 --> 00:21:48,976 {\an1}You gotta be -- kidding me. 481 00:21:49,076 --> 00:21:50,777 {\an1}What the hell is wrong with you? 482 00:21:50,878 --> 00:21:52,312 {\an1}-Those were my guests. -I don't give a --. 483 00:21:52,412 --> 00:21:55,415 {\an1}What the -- is wrong with you? 484 00:21:57,217 --> 00:22:00,120 {\an1}You gotta go. You gotta go. 485 00:22:00,220 --> 00:22:01,555 {\an1}I don't give a -- where you go. 486 00:22:01,655 --> 00:22:03,223 {\an1}But you gotta get the -- out of here. 487 00:22:03,323 --> 00:22:05,225 {\an1}I'm not going anywhere. 488 00:22:05,325 --> 00:22:07,461 {\an1}Que, if you don't think for one second 489 00:22:07,561 --> 00:22:09,196 {\an1}that you not gonna clean this shit up 490 00:22:09,296 --> 00:22:12,699 {\an1}and get all Maurice's shit back, you got another thing coming. 491 00:22:12,799 --> 00:22:16,470 {\an1}That's your job. 492 00:22:16,570 --> 00:22:18,071 {\an1}You the bitch around here. 493 00:22:18,172 --> 00:22:23,510 {\an1}Que, I'm trying not to break my foot off in your ass. 494 00:22:23,610 --> 00:22:27,681 {\an1}Ass? 495 00:22:27,781 --> 00:22:31,485 {\an1}I can't, I can't believe this --. 496 00:22:32,753 --> 00:22:35,055 {\an1}Where the hell is all the food? 497 00:22:35,155 --> 00:22:36,957 {\an1}We ate it. 498 00:22:46,500 --> 00:22:48,368 {\an1}Where the -- is the TV? 499 00:22:50,637 --> 00:22:52,906 {\an1}I smoked the TV, momma. 500 00:22:53,006 --> 00:22:55,075 {\an1}[laughing] 501 00:22:55,175 --> 00:22:57,010 {\an1}You think this shit's funny? 502 00:22:58,011 --> 00:22:59,947 {\an1}Be-beyond. 503 00:23:02,583 --> 00:23:04,551 {\an1}Wait 'till I start hitting your room. 504 00:23:04,651 --> 00:23:06,153 {\an1}--, I dare you. 505 00:23:06,253 --> 00:23:07,988 {\an1}I already have. 506 00:23:08,088 --> 00:23:09,656 {\an1}[laughing] 507 00:23:12,926 --> 00:23:14,628 {\an1}My door. 508 00:23:14,728 --> 00:23:18,765 {\an1}I told you ain't no such thing as locks to a gangsta. 509 00:23:18,866 --> 00:23:20,601 {\an1}Gangsta. 510 00:23:24,872 --> 00:23:26,707 {\an1}You doing drugs? 511 00:23:26,807 --> 00:23:28,041 {\an1}Yep. 512 00:23:28,141 --> 00:23:31,245 {\an1}With an ankle monitor on? 513 00:23:31,345 --> 00:23:33,013 {\an1}You looking at it. 514 00:23:33,113 --> 00:23:35,315 {\an1}You know if the cops catch you, you're going back, right? 515 00:23:35,415 --> 00:23:36,950 {\an1}Yeah. 516 00:23:37,050 --> 00:23:38,218 {\an1}Alright, -- it. 517 00:23:38,318 --> 00:23:40,387 {\an1}You don't care, I'm calling 'em. 518 00:23:40,487 --> 00:23:41,989 {\an1}You don't know who to call. 519 00:23:42,089 --> 00:23:43,524 {\an1}I'll find out. 520 00:23:43,624 --> 00:23:45,225 {\an1}You let me have to deal with somebody's shit 521 00:23:45,325 --> 00:23:46,927 {\an1}'cause you called them. 522 00:23:47,027 --> 00:23:49,897 {\an1}You think somebody's really scared of you, don't you? 523 00:23:49,997 --> 00:23:53,700 {\an1}I can look at you and see that you --. 524 00:23:53,800 --> 00:23:56,637 {\an1}You know, that shit's getting really old. 525 00:23:56,737 --> 00:24:00,974 {\an1}Yes it is, so, uh, clean it up. 526 00:24:10,384 --> 00:24:12,119 {\an1}--. 527 00:24:16,924 --> 00:24:19,426 {\an1}Where the -- are my golf clubs? 528 00:24:19,526 --> 00:24:21,495 {\an1}I smoked the golf clubs, momma. 529 00:24:21,595 --> 00:24:22,963 {\an1}[laughing] 530 00:24:23,063 --> 00:24:24,398 {\an1}Que. 531 00:24:24,498 --> 00:24:26,633 {\an1}I, I, I left you one. 532 00:24:26,733 --> 00:24:28,202 {\an1}This is some bullshit. 533 00:24:28,302 --> 00:24:30,938 {\an1}Well, call the police. 534 00:24:31,038 --> 00:24:32,239 {\an1}I did. 535 00:24:32,339 --> 00:24:34,508 {\an1}They tell you how this shit works? 536 00:24:34,608 --> 00:24:38,378 {\an1}Your name isn't on the lease so you can't put me out. 537 00:24:38,478 --> 00:24:40,714 {\an1}[laughing] 538 00:24:41,448 --> 00:24:43,083 {\an1}Que. 539 00:24:45,519 --> 00:24:48,755 {\an1}I got about 75 dollars for 'em. 540 00:24:48,856 --> 00:24:51,291 {\an1}Those golf clubs were worth a grand. 541 00:24:51,391 --> 00:24:53,360 {\an1}And they were my dead father's. 542 00:24:53,460 --> 00:24:55,095 {\an1}I told you, I left you one. 543 00:24:55,195 --> 00:24:57,097 {\an1}You got one. 544 00:25:02,436 --> 00:25:04,438 {\an1}--! 545 00:25:04,538 --> 00:25:06,073 {\an1}Why are you so upset? 546 00:25:06,173 --> 00:25:08,008 {\an1}You blowing my high. 547 00:25:12,112 --> 00:25:13,647 {\an1}Oh. 548 00:25:22,523 --> 00:25:24,191 {\an1}You been quiet. 549 00:25:25,526 --> 00:25:27,160 {\an1}No. 550 00:25:28,495 --> 00:25:32,432 {\an1}I mean, ever since we got home, you ain't say nothing. 551 00:25:32,533 --> 00:25:34,635 {\an1}I'm just, I'm just thinking. 552 00:25:36,570 --> 00:25:38,906 {\an1}You want me to drag it out of you? 553 00:25:39,940 --> 00:25:42,242 {\an1}I'm just thinking, Zac, that's all. 554 00:25:43,377 --> 00:25:46,046 {\an1}Why'd you even come? 555 00:25:46,146 --> 00:25:48,081 {\an1}I was invited wasn't I? 556 00:25:48,182 --> 00:25:51,552 {\an1}Yeah, you were, but you told me you wasn't coming, so. 557 00:25:51,652 --> 00:25:53,520 {\an1}I was talked into it. 558 00:25:53,620 --> 00:25:56,757 {\an1}You little gangsta cousin? 559 00:25:56,857 --> 00:25:59,660 {\an1}She just pointed some things out to me. 560 00:25:59,760 --> 00:26:01,895 {\an1}I see, like what? 561 00:26:01,995 --> 00:26:05,299 {\an1}Like, I need to get all the information. 562 00:26:05,399 --> 00:26:06,700 {\an1}Y'all just be talking in code. 563 00:26:06,800 --> 00:26:08,702 {\an1}Like, what does that even mean. 564 00:26:08,802 --> 00:26:12,306 {\an1}Zac, not just your side of the story but hers too. 565 00:26:12,406 --> 00:26:14,174 {\an1}Mmm. 566 00:26:14,908 --> 00:26:17,377 {\an1}So, you believe her? 567 00:26:17,477 --> 00:26:20,080 {\an1}-Who Karen? -Yeah. 568 00:26:20,180 --> 00:26:24,818 {\an1}Yeah, I believe her. 569 00:26:24,918 --> 00:26:27,020 {\an1}So, now you think I ain't shit, too, right? 570 00:26:28,088 --> 00:26:32,326 {\an1}No, Zac, I know you're the shit, okay? 571 00:26:32,426 --> 00:26:33,861 {\an1}What? 572 00:26:33,961 --> 00:26:35,863 {\an1}Look, God does not waste my time on losers. 573 00:26:35,963 --> 00:26:37,831 {\an1}I been there and done that. 574 00:26:37,931 --> 00:26:39,266 {\an1}And I prayed it never happens again. 575 00:26:39,366 --> 00:26:42,636 {\an1}So, yes, I know you are. 576 00:26:42,736 --> 00:26:44,204 {\an1}So, what do you believe? 577 00:26:44,304 --> 00:26:46,707 {\an1}Like, I'm confused. 578 00:26:46,807 --> 00:26:50,677 {\an1}I believe that you were challenging. 579 00:26:50,777 --> 00:26:53,013 {\an1}I believe that you cheated. 580 00:26:53,113 --> 00:26:54,615 {\an1}And that she paid for everything. 581 00:26:54,715 --> 00:26:56,083 {\an1}Alright, wait, wait. 582 00:26:56,183 --> 00:26:59,286 {\an1}I paid her all her money back, plus some. 583 00:26:59,386 --> 00:27:00,721 {\an1}Zac, I know that. 584 00:27:00,821 --> 00:27:02,356 {\an1}Okay, so she need to chill with that narrative 585 00:27:02,456 --> 00:27:03,957 {\an1}or I can get my money back. 586 00:27:04,057 --> 00:27:05,726 {\an1}She was not giving you all that money and helping you 587 00:27:05,826 --> 00:27:07,494 {\an1}to get the money back. 588 00:27:07,594 --> 00:27:09,396 {\an1}That is the dumbest, what? 589 00:27:09,496 --> 00:27:11,465 {\an1}That don't even make no sense. 590 00:27:11,565 --> 00:27:15,035 {\an1}Karen was investing in you on a much larger return. 591 00:27:15,135 --> 00:27:18,939 {\an1}The one that I'm getting right now. 592 00:27:19,039 --> 00:27:21,141 {\an1}So, I'm an investment then, like? 593 00:27:21,241 --> 00:27:23,677 {\an1}Babe, relationships are investments. 594 00:27:23,777 --> 00:27:26,613 {\an1}Like, I'm invested in you, you're invested in me. 595 00:27:26,713 --> 00:27:30,083 {\an1}We hope we can get everything we can out of it. 596 00:27:30,184 --> 00:27:32,452 {\an1}Money. 597 00:27:32,553 --> 00:27:34,555 {\an1}Sometimes, yeah. 598 00:27:34,655 --> 00:27:37,224 {\an1}Is that what you looking for? Money? 599 00:27:37,324 --> 00:27:41,995 {\an1}Zac, I could be on a yacht right now with a billionaire. 600 00:27:42,095 --> 00:27:43,497 {\an1}But I'm right here with you. 601 00:27:43,597 --> 00:27:45,799 {\an1}Who's this billionaire that you can be on a yacht with? 602 00:27:45,899 --> 00:27:47,501 {\an1}You see, that's, that's not the point. 603 00:27:47,601 --> 00:27:51,071 {\an1}So, then what's the point? 604 00:27:51,171 --> 00:27:54,041 {\an1}Okay, take Chain Breakers, for instance. 605 00:27:54,141 --> 00:27:55,676 {\an1}Okay. 606 00:27:55,776 --> 00:27:57,477 {\an1}Say you put all the money in that you put in 607 00:27:57,578 --> 00:27:59,346 {\an1}and then you lost it. 608 00:27:59,446 --> 00:28:00,647 {\an1}Mm-hmm, that happened. 609 00:28:00,747 --> 00:28:02,082 {\an1}Okay. 610 00:28:02,182 --> 00:28:04,618 {\an1}Then someone comes in a couple weeks later 611 00:28:04,718 --> 00:28:08,255 {\an1}and gets everything you wanted and some. 612 00:28:08,355 --> 00:28:09,623 {\an1}-Okay. -Alright? 613 00:28:09,723 --> 00:28:11,859 {\an1}It's like sitting a slot machine for years, 614 00:28:11,959 --> 00:28:13,827 {\an1}putting money into it, putting money into it 615 00:28:13,927 --> 00:28:15,796 {\an1}and never getting anything back, 616 00:28:15,896 --> 00:28:17,931 {\an1}and then the day you get up, someone comes 617 00:28:18,031 --> 00:28:21,535 {\an1}and sits in that seat and gets all the money. 618 00:28:21,635 --> 00:28:24,238 {\an1}And Zac, I get her. 619 00:28:24,338 --> 00:28:26,473 {\an1}And I understand her. 620 00:28:26,573 --> 00:28:29,810 {\an1}I just, I just hope she heard me. 621 00:28:29,910 --> 00:28:31,378 {\an1}Yeah, I do too. 622 00:28:31,478 --> 00:28:33,313 {\an1}I'm about tired of this shit. 623 00:28:34,615 --> 00:28:35,716 {\an1}Okay, I'm about to go to sleep. 624 00:28:35,816 --> 00:28:36,917 {\an1}Wait, wait, wait, wait, wait. 625 00:28:37,017 --> 00:28:38,452 {\an1}No, no, no, no, no. 626 00:28:38,552 --> 00:28:40,787 {\an1}-What? -I got one more question. 627 00:28:40,888 --> 00:28:43,090 {\an1}Ugh, what is it? 628 00:28:43,190 --> 00:28:45,993 {\an1}How do you know all that other stuff? 629 00:28:46,093 --> 00:28:50,264 {\an1}The talk backwards from ten days with eleven, 630 00:28:50,364 --> 00:28:52,633 {\an1}pythagorium theorem, shit, with the pregnancy. 631 00:28:52,733 --> 00:28:54,134 {\an1}Like, how you know that? 632 00:28:54,234 --> 00:28:55,836 {\an1}Ah, shit. 633 00:28:55,936 --> 00:28:57,337 {\an1}[clears throat] 634 00:28:57,437 --> 00:28:58,639 {\an1}[Zac clears throat] 635 00:28:58,739 --> 00:28:59,940 {\an1}Research, Baby, just research. 636 00:29:00,040 --> 00:29:01,775 {\an1}Yeah, what's you researching, like? 637 00:29:01,875 --> 00:29:03,043 {\an1}I'm going to bed. 638 00:29:03,143 --> 00:29:04,578 {\an1}No, no, no, don't do that. 639 00:29:04,678 --> 00:29:06,747 {\an1}What you researching? 640 00:29:06,847 --> 00:29:09,683 {\an1}Zac, if I didn't know how to count, 641 00:29:09,783 --> 00:29:12,653 {\an1}I'd be pregnant by yo ass so many times. 642 00:29:12,753 --> 00:29:13,921 {\an1}Shit, yeah. 643 00:29:14,021 --> 00:29:15,055 {\an1}-[Fatima] Yeah. -That's true. 644 00:29:15,155 --> 00:29:18,225 {\an1}-So, I know how to do that. -Alright. 645 00:29:18,325 --> 00:29:20,561 {\an1}Do you think that can tell us who the father is? 646 00:29:20,661 --> 00:29:23,197 {\an1}It's gonna be hard with y'all taking turns in the same week. 647 00:29:23,297 --> 00:29:24,464 {\an1}There you go. 648 00:29:24,565 --> 00:29:25,732 {\an1}You always gotta bring that up. 649 00:29:25,832 --> 00:29:26,867 {\an1}I wasn't taking turns, he be following me. 650 00:29:26,967 --> 00:29:28,435 {\an1}You wanna talk about that? 651 00:29:28,535 --> 00:29:30,070 {\an1}[yawning] I need sleep. 652 00:29:30,170 --> 00:29:31,205 {\an1}Um, yeah. 653 00:29:31,305 --> 00:29:32,940 {\an1}It be catching me like late, 'cause sometimes 654 00:29:33,040 --> 00:29:34,508 {\an1}certain things trigger it and I get tired. 655 00:29:34,608 --> 00:29:36,210 {\an1}Mm-hmm, goodnight. 656 00:29:36,310 --> 00:29:38,478 {\an1}You know you not going to bed with all that makeup on. 657 00:29:38,579 --> 00:29:40,914 {\an1}I know why you got it on. Come on. 658 00:29:41,014 --> 00:29:42,282 {\an1}-What makeup? Shut up. -Nah, don't do that. 659 00:29:42,382 --> 00:29:43,684 {\an1}I woke up like this. 660 00:29:43,784 --> 00:29:45,485 {\an1}That's all, yeah, you about to go to sleep somewhere else. 661 00:29:50,958 --> 00:29:53,861 {\an1}-Hey. -Hey. 662 00:29:53,961 --> 00:29:55,762 {\an1}How are you? 663 00:29:55,863 --> 00:29:58,498 {\an1}I'm okay. 664 00:30:01,101 --> 00:30:02,636 {\an1}How do you feel? 665 00:30:02,736 --> 00:30:06,006 {\an1}[sighs] 666 00:30:06,106 --> 00:30:08,809 {\an1}I'm gutted, Momma. 667 00:30:08,909 --> 00:30:10,177 {\an1}I know you don't want to hear this, 668 00:30:10,277 --> 00:30:13,213 {\an1}but, this is how it starts. 669 00:30:13,313 --> 00:30:14,381 {\an1}How what starts, Momma? 670 00:30:14,481 --> 00:30:16,683 {\an1}You keep saying that. 671 00:30:18,085 --> 00:30:20,254 {\an1}Healing. 672 00:30:20,354 --> 00:30:22,689 {\an1}Getting it all out of you. 673 00:30:22,789 --> 00:30:23,690 {\an1}It opens you up. 674 00:30:23,790 --> 00:30:25,626 {\an1}So, the bad things can leave 675 00:30:25,726 --> 00:30:28,862 {\an1}and you make plenty of space for the good things. 676 00:30:30,864 --> 00:30:33,901 {\an1}You really think this was the right thing to do? 677 00:30:34,001 --> 00:30:38,172 {\an1}Oh, [chuckles] absolutely, it was the right thing to do. 678 00:30:38,272 --> 00:30:42,409 {\an1}I know every emotion that you're feeling. 679 00:30:42,509 --> 00:30:44,077 {\an1}You know how I'm feeling? 680 00:30:45,479 --> 00:30:48,482 {\an1}Baby, I've felt gutted before. 681 00:30:48,582 --> 00:30:50,884 {\an1}I have felt vulnerable. 682 00:30:50,984 --> 00:30:52,619 {\an1}I've been scared. 683 00:30:52,719 --> 00:30:58,559 {\an1}But then, all that space was open. 684 00:30:58,659 --> 00:31:01,228 {\an1}So, I could plant some good things. 685 00:31:01,328 --> 00:31:04,765 {\an1}It was all good ground. 686 00:31:04,865 --> 00:31:07,234 {\an1}So, you know what I planted? 687 00:31:07,334 --> 00:31:09,736 {\an1}I planted love. 688 00:31:09,837 --> 00:31:12,272 {\an1}Joy. 689 00:31:12,372 --> 00:31:14,308 {\an1}Laughter. 690 00:31:14,408 --> 00:31:16,677 {\an1}And I put it all right there. 691 00:31:16,777 --> 00:31:18,745 {\an1}You make it sound easy. 692 00:31:18,846 --> 00:31:23,951 {\an1}[laughs] No, trust me, it's not easy. 693 00:31:25,385 --> 00:31:27,087 {\an1}But it is right. 694 00:31:28,355 --> 00:31:30,490 {\an1}I just didn't like seeing her. 695 00:31:31,225 --> 00:31:33,026 {\an1}I know. 696 00:31:33,126 --> 00:31:35,829 {\an1}-But you know what? -Don't say it, Momma. 697 00:31:37,297 --> 00:31:38,932 {\an1}You were right about her. 698 00:31:39,032 --> 00:31:40,400 {\an1}She seems really cool. 699 00:31:40,501 --> 00:31:43,871 {\an1}I know, I know. 700 00:31:43,971 --> 00:31:45,973 {\an1}It makes me want to hate her even more. 701 00:31:46,073 --> 00:31:47,307 {\an1}[laughing] 702 00:31:47,407 --> 00:31:49,309 {\an1}I wish she was a bitch. 703 00:31:49,409 --> 00:31:53,480 {\an1}And about that bitch thing, you know, she was right about that. 704 00:31:53,580 --> 00:31:56,383 {\an1}Okay, Momma, I know, it was a misunderstanding, okay? 705 00:31:56,483 --> 00:31:59,019 {\an1}I know what Imma focus on now. 706 00:31:59,119 --> 00:32:00,454 {\an1}Again. 707 00:32:00,554 --> 00:32:01,922 {\an1}Christmas. 708 00:32:02,022 --> 00:32:05,125 {\an1}Thank you. 709 00:32:05,225 --> 00:32:08,128 {\an1}Could you sleep with me tonight? 710 00:32:08,228 --> 00:32:09,796 {\an1}Sure. 711 00:32:09,897 --> 00:32:11,098 {\an1}Thank you. 712 00:32:11,198 --> 00:32:12,699 {\an1}[laughing] 713 00:32:12,799 --> 00:32:15,102 {\an1}Oh, Momma's getting stiff. 714 00:32:15,202 --> 00:32:16,904 {\an1}[laughing] 715 00:32:18,205 --> 00:32:19,473 {\an1}Okay. 716 00:32:19,573 --> 00:32:21,708 {\an1}Alright, you know what? 717 00:32:21,808 --> 00:32:23,343 {\an1}I want to tell you something. 718 00:32:23,443 --> 00:32:25,712 {\an1}What's that, Momma? 719 00:32:25,812 --> 00:32:30,617 {\an1}About the accountant, he really loves you. 720 00:32:33,053 --> 00:32:36,123 {\an1}-I know. -Yeah. 721 00:32:36,223 --> 00:32:40,794 {\an1}But...[sighs] 722 00:32:40,894 --> 00:32:43,630 {\an1}But what? 723 00:32:43,730 --> 00:32:49,570 {\an1}-Seems to be too good... -To be true? 724 00:32:50,337 --> 00:32:52,339 {\an1}So you feel that too? 725 00:32:52,439 --> 00:32:53,674 {\an1}Yeah. 726 00:32:53,774 --> 00:32:55,943 {\an1}I wanna know what he's hiding. 727 00:32:57,444 --> 00:33:03,083 {\an1}Sometimes I think that, but then I think I'm just being paranoid. 728 00:33:03,183 --> 00:33:05,519 {\an1}Maybe. 729 00:33:05,619 --> 00:33:07,988 {\an1}Maybe, why you were holding on to Zac, 730 00:33:08,088 --> 00:33:12,793 {\an1}isn't so much about Zac as much as it's about this. 731 00:33:14,294 --> 00:33:15,462 {\an1}You think? 732 00:33:15,562 --> 00:33:17,064 {\an1}It's possible. 733 00:33:17,164 --> 00:33:19,766 {\an1}But you know what else? 734 00:33:19,867 --> 00:33:21,902 {\an1}You're gonna be okay. 735 00:33:23,604 --> 00:33:25,038 {\an1}Yeah. 736 00:33:25,138 --> 00:33:27,741 {\an1}Bedrest and all. 737 00:33:27,841 --> 00:33:29,176 {\an1}Can we talk about that? 738 00:33:29,276 --> 00:33:30,677 {\an1}Oh my God, really? 739 00:33:30,777 --> 00:33:32,179 {\an1}Come on, Momma. 740 00:33:32,279 --> 00:33:34,848 {\an1}I just, can I go to the salon for like you know? 741 00:33:34,948 --> 00:33:37,584 {\an1}You're supposed to stay in bed. 742 00:33:37,684 --> 00:33:39,653 {\an1}The doctor's orders. 743 00:33:39,753 --> 00:33:41,088 {\an1}You gonna watch me all day? 744 00:33:41,188 --> 00:33:42,656 {\an1}All day. 745 00:33:42,756 --> 00:33:45,959 {\an1}You are so not getting out of this bed tomorrow. 746 00:33:46,059 --> 00:33:47,761 {\an1}Fine. 747 00:33:49,496 --> 00:33:50,764 {\an1}I don't know. 748 00:33:50,864 --> 00:33:53,267 {\an1}As soon as the doctor says you're clear. 749 00:33:53,367 --> 00:33:55,769 {\an1}-Fine. -Okay. 750 00:33:55,869 --> 00:33:57,771 {\an1}But if you're really good tonight, 751 00:33:57,871 --> 00:34:02,309 {\an1}I'll let you go in tomorrow for 30 minutes. 752 00:34:04,444 --> 00:34:05,979 {\an1}Momma, I'm grown. 753 00:34:06,079 --> 00:34:07,381 {\an1}[laughing] 754 00:34:07,481 --> 00:34:09,683 {\an1}You're so not grown. 755 00:34:12,553 --> 00:34:14,987 {\an1}[music] 756 00:34:17,257 --> 00:34:18,458 {\an1}Make you scream girl. 757 00:34:18,559 --> 00:34:20,594 {\an1}I'm gonna make you scream. 758 00:34:20,694 --> 00:34:23,630 {\an1}Agh, agh, agh. 759 00:34:23,730 --> 00:34:25,232 {\an1}Yeah, scream baby. 760 00:34:25,331 --> 00:34:26,667 {\an1}My phone's ringing. 761 00:34:26,766 --> 00:34:28,202 {\an1}It's ringing. I gotta get it. 762 00:34:28,302 --> 00:34:29,402 {\an1}Oh, I didn't hear anything. 763 00:34:29,503 --> 00:34:30,603 {\an1}No, I, I heard it. 764 00:34:30,704 --> 00:34:32,072 {\an1}I gotta go. 765 00:34:32,172 --> 00:34:33,306 {\an1}It's important. 766 00:34:33,407 --> 00:34:35,108 {\an1}It's an important phone call. 767 00:34:35,208 --> 00:34:36,543 {\an1}Yep, okay. 768 00:34:36,643 --> 00:34:39,580 {\an1}Well, I'll be right back. 769 00:34:39,679 --> 00:34:41,447 {\an1}-Okay? -Alright, okay. 770 00:34:41,547 --> 00:34:42,815 {\an1}Come on. 771 00:34:42,916 --> 00:34:45,351 {\an1}Yeah, I know it. I know. 772 00:34:51,792 --> 00:34:54,393 {\an1}[phone vibrating] 773 00:34:54,494 --> 00:34:55,529 {\an1}-Hey girl. -[Danni] Hey. 774 00:34:55,629 --> 00:34:56,864 {\an1}You still busy? 775 00:34:56,964 --> 00:34:57,998 {\an1}Girl, no. 776 00:34:58,098 --> 00:34:59,499 {\an1}You never gave me what the time was. 777 00:34:59,600 --> 00:35:01,735 {\an1}Oh, I will give it to you in the morning. 778 00:35:01,835 --> 00:35:04,905 {\an1}Alright, well, what you doing? 779 00:35:05,005 --> 00:35:06,173 {\an1}Nothing. 780 00:35:06,273 --> 00:35:07,608 {\an1}Didn't you have company? 781 00:35:07,708 --> 00:35:10,444 {\an1}Girl, worst mistake of my life. 782 00:35:10,544 --> 00:35:11,912 {\an1}Well, who was it? 783 00:35:12,012 --> 00:35:14,414 {\an1}Somebody I met at the airport. 784 00:35:14,515 --> 00:35:15,749 {\an1}Danni. 785 00:35:15,849 --> 00:35:18,452 {\an1}I just wanted to have a hot girl summer. 786 00:35:18,552 --> 00:35:20,354 {\an1}Call Preston, okay? 787 00:35:20,454 --> 00:35:22,022 {\an1}What? 788 00:35:22,122 --> 00:35:24,291 {\an1}You are, obviously, affected by the whole situation. 789 00:35:24,391 --> 00:35:25,592 {\an1}So, just call him. 790 00:35:25,692 --> 00:35:27,027 {\an1}I'm not. 791 00:35:27,127 --> 00:35:28,762 {\an1}[Andi] Well, picking up all these strays 792 00:35:28,862 --> 00:35:30,731 {\an1}is not gonna help you deal with this. 793 00:35:30,831 --> 00:35:32,566 {\an1}Especially, not this one. 794 00:35:32,666 --> 00:35:34,001 {\an1}What happened? 795 00:35:34,101 --> 00:35:37,371 {\an1}Girl, if there was a prize 796 00:35:37,471 --> 00:35:41,041 {\an1}for the world's smallest --. 797 00:35:41,141 --> 00:35:42,676 {\an1}Uh-uh. 798 00:35:42,776 --> 00:35:45,846 {\an1}[Danni] First place, I'm just saying. 799 00:35:45,946 --> 00:35:47,447 {\an1}[Andi] Where is he? 800 00:35:47,548 --> 00:35:48,882 {\an1}In my bed. 801 00:35:48,982 --> 00:35:50,284 {\an1}Get him out of there. 802 00:35:50,384 --> 00:35:51,451 {\an1}[Danni] I want to. 803 00:35:51,552 --> 00:35:52,886 {\an1}Well, then, just do it. 804 00:35:52,986 --> 00:35:54,221 {\an1}Well. 805 00:35:54,321 --> 00:35:58,559 {\an1}Wait, wait, are you scared to be alone? 806 00:35:58,659 --> 00:36:00,961 {\an1}I don't know what's going on with me. 807 00:36:01,061 --> 00:36:03,897 {\an1}Just call Preston, girl, if you want to be with somebody. 808 00:36:03,997 --> 00:36:05,299 {\an1}And say what, you know, 809 00:36:05,399 --> 00:36:06,767 {\an1}I don't, I don't want you to get married? 810 00:36:06,867 --> 00:36:08,168 {\an1}I'm not gonna do that. 811 00:36:08,268 --> 00:36:10,504 {\an1}Well, you could be missing out on the love of your life. 812 00:36:10,604 --> 00:36:13,774 {\an1}I'm getting advice from the woman who is with Gary. 813 00:36:13,874 --> 00:36:16,276 {\an1}Yes, and he's coming over. 814 00:36:16,376 --> 00:36:19,179 {\an1}Yeah, I'm gonna have to call somebody else. 815 00:36:19,279 --> 00:36:22,316 {\an1}I'm just saying if you're gonna have a hot girl summer, 816 00:36:22,416 --> 00:36:24,084 {\an1}you should have some rules. 817 00:36:24,184 --> 00:36:27,321 {\an1}Mm, I know, from Andi, this is rich. 818 00:36:27,421 --> 00:36:29,556 {\an1}Yeah, the first one is getting that man out of your bed. 819 00:36:29,656 --> 00:36:31,325 {\an1}I will. 820 00:36:31,425 --> 00:36:34,528 {\an1}And you know it's like I just been really missing... 821 00:36:34,628 --> 00:36:36,163 {\an1}I gotta go, Gary's here. 822 00:36:36,263 --> 00:36:38,599 {\an1}Wow, you just gonna leave me in distress? 823 00:36:38,699 --> 00:36:40,100 {\an1}Call Preston. 824 00:36:40,200 --> 00:36:42,135 {\an1}-I'll see you in the morning. -[Andi] Yep. 825 00:36:42,236 --> 00:36:43,971 {\an1}Okay. 826 00:36:48,742 --> 00:36:51,144 {\an1}-Hi. -Hi. 827 00:36:51,245 --> 00:36:52,746 {\an1}How are you? 828 00:36:54,314 --> 00:36:56,350 {\an1}I'm good, how are you? 829 00:36:56,450 --> 00:36:58,952 {\an1}Mm-hmm, you're drunk. 830 00:36:59,052 --> 00:37:01,855 {\an1}No, just buzzed. 831 00:37:01,955 --> 00:37:04,491 {\an1}Mm-hmm. 832 00:37:04,591 --> 00:37:07,694 {\an1}Okay, well, come here and kiss me. 833 00:37:09,696 --> 00:37:12,032 {\an1}Gary, you're still horny. 834 00:37:12,132 --> 00:37:14,902 {\an1}I told you I missed you. 835 00:37:15,002 --> 00:37:16,904 {\an1}-Did you? -Mm-hmm. 836 00:37:17,004 --> 00:37:18,505 {\an1}How come you, um, 837 00:37:18,605 --> 00:37:22,309 {\an1}you went from not wanting to be intimate with me to... 838 00:37:22,409 --> 00:37:25,946 {\an1}Look, don't mention that. 839 00:37:26,046 --> 00:37:27,781 {\an1}What changed? 840 00:37:30,851 --> 00:37:32,719 {\an1}It was stupid. 841 00:37:32,819 --> 00:37:35,889 {\an1}It was dumb. 842 00:37:35,989 --> 00:37:37,858 {\an1}And I just got over it. 843 00:37:39,293 --> 00:37:41,161 {\an1}Did you? 844 00:37:41,261 --> 00:37:45,165 {\an1}Yeah, so, come on. 845 00:37:45,265 --> 00:37:46,633 {\an1}Wait, I can't. 846 00:37:46,733 --> 00:37:49,469 {\an1}-I can't be up all night. -I know. 847 00:37:49,570 --> 00:37:52,005 {\an1}I have to get up early. I have to help my friend. 848 00:37:52,105 --> 00:37:53,574 {\an1}Yeah, I get it. 849 00:37:53,674 --> 00:37:55,142 {\an1}You go take a shower. 850 00:37:55,242 --> 00:37:56,476 {\an1}I'll be here. I'll wait for you. 851 00:37:56,577 --> 00:37:58,412 {\an1}-Yeah? -Yeah. 852 00:37:58,512 --> 00:38:00,347 {\an1}Go, go get clean. 853 00:38:00,447 --> 00:38:01,515 {\an1}I love you. 854 00:38:01,615 --> 00:38:03,483 {\an1}[laughing] I love you too. 855 00:38:13,727 --> 00:38:15,729 {\an1}Just throw it anywhere. 856 00:38:28,141 --> 00:38:31,445 {\an1}Are you really gonna try to pull this shit? 857 00:38:31,545 --> 00:38:34,081 {\an1}Oh, this is, this is bad. 858 00:38:38,151 --> 00:38:39,553 {\an1}Come here, sexy. 859 00:38:39,653 --> 00:38:41,488 {\an1}Did you just call me Suzie? 860 00:38:41,588 --> 00:38:43,223 {\an1}No, I said sexy. 861 00:38:43,323 --> 00:38:44,791 {\an1}Look at you girl, come here. 862 00:38:44,892 --> 00:38:46,193 {\an1}Come here. 863 00:38:46,293 --> 00:38:47,494 {\an1}Come get this. 864 00:38:47,594 --> 00:38:50,564 {\an1}Come get this piece, baby. 865 00:38:50,664 --> 00:38:53,400 {\an1}Come on, come on. 866 00:38:53,500 --> 00:38:54,635 {\an1}Hold on, hold on. 867 00:38:54,735 --> 00:38:57,538 {\an1}Hold, hold, hold, hold. 868 00:38:59,139 --> 00:39:00,807 {\an1}Ugh. 869 00:39:02,476 --> 00:39:04,144 {\an1}Okay, um. 870 00:39:05,946 --> 00:39:08,715 {\an1}I'm trying to get it back in. 871 00:39:08,815 --> 00:39:11,385 {\an1}Okay, okay, we tried. 872 00:39:11,485 --> 00:39:13,954 {\an1}Oh. We tried. 873 00:39:14,054 --> 00:39:15,856 {\an1}You know? Um. 874 00:39:17,424 --> 00:39:18,458 {\an1}What happened? What happened? 875 00:39:18,559 --> 00:39:21,628 {\an1}No, I just, um, I just. 876 00:39:21,728 --> 00:39:22,930 {\an1}What happened? 877 00:39:23,030 --> 00:39:24,898 {\an1}What? 878 00:39:26,066 --> 00:39:27,568 {\an1}[laughing] 879 00:39:27,668 --> 00:39:29,636 {\an1}It's not what I wanted. 880 00:39:32,506 --> 00:39:35,409 {\an1}Um, I can try it a different way. 881 00:39:35,509 --> 00:39:38,278 {\an1}Mm-mm, mm-mm. Mm-mm, mm-mm. 882 00:39:38,378 --> 00:39:41,281 {\an1}No, we, we tried different ways. 883 00:39:44,151 --> 00:39:47,154 {\an1}Oh, okay, uh, shit. 884 00:39:50,657 --> 00:39:52,492 {\an1}I'm sorry. 885 00:39:52,593 --> 00:39:54,261 {\an1}You want me to go? 886 00:39:56,263 --> 00:39:57,598 {\an1}Please. 887 00:39:57,698 --> 00:40:01,034 {\an1}No, it's just, uh, it's all good. 888 00:40:01,134 --> 00:40:03,103 {\an1}It's not you, it's me. 889 00:40:03,203 --> 00:40:06,039 {\an1}No, it's me. 890 00:40:06,139 --> 00:40:09,176 {\an1}No, I mean, maybe. 891 00:40:09,276 --> 00:40:11,879 {\an1}You bitches, I tell ya. 892 00:40:11,979 --> 00:40:13,280 {\an1}Wait, what? 893 00:40:13,380 --> 00:40:16,016 {\an1}Yeah, I knew it. 894 00:40:16,116 --> 00:40:18,252 {\an1}So, I, I'm a bitch, I'm a bitches? 895 00:40:18,352 --> 00:40:20,587 {\an1}Yeah. 896 00:40:20,687 --> 00:40:22,022 {\an1}Y'all all do the same shit. 897 00:40:22,122 --> 00:40:23,657 {\an1}And what is that, hmm? 898 00:40:23,757 --> 00:40:26,293 {\an1}You know, you know you got me hot and bothered 899 00:40:26,393 --> 00:40:29,696 {\an1}and then you just tell me to stop. 900 00:40:32,566 --> 00:40:34,868 {\an1}Can I at least tell you what's going on? 901 00:40:39,273 --> 00:40:40,941 {\an1}-- you. 902 00:40:43,911 --> 00:40:45,412 {\an1}I tried. 903 00:40:45,512 --> 00:40:46,947 {\an1}[growling] Don't do it, Danni. 904 00:40:47,047 --> 00:40:48,148 {\an1}I'm gonna do it. 905 00:40:48,248 --> 00:40:50,651 {\an1}You know what? 906 00:40:50,751 --> 00:40:52,386 {\an1}That's the problem. 907 00:40:52,486 --> 00:40:54,321 {\an1}-What? -You can't -- me. 908 00:40:54,421 --> 00:40:56,890 {\an1}-Yeah. -Yeah. 909 00:40:58,225 --> 00:41:01,828 {\an1}You know, you can get the -- out of my house. 910 00:41:04,164 --> 00:41:05,832 {\an1}What the --? 911 00:41:05,933 --> 00:41:09,469 {\an1}You know if you had at least three inches, at least, 912 00:41:09,570 --> 00:41:11,405 {\an1}maybe I would want you. 913 00:41:11,505 --> 00:41:13,807 {\an1}You know, maybe, condoms would stay on. 914 00:41:13,907 --> 00:41:15,175 {\an1}But you know, I don't think you need condoms. 915 00:41:15,275 --> 00:41:16,844 {\an1}You could probably just use kiddie balloons. 916 00:41:16,944 --> 00:41:20,948 {\an1}You know those string ones to make little balloon animals. 917 00:41:21,048 --> 00:41:23,083 {\an1}Like, that -- shouldn't even be called a --. 918 00:41:23,183 --> 00:41:24,785 {\an1}It should be called like, a clitoris. 919 00:41:24,885 --> 00:41:26,186 {\an1}No, clitoris is too long. 920 00:41:26,286 --> 00:41:27,354 {\an1}Just clit. 921 00:41:27,454 --> 00:41:29,489 {\an1}Just C, maybe. 922 00:41:29,590 --> 00:41:31,325 {\an1}You should lick it then, bitch. 923 00:41:32,392 --> 00:41:34,194 {\an1}Get the -- out of my house. 924 00:41:35,395 --> 00:41:36,930 {\an1}Get the -- out of my house. 925 00:41:48,709 --> 00:41:50,244 {\an1}This is not happening. 926 00:41:50,344 --> 00:41:52,212 {\an1}It's happening. 927 00:41:52,312 --> 00:41:54,014 {\an1}The IP address was traced back to you. 928 00:41:54,114 --> 00:41:55,949 {\an1}I don't know what you're talking about. 929 00:41:56,049 --> 00:41:57,484 {\an1}He found out that I sent that email. 930 00:41:57,584 --> 00:41:59,253 {\an1}How the hell did he do that? 931 00:41:59,353 --> 00:42:01,421 {\an1}[Hayden] I don't know, he said got CIA connections. 932 00:42:01,522 --> 00:42:04,191 {\an1}Look, I need y'all to tell her 933 00:42:04,291 --> 00:42:05,826 {\an1}that you gonna take a day with me checking in. 934 00:42:05,926 --> 00:42:08,061 {\an1}Hi, Ms. Lisa. 935 00:42:08,161 --> 00:42:10,797 {\an1}I'll just call the doctor later myself. 936 00:42:13,166 --> 00:42:14,268 {\an1}Hey are you okay? 937 00:42:14,368 --> 00:42:16,203 {\an1}Andi, I need a lawyer. 938 00:42:19,339 --> 00:42:23,544 {\an1}[music] 939 00:42:51,371 --> 00:42:53,373 {\an1}[music] 940 00:42:54,141 --> 00:42:56,343 {\an1}[music]